text
stringlengths
61
6.59M
language
stringclasses
71 values
language_code
stringclasses
70 values
annotation_type
stringclasses
2 values
user_id
stringlengths
64
64
<|im_start|>user Odpowiedz na pytanie. Kto był pierwszym patronem chińskiego buddyzmu?<|im_end|> <|im_start|>assistant Odpowiedź: Liu Ying, syn cesarza Guangwu, znany przede wszystkim jako pierwszy patron chińskiego buddyzmu.<|im_end|>
Polish
pol
original-annotations
e767f8bb2dae5eca39d2da621cfeb11666fe2b5c01a5a8540db53985631d4fd1
<|im_start|>user Дүйнөдөгү кызыктуу фактылардан жазып бере аласыңбы?<|im_end|> <|im_start|>assistant Бегемоттор суу астында жарык дүйнөгө келет.<|im_end|>
Kyrgyz
kir
original-annotations
959a81d4224dfcfd3553b4b1ac70c792d69b8f8a72b0fbd5c0128d108c0bccec
<|im_start|>user Yarabawa nawa ne a Kano?<|im_end|> <|im_start|>assistant A halin yanzu an kiyasta adadin Yarabawa a Kano ya kai miliyan 1, daga cikin kashi 20 zuwa 30 cikin 100 suna zaune a wajen Sabon Gari.<|im_end|>
Hausa
hau
original-annotations
ef4f194c84552d9fe6f0b834e7fbc354b8aeec586ffea807aa1014498c344988
<|im_start|>user Amin'ny fotoana inona no tokony hilaza ilay teny hoe 'mamangy amin'ny fahoriana'?<|im_end|> <|im_start|>assistant Rehefa misy mana-manjoa na fahoriana dia tenenina ny hoe 'mamangy amin'ny fahoriana', izy io dia entina mampahery ireo mana-manjoa, ka rehefa eo apamangiana no tena lazaina io teny io.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
re-annotations
58f73044dac78cd71bc78b20f3dca112f516bbe02a3c88e3bb9d3a9e7b020368
<|im_start|>user السّؤال: ما هي الغزوة الأولى التي غزاها رسول الله؟<|im_end|> <|im_start|>assistant الجواب: غزوة الأبواء.<|im_end|>
Moroccan Arabic
ary
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
<|im_start|>user Skriv en fortsättning till detta stycke - Uruguay vann det första sydamerikanska mästerskapet<|im_end|> <|im_start|>assistant 1916. Uruguay dominerade världsfotbollen i början av 1900-talet, med OS-guld både 1924 och 1928, och Fifa förlade den första VM-turneringen till Uruguay 1930, där det slutade med ett segrande hemmalag på Estadio Centenario. Uruguay vann sin grupp före Rumänien och Peru och de vann med 6–1 i sin semifinal mot Jugoslavien.<|im_end|>
Swedish
swe
re-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
<|im_start|>user Vitamin C.<|im_end|> <|im_start|>assistant VitaminC (oo loo yaqaan ascorbic acid) wuxuulama huraan u yahy caafimaadka ilkaha, cirridkaiyo lafaha. Wuxuu caawiyaa raysashada(bogsashada) nabarrada, soo saaraa unuggyadacascas ee dhiigga, wuxuu dhisaa difaaca jirkaiyo waliba la dagaalanka caabuqyada bakteeriyada. Wuxuu caawiyaa sameysanka ―collagen‖ , ―shamiintada‖ isu haysa nudayaasha. Vitamin C wuxuu dardar geliyaanuugidda jirka ee maadada birta. Yaraanta Vitamin C waxay horseeddaa cudur loo yaqaano ―Scurvy.<|im_end|>
Somali
som
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
<|im_start|>user 村上春樹の小説『海辺のカフカ』で、主人公の15歳の少年カフカの苗字は何でしょう?<|im_end|> <|im_start|>assistant 田村<|im_end|>
Japanese
jpn
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user السؤال: ماذا كان يعمل الرسول صلى الله عليه وسلم ؟<|im_end|> <|im_start|>assistant الإجابة: عمل في رأي الأغنام وفي التجارة مع عمه أبي طالب<|im_end|>
Moroccan Arabic
ary
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
<|im_start|>user Man po moo niroo ag powum Softbal ?<|im_end|> <|im_start|>assistant Bas-bal.<|im_end|>
Wolof
wol
original-annotations
336111fda4a1729e1f46570bd49d49017a7cbc51e9ad93c41251e4a428a38694
<|im_start|>user Em dâu của Thúy Kiều mang họ gì?<|im_end|> <|im_start|>assistant Họ Trung.<|im_end|>
Vietnamese
vie
original-annotations
9cf6d3c9633102e632e91187792074cac3232247e340c205d4527cfccd7789b3
<|im_start|>user Ipo ti mo ba mọlẹbi ọmọbinrin ti wọn pa s’Ọjọta lasiko iwọde ‘Yoruba Nation’ ṣe mi laaanu lo jẹ ki n fun wọn lowo-Mr Macaroni<|im_end|> <|im_start|>assistant Gbajugbaja adẹrin-in poṣonu ilẹ wa nni, Ọgbẹni Debọ Adedayọ, tawọn eeyan mọ si Mista Makaroni ti fi ẹbun idaji miliọnu naira (#500,000) ṣetọrẹ aanu fawọn mọlẹbi Jumọkẹ Oyeleke, ọmọbinrin kan ti wọn laṣita ibọn awọn ọlọpaa lo dẹmi-in ẹ legbodo lasiko iwọde ‘Yoruba Nation’ lọjọsi, o ni aanu awọn mọlẹbi naa lo ṣe oun. Jumọkẹ, ẹni ọdun mẹẹẹdọgbọn, ni wọn yinbọn pa lọjọ Abamẹta, Satide, ọjọ kẹta, oṣu yii, niwaju ṣọọbu ọga rẹ nibi to ti n ba wọn ta miniraasi atawọn nnkan mimu ẹlẹrindodo, o n patẹ ọja lọwọ niwaju ṣọọbu naa nibọn ba a, to si ku loju-ẹsẹ. Nigba ti akọroyin ALAROYE pe e lori foonu lọjọ Abamẹta, Satide, opin ọsẹ yii, Mista Macaroni to ṣabẹwo sile awọn mọlẹbi oloogbe naa lọjọ Aje, Mọnde, ọsẹ to kọja, sọ pe “Aanu awọn mọlẹbi ọmọbinrin naa ṣe mi gidi, niṣe ni wọn n sunkun. Wọn ni ọmọbinrin ti wọn pa yii lo n gbe bukaata famili wọn, owo to n ri nibi iṣẹ ti wọn pa a si yii naa lo si fi n tọju iya rẹ atawọn aburo rẹ mẹta. Yara kan ninu ile pako kan bayii ni wọn n gbe, ni ọna kan to lọ si ṣọọṣi Ayọrinde, l’Ọjọta. Ile naa ko woju u ri rara, ko si sẹni to ya si wọn latigba tiṣẹlẹ yii ti ṣẹlẹ, wọn lawọn ọlọpaa o gba pe ọwọ awọn eeyan wọn niṣẹlẹ aburu naa ti wa, ko si si oluranlọwọ kan fun wọn. Wọn sọ fun mi pe ẹgbẹrun lọna ẹẹdẹgbẹrin naira (#700,000) ni wọn ṣaaji wọn pe ki wọn san fun ayẹwo ti wọn ṣe lati mọ iru iku to pa ọmọbinrin naa, eyi tawọn eleebo n pe ni autopsy, ati owo itọju oku ni mọṣuari. Nigba ti mo gbọ iroyin iṣẹlẹ yii, aanu wọn ṣe mi gidi, mo ro o pe nnkan to ṣẹlẹ yii le ṣẹlẹ si mi, o si le ṣẹlẹ sẹnikẹni, idi niyi ti mo fi ṣeranwọ ti mo ṣe. Ki i ṣe pe owo pọ lọwọ mi to bẹẹ, ninu owo ti mo n tujọ pamọ naa ni mo fa yọ, ki wọn le mọ pe ẹni to bikita nipa wọn ṣi wa.” Ọpọ awọn ololufẹ oṣere yii atawọn araalu ni wọn ti kan saara si i fun igbesẹ to gbe ati itọrẹ aanu to ṣe yii, wọn si ṣadura fun un lori ikanni ayelujara rẹ, wọn lawọn mọyi bo ṣe jẹ ẹlẹyinju-aanu ẹda.<|im_end|>
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
<|im_start|>user Ijọba fi ofin de ẹgbẹ ẹlẹja ni ipinlẹ Ondo<|im_end|> <|im_start|>assistant Gomina Rotimi Akeredolu ti kede fifi ofin de ẹgbẹ awọn to n ta ẹja jake-jado ipinlẹ Ondo lati dena rogbodiyan to fẹẹ bẹ silẹ laarin wọn. Arakunrin ni oun gbe igbesẹ naa ni idahun si ibeere awọn ọmọ ẹgbẹ ọhun lasiko ti wọn n fẹhonu han ta ko awọn aṣaaju ẹgbẹ wọn niluu Akurẹ l’Ọjọruu, Wẹsidee, ọsẹ ta a wa ninu rẹ yii. Ọgọọrọ awọn obinrin ti wọn jẹ ọmọ ẹgbẹ ẹlẹja ni wọn kora wọn jọ lọjọ naa lati fẹhonu wọn han lori ọwọ lile ti wọn lawọn asaaju ẹgbẹ fi n mu awọn. Ọja Ọba eyi ti wọn tun n pe ni Ẹrẹkẹsan ni wọn ti bẹrẹ ifẹhonu han naa, ti wọn si lọọ pari rẹ si ọfiisi gomina to wa ni Alagbaka, niluu Akurẹ. Ohun tawọn olufẹhonu han yii ṣaa n kọ lorin ni pe kijọba Akeredolu ba awọn fagi le ẹgbẹ ẹlẹja, wọn ni awọn ko fẹ ohun to jọ bẹẹ mọ nitori inira tí awọn aṣaaju ẹgbẹ n mu ba iṣẹ awọn. Wọn ni ohun to bí awọn ninu ju ni ti abilekọ kan, Dorcas Ajayi, to pade iku ojiji nibi to sapamọ si nitori ẹgbẹrun kan naira pere ti eyi towo rẹ ku to fẹẹ san sínú ẹgbẹ. Abilekọ Blessing Johnson to gba ẹnu awọn ẹgbẹ rẹ sọrọ ni gbogbo ile-ẹja to wa l’Akurẹ ati agbegbe rẹ lawọn aṣaaju awọn ti fun lofin pe wọn ko gbọdọ tẹja fun oloogbe ọhun nigba to wa laye nitori ẹgbẹrun kan naira owo ẹgbẹ tí ko ti i san tan. O ni ọkan ninu awọn ile-ẹja naa lo wa lọjọ kan ti awọn ti ẹgbẹ yan gẹgẹ bii agbowo-ipa fi de, bi obinrin naa ṣe rí wọn lo sare sa kuro nibi to duro si, to si lọọ fara pamọ nile alapa kan to wa nitosi. O ni lẹyin bii isẹju diẹ to fi wá nibẹ to si n reti igba tawọn ọlọpaa ẹgbẹ fẹẹ lọ ni ile ọhun deedee yẹ lojiji, ti ogiri rẹ si wo lu u mọlẹ́ ibi to jokoo si. Gbogbo eyi lo ni awọn ro papọ tawọn fi pinnu ati waa fohun to n sẹlẹ to gomina leti ko le tete ba awọn wa nnkan ṣe si iwa ọdaju tawọn asaaju awọn n hu. Oludamọran agba fun gomina lori eto aabo, Alaaji Jimoh Dojumọ, lo gba ẹnu ọga rẹ ba awọn olufẹhonu han naa sọrọ. Dojumọ fi da awọn olufẹhonu naa loju pe ijọba maa ṣewadii bi ọrọ naa ṣe jẹ. Lẹyin o rẹyin nijọba ṣẹṣẹ kede fífi ofin de ẹgbẹ ọhun titi ohun titi dọjọ mi-in ọjọ ire.<|im_end|>
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
<|im_start|>user Inference<|im_end|> <|im_start|>assistant We are often interested in understanding the way that Y is affected as X1,...,Xp change. In this situation we wish to estimate f, but our goal is not necessarily to make predictions for Y . We instead want to understand the relationship between X and Y , or more specifically, to understand how Y changes as a function of X1,...,Xp. Now ˆf cannot be treated as a black box, because we need to know its exact form. In this setting, one may be interested in answering the following questions: • Which predictors are associated with the response? It is often the case that only a small fraction of the available predictors are substantially associated with Y . Identifying the few important predictors among a large set of possible variables can be extremely useful, depending on the application. • What is the relationship between the response and each predictor? Some predictors may have a positive relationship with Y , in the sense that increasing the predictor is associated with increasing values of Y . Other predictors may have the opposite relationship. Depending on the complexity of f, the relationship between the response and a given predictor may also depend on the values of the other predictors. • Can the relationship between Y and each predictor be adequately summarized using a linear equation, or is the relationship more complicated? Historically, most methods for estimating f have taken a linear form. In some situations, such an assumption is reasonable or even desirable. But often the true relationship is more complicated, in which case a linear model may not provide an accurate representation of the relationship between the input and output variables.<|im_end|>
English
eng
original-annotations
c103eaebce7e2c71c373699c14e1e0baaf0e9c78a0724a728976446c229c0381
<|im_start|>user Stresten saçın neresi dökülür?<|im_end|> <|im_start|>assistant Stresin uzun sürdüğü dönemlerde ise saç dökülmesi artar. Artan saç dökülmesi önce şakaklarda ve saç tepesinde kellik oluşturmaya başlar. Saç dökülmesinde genetik yatkınlık, hastalık, ilaç kullanımı, beslenme bozukluğu veya herhangi bir psikolojik rahatsızlık yaşıyorsanız stres bu durumları daha da etkileyecektir.<|im_end|>
