inputs
stringlengths
55
3k
targets
stringlengths
1
2.23k
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In Ferguson's first game in charge, the team lost 2–0 to Oxford United; his first victory came on 22 November 1986, a 1–0 defeat of Queens Park Rangers at Old Trafford. Over the next few weeks, results continued to improve, and on Boxing Day 1986, the team beat Liverpool 1–0 at Anfield – the club's only away league win of the season, and the only home defeat of the season for their hosts.
เฟอร์กูสันซึ่งย้ายมาจากสโมสร อเบอร์ดีน เข้ามาคุมทีมยูไนเต็ดเมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน 2529 โดยเกมนัดแรกของเฟอร์กูสันคือเกมที่ยูไนเต็ดออกไปแพ้ ออกซฟอร์ด ยูไนเต็ด 0-2 ในศึก ดิวิชั่น 1 (เดิม) เมื่อวันที่ 8 พฤศจิกายน 2529 และชัยชนะเกมแรกของยูไนเต็ดในยุคของเฟอร์กูสันเกิดขึ้นในวันที่ 22 พฤศจิกายน 2529 ในนัดที่ยูไนเต็ดเปิด โอลด์แทรฟฟอร์ด เอาชนะทีมทหารเสือราชินี ควีนส์ปาร์ค เรนเจอร์ส ไป 2-0 และยูไนเต็ดก็สามารถเอาชนะยอดทีมของอังกฤษในยุคนั้นอย่าง ลิเวอร์พูล ไปได้ 1-0 ในศึกแดงเดือดเมื่อวันที่ 26 ธันวาคม 2529 อันตรงกับวัน บอกซิ่งเดย์ หรือวันแกะกล่องของขวัญหลัง วันคริสต์มาส โดยเมื่อจบฤดูกาลนั้นยูไนเต็ดสามารถขยับขึ้นมาจบในอันดับที่ 11 ของตารางทั้ง ๆ ที่ในฤดูกาลนั้นเฟอร์กูสันไม่ได้ซื้อนักเตะเข้ามาแม้แต่รายเดียว
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: United ended 1991 with just one league defeat of the season to their name, but then lost 4–1 at home to unfashionable Queens Park Rangers on New Year's Day, and over the next three months goals dried up and United dropped points against the likes of Coventry City, Wimbledon, Notts County and Luton Town – teams they had been widely expected to beat. United were constantly linked with the signature of 21-year-old Southampton striker Alan Shearer, but the player refused to consider a transfer from the South Coast club until the end of the season, and so United went into the final stages of the title race with a tough battle on their hands, although a few disappointing results for Leeds United meant that the race was still wide open with just two weeks of the season remaining.
แดนนี วอลเลซ และมิดฟิลด์พันธุ์ดุอย่าง พอล อินซ์ จาก เวสต์แฮม ยูไนเต็ด ซึ่งการมายูไนเต็ดของอินซ์ทําให้แฟนบอลของขุนค้อนไม่พอใจอย่างมากอยู่ช่วงหนึ่งรวมถึงได้ทําการปล่อยนักเตะสําคัญในยุคของแอตกินสันอย่าง พอล แมคกรัธ และ นอร์มัน ไวต์ไซด์ ออกจากทีม ในเดือนกันยายน 2532 นักธุรกิจชาวอังกฤษ ไมเคิล ไนท์ตัน ได้ขอเทคโอเวอร์สโมสรด้วยจํานวนเงิน £ 20 ล้านปอนด์พร้อมกับข่าวลือที่ว่าเฟอร์กูสันจะถูกยูไนเต็ดสั่งปลดแต่ด้วยเหตุผลบางประการทําให้การเทคโอเวอร์ครั้งนี้ล้มเหลวพร้อมกับที่เฟอร์กูสันสามารถพาทีมคว้าแชมป์ เอฟเอคัพ ได้เป็นครั้งแรกในรอบหลายปีด้วยการเอาชนะ คริสตัลพาเลซ ไปได้ 1-0 ในนัดรีเพลย์จากฝีเท้าของ ลี มาร์ติน ทั้ง ๆ ที่เมื่อจบฤดูกาลยูไนเต็ดกลับจบในอันดับที่ 13 ซึ่งนับเป็นอันดับที่แย่ที่สุดของทีมนับแต่กลับขึ้นสู่ลีกสูงสุดเมื่อฤดูกาล 2518-19 โดยมีแต้มห่างจากโซนตกชั้นเพียง 5 แต้มซึ่งการคว้าแชมป์เอฟเอคัพครั้งนี้ทําให้ยูไนเต็ดได้ไปเล่น ยูฟ่าคัพวินเนอร์สคัพ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: United were actually confirmed as champions without kicking a ball, when on 2 May 1993 their last remaining contenders Aston Villa surprisingly lost 1–0 at home to unfancied Oldham Athletic, who had given United a serious challenge in the FA Cup semi-finals three seasons earlier and would do so again the following season. United broke the English transfer fee record over the summer of 1993 by paying relegated Nottingham Forest £3.75 million for Irish midfielder Roy Keane.
แกรี เบลีย์ ที่ออกจากทีมไปและปีกดาวรุ่งวัย 17 ปีจาก ทอร์คีย์ ยูไนเต็ด อย่าง ลี ชาร์ป และยูไนเต็ดทําสถิติในการซื้อตัวที่แพงที่สุดในยุคนั้นของสโมสรบนเกาะอังกฤษเมื่อขอซื้อ พอล แกสคอยน์ จาก ทอตแนมฮอทสเปอร์ส ด้วยค่าตัว £ 2 ล้านปอนด์แต่ได้รับการปฏิเสธโดยเมื่อจบฤดูกาลนั้นยูไนเต็ดก็จบด้วยตําแหน่งรองแชมป์เป็นรองแค่ ลิเวอร์พูล แต่ในฤดูกาล 2531-32 ยูไนเต็ดกลับจบฤดูกาลด้วยอันดับที่ 11 ของตารางเนื่องจากอาการบาดเจ็บของนักเตะตัวหลักทําให้เฟอร์กูสันต้องดึงชาร์ปขึ้นมาจากทีมเยาวชน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Alex Ferguson joined Manchester United from Aberdeen on 6 November 1986, the same day that previous manager Ron Atkinson was dismissed, and immediately set about rebuilding the club's youth system. In Ferguson's first game in charge, the team lost 2–0 to Oxford United; his first victory came on 22 November 1986, a 1–0 defeat of Queens Park Rangers at Old Trafford. Over the next few weeks, results continued to improve, and on Boxing Day 1986, the team beat Liverpool 1–0 at Anfield – the club's only away league win of the season, and the only home defeat of the season for their hosts.
เฟอร์กูสันซึ่งย้ายมาจากสโมสร อเบอร์ดีน เข้ามาคุมทีมยูไนเต็ดเมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน 2529 โดยเกมนัดแรกของเฟอร์กูสันคือเกมที่ยูไนเต็ดออกไปแพ้ ออกซฟอร์ด ยูไนเต็ด 0-2 ในศึก ดิวิชั่น 1 (เดิม) เมื่อวันที่ 8 พฤศจิกายน 2529 และชัยชนะเกมแรกของยูไนเต็ดในยุคของเฟอร์กูสันเกิดขึ้นในวันที่ 22 พฤศจิกายน 2529 ในนัดที่ยูไนเต็ดเปิด โอลด์แทรฟฟอร์ด เอาชนะทีมทหารเสือราชินี ควีนส์ปาร์ค เรนเจอร์ส ไป 2-0 และยูไนเต็ดก็สามารถเอาชนะยอดทีมของอังกฤษในยุคนั้นอย่าง ลิเวอร์พูล ไปได้ 1-0 ในศึกแดงเดือดเมื่อวันที่ 26 ธันวาคม 2529 อันตรงกับวัน บอกซิ่งเดย์ หรือวันแกะกล่องของขวัญหลัง วันคริสต์มาส โดยเมื่อจบฤดูกาลนั้นยูไนเต็ดสามารถขยับขึ้นมาจบในอันดับที่ 11 ของตารางทั้ง ๆ ที่ในฤดูกาลนั้นเฟอร์กูสันไม่ได้ซื้อนักเตะเข้ามาแม้แต่รายเดียว ฤดูกาล 2530-31 เฟอร์กูสันเริ่มเสริมนักเตะเข้าสู่ทีมโดยนักเตะคู่แรกของยูไนเต็ดในยุคของเฟอร์กูสันคือ วิฟ แอนเดอร์สัน ปราการหลังผิวสีร่างยักษ์จาก นอตติงแฮม ฟอเรสต์ และ ไบรอัน แมคแคลร์ กองหน้าดาวรุ่งจาก กลาสโกว์ เซลติก เมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม 2530 และตามมาด้วย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: United also signed Scottish goalkeeper Jim Leighton from Aberdeen and 17-year-old winger Lee Sharpe from Torquay United, but were pipped to midfielder Paul Gascoigne by Tottenham Hotspur in the first £2 million signing by a British club. After suffering a number of injuries to first-team players in the 1988–89 season, Ferguson introduced a host of young players into the team – including Sharpe as well as Russell Beardsmore (who inspired United to a 3–1 win over Liverpool on New Year's Day 1989). A six-match winning run beginning in January saw the club rise to third place in February, but it finished the season in 11th after a slump set in during the seasons' final quarter.
