|
I begynnelsen skapade Gud himmel och jord. |
|
Och jorden var �de och tom, och m�rker var �ver djupet, och Guds |
|
Ande sv�vade �ver vattnet. |
|
Och Gud sade: �Varde ljus�; och det vart ljus. |
|
Och Gud s�g att ljuset var gott; och Gud skilde ljuset fr�n |
|
m�rkret. |
|
Och Gud kallade ljuset dag, och m�rkret kallade han natt. Och |
|
det vart afton, och det vart morgon, den f�rsta dagen. |
|
|
|
Och Gud sade: �Varde mitt i vattnet ett f�ste som skiljer vatten |
|
fr�n vatten.� |
|
Och Gud gjorde f�stet, och skilde vattnet under f�stet fr�n |
|
vattnet ovan f�stet; och det skedde s�. |
|
Och Gud kallade f�stet himmel. Och det vart afton, och det vart |
|
morgon, den andra dagen. |
|
|
|
Och Gud sade: �Samle sig det vatten som �r under himmelen till |
|
en s�rskild plats, s� att det torra bliver synligt.� Och det |
|
skedde s�. |
|
Och Gud kallade det torra jord, och vattensamlingen kallade han |
|
hav. Och Gud s�g att det var gott. |
|
Och Gud sade: �Frambringe jorden gr�nska, fr�b�rande �rter och |
|
frukttr�d, som efter sina arter b�ra frukt, vari de hava sitt |
|
fr�, p� jorden.� Och det skedde s�; |
|
jorden frambragte gr�nska, fr�b�rande �rter, efter deras arter, |
|
och tr�d som efter sina arter buro frukt, vari de hade sitt fr�. |
|
Och Gud s�g att det var gott. |
|
Och det vart afton, och det vart morgon, den tredje dagen. |
|
|
|
Och Gud sade: �Varde p� himmelens f�ste ljus som skilja dagen |
|
fr�n natten, och vare de till tecken och till att utm�rka |
|
s�rskilda tider, dagar och �r, |
|
och vare de p� himmelens f�ste till ljus som lysa �ver jorden.� |
|
Och det skedde s�; |
|
Gud gjorde de tv� stora ljusen, det st�rre ljuset till att r�da |
|
�ver dagen, och det mindre ljuset till att r�da �ver natten, s� |
|
ock stj�rnorna. |
|
Och Gud satte dem p� himmelens f�ste till att lysa �ver jorden, |
|
och till att r�da �ver dagen och �ver natten, och till att |
|
skilja ljuset fr�n m�rkret. Och Gud s�g att det var gott. |
|
Och det vart afton, och det vart morgon, den fj�rde dagen. |
|
|
|
Och Gud sade: �Frambringe vattnet ett vimmel av levande |
|
varelser; flyge ock f�glar �ver jorden under himmelens f�ste.� |
|
Och Gud skapade de stora havsdjuren och hela det stim av levande |
|
varelser, som vattnet vimlar av, efter deras arter, s� ock alla |
|
bevingade f�glar, efter deras arter. Och Gud s�g att det var |
|
gott. |
|
Och Gud v�lsignade dem och sade: �Varen fruktsamma och f�r�ken |
|
eder, och uppfyllen vattnet i haven; f�r�ke sig ock f�glarna p� |
|
jorden.� |
|
Och det vart afton, och det vart morgon, den femte dagen. |
|
|
|
Och Gud sade: �Frambringe jorden levande varelser, efter deras |
|
arter, boskapsdjur och kr�ldjur och vilda djur, efter deras |
|
arter.� Och det skedde s�; |
|
Gud gjorde de vilda djuren, efter deras arter, och |
|
boskapsdjuren, efter deras arter, och alla kr�ldjur p� marken, |
|
efter deras arter. Och Gud s�g att det var gott. |
|
Och Gud sade: �L�t oss g�ra m�nniskor till v�r avbild, till att |
|
vara oss lika; och m� de r�da �ver fiskarna i havet och �ver |
|
f�glarna under himmelen och �ver boskapsdjuren och �ver hela |
|
jorden och �ver alla kr�ldjur som r�ra sig p� jorden.� |
|
Och Gud skapade m�nniskan till sin avbild, till Guds avbild |
|
skapade han henne, till man och kvinna skapade han dem. |
|
Och Gud v�lsignade dem; Gud sade till dem: �Varen fruktsamma och |