Turkish
tur
original-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6
<|im_start|>user Атомдун түзүлүшү кандай?<|im_end|> <|im_start|>assistant Атом протондор менен нейтрондорду камтыган ядродон турат, орбитальдардагы же энергетикалык деңгээлдердеги электрондор менен курчалган.<|im_end|>
Kyrgyz
kir
re-annotations
8b7dc07f464c75d57f0185f8a801a8dbf702f47199cf69ea459ea552e81905fa
<|im_start|>user Siapakah Perdana Menteri Malaysia yang kelapan?<|im_end|> <|im_start|>assistant Tan Sri Dato' Haji Muhyiddin bin Haji Mohd Yassin (15 Mei 1947 - ) Perdana Menteri Malaysia yang kelapan. Beliau berkhidmat pada 1 Mac 2020 hingga 16 Ogos 2021.<|im_end|>
Standard Malay
zsm
original-annotations
4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795
<|im_start|>user Bản tin SEA Games 30, ngày 08/12/2019 viết: “Chiều 08/12, vận động viên Lê Tú Chinh đã xuất sắc giành tấm Huy chương Vàng điền kinh nội dung chạy 100 m nữ tại SEA Games 30 sau khi bứt tốc ngoạn mục, chiến thẳng đối thủ Kristina Marie Knott — chân chạy người Mỹ nhập quốc tịch Philippines. Thành tích của Lê Tú Chinh là 11,54 giây và của Kristina Marie Knott là 11,55 giây”. Ở phần thi chung kết, vận động viên Lê Tú Chinh đã chạy nhanh hơn vận động viên Cris-ti-na Ma-ri Cơ-nốt (Krixtina Marie Knoft) bao nhiêu giây?<|im_end|> <|im_start|>assistant Lời giải: Vận động viên Lê Tú Chinh đã chạy nhanh hơn vận động viên Cris-ti-na Ma-ri Cơ-nốt (Krixtina Marie Knoft) số giây là: 11,55 – 11,54 = 0.01 (giây). Vậy vận động viên Lê Tú Chinh đã chạy nhanh hơn vận động viên Cris-ti-na Ma-ri Cơ-nốt (Krixtina Marie Knoft) 0.01 giây.<|im_end|>
Vietnamese
vie
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user Aiza no mivelona ny Maki ? 1- Any anaty rano 2- Anaty hazo sy ambon'ny tany 3- Anaty hazo<|im_end|> <|im_start|>assistant 2- Anaty hazo sy ambon'ny tany no mivelona ny Maki .<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
2b494b4078f3ab528cea1588d4a947f1105cd5eeaaadae7d8741bf5246313359
<|im_start|>user Kí ni a ń pe Friday ní èdè Yorùbá?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ẹtì ni.<|im_end|>
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
<|im_start|>user වසාවාසි සාදික්කා මදය ආවරණයවන කවචය පවතින්නේ කෙසේද?<|im_end|> <|im_start|>assistant වසාවාසි සාදික්කා මදය ආවරණයවන කවචය වටා ආවරණයක් සේ පවතී. මේවා පැහැයෙන් රතු පැහැතිය. මෙම වසාවාසිද කුළුබඩුවක් ලෙස ආහාර රසවත් කරගැනීමට යොදාගත හැකිය. වෙන්කරගත් වසාවාසි අව්වේ හෝ උදුනක දාමා වියලීමෙන් පසුව මෙම වසාවාසිවල පැහැය අවපැහැයකට හැරේ. එසේම නම්‍යශීලීබව නැතිවී යයි. බරින් අඩුවේ.<|im_end|>
Sinhala
sin
original-annotations
0bdaea91738f897dcca6bcecc2007df8e1281f351e33ebcd4725f502f2093b26
<|im_start|>user Viết một đoạn mở bài lấy hình ảnh làm phương pháp ẩn dụ<|im_end|> <|im_start|>assistant Giữa bầu trời mênh mang lộng gió, cánh diều đang bay bổng trên nền trời xanh kia có thể vụt mất khỏi tầm tay người thả nếu anh ta cứ nương theo gió mà không có sự điều khiển. Văn chương cũng vậy, nếu người nghệ sĩ không gắn nghệ thuật với thực tại, để nó bay bổng theo những thứ phù phiếm thì đó chỉ là thứ nghệ thuật giả dối, là thứ nghệ thuật “không đáng thờ”. Không muốn đứa con tinh thần của mình giống như cánh diều đứt dây rồi biến mất giữa bầu trời văn chương, “Tác giả A” đã sử dụng tài năng của người nghệ sĩ bậc thầy, chú trọng điều khiển sợi dây tác phẩm của mình một cách cẩn thận tỉ mỉ, bám chắc hiện thực để cánh diều có bay cao thế nào, nó vẫn gắn với đời sống thực tại, vẫn giữ nguyên giá trị cốt lõi của một tác phẩm văn chương và “Tác phẩm B” chính là một minh chứng xác đáng cho điều đó.<|im_end|>
Vietnamese
vie
re-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user අලෝභය ගැන විස්තර කරන්න.<|im_end|> <|im_start|>assistant අන්ධකාරයට ප්‍ර‍තිපක්ෂ ආලෝකය සේ ලෝභයට ප්‍ර‍තිපක්ෂ වූ ලෝභයට නැඟී සිටීමට ඉඩ නො දෙන්නා වූ ලෝභය මැඩලන්නා වූ එක්තරා ස්වභාවයක් ඇත. එය අලෝභය ය. ලෝභ සහගත චිත්තය ලාටුවක් මෙන් ගන්නා වූ ආරම්මණයෙහි ඇලෙන්නේ ය. අලෝභ සහගත චිත්තය පියුම් පතෙහි ජල බින්දු සේ ඇල්මක් නැති ව ආරම්මණය ගන්නේ ය. ලෝභයට ප්‍ර‍තිපක්ෂ එක්තරා ධර්මයක්ය කියා මිස ලෝභයාගේ අභාවය හෙවත් නැති බව අලෝභ යයි නො ගත යුතුය. අලෝභය පරමාර්ථ වශයෙන් විද්‍යමාන ස්වභාවයකි. ලෝභයාගේ අභාවය සිස් බව වූ ප්‍ර‍ඥප්ති මාත්‍ර‍යක් මිස පරමාර්ථ ධර්මයක් නොවේ.<|im_end|>
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
<|im_start|>user Skriv en fortsättning på den här paragrafen - 2007 ledde Bradley landslaget till seger i Concacaf Gold Cup<|im_end|> <|im_start|>assistant , men direkt därefter förlorade man samtliga tre gruppspelsmatcher i Copa América. Två år senare kom USA överraskande tvåa i Confederations Cup och sedan även tvåa i Concacaf Gold Cup. USA kvalificerade sig sedan för VM 2010, där man vann sin grupp men åkte ut i slutspelet mot Ghana.<|im_end|>
Swedish
swe
re-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
<|im_start|>user कृपया रिक्त स्थानों को पूरा करें: "मेरे पास एक विशेष __________ है, जिसमें मैं __________ अच्छी तरह से __________."<|im_end|> <|im_start|>assistant मेरे पास एक विशेष किताब का संग्रह है, जिसमें मैं विभिन्न विषयों पर अच्छी तरह से पढ़ता हूँ.<|im_end|>
Hindi
hin
original-annotations
ebd58704b857e9047db8b304b3b7d5caa96a39d97394d8b718277f378e80b3e0
<|im_start|>user Sheeg caasimadda dalka Itoobiya ?<|im_end|> <|im_start|>assistant caasimadda dalka itoobiya waa Adis ababa.<|im_end|>
Somali
som
original-annotations
0a4f2e5e7b67fd931c04e6abc21288f14285a8f2c7376d570f560edfa536c70d
<|im_start|>user கேள்வி: ‘கூரையின் மேல் சேவல் உள்ளது’: இது எத்தனையாவது வேற்றுமை உருபு ?<|im_end|> <|im_start|>assistant விடை: ‘கூரையின் மேல் சேவல் உள்ளது’: இது ஏழாம் வேற்றுமை உருபு ஆகும். ஏழாம் வேற்றுமையின் உருபுகள் கண் முதலாக இல் ஈறாக இருபத்து எட்டாகும். இவ்வுருபுகளில் ‘கண்’ என்பதே ஏழாம் வேற்றுமைப் பொருளை உணர்த்தும் தலையாய உருபாகும். எனவே ஏழாம் வேற்றுமையைக் கண் வேற்றுமை என்று அழைப்பர். பொருள், இடம், காலம், சினை, குணம், தொழில் என்னும் அறுவகைப் பெயர்களும், தற்கிழமை, பிறிதின்கிழமை என்னும் இரண்டிற்கும் இடமாக வருதல் ஏழாம் வேற்றுமையின் பொருளாகும். கண், கால், கடை, இடை, தலை, வாய், திசை, வயின், முன், சார், வலம், இடம், மேல், கீழ், புடை, முதல், பின், பாடு, அளை, தேம், உழை, வழி, உழி, உளி, உள், அகம், புறம், இல் ஆகிய இருபத்தெட்டும் இடப்பொருள் உணர்த்தும் உருபுகள் ஆகும்.<|im_end|>
Tamil
tam
re-annotations
ebdc084627fe5bfd94e0b18fb1ace22f01fcdbee2399d31bae565f9c42d67468
<|im_start|>user Inona ny lafy ratsin’ny « épilation à la cire »?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ny lafy ratsin’ny « épilation à la cire » raha ampitahaina amin’ny ireo fomba hafa dia ilay fanaintainana rehefa eo am-panongotana ny volo. Marary nefa zaka tsara kosa nefa izany.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
23503a6093a691c4154cca494afb4f8d8d33c3b9e759db2663e15cd9ab919c1d
<|im_start|>user 次の文章を読んで、その内容に適したタイトルを付けてください: 東京の隅田川で29日、「隅田川花火大会」がありました。この花火大会は、新型コロナウイルスのため、3年続けて中止になりましたが、今年は久しぶりに開くことができました。 夜7時から8時30分まで、全部で2万ぐらいの花火が上がりました。浴衣を着た若い人や家族と一緒に来た人など、大勢の人が楽しみました。いろいろな花火が、夜の空に美しく広がると、大きな声を出したり、写真を撮ったりしていました。 見に来た人は「久しぶりの大会で、とてもうれしいです。やっと夏が来たと感じます」と話していました。娘と来た人は「花火はすごくきれいでした。人が多くてびっくりしました」と話していました。<|im_end|> <|im_start|>assistant 隅田川花火大会 久しぶりの花火を大勢の人が楽しむ<|im_end|>
Japanese
jpn
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user Gomina Ọṣun loun yoo ba ẹni ti ko ba da ẹru to ji ko fa wahala rẹpẹtẹ<|im_end|> <|im_start|>assistant Bo tilẹ jẹ pe niṣẹ lawọn eeyan ipinlẹ Ọṣun ti wọn ko ẹru ijọba ati tawọn araalu kan nigba ti rogbodiyan bẹ silẹ lọsẹ to kọja ti n sare ko tọwọ wọn da silẹ, sibẹ, gomina wọn ti sọ pe ẹni ti ko ba da tiẹ pada loni-in, ijiya buruku ni wọn fi n ṣere. Gomina Oyetọla ni oun ko ni i fi kun ọjọ ti wọn gbọdọ da awọn dukia ijọba ati ti araalu ti wọn ji ko pada, eyi to maa dopin loni-in, Wẹsidee, Ọjọru, yii. O ti sọ pe oni yii naa loun fun wọn mọ, ati pe ti ilẹ ọla ba fi mọ, niṣe lawọn agbofinro yoo maa ya ojule kiri, ẹnikẹni ti wọn ba si ba ẹru nile ẹ, ofin ko ni i fojuure wo o, bẹẹ ni ijiya ti yoo tẹle e yoo kọja ohun afẹnu-royin. Niluu Oṣogbo ni gomina ti sọrọ yii nigba to n ṣabẹwo sawọn dukia tawọn eeyan kan ti sare da pada, bẹẹ lo dupẹ lọwọ wọn, to si fi awọn eeyan ti wọn ja ṣọọbu wọn lọkan balẹ wi pe wọn yoo lanfaani lati ri awọn nnkan wọn gba pada.<|im_end|>
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
<|im_start|>user Một ô tô chạy với vận tốc 60 km/h, trong thời gian t (h). a) Viết biểu thức biểu thị quãng đường S (km) mà ô tô đi được theo t (h). b) Tính quãng đường S (km) mà ô tô đi được trong thời gian t = 2 (h).<|im_end|> <|im_start|>assistant Lời giải: a) Biểu thức biểu thị quãng đường S mà ô tô đi được theo thời gian t (h) là 60t (km). b) Thay t = 2 vào biểu thức trên, ta có quãng đường ô tô đi được trong thời gian t = 2 (h) là S = 60 . 2 = 120 (km).<|im_end|>
Vietnamese
vie
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user Bana şarkıcı ve şarkı sözü yazarı Barry White'ın en bilinen 10 şarkısını listeler misin?<|im_end|> <|im_start|>assistant Elbette. İşte Barry White'ın en bilinen 10 şarkısı: 1. Just The Way You Are 2. Never Gonna Give You Up 3. Practice What You Preach 4. Let The Play 5. Come On 6. Can't Get Enough Of Your Love Babe 7. You're The One I Need 8. Baby We Better Try To Get It Together 9. Walkin' In The Rain With The One I Love 10. You See The Trouble With Me<|im_end|>
Turkish
tur
re-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6
<|im_start|>user Harry Potter and the Half-Blood Prince හි කුමන ඖෂධය වාසනාව ලබා දෙයිද?<|im_end|> <|im_start|>assistant Felix Felicis ( ෆීලික්ස් ෆෙලිසිස්)<|im_end|>
Sinhala
sin
original-annotations
146ff6717e555826c662c4dd598eb941631f019356e24cc6551cbb843ade52a6
<|im_start|>user شيء له لون أخضر على الأشجار أسود في الأسواق أحمر في البيوت؟<|im_end|> <|im_start|>assistant الشاي (فى أغلب الأحوال). حيث أنه يمكنك أن تشرب شاياً أخضر هذه الأيام. و هو أفيد بالمرة.<|im_end|>
Standard Arabic
arb
re-annotations
561bff8c7fa965892dc1797918c2052df12a142b4a6906249b3be5bac8a811ca
