Spaces:
Runtime error
Runtime error
Update app.py
Browse files
app.py
CHANGED
@@ -17,47 +17,7 @@ custom_glossary = {
|
|
17 |
"BIM (Building Information Modeling)": "BIM (Modelado de Información de Construcción)",
|
18 |
"Retainage": "Retención",
|
19 |
"Precast Concrete": "Hormigón Prefabricado",
|
20 |
-
"
|
21 |
-
"Brownfield Project": "Proyecto Brownfield",
|
22 |
-
"Constructability Review": "Revisión de Constructibilidad",
|
23 |
-
"Value Engineering": "Ingeniería de Valor",
|
24 |
-
"Design-Build": "Diseño-Construcción",
|
25 |
-
"Cost Estimation": "Estimación de Costos",
|
26 |
-
"Erosion and Sediment Control (ESC)": "Control de Erosión y Sedimentos (ESC)",
|
27 |
-
"OSHA Compliance": "Cumplimiento con OSHA",
|
28 |
-
"Project Closeout": "Cierre del Proyecto",
|
29 |
-
"Integrated Project Delivery (IPD)": "Entrega Integrada de Proyectos (IPD)",
|
30 |
-
"Prefabrication": "Prefabricación",
|
31 |
-
"HVAC (Heating, Ventilation, Air Conditioning)": "HVAC (Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado)",
|
32 |
-
"Sustainability": "Sostenibilidad",
|
33 |
-
"RFP (Request for Proposal)": "RFP (Solicitud de Propuesta)",
|
34 |
-
"Safety Data Sheet (SDS)": "Hoja de Datos de Seguridad (SDS)",
|
35 |
-
"Load-Bearing Wall": "Muro de Carga",
|
36 |
-
"Foundation Types": "Tipos de Cimientos",
|
37 |
-
"Seismic Retrofitting": "Refuerzo Sísmico",
|
38 |
-
"Fireproofing": "Protección contra Incendios",
|
39 |
-
"Commissioning": "Puesta en Servicio",
|
40 |
-
"Facade": "Fachada",
|
41 |
-
"Thermal Insulation": "Aislamiento Térmico",
|
42 |
-
"Waterproofing": "Impermeabilización",
|
43 |
-
"Zoning": "Zonificación",
|
44 |
-
"EPC (Engineering, Procurement, Construction)": "EPC (Ingeniería, Adquisición y Construcción)",
|
45 |
-
"Project Milestone": "Hito del Proyecto",
|
46 |
-
"Subcontractor": "Subcontratista",
|
47 |
-
"Quality Assurance (QA)": "Aseguramiento de Calidad (QA)",
|
48 |
-
"Quality Control (QC)": "Control de Calidad (QC)",
|
49 |
-
"Baseline Schedule": "Cronograma Base",
|
50 |
-
"Material Takeoff": "Lista de Materiales",
|
51 |
-
"Lifecycle Costs": "Costos de Ciclo de Vida",
|
52 |
-
"Building Envelope": "Envolvente del Edificio",
|
53 |
-
"MEP (Mechanical, Electrical, Plumbing)": "MEP (Mecánica, Eléctrica, Fontanería)",
|
54 |
-
"As-Built Drawings": "Planos Tal Como Construidos",
|
55 |
-
"Hazardous Waste Management": "Gestión de Residuos Peligrosos",
|
56 |
-
"Indoor Air Quality (IAQ)": "Calidad del Aire Interior (IAQ)",
|
57 |
-
"Renewable Energy Systems": "Sistemas de Energía Renovable",
|
58 |
-
"Temporary Works": "Obras Temporales",
|
59 |
-
"Construction Waste Diversion": "Desviación de Residuos de Construcción"
|
60 |
-
"Aggregate": "Áridos",
|
61 |
"Allowance": "Asignación",
|
62 |
"Apprenticeship": "Aprendizaje",
|
63 |
"Backfilling": "Relleno",
|
@@ -130,395 +90,50 @@ custom_glossary = {
|
|
130 |
"Plaster": "Yeso",