|
f�r�ken eder, och uppfyllen jorden och l�ggen den under eder; |
|
och r�den �ver fiskarna i havet och �ver f�glarna under himmelen |
|
och �ver alla djur som r�ra sig p� jorden.� |
|
Och Gud sade: �Se, jag giver eder alla fr�b�rande �rter p� hela |
|
jorden och alla tr�d med fr�b�rande tr�dfrukt; detta skolen I |
|
hava till f�da. |
|
Men �t alla djur p� jorden och �t alla f�glar under himmelen och |
|
�t allt som kr�lar p� jorden, vad som i sig har en levande sj�l, |
|
�t dessa giver jag alla gr�na �rter till f�da.� Och det skedde |
|
s�. |
|
Och Gud s�g p� allt som han hade gjort, och se, det var mycket |
|
gott. Och det vart afton, och det vart morgon, den sj�tte |
|
dagen. |
|
S� blevo nu himmelen och jorden fullbordade med hela sin |
|
h�rskara. |
|
Och Gud fullbordade p� sjunde dagen det verk som han hade gjort; |
|
och han vilade p� sjunde dagen fr�n allt det verk som han hade |
|
gjort. |
|
Och Gud v�lsignade den sjunde dagen och helgade den, d�rf�r att |
|
han p� den dagen vilade fr�n allt sitt verk, det som Gud hade |
|
gjort, n�r han skapade. |
|
|
|
Detta �r ber�ttelsen om den ordning i vilken allt blev till p� |
|
himmelen och jorden, n�r de skapades, d� n�r HERREN Gud gjorde |
|
jord och himmel. |
|
|
|
D� bar jorden �nnu ingen buske p� marken, och ingen �rt hade |
|
�nnu skjutit upp p� marken, ty HERREN Gud hade icke l�tit regna |
|
p� jorden, och ingen m�nniska fanns, som kunde bruka jorden; |
|
men en dimma steg upp fr�n jorden och vattnade hela marken. |
|
Och HERREN Gud danade m�nniskan av stoft fr�n jorden och |
|
inbl�ste livsande i hennes n�sa, och s� blev m�nniskan en |
|
levande varelse. |
|
|
|
Och HERREN Gud planterade en lustg�rd i Eden �sterut och satte |
|
d�ri m�nniskan som han hade danat. |
|
HERREN Gud l�t n�mligen alla slags tr�d som voro ljuvliga att se |
|
p� och goda att �ta av v�xa upp ur marken, och livets tr�d mitt |
|
i lustg�rden, s� ock kunskapens tr�d p� gott och ont. |
|
Och fr�n Eden gick en flod ut, som vattnade lustg�rden; sedan |
|
delade den sig i fyra grenar. |
|
Den f�rsta heter Pison; det �r den som flyter omkring hela |
|
landet Havila, d�r guld finnes, |
|
och det landets guld �r gott; d�r finnes ock bdelliumharts och |
|
onyxsten. |
|
Den andra floden heter Gihon; det �r den som flyter omkring hela |
|
landet Kus. |
|
Den tredje floden heter Hiddekel; det �r den som har sitt lopp |
|
�ster om Assyrien. Den fj�rde floden �r Frat. |
|
S� tog nu HERREN Gud mannen och satte honom i Edens lustg�rd, |
|
till att bruka och bevara den. |
|
Och HERREN Gud bj�d mannen och sade: �Av alla andra tr�d i |
|
lustg�rden m� du fritt �ta, |
|
men av kunskapens tr�d p� gott och ont skall du icke �ta, ty n�r |
|
du �ter d�rav, skall du d�den d�.� |
|
|
|
Och HERREN Gud sade: �Det �r icke gott att mannen �r allena. Jag |
|
vill g�ra �t honom en hj�lp, en s�dan som honom h�ves.� |
|
Och HERREN Gud danade av jord alla markens djur och alla |
|
himmelens f�glar, och f�rde dem fram till mannen f�r att se huru |
|
denne skulle kalla dem; ty s�som mannen kallade var levande |
|
varelse, s� skulle den heta. |
|
Och mannen gav namn �t alla boskapsdjur, �t f�glarna under |
|
himmelen och �t alla markens djur. Men f�r Adam fann han icke |
|
n�gon hj�lp, s�dan som honom h�vdes. |
|
D� l�t HERREN Gud en tung s�mn falla p� mannen, och n�r han hade |
|