ในฤดูกาล 2534-35 ยูไนเต็ดได้ทําการดึงตัว ปีเตอร์ ชไมเคิล จาก บรอนด์บี เข้ามาเป็นมือ 1 แทน จิม เลห์ตัน ที่ตกเป็นมือ 2 พอล ปาร์คเกอร์ จาก ควีนส์ปาร์ค เรนเจอร์ส รวมถึงในฤดูกาลนี้ ไรอัน กิ๊กส์ ได้ก้าวขึ้นมายึดตําแหน่งตัวจริงจาก ลี ชาร์ป และกลายมาเป็นกําลังสําคัญของเฟอร์กูสันจนกระทั่งแขวนสตั๊ดทําให้ได้รับฉายาจากแฟนบอลและนักข่าวว่า ปีกพ่อมด โดยในฤดูกาลนี้ยูไนเต็ดสามารถจบในอันดับ 2 โดยแชมป์ในฤดูกาลนั้นซึ่งถือเป็นแชมป์ดิวิชั่น 1 ทีมสุดท้ายก่อนจะเปลี่ยนเป็น พรีเมียร์ลีก คือ ลีดส์ ยูไนเต็ด ภายใต้การคุมทีมของ โฮเวิร์ด วิลกินสัน ซึ่งนําทีมโดย เอริค คันโตนา ฤดูกาล 2535-36 ซึ่งถือเป็นฤดูกาลแรกของ พรีเมียร์ลีก ยูไนเต็ดได้ทําการกระชากตัว เอริค คันโตนา มาจาก ลีดส์ ยูไนเต็ด ตามคําแนะนําของ สตีฟ บรูซ กัปตันทีมของยูไนเต็ดในขณะนั้นเมื่อวันที่ 26 พฤศจิกายน พ.ศ. 2535 พร้อมกับซื้อ ดิออน ดับลิน จาก โคเวนทรี ซิตี แทน อลัน เชียเรอร์ ซึ่งถูก แบล็คเบิร์น โรเวอร์ส ซื้อตัดหน้าไปโดยเมื่อจบฤดูกาลยูไนเต็ดสามารถคว้าแชมป์พรีเมียร์ลีกเป็นทีมแรกและเป็นแชมป์สมัยที่ 8 ของสโมสร ในช่วงซัมเมอร์ปี พ.ศ. 2536 ก่อนจะเริ่มฤดูกาล 2536–2537 ยูไนเต็ดได้ทําการซื้อตัว รอย คีน มิดฟิลด์พันธุ์ดุชาวไอร์แลนด์จาก นอตติงแฮม ฟอเรสต์ ที่เพิ่งตกชั้นไป
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: More worryingly, United finished below the likes of Norwich City, Coventry City and Millwall. Ferguson responded that summer by strengthening his squad with expensive signings in the shape of midfielders Neil Webb and Mike Phelan, followed by a club record £2.3 million signing of defender Gary Pallister and lower fees for winger Danny Wallace and midfielder Paul Ince in the early stages of the 1989–90 season. The continuing changes in the United squad had just seen the sale of two players who had been the centerpiece of the Atkinson era – Paul McGrath and Norman Whiteside.
แต่ในฤดูกาล 2531-32 ยูไนเต็ดกลับจบฤดูกาลด้วยอันดับที่ 11 ของตารางเนื่องจากอาการบาดเจ็บของนักเตะตัวหลักทําให้เฟอร์กูสันต้องดึงชาร์ปขึ้นมาจากทีมเยาวชน ในฤดูกาล 2532-33 เฟอร์กูสันได้ทําการซื้อตัวนักเตะเข้ามาหลายคนอาทิ นีล เวบบ์ , ไมค์ ฟีแลน ,รวมถึง แกรี พัลลิสเตอร์ ปราการหลังจาก มิดเดิลสโบรช์ เมื่อวันที่ 29 สิงหาคม 2532 เป็นสถิติของสโมสรในยุคนั้นด้วยจํานวนเงิน £ 2.3 ล้านปอนด์ แดนนี วอลเลซ และมิดฟิลด์พันธุ์ดุอย่าง พอล อินซ์ จาก เวสต์แฮม ยูไนเต็ด ซึ่งการมายูไนเต็ดของอินซ์ทําให้แฟนบอลของขุนค้อนไม่พอใจอย่างมากอยู่ช่วงหนึ่งรวมถึงได้ทําการปล่อยนักเตะสําคัญในยุคของแอตกินสันอย่าง พอล แมคกรัธ และ นอร์มัน ไวต์ไซด์ ออกจากทีม
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The club reached the 1991 League Cup Final, but lost to Sheffield Wednesday. In June 1991, Manchester United floated on the London Stock Exchange, with a valuation of £18 million, raising £6.7 million. New to the United squad for the 1991–92 season were goalkeeper Peter Schmeichel and defender Paul Parker, but the big news of the season was the breakthrough of teenage winger Ryan Giggs, who had made his debut the previous season and played in most of United's games in 1991–92.
พอล แกสคอยน์ จาก ทอตแนมฮอทสเปอร์ส ด้วยค่าตัว £ 2 ล้านปอนด์แต่ได้รับการปฏิเสธโดยเมื่อจบฤดูกาลนั้นยูไนเต็ดก็จบด้วยตําแหน่งรองแชมป์เป็นรองแค่ ลิเวอร์พูล แต่ในฤดูกาล 2531-32 ยูไนเต็ดกลับจบฤดูกาลด้วยอันดับที่ 11 ของตารางเนื่องจากอาการบาดเจ็บของนักเตะตัวหลักทําให้เฟอร์กูสันต้องดึงชาร์ปขึ้นมาจากทีมเยาวชน ในฤดูกาล 2532-33 เฟอร์กูสันได้ทําการซื้อตัวนักเตะเข้ามาหลายคนอาทิ นีล เวบบ์ , ไมค์ ฟีแลน ,รวมถึง แกรี พัลลิสเตอร์ ปราการหลังจาก มิดเดิลสโบรช์ เมื่อวันที่ 29 สิงหาคม 2532 เป็นสถิติของสโมสรในยุคนั้นด้วยจํานวนเงิน £ 2.3 ล้านปอนด์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Cole did not take long to make an impact at Old Trafford, bagging five in a Premier League record 9–0 win over Ipswich Town at Old Trafford two months after joining the club, and finding the net a total of 12 times for United by the end of the season. However, he was unable to participate in the club's FA Cup run, having already been selected by Newcastle in the competition. The season had already brought some impressive results, including a "double" over fellow title challengers Blackburn Rovers and a 5–0 home win over Manchester City in the Manchester derby, and even after Cantona's suspension there were some more impressive victories over the likes of Wimbledon, Arsenal and Leicester City, but United also dropped crucial points against the likes of Liverpool, Tottenham Hotspur and Chelsea, which left their title hopes looking slim by mid-April.
เดนนิส เออร์วิน แบ็กซ้ายจอมขยันจาก โอลด์แฮม แอทเลติก รวมถึงการดึงปีกดาวรุ่งชาวเวลส์วัย 17 ปีอย่าง ไรอัน วิลสัน หรือต่อมาคือ ไรอัน กิ๊กส์ จากทีมเยาวชนขึ้นสู่ทีมชุดใหญ่โดยได้ประเดิมสนามนัดแรกในนามทีมชุดใหญ่ในนัดที่ยูไนเต็ดเปิดโอลด์แทรฟฟอร์ดเจอกับ เอฟเวอร์ตัน เมื่อเดือนพฤศจิกายน 2533 โดยเมื่อจบฤดูกาลยูไนเต็ดสามารถจบในอันดับที่ 6 แต่บอลถ้วยในประเทศกลับล้มเหลวทั้งหมดโดยเอฟเอคัพยูไนเต็ดในฐานะแชมป์เก่าต้องตกรอบไปในรอบ 5 ด้วยน้ํามือของ นอริช ซิตี้ 2-1 ส่วน ลีกคัพ สามารถเข้ารอบชิงแต่ไปแพ้ เชฟฟิลดิ์ เว้นสเดย์ 1-0
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: He was replaced by England international Teddy Sheringham, a £3.5 million signing from Tottenham. The 1997–98 season saw Manchester United overhauled by Arsenal in the Premier League to finish empty-handed for only the second time in the 1990s. They had led the league for much of the season, despite the absence of new captain Roy Keane from late September due to a serious knee injury, and managed some excellent results on the way, including heavy defeats of Barnsley and Sheffield Wednesday and away victories over Liverpool and Newcastle.
พอล แกสคอยน์ จาก ทอตแนมฮอทสเปอร์ส ด้วยค่าตัว £ 2 ล้านปอนด์แต่ได้รับการปฏิเสธโดยเมื่อจบฤดูกาลนั้นยูไนเต็ดก็จบด้วยตําแหน่งรองแชมป์เป็นรองแค่ ลิเวอร์พูล แต่ในฤดูกาล 2531-32 ยูไนเต็ดกลับจบฤดูกาลด้วยอันดับที่ 11 ของตารางเนื่องจากอาการบาดเจ็บของนักเตะตัวหลักทําให้เฟอร์กูสันต้องดึงชาร์ปขึ้นมาจากทีมเยาวชน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 1998–99 season was the most successful in the history of Manchester United. United won the Premier League, the FA Cup and the UEFA Champions League, becoming the first English club to achieve the feat of winning the domestic league and cup as well as the European Cup in the same season. After a 3–2 home defeat against Middlesbrough in the league on 19 December 1998, United went undefeated for the rest of the season for a run of 33 matches in all competitions.
ในเดือนกันยายน 2532 นักธุรกิจชาวอังกฤษ ไมเคิล ไนท์ตัน ได้ขอเทคโอเวอร์สโมสรด้วยจํานวนเงิน £ 20 ล้านปอนด์พร้อมกับข่าวลือที่ว่าเฟอร์กูสันจะถูกยูไนเต็ดสั่งปลดแต่ด้วยเหตุผลบางประการทําให้การเทคโอเวอร์ครั้งนี้ล้มเหลวพร้อมกับที่เฟอร์กูสันสามารถพาทีมคว้าแชมป์ เอฟเอคัพ ได้เป็นครั้งแรกในรอบหลายปีด้วยการเอาชนะ คริสตัลพาเลซ ไปได้ 1-0 ในนัดรีเพลย์จากฝีเท้าของ ลี มาร์ติน ทั้ง ๆ ที่เมื่อจบฤดูกาลยูไนเต็ดกลับจบในอันดับที่ 13 ซึ่งนับเป็นอันดับที่แย่ที่สุดของทีมนับแต่กลับขึ้นสู่ลีกสูงสุดเมื่อฤดูกาล 2518-19 โดยมีแต้มห่างจากโซนตกชั้นเพียง 5 แต้มซึ่งการคว้าแชมป์เอฟเอคัพครั้งนี้ทําให้ยูไนเต็ดได้ไปเล่น ยูฟ่าคัพวินเนอร์สคัพ ในฤดูกาล 2533-34 ยูไนเต็ดได้ทําการเสริมตัวนักเตะเข้ามาอาทิ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Just after the start of the 2004–05 campaign, the club signed highly regarded teenage striker Wayne Rooney from Everton for £25.6 million. In the 2004 final, United defeated Millwall 3–0. The club reached the FA Cup final again the following season, but were beaten by Arsenal in a penalty shoot-out, the first time that the FA Cup Final had been decided on penalties.
ในเดือนกันยายน 2532 นักธุรกิจชาวอังกฤษ ไมเคิล ไนท์ตัน ได้ขอเทคโอเวอร์สโมสรด้วยจํานวนเงิน £ 20 ล้านปอนด์พร้อมกับข่าวลือที่ว่าเฟอร์กูสันจะถูกยูไนเต็ดสั่งปลดแต่ด้วยเหตุผลบางประการทําให้การเทคโอเวอร์ครั้งนี้ล้มเหลวพร้อมกับที่เฟอร์กูสันสามารถพาทีมคว้าแชมป์ เอฟเอคัพ ได้เป็นครั้งแรกในรอบหลายปีด้วยการเอาชนะ คริสตัลพาเลซ ไปได้ 1-0 ในนัดรีเพลย์จากฝีเท้าของ ลี มาร์ติน ทั้ง ๆ ที่เมื่อจบฤดูกาลยูไนเต็ดกลับจบในอันดับที่ 13 ซึ่งนับเป็นอันดับที่แย่ที่สุดของทีมนับแต่กลับขึ้นสู่ลีกสูงสุดเมื่อฤดูกาล 2518-19 โดยมีแต้มห่างจากโซนตกชั้นเพียง 5 แต้มซึ่งการคว้าแชมป์เอฟเอคัพครั้งนี้ทําให้ยูไนเต็ดได้ไปเล่น ยูฟ่าคัพวินเนอร์สคัพ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: On 6 May, Manchester United won the Premier League for the ninth time in 15 years; Giggs broke Alan Hansen's record for the most league titles won, with his ninth winner's medal. The following season, the club was knocked out of the FA Cup in a Sixth Round clash against Portsmouth, a match in which Rio Ferdinand acted as goalkeeper following injury to Van der Sar and Kuszczak being sent off. In the Champions League, Manchester United defeated Barcelona in the semi-final to set up the first all-English final.
