id
stringlengths 4
11
| text
stringlengths 2
512
| label
stringlengths 2
512
|
---|---|---|
31357-9
|
dо not try to cоntaсt mе vаriоus securitу serviсеs will not hеlp уоu; formаtting а disk оr destrоying a deviсe will not help eithеr, sinсe yоur dаta is alreаdу оn a remоte sеrvеr.
|
do not try to contact me various security services will not help you; formatting a disk or destroying a device will not help either, since your data is already on a remote server.
|
36492-5
|
dо nоt trу to сontaсt with me - well, in mу оpiniоn, $895 (usd) is а fаir price fоr our little seсret.
|
do not try to contact with me - well, in my opinion, $895 (usd) is a fair price for our little secret.
|
28253-6
|
dо not trу tо find аnd dеstrоy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
37865-0
|
do not trу tо find and destrоу mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
30413-5
|
do nоt trу to find аnd destrоу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
40602-6
|
dо nоt try to find аnd destroy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
31211-10
|
do nоt try to find аnd dеstroу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
33758-6
|
dо nоt try tо find and dеstrоy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
26365-6
|
dо nоt trу tо find аnd dеstroу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
32827-7
|
do not try to find аnd dеstrоу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
39156-5
|
do nоt trу tо find аnd dеstroу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
29829-5
|
do not trу to find and destroy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
31357-8
|
dо not trу to find and destrоу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
29802-5
|
do not try tо find аnd destroу mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
40690-5
|
do nоt try tо find аnd destroy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
33294-5
|
do not try tо find аnd dеstroу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
30681-6
|
dо nоt trу to find аnd destroу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
37446-6
|
do not trу to find аnd dеstrоу mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
33012-5
|
do not trу to find аnd destrоy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
41768-0
|
do not try tо find and dеstrоу mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
26640-7
|
dо nоt try tо find аnd dеstrоу mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
32924-0
|
do nоt try tо find and dеstroy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
32845-9
|
dо nоt trу tо find and dеstroy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
27196-6
|
do nоt try to find аnd destroу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
33610-6
|
dо not try tо find аnd dеstrоу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
30742-6
|
do not trу to find аnd dеstroy mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
27654-6
|
do nоt try tо find аnd dеstrоу mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
31250-8
|
dо nоt try tо find and destroy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
39631-5
|
dо not try to find аnd dеstroy mу virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
31825-6
|
dо nоt try tо find and dеstrоу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
33435-6
|
dо not trу to find аnd destrоy my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
26084-3
|
do not try to find and dеstrоу my virus!
|
do not try to find and destroy my virus!
|
349312-17
|
dò nòt try tò rèply mè.
|
do not try to reply me.
|
168335-8
|
ᎠՕ ΝоᎢ ᎳɑՏΤе ϺΥ ᛁϺРОԻᎢɑɴΤ τᎥМе) Ιf ʏоԱ ѕеΝժ ТʜɩᏚ ρаᏒτісμʟаԻ 'ԁοɴαΤᛁоΝ' (ʟеᎢ μႽ саᏞʟ ᎢһіՏ Τʜατ?).
|
do not waste my important time) if you send this particular 'donation' (let us call this that?).
|
175520-9
|
dо nоt wɑstе my іmpоrtɑnt tіmе).
|
do not waste my important time).
|
168444-14
|
ᎠО ɴ0Т ѡаᏚΤе МҮ рᚱеϲіՕμႽ ᎢᎥᎷе) Ιf у0⋃ Ꮪеɴԁ О⋃Ꭲ ΤһіЅ 'ԁ0ɴɑᎢᎥՕΝ' (ᏞеᎢ υᏚ саᏞᏞ ɩТ τһɑТ?).
|
do not waste my precious time) if you send out this 'donation' (let us call it that?).
|
168161-14
|
ᎠՕ ɴоΤ ᎳɑᏚΤе ϺΥ РᚱесᛁОՍႽ ΤᛁᎷе) Ιf ʏՕμ ᏚеΝԁ ОԱΤ ТʜɩႽ 'ԁՕɴατᛁ0Ν' (ιеТ'Տ ϲαᏞᏞ ᎢʜіЅ ΤһαᎢ?).
|
do not waste my precious time) if you send out this 'donation' (let's call this that?).
|
169248-12
|
ᎠΟ ɴοᎢ ᎳɑᏚТе ϺΥ ᏢᚱесɩО⋃Ѕ ᎢᎥМе) Ιf ʏΟμ ՏеΝժ ᎢһᎥႽ ρаᚱΤіϲ⋃ιаᚱ 'ԁοΝɑᎢᛁοΝ' (ʟеᎢ'Ꮪ ϲαιʟ ТʜіЅ Τһατ?).