|
131 |
"Plumbing Fixtures": "Accesorios de Plomería",
|
132 |
"Post-Tension Slab": "Losa Postensada",
|
133 |
-
"Prefabricated Components": "Componentes Prefabricados"
|
134 |
-
"Acoustics": "Acústica",
|
135 |
-
"Adhesive": "Adhesivo",
|
136 |
-
"Air Barrier": "Barrera de Aire",
|
137 |
-
"Anchor Bolt": "Perno de Anclaje",
|
138 |
-
"Apron": "Delantal",
|
139 |
-
"Arc Welding": "Soldadura por Arco",
|
140 |
-
"Asphalt": "Asfalto",
|
141 |
-
"Attic": "Ático",
|
142 |
-
"Auger": "Barrena",
|
143 |
-
"Backhoe": "Retroexcavadora",
|
144 |
-
"Balustrade": "Balaustrada",
|
145 |
-
"Bargeboard": "Tablero Lateral",
|
146 |
-
"Baseboard": "Rodapié",
|
147 |
-
"Batt Insulation": "Aislamiento en Paneles",
|
148 |
-
"Bay Window": "Ventana en Saledizo",
|
149 |
-
"Beam Pocket": "Hueco para Viga",
|
150 |
-
"Bench Mark": "Punto de Referencia",
|
151 |
-
"Bevel": "Bisel",
|
152 |
-
"Bituminous": "Bituminoso",
|
153 |
-
"Blanket Insulation": "Aislamiento en Manta",
|
154 |
-
"Block Wall": "Muro de Bloques",
|
155 |
-
"Bond Beam": "Viga de Amarre",
|
156 |
-
"Box Culvert": "Alcantarilla en Cajón",
|
157 |
-
"Brick Veneer": "Revestimiento de Ladrillo",
|
158 |
-
"Bridging": "Arriostramiento",
|
159 |
-
"Bulkhead": "Mamparo",
|
160 |
-
"Butt Joint": "Unión a Tope",
|
161 |
-
"Cantilever Beam": "Viga en Voladizo",
|
162 |
-
"Cap Sheet": "Lámina de Cubierta",
|
163 |
-
"Cast-In-Place Concrete": "Hormigón In Situ",
|
164 |
-
"Cellular Concrete": "Hormigón Celular",
|
165 |
-
"Chamfer": "Chaflán",
|
166 |
-
"Civil Engineering": "Ingeniería Civil",
|
167 |
-
"Clapboard": "Entablado",
|
168 |
-
"Clear Story": "Claristorio",
|
169 |
-
"Cold Joint": "Junta Fría",
|
170 |
-
"Collar Beam": "Viga de Collarín",
|
171 |
-
"Column": "Columna",
|
172 |
-
"Compressive Strength": "Resistencia a la Compresión",
|
173 |
-
"Conduit": "Conducto",
|
174 |
-
"Concrete Saw": "Sierra para Hormigón",
|
175 |
-
"Construction Joints": "Juntas de Construcción",
|
176 |
-
"Continuous Beam": "Viga Continua",
|
177 |
-
"Control Joint": "Junta de Control",
|
178 |
-
"Corner Bead": "Esquina Metálica",
|
179 |
-
"Corrosion Resistance": "Resistencia a la Corrosión",
|
180 |
-
"Coupling": "Acoplamiento",
|
181 |
-
"Crawl Space": "Espacio Rastrero",
|
182 |
-
"Curtain Drain": "Drenaje Cortina",
|
183 |
-
"Decking": "Entablado",
|
184 |
-
"Deformation": "Deformación",
|
185 |
-
"Design Load": "Carga de Diseño",
|
186 |
-
"Diaphragm": "Diafragma",
|
187 |
-
"Dielectric": "Dieléctrico",
|
188 |
-
"Dimensional Lumber": "Madera Dimensional",
|
189 |
-
"Direct Load Path": "Ruta de Carga Directa",
|
190 |
-
"Door Jamb": "Jamba de Puerta",
|
191 |
-
"Double Glazing": "Doble Acristalamiento",
|
192 |
-
"Downspout": "Bajante",
|
193 |
-
"Drainage Basin": "Cuenca de Drenaje",
|
194 |
-
"Duct Tape": "Cinta Adhesiva",
|
195 |
-
"Dust Control": "Control de Polvo",
|
196 |
-
"Eave": "Alero",
|