<|im_start|>user Ọwọ ọlọpaa tẹ awọn to fẹhonu han fun titapa sofin Korona n’Ilọrin<|im_end|> <|im_start|>assistant Awọn mẹfa laarin awọn olufẹhonu han to kora jọ laarọ Ọjọruu, Wẹsidee, ọsẹ yii, siwaju ile ijọba niluu Ilọrin, lọwọ ọlọpaa tẹ fẹsun titapa si ofin Covid-19 to ta ko kikorajọ ati fun dida alaafia ilu ru. Awọn tọwọ tẹ ni; Aransiọla Olubukun, Salaudeen Abubakar, Mohammed Sọliu, Ibahim Alabi, Isiaka Toyin ati Adewale Abdulazeez. Labẹ asia awọn olukọ tijọba ana gba siṣẹ, ṣugbọn tijọba to wa lori ipo loni le danu, eyi ti wọn n pe ni (Sunset Teachers), lawọn olufẹhonu han naa to jokoo soju ọna Ahmadu Bello, ti wọn si di irinna ọkọ loju ọna naa lọwọ. Ohun tijọba to wa nipo bayii sọ ni pe ilana tijọba ana fi gba wọn sẹnu iṣẹ lodi sofin, ati pe ọpọlọpọ lara wọn ni ko ni iwe-ẹri iṣẹ olukọ ti wọn gba wọn si, fun idi eyi, ki wọn gba ile wọn lọ. Lati bii ọsẹ meloo kan sẹyin lawọn eeyan ọhun ti n fapa janu, wọn fẹdun ọkan wọn sijọba lori bo ṣe gbaṣẹ lọwọ wọn. Bo tilẹ jẹ pe awọn agbofinro, paapaa ọlọpaa, ko da wọn lọwọ kọ latigba ti wọn ti n fẹhonu han wọọrọwọ, ṣugbọn igbesẹ ti wọn gbe l’Ojọruu lati ṣediwọ fawọn araalu to n ṣiṣẹ oojọ wọn lọna ti wọn ti pa naa lo mu kawọn ọlọpaa lọọ ko lara wọn. Alukoro ileeṣẹ ọlọpaa nipinlẹ Kwara, Ajayi Ọkasanmi, ni ẹtọ gbogbo ọmọ orilẹ-ede yii ni lati fẹhonu han alalaafia, ṣugbọn iru ifẹhonu han bẹẹ ko gbọdọ jẹ idiwọ fun araalu tabi ṣakoba fun alaafia ilu. O ni Ọga ọlọpaa nipinlẹ Kwara, Mohammed Lawal Bagega, fi da araalu loju pe aabo to peye wa fun dukia ati ẹmi wọn. O ṣekilọ fawọn to ba fẹẹ tẹ ofin loju lati jawọ kia bi bẹẹ kọ, wọn yoo kan idin ninu iyọ.<|im_end|>
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
<|im_start|>user Waxaad Sheegtaa maxay Isu ahaayeen Nebi Ciise(CS) Iyo Nebi Yaxye (CS)?<|im_end|> <|im_start|>assistant Waxay Isu Ahaayeen Habro Wadaag.(Ilmo Habreed.<|im_end|>
Somali
som
re-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
<|im_start|>user ਮੈਨੂੰ ਮਾਧੁਰੀ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਦੱਸੋ।<|im_end|> <|im_start|>assistant ਮਾਧੁਰੀ ਦੀਕਸ਼ਿਤ (ਜਨਮ: 15 ਮਈ 1967) ਇੱਕ ਭਾਰਤੀ ਫਿਲਮ ਅਦਾਕਾਰਾ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਸ਼ਖਸ਼ੀਅਤ ਹੈ। ਉਹ 1990 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਦਾਇਗੀ ਕੀਤੀ ਹਿੰਦੀ ਫ਼ਿਲਮ ਅਭਿਨੇਤਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ। ਉਸ ਦੀ ਅਦਾਕਾਰੀ ਅਤੇ ਨੱਚਣ ਦੇ ਹੁਨਰ ਲਈ ਆਲੋਚਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਸ਼ਲਾਘਾ ਕੀਤੀ ਹੈ। == ਜੀਵਨ == ਮਾਧੁਰੀ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ ਭਾਰਤੀ ਹਿੰਦੀ ਫਿਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਮੁਕਾਮ ਤੈਅ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਜੋਕੀਆਂ ਅਭਿਨੇਤਰੀਆਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਆਦਰਸ਼ ਮੰਨਦੀਆਂ ਹਨ। 1980 ਅਤੇ 90 ਦੇ ਦਸ਼ਕ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਨੇ ਆਪ ਨੂੰ ਹਿੰਦੀ ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਕਟਰੈਸ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਨਰਤਕੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ। ਉਸ ਦੇ ਨਾਚ ਅਤੇ ਸੁਭਾਵਕ ਅਭਿਨੈ ਦਾ ਅਜਿਹਾ ਜਾਦੂ ਸੀ ਉਹ ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਧੜਕਨ ਬਣ ਗਈ। 15 ਮਈ 1967 ਮੁੰਬਈ ਦੇ ਇੱਕ ਮਰਾਠੀ ਪਰਵਾਰ ਵਿੱਚ ਮਾਧੁਰੀ ਦਾ ਜਨਮ ਹੋਇਆ। ਪਿਤਾ ਸ਼ੰਕਰ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਪਿਆਰ ਲਤਾ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਦੀ ਲਾਡਲੀ ਮਾਧੁਰੀ ਨੂੰ ਬਚਪਨ ਤੋਂ ਡਾਕਟਰ ਬਨਣ ਦੀ ਚਾਹਨਾ ਸੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਵੀ ਇੱਕ ਵਜ੍ਹਾ ਰਹੀ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਜੀਵਨ ਸਾਥੀ ਸ਼ਰੀਰਾਮ ਨੇਨੇ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਡਾਕਟਰ ਹਨ। ਡਿਵਾਇਨ ਚਾਇਲਡ ਹਾਈ ਸਕੂਲ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮਾਧੁਰੀ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ ਮੁੰਬਈ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਗਰੈਜੂਏਸ਼ਨ ਕੀਤੀ। ਬਚਪਨ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾਚ ਵਿੱਚ ਰੁਚੀ ਸੀ ਜਿਸਦੇ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਅੱਠ ਸਾਲ ਦਾ ਅਧਿਆਪਨ ਲਿਆ। 2008 ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਭਾਰਤ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਚੌਥੇ ਸਰਵੋੱਚ ਨਾਗਾਰਿਕ ਸਨਮਾਨ ਪਦਮਸ਼ਰੀ ਨਾਲ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। == ਕੈਰੀਅਰ == ਮਾਧੁਰੀ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ ਹਿੰਦੀ ਸਿਨੇਮਾ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਅਭਿਨਏ ਜੀਵਨ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ 1984 ਵਿੱਚ ਅਬੋਧ ਨਾਮਕ ਫ਼ਿਲਮ ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਪਰ ਪਛਾਣ 1988 ਵਿੱਚ ਆਈ ਫਿਲਮ ਤੇਜਾਬ ਨਾਲ ਮਿਲੀ। ਇਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸੁਪਰਹਿਟ ਫਿਲਮਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭਾਰਤੀ ਸਿਨੇਮਾ ਦੀ ਸਰਵੋੱਚ ਐਕਟਰੈਸ ਬਣਾਇਆ: ਰਾਮ ਲਖਨ (1989), ਪਰਿੰਦਾ (1989), ਬ੍ਰਹਮਾ (1989), ਕਿਸ਼ਨ -ਕੰਨਹਈਆ (1990), ਅਤੇ ਚੋਟ(1991)। ਸਾਲ 1990 ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਫਿਲਮ ਦਿਲ ਆਈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਅਮੀਰ ਅਤੇ ਵਿਗੜੈਲ ਲੜਕੀ ਦਾ ਕਿਰਦਾਰ ਨਿਭਾਇਆ ਜੋ ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਪਰਵਾਰ ਦੇ ਲੜਕੇ ਨਾਲ ਇਸ਼ਕ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਲਈ ਬਗਾਵਤ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਉਸ ਦੇ ਇਸ ਕਿਰਦਾਰ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਫਿਲਮ ਫੇਅਰ ਸਰਵਸ਼ਰੇਸ਼ਠ ਐਕਟਰੈਸ ਦਾ ਇਨਾਮ ਮਿਲਿਆ। == ਨਿੱਜੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ == ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਾਰੇ ਮੀਡੀਆ ਦੀਆਂ ਅਟਕਲਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ 17 ਅਕਤੂਬਰ 1999 ਨੂੰ ਦੱਖਣੀ ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ ਵਿੱਚ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਦੇ ਵੱਡੇ ਭਰਾ ਦੇ ਘਰ ਆਯੋਜਿਤ ਇੱਕ ਰਵਾਇਤੀ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ ਲਾਸ ਏਂਜਲਸ, ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ ਦੇ ਕਾਰਡੀਓਵੈਸਕੁਲਰ ਸਰਜਨ ਸ਼੍ਰੀਰਾਮ ਮਾਧਵ ਨੇਨੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਇਆ। ਨੇਨੇ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਉਸ ਦੀ ਕੋਈ ਫ਼ਿਲਮ ਨਹੀਂ ਦੇਖੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਮਸ਼ਹੂਰ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਸੀ। ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ, "ਇਹ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਦੋਂ ਉਸਨੂੰ, ਮੈਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਾਣਦਾ ਸੀ। ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਸਹੀ ਵਿਅਕਤੀ ਮਿਲਿਆ, ਮੈਂ ਵਿਆਹ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਮੈਂ ਕਰਵਾਇਆ। "ਮੁੰਬਈ ਵਿੱਚ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਅਤੇ ਨੇਨੇ ਦੇ ਵਿਆਹ ਦੇ ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਮਹਾਰਾਸ਼ਟਰ ਦੇ ਤਤਕਾਲੀ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਵਿਲਾਸਰਾਵ ਦੇਸ਼ਮੁਖ, ਸ਼ਿਵ ਸੈਨਾ ਮੁਖੀ ਬਾਲ ਠਾਕਰੇ ਅਤੇ ਰਾਜ ਠਾਕਰੇ, ਸੰਜੇ ਖਾਨ, ਫਿਰੋਜ਼ ਖਾਨ, ਦਿਲੀਪ ਕੁਮਾਰ, ਸਾਇਰਾ ਬਾਨੋ, ਯਸ਼ ਚੋਪੜਾ, ਸ਼੍ਰੀਦੇਵੀ, ਆਦਿੱਤਿਆ ਚੋਪੜਾ, ਕਰਨ ਜੌਹਰ, ਐਮਐਫ ਹੁਸੈਨ ਸਮੇਤ ਕਈ ਹੋਰ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਭਾਰਤੀ ਹਸਤੀਆਂ ਨੇ ਸ਼ਿਰਕਤ ਕੀਤੀ। ਉਸ ਦੇ ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਇੱਕ ਦਹਾਕੇ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਲਈ ਡੇਨਵਰ, ਕੋਲੋਰਾਡੋ ਵਿੱਚ ਆ ਗਈ। 17 ਮਾਰਚ 2003 ਨੂੰ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ ਇੱਕ ਬੇਟੇ ਅਰਿਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਦੋ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ, 8 ਮਾਰਚ 2005 ਨੂੰ, ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪੁੱਤਰ, ਰਿਆਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਉਸ ਨੇ ਮਾਂ ਬਣਨ ਨੂੰ "ਅਦਭੁਤ" ਦੱਸਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ "ਉਸ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਜਿੰਦਾ ਰੱਖਿਆ। "ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਅਕਤੂਬਰ 2011 ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਮੁੰਬਈ ਚਲੀ ਗਈ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਬੋਲਦਿਆਂ ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ ਕਿਹਾ, "ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੋਂ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਪਸੰਦ ਹੈ। ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਮੁੰਬਈ ਵਿੱਚ ਵੱਡੀ ਹੋਈ ਹਾਂ ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਘਰ ਵਾਪਸ ਆਉਣਾ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਇਹ ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਪੜਾਅ ਸੀ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਘਰ, ਪਰਿਵਾਰ, ਪਤੀ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ... ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਜਿਸ ਦਾ ਮੈਂ ਸੁਪਨਾ ਲਿਆ ਸੀ।"2018 ਵਿੱਚ, ਦੀਕਸ਼ਿਤ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਦੇ ਨਾਲ, ਆਰ.ਐਨ.ਐਮ. ਮੂਵਿੰਗ ਪਿਕਚਰਸ ਨਾਮਕ ਪ੍ਰੋਡਕਸ਼ਨ ਕੰਪਨੀ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਕੀਤੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੋਵਾਂ ਨੇ ਮਿਲ ਕੇ ਤਾਇਕਵਾਂਡੋ ਵਿੱਚ ਸੰਤਰੀ ਬੈਲਟ ਵੀ ਕਮਾਏ। === ਫ਼ਿਲਮਫ਼ੇਅਰ ਪੁਰਸਕਾਰ === 2003 - ਫ਼ਿਲਮਫ਼ੇਅਰ ਸਰਵਸ਼੍ਰੇਸ਼ਟ ਸਹਾਯਕ ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ - ਦੇਵਦਾਸ 1998 - ਫ਼ਿਲਮਫ਼ੇਅਰ ਸਰਵਸ਼੍ਰੇਸ਼ਟ ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ - ਦਿਲ ਤੋ ਪਾਗਲ ਹੈ 1995 - ਫ਼ਿਲਮਫ਼ੇਅਰ ਸਰਵਸ਼੍ਰੇਸ਼ਟ ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ - ਹਮ ਆਪਕੇ ਹੈਂ ਕੌਨ 1993 - ਫ਼ਿਲਮਫ਼ੇਅਰ ਸਰਵਸ਼੍ਰੇਸ਼ਟ ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ - ਬੇਟਾ ਦਿਲ<|im_end|>
Panjabi
pan
re-annotations
272e555ea5b2d584797102023d33ca23d531482a198f5c3541ff3c67b36c6ab4
<|im_start|>user 50㎞以上250㎞以下の短い路線を運行する「地域航空輸送」を、英語で何というでしょう?<|im_end|> <|im_start|>assistant コミューター航空<|im_end|>
Japanese
jpn
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user Мага дүйнөдөгү кызыктардан жазып бере аласыңбы?<|im_end|> <|im_start|>assistant Австралияга келген европалыктар жергиликтүү элден “Мына бул секирип-секирип жүргөн жаныбар эмне?” деп сурашкан. Алар болсо “Кенгуру” деп жооп беришкен. Бирок, бул сөз австралия тилинде “Түшүнбөйбүз”, деген маанини билдирет.<|im_end|>
Kyrgyz
kir
original-annotations
959a81d4224dfcfd3553b4b1ac70c792d69b8f8a72b0fbd5c0128d108c0bccec
<|im_start|>user Raha jerena ny fanambarana manaraka: "Nosokafany ilay boky ary nanomboka namaky ny toko _ izy." vinavinao ny teny eo amin'ny banga.<|im_end|> <|im_start|>assistant Ny teny tokony hita eo amin'ny banga dia voalohany.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
b4bf24f0e5c66ec3e9b34ce69360ac306fdf0c94279a19ccd9b1494f6993f9fb
