tripitaka-mbu / 48 /480037.csv
uisp's picture
add data
3c90236
Book,Page,LineNumber,Text
48,0037,001,แห่งการสืบต่ออันเป็นที่ตั้งการบุญกิริยานั้น. คำว่า <B>อพฺภาคตานํ</B> ( แก่
48,0037,002,ภิกษุผู้มาถึงเรือนแล้ว ) นี้ เป็นคำแสดงเจตนาสมบัติ และแสดงเขตสมบัติ
48,0037,003,เพราะแสดงว่า การรับ [ ของพระทักขิไณยบุคคล ] ก็เหมือนการให้
48,0037,004,[ ของทายกทายิกา] เป็นไปไม่มุ่งผลาอะไรเลย. คำว่า <B>อาสนกํ อทาสึ
48,0037,005,ยถามุภาวญฺจ อทาสิ ทานํ</B> ดีฉันได้ถวายอาสนะและได้ถวายทานตาม
48,0037,006,กำลัง นี้ เป็นคำแสดงการถวายสาระ ทางโภคะ [ โภคสาระ ]. คำว่า
48,0037,007,<B>อภิวาทยึ อญฺชลิกํ อกาสึ</B> ดีฉันกราบไหว้ ได้กระทำอัญชลี ประนมมือ
48,0037,008,นี้ เป็นคำแสดงการถวายสาระ ทางกาย [ กายสาระ ].
48,0037,009,บทว่า <B>เตน</B> ได้แก่ เพราะบุญตามที่กล่าวแล้วนั้นเป็นเหตุ. <B>เม</B>
48,0037,010,ศัพท์ในบทว่า <B>เม</B> นี้ มาในอรรถตติยาวิภัตติ อธิบายว่า <B>มยา</B> แปลว่า อัน
48,0037,011,เรา ได้ในบาลีเป็นต้นว่า <B>กิจฺเฉน เม อธิคตํ หลนฺทานิ ปกาสิตุํ</B> พระ-
48,0037,012,นิพพาน อันเราบรรลุแล้วด้วยความยาก ไม่ควรประกาศในบัดนี้ . มาใน
48,0037,013,อรรถจตุตถีวิภัตติ อธิบายว่า <B>มยฺหํ</B> แปลว่า แก่เรา ได้ในบาลีเป็นต้นว่า
48,0037,014,<B>สาธุ เม ภควา สงฺขิตฺเตน ธมฺมํ เทเสตุ สาธุ</B> ข้าแต่พระองค์
48,0037,015,ผู้เจริญ ขอพระผู้มีพระภาคเจ้าโปรดทรงแสดงธรรมโดยสังเขปแก่ข้าพระ-
48,0037,016,องค์เถิด. มาในอรรถฉัฏฐีวิภัตติ ได้ในบาลีเป็นต้นว่า <B>ปุพฺเพว เม
48,0037,017,ภิกฺขเว สมฺโพธา อนภิสมฺพุทฺธสฺส โพธิสตฺตสฺเสว สโต</B> ดูก่อน
48,0037,018,ภิกษุทั้งหลาย ก่อนแต่การตรัสรู้ของเราผู้เป็นพระโพธิสัตว์ยังไม่ได้ตรัสรู้.
48,0037,019,แม้ในที่นี้ เมศัพท์ มาในอรรถฉัฏฐีวิภัตติอย่างเดียว อธิบายว่า <B>มม</B>
48,0037,020,แปลว่า ของเรา. เมศัพท์นี้นั้น พึงสัมพันธ์ความ ในข้อความทั้งสองว่า
48,0037,021,เพราะบุญของเรานั้น และว่า วรรณะของเราจึงเป็นเช่นนี้. คำที่เหลือ
48,0037,022,มีนัยกล่าวไว้แล้วทั้งนั้น.