text
stringlengths 0
63
|
---|
To-morrow; to-day; presently; you shall have the |
drum struck up this afternoon: 'tis, as it were, a |
parcel of their feast, and to be executed ere they |
wipe their lips. |
Second Servingman: |
Why, then we shall have a stirring world again. |
This peace is nothing, but to rust iron, increase |
tailors, and breed ballad-makers. |
First Servingman: |
Let me have war, say I; it exceeds peace as far as |
day does night; it's spritely, waking, audible, and |
full of vent. Peace is a very apoplexy, lethargy; |
mulled, deaf, sleepy, insensible; a getter of more |
bastard children than war's a destroyer of men. |
Second Servingman: |
'Tis so: and as war, in some sort, may be said to |
be a ravisher, so it cannot be denied but peace is a |
great maker of cuckolds. |
First Servingman: |
Ay, and it makes men hate one another. |
Third Servingman: |
Reason; because they then less need one another. |
The wars for my money. I hope to see Romans as cheap |
as Volscians. They are rising, they are rising. |
All: |
In, in, in, in! |
SICINIUS: |
We hear not of him, neither need we fear him; |
His remedies are tame i' the present peace |
And quietness of the people, which before |
Were in wild hurry. Here do we make his friends |
Blush that the world goes well, who rather had, |
Though they themselves did suffer by't, behold |
Dissentious numbers pestering streets than see |
Our tradesmen with in their shops and going |
About their functions friendly. |
BRUTUS: |
We stood to't in good time. |
Is this Menenius? |
SICINIUS: |
'Tis he,'tis he: O, he is grown most kind of late. |
Both Tribunes: |
Hail sir! |
MENENIUS: |
Hail to you both! |
SICINIUS: |
Your Coriolanus |
Is not much miss'd, but with his friends: |
The commonwealth doth stand, and so would do, |
Were he more angry at it. |
MENENIUS: |
All's well; and might have been much better, if |
He could have temporized. |
SICINIUS: |
Where is he, hear you? |
MENENIUS: |
Nay, I hear nothing: his mother and his wife |
Hear nothing from him. |
Citizens: |
The gods preserve you both! |
SICINIUS: |
God-den, our neighbours. |
BRUTUS: |
God-den to you all, god-den to you all. |
First Citizen: |
Ourselves, our wives, and children, on our knees, |
Are bound to pray for you both. |
SICINIUS: |
Live, and thrive! |
BRUTUS: |
Farewell, kind neighbours: we wish'd Coriolanus |
Had loved you as we did. |
Citizens: |
Now the gods keep you! |
Both Tribunes: |
Farewell, farewell. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.