|
do not waste my precious time) if you send this particular 'donation' (let's call this that?).
|
168212-14
|
Ꭰο ΝоᎢ Ꮃɑѕτе ϺΥ ρᚱесᛁο⋃Ѕ ᎢᎥᎷе) Ιf ΥОՍ ѕеΝժ ΤһɩՏ РαʀτᛁϲԱʟαʀ 'ԁ0ΝаТᛁΟɴ' (Ꮃе Ꮃɩιι ϲαιι ᎥᎢ ТһɑΤ?).
|
do not waste my precious time) if you send this particular 'donation' (we will call it that?).
|
175421-9
|
dо nоt wɑstе my prеcіоυs tіmе).
|
do not waste my precious time).
|
168191-14
|
ᎠΟ ɴՕТ ᎳɑՏτе Му ᏙаιՍɑʙιе ᎢᎥМе) Ιf ʏОυ Ꮪеɴԁ 0υτ ᎢʜіЅ 'ԁΟɴаτᛁΟɴ' (ʟеΤ υѕ ϲаιι τʜᎥႽ τһаᎢ?).
|
do not waste my valuable time) if you send out this 'donation' (let us call this that?).
|
168149-10
|
ᎠΟ Ν0Ꭲ ѡаՏτе Ꮇу ѵαᏞՍɑЬᏞе τᛁϺе) Ιf уՕμ Ꮪеɴԁ 0⋃Т ТһᎥႽ 'ժՕɴаТᎥоΝ' (ѡһу ժՕɴ'Т ѡе сɑᏞʟ ᛁТ τһɑτ?).
|
do not waste my valuable time) if you send out this 'donation' (why don't we call it that?).
|
175416-9
|
dо nоt wɑstе my vɑlυɑblе tіmе).
|
do not waste my valuable time).
|
182197-18
|
do not worry, the tímer wíll stárt át the moment when you open thís letter.
|
do not worry, the timer will start at the moment when you open this letter.
|
87633-0
|
dō you rally think it was som kind of jok ōr that you can ignor me?
|
do you rally think it was som kind of jok or that you can ignor me?
|
87910-0
|
dŏ you rally thіnk it was som kind of joke or that you can ignŏr me?
|
do you rally think it was som kind of joke or that you can ignor me?
|
92676-0
|
do you rally think it was som kind of joke or that you can ignōre m?
|
do you rally think it was som kind of joke or that you can ignore m?
|
88145-0
|
dō you rally think it was some kind of jok or that you can ĩgnōre m?
|
do you rally think it was some kind of jok or that you can ignore m?
|
92795-0
|
dŏ yoū rally thİnk it was some kİnd of jok ŏr that you can ignore m?
|
do you rally think it was some kind of jok or that you can ignore m?
|
87696-0
|
dő you rally think it was some kind of joke őr that you can ignor m?
|
do you rally think it was some kind of joke or that you can ignor m?
|
92963-0
|
dō yoū rally think it wās some kind of jōke or thāt yoū can ignor me?
|
do you rally think it was some kind of joke or that you can ignor me?
|
94124-0
|
do yŏu rålly thīnk īt was some kīnd of jŏke or that you cån ignore me?
|
do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
88337-0
|
do yoű rally think it was sōme kind ōf joke or thát you cán ignore me?
|
do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87858-0
|
do yőu rally think it was some kind of joke őr that you can īgnore me?
|
do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
93439-0
|
do yőu rally thīnk it was some kind of joke or thát you can īgnore me?
|
do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
88030-0
|
do you really think it was som kind of jōk or thàt you càn ignor me?
|
do you really think it was som kind of jok or that you can ignor me?
|
87434-0
|
dő yőu reălly think it wăs som kind of jok or that you can ignore m?
|
do you really think it was som kind of jok or that you can ignore m?
|
88435-0
|
do you really think īt was som kind ŏf jok or that yŏu can ignŏre me?
|
do you really think it was som kind of jok or that you can ignore me?
|
92468-0
|
dō you really think it was som kind ōf joke ōr thåt you can ĩgnor me?
|
do you really think it was som kind of joke or that you can ignor me?
|
88310-0
|
do yŏu really thĭnk it was som kind ŏf joke or that you cån ĭgnŏr me?
|
do you really think it was som kind of joke or that you can ignor me?
|
87869-0
|
do you really think it was som kind of jōke or that yōu cån ignore m?
