Update translations/es.py
Browse files- translations/es.py +104 -103
translations/es.py
CHANGED
@@ -1,35 +1,45 @@
|
|
1 |
# translations/es.py
|
2 |
|
3 |
COMMON = {
|
|
|
4 |
'initial_instruction': "Para comenzar un nuevo análisis semántico, cargue un nuevo archivo de texto (.txt)",
|
5 |
'analysis_complete': "Análisis completo y guardado. Para realizar un nuevo análisis, cargue otro archivo.",
|
6 |
'current_analysis_message': "Mostrando análisis del archivo: {}. Para realizar un nuevo análisis, cargue otro archivo.",
|
7 |
'upload_prompt': "Cargue un archivo para comenzar el análisis",
|
8 |
-
'
|
9 |
-
'
|
10 |
-
'
|
11 |
-
'
|
12 |
-
'
|
13 |
-
'
|
14 |
-
'
|
15 |
-
'
|
16 |
-
'
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
'chat_title': "Chat de Análisis",
|
18 |
-
'results_title': "Resultados del Análisis",
|
19 |
'export_button': "Exportar Análisis Actual",
|
20 |
-
'no_analysis': "No hay análisis disponible. Utiliza el chat para realizar un análisis.",
|
21 |
'export_success': "Análisis y chat exportados correctamente.",
|
22 |
'export_error': "Hubo un problema al exportar el análisis y el chat.",
|
23 |
-
'nothing_to_export': "No hay análisis o chat para exportar.",
|
24 |
-
# L
|
25 |
-
'loading_data': "Cargando datos",
|
26 |
-
'load_selected_file': 'Load selected file',
|
27 |
-
'logout': "Cerrar sesión.",
|
28 |
-
# S
|
29 |
-
'student_activities':"Actividades del estudiante",
|
30 |
'get_text': "Obtener texto.",
|
31 |
-
|
32 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
}
|
34 |
|
35 |
TABS = {
|
@@ -49,7 +59,7 @@ CURRENT_SITUATION = {
|
|
49 |
'first_analyze_button': "Analizar mi escritura",
|
50 |
'processing': "Analizando...",
|
51 |
'analysis_error': "Error al analizar el texto",
|
52 |
-
'help': "Analizaremos tu texto para
|
53 |
|
54 |
# Radio buttons para tipo de texto
|
55 |
'text_type_header': "Tipo de texto",
|
@@ -77,14 +87,14 @@ CURRENT_SITUATION = {
|
|
77 |
'error_chart': "Error al mostrar el gráfico"
|
78 |
}
|
79 |
|
80 |
-
MORPHOSYNTACTIC = {
|
81 |
-
#A
|
82 |
'arc_diagram': "Análisis sintáctico: Diagrama de arco",
|
83 |
-
#B
|
84 |
'tab_text_baseline': "Ingresa la primera versión de tu texto",
|
85 |
'tab_iterations': "Produce nuevas versiones de tu primer texto",
|
86 |
|
87 |
-
#Pestaña 1 texto base
|
88 |
'btn_new_morpho_analysis': "Nuevo análisis morfosintático",
|
89 |
'btn_analyze_baseline': "Analizar la primera versión de tu texto",
|
90 |
'input_baseline_text': "Ingresa el primer texto para analizarlo",
|
@@ -93,7 +103,7 @@ MORPHOSYNTACTIC = {
|
|
93 |
'arc_diagram_baseline_label': "Diagrama de arco del texto inicial",
|
94 |
'baseline_diagram_not_available': "Diagrama de arco del texto inicial no disponible",
|
95 |
|
96 |
-
#Pestaña 2 Iteración del texto
|
97 |
'info_first_analyze_base': "Verifica la existencia del texto inicial",
|
98 |
'iteration_text_subheader': "Nueva versión del texto inicial",
|
99 |
'input_iteration_text': "Ingresa una nueva versión del texto inicial y compara los arcos de ambos textos",
|
@@ -105,13 +115,7 @@ MORPHOSYNTACTIC = {
|
|
105 |
|
106 |
SEMANTIC = {
|
107 |
# A
|
108 |
-
|
109 |
-
'analysis_section': "Análisis Semántico",
|
110 |
-
'analyze_document': 'Analizar documento',
|
111 |
