inputs
stringlengths
164
2.85k
targets
stringlengths
3
170
Repère les mots clés importants présents dans le texte suivant : Ressources lexicales au service de recherche et d’indexation des images Cet article présente une méthodologie d’utilisation du Trésor de la Langue Française informatisée (TLFi) pour l’indexation et la recherche des images fondée sur l’annotation textuelle. Nous utilisons les définitions du TLFi pour la création automatique et l’enrichissement d’un thésaurus à partir des mots-clés de la requête de recherche et des mots-clés attribués à l’image lors de l’indexation. Plus précisement il s’agit d’associer, de façon automatisé, à chaque mot-clé de l’image une liste des mots extraits de ses définitions TLFi pour un domaine donné, en construisant ainsi un arbre hiérarchique. L’approche proposée permet une catégorisation très précise des images, selon les domaines, une indexation de grandes quantités d’images et une recherche rapide.
recherche, indexation, images, TLFi, thésaurus
Repérez les mots clés importants présents dans le texte suivant : Ressources lexicales au service de recherche et d’indexation des images Cet article présente une méthodologie d’utilisation du Trésor de la Langue Française informatisée (TLFi) pour l’indexation et la recherche des images fondée sur l’annotation textuelle. Nous utilisons les définitions du TLFi pour la création automatique et l’enrichissement d’un thésaurus à partir des mots-clés de la requête de recherche et des mots-clés attribués à l’image lors de l’indexation. Plus précisement il s’agit d’associer, de façon automatisé, à chaque mot-clé de l’image une liste des mots extraits de ses définitions TLFi pour un domaine donné, en construisant ainsi un arbre hiérarchique. L’approche proposée permet une catégorisation très précise des images, selon les domaines, une indexation de grandes quantités d’images et une recherche rapide.
recherche, indexation, images, TLFi, thésaurus
Indiquer les mots clés du texte : Ressources lexicales au service de recherche et d’indexation des images Cet article présente une méthodologie d’utilisation du Trésor de la Langue Française informatisée (TLFi) pour l’indexation et la recherche des images fondée sur l’annotation textuelle. Nous utilisons les définitions du TLFi pour la création automatique et l’enrichissement d’un thésaurus à partir des mots-clés de la requête de recherche et des mots-clés attribués à l’image lors de l’indexation. Plus précisement il s’agit d’associer, de façon automatisé, à chaque mot-clé de l’image une liste des mots extraits de ses définitions TLFi pour un domaine donné, en construisant ainsi un arbre hiérarchique. L’approche proposée permet une catégorisation très précise des images, selon les domaines, une indexation de grandes quantités d’images et une recherche rapide.
recherche, indexation, images, TLFi, thésaurus
Indiquer les mots clés du texte : Ressources lexicales au service de recherche et d’indexation des images Cet article présente une méthodologie d’utilisation du Trésor de la Langue Française informatisée (TLFi) pour l’indexation et la recherche des images fondée sur l’annotation textuelle. Nous utilisons les définitions du TLFi pour la création automatique et l’enrichissement d’un thésaurus à partir des mots-clés de la requête de recherche et des mots-clés attribués à l’image lors de l’indexation. Plus précisement il s’agit d’associer, de façon automatisé, à chaque mot-clé de l’image une liste des mots extraits de ses définitions TLFi pour un domaine donné, en construisant ainsi un arbre hiérarchique. L’approche proposée permet une catégorisation très précise des images, selon les domaines, une indexation de grandes quantités d’images et une recherche rapide.
recherche, indexation, images, TLFi, thésaurus
Indiquer les mots clés du texte : Ressources lexicales au service de recherche et d’indexation des images Cet article présente une méthodologie d’utilisation du Trésor de la Langue Française informatisée (TLFi) pour l’indexation et la recherche des images fondée sur l’annotation textuelle. Nous utilisons les définitions du TLFi pour la création automatique et l’enrichissement d’un thésaurus à partir des mots-clés de la requête de recherche et des mots-clés attribués à l’image lors de l’indexation. Plus précisement il s’agit d’associer, de façon automatisé, à chaque mot-clé de l’image une liste des mots extraits de ses définitions TLFi pour un domaine donné, en construisant ainsi un arbre hiérarchique. L’approche proposée permet une catégorisation très précise des images, selon les domaines, une indexation de grandes quantités d’images et une recherche rapide.