เดนนิส เออร์วิน แบ็กซ้ายจอมขยันจาก โอลด์แฮม แอทเลติก รวมถึงการดึงปีกดาวรุ่งชาวเวลส์วัย 17 ปีอย่าง ไรอัน วิลสัน หรือต่อมาคือ ไรอัน กิ๊กส์ จากทีมเยาวชนขึ้นสู่ทีมชุดใหญ่โดยได้ประเดิมสนามนัดแรกในนามทีมชุดใหญ่ในนัดที่ยูไนเต็ดเปิดโอลด์แทรฟฟอร์ดเจอกับ เอฟเวอร์ตัน เมื่อเดือนพฤศจิกายน 2533 โดยเมื่อจบฤดูกาลยูไนเต็ดสามารถจบในอันดับที่ 6 แต่บอลถ้วยในประเทศกลับล้มเหลวทั้งหมดโดยเอฟเอคัพยูไนเต็ดในฐานะแชมป์เก่าต้องตกรอบไปในรอบ 5 ด้วยน้ํามือของ นอริช ซิตี้ 2-1 ส่วน ลีกคัพ สามารถเข้ารอบชิงแต่ไปแพ้ เชฟฟิลดิ์ เว้นสเดย์ 1-0 ส่วนคัพวินเนอร์สคัพยูไนเต็ดสามารถเข้าถึงรอบชิงโดยไปพบกับ บาร์เซโลนา ภายใต้การคุมทีมของ โยฮัน ไกรฟฟ์ เจ้าของฉายา นักเตะเทวดา โดยการแข่งขันนัดนี้ไปแข่งที่สนาม เด คุป สนามเหย้าของ เฟเยนูร์ด ร็อตเธอร์ดัม
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Dishes from both North India and South India can be found in Singapore.
อาหารจากอินเดียเหนือและอินเดียใต้สามารถพบได้ทั้งสองแบบในสิงคโปร์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Singaporean desserts have a varied history.
ขนมหวานในสิงคโปร์มีประวัติความเป็นมาที่หลากหลาย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Influences include the cuisines of the Malays, the Chinese and the Indians as well as Indonesian, Peranakan and Western traditions (particularly English and Portuguese-influenced Eurasian, known as Kristang). Influences from neighbouring regions such as Japan, Korea, and Thailand are also majorly present.
อาหารได้รับอิทธิพลจากชาวพื้นเมืองมลายู ชาวจีน อินโดนีเซีย เปอรานากัน วัฒนธรรมตะวันตกซึ่งมาจากอังกฤษ และกลุ่มที่ได้รับอิทธิพลโปรตุเกสซึ่งเรียกชาวคริสตัง อิทธิพลจากพื้นที่อื่นๆ เช่น ศรีลังกา ไทย ฟิลิปปินส์ และตะวันออกกลาง พบในอาหารพื้นเมืองเช่นกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Singaporean food is a significant cultural attraction for tourists and visitors. Some Singaporean dishes have become internationally known.
ในสิงคโปร์ อาหารถือเป็นสิ่งสําคัญ ในการกําหนดเอกลักษณ์ของชาติและความเป็นหนึ่งเดียว ซึ่งในสิงคโปร์ การพบปะและรับประทานอาหารระหว่างวัฒนธรรมเป็นเรื่องปกติ อาหารสิงคโปร์ได้รับการส่งเสริมเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยว
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: This led Singapore cuisine to be mixed-cultural society food. Like many other Asian countries, Singapore experienced a period of colonisation.
อาหารสิงคโปร์ อาหารสิงคโปร์ เป็นตัวบ่งชี้ความหลากหลายทางชาติพันธุ์ในสิงคโปร์ ซึ่งเดิมเป็นส่วนหนึ่งของมาเลเซีย และได้มีปฏิสัมพันธ์ทางวัฒนธรรมมานานนับศตวรรษ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Malay. Singaporean Malay dishes, influenced by the food of the Malay Peninsula, Sumatra, Java and the Riau Islands, tend to be adapted to local tastes and differ from their counterparts in neighbouring countries.
Section::::อาหารมลายู. เป็นอาหารที่ได้รับอิทธิพลจากอาหารของชาวมลายูในคาบสมุทรมลายู เกาะสุมาตรา เกาะชวาและหมู่เกาะรีเยา เครื่องเทศและกะทิเป็นเครื่องปรุงที่พบได้โดยทั่วไป แต่ก็จะใช้เครื่องปรุงของชาวจีน เช่นเต้าหู้ ด้วย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Indian. Like other Singaporean ethnic cuisines, Singaporean Indian cuisine has been influenced by multiple cultural groups.
Section::::อาหารอินเดีย. เช่นเดียวกับอาหารสิงคโปร์ประเภทอื่น อาหารสิงคโปร์แบบอินเดียได้รับอิทธิพลจากกลุ่มวัฒนธรรมหลายกลุ่ม
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Other popular tropical fruits include mangosteen, jackfruit, longan, lychee, rambutan, soursoup, pineapple and mango. Some of these fruits also are used as ingredients for other dishes: iced desserts, sweet-and-sour pork, and certain types of salad such as rojak.
ผลไม้เขตร้อนหลายชนิดพบได้ตลอดปี ส่วนใหญ่นําเข้าจากประเทศเพื่อนบ้าน ที่รู้จักกันดี ได้แก่ ทุเรียน มังคุด ขนุน ลิ้นจี่ เงาะ และสับปะรด ผลไม้เหล่านี้ ใช้เป็นส่วนผสมของอาหารได้ เช่น ขนมใส่น้ําแข็ง หมูเปรี้ยวหวาน และสลัด เช่น โรยัก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Drinks and beverages. Popular Singaporean drinks include:
Section::::เครื่องดื่ม. เครื่องดื่มที่เป็นที่นิยมในสิงคโปร์ ได้แก่
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: These videos have a combined view count of over 5.5 million views. Singaporean cuisine has been promoted as a tourist attraction by the Singapore Tourism Board. The Singapore Food Festival, held every year in July, is a celebration of Singapore's cuisine.
ในสิงคโปร์ อาหารถือเป็นสิ่งสําคัญ ในการกําหนดเอกลักษณ์ของชาติและความเป็นหนึ่งเดียว ซึ่งในสิงคโปร์ การพบปะและรับประทานอาหารระหว่างวัฒนธรรมเป็นเรื่องปกติ อาหารสิงคโปร์ได้รับการส่งเสริมเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยว รัฐบาลสิงคโปร์ได้จัดเทศกาลอาหารสิงคโปร์ในเดือนกรกฎาคมเพื่อส่งเสริมอาหารสิงคโปร์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Singaporean cuisine has been promoted as a tourist attraction by the Singapore Tourism Board. The Singapore Food Festival, held every year in July, is a celebration of Singapore's cuisine. The Overseas Singaporean Unit also organises Singapore Day in major cities around the world as a platform for Singaporeans living abroad.
ในสิงคโปร์ อาหารถือเป็นสิ่งสําคัญ ในการกําหนดเอกลักษณ์ของชาติและความเป็นหนึ่งเดียว ซึ่งในสิงคโปร์ การพบปะและรับประทานอาหารระหว่างวัฒนธรรมเป็นเรื่องปกติ อาหารสิงคโปร์ได้รับการส่งเสริมเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยว รัฐบาลสิงคโปร์ได้จัดเทศกาลอาหารสิงคโปร์ในเดือนกรกฎาคมเพื่อส่งเสริมอาหารสิงคโปร์ สิงคโปร์เป็นประเทศเล็กที่มีประชากรหนาแน่นมาก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: During the Lunar New Year, people eat nian gao, which is originally from China, and is traditionally eaten around the Chinese New Year. Singapore's cuisine is as diverse as its culture. It is an extension of Malay cuisine but influenced by the Chinese – not to mention the Indians, Arabs, British and other settlers who have contributed to making Singapore one of the world's most important trading ports.
อาหารส่วนใหญ่ที่เข้ามายังสิงคโปร์มาจากผู้อพยพจากจีนตอนใต้รุ่นแรกๆ (ฮกเกี้ยน แต้จิ๋ว ฮากกา และไหหลํา) และมีการปรับปรุงให้เข้ากับเครื่องปรุงในท้องถิ่น และรับอิทธิพลจากอาหารมลายู อินเดีย และอื่นๆเข้ามา อาหารจีนในสิงคโปร์จะได้รับอิทธิพลจากอาหารจีนฮกเกี้ยน แต้จิ๋ว ไหหลํา กวางตุ้ง ซึ่งเป็นกลุ่มประชากรหลักของชาวจีนในสิงคโปร์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Chinese. The dishes that comprise "Singaporean Chinese cuisine" today were originally brought to Singapore by the early southern Chinese immigrants (Hokkien, Teochew, Cantonese, Hakka and Hainanese). They were then adapted to suit the local availability of ingredients, while absorbing influences from Malay, Indian and other cooking traditions.
Section::::อาหารหลักและของว่าง. Section::::อาหารจีน. อาหารส่วนใหญ่ที่เข้ามายังสิงคโปร์มาจากผู้อพยพจากจีนตอนใต้รุ่นแรกๆ (ฮกเกี้ยน แต้จิ๋ว ฮากกา และไหหลํา) และมีการปรับปรุงให้เข้ากับเครื่องปรุงในท้องถิ่น และรับอิทธิพลจากอาหารมลายู อินเดีย และอื่นๆเข้ามา อาหารจีนในสิงคโปร์จะได้รับอิทธิพลจากอาหารจีนฮกเกี้ยน แต้จิ๋ว ไหหลํา กวางตุ้ง ซึ่งเป็นกลุ่มประชากรหลักของชาวจีนในสิงคโปร์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The dishes that comprise "Singaporean Chinese cuisine" today were originally brought to Singapore by the early southern Chinese immigrants (Hokkien, Teochew, Cantonese, Hakka and Hainanese). They were then adapted to suit the local availability of ingredients, while absorbing influences from Malay, Indian and other cooking traditions. Most of the names of Singaporean Chinese dishes were derived from dialects of southern China, Hokkien (Min Nan) being the most common.