<|im_start|>user Baqhubeka-ke nokudla, behlisa ingxoxo ngomculo omnandi owawudlala kule restoranti. Ngesikade babambana ngezandla futhi, bangena emotweni, baphindela efulethini likaMahlengi, kwaba yiso leso futhi sokuqabulana nokuxoxa ngokuningi okwakubahlekisa, kubadabukisa, kubajabulisa, kubenza bengaliboni newashi elase lihambile. 'Ngeke sthandwa, kufanele ngihambile,' ebuka iwashi ehwaqa, enikina ikhanda. 'Eyi, uqinisile, kuyasetshenzwa kusasa,' Bavalelisana kunzima, babambana, baqabulana, bethembisana lona uthando olungapheli, nokuhambisana ezinkingeni okwakufanele babhekane nazo. Wayiklwebha imoto uXolani yadabula idolobha elase lithule lingasaphithizeli, ibheke koDurban North emzini wakhe. Wayehamba ecula ejabule lapha emotweni, esanganiswe wuthando olusha olwase lumenza acabange izinto eziningi ayengakaze acabange ukuthi uyoke azenze empilweni. Njengakho ukudivosa nje. Yebo, kukhona okwakumtshela nje ukuthi usengamane alithethe kube kanye, uma engaqhubeka nokuzwa lolu thando aluzwa manje enhliziyweni ngenxa kaMahlengi, hhayi usengalithetha ligcwele, sekungaklebhuka kwancwajana yomshado leyo. Wayesacabanga ngedivosi ngenkathi eyongena ngesango kwakhe. Ekuqaleni wacabanga ukuthi udukile, wafifiyela. Hhayi, kwakusemzini wakhe lapha. Pho lesi sixuku? Laba bantu bezicishamlilo? Wehla sekuxega amadolo. 'Kwenzenjani emzini wami?' ebuza ehlahla amehlo. 'Yithina okufanele ngabe sibuza wena?' kuhayiza umkakhe owayesingethwe yiphoyisa, lenza umzamo owawubukeka ungaphumeleli wokumduduza nokumthulisa. 'Kwenzenjani?' ebuza ediyazela. 'Uphumaphi? Izingane zize ziyafa awukho wena?' Ahayize kakhulu. 'Izingane zifile?' ebuza ngeliqhaqhazelayo. 'Yebo,' kusho iphoyisa eduze kwakhe, lidonsa umoya kakhulu. 'Bekwenzenjani?' 'Kakuqondakali okwamanje. Kusobala ukuthi kusuke umlilo ngaphakathi. Umnyango ubuhluthulelwe. Bahlulekile ukuphuma. Lwephuzile ukufika usizo. 1. Ngabe kuyinto ekholekayo yini ukuthi uMhlengi ukushintsha kwakhe ubulili kwamenza angabe esabonakala ngempela?<|im_end|> <|im_start|>assistant Kuyakholeka ngoba uXolani noNdumiso bathandana noMahlengi ngoba bebona umuntu wesifazane omuhle futhi ophelele ebufazaneni.<|im_end|>
Zulu
zul
original-annotations
56089dcace2ba0b3ab72d6a03ec32b6c3e962eaa75b5784309d124225ec0e8ca
<|im_start|>user ध्यान र सुधारिएको निर्णय गर्ने क्षमता बीचको सम्बन्धको बारेमा छलफल गर्नुहोस्।<|im_end|> <|im_start|>assistant ध्यानले मानसिकता र विचारको स्पष्टतालाई बढावा दिएर निर्णय गर्ने क्षमता बढाउँछ। अभ्यासले व्यक्तिहरूलाई सन्तुलित र केन्द्रित परिप्रेक्ष्यमा आधारित निर्णयहरू गर्न प्रोत्साहित गर्दछ, जसले थप सूचित छनौटहरूको नेतृत्व गर्दछ।<|im_end|>
Nepali (individual language)
npi
original-annotations
7fba2fc80dacd940208c357b2f67dde6d7b3b664637e5520733a2a9458789727
<|im_start|>user Inona no atao hoe vintana?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ny vintana dia fahatongavan-javatra kisendrasendra, zavatra tsy fanta-piaviana, tsy hita fototra. Ny vintana ihany koa dia hery napetraky ny Zanahary mba hifehy sy handrindra ny fiainan’izao rehetra izao.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
f55acfc409bbb25deaea51116819653aa15fd214e901bc425a252c06eceeeccf
<|im_start|>user How do you say very honest, in other words?<|im_end|> <|im_start|>assistant We can replace it by straightforward.<|im_end|>
English
eng
re-annotations
b4597c1584ff2fbf47d6e6cf59fc965eb13c43edbdae05fd691db5487c148fd2
<|im_start|>user 新加坡的官方语言是什么?<|im_end|> <|im_start|>assistant 新加坡的官方语言是英语、马来语、华语和泰米尔语。新加坡是世界上唯一一个四语并立的国家。<|im_end|>
Simplified Chinese
zho
original-annotations
07b6d05c6f4066a8828cfddc241509b1d2536524a42d57ffa6a7bda5eec477f9
<|im_start|>user Àádọ́ta mílíọ̀nù náírà ni àwọn ajínigbé tó jí akọrin 20 gbé n béèrè fún - ìjọ CAC<|im_end|> <|im_start|>assistant Awọn ọmọ ijọ CAC Oke Igan nilu Akure to jẹ olu-ilu ipinlẹ Ondo ni wọn ti bẹrẹ adura ni kikan latari awọn akọrin ijọ naa tawọn ajinigbe ko lọ. Abẹwo akọroyin BBC Yoruba sile ijọsin naa laarọ ọjọ Abamẹta lo fihan pe gbogbo ọmọ ijọ naa peju lati rawọ ẹbẹ si Ọlọrun lori itusilẹ awọn ti wọn ji gbe ọhun. Lati ita ile ijọsin naa ni ariwo adura naa ti n dun lakọlakọ. Adari ijọ naa, alufaa Benjamin Akanmu, to jẹ alakoso ijọ CAC ni ẹkun Odubanjo wi pe, ilu Ifọn ni awọn akọrin naa n lọ fun aṣalẹ onigbagbọ fun eto isinku baba to bi aladura ijọ wọn to doloogbe. O ṣalaye pe ni ọjọ Ẹti ni wọn gbera kuro nilu Akure to si yẹ ki wọn pada de lọjọ Abamẹta lẹyin isinku. “Ni nnkan bii aago mẹrin irọlẹ ọjọ Ẹti ni ẹnikan pe mi pe oun ri ọkọ ijọ wa lẹba ọna lagbeegbe Ẹlẹgbẹka ti ko si si enikẹni ninu rẹ. “Ọkunrin naa ni ko ma jẹ pe awọn ajinigbe lo ko wọn lọ, baa ṣe bẹrẹ si nii pe awọn eeyan wa atawọn agbofinro niyẹn.” O ni ọkan lara awọn ọmọ ijọ naa to ṣi wa ni ahamọ awọn ajinigbe naa ti pe, to si ni aadọta miliọnu naira ni awọn ajinigbe naa n beere fun lati tu awọn silẹ. “Bi o ṣe n bami sọrọ lọ ni ọkan ninu awọn ajinigbe naa gba foonu to si ni ki n lọ wa aadọta miliọnu naira ni kia ti mo ba nifẹ awọn eeyan mi. O ni awọn mẹsan-an lo ṣi wa ni ahamọ awọn ajinigbe naa bayii bi awọn mẹjọ ṣe ti gba itusilẹ amọ awọn ko mọ bi awọn mẹta to ku ṣe rin. “Igbagbọ wa ni pe Oluwa lo le ṣohun gbogbo, idi ni yi taa fi sa tọ Oluwa wa nitori a ko ni ẹlomiran lẹyin rẹ, a si ti bẹrẹ adura lati ana. “Mo nigbagbọ pe Oluwa yoo ran awọn agbofinro lọwọ lati le doola ẹmi awọn mẹsan-an to ku ki wọn si tun fi ṣikun ofin mu awọn to ṣiṣẹ laabi naa.” Awọn afunrasi ajinigbe ti ṣọṣẹ ni ipinle Ondo bi wọn ti ṣe ko awọn akọrin to le ni ogun lati ijọ CAC Oke Igan to wa ni ilu Akure. Ohun ti a gbọ ni pe awon akọrin ọun ni awọn agbebọn ji gbe ni nkan bii aago mẹta ọsan lọjọ Ẹti bi wọn ṣe n rinrin ajo lọsi ilu Ifon ni ijoba ibile Ọsẹ fun ayẹyẹ ìsìnkú obi ọkan lara awon akọrin naa. Ọmọ ijọ ọun kan to sọrọ labẹ aṣọ wi pe ọkọ to n gbe awọn akọrin naa lọ ni awọn ba nibi ti wọn paati si lẹba ọna. Alukoro ile iṣẹ ọlọpaa nipinlẹ Ondo, Funmilayo Odunlami-Omisanya, to fidi iṣẹlẹ naa mulẹ wi pe igbiyanju ati doola awọn eniyan ọun ti bẹrẹ. Odunlami-Omisanya ṣalaye pe “ọsan ana ni wọn fi to ajọ ọlọpaa leti pe ọkọ bọọsi ti wọn kọ CAC si lara ni wọn wa pati si agbeegbe Elegbeka, ti wọn si funra si pe awọn ero inu ọkọ naa ni wọn ji gbe lọ. “Nibayi, ikọ ajọ ọlọpaa to n gbogun ti ijinigbe ati awọn ikọ miran ni wọn ti n wa ọna lati gba awọn ti wọn jigbe naa pada pẹlu igbiyanju lati mu awọn to lọwọ ninu iwa ọdaran naa.” Mẹ́jọ nínú àwọn akọrin tí wọ́n jígbé ti móríbọ́ Mẹjọ ninu awọn akọrin ijọ CAC, Oke Igan nilu Akure ti wọn jigbe nijọba ibilẹ Ose ni wọn ti gbominira. Alukoro ajọ ọlọpaa nipinlẹ Ondo, Funmilayo Odunlami-Omosanya to sọ eleyi fawọn akọroyin nilu Akure wi pe awọn mẹjọ naa ni awọn agbofin ro doola ẹmi wọn. Odunlami-Omosanya fi kun pe awọn ti wọn ti ri gba ọun ṣee lalaye pe awọn n lọ ibi aisun alẹ onigbagbọ ni ti wọn fi kagbako awọn ajinigbe lọna. “Wọn ni awọn agbebọn marun ni wọn dabu ọna ti wọn si fi ibọn dari awọn wọ igbo lọ ki awọn agbofinro too de. “Igbiyanju lati doola ẹmi awọn to ku lai fi ara pa lo ṣi n tẹsiwaju,” agbẹnusọ ọlọpaa ṣalaye.<|im_end|>
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
<|im_start|>user *زوجة لسيدنا إبراهيم هاجرت معه من العراق إلى فلسطين ؟<|im_end|> <|im_start|>assistant السيدة سارة<|im_end|>
Moroccan Arabic
ary
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
<|im_start|>user Макал деген эмне?<|im_end|> <|im_start|>assistant Турмуштук тажрыйбанын негизинде эл тарабынан түзүлгөн акыл-насаат берүүчү кыска, элестүү, таасирдүү сөздөр. Сен Барпыга айтып бар: «Эл каргаса, жерге батпайт» деген макалды унутпасын (Байтемиров). «Союлуң күчтүү болсо, жооң алыс жүрөт» деген макал бар илгертен (Сыдыкбеков).<|im_end|>
Kyrgyz
kir
re-annotations
142e70557124d3890ac0ddeb175a07187615c2a956c2038c6ed8ac1aa7ed36f0
<|im_start|>user Кантип чет тилди тез үйрөнсө болот?<|im_end|> <|im_start|>assistant Тил үйрөнүүдөгү максатыңызды, багытыңызды так аныктап, план түзүп алыңыз. Алгач өзүңүз каалаган тармакка тиешелүү сөздөрдү, терминдерди үйрөнгөнүңүз туура. Анткени киши өзү каалаган нерсени бат үйрөнөт.<|im_end|>
Kyrgyz
kir
original-annotations
959a81d4224dfcfd3553b4b1ac70c792d69b8f8a72b0fbd5c0128d108c0bccec
<|im_start|>user ఇచ్చిన పద్యానికి ప్రతిపదార్ధం మరియు తాత్పర్యం రాయండి: ఉ|| కూళలు కొంద రేవొ తమ కోసము శాసనముల్ సృజించి, భూ గోళము నాక్రమించుకొని, క్రొవ్వగ వారి విలాసఘట్టనన్ వేళకు కూడుగానక తపించి గతించిన దైన్య శుష్క కం కాళము లెన్నొ నీయొడిని గాంచె నిరంతర శాంతి సౌఖ్యముల్.<|im_end|> <|im_start|>assistant ప్రతిపదార్థం: కొందరు = కొంత మంది కూళలు = క్రూరులు తమ కోసము = స్వార్థం కోసం శాసనముల్ = చట్టాలను సృజించి = తయారు చేసి భూగోళమున్ = భూమిని ఆక్రమించుకొని = వశపరచుకొని క్రొవ్వగ = గర్వాన్ని పొంది వారి విలాస ఘట్టనన్ = వారి యొక్క ఆనందం కోసం చేసే ఒత్తిడివల్ల వేళకు = సమయానికి కూడు గానక = తిండి పొందక తపించి = బాధపడి గతించిన = మరణించిన దైన్య = దీనస్థితిలో శుష్క = ఎండిన కంకాళములు+ఎన్నో = ఎన్నో అస్థిపంజరాలు నీయొడినిన్ = నీ ఒడిలో నిరంతర = ఎల్లప్పుడు శాంతి సౌఖ్యముల్ = శాంతిని సుఖాలను కాంచెన్ = చూశాయి, పొందాయి తాత్పర్యం : కొంతమంది స్వార్థపరులు వారి విలాసాలకోసం ఏవో చట్టాలు చేసి ఈ భూమిని ఆక్రమించుకుని గర్వాన్ని పొంది వారి ఆనందం కోసం చేసిన ఒత్తిడి కారణంగా సమయానికి ఆహారం తీసుకోలేక బాధతో మరణించి దీన స్థితిలో ఎండిపోయిన వారి అస్థిపంజరాలు నీ ఒడిలో శాశ్వతమైన శాంతిని, సుఖాన్ని పొందాయి.<|im_end|>
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
<|im_start|>user "Кудай урсун" деп кандай учурда айтышат?<|im_end|> <|im_start|>assistant 1. Актануу, чындык экендигине ишендирүү маанисиндеги каргануу. Кудай урсун! Мен өзүм көрдүм. Кудай урсун, тийген жокмун. Кудай урсун, барган жокмун. Ушу жакшылыгыңды унутсам, кудай урсун (Бердикеев)  2. Жемелөө, ачуулануу иретинде колдонулат. Сени кудай урсун! Ушундай да иш кыласыңбы? В.: Куран урсун! Ооз айыбымды тартайын, кагылайын жеңеке. Куран урсун! Буларды кой де (Сыдыкбеков). Кудай-теңир урсун! Кудай-теңир урсун, ошондогу мен көргөн кичинекей кагаз дал ушул болчу, – деп Ашырбек жанын сабайт (Акматов)<|im_end|>
Kyrgyz
kir
original-annotations
eda05608fe315c2767761134825b90fa9b8c649b081198cfdb7107fccc09b28e
<|im_start|>user इ.स. 399 मध्ये कोणता चिनी प्रवाशी बौद्ध धर्माचा सखोल अभ्यास करण्यासाठी भारतात आला होता ?<|im_end|> <|im_start|>assistant फाहियान<|im_end|>
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
<|im_start|>user හෙද ව්‍යාපාරයේ නිර්මාතෘවරිය කවුද?<|im_end|> <|im_start|>assistant නූතන හෙද සේවයේ නිර්මාතෘ ෆ්ලෝරන්ස් නයිටිංගේල් ලෙස පුළුල් ලෙස පිළිගැනේ. 1820 මැයි 12 වන දින ඉතාලියේ ෆ්ලෝරන්ස් හි උපත ලද ඇය, ක්‍රිමියානු යුද්ධයේදී (1853-1856) ඇය කළ සේවය නිසා ප්‍රසිද්ධියට පත් වූවාය, එහිදී ඇය හෙදියන් කළමනාකරණය කර පුහුණු කළ අතර බ්‍රිතාන්‍ය මූලික රෝහලක අපිරිසිදු තත්ත්වයන් වැඩිදියුණු කරමින් මරණ සංඛ්‍යාව සැලකිය යුතු ලෙස අඩු කළාය. . එහිදී ඇය දැරූ උත්සාහය නිසා ඇයට "පහන සහිත ආර්යාව" යන අන්වර්ථ නාමය ලැබුණේ රාත්‍රියේදී රෝගීන් සොයා පහනක් සමඟ ගමන් කිරීමේ පුරුද්ද නිසාය.<|im_end|>
Sinhala
sin
re-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
