Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
english
stringlengths
9
300
chinese
stringlengths
5
102
Good harvests alternate with bad.
好收成与坏收成交替更迭。
He made a number of inspections.
他对这个地区进行了多次视察。
A municipal borough of southeast England east of London. A popular seaside resort, it also has light industries. Population, 121,900.
马尔盖特英国东南部一自治市,位于伦敦的东部。是一个著名的海滨度假胜地,轻工业也较发达。人口121,900
I got holiday jobs in guesthouses, waiting on tables.
我假期在宾馆里干活儿,当服务员。
I looked over his faults.
我原谅了他的过失。
The country possesses rich mineral resources.
这个国家有丰富的矿产资源。
The manager warned us not to get too keyed up before the big match.
领队告诫我们在大赛之前不要太激动.
How do people make a living in the steppe?
生活在没有树木的大草原上的人们怎样谋生呢?
I took the opportunity of visiting my aunt while I was in Birmingham.
我利用在伯明翰的机会探望了我的姨母。
Recall for a moment some of the routines of working-class life; as to clothes, the persistence of the Sunday suit.
回想一下工人阶级生活的一些惯例:就拿衣服来说,坚持穿最好的衣服。
We are grazing the sheep in the next field.
我们在旁边的地里放羊。
Gunpowder first came in in China.
中国首先使用火药。
An organism, often a bacterium or fungus, that feeds on and breaks down dead plant or animal matter, thus making organic nutrients available to the ecosystem.
腐生菌;腐生物一种有机物,通常是细菌以死的动植物为食并把它们分解,藉此为生态系统提供有机养分
The tiger is a representative of the cat family.
老虎是猫科动物的典型。
Making something by hand has become the exception in many countries today -- so much so that giving a homemade gift is sometimes considered extraordinary.
当今用手做东西,在许多国家已经成为很特殊--如此地特殊,以致赠送自制礼物有时被认为是不寻常的。
The accident left a scar on her leg.
那次事故後她的腿上留下了伤疤。
She wears a translucent silk gown.
她穿着半透明丝质长袍。
Consumers are encouraged to complain about faulty goods.
要鼓励消费者对劣质商品投诉.
I do not know of anything more remorseless on the face of the earth than seven per cent interest.
我可不知道在这地球上有什么东西比七厘利息更无情的。
The mosquito will suck our blood. What's even worse, it will inject poison into our bodies.
蚊子会吸我们的血。更糟的是,它会把毒注入我们的体内。
Women are often oppressed by men.
女人经常受男人压迫.
Real life isn't as happy as people imagine.
现实生活并不象人们想象的那样美好。
Put these words in alphabetical order.
把这些字按字母表顺序排列起来.
Machines make it possible that people do more work with less energy.
机器使人们有可能用较小的气力做较多的工作。
A line of descent; derivation.
血缘鉴定血统的联系;来历
A thick forest girdled the castle about.
一片浓密的森林包围着城堡。
His driving licence was revoked after the crash.
他撞车后驾驶执照被吊销了。
The car in front of us suddenly branched off to the left.
我们前面的那辆汽车突然转入左边的小路上去了.
I gave the car a thorough going-over.
我把汽车彻底检修了一遍。
I have learned a lot from the chastening experience.
我从这个可以引以为戒的经历中学到了很多。
An extremely stiff, erect posture.
过分笔直,僵立的姿态
He enrolled with an employment agency for a secretary.
他在职业介绍所登记要当秘书。
He stammers when he feels nervous.
他一紧张就结巴。
I want to enlarge the lawn.
我想把草坪扩大.
He bellowed with pain when the tooth was pulled out.
牙被拔掉时,他疼得大叫。
We have to trim our cost if we want to increase our profit.
我们如果想增加利润,就必须削减开支。
You have put your hat on backwards.
你把帽子戴反了。
The prisoner escaped through a hole in the wall.
那囚犯从墙上的缺口处逃走了.
They increased ventilation by opening the top center part of the carriage window.
他们把车厢上面的中央部分打开以增进空气的流通。
She darted into the doorway to hide.
她冲到门口躲藏起来.
Please keep an open mind, The new rules will be accept sooner or later.
别抱成见,这些新制度早晚会被人们接受。
The pop star was followed by a train of admirers.
那位流行歌曲歌星周围蜂拥著许多歌迷。
A man without an address is a vagabond; a man with two address is a libertine.
人而无一住址者是为流浪汉,住址有二者是为放荡儿。
She moistened her lips with her tongue.
她舔湿了嘴唇.
Many of the gold ornaments were melted down to be made into coins.
很多黄金饰物回炉後铸成了金币.
The children are really in their element playing on the beach.
孩子们在沙滩上嬉戏真是乐得其所.
Any of various articles or parts made of dressed or tanned hide, such as a boot or strap.
皮制品任一种由压平上光或鞣制过的皮制成的物品或部件
The steaming cake was a bait for the hungry boy.
那热气腾腾的蛋糕对这个饥饿的男孩是个诱惑。
Two atoms of hydrogen combine with one atom of oxygen to form a molecule of water.
两个氢原子和一个氧原子结合而成一个水分子。
All eyes to the front as we pass the other competitors!