อาหารส่วนใหญ่ที่เข้ามายังสิงคโปร์มาจากผู้อพยพจากจีนตอนใต้รุ่นแรกๆ (ฮกเกี้ยน แต้จิ๋ว ฮากกา และไหหลํา) และมีการปรับปรุงให้เข้ากับเครื่องปรุงในท้องถิ่น และรับอิทธิพลจากอาหารมลายู อินเดีย และอื่นๆเข้ามา อาหารจีนในสิงคโปร์จะได้รับอิทธิพลจากอาหารจีนฮกเกี้ยน แต้จิ๋ว ไหหลํา กวางตุ้ง ซึ่งเป็นกลุ่มประชากรหลักของชาวจีนในสิงคโปร์ ชื่อของอาหารจีนส่วนใหญ่ในสิงคโปร์ ได้มาจากสําเนียงทางจีนตอนใต้ โดยภาษาจีนฮกเกี้ยนเป็นสําเนียงที่ใช้มากที่สุด และการออกเสียงยังต่างไปตามสําเนียงย่อยของท้องถิ่นนั้นๆด้วย เช่น "โงเฮี่ยว" (五香) เป็นการออกเสียงของภาษาจีนฮกเกี้ยนในฉางโจว ตัวอย่างอาหารในกลุ่มนี้ ได้แก่
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Hence, Singaporean Malay cuisine features a unique set of influences, especially from Minang cuisine. Spices and coconut milk are common ingredients, although Chinese ingredients such as taupok (tofu puffs) and tofu (known as tauhu in Malay) have been integrated. Many Chinese and Tamil Muslim adaptations of the following dishes also exist.
เป็นอาหารที่ได้รับอิทธิพลจากอาหารของชาวมลายูในคาบสมุทรมลายู เกาะสุมาตรา เกาะชวาและหมู่เกาะรีเยา เครื่องเทศและกะทิเป็นเครื่องปรุงที่พบได้โดยทั่วไป แต่ก็จะใช้เครื่องปรุงของชาวจีน เช่นเต้าหู้ ด้วย ชาวจีนและชาวทมิฬได้นําอาหารของชาวมลายูไปประยุกต์เช่นกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: During World War II, however, the alliance was limited by the great distances between the Axis powers; for the most part, Japan and Germany fought separate wars, and eventually surrendered separately.
และในที่สุด ทั้งสองประเทศได้เป็นพันธมิตรทางการเมืองและการทหารที่รวมถึงประเทศอิตาลี หรือฝ่ายอักษะ ในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง ฝ่ายอักษะถูกจํากัดเนื่องจากระยะทางไกลระหว่างมหาอํานาจฝ่ายอักษะ ส่วนใหญ่แล้ว ญี่ปุ่นและเยอรมนีทําศึกสงครามแยกกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Today, Japan and Germany are, respectively, the third and fourth largest economies in the world, and benefit greatly from many kinds of political, cultural, scientific and economic cooperation.
ปัจจุบัน ญี่ปุ่นและเยอรมนีมีเศรษฐกิจดีที่สุดอันดับสามและสี่ของโลก ตามลําดับ และได้ผลประโยชน์จากการร่วมมือทางการเมือง วัฒนธรรม วิทยาศาสตร์ และเศรษฐกิจ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Japanese views of Germany are positive as well, with 97% viewing Germany positively and only 3% viewing Germany negatively.
ชาวญี่ปุ่นมองประเทศเยอรมนีในด้านบวกเช่นกัน โดยชาวญี่ปุ่น 97% มองเยอรมนีในแง่ดี และเพียง 3% ที่มองเยอรมนีในแง่ลบ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: After 1900 Japan aligned itself with Britain, and Germany and Japan were enemies in World War I. Japan declared war on the German Empire in 1914 and seized key German possessions in China and the Pacific. In the 1930s, both countries adopted aggressive militaristic attitudes toward their respective regions.
ญี่ปุ่นประกาศสงครามกับเยอรมนีใน ค.ศ. 1914 และยึดครองดินแดนของเยอรมนีในประเทศจีนและแถบแปซิฟิกไว้ได้ ในคริสต์ทศวรรษ 1930 ทั้งสองประเทศมีทัศนคติทางการทหารต่อบริเวณหวงห้ามของตนอย่างห้าวหาญ นําไปสู่การกระชับมิตร
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: This led to a rapprochement and, eventually, a political and military alliance that included Italy: the "Axis". During World War II, however, the alliance was limited by the great distances between the Axis powers; for the most part, Japan and Germany fought separate wars, and eventually surrendered separately.
และในที่สุด ทั้งสองประเทศได้เป็นพันธมิตรทางการเมืองและการทหารที่รวมถึงประเทศอิตาลี หรือฝ่ายอักษะ ในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง ฝ่ายอักษะถูกจํากัดเนื่องจากระยะทางไกลระหว่างมหาอํานาจฝ่ายอักษะ ส่วนใหญ่แล้ว ญี่ปุ่นและเยอรมนีทําศึกสงครามแยกกัน และสุดท้ายแล้วต่างฝ่ายต่างยอมจํานน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: After the Second World War, the economies of both nations experienced rapid recoveries; bilateral relations, now focused on economic issues, were soon re-established. Today, Japan and Germany are, respectively, the third and fourth largest economies in the world, and benefit greatly from many kinds of political, cultural, scientific and economic cooperation.
ความสัมพันธ์ทางการเมืองของทั้งสองเริ่มเกิดขึ้นใหม่หลังจากนั้นไม่นาน และปัจจุบันทั้งสองประเทศให้ความสําคัญกับประเด็นทางเศรษฐกิจ ปัจจุบัน ญี่ปุ่นและเยอรมนีมีเศรษฐกิจดีที่สุดอันดับสามและสี่ของโลก ตามลําดับ และได้ผลประโยชน์จากการร่วมมือทางการเมือง วัฒนธรรม วิทยาศาสตร์ และเศรษฐกิจ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: According to a late 2012 Bertelsmann Foundation Poll, the Germans view Japan overwhelmingly positively, and regard that nation as less a competitor and more a partner. The Japanese views of Germany are positive as well, with 97% viewing Germany positively and only 3% viewing Germany negatively.
และมองว่าญี่ปุ่นเป็นคู่แข่งน้อยลง และเป็นพันธมิตรมากขึ้น ชาวญี่ปุ่นมองประเทศเยอรมนีในด้านบวกเช่นกัน โดยชาวญี่ปุ่น 97% มองเยอรมนีในแง่ดี และเพียง 3% ที่มองเยอรมนีในแง่ลบ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The relations between Germany and Japan (, ) were officially established in 1861 with the first ambassadorial visit to Japan from Prussia (which predated the formation of the German Empire in 1866/1870). Japan modernized rapidly after the Meiji Restoration of 1867, often using German models through intense intellectual and cultural exchange. After 1900 Japan aligned itself with Britain, and Germany and Japan were enemies in World War I. Japan declared war on the German Empire in 1914 and seized key German possessions in China and the Pacific.
ความสัมพันธ์ระหว่างเยอรมนีและญี่ปุ่นเริ่มขึ้นใน ค.ศ. 1860 จากการเยือนญี่ปุ่นของปรัสเซีย (ก่อนเกิดจักรวรรดิเยอรมันใน ค.ศ. 1871) ประเทศญี่ปุ่นเจริญรุ่งเรืองอย่างรวดเร็วหลังการฟื้นฟูเมจิใน ค.ศ. 1867 โดยมีแบบอย่างจากการแลกเปลี่ยนทางปัญญาและวัฒนธรรมจากเยอรมนี หลัง ค.ศ. 1900 ญี่ปุ่นเข้าข้างเกาะบริเตน และเยอรมนีกับญี่ปุ่นเป็นปฏิปักษ์ต่อกันในสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง ญี่ปุ่นประกาศสงครามกับเยอรมนีใน ค.ศ. 1914 และยึดครองดินแดนของเยอรมนีในประเทศจีนและแถบแปซิฟิกไว้ได้
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Japan modernized rapidly after the Meiji Restoration of 1867, often using German models through intense intellectual and cultural exchange. After 1900 Japan aligned itself with Britain, and Germany and Japan were enemies in World War I. Japan declared war on the German Empire in 1914 and seized key German possessions in China and the Pacific. In the 1930s, both countries adopted aggressive militaristic attitudes toward their respective regions.
ความสัมพันธ์ระหว่างเยอรมนีและญี่ปุ่นเริ่มขึ้นใน ค.ศ. 1860 จากการเยือนญี่ปุ่นของปรัสเซีย (ก่อนเกิดจักรวรรดิเยอรมันใน ค.ศ. 1871) ประเทศญี่ปุ่นเจริญรุ่งเรืองอย่างรวดเร็วหลังการฟื้นฟูเมจิใน ค.ศ. 1867 โดยมีแบบอย่างจากการแลกเปลี่ยนทางปัญญาและวัฒนธรรมจากเยอรมนี หลัง ค.ศ. 1900 ญี่ปุ่นเข้าข้างเกาะบริเตน และเยอรมนีกับญี่ปุ่นเป็นปฏิปักษ์ต่อกันในสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง ญี่ปุ่นประกาศสงครามกับเยอรมนีใน ค.ศ. 1914 และยึดครองดินแดนของเยอรมนีในประเทศจีนและแถบแปซิฟิกไว้ได้ ในคริสต์ทศวรรษ 1930 ทั้งสองประเทศมีทัศนคติทางการทหารต่อบริเวณหวงห้ามของตนอย่างห้าวหาญ นําไปสู่การกระชับมิตร
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In the 1930s, both countries adopted aggressive militaristic attitudes toward their respective regions. This led to a rapprochement and, eventually, a political and military alliance that included Italy: the "Axis". During World War II, however, the alliance was limited by the great distances between the Axis powers; for the most part, Japan and Germany fought separate wars, and eventually surrendered separately.
ในคริสต์ทศวรรษ 1930 ทั้งสองประเทศมีทัศนคติทางการทหารต่อบริเวณหวงห้ามของตนอย่างห้าวหาญ นําไปสู่การกระชับมิตร และในที่สุด ทั้งสองประเทศได้เป็นพันธมิตรทางการเมืองและการทหารที่รวมถึงประเทศอิตาลี หรือฝ่ายอักษะ ในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง ฝ่ายอักษะถูกจํากัดเนื่องจากระยะทางไกลระหว่างมหาอํานาจฝ่ายอักษะ ส่วนใหญ่แล้ว ญี่ปุ่นและเยอรมนีทําศึกสงครามแยกกัน และสุดท้ายแล้วต่างฝ่ายต่างยอมจํานน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In addition to the original complex, several changes and additions were made until 2000, like moving the main entrance to the Hiroshima Street, which was named in honour of the Japanese city, and the creation of a traditional Japanese Garden. Post-war relations between Japan and both Germanies, as well as with unified Germany since 1990, have generally focused on economic and business questions. Germany, dedicated to free trade, continues to be Japan's largest trading partner within Europe.
