Papers
arxiv:2005.10283

Is MAP Decoding All You Need? The Inadequacy of the Mode in Neural Machine Translation

Published on May 20, 2020

Abstract

Recent studies have revealed a number of pathologies of neural machine translation (NMT) systems. Hypotheses explaining these mostly suggest there is something fundamentally wrong with NMT as a model or its training algorithm, maximum likelihood estimation (MLE). Most of this evidence was gathered using maximum a posteriori (MAP) decoding, a decision rule aimed at identifying the highest-scoring translation, i.e. the mode. We argue that the evidence corroborates the inadequacy of MAP decoding more than casts doubt on the model and its training algorithm. In this work, we show that translation distributions do reproduce various statistics of the data well, but that beam search strays from such statistics. We show that some of the known pathologies and biases of NMT are due to MAP decoding and not to NMT's statistical assumptions nor MLE. In particular, we show that the most likely translations under the model accumulate so little probability mass that the mode can be considered essentially arbitrary. We therefore advocate for the use of decision rules that take into account the translation distribution holistically. We show that an approximation to minimum Bayes risk decoding gives competitive results confirming that NMT models do capture important aspects of translation well in expectation.

Community

Sign up or log in to comment

Models citing this paper 0

No model linking this paper

Cite arxiv.org/abs/2005.10283 in a model README.md to link it from this page.

Datasets citing this paper 0

No dataset linking this paper

Cite arxiv.org/abs/2005.10283 in a dataset README.md to link it from this page.

Spaces citing this paper 0

No Space linking this paper

Cite arxiv.org/abs/2005.10283 in a Space README.md to link it from this page.

Collections including this paper 0

No Collection including this paper

Add this paper to a collection to link it from this page.