-
'analysis_saved_success': 'Análisis guardado con éxito',
|
112 |
-
'analysis_save_error': 'Error al guardar el análisis',
|
113 |
-
'analyze_button': "Analizar texto",
|
114 |
-
'analyzing_doc': "Analizando documento",
|
115 |
# C
|
116 |
'chat_title': "Chat de Análisis Semántico",
|
117 |
'chat_placeholder': "Haz una pregunta o usa un comando (/resumen, /entidades, /sentimiento, /temas, /grafo_conceptos, /grafo_entidades, /grafo_temas)",
|
@@ -131,22 +135,20 @@ SEMANTIC = {
|
|
131 |
'file_upload_error': "Error al subir y guardar el archivo",
|
132 |
'file_deleted_success': 'Archivo borrado con éxito',
|
133 |
'file_delete_error': 'Error al borrar el archivo',
|
134 |
-
|
135 |
'graph_title': "Visualización de Análisis Semántico",
|
136 |
-
|
137 |
'identified_entities': "Entidades Identificadas",
|
138 |
# K
|
139 |
'key_concepts': "Conceptos Clave",
|
140 |
-
# L
|
141 |
-
'load_selected_file': 'Cargar archivo seleccionado',
|
142 |
# N
|
143 |
'no_analysis': "No hay análisis disponible. Por favor, cargue o seleccione un archivo.",
|
144 |
'no_results': "No hay resultados disponibles. Por favor, realice un análisis primero.",
|
145 |
'no_file': "Por favor, cargue un archivo para comenzar el análisis.",
|
146 |
'no_file_selected': "Por favor, seleccione un archivo para comenzar el análisis.",
|
147 |
# S
|
148 |
-
'semantic_initial_message': "Este es un chatbot de propósito general, pero tiene una función específica para el análisis visual de textos: genera un grafo con las principales entidades del texto. Para producirlo, ingrese un archivo de texto en formato txt, pdf, doc, docx o odt y pulse el botón 'analizar archivo'. Después de la generación del grafo puede interactuar con el chat en función del documento.",
|
149 |
'semantic_title': "Análisis Semántico",
|
|
|
150 |
'send_button': "Enviar",
|
151 |
'select_saved_file': "Seleccionar archivo guardado",
|
152 |
'success_message': "Análisis semántico guardado correctamente.",
|
@@ -165,11 +167,13 @@ SEMANTIC = {
|
|
165 |
}
|
166 |
|
167 |
DISCOURSE = {
|
168 |
-
'
|
|
|
169 |
'discourse_title': "AIdeaText - Análisis del discurso",
|
170 |
-
'discourse_initial_message': "Este es un chatbot de propósito general, pero tiene una función específica para el análisis visual de textos: genera dos grafos con las principales entidades de cada archivo para hacer una comparación entre ambos textos. Para producirlo, ingrese un archivo primero y otro después en formato txt, pdf, doc, docx o odt y pulse el botón 'analizar archivo'. Después de la generación del grafo puede interactuar con el chat en función del documento.",
|
171 |
'file_uploader1': "Cargar archivo de texto 1 (Patrón)",
|
172 |
'file_uploader2': "Cargar archivo de texto 2 (Comparación)",
|
|
|
|
|
173 |
'analyze_button': "Analizar textos",
|
174 |
'comparison': "Comparación de Relaciones Semánticas",
|
175 |
'success_message': "Análisis del discurso guardado correctamente.",
|
@@ -179,7 +183,9 @@ DISCOURSE = {
|
|
179 |
'key_concepts': "Conceptos Clave",
|
180 |
'graph_not_available': "El gráfico no está disponible.",
|
181 |
'concepts_not_available': "Los conceptos clave no están disponibles.",
|
182 |
-
'comparison_not_available': "La comparación no está disponible."
