text
stringlengths 0
63
|
---|
Nurse: |
It did, it did; alas the day, it did! |
JULIET: |
O serpent heart, hid with a flowering face! |
Did ever dragon keep so fair a cave? |
Beautiful tyrant! fiend angelical! |
Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb! |
Despised substance of divinest show! |
Just opposite to what thou justly seem'st, |
A damned saint, an honourable villain! |
O nature, what hadst thou to do in hell, |
When thou didst bower the spirit of a fiend |
In moral paradise of such sweet flesh? |
Was ever book containing such vile matter |
So fairly bound? O that deceit should dwell |
In such a gorgeous palace! |
Nurse: |
There's no trust, |
No faith, no honesty in men; all perjured, |
All forsworn, all naught, all dissemblers. |
Ah, where's my man? give me some aqua vitae: |
These griefs, these woes, these sorrows make me old. |
Shame come to Romeo! |
JULIET: |
Blister'd be thy tongue |
For such a wish! he was not born to shame: |
Upon his brow shame is ashamed to sit; |
For 'tis a throne where honour may be crown'd |
Sole monarch of the universal earth. |
O, what a beast was I to chide at him! |
Nurse: |
Will you speak well of him that kill'd your cousin? |
JULIET: |
Shall I speak ill of him that is my husband? |
Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name, |
When I, thy three-hours wife, have mangled it? |
But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin? |
That villain cousin would have kill'd my husband: |
Back, foolish tears, back to your native spring; |
Your tributary drops belong to woe, |
Which you, mistaking, offer up to joy. |
My husband lives, that Tybalt would have slain; |
And Tybalt's dead, that would have slain my husband: |
All this is comfort; wherefore weep I then? |
Some word there was, worser than Tybalt's death, |
That murder'd me: I would forget it fain; |
But, O, it presses to my memory, |
Like damned guilty deeds to sinners' minds: |
'Tybalt is dead, and Romeo--banished;' |
That 'banished,' that one word 'banished,' |
Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death |
Was woe enough, if it had ended there: |
Or, if sour woe delights in fellowship |
And needly will be rank'd with other griefs, |
Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,' |
Thy father, or thy mother, nay, or both, |
Which modern lamentations might have moved? |
But with a rear-ward following Tybalt's death, |
'Romeo is banished,' to speak that word, |
Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, |
All slain, all dead. 'Romeo is banished!' |
There is no end, no limit, measure, bound, |
In that word's death; no words can that woe sound. |
Where is my father, and my mother, nurse? |
Nurse: |
Weeping and wailing over Tybalt's corse: |
Will you go to them? I will bring you thither. |
JULIET: |
Wash they his wounds with tears: mine shall be spent, |
When theirs are dry, for Romeo's banishment. |
Take up those cords: poor ropes, you are beguiled, |
Both you and I; for Romeo is exiled: |
He made you for a highway to my bed; |
But I, a maid, die maiden-widowed. |
Come, cords, come, nurse; I'll to my wedding-bed; |
And death, not Romeo, take my maidenhead! |
Nurse: |
Hie to your chamber: I'll find Romeo |
To comfort you: I wot well where he is. |
Hark ye, your Romeo will be here at night: |
I'll to him; he is hid at Laurence' cell. |
JULIET: |
O, find him! give this ring to my true knight, |
And bid him come to take his last farewell. |
FRIAR LAURENCE: |
Romeo, come forth; come forth, thou fearful man: |
Affliction is enamour'd of thy parts, |
And thou art wedded to calamity. |
ROMEO: |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.