ความสัมพันธ์เยอรมนี–ญี่ปุ่น ความสัมพันธ์ระหว่างเยอรมนีและญี่ปุ่นเริ่มขึ้นใน ค.ศ. 1860 จากการเยือนญี่ปุ่นของปรัสเซีย (ก่อนเกิดจักรวรรดิเยอรมันใน ค.ศ. 1871) ประเทศญี่ปุ่นเจริญรุ่งเรืองอย่างรวดเร็วหลังการฟื้นฟูเมจิใน ค.ศ. 1867 โดยมีแบบอย่างจากการแลกเปลี่ยนทางปัญญาและวัฒนธรรมจากเยอรมนี หลัง ค.ศ. 1900 ญี่ปุ่นเข้าข้างเกาะบริเตน และเยอรมนีกับญี่ปุ่นเป็นปฏิปักษ์ต่อกันในสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Its use is generally considered non-standard by dictionaries and style guides except when used for rhetorical effect.
การใช้คํานี้ถือว่าไม่อยู่ในมาตรฐานของพจนานุกรมทั่วไป เว้นแต่ว่าใช้ในเชิงสํานวนโวหาร (rhetorical) และพบได้ยากในงานเขียนที่เป็นทางการ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The strong proscription against "ain't" in standard English has led to many misconceptions, often expressed jocularly (or ironically), as ""ain't" ain't a word" or ""ain't" ain't in the dictionary."
การใช้คําว่า "ain't" ยังคงเป็นประเด็นถกเถียงในภาษาอังกฤษมายาวนาน ผู้พูดจํานวนมากใช้คําว่า "ain't" เป็นภาษาพูดหรือในโอกาสที่ไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะในพื้นที่หรือภาษาถิ่นหนึ่ง ๆ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Its usage is often highly stigmatized, and it can be used by the general public as a marker of low socio-economic or regional status or education level. Its use is generally considered non-standard by dictionaries and style guides except when used for rhetorical effect.
คํานี้มักทําให้ภาษาเสื่อมเสียอย่างมาก และอาจใช้เป็นเครื่องบ่งชี้สถานะทางเศรษฐกิจ สังคม หรือระดับการศึกษา การใช้คํานี้ถือว่าไม่อยู่ในมาตรฐานของพจนานุกรมทั่วไป เว้นแต่ว่าใช้ในเชิงสํานวนโวหาร (rhetorical) และพบได้ยากในงานเขียนที่เป็นทางการ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In England, "ain't" is generally considered a non-standard usage, as it is used by speakers of a lower socio-economic class, or by educated people in an informal manner. In the nineteenth century, "ain't" was often used by writers to denote regional dialects such as Cockney English.
การใช้คําว่า "ain't" ในความหมายว่า "to be not" เกิดขึ้นในกลางคริสต์ทศวรรษ 1700 และในความหมายว่า "to have not" เกิดขึ้นในคริสต์ทศวรรษ 1800 การใช้คําว่า "ain't" ยังคงเป็นประเด็นถกเถียงในภาษาอังกฤษมายาวนาน ผู้พูดจํานวนมากใช้คําว่า "ain't" เป็นภาษาพูดหรือในโอกาสที่ไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะในพื้นที่หรือภาษาถิ่นหนึ่ง ๆ คํานี้มักทําให้ภาษาเสื่อมเสียอย่างมาก และอาจใช้เป็นเครื่องบ่งชี้สถานะทางเศรษฐกิจ สังคม หรือระดับการศึกษา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The usage of "ain't" for the forms of "to be not" was established by the mid-18th century, and for the forms of "to have not" by the early 19th century. The usage of "ain't" is a continuing subject of controversy in English. "Ain't" is commonly used by many speakers in oral and informal settings, especially in certain regions and dialects.
พัฒนาการของคําว่า "ain't" สําหรับวลีว่า "to be not", "to have not" และ "to do not" เกิดขึ้นต่างเวลากัน การใช้คําว่า "ain't" ในความหมายว่า "to be not" เกิดขึ้นในกลางคริสต์ทศวรรษ 1700 และในความหมายว่า "to have not" เกิดขึ้นในคริสต์ทศวรรษ 1800 การใช้คําว่า "ain't" ยังคงเป็นประเด็นถกเถียงในภาษาอังกฤษมายาวนาน ผู้พูดจํานวนมากใช้คําว่า "ain't" เป็นภาษาพูดหรือในโอกาสที่ไม่เป็นทางการ โดยเฉพาะในพื้นที่หรือภาษาถิ่นหนึ่ง ๆ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: 57357 Hospital, located in Cairo, Egypt, is a hospital specializing in children's cancer.
โรงพยาบาล 57357 โรงพยาบาล 57357 (; ) ตั้งอยู่ ณ กรุงไคโร ประเทศอียิปต์ ซึ่งเป็นหนึ่งในโรงพยาบาลที่เชี่ยวชาญด้านโรคมะเร็งเด็ก ที่มีขนาดใหญ่ที่สุดในโลก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The number 57357 was the bank account number which would accept donations from the public to build the hospital.
สําหรับหมายเลข 57357 นั้น เป็นหมายเลขบัญชีธนาคารที่จะรับบริจาคจากประชาชนในการสร้างโรงพยาบาล
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It eventually opened in 2007. The number 57357 was the bank account number which would accept donations from the public to build the hospital.
แต่ในที่สุด ก็ได้มีการเปิดดําเนินงานจริงในปี ค.ศ. 2007 สําหรับหมายเลข 57357 นั้น เป็นหมายเลขบัญชีธนาคารที่จะรับบริจาคจากประชาชนในการสร้างโรงพยาบาล
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Fundraising for the hospital, including well-attended benefit festivals, started in 1998, with a target date for opening of December 2003. It eventually opened in 2007. The number 57357 was the bank account number which would accept donations from the public to build the hospital.
การระดมทุนสําหรับโรงพยาบาล ประกอบด้วยเทศกาลระดมทุนที่มีผู้เข้าร่วมเป็นจํานวนมาก โดยเริ่มขึ้นในปี ค.ศ. 1998 และมีเป้าหมายเปิดดําเนินงานขึ้นในเดือนธันวาคม ค.ศ. 2003 แต่ในที่สุด ก็ได้มีการเปิดดําเนินงานจริงในปี ค.ศ. 2007 สําหรับหมายเลข 57357 นั้น เป็นหมายเลขบัญชีธนาคารที่จะรับบริจาคจากประชาชนในการสร้างโรงพยาบาล
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The goal of the World Cube Association is to have "more competitions in more countries with more people and more fun, under fair conditions."
เป้าหมายของสมาคมลูกบาศก์โลกคือ "มีการแข่งขันมากขึ้นในประเทศที่มากขึ้น ด้วยผู้คนและความสนุกที่มากขึ้น ภายใต้เงื่อนไขที่เป็นธรรม"
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Events in the year 1974 in Israel.
ประเทศอิสราเอลใน ค.ศ. 1974 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 1970 ในประเทศอิสราเอล
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Events in the year 1994 in Israel.
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 1994 ในประเทศอิสราเอล
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: 1994 in Israel Events in the year 1994 in Israel.
ประเทศอิสราเอลใน ค.ศ. 1994 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 1994 ในประเทศอิสราเอล
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Volleyball at the 1984 Summer Olympics
กีฬาวอลเลย์บอลในโอลิมปิกฤดูร้อน 1984
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The winner of the Bundesliga is crowned the German football champion.
โดยผู้ชนะของบุนเดิสลีกาจะครองตําแหน่งแชมป์ฟุตบอลเยอรมัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Additionally, there are national cup competitions, most notably the DFB-Pokal (German Cup) and DFL-Supercup (German Supercup).
นอกจากนี้ ยังมีการแข่งขันฟุตบอลแห่งชาติ โดยการแข่งขันที่โดดเด่นที่สุดคือเดเอ็ฟเบโพคาล (เยอรมันคัพ) และเดเอฟเอ็ล-ซูเพอร์คุบ (เยอรมันซูเปอร์คัพ)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Germany was the host of the 1974 FIFA World Cup, UEFA Euro 1988, the 2005 FIFA Confederations Cup and the 2006 FIFA World Cup and the 1989 UEFA European Women's Championship, 1995 UEFA European Women's Championship, 2001 UEFA European Women's Championship, and 2011 FIFA Women's World Cup.
นอกจากนั้น ประเทศเยอรมนียังเคยเป็นเจ้าภาพจัดการแข่งขันฟุตบอลโลก 1974, ฟุตบอลชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 1988 และฟุตบอลโลก 2006 ตลอดจนฟุตบอลหญิงชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 1989, ฟุตบอลหญิงชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 1995, ฟุตบอลหญิงชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 2001 และฟุตบอลโลกหญิง 2011
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It is controlled by the German Football Association DFB, the governing body of football in Germany.
ฟุตบอลในประเทศเยอรมนี ฟุตบอลนับเป็นกีฬาที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของประเทศเยอรมนี โดยมีสมาคมฟุตบอลเยอรมนี ( หรือ ) เป็นองค์กรบริหารหลักของประเทศ ร่วมกับสมาชิก 6.6 ล้านคน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Football is the most popular sport in Germany. The German Football Association ( or ) is the sport's national governing body, with 6.6 million members (roughly eight percent of the population) organized in over 26,000 football clubs.
ฟุตบอลนับเป็นกีฬาที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของประเทศเยอรมนี โดยมีสมาคมฟุตบอลเยอรมนี ( หรือ ) เป็นองค์กรบริหารหลักของประเทศ ร่วมกับสมาชิก 6.6 ล้านคน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The German Football Association ( or ) is the sport's national governing body, with 6.6 million members (roughly eight percent of the population) organized in over 26,000 football clubs. There is a league system, with the Bundesliga, 2. Bundesliga and 3.
ฟุตบอลนับเป็นกีฬาที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของประเทศเยอรมนี โดยมีสมาคมฟุตบอลเยอรมนี ( หรือ ) เป็นองค์กรบริหารหลักของประเทศ ร่วมกับสมาชิก 6.6 ล้านคน (ประมาณแปดเปอร์เซ็นต์ของประชากร) ที่ได้มีการจัดสโมสรขึ้นกว่า 26,000 สโมสร โดยมีระบบลีก อันประกอบด้วยบุนเดิสลีกา บุนเดิสลีกาสอง และลีกาสาม ที่อยู่ในระดับสูงสุด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Liga on top. The winner of the Bundesliga is crowned the German football champion. Additionally, there are national cup competitions, most notably the DFB-Pokal (German Cup) and DFL-Supercup (German Supercup).