somnat, tog han ut ett av hans revben och fyllde dess plats med |
|
k�tt. |
|
Och HERREN Gud byggde en kvinna av revbenet som han hade tagit |
|
av mannen, och f�rde henne fram till mannen. |
|
D� sade mannen: �Ja, denna �r nu ben av mina ben och k�tt av |
|
mitt k�tt. Hon skall heta maninna, ty av man �r hon tagen.� |
|
|
|
F�rdenskull skall en man �vergiva sin fader och sin moder och |
|
h�lla sig till sin hustru, och de skola varda ett k�tt. |
|
|
|
Och mannen och hans hustru voro b�da nakna och blygdes icke f�r |
|
varandra. |
|
|
|
Men ormen var listigare �n alla andra markens djur som HERREN |
|
Gud hade gjort; och han sade till kvinnan: �Skulle d� Gud hava |
|
sagt: 'I skolen icke �ta av n�got tr�d i lustg�rden'?� |
|
Kvinnan svarade ormen: �Vi f� �ta av frukten p� de andra tr�den |
|
i lustg�rden, |
|
men om frukten p� det tr�d som st�r mitt i lustg�rden har Gud |
|
sagt: 'I skolen icke �ta d�rav, ej heller komma d�rvid, p� det |
|
att I icke m�n d�.'� |
|
D� sade ormen till kvinnan: �Ingalunda skolen I d�; |
|
men Gud vet, att n�r I �ten d�rav, skola edra �gon �ppnas, s� |
|
att I bliven s�som Gud och f�rst�n vad gott och ont �r.� |
|
Och kvinnan s�g att tr�det var gott att �ta av, och att det var en |
|
lust f�r �gonen, och att det var ett ljuvligt tr�d, eftersom man |
|
d�rav fick f�rst�nd, och hon tog av dess frukt och �t; och hon gav |
|
j�mv�l �t sin man, som var med henne, och han �t. |
|
|
|
D� �ppnades b�das �gon, och de blevo varse att de voro |
|
nakna; och de f�ste ihop fikonl�v och bundo omkring sig. |
|
|
|
Och de h�rde HERREN Gud vandra i lustg�rden, n�r dagen begynte |
|
svalkas; d� g�mde sig mannen med sin hustru f�r HERREN Guds |
|
ansikte bland tr�den i lustg�rden. |
|
Men HERREN Gud kallade p� mannen och sade till honom: �Var �r |
|
du?� |
|
Han svarade: �Jag h�rde dig i lustg�rden; d� blev jag f�rskr�ckt, |
|
eftersom jag �r naken; d�rf�r g�mde jag mig.� |
|
D� sade han: �Vem har l�tit dig f�rst� att du �r naken? Har du |
|
icke �tit av det tr�d som jag f�rbj�d dig att �ta av?� |
|
Mannen svarade: �Kvinnan som du har givit mig till att vara med |
|
mig, hon gav mig av tr�det, s� att jag �t.� |
|
D� sade HERREN Gud till kvinnan: �Vad �r det du har gjort!� |
|
Kvinnan svarade: �Ormen bedrog mig, s� att jag �t.� |
|
|
|
D� sade HERREN Gud till ormen: �Eftersom du har gjort detta, |
|
vare du f�rbannad bland alla djur, boskapsdjur och vilda djur. |
|
P� din buk skall du g�, och stoft skall du �ta i alla dina |
|
livsdagar. |
|
Och jag skall s�tta fiendskap mellan dig och kvinnan, och |
|
mellan din s�d och hennes s�d. Denna skall s�ndertrampa ditt |
|
huvud, och du skall stinga den i h�len.� |
|
Och till kvinnan sade han: �Jag skall l�ta dig utst� mycken |
|
vederm�da, n�r du bliver havande; med sm�rta skall du f�da dina |
|
barn. Men till din man skall din �tr� vara, och han skall r�da |
|
�ver dig.� |
|
Och till Adam sade han: �Eftersom du lyssnade till din hustrus |
|
ord och �t av det tr�d om vilket jag hade bjudit dig och sagt: |
|
'Du skall icke �ta d�rav', d�rf�r vare marken f�rbannad f�r din |
|
skull. Med vederm�da skall du n�ra dig av den i alla dina |
|
livsdagar; |
|
t�rne och tistel skall den b�ra �t dig, men markens �rter skola |
|
vara din f�da. |
|
I ditt anletes svett skall du �ta ditt br�d, till dess du v�nder |
|
�ter till jorden; ty av den �r du tagen. Ty du �r stoft, och |
|