197 |
-
"Efflorescence": "Eflorescencia",
|
198 |
-
"Elastomeric Coating": "Recubrimiento Elastomérico",
|
199 |
-
"Electric Panel": "Tablero Eléctrico",
|
200 |
-
"Elevation View": "Vista en Elevación",
|
201 |
-
"Embankment": "Terraplén",
|
202 |
-
"Emulsion": "Emulsión",
|
203 |
-
"Energy-Efficient Windows": "Ventanas Eficientes Energéticamente",
|
204 |
-
"Epoxy Adhesive": "Adhesivo Epóxico",
|
205 |
-
"Expansion Anchor": "Anclaje de Expansión",
|
206 |
-
"False Ceiling": "Techo Falso",
|
207 |
-
"Fascia": "Friso",
|
208 |
-
"Field Stone": "Piedra del Campo",
|
209 |
-
"Fire Door": "Puerta Cortafuegos",
|
210 |
-
"Fire Protection System": "Sistema de Protección Contra Incendios",
|
211 |
-
"Fire Resistance": "Resistencia al Fuego",
|
212 |
-
"Fire Sprinkler": "Rociador de Incendios",
|
213 |
-
"Flashing": "Chapa Protectora",
|
214 |
-
"Float Finish": "Acabado Flotante",
|
215 |
-
"Footing Drain": "Drenaje de Cimiento",
|
216 |
-
"Friction Pile": "Pilote de Fricción",
|
217 |
-
"Frost Protection": "Protección Contra Heladas",
|
218 |
-
"Furring": "Falso Pared",
|
219 |
-
"Galvanized Steel": "Acero Galvanizado",
|
220 |
-
"Gasket": "Junta",
|
221 |
-
"GFCI Outlet": "Tomacorriente GFCI",
|
222 |
-
"Girders": "Vigas Maestras",
|
223 |
-
"Glazing": "Acristalamiento",
|
224 |
-
"Gutter": "Canalón",
|
225 |
-
"Gypsum Board": "Tablero de Yeso",
|
226 |
-
"Hard Hat": "Casco de Seguridad",
|
227 |
-
"Heat Recovery Ventilator": "Ventilador Recuperador de Calor",
|
228 |
-
"Heel Block": "Bloque de Talón",
|
229 |
-
"High-Strength Steel": "Acero de Alta Resistencia",
|
230 |
-
"Hoist": "Polipasto",
|
231 |
-
"Hollow Core Slab": "Losa de Núcleo Hueco",
|
232 |
-
"HVAC System": "Sistema HVAC",
|
233 |
-
"Hydraulic Cement": "Cemento Hidráulico",
|
234 |
-
"Impact Test": "Prueba de Impacto",
|
235 |
-
"Industrial Fan": "Ventilador Industrial",
|
236 |
-
"Insulation Blanket": "Manta de Aislamiento",
|
237 |
-
"Jack Stud": "Pie
|
238 |
-
""Lintel": "Dintel",
|
239 |
-
"Load Factor": "Factor de Carga",
|
240 |
-
"Load-Bearing Structure": "Estructura Portante",
|
241 |
-
"Manhole": "Pozo de Registro",
|
242 |
-
"Mansard Roof": "Techo Mansarda",
|
243 |
-
"Mason’s Line": "Línea de Albañil",
|
244 |
-
"Masonry Anchors": "Anclajes de Albañilería",
|
245 |
-
"Metal Stud": "Montante Metálico",
|
246 |
-
"Metric System": "Sistema Métrico",
|
247 |
-
"Moisture Meter": "Medidor de Humedad",
|
248 |
-
"Mortar Joints": "Juntas de Mortero",
|
249 |
-
"Mullion": "Montante",
|
250 |
-
"Nail Gun": "Pistola de Clavos",
|
251 |
-
"Noise Barrier": "Barrera Antirruido",
|
252 |
-
"Nominal Size": "Tamaño Nominal",
|
253 |
-
"Non-Combustible Material": "Material No Combustible",
|
254 |
-
"Occupancy Load": "Carga de Ocupación",
|
255 |
-
"Open Web Steel Joist": "Vigueta de Acero de Alma Abierta",
|
256 |
-
"OSHA Regulations": "Normativas de OSHA",
|
257 |
-