โดยผู้ชนะของบุนเดิสลีกาจะครองตําแหน่งแชมป์ฟุตบอลเยอรมัน นอกจากนี้ ยังมีการแข่งขันฟุตบอลแห่งชาติ โดยการแข่งขันที่โดดเด่นที่สุดคือเดเอ็ฟเบโพคาล (เยอรมันคัพ) และเดเอฟเอ็ล-ซูเพอร์คุบ (เยอรมันซูเปอร์คัพ)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Germany is the only nation that has won both the men's and women's World Cup. No team has more combined men's and women's World Cup championships, and only the United States has won more combined men's and women's regional/continental championships (USA 12 in CONCACAF, Germany 11 in UEFA Euro). Germany was the host of the 1974 FIFA World Cup, UEFA Euro 1988, the 2005 FIFA Confederations Cup and the 2006 FIFA World Cup and the 1989 UEFA European Women's Championship, 1995 UEFA European Women's Championship, 2001 UEFA European Women's Championship, and 2011 FIFA Women's World Cup.
เยอรมนีเป็นหนึ่งในประเทศที่ประสบความสําเร็จด้านฟุตบอลมากที่สุด ซึ่งฟุตบอลทีมชาติเยอรมนีได้เคยชนะการแข่งขันฟุตบอลโลกมาแล้วถึงสี่สมัย (ค.ศ. 1954, 1974, 1990, 2014) เช่นเดียวกับการทําสถิติชนะในฟุตบอลชิงแชมป์แห่งชาติยุโรปมาแล้วถึงสามสมัย (ค.ศ. 1972, 1980, 1996) รวมทั้งฟุตบอลหญิงทีมชาติเยอรมนียังได้ชนะการแข่งขันฟุตบอลโลกหญิงมาแล้วถึงสองสมัย (ค.ศ. 2003, 2007) และทําสถิติเป็นผู้ชนะการแข่งขันฟุตบอลหญิงชิงแชมป์แห่งชาติยุโรปมาแล้วถึงแปดสมัย (ค.ศ. 1989, 1991, 1995, 1997, 2001, 2005, 2009, 2013) ซึ่งเยอรมนีเป็นเพียงประเทศเดียวที่สามารถชนะการแข่งขันฟุตบอลโลกและฟุตบอลชิงแชมป์แห่งชาติยุโรปได้ทั้งประเภททีมชายและทีมหญิง นอกจากนั้น ประเทศเยอรมนียังเคยเป็นเจ้าภาพจัดการแข่งขันฟุตบอลโลก 1974, ฟุตบอลชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 1988 และฟุตบอลโลก 2006 ตลอดจนฟุตบอลหญิงชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 1989, ฟุตบอลหญิงชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 1995, ฟุตบอลหญิงชิงแชมป์แห่งชาติยุโรป 2001 และฟุตบอลโลกหญิง 2011
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It is the one with the most players (2,658,811 total, 331,811 of which are registered and 2,327,000 unregistered; with 3,377 clubs and 37,161 officials, all according to FIFA) and is the most popular recreational sport, played from childhood into old age.
(2,658,811 คน ซึ่งแบ่งเป็น 331,811 คนที่ได้ทําการจดทะเบียน และ 2,327,000 คนที่ไม่ได้ทําการจดทะเบียน; กับ 3,377 สโมสร และเจ้าหน้าที่ 37,161 คน โดยอิงข้อมูลจากฟีฟ่า) และเป็นกีฬาสันทนาการที่ได้รับความนิยมมากที่สุด โดยมีผู้เล่นตั้งแต่วัยเด็กถึงวัยชรา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The percentage of Argentines that declare allegiance to an Argentine football club is about 90%.
ร้อยละของชาวอาร์เจนตินาประกาศถึงความภักดีต่อสโมสรฟุตบอลอาร์เจนตินาเป็นจํานวนถึง 90 เปอร์เซนต์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 1891, the "Association Argentine Football League" was established by F.L.
ส่วนสมาคมฟุตบอลอาร์เจนตินา (อาฟา) ได้รับการก่อตั้งขึ้นใน ค.ศ. 1893 และเป็นสมาคมฟุตบอลแห่งชาติที่มีความเก่าแก่ที่สุดเป็นอันดับแปดของโลก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Argentine clubs have taken part of the following international club competitions:
ส่วนการแข่งขันในระดับสโมสร ทีมสโมสรจากอาร์เจนตินายังชนะการแข่งขันฟุตบอลชิงแชมป์สโมสรโลกได้มากที่สุด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Association football is the most popular sport in the Argentine Republic and part of the culture in Argentina. It is the one with the most players (2,658,811 total, 331,811 of which are registered and 2,327,000 unregistered; with 3,377 clubs and 37,161 officials, all according to FIFA) and is the most popular recreational sport, played from childhood into old age.
ฟุตบอลในประเทศอาร์เจนตินา เป็นกีฬาที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของประเทศ โดยเป็นหนึ่งในประเทศที่มีผู้เล่นมากที่สุด (2,658,811 คน ซึ่งแบ่งเป็น 331,811 คนที่ได้ทําการจดทะเบียน และ 2,327,000 คนที่ไม่ได้ทําการจดทะเบียน; กับ 3,377 สโมสร และเจ้าหน้าที่ 37,161 คน โดยอิงข้อมูลจากฟีฟ่า) และเป็นกีฬาสันทนาการที่ได้รับความนิยมมากที่สุด โดยมีผู้เล่นตั้งแต่วัยเด็กถึงวัยชรา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Argentina has also won the top continental tournament, the Copa América, 14 times, and the FIFA Confederations Cup in 1992. The nation's Olympic representative has won two Gold Medals (in 2004 and 2008), while the under-20 team has won a record six U-20 World Cups.
ทีมนี้ยังชนะการแข่งขันระดับแถวหน้า ดังรายการโกปาอาเมริกาถึงสิบสี่สมัย รวมถึงคอนเฟเดอเรชันส์คัพในปี ค.ศ. 1992 ส่วนฟุตบอลโอลิมปิกทีมชาติอาร์เจนตินาเคยได้รับรางวัลสองเหรียญทอง (ใน ค.ศ. 2004 และ 2008)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Women's football has a national league since 1991, the Campeonato de Fútbol Femenino. In turn, the female national representative qualified for the World Cup for the first time in 2007 and won their first Campeonato Sudamericano Femenino (top continental competition) in 2006.
สําหรับฟุตบอลหญิงได้มีการแข่งขันลีกแห่งชาติตั้งแต่ปี ค.ศ. 1991 ซึ่งคือรายการกัมเปโอนาโตเดฟุตโบลเฟเมนิโน นอกจากนี้ ฟุตบอลหญิงทีมชาติอาร์เจนตินายังได้รับการคัดเลือกเข้าสู่การแข่งขันฟุตบอลโลกหญิงครั้งแรกใน ค.ศ. 2007 และชนะการแข่งขันฟุตบอลหญิงชิงแชมป์อเมริกาใต้ (ซึ่งเป็นการแข่งขันระดับสูงสุดของทวีป) ครั้งแรกใน ค.ศ. 2006
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In turn, the female national representative qualified for the World Cup for the first time in 2007 and won their first Campeonato Sudamericano Femenino (top continental competition) in 2006. In futsal, Argentina were FIFUSA/AMF Futsal World Cup champions in 1994 and 2019.
นอกจากนี้ ฟุตบอลหญิงทีมชาติอาร์เจนตินายังได้รับการคัดเลือกเข้าสู่การแข่งขันฟุตบอลโลกหญิงครั้งแรกใน ค.ศ. 2007 และชนะการแข่งขันฟุตบอลหญิงชิงแชมป์อเมริกาใต้ (ซึ่งเป็นการแข่งขันระดับสูงสุดของทวีป) ครั้งแรกใน ค.ศ. 2006 ส่วนด้านฟุตซอล ทีมชาติอาร์เจนตินาได้เป็นแชมป์อาเอเมเอเฟ ฟุตซอลเวิลด์คัพ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The most successful Argentine club on the international stage is Boca Juniors. The club has won a total of 22 international titles.
ส่วนการแข่งขันในระดับสโมสร ทีมสโมสรจากอาร์เจนตินายังชนะการแข่งขันฟุตบอลชิงแชมป์สโมสรโลกได้มากที่สุด (9 สมัย) และมากที่สุดในโกปาบีเบร์ตาโดรีช (22 สมัย)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Football was introduced to Argentina in the later half of the 19th century by the British immigrants in Buenos Aires. The first Argentine league was contested in 1891, making it the fifth-oldest recognised league of a FIFA member (after England, Scotland, Northern Ireland and the Netherlands). The Argentine Football Association (AFA) was formed in 1893 and is the eighth-oldest in the world.
ฟุตบอลได้รับการแนะนําให้รู้จักในประเทศอาร์เจนตินาในช่วงครึ่งหลังของคริสต์ศตวรรษที่ 19 โดยผู้อพยพชาวอังกฤษที่บัวโนสไอเรส และได้มีการจัดการแข่งขันลีกอาร์เจนตินาครั้งแรกขึ้นในปี ค.ศ. 1891 นับเป็นลีกที่มีความเก่าแก่ที่สุดเป็นอันดับสามของโลก (นับตั้งแต่บริเตนใหญ่และเนเธอร์แลนด์) ส่วนสมาคมฟุตบอลอาร์เจนตินา (อาฟา) ได้รับการก่อตั้งขึ้นใน ค.ศ. 1893 และเป็นสมาคมฟุตบอลแห่งชาติที่มีความเก่าแก่ที่สุดเป็นอันดับแปดของโลก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: At club level, Argentine teams have won the most Intercontinental Cups (9) and the most Copa Libertadores (25). Women's football has a national league since 1991, the Campeonato de Fútbol Femenino. In turn, the female national representative qualified for the World Cup for the first time in 2007 and won their first Campeonato Sudamericano Femenino (top continental competition) in 2006.
สําหรับฟุตบอลหญิงได้มีการแข่งขันลีกแห่งชาติตั้งแต่ปี ค.ศ. 1991 ซึ่งคือรายการกัมเปโอนาโตเดฟุตโบลเฟเมนิโน นอกจากนี้ ฟุตบอลหญิงทีมชาติอาร์เจนตินายังได้รับการคัดเลือกเข้าสู่การแข่งขันฟุตบอลโลกหญิงครั้งแรกใน ค.ศ. 2007 และชนะการแข่งขันฟุตบอลหญิงชิงแชมป์อเมริกาใต้ (ซึ่งเป็นการแข่งขันระดับสูงสุดของทวีป) ครั้งแรกใน ค.ศ. 2006 ส่วนด้านฟุตซอล ทีมชาติอาร์เจนตินาได้เป็นแชมป์อาเอเมเอเฟ ฟุตซอลเวิลด์คัพ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 1934 World Cup Italy national team championship side featured several "Oriundo" in the squad composed of Argentine-born players such as Raimundo Orsi, Enrique Guaita, and Luis Monti who also played for Argentina in the 1930 World Cup. In 1964, Independiente became the first Argentine club to win the Copa Libertadores, Argentine clubs have won the competition a total of 25 times; Brazilian clubs have the second-most, with 18. In 1967, Racing became the first Argentine team to win the Intercontinental Cup.