till stoft skall du �ter varda.� |
|
|
|
Och mannen gav sin hustru namnet <sp�rr>Eva</sp�rr>, ty hon |
|
blev en moder �t allt levande. |
|
Och HERREN Gud gjorde �t Adam och hans hustru kl�der av skinn |
|
och satte p� dem. |
|
|
|
Och HERREN Gud sade: �Se, mannen har blivit s�som en av oss, s� |
|
att han f�rst�r vad gott och ont �r. M� han nu icke r�cka ut sin |
|
hand och taga j�mv�l av livets tr�d och �ta, och s� leva |
|
evinnerligen.� |
|
Och HERREN Gud f�rvisade honom ur Edens lustg�rd, f�r att han |
|
skulle bruka jorden, varav han var tagen. |
|
Och han drev ut mannen, och satte �ster om Edens lustg�rd |
|
keruberna j�mte det ljungande sv�rdets l�gor, f�r att bevaka |
|
v�gen till livets tr�d. |
|
|
|
Och mannen k�nde sin hustru Eva, och hon blev havande och f�dde |
|
Kain; d� sade hon: �Jag har <sp�rr>f�tt</sp�rr> en man genom |
|
HERRENS hj�lp.� |
|
Och hon f�dde �ter en son, Abel, den f�rres broder. Och Abel |
|
blev en f�rherde, men Kain blev en �kerman. |
|
Och efter n�gon tid h�nde sig att Kain av markens frukt bar fram |
|
en offerg�va �t HERREN. |
|
Ocks� Abel bar fram sin g�va, av det f�rstf�dda i hans hjord, av |
|
djurens fett. Och HERREN s�g till Abel och hans offerg�va; |
|
men till Kain och hans offerg�va s�g han icke. D� blev Kain |
|
mycket vred, och hans blick blev m�rk. |
|
Och HERREN sade till Kain: �Varf�r �r du vred, och varf�r �r din |
|
blick s� m�rk? |
|
�r det icke s�: om du har gott i sinnet, d� ser du frimodigt |
|
upp; men om du icke har gott i sinnet, d� lurar synden vid |
|
d�rren; till dig st�r hennes �tr�, men du b�r r�da �ver henne.� |
|
Och Kain talade med sin broder Abel; och n�r de voro ute p� |
|
marken, �verf�ll Kain sin broder Abel och dr�pte honom. |
|
|
|
D� sade HERREN till Kain: �Var �r din broder Abel?� Han svarade: |
|
�Jag vet icke; skall jag taga vara p� min broder?� |
|
D� sade han: �Vad har du gjort! H�r, din broders blod ropar |
|
till mig fr�n jorden. |
|
S� vare du nu f�rbannad och f�rvisad ifr�n �kerjorden, som har |
|
�ppnat sin mun f�r att mottaga din broders blod av din hand. |
|
|
|
N�r du brukar jorden, skall den icke mer giva dig sin gr�da. |
|
Ostadig och flyktig skall du bliva p� jorden.� |
|
D� sade Kain till HERREN: �Min missg�rning �r st�rre �n att jag |
|
kan b�ra den. |
|
Se, du driver mig nu bort ifr�n �kerjorden, och jag m�ste g�mma |
|
mig undan f�r ditt ansikte. Ostadig och flyktig skall jag bliva |
|
p� jorden, och s� skall ske att vemhelst som m�ter mig, han |
|
dr�per mig.� |
|
Men HERREN sade till honom: �Nej, ty Kain skall bliva h�mnad |
|
sjufalt, vemhelst som dr�per honom.� Och HERREN satte ett |
|
tecken till skydd f�r Kain, s� att ingen som m�tte honom skulle |
|
sl� honom ihj�l. |
|
S� gick Kain bort ifr�n HERRENS ansikte och bosatte sig i landet |
|
Nod, �ster om Eden. |
|
|
|
Och Kain k�nde sin hustru, och hon blev havande och f�dde Hanok. |
|
Och han byggde en stad och kallade den staden Hanok, efter sin |
|
sons namn. |
|
Och �t Hanok f�ddes Irad, och Irad f�dde Mehujael, och Mehujael |
|
f�dde Metusael, och Metusael f�dde Lemek. |
|
Men Lemek tog sig tv� hustrur; den ena hette Ada, den andra |
|
Silla. |
|
Och Ada f�dde Jabal; han blev stamfader f�r dem som bo i t�lt |
|
och idka boskapssk�tsel. |
|
Och hans broder hette Jubal; han blev stamfader f�r alla dem som |
|
hantera harpa och pipa. |
|