"Overhead Door": "Puerta Basculante",
|
258 |
-
"Paint Primer": "Imprimante",
|
259 |
-
"Parapet Wall": "Muro de Pretil",
|
260 |
-
"Particle Board": "Tablero de Partículas",
|
261 |
-
"Pavement Marking": "Señalización Vial",
|
262 |
-
"Paving Stone": "Adoquín",
|
263 |
-
"Perforated Metal": "Metal Perforado",
|
264 |
-
"Permanent Load": "Carga Permanente",
|
265 |
-
"PEX Plumbing": "Tubería PEX",
|
266 |
-
"Pier Cap": "Cabezal de Pilote",
|
267 |
-
"Pilaster": "Pilastra",
|
268 |
-
"Pin Connection": "Conexión Articulada",
|
269 |
-
"Plenum Space": "Espacio Plenum",
|
270 |
-
"Ply": "Lámina",
|
271 |
-
"Plumbing Vent": "Ventilación de Plomería",
|
272 |
-
"Pneumatic Tools": "Herramientas Neumáticas",
|
273 |
-
"Polyethylene": "Polietileno",
|
274 |
-
"Polymer Concrete": "Hormigón Polimérico",
|
275 |
-
"Prefabricated Steel Building": "Edificio de Acero Prefabricado",
|
276 |
-
"Pressure Treated Wood": "Madera Tratada a Presión",
|
277 |
-
"Pre-Tensioned Concrete": "Hormigón Pretensado",
|
278 |
-
"Process Piping": "Tuberías de Proceso",
|
279 |
-
"Profile Level": "Nivel de Perfil",
|
280 |
-
"Project Management Plan": "Plan de Gestión de Proyecto",
|
281 |
-
"Propane Torch": "Soplete de Propano",
|
282 |
-
"Purlin": "Correa",
|
283 |
-
"Quarry Tile": "Azulejo de Cantera",
|
284 |
-
"Radiant Barrier": "Barrera Radiante",
|
285 |
-
"Radiant Heating": "Calefacción Radiante",
|
286 |
-
"Rafter": "Viga del Tejado",
|
287 |
-
"Rain Screen": "Pantalla de Lluvia",
|
288 |
-
"Reinforcement Bar (Rebar)": "Barra de Refuerzo",
|
289 |
-
"Retaining Wall": "Muro de Contención",
|
290 |
-
"Ridge Beam": "Viga del Caballete",
|
291 |
-
"Ridge Vent": "Ventilación del Caballete",
|
292 |
-
"Riprap": "Escollera",
|
293 |
-
"Roof Deck": "Cubierta de Techo",
|
294 |
-
"Roof Truss": "Cercha de Techo",
|
295 |
-
"Roofing Felt": "Tela Asfáltica",
|
296 |
-
"Roofing Nail": "Clavo para Techos",
|
297 |
-
"Roofline": "Línea del Techo",
|
298 |
"Safety Harness": "Arnés de Seguridad",
|
299 |
-
"Sanding": "Lijado",
|
300 |
"Scaffolding": "Andamios",
|
301 |
-
"Screw Anchor": "Anclaje de Tornillo",
|
302 |
-
"Screed": "Regla",
|
303 |
-
"Sealant": "Sellador",
|
304 |
-
"Seismic Design": "Diseño Sísmico",
|
305 |
-
"Sewer Line": "Línea de Alcantarillado",
|
306 |
-
"Shear Wall": "Muro de Cortante",
|
307 |
-
"Shed Roof": "Techo de Un Agua",
|
308 |
-
"Shingles": "Tejas",
|
309 |
-
"Shop Drawings": "Planos de Taller",
|
310 |
-
"Shoreline Protection": "Protección de la Línea de Costa",
|
311 |
-
"Sill": "Alféizar",
|
312 |
-
"Slab Foundation": "Cimentación de Losa",
|
313 |
-
"Sliding Door": "Puerta Corrediza",
|
314 |
-
"Slip Form": "Encofrado Deslizante",
|
315 |
-
"Slump Test": "Prueba de Asentamiento",
|
316 |
-
"Soil Compaction": "Compactación del Suelo",
|
317 |
-
"Solid Waste Management": "Gestión de Residuos Sólidos",
|
318 |
-
"Spandrel Beam": "Viga de Antepecho",
|
319 |