<|im_start|>user Déterminez si le mot « tournant » est utilisé de la même manière dans les deux phrases ci-dessous. Phrase 1 : Au tournant d’une rivière. Phrase 2 : Ce chauffeur a mal pris son tournant.<|im_end|> <|im_start|>assistant Réponse: oui, le mot « tournant » a le même sens dans les deux phrases.<|im_end|>
French
fra
re-annotations
5bd125e28d277d4fbc168f7accbcd05477951aea60008baf625829d64e5e3580
<|im_start|>user "Ny basikety dia fomba tsara hijanonana ho mavitrika sy ho salama. Mitaky fifangaroan'ny fiaretana sy ny tanjaka ary ny hakingan-tsaina izy io, ka mahatonga azy io ho fanatanjahan-tena tsara ho an'ny fampandrosoana ara-batana. Ny filalaovana basikety tsy tapaka dia afaka manampy amin'ny fanatsarana ny fandrindrana, ny fifandanjana ary ny fahasalamana ankapobeny.". Inona ny lohahevitr'io lahatsoratra eo ambony io?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ny lohahevitr'io lahatsoratra eo ambony io dia basikety.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
16ea5a9fad454dada2b06b822b19478386ee185ac81321706c30d63c4a049944
<|im_start|>user Qual é o nome da maior empresa de tecnologia da Coréia do Sul?<|im_end|> <|im_start|>assistant Samsung<|im_end|>
Portuguese
por
original-annotations
f018cdf5e4c95b2c36a299215aa7ec2891f75c62c9a694ebc92dcbaafdaba457
<|im_start|>user নিচের পাঠ্যের সারাংশ লেখ: চরিত্র ছাড়া মানুষের গৌরব করার আর কিছু নেই। মানুষের শ্রদ্ধা যদি মানুষের প্রাপ্য হয়, মানুষ যদি মানুষকে শ্রদ্ধা করে, সে শুধু তার চরিত্রের জন্যে। অন্য কোনো কারণে মানুষের মাথা মানুষের সামনে নত হওয়া দরকার নেই। জগতে যে সকল মহাপুরুষ জন্মগ্রহণ করেছেন, তাঁদের গৌরবের মূলে এই চরিত্রশক্তি। তুমি চরিত্রবান ব্যক্তি এ কথার অর্থ এই নয় যে, তুমি শুধু লম্পট নও। তুমি সত্যবাদী, বিনয়ী এবং জ্ঞানের প্রতি শ্রদ্ধা পোষণ করো। তুমি পরদুঃখকাতর, ন্যায়বান এবং স্বাধীনতাপ্রিয় চরিত্রবান মানে এই।<|im_end|> <|im_start|>assistant চরিত্রই মানুষের একমাত্র সম্পদ যার কারণে সে গৌরবান্বিত হয়, অন্যের শ্রদ্ধা প্রাপ্ত হয়। যুগ যুগ ধরে মহাপুরুষগণ এই চরিত্র বলেই গৌরব আর শ্রদ্ধা লাভ করে আসছেন। তাদেরকেই চরিত্রবান বলা যায় যাদের কামনা সংযত, সত্যবাদী, বিনয়ী, জ্ঞানের প্রতি শ্রদ্ধাশীল, পরদুঃখকাতর, ন্যায়বান এবং স্বাধীনতাপ্রিয়।<|im_end|>
Bengali
ben
original-annotations
98f0ae710378a0b5fe50df07cffcbde326a4d98f4f490c424be43b7f68f78f2d
<|im_start|>user Dựa trên tiêu đề sau, hãy viết một bài báo nói về chủ đề này: [KT] CLB Hà Nội 2-1 Sông Lam Nghệ An | Olaha nhận thẻ đỏ, CLB Hà Nội lội ngược dòng thành công | VTV.VNHoàn thiện đoạn văn sau với nội dung có liên quan tới đoạn văn dưới đây: Những ngày mưa lũ tràn về, nhiều địa phương vùng sâu, vùng xa khu vực miền núi Nghệ An thường bị ngập lụt sâu, có nơi bị cô lập hoàn toàn do nước dâng từ thượng nguồn. Hàng ngàn học sinh không thể tới trường, đời sống của người dân gặp nhiều khó khăn. Nhiều công trình cầu tràn, cầu treo dân sinh được xây dựng nhưng chỉ giải quyết được phần nào thực trạng này. Ở nhiều nơi, những cây<|im_end|> <|im_start|>assistant cầu tạm bằng tre nứa được bắc lên, tiềm ẩn nguy cơ khó lường, Nhiều vụ tai nạn, đuối nước thương tâm đã xảy ra. Nhằm chia sẻ những khó khăn, hỗ trợ trẻ em, người dân khu vực vùng sâu, vùng xa ổn định cuộc sống, sản xuất, học tập và chào mừng Đại hội đại biểu Đoàn TNCS Hồ Chí Minh tỉnh Nghệ An lần thứ XVIII, Đại hội Đoàn toàn quốc XII, nhiệm kỳ 2022 - 2027; Cùng với đó, tiếp nối thành công của công trình "Cầu thanh niên - Cùng em vượt lũ" tại bản Lưu Thắng, xã Chiêu Lưu, (huyện Kỳ Sơn), Sở Giáo dục và Đào tạo Nghệ An, Tỉnh đoàn Nghệ An trong các ngày 30, 31/7/2022 đã cùng báo Tiền Phong khởi công 3 công trình "Cầu nối yêu thương - Cùng em tới trường" tại các huyện Con Cuông, Tân Kỳ, Quế Phong. Tuỳ từng địa hình, công trình sẽ được thiết kế theo kĩ thuật cầu tràn liên hợp hoặc cầu thép dân sinh. Hình ảnh ghi nhận tại lễ khởi công 3 công trình:<|im_end|>
Vietnamese
vie
original-annotations
9cf6d3c9633102e632e91187792074cac3232247e340c205d4527cfccd7789b3
<|im_start|>user Dime la categoría que corresponde la siguiente pregunta: ¿Cuántos juegos hay en la serie de Red Alert?.<|im_end|> <|im_start|>assistant La categoría que corresponde lanpregunta es videojuegos.<|im_end|>
Spanish
spa
re-annotations
5a05f1e2149597c1fe59241bf6e3471d59f40c627b4b9738889ad53f9ef15246
<|im_start|>user Mitovy hevitra sa mifanipa-kevitra sa tsy misy ifandraisany ireto fehezanteny roa ireto? Fehezanteny A: Mafana ny andro rehefa fahavaratra. Fehezanteny B: Mamay be rehefa fahavaratra.<|im_end|> <|im_start|>assistant Mitovy hevitra ireo fehezanteny roa ireo.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
a0bb4c09c9ac0b9dd82d1f8b00843cf8b58ea27119e22bced9750d798882be66
<|im_start|>user Şahıs şirketi her işi yapabilir mi?<|im_end|> <|im_start|>assistant Şahıs şirketi, yalnızca tek bir kişiye ait olan ve o kişinin ticari iş faaliyetlerini gerçekleştiği işletme türüdür. Bu şirket türü genellikle küçük ve orta ölçekli işletmelerde tercih edilir. Şahıs şirketi, diğer şirket türlerine nispeten daha az bürokratik süreç gerektirir ve kolayca kurulabilir.<|im_end|>
Turkish
tur
original-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6
<|im_start|>user බුදුන්වහන්සේගේ ශ්‍රී දේහය ආදාහනය කිරීමෙන් පසු , ශ්‍රී දේහයෙන් වෙන්වූ ප්‍රධාන ධාතූන් වහන්සේලා ගණන කීයද ?<|im_end|> <|im_start|>assistant 8 යි. සතර දළදා වහන්සේලා . අකු ධාතූන් දෙනම . ලලාට ධාතූන් වහන්සේ . ග්‍රීවා ධාතූන් වහන්සේ .<|im_end|>
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
<|im_start|>user Про що мовить клітинна теорія?<|im_end|> <|im_start|>assistant Основи клітинної теорії були закладені німецьким зоологом Т. Шванном (1810-1882) у 1839р. у праці "Мікроскопічні дослідження про відповідність у структурі та рості тварин і рослин". Основні положення клітинної теорії: 1) клітина є головною структурною одиницею всіх організмів (рослин і тварин); 2) процес утворення клітин зумовлює ріст, розвиток і диференціювання рослинних і тваринних тканин.<|im_end|>
Ukrainian
ukr
original-annotations
b20fe5f6ff41600d7f77f34980809344593ed77ec83740df68ccd5c90d34815a
<|im_start|>user ''మా పిల్లల జీవితాలకు సంబంధించిన ప్రశ్న ఇది. జనాలు చీదరించుకుంటుంటే, వాళ్ల భవిష్యత్తు ఎలా ఉంటుంది?'' అని బాధిత చిన్నారి తల్లి ప్రశ్నించారు. ''మా పిల్లలనే కాదు, మమ్మల్ని కూడా ఊర్లో వాళ్లు దూరం పెడుతున్నారు. హెచ్‌ఐవీ సోకిన పిల్లలతో కలిసి మిగతా పిల్లలు ఆడుకోరు. పాఠశాలలు కూడా వారికి రావొద్దని చెబుతాయి'' అని ఆమె వాపోయారు. గత జులైలో ఐరాస విడుదల చేసిన ఓ నివేదిక ప్రకారం.. హెచ్‌ఐవీ వ్యాప్తి అత్యధికంగా ఉన్న 11 దేశాల్లో పాకిస్తాన్ కూడా ఒకటి. హెచ్ఐవీ వ్యాప్తి వెలుగుచూసిన తర్వాత రతోడెరోలో... Write the rest of the article:<|im_end|> <|im_start|>assistant లుగా ఉన్నాయి'' అని అన్నారు. రతోడెరోలో హెచ్ఐవీ వ్యాప్తి వెలుగుచూసినప్పటి నుంచి చర్యలు పెరిగాయని, హెచ్ఐవీ కట్టడి కోసం మరింత సమయం, అదనంగా వనరులను కేటాయిస్తున్నారని మరియా అన్నారు. ప్రభుత్వ, ప్రైవేటు వైద్య సంస్థల్లో పాటిస్తున్న ఇన్ఫెక్షన్ నియంత్రణ విధానాలను సమీక్షిస్తున్నట్లు సింధ్ ప్రావిన్సు ఆరోగ్యశాఖ మంత్రి డాక్టర్ అజ్రా ఫజల్ పెకుహో చెప్పారు. డాక్టర్ అజ్రా ఫజల్ ''అనధికార బ్లడ్ బ్యాంకులు రక్తంపై సరిగ్గా పరీక్షలు చేయవు. వాటి పట్ల కఠినంగా వ్యవహరిస్తున్నాం. ఒకసారి వాడితే పనికిరాకుండా పోయే సిరంజీలను ప్రవేశపెడుతున్నాం'' అని ఆమె అన్నారు. సేఫ్ ఇంజెక్షన్ విధానాన్ని కూడా పాకిస్తాన్ రూపొందించింది. పాకిస్తాన్‌లో ఇంజెక్షన్ల వినియోగం మితిమీరి జరుగుతోందని, దేశంలో రోగులకు చేస్తున్న ఇంజెక్షన్లలో 95 శాతం అనవసరమైనవని పాక్ ప్రధానమంత్రికి వైద్యం అంశంపై ప్రత్యేక సహాయకుడిగా ఉన్న జాఫర్ మీర్జా అన్నారు. ''ఇది మన సంస్కృతిలో భాగమైపోయింది. మన చిన్నారులకు ఏం జరిగినా, ఇంజెక్షన్ ఇవ్వమని డాక్టర్‌ని అడుగుతుంటాం. మన పద్ధతులే మన చిన్నారులను ప్రమాదంలో పడేస్తున్నాయి'' అని డాక్టర్ ఫాతిమా మీర్ అన్నారు. కొత్త సిరంజీ విధానానికి ఇప్పటికే పాక్ ప్రభుత్వం తుదిరూపును ఇచ్చింది. రాబోయే నెలల్లో దేశవ్యాప్తంగా ఇది అమల్లోకి రావొచ్చు. పాకిస్తాన్‌లోని పంజాబ్ ప్రావిన్సులో హెచ్ఐవీ భారీగా వ్యాపించింది రతోడెరోలోనే. ఈ ప్రావిన్సులోనే హెచ్ఐవీ సోకినవారు అత్యధికంగా ఉన్నారు. ట్రాన్స్‌జెండర్, సెక్స్ వర్కర్లు, స్వలింగ సంపర్కులకు మాత్రమే ఈ వ్యాధి ముప్పు ఉందని ప్రజలు భావిస్తుంటారు. డాక్టర్ ఫాతిమా మీర్ హెచ్ఐవీ/ఎయిడ్స్ పట్ల వివక్ష కూడా పంజాబ్‌లో ఎక్కువగా ఉంది. వ్యాధి గురించి, సురక్షిత శృంగార పద్ధతుల గురించి ప్రజలకు అవగాహన పెంచేందుకు వివిధ ఎన్జీఓల సాయంతో ప్రభుత్వం కలిసి పలు కార్యక్రమాలు చేపడుతోంది. వివాహేతర సంబంధాలు, స్వలింగ సంపర్కం పాకిస్తాన్‌లో చట్టవిరుద్ధం కావడంతో ఈ ఎన్జీఓలు వ్యాధి ముప్పు ఎక్కువగా ఉన్నవారిని చేరుకోలేకపోతున్నాయి. వివక్ష ఎదుర్కోవాల్సి ఉంటుందన్న భయం కూడా ఆయా వర్గాల్లో ఉంటుందని, పాకిస్తాన్‌లో హెచ్ఐవీ/ఎయిడ్స్‌ను అరికట్టడంలో ప్రధాన అడ్డంకి ఇదేనని నిపుణులు అంటున్నారు. హెచ్ఐవీ ఇన్ఫెక్షన్ సోకినవాళ్లు ప్రభుత్వ రికార్డుల్లో తమ పేరును నమోదు చేయించుకోవాల్సి ఉంటుంది. అప్పుడు వారికి ఉచితంగా ఔషధాలు అందుతాయి. అయితే, తమ గురించి 'విషయం బయటపడుతుందన్న' భావనతో చాలామ0ది నమోదు చేయటలేదు.<|im_end|>
Telugu
tel
re-annotations
91d9052947ae358f386b2bd330c7f6bbd04bbe67aa85c499403b86d614c8b7a0
<|im_start|>user Vĩnh Long có diện tích nhỏ nhất Đồng bằng sông Cửu Long, đúng hay sai?<|im_end|> <|im_start|>assistant Tính đến thời điểm cập nhật thông tin cuối cùng của tôi vào tháng 4 năm 2023, Vĩnh Long không phải là tỉnh có diện tích nhỏ nhất ở Đồng bằng sông Cửu Long. Vĩnh Long có diện tích khoảng 1,475 km², trong khi đó, có các tỉnh khác trong khu vực này có diện tích nhỏ hơn. Ví dụ, tỉnh Bạc Liêu và Sóc Trăng cũng có diện tích khá khiêm tốn. Trong Đồng bằng sông Cửu Long, tỉnh có diện tích nhỏ nhất có thể thay đổi tùy thuộc vào những thay đổi hành chính hoặc các yếu tố khác. Để có thông tin chính xác nhất, bạn cần kiểm tra dữ liệu mới nhất từ các nguồn đáng tin cậy hoặc cơ quan thống kê chính thức của Việt Nam.<|im_end|>
Vietnamese
vie
re-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user No anime Bleach, quem é Grimmjow Jaegerjaquez?<|im_end|> <|im_start|>assistant Grimmjow Jaegerjaquez é outro dos Espadas, um Hollow poderoso que desempenha um papel significativo na história. Ele é conhecido por seu cabelo azul e atitude agressiva.<|im_end|>
Portuguese
por
original-annotations
ebed01ea54b41ff4f38992944b014ebaa06b7b9224f28cd62c0be8563bba4979
<|im_start|>user 请问“鞍不离马背,甲不离将身”是什么意思?<|im_end|> <|im_start|>assistant 这句话里的"甲"是指铠甲。马不卸鞍,人不解甲,是指处于高度警惕状态。<|im_end|>
Simplified Chinese
zho
original-annotations
cff171e2aef4fe4e598b40a077eb8e2e712df107fad11bfc7593cbcf1103cafd
<|im_start|>user Misy vaksiny ho an'ny VIH ve?<|im_end|> <|im_start|>assistant Amin'izao fotoana izao, tsy misy vaksiny ankatoavina amin'ny VIH, na dia mitohy aza ny fikarohana.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