recherche, indexation, images, TLFi, thésaurus
Extraire les mots clés importants du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Extrais les mots clés importants du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Extrayez les mots clés importants du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Isoler les mots clés importants du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Isole les mots clés importants du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Isolez les mots clés importants du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Dégager des mots clés dans le texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Dégage des mots clés dans le texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Dégagez des mots clés dans le texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Générer des mots clés issus du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Génère des mots clés issus du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Générez des mots clés issus du texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Trouver les mots clés du texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Trouve les mots clés du texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Trouvez les mots clés du texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Repérer les mots clés importants présents dans le texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Repère les mots clés importants présents dans le texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Repérez les mots clés importants présents dans le texte suivant : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Indiquer les mots clés du texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Indiquer les mots clés du texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Indiquer les mots clés du texte : Repérer les phrases évaluatives dans les articles de presse à partir d’indices et de stéréotypes d’écriture Ce papier présente une méthode de recherche des phrases évaluatives dans les articles de presse économique et financière à partir de marques et d’indices stéréotypés, propres au style journalistique, apparaissant de manière concomitante à l’expression d’évaluation(s) dans les phrases. Ces marques et indices ont été dégagés par le biais d’une annotation manuelle. Ils ont ensuite été implémentés, en vue d’une phase-test d’annotation automatique, sous forme de grammaires DCG/GULP permettant, par filtrage, de matcher les phrases les contenant. Les résultats de notre première tentative d’annotation automatique sont présentés dans cet article. Enfin les perspectives offertes par cette méthode relativement peu coûteuse en ressources (à base d’indices non intrinsèquement évaluatifs) font l’objet d’une discussion.
évaluation, presse économique et financière, style journalistique, indices/marques/stéréotypes d’écriture
Extraire les mots clés importants du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Extrais les mots clés importants du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Extrayez les mots clés importants du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Isoler les mots clés importants du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Isole les mots clés importants du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Isolez les mots clés importants du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Dégager des mots clés dans le texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Dégage des mots clés dans le texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Dégagez des mots clés dans le texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Générer des mots clés issus du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Génère des mots clés issus du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Générez des mots clés issus du texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Trouver les mots clés du texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Trouve les mots clés du texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Trouvez les mots clés du texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Repérer les mots clés importants présents dans le texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Repère les mots clés importants présents dans le texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Repérez les mots clés importants présents dans le texte suivant : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Indiquer les mots clés du texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Indiquer les mots clés du texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Indiquer les mots clés du texte : La complexité linguistique Méthode d’analyse La complexité linguistique regroupe différents phénomènes dont il s’agit de modéliser le rapport. Le travail en cours que je décris ici propose une réflexion sur les approches linguistiques et techniques de cette notion et la mise en application d’un balayage des textes qui s’efforce de contribuer à leur enrichissement. Ce traitement en surface effectué suivant une liste de critères qui représentent parfois des approximations de logiques plus élaborées tente de fournir une image ``raisonnable'' de la complexité.