-
"Splash Block": "Bloque de Salpicaduras",
|
320 |
-
"Spray Foam Insulation": "Aislamiento de Espuma en Spray",
|
321 |
-
"Stair Riser": "Contrahuella de Escalera",
|
322 |
-
"Stair Tread": "Huella de Escalera",
|
323 |
-
"Steel Girder": "Viga de Acero",
|
324 |
-
"Stormwater Management": "Gestión de Aguas Pluviales",
|
325 |
"Structural Integrity": "Integridad Estructural",
|
326 |
"Structural Steel": "Acero Estructural",
|
327 |
-
"Subfloor": "Subsuelo",
|
328 |
-
"Suspended Ceiling": "Techo Suspendido",
|
329 |
-
"Tempered Glass": "Vidrio Templado",
|
330 |
"Temporary Fence": "Cerca Temporal",
|
331 |
-
"
|
332 |
-
"Thermal
|
333 |
-
"
|
334 |
-
"
|
335 |
-
"
|
336 |
-
"
|
337 |
-
"
|
338 |
-
"
|
339 |
-
"
|
340 |
-
|
341 |
-
|
342 |
-
|
343 |
-
"Attic": "Ático",
|
344 |
-
"Auger": "Barrena",
|
345 |
-
"Backhoe": "Retroexcavadora",
|
346 |
-
"Balustrade": "Balaustrada",
|
347 |
-
"Bargeboard": "Tablero Lateral",
|
348 |
-
"Baseboard": "Rodapié",
|
349 |
-
"Batt Insulation": "Aislamiento en Paneles",
|
350 |
-
"Bay Window": "Ventana en Saledizo",
|
351 |
-
"Beam Pocket": "Hueco para Viga",
|
352 |
-
"Bench Mark": "Punto de Referencia",
|
353 |
-
"Bevel": "Bisel",
|
354 |
-
"Bituminous": "Bituminoso",
|
355 |
-
"Blanket Insulation": "Aislamiento en Manta",
|
356 |
-
"Block Wall": "Muro de Bloques",
|
357 |
-
"Bond Beam": "Viga de Amarre",
|
358 |
-
"Box Culvert": "Alcantarilla en Cajón",
|
359 |
-
"Brick Veneer": "Revestimiento de Ladrillo",
|
360 |
-
"Bridging": "Arriostramiento",
|
361 |
-
"Bulkhead": "Mamparo",
|
362 |
-
"Butt Joint": "Unión a Tope",
|
363 |
-
"Cantilever Beam": "Viga en Voladizo",
|
364 |
-
"Cap Sheet": "Lámina de Cubierta",
|
365 |
-
"Cast-In-Place Concrete": "Hormigón In Situ",
|
366 |
-
"Cellular Concrete": "Hormigón Celular",
|
367 |
-
"Chamfer": "Chaflán",
|
368 |
-
"Civil Engineering": "Ingeniería Civil",
|
369 |
-
"Clapboard": "Entablado",
|
370 |
-
"Clear Story": "Claristorio",
|
371 |
-
"Cold Joint": "Junta Fría",
|
372 |
-
"Collar Beam": "Viga de Collarín",
|
373 |
-
"Column": "Columna",
|
374 |
-
"Compressive Strength": "Resistencia a la Compresión",
|
375 |
-
"Conduit": "Conducto",
|
376 |
-
"Concrete Saw": "Sierra para Hormigón",
|
377 |
-
"Construction Joints": "Juntas de Construcción",
|
378 |
-
"Continuous Beam": "Viga Continua",
|
379 |
-
"Control Joint": "Junta de Control",
|
380 |
-
"Corner Bead": "Esquina Metálica",
|
381 |
-
"Corrosion Resistance": "Resistencia a la Corrosión",
|
382 |
-
"Coupling": "Acoplamiento",
|
383 |
-
"Crawl Space": "Espacio Rastrero",
|
384 |
-
"Curtain Drain": "Drenaje Cortina",
|
385 |
-
"Decking": "Entablado",
|
386 |
-
"Deformation": "Deformación",
|
387 |
-
"Design Load": "Carga de Diseño",
|
388 |
-
"Diaphragm": "Diafragma",
|
389 |
-
"Dielectric": "Dieléctrico",
|
390 |
-
"Dimensional Lumber": "Madera Dimensional",
|
391 |
-
"Direct Load Path": "Ruta de Carga Directa",