96929ca9ed95db38a8e1ae44df242181ea1ce802f3b299ae99abf6a189addd2e
<|im_start|>user Jàngal ma bind<|im_end|> <|im_start|>assistant Boo bëgge bind ci Wolof, li nga wàr jëkk a xàmme moo'y loy yi. Te ñoo'y : a, à, ã, b, c, d, e, é, ë, ẽ, f, g, h, i, ì, ĩ, j, k, l, m, n, ñ, ŋ, o, ó, õ, p, q, r, s, t, u, ù, ũ, w, x, y. Loy wu nekk, da'y jëmmal am riir. Waaye àm na riir yoo xàm ne 2 loy a ko'y indi : mb, nj, ng, nd. Niral: mbay, nday. Maas yi ñoo'y : a, à, ã, e, é, ë, ẽ, i, ì, ĩ, o, ó, õ, u, ù, ũ. Yi ci des, di ay riiraale. é, ë, i, ó ak u, da ñoo dìis, ci riir. Pollet moo'y ay loy yu ñu boole mu joxe am riir; riir ma man na a lëm solo, man na a ko bàñ a lëm. Baat = ab/ay pollet te lëm solo Pollet = am/ay riir yu ñu boole yu juraat menn riir Riir = ab/ay loy Loy yépp di na ñu seex ba mu des f. Ci baat u 'pollet', 'l' ji da fa seex. Ci 'aar', 'a' da fa seex. X ju seex moo joxe q. Maas yi bu ñu'y seex, ñaareel u loy wi du àm comboñ. Niki: ùu, ée, ìi, añs. Kon ku màn a tudd loy yi, man a yër mbind. Da fa di rekk ne leeg-leeg, dégg ak bind wùute tuuti. Te 3 di na ko wàral: - leng: loy yii di 'b', 'j' ak 'g', séen doole da'y wàññiku bu ñu mujjee baat. Moo tàx nga'y bind jóob, di dégg 'jóop'; bind toj, di dégg 'toc'; bind nag, di dégg 'nak' - jégg: bu am riir dìisee ci pollet, man na a wàll pollet yi ci topp. Moo tàx jigeen lees di bind doonte 'jigéen' nga'y dégg; pollet u 'ji' bi moo dìis ba wàll 'géen'. Naka noo nu jëkkar lees di bind, doonte 'jëkkër' lees di gën a dégg; ba tay ìt taalibe moo jub; taalibé, déedet. Jégg àm na ci làkk yu bàri: 'assimilation' la tudd ci àngle. - sàmmoonte ak cosaanal baat: dàllu ji jóge ci dàll ak dàllu ji jóge ci dàl bokku ñu'w tuddìin. Àm na ay màndarga yu'y ñëw ci mbind te deesu léen tudd: ay doggamtal la ñu. Niki lomb ('). Lomb (') da'y màndargaal làre walla tàxañug waat gi'y àm ci wàx; da'y dox diggante ñaar i waat ngìr wane ne yaar i waat la'ñ yu bokkul; wàx boole léen ci dégg. Moo tàx : - mu'y = mu di - ñu'y = ñu di - na'n lekk = na nu lekk - yaw ak = yaa'k - màn maa di = màn maa'y - lépp a di baax = lépp a'y baax - jàrul a sonn = jàr'l a sonn Lomb bàri na làkk yu ko'y jëfandikoo; ràwati na yi niroo ay loy ak Wolof: farãse, àngle, italiyĩ, añs. Àm na yeneen i doggamtal yu'y yombal walla neexal yërum mbind; ak a ëndi yenn yu'y àm ci wàx ak wàxìin. Niki: - , = baar - : = tomb i aajar - ; = jastandiku - ... = jimbe - () = xala - ! = rëdd-u-jalu - ? = õs-u-laaj - " " = njukkal - . = tomb. Kàddu tomb la'y jeexe; te ìt loy wu rëy la'y tàmble. Li nu'y dolli ngìr jeexal, moo'y rëdd u jokkale (-). Dees na ko doxale ci diggante ay waat ngìr tëgg ci benn baat. Baat ba ci juddoo ab baat u toggatle la. Niral : ày-u-bis, xel-yaar. Lii nu indi, tënk na mbindum Wolof. Li ci des nag, ràwati na xóot-xóot yi ak sew-sew yi, jàng, mìin ak jege ñu dégg Wolof moo ko'y mottli.<|im_end|>
Wolof
wol
original-annotations
0c6aa8c3d25553a4c26c9dcd82bce16fda710f035ac76ef8aaa655cdb56f6ca6
<|im_start|>user "Ny olona tsy mino an'Andriamanitra dia voafitaka, fa ny tsirairay dia manan-jo hanaraka ny lalany ara-panahy." Teny fankahalana ve io fanambarana io?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ity fanambarana ity dia ahitana ny hevitra ara-pivavahana sy ny filazana ny zon'ny tsirairay amin'ny finoany, saingy azo raisina ho toy ny fankahalana ny tsy mpino ihany koa.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
e8e44090bc51fe78c434be03d14bfc4a2222c000df13b0745f4aed90857a5ef7
<|im_start|>user Inona no tena loharanon'ny entona mampidi-doza avy amin'ny fiara? 1-karbônina (CO) 2-gazy karbonika (CO2) 3-Metana (CH4)<|im_end|> <|im_start|>assistant Valiny: 2-. gazy karbonika (CO2)<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
690dc51a5d60dc16908243f1d54c029510a9477092050dd44e2807023bb3f0d4
<|im_start|>user கேள்வி : தந்தி கருவிகள் என அழைக்கக்கப்படுவது எது? 1) தோல் கருவிகள் 2) கனக் கருவிகள் 3) நரம்புக் கருவிகள் 4) துளைக் கருவிகள்<|im_end|> <|im_start|>assistant பதில் : 3) நரம்புக் கருவிகள்<|im_end|>
Tamil
tam
original-annotations
5f662796d5d0122168748a5d5dec607ba9256c5d46524197f2e74ba192325009
<|im_start|>user కింది పరిచిత గద్యాలను చదవండి. ఇచ్చిన ప్రశ్నలకు సమాధానాలు రాయండి. తెల్లవారింది. పాపయ్యగారింట్లో పెళ్ళి వైభవంగా జరుగుతోంది. అర ఎకరం పందిరి వేసినా జనం పట్టక కిటకిటలాడిపోతున్నారు. ఒక పందిరి గుంజనానుకొని సీతమ్మ నిలబడింది, ఆవిడకు కొంచెం పక్కగా పుట్టన్న ఉన్నాడు. నూతన దంపతులు తలంబ్రాలు పోసుకుంటున్నారు. సన్నాయిపాట సాగిపోతోంది, సంతోష తరంగాలుగా. పిల్ల తల్లితండ్రులు ఒకరినొకరు ఎరగనంత క్రొత్తగా చూచుకుంటున్నారెందుకో. పుట్టన్న తన ధర్మం నెరవేర్చుకొన్నానన్న ఆనందంలో మునిగిపోయాడు. లగ్నం అయింది. ‘అందరు భోజనాలకు పదండి’ అన్న కేకలు నాలుగువైపుల నుంచి వినిపించాయి. అంతా వెళ్ళినా పుట్టన్న, సీతమ్మ గోడ ప్రక్కగా నిలబడి – ఏదో చెప్పుకొని నవ్వుతున్నారు. పాపయ్య చూశాడు వారిని. “ఏం అక్కా నువ్విక్కడే ఉన్నావు – బావయ్య అలిగాడా? కలిగిందేదో పెడతాం. అంత అలిగితే ఎలా బావా” అన్నాడు. ప్రశ్నలు : 1. ఎవరి ఇంట్లో పెండ్లి వైభవంగా జరిగింది? 2. సీతమ్మ ఎలా నిలబడింది? 3. నూతన దంపతులు వేటిని పోసుకున్నారు? 4. నలువైపులా ఏ కేకలు వినిపించాయి?<|im_end|> <|im_start|>assistant 1. ఎవరి ఇంట్లో పెండ్లి వైభవంగా జరిగింది? జవాబు: పాపయ్య గారి ఇంట్లో పెండ్లి వైభవంగా జరిగింది. 2. సీతమ్మ ఎలా నిలబడింది? జవాబు: సీతమ్మ పందిరి గుంజకు ఆనుకొని నిలబడింది. 3. నూతన దంపతులు వేటిని పోసుకున్నారు? జవాబు: నూతన దంపతులు తలంబ్రాలు పోసుకున్నారు. 4. నలువైపులా ఏ కేకలు వినిపించాయి? జవాబు: నలువైపులా “భోజనానికి పదండి” అనే కేకలు వినిపించాయి.<|im_end|>
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
<|im_start|>user در فرایند یادگیری موسیقی، برای شروع چه سازی باید بخریم؟<|im_end|> <|im_start|>assistant چنانچه دغدغه مالی ندارید، علی القاعده هر چه ساز حرفه ای تری بخرید، کار خود را راحت تر کرده اید. اما با توجه به مشکلات اقتصادی و شرایط این روزها به هنرجویان مبتدی توصیه می شود به دو دلیل در ابتدای کار ساز لوکس و گران قیمت نخرند. دلیل اول به نداشتن تجربه کافی در نگهداری از ساز بر می گردد. مراقبت از ساز و نگهداری صحیح از آن در طول زمان و با تجربه اندوزی به دست می آید. دلیل دوم احتمال انصراف هنرجو از ادامه ی یادگیری است. به هر حال در همه جای دنیا هستند کسانی که به آموزش در رشته ای روی می‌آورند و پس از چندی به علل گوناگون مثل تغییر رشته، عدم برقراری ارتباط و... از ادامه کار منصرف می شوند. اینگونه هزینه کمتری بابت این انصراف پرداخت خواهند کرد.<|im_end|>
Iranian Persian
pes
re-annotations
951fe0d71a6fd1712cb0ffbc4ccd2d7e092abf74aea8bb1495b550d158c893e1
<|im_start|>user Viết một số có hai chữ số sao cho: a) Số đó chia hết cho 2 và 9; b) Số đó chia hết cho cả ba số 2, 5, 9.<|im_end|> <|im_start|>assistant Lời giải: a) Số chia hết cho 2 là các số có chữ số tận cùng là 0; 2; 4; 6; 8. Số chia hết cho 9 là các số có tổng các chữ số chia hết cho 9. Do đó các số chia hết cho 2 và 9 là các số có tổng các chữ số chia hết cho 9 và có chữ số tận cùng là 0; 2; 4; 6; 8. Vậy một số có hai chữ số thỏa mãn số đó chia hết cho 2 và 9 là: 18 (hoặc các em có thể chọn một trong các số 36; 54; 72; 90). b) Số chia hết cho cả 2 và 5 là các số có chữ số tận cùng là 0. Số chia hết cho 9 là các số có tổng các chữ số chia hết cho 9. Do đó các số chia hết cho cả ba số 2; 5 và 9 là các số có tổng các chữ số chia hết cho 9 và có chữ số tận cùng là 0. Vậy một số có hai chữ số thỏa mãn số đó chia hết cho cả ba số 2; 5; 9 là: 90.<|im_end|>
Vietnamese
vie
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user දිගම විකිපීඩියා පිටුව කුමක්ද?<|im_end|> <|im_start|>assistant මෙම සතියේ, විකිපීඩියාව මෑතකදී ජෝ බයිඩන්ගේ 2020 ජනාධිපතිවරණ ප්‍රචාරක අනුමත කිරීම්වලට අදාළ ලිපිය යාවත්කාලීන කරන ලදී. බයිට් 648,769කට වඩා වැඩි ප්‍රමාණයකින්, පිටුව දැන් විකිපීඩියාවේ දිගම වේ.<|im_end|>
Sinhala
sin
original-annotations
146ff6717e555826c662c4dd598eb941631f019356e24cc6551cbb843ade52a6
<|im_start|>user السؤال: كم عدد جيش المسلمين في غزوة بدر؟<|im_end|> <|im_start|>assistant الإجابة: ثلاثمائة وبضعة عشر رجلاً<|im_end|>
Moroccan Arabic
ary
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
<|im_start|>user Кандай адам кантип сүйлөйт?<|im_end|> <|im_start|>assistant Жакшы адам ачык сүйлөйт, Сөз тамырын казып сүйлөйт. Жаман адам сасык сүйлөйт, Өзгөлөрдү басып сүйлөйт. Адептүү сылык сүйлөйт, Амалкөй былык сүйлөйт.<|im_end|>
Kyrgyz
kir
original-annotations
7f2e2b3165dbe93249e5e79d1fe1d514036322590f0132b882c554856d9ffdde
<|im_start|>user Inona ny fanalavana ny RFV?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ny fanalavana ny RFV dia:Radio Feon'ny Vahoaka.<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
fb405d58b3a2da9c63375c6d7ef8a2158883bc62a0ca521282eddafc6a680a55
<|im_start|>user Бу Мааникериң Эсенканга тартуу кылар мал экен. Бербесең ташыңды талкан кылам, кытай, манжунун кунуна, Алоокенин ызаасына алам-деп Нескара кимге айтты? а) Акбалтага б) Кошойго в) Бокмурунга г) Чубакка<|im_end|> <|im_start|>assistant Бу Мааникериң Эсенканга тартуу кылар мал экен. Бербесең ташыңды талкан кылам, кытай, манжунун кунуна, Алоокенин ызаасына алам-деп Нескара Бокмурунга айтты. Туураи жообу в) варианты болот.<|im_end|>
Kyrgyz
kir
original-annotations
c4ac68ac63c7836ee12a567ce4b58835d5acd5d772a495863b5ff470190d450f
<|im_start|>user Qual é a velocidade do som?<|im_end|> <|im_start|>assistant A velocidade do som é a velocidade de propagação de uma onda sonora, que necessita de um meio para se propagar. A velocidade do som no ar, a 20°C, é de 343,4 m/s (1 237,0 km/h). Para comparação, a velocidade do som no vidro é de 4 540 m/s.<|im_end|>
Portuguese
por
original-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
<|im_start|>user iPhone 7 Türkiye'ye ne zaman geldi?<|im_end|> <|im_start|>assistant Apple'ın Türkiye online mağazasında yaptığı güncellemeye göre iPhone 7, 14 Ekim'de Türkiye'de satışa sunulacak. Apple'ın anonsuna göre iPhone 7 ile birlikte yeni nesil Apple Watch'lar da 14 Ekim'den itibaren satışa sunulacak. Her iki cihazın da ön satışa sunulma tarihi büyük olasılıkla 7 Ekim olacak.<|im_end|>
Turkish
tur
original-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6
<|im_start|>user Escribe una continuación al siguiente párrafo: En 1346, luchó en la Batalla de Crécy, donde fue herido. En 1355, fue enviado a Languedoc con el título de teniente general del rey, cumpliendo con éxito su misión. En 1356, luchó en la<|im_end|> <|im_start|>assistant Batalla de Poitiers, donde finalmente fue asesinado.<|im_end|>
Spanish
spa
re-annotations