ฟุตบอลทีมชาติอาร์เจนตินาเป็นหนึ่งในแปดทีมชาติที่เคยชนะการแข่งขันฟุตบอลโลก โดยสามารถทําได้ในปี ค.ศ. 1978 และ 1986 รวมทั้งได้ตําแหน่งรองชนะเลิศในปี ค.ศ. 1930 และ 1990 ทีมนี้ยังชนะการแข่งขันระดับแถวหน้า ดังรายการโกปาอาเมริกาถึงสิบสี่สมัย รวมถึงคอนเฟเดอเรชันส์คัพในปี ค.ศ. 1992 ส่วนฟุตบอลโอลิมปิกทีมชาติอาร์เจนตินาเคยได้รับรางวัลสองเหรียญทอง (ใน ค.ศ. 2004 และ 2008)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 1964, Independiente became the first Argentine club to win the Copa Libertadores, Argentine clubs have won the competition a total of 25 times; Brazilian clubs have the second-most, with 18. In 1967, Racing became the first Argentine team to win the Intercontinental Cup. Argentine clubs have won the tournament a record nine times.
ดังรายการโกปาอาเมริกาถึงสิบสี่สมัย รวมถึงคอนเฟเดอเรชันส์คัพในปี ค.ศ. 1992 ส่วนฟุตบอลโอลิมปิกทีมชาติอาร์เจนตินาเคยได้รับรางวัลสองเหรียญทอง (ใน ค.ศ. 2004 และ 2008) ในขณะที่รุ่นอายุไม่เกิน 20 ปี ได้เคยชนะการแข่งขันฟุตบอลโลกเยาวชนอายุไม่เกิน 20 ปี มาแล้วถึงหกสมัย ส่วนการแข่งขันในระดับสโมสร ทีมสโมสรจากอาร์เจนตินายังชนะการแข่งขันฟุตบอลชิงแชมป์สโมสรโลกได้มากที่สุด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: 1982 saw a whole slew of players leave Argentina for Europe: players like Diego Maradona, Mario Kempes (who had already played in Spain and had briefly returned to Argentina), Daniel Passarella and many others leave for Spain, France, Italy or England. In 1995, Rosario Central became the first club not based in Buenos Aires or Greater Buenos Aires to win an international cup recognised by FIFA, the CONMEBOL Cup. Argentine clubs have won the tournament a record three times.
โดยมีผู้เล่นตั้งแต่วัยเด็กถึงวัยชรา ร้อยละของชาวอาร์เจนตินาประกาศถึงความภักดีต่อสโมสรฟุตบอลอาร์เจนตินาเป็นจํานวนถึง 90 เปอร์เซนต์ ฟุตบอลได้รับการแนะนําให้รู้จักในประเทศอาร์เจนตินาในช่วงครึ่งหลังของคริสต์ศตวรรษที่ 19 โดยผู้อพยพชาวอังกฤษที่บัวโนสไอเรส และได้มีการจัดการแข่งขันลีกอาร์เจนตินาครั้งแรกขึ้นในปี ค.ศ. 1891 นับเป็นลีกที่มีความเก่าแก่ที่สุดเป็นอันดับสามของโลก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Wine bottle openers are required to open wine bottles that are stoppered with a cork.
ที่เปิดขวดไวน์เป็นที่ต้องการสําหรับเปิดขวดไวน์ที่ซึ่งถูกปิดด้วยจุกคอร์ก ขวดไวน์ถูกปิดผนึกชั้นนอกโดยฝาที่เป็นเกลียว. อุปกรณ์เปิดขวดไวน์มีหลายชนิดด้วยกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Wine racks can be made of many materials such as wood, steel, and stone, holding just several bottles to thousands.
ชั้นวางไวน์มีการทําจากหลายวัสดุหลายอย่าง เช่น ไม้,เหล็กและหิน ชั้นวางไวน์นี้สามารถวางขวดไวน์ได้หลายพันขวด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The top part can be made from plastic, wood, or even precious metals and crystals.
ส่วนของด้านบนสามารถทําจากพลาสติก,ไม้,วัสดุที่ดูแล้วมีราคา และคริสตัล
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: A wine aerator is a small, in-bottle, hand-held pour-through or decanter top device for aerating wine.
เครื่องผสมอากาศกับไวน์ Wine Aerator คือ อุปกรณ์ไวน์ที่เป็นเล็กลักษณะเป็นขวดสามารถเทไวน์โดยผ่านอุปกรณ์นี้
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: There are a number of styles of wine aerators and approaches to accomplish aeration.
มีลักษณะของwine aerator มีหลากหลาย และมีหลายวิธีที่จะทําให้ไวน์ผสมกับอากาศ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Aerators are made from food safe-plastic or glass, and decanter top aerators are commonly stainless steel.
อุปกรณ์ไวน์aerator ถูกทําจากพลาสติกหรือแก้วและส่วนด้านบนส่วนใหญ่ทําจากสแตนเลส
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Bottle openers. Wine bottle openers are required to open wine bottles that are stoppered with a cork.
Section::::ที่เปิดขวดไวน์. ที่เปิดขวดไวน์เป็นที่ต้องการสําหรับเปิดขวดไวน์ที่ซึ่งถูกปิดด้วยจุกคอร์ก ขวดไวน์ถูกปิดผนึกชั้นนอกโดยฝาที่เป็นเกลียว. อุปกรณ์เปิดขวดไวน์มีหลายชนิดด้วยกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: However the bottom part of the stoppers are primarily made of the above 3 typical materials, and newer versions of wine stoppers are made to expand in the wine glass to ensure a tighter seal. Some wine stoppers can be vacuum-sealed with a hand pump, to remove oxygen from the bottle, thereby extending the life of the wine by several days after opening the bottle.
ส่วนด้านล่างของอุปกรณ์นี้จะทําจาก วัตถุ3อย่างด้วยกัน และอุปกรณ์ปิดขวดไวน์รุ่นใหม่มีการปิดผนึกซีลอีกชั้นให้แน่น ที่ปิดขวดไวน์สามารถซีลเป็นระบบสูญญากาศได้ด้วยการปั๊มมือ (เอาออกซิเจนออกจากขวด) เพื่อที่สามารถขยายอายุของไวน์ให้มีคุณภาพได้นานหลังจากที่เปิดไวน์ทานแล้ว
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: A wine journal is a journal for recording notes on wine consumed or tasted. It provides a catalogue for the wine enthusiast to record information such as producer, region, vintage, price, date, name of store or restaurant, ranking and tasting notes for wine, champagne and liquors for future review.
สมุดโน้ตที่บันทึกการบริโภคหรือรสชาติไวน์ (Wine Journal) คือ สมุดโน้ตที่บันทึกการบริโภคหรือรสชาติไวน์ โดยการทําเป็นแคตตาล็อก เพื่อเป็นการเก็บข้อมูลของไวน์แต่ละชนิด ข้อมูลต่างๆ ที่บันทึกทีมี เช่น ผู้ผลิตไวน์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: A simple, informal method of wine journaling is to take photos of wine labels. This is considerably easier today due to the prevalence of compact digital cameras and camera phones.
วิธีการเก็บข้อมูลทําอย่างง่ายๆ ไม่เป็นทางการ โดยวิธีทีทํา คือ การถ่ายรูปของฉลากไวน์ โดยสมัยนี้ทําการถ่ายโดยกล้องดิจิตอลและกล้องมือถือ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Aerator. A wine aerator is a small, in-bottle, hand-held pour-through or decanter top device for aerating wine.
Section::::เครื่องผสมอากาศกับไวน์(Wine aerator). เครื่องผสมอากาศกับไวน์ Wine Aerator คือ อุปกรณ์ไวน์ที่เป็นเล็กลักษณะเป็นขวดสามารถเทไวน์โดยผ่านอุปกรณ์นี้
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Wine accessories include many items such as wine glasses, corkscrews, and wine racks. Section::::Glasses. Wine glasses are a type of glass stemware that are used to drink and taste wine from.
ชั้นวางไวน์ Section::::แก้วไวน์. แก้วไวน์คือชนิดของ เครื่องแก้วที่มีก้านเรียวสําหรับจับ ไม่มีหู เช่น แก้วไวน์ แก้วบรั่นดี แก้วแชมเปญ โดยเครื่องแก้วจําพวกนี้ใช้ดื่มและดมกลิ่นจากการดื่มไวน์ โดยเฉพะแก้วไวน์ การออกแบบมีส่วนสําคัญในการดื่มเพื่อทําให้รับรู้รสชาติได้ดีขึ้น
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Wine glasses are a type of glass stemware that are used to drink and taste wine from. Selection of a particular wine glass for a wine style is important, as the glass shape can influence its perception. Section::::Bottle openers.
Section::::แก้วไวน์. แก้วไวน์คือชนิดของ เครื่องแก้วที่มีก้านเรียวสําหรับจับ ไม่มีหู เช่น แก้วไวน์ แก้วบรั่นดี แก้วแชมเปญ โดยเครื่องแก้วจําพวกนี้ใช้ดื่มและดมกลิ่นจากการดื่มไวน์ โดยเฉพะแก้วไวน์ การออกแบบมีส่วนสําคัญในการดื่มเพื่อทําให้รับรู้รสชาติได้ดีขึ้น Section::::ที่เปิดขวดไวน์.
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Selection of a particular wine glass for a wine style is important, as the glass shape can influence its perception. Section::::Bottle openers. Wine bottle openers are required to open wine bottles that are stoppered with a cork.
แก้วไวน์คือชนิดของ เครื่องแก้วที่มีก้านเรียวสําหรับจับ ไม่มีหู เช่น แก้วไวน์ แก้วบรั่นดี แก้วแชมเปญ โดยเครื่องแก้วจําพวกนี้ใช้ดื่มและดมกลิ่นจากการดื่มไวน์ โดยเฉพะแก้วไวน์ การออกแบบมีส่วนสําคัญในการดื่มเพื่อทําให้รับรู้รสชาติได้ดีขึ้น Section::::ที่เปิดขวดไวน์. ที่เปิดขวดไวน์เป็นที่ต้องการสําหรับเปิดขวดไวน์ที่ซึ่งถูกปิดด้วยจุกคอร์ก ขวดไวน์ถูกปิดผนึกชั้นนอกโดยฝาที่เป็นเกลียว. อุปกรณ์เปิดขวดไวน์มีหลายชนิดด้วยกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: There are many different inceptions of the wine bottle opener ranging from the simple corkscrew, the screwpull lever, to complicated carbon dioxide driven openers. The most popular is the wine key, sommelier knife or "waiter's friend" which resembles a pocket knife and has a small blade for cutting foil and a screw with a bottle brace. Wine poppers are another means of opening wine.