|
392 |
-
"Door Jamb": "Jamba de Puerta",
|
393 |
-
"Double Glazing": "Doble Acristalamiento",
|
394 |
-
"Downspout": "Bajante",
|
395 |
-
"Drainage Basin": "Cuenca de Drenaje",
|
396 |
-
"Duct Tape": "Cinta Adhesiva",
|
397 |
-
"Dust Control": "Control de Polvo",
|
398 |
-
"Eave": "Alero",
|
399 |
-
"Efflorescence": "Eflorescencia",
|
400 |
-
"Elastomeric Coating": "Recubrimiento Elastomérico",
|
401 |
-
"Electric Panel": "Tablero Eléctrico",
|
402 |
-
"Elevation View": "Vista en Elevación",
|
403 |
-
"Embankment": "Terraplén",
|
404 |
-
"Emulsion": "Emulsión",
|
405 |
-
"Energy-Efficient Windows": "Ventanas Eficientes Energéticamente",
|
406 |
-
"Epoxy Adhesive": "Adhesivo Epóxico",
|
407 |
-
"Expansion Anchor": "Anclaje de Expansión",
|
408 |
-
"False Ceiling": "Techo Falso",
|
409 |
-
"Fascia": "Friso",
|
410 |
-
"Field Stone": "Piedra del Campo",
|
411 |
-
"Fire Door": "Puerta Cortafuegos",
|
412 |
-
"Fire Protection System": "Sistema de Protección Contra Incendios",
|
413 |
-
"Fire Resistance": "Resistencia al Fuego",
|
414 |
-
"Fire Sprinkler": "Rociador de Incendios",
|
415 |
-
"Flashing": "Chapa Protectora",
|
416 |
-
"Float Finish": "Acabado Flotante",
|
417 |
-
"Footing Drain": "Drenaje de Cimiento",
|
418 |
-
"Friction Pile": "Pilote de Fricción",
|
419 |
-
"Frost Protection": "Protección Contra Heladas",
|
420 |
-
"Furring": "Falso Pared",
|
421 |
-
"Galvanized Steel": "Acero Galvanizado",
|
422 |
-
"Gasket": "Junta",
|
423 |
-
"GFCI Outlet": "Tomacorriente GFCI",
|
424 |
-
"Girders": "Vigas Maestras",
|
425 |
-
"Glazing": "Acristalamiento",
|
426 |
-
"Gutter": "Canalón",
|
427 |
-
"Gypsum Board": "Tablero de Yeso",
|
428 |
-
"Hard Hat": "Casco de Seguridad",
|
429 |
-
"Heat Recovery Ventilator": "Ventilador Recuperador de Calor",
|
430 |
-
"Heel Block": "Bloque de Talón",
|
431 |
-
"High-Strength Steel": "Acero de Alta Resistencia",
|
432 |
-
"Hoist": "Polipasto",
|
433 |
-
"Hollow Core Slab": "Losa de Núcleo Hueco",
|
434 |
-
"HVAC System": "Sistema HVAC",
|
435 |
-
"Hydraulic Cement": "Cemento Hidráulico",
|
436 |
-
"Impact Test": "Prueba de Impacto",
|
437 |
-
"Industrial Fan": "Ventilador Industrial",
|
438 |
-
"Insulation Blanket": "Manta de Aislamiento",
|
439 |
-
"Jack Stud": "Pie Derecho",
|
440 |
-
"Joint Compound": "Compuesto para Juntas",
|
441 |
-
"Joist Hanger": "Colgador de Vigueta",
|
442 |
-
"Kerf": "Ranura",
|
443 |
-
"Kicker Plate": "Placa de Apoyo",
|
444 |
-
"Abrasion Resistance": "Resistencia a la Abrasión",
|
445 |
-
"Abrasive": "Abrasivo",
|
446 |
-
"Absorption Rate": "Tasa de Absorción",
|
447 |
-
"Access Ladder": "Escalera de Acceso",
|
448 |
-
"Acoustic Ceiling Tile": "Baldosa Acústica para Techo",
|
449 |
-
"Acoustic Insulation": "Aislamiento Acústico",
|
450 |
-
"Acrylic Sealant": "Sellador Acrílico",
|
451 |
-
"Adhesion Primer": "Imprimante de Adhesión",
|
452 |
-
"Adhesive Mortar": "Mortero Adhesivo",