f04d8621394bca22c508de11e35c590321148e79b436ff362c9bf1d912df371b
<|im_start|>user Tahaka ny ahoana ny endrika ifandraisan'ny Razana amin'ny velona?<|im_end|> <|im_start|>assistant Mifandray amin’ny velona amin’ny endrika hita maso tahaka ny tromba, hazomanga, madiro, fanano, dobomasina, vatomasina, … ny Razana<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
690dc51a5d60dc16908243f1d54c029510a9477092050dd44e2807023bb3f0d4
<|im_start|>user ゴルフの穴はホール。ではビリヤード台の穴を何という?<|im_end|> <|im_start|>assistant ポケットです。<|im_end|>
Japanese
jpn
original-annotations
9881e959174fc20243c2b43c01599473325a93d056e73dbc20a9a0a03514026e
<|im_start|>user வினா: காளான்களில் எந்த வகை வைட்டமின் அதிகமாக உள்ளது? 1.வைட்டமின் டி 2.வைட்டமின் ஏ 3.வைட்டமின் பி 4.வைட்டமின் கே<|im_end|> <|im_start|>assistant விடை: வைட்டமின் பி விளக்கம்: வைட்டமின் பி என்பவை நம்முடைய செல் ஆரோக்கியத்தை பராமரிக்க, நம்மை உற்சாகமாக வைத்திருக்க மிகவும் முக்கியமானவை. தவிர நம் உடலில் உள்ள நொதிகள் தங்கள் வேலைகளை சரியாக செய்ய மற்றும் உடல் முழுவதும் ஊட்டச்சத்துக்களை கொண்டு செல்வது போன்ற பரந்த அளவிலான செல்லுலார் செயல்பாடுகளுக்கு வைட்டமின் பி முக்கியமானதாக இருக்கிறது.<|im_end|>
Tamil
tam
re-annotations
9b6ff9d6490df5acd358307e826b02940e8d2caf2bf91bacb584d893b5b3650e
<|im_start|>user Inona no atao hoe "alakaosy"?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ny atao hoe "alakaosy" dia anaran'ny volana malagasy fahasivy, ary zana-bintana baben' ny Adijady. Amin' ny lafin-drindina andrefana avy eo atsimon' ny zorom-baravarankely no anjara-toerany. Ny anarany dia nalaina avy tamin' ny antokon-kintana, izay ataon' ny Arabo hoe El-qoûs (Sagittaire, na Mpitifitra amin' ny tsipika).<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
re-annotations
5016ae9a5daaa05cd9558029780c92f7d76d6b8e380db9b8e8a3f7e0dde195f9
<|im_start|>user ગુજરાતી માં એક નાનકડી કવિતા લાખો.<|im_end|> <|im_start|>assistant પહેલી શ્વાસ, મોગરાની સુગંધ, જીવનનું ફૂલ, ખીલે અનંદ. બાળપણનાં રમત, ઝરણાંનાં ઝમકાર, પંખીઓની ચહચહાટ, સૂરજનો પ્રકાશ. યૌવનની ધગધગ, સપનાનાં પંખ, સાગર લહેર, ઉમંગોનો નાચ. પરિવારનો હૂંફ, પ્રેમનું આશીર્વાદ, મંદિરની ઘંટ, આત્માનો સંવાદ. અનુભવનું વૃક્ષ, શાખાઓ છતર, જ્ઞાનનાં ફળ, સંતોષનો સ્વાદ. ગુજરાતનાં ખેતર, સંગીત ઝમકે, જીવન એક ગીત, હૃદયમાં ગૂંજે.<|im_end|>
Gujarati
guj
original-annotations
4b23dba1c3c7a9de6adaac314e0a0c53ec0a4fe3ab4372d55ee33c99c424eb88
<|im_start|>user كيف يؤثر الإشعاع على الصحة؟<|im_end|> <|im_start|>assistant قد يؤدي التعرّض المفرط للإشعاع إلى تلف الأنسجة والأعضاء الحية، وفقاً لكمية الإشعاع التي تم التعرّض لها (أي الجرعة). ويتوقف مدى الضرر المحتمل على عوامل عديدة تشمل ما يلي: نوع الإشعاع؛ مدى حساسية الأنسجة والأعضاء المتأثرة؛ مسار التعرض ومدته؛ النظائر المشعة المعنية؛ السمات الفردية للشخص المتعرض للإشعاع (من قبيل السن والجنس والحالة الصحية) ويتوقف خطر الآثار الصحية الضارة على جرعة الإشعاع. فكلما كانت الجرعة أعلى تفاقم هذا الخطر، وكلما كانت الجرعة أقل أو كان التعرّض على مدى فترة زمنية أطول، تدّنى مستوى الخطر لأن الجسم كفيل بإصلاح الضرر الذي يلحق بالخلايا والجزيئات.<|im_end|>
Standard Arabic
arb
original-annotations
7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852
<|im_start|>user En keskin balgam söktürücü nasıl yapılır?<|im_end|> <|im_start|>assistant Doğal ve etkili bir balgam sökücü olan limonu, bir bardak ılık suyun içine 1 yemek kaşığı limon suyu ekleyerek içtiğinizde balgamı atmanızı kolaylaştırır. Ayrıca biri limon, karabiber ve bal karışımı da balgamlı öksürüğü söktürmede etkilidir.<|im_end|>
Turkish
tur
original-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6
<|im_start|>user "Tichifunga ndima idzi pamusoro peMultiomics, chii chinonzi single-cell multiomics? Multiomics, multi-omics, integrative omics, "" panomics"" kana "" pan-omics "" inzira yekuongorora biological iyo iyo data seti yakawanda "" omes"", senge genome, proteome, transcriptome, epigenome, metabolome, uye microbiome (kureva, meta-genome uye/kana meta-transcriptome, zvichienderana nekuti inotevedzana sei); nemamwe mazwi, kushandiswa kweakawanda omics. Nekubatanidza aya "omes", masayendisiti anogona kuongorora data rakakura rebhayoloji kuti awane hukama hutsva pakati pezvinhu zvipenyu, kunongedza akakodzera biomarker uye kuvaka akadzama mamaki echirwere uye physiology. Mukuita izvi, multiomics. inobatanidza data yakasiyana-siyana yeomics kuti iwane hukama hunoenderana ne geno-pheno-envirotype kana hukama.Sevhisi yeOmicTools inonyora anopfuura makumi mapfumbamwe nepfumbamwe esoftware ane chekuita nekuongororwa kwedata remultiomic, pamwe nemadatabase anodarika makumi mapfumbamwe nemapfumbamwe emusoro wenyaya. Maitiro eSystem biology anowanzo akavakirwa pakushandiswa kwepanomic yekuongorora data. IAmerican Society of Clinical Oncology (ASCO) inotsanangura panomics ichitaura nezve "" kupindirana kwezvinhu zvese zvipenyu mukati mesero uye nemamwe mabasa emuviri, kubatanidza data inounganidzwa neyakanangwa bvunzo ... uye pasi rose (senge genome sequencing) rumwe ruzivo rwemurwere." Single-cell multiomics Bazi remunda we multiomics ndeyekuongororwa kweakawanda-sero-sero data, inonzi single-cell multiomics. Iyi nzira inotipa sarudzo isati yamboonekwa yekutarisa kuchinjika kwakawanda muhutano uye chirwere padanho resero rimwe chete. Chakanakira chine chekuita nekuwongorora kuwanda ndechekudzikamisa zvinokatyamadza zvinotorwa kubva kusero kuenda kune masero akasiyana, zvichibvumira kufumurwa kwehterogeneous tissue architecture. Nzira dzekuenzanisa-sero genomic uye transcriptomic ongororo inogona kuve yakavakirwa pakusimudzwa panguva imwe chete kana kupatsanurwa kwemuviri kweRNA uye genomic DNA. Vanobvumira maonero asingaunganidzwe chete kubva kuongororo yezvinyorwa, sezvo RNA data isina matunhu asina kukodha genomic uye ruzivo nezve kukopa-nhamba kusiyanisa, semuenzaniso. Kuwedzerwa kweiyi nzira ndeyekubatanidzwa kwe-single-cell transcriptomes kune imwechete-sero methylomes, kusanganisa single-sero bisulfite sequencing kune imwechete sero RNA-Seq. Mamwe matekiniki ekubvunza epigenome, seyo imwe-sero ATAC-Seq uye imwechete-sero Hi-C iripo. Imwe yakasiyana, asi ine hukama, dambudziko nderekubatanidzwa kweproteomic uye transcriptomic data. Imwe nzira yekuita kuyerwa kwakadai ndeyekupatsanura muviri-sero lysates muviri, kugadzira hafu yeRNA, uye hafu yemapuroteni. Protein yemukati yemalysates inogona kuyerwa neproximity extension assays (PEA), semuenzaniso, inoshandisa DNA-barcoded antibodies. Nzira yakasiyana inoshandisa musanganiswa weheavy-metal RNA probes neprotein antibodies kuti igadzirise mass cytometry yekuongorora kwemultiomic. Multiomics uye kudzidza muchina Mukufambirana nekufambira mberi kweiyo highthroughput biology, mashandisirwo ekudzidza muchina kune biomedical data kuongororwa ari kubudirira. Iko kubatanidzwa kweakawanda-omics data kuongororwa uye kudzidza muchina kwakatungamira mukuwanikwa kwetsva biomarkers. Semuenzaniso, imwe yenzira dzemusanganiswaOmics purojekiti inoshandisa nzira yakavakirwa pane sparse Partial Least Squares regression yekusarudzwa kwezvinhu (putative biomarkers).<|im_end|> <|im_start|>assistant Ongororo yeakawanda nhanho-sero data. Iyi nzira inotipa sarudzo isati yamboonekwa yekutarisa kuchinjika kwakawanda muhutano uye chirwere padanho resero rimwe chete.<|im_end|>
Shona
sna
original-annotations
35c3077eb0979d597784276dc01a6425379ffd98ad1c9c437956e1eb0144d99e
<|im_start|>user Sheeg Muxuu Sameynayaa Qofkii Doono Inuu Soo Islaamo?<|im_end|> <|im_start|>assistant Marka Hore Wuu TowxiidsanayaaMarka Xigana Dharka Ayuu Daahir-Sanaayaa, Marka Xigana Laba Rakacadood Ayuu Tukanaayaa<|im_end|>
Somali
som
original-annotations
942c75098e2c7c6174f8beee91073e24b9ccd99e8b187f82c9b2b149d81d8826
<|im_start|>user Ny silamo dia mino andry fito amin'ny finoana silamo.Marina sa diso?<|im_end|> <|im_start|>assistant Diso, mino ny "andry dimin'ny finoana silamo" ny Miozolomana, izany hoe: ny asam-pinoana (Shahada), ny vavaka (Salat), ny fiantrana (Zakat), ny fifadian-kanina amin'ny volana Ramadany (Sawm) ary ny fivahiniana masina any Lameka (Hajj).<|im_end|>
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
dde24ea5b005f65de9035705cd134a8c35476ae1c454a0624bfa113c5de4dd54
<|im_start|>user Apakah maksud 'ingin hati memandang pulau, sampan ada pengayuh tiada'?<|im_end|> <|im_start|>assistant Ia bermaksud ingin hendak membuat sesuatu pekerjaan tetapi alatnya atau wang tidak cukup<|im_end|>
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
<|im_start|>user મને ગુજરાતી ભાષાના કવિ "પ્રીતમદાસ" ઇતિહાસ કહો.<|im_end|> <|im_start|>assistant પ્રીતમદાસ કવિ ચડોતર જીલ્લાના સંધેસર ગામનો ભાટ હતો. તે સંવત ૧૮૩૮માં હયાત હતો. પ્રથમ તે વિષ્ણુ ભક્ત હતો. તેથી તેણે વિષ્ણુની ઉપાસના વિષે ઘણાં પદ કરેલાં છે. પછી તે બ્રહ્મજ્ઞાની એટલે વેદાંતી થયો હોય એવું જણાય છે. તેણે ગુજરાતી ભાષામાં ગીતા કરેલી છે. તથા પદ, ગરબિયો, ધોળ વગેરે છુટક કવિતા તેણે ઘણી કરેલી છે. એની કવિતામાં ઘણી મિઠાશ છે. તેથી માણસના મનને અસર થાય છે. એની કવિતા આખા ગુજરાતમાં ફેલાઈ છે. એ કવિ પેહેલા વર્ગમાં ગણવા લાયક છે. એના સંબંધી વિશેષ હકીકત મારા જાણવામાં આવી નથી.<|im_end|>
Gujarati
guj
original-annotations
104d037768a293b3eb224714a8726294f60aacd95c64eff379eee901a8df1bbc
<|im_start|>user Apakah maksud hati kecil?<|im_end|> <|im_start|>assistant Maksudnya adalah perasaan hati yang sesungguhnya. Contoh ayat: Aida menyembunyikan hati kecil yang sebenarnya terhadap peristiwa tersebut.<|im_end|>
Standard Malay
zsm
re-annotations
11f42559b45b0487c015cf9a393dcafe65510e4423ecc7c167c1912a8765b96f