我们超越对手时要目不斜视!
Her good look gave her a pull over other girls.
她的美貌使她与其他女孩相比占了优势。
A detachment of troops stationed at a distance from a main force to guard against surprise attacks.
前哨派驻在离主力部队很远的地带的支队以防敌人的偷袭
I know London as the place where I spent my childhood.
我熟悉伦敦,那是我度过童年的地方。
I've had enough of your dramatics.
我看够你装腔作势的表现了.
Our lives would have been greatly impoverished, if we had not known our dear friend.
若非认识我们这位好朋友,我们的生活一定十分不妙。
A wood-surfaced passageway or alley along which a bowling ball is rolled.
保龄球道供保龄球滚动的木制表面的通道或球道
As a rule, it's the gentleman that holds out his hand to invite a lady to dance.
通常, 是男士伸出手来邀请女士跳舞。
After several reverses the enemy was forced to retreat.
几经失败之后,敌军被迫后撤。
Our ultimate objective is the removal of all nuclear weapons.
我们的最终目标是消除所有核武器。
Our local brewery has amalgamated with another firm.
我们本地的酿酒厂与另一个公司合并了.
Never pay the advertised price for a car; always try to bargain.
千万不要照牌价购买汽车, 总得讲讲价才是.
The committee had been improperly constituted, and therefore had no legal power.
该委员会的建立不合规定, 因而没有合法的权力.
Introduction of a solution into the body through a vein for therapeutic purposes.
注射为了医学目的通过血管将一种溶液注入体内
He threw a stone into the lake.
他向湖里扔了一块石头。
He cleaved an apple with a knife.
他用一把刀子将苹果切开。
He erased pencil marks form the test paper and handed to the teacher.
他擦去试卷上的铅笔笔迹然后递给了老师。
Of enormous size; huge.
庞大的体积庞大的;巨大的
He oscillates between political extremes
他的政治观点在两个极端之间摇摆不定.
Flowers are often fertilized by bees as they gather nectar.
蜜蜂采蜜时常使花受粉.
Blood was welling(out) from the wound.
鲜血从伤口中流出.
She is a fairly good worker, but she needs prodding occasionally.
她干起活来倒是相当不错, 不过有时需要加以督促.
I don't intend to chair the meeting.
我不打算主持这次会议。
A concave molding.
凹圆形凹陷的线脚
She likes to give out presents.
她喜欢随意送礼物。
I prefer farce to tragedy.
我喜欢笑剧而不喜欢悲剧.
The boat chugged along the canal.
小船稳稳地顺著运河突突地航行.
As soon as their party came into power they changed the law.
他们的党一上台,他们就开始修改法律。
These chocolates really melt in your mouth.
这些巧克力真正是入口即化。
They're all volunteers, doing it just for the love of the thing.
他们都是自愿的, 完全是因为喜欢做而做的.
The breeding of animals or growing of plants, especially to produce improved stock.
养殖对动物的饲养或植物的种植,尤指为了产生改良品种
The government will garrison the coastal towns.
政府将派军驻守沿海的城镇。
He pleaded with his mother to allow him to go to the circus.
他请求他母亲答应他去看马戏。
I booked my holiday through my local travel agent.
我是由本地的旅游代理人预先安排的度假事宜。
The news caused a great sensation.
这个消息十分轰动.
Red and violet are at opposite ends of the spectrum.
红色和紫色位于光谱相对的两端。
The price of this dress is unreasonable.
这件衣服的价格太高了。
She swims well despite her disabilities.
她虽然身有残疾, 却是个游泳好手.
Her greater experience tipped the balance in her favour and she got the job.
她经验更丰富,这是她得到那份工作的决定性因素。
The wind drifted the snow into a high bank, blocking the road.
风把雪吹积成长埂, 堵塞了道路.
Someone has landed onto me the job of fixing hotel rooms for the visitors.
有人把来客订旅馆房间的麻烦事交给我干。
Landon had made an unsuccessful attempt at the recitation, and the doctor, somewhat nettled, said:"Landon, you don't seem to be getting on very fast in this subject."
兰登作了一次不成功的朗诵。老师有点不悦,对他说道:“兰登,你在这门课上好像进步不大,你好像缺乏志向。”
The sound on a film must synchronize with the action.
影片中的声音必须与动作配合一致.
This word denotes a certain kind of animal.
这个词是一种野兽的名称。
A mixture of decaying organic matter, as from leaves and manure, used to improve soil structure and provide nutrients.
堆肥腐烂有机体的混合物,如树叶或粪便,用来改善土壤结构并增加土壤养分
Although the innkeeper was warm, we guessed that his real goad was to get more money.
尽管客栈老板很热情,但我们猜想他的真正目的是为了得到更多的钱。
He keeps extolling her goodness.
他对她的善良赞不绝口。
Firemen needed breathing apparatus to enter the burning house.
消防队员需用呼吸器械才能进入燃烧著的房屋.
Many reforms must be made to the education system.
教育体制要作许多改革。
The bricks are bedded in concrete.
用混凝土砌砖.
The merchant decided to use camels to carry his goods across the desert.
商人决定用骆驼载运货物穿过沙漠。
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
133