|
453 |
-
"Aggregate Base": "Base de Áridos",
|
454 |
-
"Aggregate Interlock": "Bloqueo de Áridos",
|
455 |
-
"Aggregate Size": "Tamaño del Árido",
|
456 |
-
"Air Compressor": "Compresor de Aire",
|
457 |
-
"Air Duct": "Conducto de Aire",
|
458 |
-
"Air Handling Unit (AHU)": "Unidad de Manejo de Aire (UMA)",
|
459 |
-
"Air Quality Control": "Control de Calidad del Aire",
|
460 |
-
"Air Spacer": "Separador de Aire",
|
461 |
-
"Air Vent": "Ventilación de Aire",
|
462 |
-
"Airborne Noise": "Ruido Aéreo",
|
463 |
-
"Allowable Load": "Carga Permitida",
|
464 |
-
"All-Weather Construction": "Construcción Todo Clima",
|
465 |
-
"Anchor Bolt Sleeves": "Manguitos para Pernos de Anclaje",
|
466 |
-
"Anchor Plate": "Placa de Anclaje",
|
467 |
-
"Anchor Strap": "Correa de Anclaje",
|
468 |
-
"Angle Brace": "Refuerzo Angular",
|
469 |
-
"Angle of Repose": "Ángulo de Reposo",
|
470 |
-
"Anodized Finish": "Acabado Anodizado",
|
471 |
-
"Anti-Vibration Mounts": "Monturas Antivibración",
|
472 |
-
"Architectural Concrete": "Hormigón Arquitectónico",
|
473 |
-
"Architectural Finishes": "Acabados Arquitectónicos",
|
474 |
-
"Asphalt Binder": "Ligante Asfáltico",
|
475 |
-
"Asphalt Milling": "Fresado de Asfalto",
|
476 |
-
"Asphalt Overlay": "Revestimiento de Asfalto",
|
477 |
-
"Asphalt Paver": "Pavimentadora de Asfalto",
|
478 |
-
"Attenuation Wall": "Muro Atenuador",
|
479 |
-
"Axial Load": "Carga Axial",
|
480 |
-
"Backup Wall": "Muro de Respaldo",
|
481 |
-
"Ballast Stone": "Piedra Balasto",
|
482 |
-
"Balloon Framing": "Estructura Tipo Globo",
|
483 |
-
"Bar Chair": "Separador de Barra",
|
484 |
-
"Bar Grating": "Rejilla de Barras",
|
485 |
-
"Base Coat": "Capa Base",
|
486 |
-
"Base Flashing": "Contrachapa de Base",
|
487 |
-
"Base Layer": "Capa Base",
|
488 |
-
"Base Plate": "Placa Base",
|
489 |
-
"Basement Wall": "Muro de Sótano",
|
490 |
-
"Beam Clamps": "Abrazaderas para Vigas",
|
491 |
-
"Bearing Capacity": "Capacidad Portante",
|
492 |
-
"Bearing Pad": "Almohadilla de Apoyo",
|
493 |
-
"Bearing Plate": "Placa de Apoyo",
|
494 |
-
"Belt Conveyor": "Transportador de Banda",
|
495 |
-
"Bent Cap": "Cabezal de Pilote",
|
496 |
-
"Bitumen": "Betún",
|
497 |
-
"Blast Furnace Slag Cement": "Cemento de Esc
|
498 |
def preprocess_text(text, glossary):
|
499 |
-
# Sort terms by length to handle longer terms first
|
500 |
sorted_terms = sorted(glossary.keys(), key=len, reverse=True)
|
501 |
for term in sorted_terms:
|
502 |
-
# Use a unique placeholder to avoid conflicts
|
503 |
placeholder = f"[[{term}]]"
|
504 |
-
# Use regex to replace whole words only
|
505 |
text = re.sub(rf'\b{re.escape(term)}\b', placeholder, text)
|
506 |
return text
|
507 |
|
|
|
508 |
def postprocess_text(text, glossary):
|
509 |
for term, translation in glossary.items():
|
510 |
placeholder = f"[[{term}]]"
|
511 |
text = text.replace(placeholder, translation)