<|im_start|>user "نسل تعصب یا نسل پرستی" پر مضمون مکمل مضمون اردو میں | Essay on “Race Prejudice or Apartheid” Complete Essay In Urdu<|im_end|> <|im_start|>assistant نسلی تعصب یا نسل پرستی سفید نسلوں پر غور کریں کہ وہ فطرت کے لحاظ سے دوسری نسلوں سے برتر ہیں اور صرف وہی ہیں۔ تہذیب کے معمار۔ بنی نوع انسان کے عظیم اساتذہ کی جلد سفید نہیں تھی۔ نسلی تعصب ہمیشہ سے موجود ہے لیکن اب یہ زیادہ خطرناک ہے۔ رہوڈیشیا (زمبابوے) اور جنوبی افریقہ میں سفید فاموں نے وحشیوں جیسا سلوک کیا۔ نسلی تعصب بہت نقصان کا باعث بنے گا جیسا کہ ماضی میں ہوا ہے۔ ہندوستان میں، مہاتما گاندھی کی بہترین کوششوں کے باوجود، نسلی منافرت عروج پر ہے۔، یہ خوش قسمتی ہے کہ پوری دنیا میں لوگ آواز اٹھا رہے ہیں۔ نسلی تعصب کے خلاف ان کی آواز۔ اسے دنیا کے تمام ممالک کی اجتماعی کوششوں سے دور کیا جا سکتا ہے۔ یہ عقیدہ کہ انسانیت فطرتاً، ایسوں اور ذیلی نسلوں میں بٹی ہوئی ہے۔ بعض نسلیں فطری طور پر نفسیاتی وقف میں دوسروں سے برتر ہیں، رنگین تعصب کے مفروضے کی بنیاد بنتی ہیں۔ نسلی برتری کو متعدد وجوہات سے منسوب کیا گیا ہے، لیکن کسی بھی صورت میں نسلی فرق کا مفروضہ اسے بنیادی مقامی اختلافات پر منحصر کرتے ہوئے، زیور نوعیت کا تصور کرتا ہے۔ ایک مخالف نظریہ اس بات پر اصرار کرتا ہے کہ نفسیاتی خصوصیات میں ظاہری اختلافات حیاتیاتی نہیں ہیں بلکہ ثقافت اور سماجی ماحول کی وجہ سے ہیں۔ تاریخ سے پتہ چلتا ہے کہ نسلی برتری کا عقیدہ بہت پرانا اور اچھی رات کا عالمگیر ہے: حالیہ برسوں میں، اس نے بہت سے نسلی گروہوں کے لیے ایسی زبردست حقیقت اور متعصبانہ اہمیت اختیار کر لی ہے کہ وہ اپنے دفاع میں مر جائیں گے۔ اس کے علاوہ، سفید فام نسلوں کو برتر سمجھا جاتا ہے کیونکہ ان کے پاس اپنے نظریات کا احترام کرنے کی وجہ ہے۔ وہ سمجھتے ہیں کہ وہ تہذیب کے حقیقی معمار ہیں اور ان خیالات نے سفید فام آدمی کے بوجھ کے تصور کو جنم دیا ہے۔ یہ تصور بے شرمی کے ساتھ اعلان کرتا ہے کہ سفید فام تہذیب کو ایشیائی اور افریقیوں سے اپنے آپ کو بچانے کے لیے قانونی رکاوٹوں کی ضرورت ہے۔ اصل گورے کا بوجھ رنگین یا کالے لوگوں پر گستاخی کے ساتھ غلبہ حاصل کرنا نہیں بلکہ منافقت سے باز آنا ہے۔ یہ سچ ہے کہ سفید فام آدمی کو ہر انسان کو اپنے برابر سمجھنا سیکھنا چاہیے۔ جلد کی سفیدی کے بارے میں کوئی راز نہیں ہے۔ یہ ثابت ہو چکا ہے کہ مساوی مواقع ملنے پر آدمی، چاہے وہ کسی بھی رنگ یا ملک کا ہو، دوسرے جیسا ہی اچھا ہے۔ بنی نوع انسان کے سب سے بڑے اساتذہ تمام ایشیائی تھے اور ان کی جلد سفید نہیں تھی۔ لیکن یہ افسوسناک ہے کہ زمبابوے اور جنوبی افریقہ میں گوروں نے وحشیوں جیسا سلوک کیا اور نیگروز، ہندوستانیوں اور دیگر ایشیائی باشندوں کو خوفناک یہودی بستیوں میں رہنے پر مجبور کرنے کے لیے قوانین بنائے۔ یہ امریکہ کے بارے میں بھی سچ ہے جو دنیا کی سب سے مہذب قوم ہونے کا اعلان کرتا ہے جہاں جنوبی علاقوں میں شہری حقوق کے بل کو اب بھی کاغذ کے ٹکڑے کے طور پر سمجھا جاتا ہے۔ زمبابوے نے اپریل 1980 میں سفید فام اقلیتی حکومت کے خلاف ایک تلخ جدوجہد کے بعد آزادی حاصل کی۔ عدم تشدد عقلمندوں کا خواب ہے جب کہ تشدد انسان کی تاریخ ہے۔ بیسویں صدی میں، انسانی نسلوں کے گروہوں کی طرف سے تشدد کیا جاتا رہا ہے جو سفید ہونے پر فخر کرتے ہیں، گویا محض رنگ ہی کسی نسل کی برتری کی علامت ہے۔ یہ انسانی معاشرے میں ایک بہت بڑا بدنما داغ ہے کیونکہ؛ انسان اور انسان کے درمیان امتیاز کی کوئی معقول بنیاد نہیں ہو سکتی۔ عالمی تاریخ کا مطالعہ ہمیں رنگوں کے تعصب کی مختلف وجوہات بتاتا ہے۔ یاد رہے کہ مختلف یورپی طاقتوں نے افریقہ میں اپنی کالونیاں قائم کیں۔ استعمار کی اس پالیسی کا نتیجہ نسلی امتیاز برائی ہے۔ پرتگالی فخر کرتے ہیں کہ پرتگالی املاک میں کوئی نسلی مسئلہ نہیں ہے۔ یہ سراسر غلط ہے۔ پرتگالی کالونیاں سختی سے پولیس کے تحت ہیں۔ مقامی باشندوں کی زندگی مکمل طور پر کنٹرول میں ہے۔ پولیس کے پاس ہر اس شخص تک پہنچنے کا ایک طریقہ ہے جسے پاس لے جانا ہوتا ہے۔ اسے فرمانبردار ہونا چاہیے اور فساد سے بچنا چاہیے۔ اگر وہ ایسا کرنے میں ناکام رہتا ہے یا بغاوت کا رجحان ظاہر کرتا ہے تو اسے بے دردی سے سزا دی جاتی ہے اور یہاں تک کہ جلاوطن کر دیا جاتا ہے۔ زمبابوے اور جنوبی افریقہ میں نسل پرستی کو بے رحمی سے رواج دیا گیا۔ معاشی، بڑے اجارہ دار کاروباری خدشات کا کنٹرول، جو کبھی افریقہ پر حکومت کرتا تھا، عملی طور پر کوئی تبدیلی نہیں ہوئی. مقامی لوگ پیداواری زمینوں سے محروم تھے۔ انہیں ایسی شرائط پر انتہائی کم اجرت پر جبری مشقت کا نشانہ بنایا گیا جو غلامی کی یاد دلاتے ہیں۔ سائنسی طور پر ترقی یافتہ نسلیں سوچتی ہیں کہ انہیں پسماندہ ممالک کے لوگوں پر غلبہ حاصل کرنے، حکومت کرنے اور ان کا استحصال کرنے کا حق ہے۔ نسلی تعصب ظاہر کرتا ہے کہ انسان میں جانور اب بھی برقرار ہے۔ جانور خوشبو سے اپنے ریوڑ کے ارکان کو پہچانتے ہیں۔ یا نظر سے لیکن وہ ایک عجیب جانور کے قریب جانے پر شک کے ساتھ رد عمل کا اظہار کرتے ہیں یہاں تک کہ اگر ان کی اپنی نسل میں سے کسی کو معلوم ہو۔ انسانوں میں اب بھی حیوانی رویے کی بہت سی خصلتیں پائی جاتی ہیں۔ نسلی تعصب بے مثال انسانی مصائب کا باعث بنے گا جیسا کہ ماضی میں ہوا ہے۔ یہ نسلی تعصب کی وجہ سے تھا کہ ہٹلر کے ماتحت نازیوں کے ہاتھوں یہودیوں کا بڑے پیمانے پر قتل عام ہوا۔ جرمنوں کا خیال تھا کہ وہ ایک اعلیٰ نسل ہیں۔ جب یہودیوں نے اپنی ریاست اسرائیل قائم کی تو ان کے خلاف جو تعصب اب بھی رائج ہے، اب عربوں کی طرف سے ہے۔ عربوں اور اسرائیل کے درمیان اس نسلی تعصب کا نتیجہ تین جنگوں کی صورت میں نکلا جب پہلی بار 1948 میں عربوں نے اسرائیل پر حملہ کیا لیکن انہیں شکست ہوئی، دوسری 1956 میں جب اسرائیل نے مصر پر حملہ کیا اور تیسری جون 1967 کے مغربی ایشیائی بحران میں۔ نیگرو کہلانے والی آبادی کے ایک بڑے حصے کے ساتھ ذیلی انسانوں جیسا سلوک کیا جاتا ہے، ان کے بچوں کو نام نہاد سفید فام اسکولوں، کالجوں، عوامی مقامات، ریستورانوں اور پارکوں میں داخلہ دینے سے انکار کر دیا جاتا ہے۔ تمام جمہوری ادارے شیطانی افسانے لگتے ہیں۔ جب حبشی اپنے انسانی حقوق کو جھانکتے ہیں تو انہیں نام نہاد اعلیٰ نسل کے پولیس والوں سے گولیاں لگتی ہیں۔ یہ سب سے ترقی یافتہ اور نام نہاد انتہائی مہذب ملک امریکہ میں تھا جہاں عظیم رہنما مارٹن لوتھر کنگ کو قتل کر دیا گیا تھا، یہ جدید تہذیب پر سب سے بڑا دھبہ تھا۔ اس انتہائی ترقی یافتہ ملک میں بھی تعاون اور رہائش کا جذبہ نہیں ہے۔ جنوبی افریقہ میں نسلی تعصب کی بدترین قسم رائج تھی۔ دنیا کے سرکردہ ممالک نے اس ملک کا معاشی بائیکاٹ کیا تاکہ اسے اپنی غلطیوں کا احساس ہو سکے۔ اس مسئلے نے دولت مشترکہ کے ممالک کی توجہ بہت قریب سے مبذول کرائی ہے۔ نیو گنی، موزمبیق اور اعلیٰ طاقتوں کی بہت سی دوسری جیبیں نسلی تعصب کی لپیٹ میں ہیں۔ یہاں تک کہ انگلینڈ میں نسلی تشدد کے کئی واقعات سامنے آئے ہیں۔ یہاں تک کہ ہندوستان میں، جو کہ لارڈ بدھ، سنت رویداس اور مہاتما گاندھی کے طور پر نسلی ہم آہنگی کے علمبرداروں کا مادر وطن رہا ہے، نسلی تعصبات عروج پر ہیں۔ گاندھی جی کو ایک فرقہ پرست جنونی نے قتل کر دیا تھا۔ گاندھی جی نے اپنی ساری زندگی پسے ہوئے طبقات اور درج فہرست ذات کے لوگوں کی ترقی کے لیے جدوجہد کی۔ اس نے انہیں خدا کے لوگ - ہرجن کہا۔ لیکن آج بھی راسخ العقیدہ معاشرہ ان ہریجنوں کو جگہ نہیں دے سکا ہے۔ ان کے ساتھ اب بھی غیر انسانی سلوک کیا جاتا ہے اور انہیں معاشرے کے نام نہاد اعلیٰ طبقے سے دور رکھا جاتا ہے۔ یہ بات خوش آئند ہے کہ پوری دنیا میں بڑے پیمانے پر لوگ نسلی تعصب کے خلاف اپنی آواز بلند کر رہے ہیں۔ اقوام متحدہ کے تمام رکن ممالک نے نسل پرستانہ پالیسیوں کی مذمت کی ہے۔ اس کے خلاف مختلف قسم کی پابندیاں تجویز کی گئی ہیں۔ امریکہ میں لوگوں کے روشن خیال طبقے نے اپنے ہی ملک میں ریاستوں کے بونے کے نسلی تعصبات کی شدید مذمت کی ہے۔ یہ 15 دسمبر 1989 کو نیویارک میں پہلی برے کے لیے تھا، جب سے بھارت نے جنوبی افریقہ میں رنگ برداری کے خلاف آواز اٹھائی، اقوام متحدہ کی جنرل اسمبلی نے نسلی علیحدگی پر قائم پریٹوریا حکومت کو ختم کرنے کے لیے اقدامات کرنے پر اتفاق کیا۔ ایک تاریخی ووٹنگ میں جنوبی افریقہ کی پارلیمنٹ نے 17 جون کو ووٹ دیا۔ 199.1 ریاستی قانون کے طور پر نسل پرستی کو ختم کرنا۔ جنوبی افریقہ کے صدر نے جلد کے رنگ کی بنیاد پر معاشرے میں تمام رکاوٹوں کو دور کرنے کا عہد کیا ہے۔ اس تاریخی فیصلے کے بعد صدر نے اقوام متحدہ اور امریکہ سے جنوبی افریقہ کے خلاف پابندیاں ہٹانے کی اپیل کی۔ ساتویں ناوابستہ سربراہی اجلاس نے ایک قابل ذکر کامیابی حاصل کی۔ فلسطینی عوام کی اپنے وطن کے لیے جدوجہد کو تقویت دینے کے لیے ہندوستان کی سربراہی میں آٹھ رکنی کمیٹی قائم کی گئی۔ کانفرنس کو نمیبیا کی لومڑی کی آزادی کا نام دیا گیا۔ آٹھویں ناوابستہ سربراہی اجلاس ایک قدم آگے بڑھا۔ سمٹ نے دنیا بھر میں توجہ مبذول کروائی، خاص طور پر اس لیے کہ یہ ایک "فرنٹ لائن" افریقہ اسٹیٹ (زمبابوے) کے دارالحکومت (ہرارے) میں منعقد ہوئی، جو کہ سفید فام نسل پرست جنوبی افریقہ کی سرحدوں کے قریب ہے، سمٹ کے دوران نو رکنی "افریقہ" (Action for Resisting Invasion, Colonialism and Apartheid) فنڈ قائم کیا گیا۔ اس فنڈ کا مقصد جنوبی افریقہ میں فرنٹ لائن ریاستوں اور تحریک آزادی کی مدد کرنا تھا۔ اس فنڈ کے دیگر اہم کام سپلائی کو برقرار رکھنا، امدادی اقدامات کی منصوبہ بندی کرنا اور ہموار نقل و حمل کو یقینی بنانا تھا۔ نمیبیا کے باشندے بھی گوروں کی نسل پرستانہ حکومت سے لڑ رہے تھے اور ان کی آزادی کی جدوجہد جاری تھی۔ زیادہ تر یورپی اور مغربی ممالک نمیبیا میں تیزی سے کاروبار کر رہے تھے اور اقوام متحدہ کی عائد کردہ پابندیوں کی صریح خلاف ورزی کرتے ہوئے اس کی قدرتی دولت کا استحصال کر رہے تھے۔ اقوام متحدہ کی جنرل اسمبلی نے 1973 میں جنوب مغرب کہا۔ افریقی عوامی تنظیم (SWAPO) نمیبیا کے لوگوں کے حقیقی نمائندوں کے طور پر۔ تین سال بعد عالمی ادارے نے نامیبیا کو یہ اعزاز دیا۔ آزادی حاصل کرنے کا حق۔ NAM .کوآرڈینیٹنگ بیورو نے اپریل 1985 میں اقوام متحدہ کی سلامتی کونسل پر زور دیا کہ وہ اس بات کو یقینی بنانے کے لیے اقوام متحدہ کے چارٹر کے تحت مناسب کارروائی شروع کرے۔ جنوبی افریقی اپنی سابقہ ​​قراردادوں کی تعمیل کرتے ہیں۔ ستمبر 1986 میں جنرل اسمبلی نے ناوابستہ قرار داد منظور کی جس میں نمیبیا کی آزادی سے متعلق اپنی 1978 کی قرارداد پر فوری عمل درآمد کا مطالبہ کیا گیا۔ 74 سال کی طویل جدوجہد کے بعد، نمیبیا نے بالآخر آزادی حاصل کی: 20-21 مارچ 1990 کی درمیانی رات کو جنوبی افریقیوں کی حکومت تھی۔ ہندوستان، نمیبیا کے ساتھ سفارتی تعلقات قائم کرنے والے پہلے ممالک میں شامل تھا۔ مسٹر نیلسن منڈیلا اور ان کی افریقن نیشنل کانگریس نے بھی نسل پرستی اور ظلم کے خلاف جدوجہد شروع کی۔ 27 سال تک جیل میں رہنے کے بعد مسٹر منڈیلا کو 11 فروری 1990 کو رہا کیا گیا۔ ان کی رہائی نے ایک نئے دور کا آغاز کیا۔ آئینی بات چیت دسمبر 1991 میں شروع ہوئی اور جنوبی افریقہ میں پہلے عام انتخابات 1994 میں ایمل میں ہوئے۔ ANC کو 62.25% ووٹ ملے: نیلسن منڈیلا نے 10 مئی کو (پہلے سیاہ فام) صدر کا حلف اٹھایا۔<|im_end|>
Urdu
urd
original-annotations
69b0956a4263d83af5e59194d0e575616901102f02a4031c83e96331fc584d79
<|im_start|>user Qual a categoria da seguinte questão: O quão rico é o cantor de Can't Touch This?.<|im_end|> <|im_start|>assistant A categoria da pergunta é música.<|im_end|>
Portuguese
por
re-annotations
4099c7521f2f78d1eb330152f5f0cc2793780837b55d1002f9c97cc03c6ded5e
<|im_start|>user కింది వాక్యాలలో సమానార్థక పదాలు గుర్తించి రాయండి. 1. పర్వతాలు ఎత్తుగా ఉన్నాయి. ఆ శైలము మీద చెట్లు ఉన్నాయి. ఆ గిరులు మంచుతో కప్పబడి ఉన్నాయి. 2. ఆ పట్టణంలో రాజు ఎంతో ఉత్తముడు. అందుకే ఆ భూపాలుడ్ని అందరూ నరేంద్రుడు అని పిలుస్తారు. 3. రాజు కరవాలంతో యుద్ధం చేస్తాడు. ఆ ఖడ్గం శత్రువుల తలను ఖండిస్తుంది.<|im_end|> <|im_start|>assistant 1. పర్వతాలు ఎత్తుగా ఉన్నాయి. ఆ శైలము మీద చెట్లు ఉన్నాయి. ఆ గిరులు మంచుతో కప్పబడి ఉన్నాయి. జవాబు: పర్వతము, శైలము, గిరి 2. ఆ పట్టణంలో రాజు ఎంతో ఉత్తముడు. అందుకే ఆ భూపాలుడ్ని అందరూ నరేంద్రుడు అని పిలుస్తారు. జవాబు: రాజు, భూపాలుడు, నరేంద్రుడు 3. రాజు కరవాలంతో యుద్ధం చేస్తాడు. ఆ ఖడ్గం శత్రువుల తలను ఖండిస్తుంది. జవాబు: కరవాలం, ఖడ్గం<|im_end|>
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
<|im_start|>user Orta hasarlı binalara ne olacak?<|im_end|> <|im_start|>assistant 6 Şubat Kahramanmaraş merkezli depremde zarar gören 11 ilde uzun zamandır merak konusu olan orta hasarlı konutların akıbeti netleşti. 21.11.2023 tarihinde İçişleri Bakanı Ali Yerlikaya imzasıyla yayımlanan genelgeye göre, orta hasarlı olduğu tespit edilmiş konutların hepsi ağır hasarlı binalar gibi işlem görecek.<|im_end|>
Turkish
tur
original-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6