ที่เปิดขวดไวน์เป็นที่ต้องการสําหรับเปิดขวดไวน์ที่ซึ่งถูกปิดด้วยจุกคอร์ก ขวดไวน์ถูกปิดผนึกชั้นนอกโดยฝาที่เป็นเกลียว. อุปกรณ์เปิดขวดไวน์มีหลายชนิดด้วยกัน เริ่มจากที่เป็นที่เปิดที่เป็นสกูรโดยใช้มือหมุน, ที่เปิดที่เป็นสกูรขันเข้าไปที่จุกคอร์กและใช้งัดขึ้นมา (หลักการคล้ายๆ คานงัด)และ ที่เปิดโดยใช้แรงดันจากคาร์บอนไดออกไซด์ สําหรับอุปกรณ์เปิดไวน์ที่เป็นที่นิยมคืออุปกรณ์เปิดไวน์ที่เป็นลักษณะมีดพก โดยลักษณะด้านหนึ่งจะเป็นมีดเล็กๆ เอาไว้ตัดฟอยล์และอีกด้านหนึ่งเป็นสกูรเอาไว้เปิดจุกคอร์ก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Wine poppers are another means of opening wine. A hollow spike is driven through the cork of a bottle. A cartridge of carbon dioxide is then pressed to release a short burst of gas.
ป๊อบเปอร์ไวน์ คือ อุปกรณ์ไวน์ที่เปิดขวดไวน์อีกชนิดหนึ่ง หลักการทํางานของป๊อบเปอร์ไวน์ คือจะใช้หัวที่เป็นเหล็กแหลมกลวงๆแทงผ่านจุกคอร์ก โดยจะมีปุ่มกดที่บรรจุคาร์บอนไดออกไซด์เอาไว้ กดปุ่มนี้ลงไปคาร์บอนไดออกไซด์ก็จะไปดันให้จุกคอร์กออกมาจากขวดไวน์พร้อมเสริฟดื่มได้ทันที
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: "Wine coolers" (any type of equipment used in the chilling or cooling of wine) may include: Section::::Decanters. A wine decanter is a glass serving vessel into which an entire bottle of wine is poured.
อุปกรณ์ไวน์ที่ทําให้ไวน์มีความเย็น คืออุปกรณ์ไวน์ที่ทําให้ไวน์มีความเย็น อาจจะรวมถึงต่อไปนี้คือ Section::::เครื่องหายใจไวน์ (Wine decanters).
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Wine racks are storage devices that hold wine bottles in an orientation facilitating long term wine aging. Most wine racks are designed for a bottle to be stored on its side, with a slight slant downward towards the bottle's neck. This ensures that wine is always in contact with the cork, preventing the cork from drying out and the subsequent ingress of oxygen, which would ultimately spoil the wine.
ชั้นวางไวน์ (Wine racks) คือ ออุปกรณ์ไวน์ที่เป็นชั้นวางไวน์เอาไว้เก็บไวน์เก่าๆที่มีระยะเวลายาว โดยชั้นวางไวน์นี้ถูกออกแบบมาสําหรับวางขวดไวน์ทั้นสองด้าน โดยการวางไวน์นี้ต้องขวดไวน์ให้ไวน์ในขวดโดนจุกคอร์กเพื่อป้องการการแห้งขวดจุกคอร์กและป้องกันออกซิเจนเข้าไปที่ทําไวน์มีคุณภาพเสีย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Wine stoppers are used because it is hard to put the original cork back into the bottleneck. Wine stoppers vary in shapes, sizes, and materials. The three typical types are the cork wine stopper, rubber wine stopper, and plastic wine stopper.
โดยที่ที่ปิดขวดไวน์นี้จะมีรูปร่าง ขนาด และวัตถุที่ใช้หลากหลาย ส่วนที่สําคัญของที่อุปกรณ์ที่ปิดขวดไวน์ คือ ที่ปิดขวดไวน์แบบเป็นคอร์ก ที่ปิดขวดไวน์แบบเป็นยาง และ ที่ปิดขวดไวน์แบบเป็นพลาสติก ที่ปิดขวดไวน์ต่างๆเหล่านี้ดูๆแล้วมีความแตกต่างกันโดยเฉพาะด้านบน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The three typical types are the cork wine stopper, rubber wine stopper, and plastic wine stopper. All these wine stoppers look very different, especially the top. The top part can be made from plastic, wood, or even precious metals and crystals.
โดยที่ที่ปิดขวดไวน์นี้จะมีรูปร่าง ขนาด และวัตถุที่ใช้หลากหลาย ส่วนที่สําคัญของที่อุปกรณ์ที่ปิดขวดไวน์ คือ ที่ปิดขวดไวน์แบบเป็นคอร์ก ที่ปิดขวดไวน์แบบเป็นยาง และ ที่ปิดขวดไวน์แบบเป็นพลาสติก ที่ปิดขวดไวน์ต่างๆเหล่านี้ดูๆแล้วมีความแตกต่างกันโดยเฉพาะด้านบน ส่วนของด้านบนสามารถทําจากพลาสติก,ไม้,วัสดุที่ดูแล้วมีราคา และคริสตัล ส่วนด้านล่างของอุปกรณ์นี้จะทําจาก วัตถุ3อย่างด้วยกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Journal. A wine journal is a journal for recording notes on wine consumed or tasted. It provides a catalogue for the wine enthusiast to record information such as producer, region, vintage, price, date, name of store or restaurant, ranking and tasting notes for wine, champagne and liquors for future review.
Section::::สมุดโน้ตที่บันทึกการบริโภคหรือรสชาติไวน์(Wine journal). สมุดโน้ตที่บันทึกการบริโภคหรือรสชาติไวน์ (Wine Journal) คือ สมุดโน้ตที่บันทึกการบริโภคหรือรสชาติไวน์ โดยการทําเป็นแคตตาล็อก เพื่อเป็นการเก็บข้อมูลของไวน์แต่ละชนิด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It may be anywhere from in length and may have a bend near one end. The wine thief is used to remove a small amount of wine from a cask, carboy, or other fermentation device for testing. Home winemakers may also use a wine thief in connection with a length of tubing to siphon wine from one container to the other (a process called "racking") or to transfer the wine to bottles.
หลอดดูดไวน์ (Wine Thief) คือ อุปกรณ์ไวน์ที่เป็นหลอดแก้ว หรือหลอดพลาสติด ใช้ในขั้นตอนการทําไวน์ โดยหลอดนี้จะมีความยาว 30 -60 เซนติเมตร (12-24นิ้ว) และอาจจะมีช่วงปลายที่โค้ง หลอดดูดไวน์นี้ถูกใช้นําไวน์จํานวนเล็กน้อยออกจาก ถังไวน์,ขวดแก้วที่ผสมหัวเชื้อไวน์ หรือ ถังหมักไวน์ เพื่อทดสอบรสชาดไวน์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The wine thief is used to remove a small amount of wine from a cask, carboy, or other fermentation device for testing. Home winemakers may also use a wine thief in connection with a length of tubing to siphon wine from one container to the other (a process called "racking") or to transfer the wine to bottles. Section::::Tastevin.
Section::::หลอดดูดไวน์(Wine thief). หลอดดูดไวน์ (Wine Thief) คือ อุปกรณ์ไวน์ที่เป็นหลอดแก้ว หรือหลอดพลาสติด ใช้ในขั้นตอนการทําไวน์ โดยหลอดนี้จะมีความยาว 30 -60 เซนติเมตร (12-24นิ้ว) และอาจจะมีช่วงปลายที่โค้ง หลอดดูดไวน์นี้ถูกใช้นําไวน์จํานวนเล็กน้อยออกจาก ถังไวน์,ขวดแก้วที่ผสมหัวเชื้อไวน์ หรือ ถังหมักไวน์ เพื่อทดสอบรสชาดไวน์ Section::::เครื่องผสมอากาศกับไวน์(Wine aerator).
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Tastevin. A tastevin is a small, very shallow silver cup or saucer traditionally used by winemakers and sommeliers when judging the maturity and taste of a wine. The saucer-like cups were originally created by Burgundian winemakers to enable them to judge the clarity and color of wine that was stored in dim, candle-lit wine cellars.
อุปกรณ์ไวน์ที่ทําให้ไวน์มีความเย็น คืออุปกรณ์ไวน์ที่ทําให้ไวน์มีความเย็น อาจจะรวมถึงต่อไปนี้คือ Section::::เครื่องหายใจไวน์ (Wine decanters). เครื่องหายใจไวน์ (Wine Decanter) คือ อุปกรณ์ไวน์ที่ภาชนะเป็นแก้วที่บริเวณปากแก้วจะเป็นทรงขวด เพื่อที่จะเอาวืรินไวน์ โดยอุปกรณ์นี้จะแยกตะกอนและเพิ่มอากาศเข้าไปในไวน์ สะดวกสบายต่อการเทและการออกแบบจะออกแบบอย่างสวยงาม โดย ดีแคนเตอร์เป็นอุปกรณ์ที่สําคัญเพื่อเอาไว้เสริฟเหล้าเก่าๆ ที่ส่วนใหญ่จะมีการสะสมของตะกอนโพแทสเซี่ยม บิทาร์เทรดท์ ซี่งเกิดจากอายุของไวน์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: This method has been noted by wine experts to be too harsh for thinner skinned verietals such as Pinot noir or Gamay. Boxed wine and vacuumed sealed wine can be aerated through the use of a single glass aerator. There are a number of different types of single glass aerators.
แก้วไวน์คือชนิดของ เครื่องแก้วที่มีก้านเรียวสําหรับจับ ไม่มีหู เช่น แก้วไวน์ แก้วบรั่นดี แก้วแชมเปญ โดยเครื่องแก้วจําพวกนี้ใช้ดื่มและดมกลิ่นจากการดื่มไวน์ โดยเฉพะแก้วไวน์ การออกแบบมีส่วนสําคัญในการดื่มเพื่อทําให้รับรู้รสชาติได้ดีขึ้น
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Gay Games is a worldwide sport and cultural event that promotes acceptance of sexual diversity, featuring lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) athletes and artists.
เกย์เกมส์ เกย์เกมส์ () เป็นการแข่งขันที่ใหญ่ที่สุดในโลก ทางด้านกีฬาและวัฒนธรรมซึ่งจัดและเพื่อนักกีฬากลุ่มบุคคลที่มีความหลากหลายทางเพศ ศิลปิน นักดนตรี และอื่น ๆ ที่ต้อนรับผู้ร่วมแข่งขันในทุก ๆ รสนิยมทางเพศ