|
512 |
return text
|
513 |
|
|
|
514 |
def translate_text(text):
|
515 |
-
|
516 |
-
|
517 |
-
|
518 |
-
|
519 |
-
|
520 |
-
|
521 |
-
|
|
|
|
|
|
|
522 |
|
523 |
# Create the Gradio interface
|
524 |
iface = gr.Interface(
|
|
|
17 |
"BIM (Building Information Modeling)": "BIM (Modelado de Información de Construcción)",
|
18 |
"Retainage": "Retención",
|
19 |
"Precast Concrete": "Hormigón Prefabricado",
|
20 |
+
"Aggregate": "Áridos",
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
"Allowance": "Asignación",
|
22 |
"Apprenticeship": "Aprendizaje",
|
23 |
"Backfilling": "Relleno",
|
|
|
90 |
"Plaster": "Yeso",
|
91 |
"Plumbing Fixtures": "Accesorios de Plomería",
|
92 |
"Post-Tension Slab": "Losa Postensada",
|
93 |
+
"Prefabricated Components": "Componentes Prefabricados",
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
"Safety Harness": "Arnés de Seguridad",
|
|
|
95 |
"Scaffolding": "Andamios",
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
"Structural Integrity": "Integridad Estructural",
|
97 |
"Structural Steel": "Acero Estructural",
|
|
|
|
|
|
|
98 |
"Temporary Fence": "Cerca Temporal",
|
99 |
+
"Zoning Ordinance": "Ordenanza de Zonificación",
|
100 |
+
"Thermal Insulation": "Aislamiento Térmico",
|
101 |
+
"Sealant": "Sellador",
|
102 |
+
"Retaining Wall": "Muro de Contención",
|
103 |
+
"Screw Anchor": "Anclaje de Tornillo",
|
104 |
+
"Rain Screen": "Pantalla de Lluvia",
|
105 |
+
"Finishing": "Acabado",
|
106 |
+
"Facade Treatment": "Tratamiento de Fachada",
|
107 |
+
"Fireproofing": "Protección contra Incendios",
|
108 |
+
}
|
109 |
+
|
110 |
+
# Preprocess text to replace glossary terms with placeholders
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
def preprocess_text(text, glossary):
|
|
|
112 |
sorted_terms = sorted(glossary.keys(), key=len, reverse=True)
|
113 |
for term in sorted_terms:
|
|
|
114 |
placeholder = f"[[{term}]]"
|
|
|
115 |
text = re.sub(rf'\b{re.escape(term)}\b', placeholder, text)
|
116 |
return text
|
117 |
|
118 |
+
# Postprocess text to replace placeholders with glossary terms
|
119 |
def postprocess_text(text, glossary):
|
120 |
for term, translation in glossary.items():
|
121 |
placeholder = f"[[{term}]]"
|
122 |
text = text.replace(placeholder, translation)
|
123 |
return text
|
124 |
|
125 |
+
# Translate text
|
126 |
def translate_text(text):
|
127 |
+
try:
|
128 |
+
# Preprocess the text
|
129 |
+
preprocessed_text = preprocess_text(text, custom_glossary)
|
130 |
+
# Translate the preprocessed text
|
131 |
+
translated = translator(preprocessed_text)[0]['translation_text']
|
132 |
+
# Postprocess the text
|
133 |
+
final_translation = postprocess_text(translated, custom_glossary)
|
134 |
+
return final_translation
|
135 |
+
except Exception as e:
|
136 |
+
return f"An error occurred: {e}"
|
137 |
|
138 |
# Create the Gradio interface
|
139 |
iface = gr.Interface(
|