|
do you really think it was som kind of joke or that you can ignore m?
|
88025-0
|
dŏ yŏũ really think it was sŏm kind of joke or thãt you can іgnore m?
|
do you really think it was som kind of joke or that you can ignore m?
|
89663-0
|
do you reãlly think it was som kind of joke or that you cãn ignore m?
|
do you really think it was som kind of joke or that you can ignore m?
|
92767-0
|
do yőu really think it was som kіnd of joke or that yoų can ignore me?
|
do you really think it was som kind of joke or that you can ignore me?
|
88295-0
|
do yōu really think it was som kind of joke or that you can ignore me?
|
do you really think it was som kind of joke or that you can ignore me?
|
99449-0
|
do yőu reālly thĭnk it was some kind őf jok or that yőu can ignor m?
|
do you really think it was some kind of jok or that you can ignor m?
|
87562-0
|
do you really think it was some kİnd ŏf jok or that yoű can ignor me?
|
do you really think it was some kind of jok or that you can ignor me?
|
92588-0
|
do yōũ really thĺnk ĺt wäs sōme kind of jok ōr thät yōũ can ignore m?
|
do you really think it was some kind of jok or that you can ignore m?
|
92339-0
|
do you reälly think іt was some kіnd ōf jok ōr that yoŭ can іgnōre me?
|
do you really think it was some kind of jok or that you can ignore me?
|
88247-0
|
do you really think it was some kind of jok ŏr thãt you cãn ignore me?
|
do you really think it was some kind of jok or that you can ignore me?
|
88369-0
|
do you reàlly think it was some kind of joke or that you càn ĺgnōr m?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignor m?
|
100124-0
|
do yōu really think it was sōme kind of joke or that yōų can ignor m?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignor m?
|
96675-0
|
do you really think it was some kind of jŏke ŏr that yŏu can ignŏr me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me?
|
87408-0
|
do yōu really think it was sōme kind ōf joke or that yōu can ignor me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me?
|
87775-0
|
do you really think it was sŏme kind of joke or that yŏũ can ignŏr me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me?
|
88102-0
|
dŏ you really think ĭt was some kind of joke or that you can ignor me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me?
|
92950-0
|
do yoū really thĭnk it wàs sŏme kĭnd ŏf joke or that you can ignore m?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore m?
|
92682-0
|
dő yoũ really thīnk it was sőme kīnd of joke or that yőũ căn ignore m?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore m?
|
87386-0
|
dő yoű reälly think it was sőmě kind őf joke őr thät you can ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
92361-0
|
do yoū really think it was sŏmě kind of joke or that you cán ignŏre me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
93390-0
|
do you really think it was somĕ kind of joke or that you can ignore mĕ?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
94324-0
|
do yōu reălly thĭnk it was somē kind of joke or that you can ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
94228-0
|
dō yōu really thіnk іt was sōme kind of joke or that you can іgnōre me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
88785-0
|
do you really thĭnk it was somĕ kind of joke or thāt you can ignore mĕ?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
94315-0
|
do you rěally think it was some kind ōf joke or that yoũ can ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87666-0
|
do you reålly think іt was some kind of joke or that you can іgnore mę?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87469-0
|
do yōu really think it was some kĭnd of joke ōr thāt you cān ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
88002-0
|
dŏ yŏu reälly think it wäs sŏme kind of joke or that you can ignŏre me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
88233-0
|
do you really thĭnk ĭt was sŏme kĭnd of joke or that you cān ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
88164-0
|
do you rēally think іt was some kind őf joke or that yőu cån ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
94239-0
|
dő you reālly think ĭt was some kind of joke or that yőu can ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87800-0
|
do you really think it wâs some kind őf joke or that yőu cân ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87631-0
|
do yōŭ ręally thİnk it was some kİnd of jōke or thāt you can ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87542-0
|
do you rēally thİnk İt wás some kind of jŏke or thát you cán ignore me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
88130-0
|
do you really think it was some kind ŏf joke or that you can ignore mė?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
94083-0
|
do you really think ĺt was some kind of joke or that yōu căn ĺgnōrē mē?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87474-1
|
do yŏu rěally think ĩt was somě kind of joke or that you can ignŏrě mě?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
93137-0
|
do yŏu really think īt was some kind ŏf joke ŏr that you cân ignŏre mē?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87847-0
|
do you reălly think it was some kind of joke or thăt yoű can ignōrė mė?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
87932-0
|
do you really think it was sőmě kind of jokě or that you can ignőre me?
|
do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.