|
|
|
|
|
183 |
}
|
184 |
|
185 |
ACTIVITIES = {
|
@@ -187,7 +193,7 @@ ACTIVITIES = {
|
|
187 |
'current_situation_activities': "Registros de la función: Mi Situación Actual",
|
188 |
'morpho_activities': "Registros de mis análisis morfosintácticos",
|
189 |
'semantic_activities': "Registros de mis análisis semánticos",
|
190 |
-
'discourse_activities': "Registros de mis análisis
|
191 |
'chat_activities': "Registros de mis conversaciones con el tutor virtual",
|
192 |
|
193 |
# Mantener otras claves existentes
|
@@ -198,11 +204,6 @@ ACTIVITIES = {
|
|
198 |
'activities_tab': "Registro de mis actividades",
|
199 |
'feedback_tab': "Formulario de comentarios",
|
200 |
|
201 |
-
# Ya no se implementan, pero mantenerlos si están en uso en otras partes
|
202 |
-
# Se pueden remover si estás seguro de que no se usan en ninguna parte
|
203 |
-
# 'semantic_live_tab': "Semántica en vivo",
|
204 |
-
# 'discourse_live_tab': "Discurso en vivo",
|
205 |
-
|
206 |
# Resto de las claves que estén en el diccionario ACTIVITIES
|
207 |
'analysis_types_chart_title': "Tipos de análisis realizados",
|
208 |
'analysis_types_chart_x': "Tipo de análisis",
|
@@ -215,9 +216,9 @@ ACTIVITIES = {
|
|
215 |
'combined_graph': "Gráfico combinado",
|
216 |
'conceptual_relations_graph': "Gráfico de relaciones conceptuales",
|
217 |
'conversation': "Conversación",
|
218 |
-
'discourse_analyses_expander': "Historial de Análisis Comparados de Textos",
|
219 |
-
'discourse_analyses': "Análisis Comparados de Textos",
|
220 |
-
'discourse_history': "Histórico de Análisis Comparados de Textos",
|
221 |
'document': "Documento",
|
222 |
'data_load_error': "Error al cargar los datos del estudiante",
|
223 |
'graph_display_error': "No se pudo mostrar el gráfico",
|
@@ -229,7 +230,7 @@ ACTIVITIES = {
|
|
229 |
'morphosyntax_analyses_expander': "Historial de Análisis Morfosintácticos",
|
230 |
'morphosyntax_history': "Histórico de Análisis Morfosintácticos",
|
231 |
'no_arc_diagram': "No se encontró diagrama de arco para este análisis.",
|
232 |
-
'no_chat_history': "No se encontraron conversaciones con el Tutor Virtual.",
|
233 |
'no_data_warning': "No se encontraron datos de análisis para este estudiante.",
|
234 |
'progress_of': "Progreso de",
|
235 |
'semantic_analyses': "Análisis Semánticos",
|
@@ -238,7 +239,7 @@ ACTIVITIES = {
|
|
238 |
'show_debug_data': "Mostrar datos de depuración",
|
239 |
'student_debug_data': "Datos del estudiante (para depuración):",
|
240 |
'summary_title': "Resumen de Actividades",
|
241 |
-
'title': "Registro de mis actividades",
|
242 |
'timestamp': "Fecha y hora",
|
243 |
'total_analyses': "Total de análisis realizados:",
|
244 |
'try_analysis': "Intenta realizar algunos análisis de texto primero.",
|
@@ -262,10 +263,10 @@ ACTIVITIES = {
|
|
262 |
'error_morpho': "Error al mostrar análisis morfosintáctico",
|
263 |
'no_semantic_analyses': "No hay análisis semánticos registrados",
|
264 |
'error_semantic': "Error al mostrar análisis semántico",
|
265 |
-
'no_discourse_analyses': "No hay análisis comparados de textos registrados",
|
266 |
-
'error_discourse': "Error al mostrar análisis comparado de textos",
|
267 |
-
'no_chat_history': "No hay registros de conversaciones con el tutor virtual",
|
268 |
-
'error_chat': "Error al mostrar registros de conversaciones",