Complexité, analyse de surface
Extraire les mots clés importants du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Extrais les mots clés importants du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Extrayez les mots clés importants du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Isoler les mots clés importants du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Isole les mots clés importants du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Isolez les mots clés importants du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Dégager des mots clés dans le texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Dégage des mots clés dans le texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Dégagez des mots clés dans le texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Générer des mots clés issus du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Génère des mots clés issus du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Générez des mots clés issus du texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Trouver les mots clés du texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Trouve les mots clés du texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Trouvez les mots clés du texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Repérer les mots clés importants présents dans le texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Repère les mots clés importants présents dans le texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Repérez les mots clés importants présents dans le texte suivant : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Indiquer les mots clés du texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Indiquer les mots clés du texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Indiquer les mots clés du texte : Attribution d’auteur au moyen de modèles de langue et de modèles stylométriques Dans une tâche consistant à trouver l’auteur (parmi 53) de chacun de 114 textes, nous analysons la performance de modèles de langue et de modèles stylométriques sous les angles du rappel et du nombre de paramètres. Le modèle de mots bigramme à lissage de Kneser-Ney modifié interpolé est le plus performant (75 % de bonnes réponses au premier rang). Parmi les modèles stylométriques, une combinaison de 7 paramètres liés aux parties du discours produit les meilleurs résultats (rappel de 25 % au premier rang). Dans les deux catégories de modèles, le rappel maximal n’est pas atteint lorsque le nombre de paramètres est le plus élevé.
Attribution d’auteur, modèle de langue, stylométrie
Extraire les mots clés importants du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Extrais les mots clés importants du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Extrayez les mots clés importants du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Isoler les mots clés importants du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Isole les mots clés importants du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Isolez les mots clés importants du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Dégager des mots clés dans le texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Dégage des mots clés dans le texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Dégagez des mots clés dans le texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Générer des mots clés issus du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Génère des mots clés issus du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Générez des mots clés issus du texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Trouver les mots clés du texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Trouve les mots clés du texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Trouvez les mots clés du texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Repérer les mots clés importants présents dans le texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Repère les mots clés importants présents dans le texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Repérez les mots clés importants présents dans le texte suivant : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Indiquer les mots clés du texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Indiquer les mots clés du texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Indiquer les mots clés du texte : Densidées : calcul automatique de la densité des idées dans un corpus oral La densité des idées, qui correspond au ratio entre le nombre de propositions sémantiques et le nombre de mots dans un texte reflète la qualité informative des propositions langagières d’un texte. L'apparition de la maladie d'Alzheimer a été reliée à une dégradation de la densité des idées, ce qui explique l'intérêt pour un calcul automatique de cette mesure. Nous proposons une méthode basée sur un étiquetage morphosyntaxique et des règles d'ajustement, inspirée du logiciel CPIDR. Cette méthode a été validée sur un corpus de quarante entretiens oraux transcrits et obtient de meilleurs résultats pour le français que CPIDR pour l’anglais. Elle est implémentée dans le logiciel libre Densidées disponible sur http://code.google.com/p/densidees.
densité des idées, étiquetage sémantique
Extraire les mots clés importants du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Extrais les mots clés importants du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Extrayez les mots clés importants du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Isoler les mots clés importants du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Isole les mots clés importants du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Isolez les mots clés importants du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Dégager des mots clés dans le texte : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Dégage des mots clés dans le texte : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Dégagez des mots clés dans le texte : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Générer des mots clés issus du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes
Génère des mots clés issus du texte suivant : Outils de segmentation du chinois et textométrie La segmentation en mots est une première étape possible dans le traitement automatique de la langue chinoise. Les systèmes de segmentation se sont beaucoup développés depuis le premier apparu dans les années 1980. Il n’existe cependant aucun outil standard aujourd’hui. L’objectif de ce travail est de faire une comparaison des différents outils de segmentation en s’appuyant sur une analyse statistique. Le but est de définir pour quel type de texte chacun d’eux est le plus performant. Quatre outils de segmentation et deux corpus avec des thèmes distincts ont été choisis pour cette étude. À l’aide des outils textométriques Lexico3 et mkAlign, nous avons centré notre analyse sur le nombre de syllabes du chinois. Les données quantitatives ont permis d’objectiver des différences entre les outils. Le système Hylanda s’avère performant dans la segmentation des termes spécialisés et le système Stanford est plus indiqué pour les textes généraux. L’étude de la comparaison des outils de segmentation montre le statut incontournable de l’analyse textométrique aujourd’hui, celle-ci permettant d’avoir accès rapidement à la recherche d’information.
Textométrie, nombre de syllabes