|
269 |
'error_loading_activities': "Error al cargar las actividades",
|
270 |
'chat_date': "Fecha de conversación",
|
271 |
'invalid_chat_format': "Formato de chat no válido",
|
@@ -290,55 +291,55 @@ FEEDBACK = {
|
|
290 |
}
|
291 |
|
292 |
CHATBOT_TRANSLATIONS = {
|
293 |
-
|
294 |
-
|
295 |
-
|
296 |
-
|
297 |
-
|
298 |
-
|
299 |
-
|
300 |
}
|
301 |
|
302 |
TEXT_TYPES = {
|
303 |
-
|
304 |
-
|
305 |
-
|
306 |
-
|
307 |
-
|
308 |
-
|
309 |
-
|
310 |
-
|
311 |
-
|
312 |
-
|
313 |
-
|
314 |
-
|
315 |
-
|
316 |
-
|
317 |
-
|
318 |
-
|
319 |
-
|
320 |
-
|
321 |
-
|
322 |
-
|
323 |
-
|
324 |
-
|
325 |
-
|
326 |
-
|
327 |
-
|
328 |
-
|
329 |
-
|
330 |
-
|
331 |
-
|
332 |
-
|
333 |
-
|
334 |
-
|
335 |
-
|
336 |
-
|
337 |
-
|
338 |
-
|
339 |
-
|
340 |
-
|
341 |
-
|
342 |
|
343 |
# Configuración del modelo de lenguaje para español
|
344 |
NLP_MODEL = 'es_core_news_lg'
|
@@ -353,6 +354,6 @@ TRANSLATIONS = {
|
|
353 |
'ACTIVITIES': ACTIVITIES,
|
354 |
'FEEDBACK': FEEDBACK,
|
355 |
'TEXT_TYPES': TEXT_TYPES,
|
356 |
-
'CURRENT_SITUATION': CURRENT_SITUATION,
|
357 |
'NLP_MODEL': NLP_MODEL
|
358 |
}
|
|
|
1 |
# translations/es.py
|
2 |
|
3 |
COMMON = {
|
4 |
+
# A
|
5 |
'initial_instruction': "Para comenzar un nuevo análisis semántico, cargue un nuevo archivo de texto (.txt)",
|
6 |
'analysis_complete': "Análisis completo y guardado. Para realizar un nuevo análisis, cargue otro archivo.",
|
7 |
'current_analysis_message': "Mostrando análisis del archivo: {}. Para realizar un nuevo análisis, cargue otro archivo.",
|
8 |
'upload_prompt': "Cargue un archivo para comenzar el análisis",
|
9 |
+
'analysis_completed': "Análisis completado",
|
10 |
+
'analysis_section': "Análisis Semántico",
|
11 |
+
'analyze_document': 'Analizar documento',
|
12 |
+
'analysis_saved_success': 'Análisis guardado con éxito',
|
13 |
+
'analysis_save_error': 'Error al guardar el análisis',
|
14 |
+
'analyze_button': "Analizar texto",
|
15 |
+
'analyzing_doc': "Analizando documento",
|
16 |
+
'activities_message': "Mensajes de las actividades",
|
17 |
+
'activities_placeholder': "Espacio de las actividades",
|
18 |
+
'analysis_placeholder': "Marcador de posición del análisis",
|
19 |
+
'analyze_button': "Analizar",
|
20 |
+
'analysis_types_chart': "Gráfico para el tipo de análisis",
|
21 |
+
'analysis_from': "Análisis realizado el",
|
22 |
+
# C
|
23 |
'chat_title': "Chat de Análisis",
|
|
|
24 |
'export_button': "Exportar Análisis Actual",
|
|
|
25 |
'export_success': "Análisis y chat exportados correctamente.",
|
26 |
'export_error': "Hubo un problema al exportar el análisis y el chat.",
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
'get_text': "Obtener texto.",
|
28 |
+
'hello': "Hola",
|
29 |
+
# L
|
30 |
+
'logout': "Cerrar sesión.",
|
31 |
+
'loading_data': "Cargando datos",
|
32 |
+
'load_selected_file': 'Cargar archivo seleccionado',
|
33 |
+
# N
|
34 |
+
'no_analysis': "No hay análisis disponible. Utiliza el chat para realizar un análisis.",
|
35 |
+
'nothing_to_export': "No hay análisis o chat para exportar.",
|
36 |
+
'results_title': "Resultados del Análisis",
|
37 |
+
'select_language': "Selecciona un idioma",
|
38 |
+
'student_activities': "Actividades del estudiante",
|
39 |
+
# T
|
40 |
+
'total_analyses': "Análisis totales",
|
41 |
+
# W
|
42 |
+
'welcome': "Bienvenido a AIdeaText"
|
43 |
}
|
44 |
|
45 |
TABS = {
|
|
|
59 |
'first_analyze_button': "Analizar mi escritura",
|
60 |
'processing': "Analizando...",
|
61 |
'analysis_error': "Error al analizar el texto",
|
62 |
+
'help': "Analizaremos tu texto para determinar su estado actual",
|
63 |
|
64 |
# Radio buttons para tipo de texto
|
65 |
'text_type_header': "Tipo de texto",
|
|
|
87 |
'error_chart': "Error al mostrar el gráfico"
|
88 |
}
|
89 |
|
90 |
+
MORPHOSYNTACTIC = {
|
91 |
+
#A
|
92 |
'arc_diagram': "Análisis sintáctico: Diagrama de arco",
|
93 |
+
#B
|
94 |
'tab_text_baseline': "Ingresa la primera versión de tu texto",
|
95 |
'tab_iterations': "Produce nuevas versiones de tu primer texto",
|
96 |
|
97 |
+
# Pestaña 1 texto base
|
98 |
'btn_new_morpho_analysis': "Nuevo análisis morfosintático",
|
99 |
'btn_analyze_baseline': "Analizar la primera versión de tu texto",
|
100 |
'input_baseline_text': "Ingresa el primer texto para analizarlo",
|
|
|
103 |
'arc_diagram_baseline_label': "Diagrama de arco del texto inicial",
|
104 |
'baseline_diagram_not_available': "Diagrama de arco del texto inicial no disponible",
|
105 |
|
106 |
+
# Pestaña 2 Iteración del texto
|
107 |
'info_first_analyze_base': "Verifica la existencia del texto inicial",
|
108 |
'iteration_text_subheader': "Nueva versión del texto inicial",
|
109 |
'input_iteration_text': "Ingresa una nueva versión del texto inicial y compara los arcos de ambos textos",
|
|
|
115 |
|
116 |
SEMANTIC = {
|
117 |
# A
|
118 |
+
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
# C
|
120 |
'chat_title': "Chat de Análisis Semántico",
|
121 |
'chat_placeholder': "Haz una pregunta o usa un comando (/resumen, /entidades, /sentimiento, /temas, /grafo_conceptos, /grafo_entidades, /grafo_temas)",
|
|
|
135 |
'file_upload_error': "Error al subir y guardar el archivo",
|
136 |
'file_deleted_success': 'Archivo borrado con éxito',
|
137 |
'file_delete_error': 'Error al borrar el archivo',
|
138 |
+
# G
|
139 |
'graph_title': "Visualización de Análisis Semántico",
|
140 |
+
# I
|
141 |
'identified_entities': "Entidades Identificadas",
|
142 |
# K
|
143 |
'key_concepts': "Conceptos Clave",
|
|
|
|
|
144 |
# N
|
145 |
'no_analysis': "No hay análisis disponible. Por favor, cargue o seleccione un archivo.",
|
146 |
'no_results': "No hay resultados disponibles. Por favor, realice un análisis primero.",
|
147 |
'no_file': "Por favor, cargue un archivo para comenzar el análisis.",
|
148 |
'no_file_selected': "Por favor, seleccione un archivo para comenzar el análisis.",
|
149 |
# S
|
|
|
150 |
'semantic_title': "Análisis Semántico",
|
151 |
+
'semantic_initial_message': "Este es un chatbot de propósito general, pero tiene una función específica para el análisis visual de textos: genera un grafo con las principales entidades del texto. Para producirlo, ingrese un archivo de texto en formato txt, pdf, doc, docx o odt y pulse el botón 'analizar archivo'. Después de la generación del grafo puede interactuar con el chat en función del documento.",
|
152 |
'send_button': "Enviar",
|
153 |
'select_saved_file': "Seleccionar archivo guardado",
|
154 |
'success_message': "Análisis semántico guardado correctamente.",
|
|
|
167 |
}
|
168 |
|
169 |
DISCOURSE = {
|
170 |
+
'file1_label': "Documento Patrón",
|
171 |
+
'file2_label': "Documento Comparado",
|
172 |
'discourse_title': "AIdeaText - Análisis del discurso",
|
|
|
173 |
'file_uploader1': "Cargar archivo de texto 1 (Patrón)",
|
174 |
'file_uploader2': "Cargar archivo de texto 2 (Comparación)",
|
175 |
+
'discourse_analyze_button': "Análisis del discurso",
|
176 |
+
'discourse_initial_message': "Este es un chatbot de propósito general, pero tiene una función específica para el análisis visual de textos: genera dos grafos con las principales entidades de cada archivo para hacer una comparación entre ambos textos. Para producirlo, ingrese un archivo primero y otro después en formato txt, pdf, doc, docx o odt y pulse el botón 'analizar archivo'. Después de la generación del grafo puede interactuar con el chat en función del documento.",
|
177 |
'analyze_button': "Analizar textos",
|
178 |
'comparison': "Comparación de Relaciones Semánticas",
|
179 |
'success_message': "Análisis del discurso guardado correctamente.",
|
|
|
183 |
'key_concepts': "Conceptos Clave",
|
184 |
'graph_not_available': "El gráfico no está disponible.",
|
185 |
'concepts_not_available': "Los conceptos clave no están disponibles.",
|
186 |
+
'comparison_not_available': "La comparación no está disponible.",
|
187 |
+
'morphosyntax_history': "Historial de morfosintaxis",
|
188 |
+
'analysis_of': "Análisis de"
|
189 |
}
|
190 |
|
191 |
ACTIVITIES = {
|
|
|
193 |
'current_situation_activities': "Registros de la función: Mi Situación Actual",
|
194 |
'morpho_activities': "Registros de mis análisis morfosintácticos",
|
195 |
'semantic_activities': "Registros de mis análisis semánticos",
|
196 |
+
'discourse_activities': "Registros de mis análisis comparados de textos",
|
197 |
'chat_activities': "Registros de mis conversaciones con el tutor virtual",
|
198 |
|
199 |
# Mantener otras claves existentes
|
|
|
204 |
'activities_tab': "Registro de mis actividades",
|
205 |
'feedback_tab': "Formulario de comentarios",
|
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
# Resto de las claves que estén en el diccionario ACTIVITIES
|
208 |
'analysis_types_chart_title': "Tipos de análisis realizados",
|
209 |
'analysis_types_chart_x': "Tipo de análisis",
|
|
|
216 |
'combined_graph': "Gráfico combinado",
|
217 |
'conceptual_relations_graph': "Gráfico de relaciones conceptuales",
|
218 |
'conversation': "Conversación",
|
219 |
+
'discourse_analyses_expander': "Historial de Análisis Comparados de Textos",
|
220 |
+
'discourse_analyses': "Análisis Comparados de Textos",
|
221 |
+
'discourse_history': "Histórico de Análisis Comparados de Textos",
|
222 |
'document': "Documento",
|
223 |
'data_load_error': "Error al cargar los datos del estudiante",
|
224 |
'graph_display_error': "No se pudo mostrar el gráfico",
|
|
|
230 |
'morphosyntax_analyses_expander': "Historial de Análisis Morfosintácticos",
|
231 |
'morphosyntax_history': "Histórico de Análisis Morfosintácticos",
|
232 |
'no_arc_diagram': "No se encontró diagrama de arco para este análisis.",
|
233 |
+
'no_chat_history': "No se encontraron conversaciones con el Tutor Virtual.",
|
234 |
'no_data_warning': "No se encontraron datos de análisis para este estudiante.",
|
235 |
'progress_of': "Progreso de",
|
236 |
'semantic_analyses': "Análisis Semánticos",
|
|
|
239 |
'show_debug_data': "Mostrar datos de depuración",
|
240 |
'student_debug_data': "Datos del estudiante (para depuración):",
|
241 |
'summary_title': "Resumen de Actividades",
|
242 |
+
'title': "Registro de mis actividades",
|
243 |
'timestamp': "Fecha y hora",
|
244 |
'total_analyses': "Total de análisis realizados:",
|
245 |
'try_analysis': "Intenta realizar algunos análisis de texto primero.",
|
|
|
263 |
'error_morpho': "Error al mostrar análisis morfosintáctico",
|
264 |
'no_semantic_analyses': "No hay análisis semánticos registrados",
|
265 |
'error_semantic': "Error al mostrar análisis semántico",
|
266 |
+
'no_discourse_analyses': "No hay análisis comparados de textos registrados",
|
267 |
+
'error_discourse': "Error al mostrar análisis comparado de textos",
|
268 |
+
'no_chat_history': "No hay registros de conversaciones con el tutor virtual",
|
269 |
+
'error_chat': "Error al mostrar registros de conversaciones",
|
270 |
'error_loading_activities': "Error al cargar las actividades",
|
271 |
'chat_date': "Fecha de conversación",
|
272 |
'invalid_chat_format': "Formato de chat no válido",
|
|
|
291 |
}
|
292 |
|
293 |
CHATBOT_TRANSLATIONS = {
|
294 |
+
'chat_title': "Asistente AIdeaText",
|
295 |
+
'input_placeholder': "¿Tienes alguna pregunta?",
|
296 |
+
'initial_message': "¡Hola! Soy tu asistente. ¿En qué puedo ayudarte?",
|
297 |
+
'expand_chat': "Abrir asistente",
|
298 |
+
'clear_chat': "Limpiar chat",
|
299 |
+
'processing': "Procesando...",
|
300 |
+
'error_message': "Lo siento, ocurrió un error"
|
301 |
}
|
302 |
|
303 |
TEXT_TYPES = {
|
304 |
+
'descriptivo': [
|
305 |
+
'¿Qué estás describiendo?',
|
306 |
+
'¿Cuáles son sus características principales?',
|
307 |
+
'¿Cómo se ve, suena, huele o se siente?',
|
308 |
+
'¿Qué lo hace único o especial?'
|
309 |
+
],
|
310 |
+
'narrativo': [
|
311 |
+
'¿Quién es el protagonista?',
|
312 |
+
'¿Dónde y cuándo ocurre la historia?',
|
313 |
+
'¿Qué evento inicia la acción?',
|
314 |
+
'¿Qué sucede después?',
|
315 |
+
'¿Cómo termina la historia?'
|
316 |
+
],
|
317 |
+
'expositivo': [
|
318 |
+
'¿Cuál es el tema principal?',
|
319 |
+
'¿Qué aspectos importantes quieres explicar?',
|
320 |
+
'¿Puedes dar ejemplos o datos que apoyen tu explicación?',
|
321 |
+
'¿Cómo se relaciona este tema con otros conceptos?'
|
322 |
+
],
|
323 |
+
'argumentativo': [
|
324 |
+
'¿Cuál es tu tesis o argumento principal?',
|
325 |
+
'¿Cuáles son tus argumentos de apoyo?',
|
326 |
+
'¿Qué evidencias tienes para respaldar tus argumentos?',
|
327 |
+
'¿Cuáles son los contraargumentos y cómo los refutas?',
|
328 |
+
'¿Cuál es tu conclusión?'
|
329 |
+
],
|
330 |
+
'instructivo': [
|
331 |
+
'¿Qué tarea o proceso estás explicando?',
|
332 |
+
'¿Qué materiales o herramientas se necesitan?',
|
333 |
+
'¿Cuáles son los pasos a seguir?',
|
334 |
+
'¿Hay precauciones o consejos importantes que mencionar?'
|
335 |
+
],
|
336 |
+
'pitch': [
|
337 |
+
'¿Qué?',
|
338 |
+
'¿Para qué?',
|
339 |
+
'¿Para quién?',
|
340 |
+
'¿Cómo?'
|
341 |
+
]
|
342 |
+
}
|
343 |
|
344 |
# Configuración del modelo de lenguaje para español
|
345 |
NLP_MODEL = 'es_core_news_lg'
|
|
|
354 |
'ACTIVITIES': ACTIVITIES,
|
355 |
'FEEDBACK': FEEDBACK,
|
356 |
'TEXT_TYPES': TEXT_TYPES,
|
357 |
+
'CURRENT_SITUATION': CURRENT_SITUATION,
|
358 |
'NLP_MODEL': NLP_MODEL
|
359 |
}
|