Men Silla f�dde ock en son, Tubal-Kain; han var smed och gjorde |
|
alla slags redskap av koppar och j�rn. Och Tubal-Kains syster |
|
var Naama. |
|
Och Lemek sade till sina hustrur: |
|
�Ada och Silla, |
|
h�ren mina ord; |
|
I Lemeks hustrur, |
|
lyssnen till mitt tal: |
|
Se, en man dr�per jag f�r vart s�r jag f�r, |
|
och en yngling f�r var bl�nad jag f�r. |
|
Ja, sjufalt h�mnad bliver Kain, |
|
men Lemek sju- och sjuttiofalt.� |
|
|
|
Och Adam k�nde �ter sin hustru, och hon f�dde en son och gav |
|
honom namnet Set, i det hon sade: �Gud har |
|
<sp�rr>besk�rt</sp�rr> mig en annan livsfrukt, till |
|
ers�ttning f�r Abel, eftersom Kain dr�pte honom.� |
|
Men �t Set f�ddes ock en son, och han gav honom namnet Enos. Vid |
|
denna tid begynte man �kalla HERRENS namn. |
|
|
|
Detta �r stycket om Adams sl�kt. N�r Gud skapade m�nniskor, |
|
gjorde han dem lika Gud. |
|
Till man och kvinna skapade han dem; och han v�lsignade dem och |
|
gav dem namnet m�nniska, n�r de blevo skapade. |
|
|
|
N�r Adam var ett hundra trettio �r gammal, f�dde han en son som |
|
var honom lik, hans avbild, och gav honom namnet Set. |
|
Och sedan Adam hade f�tt Set, levde han �tta hundra �r och f�dde |
|
s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Adams hela levnads�lder nio hundra trettio �r; |
|
d�refter dog han. |
|
|
|
N�r Set var ett hundra fem �r gammal, f�dde han Enos. |
|
Och sedan Set hade f�tt Enos, levde han �tta hundra sju �r och |
|
f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Sets hela �lder nio hundra tolv �r; d�refter dog |
|
han. |
|
|
|
N�r Enos var nittio �r gammal, f�dde han Kenan. |
|
Och sedan Enos hade f�tt Kenan, levde han �tta hundra femton �r |
|
och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Enos' hela �lder nio hundra fem �r; d�refter dog |
|
han. |
|
|
|
N�r Kenan var sjuttio �r gammal, f�dde han Mahalalel. |
|
Och sedan Kenan f�tt Mahalalel, levde han �tta hundra fyrtio �r |
|
och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Kenans hela �lder nio hundra tio �r; d�refter dog |
|
han. |
|
|
|
N�r Mahalalel var sextiofem �r gammal, f�dde han Jered. |
|
Och sedan Mahalalel hade f�tt Jered, levde han �tta hundra |
|
trettio �r och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Mahalalels hela �lder �tta hundra nittiofem �r; |
|
d�refter dog han. |
|
|
|
N�r Jered var ett hundra sextiotv� �r gammal, f�dde han Hanok. |
|
Och sedan Jered hade f�tt Hanok, levde han �tta hundra �r och |
|
f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Jereds hela �lder nio hundra sextiotv� �r; d�refter |
|
dog han. |
|
|
|
N�r Hanok var sextiofem �r gammal, f�dde han Metusela. |
|
Och Hanok vandrade i umg�ngelse med Gud i tre hundra �r, sedan |
|
han hade f�tt Metusela, och han f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Hanoks hela �lder tre hundra sextiofem �r. |
|
Sedan Hanok s� hade vandrat i umg�ngelse med Gud, s�g man honom |
|
icke mer, ty Gud tog honom bort. |
|
|
|
N�r Metusela var ett hundra �ttiosju �r gammal, f�dde han Lemek. |
|
Och sedan Metusela hade f�tt Lemek, levde han sju hundra |
|
�ttiotv� �r och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Metuselas hela �lder nio hundra sextionio �r; |
|
d�refter dog han. |
|
|
|
N�r Lemek var ett hundra �ttiotv� �r gammal, f�dde han en son. |
|
Och han gav honom namnet <sp�rr>Noa</sp�rr>, i det han sade: |
|
�Denne skall <sp�rr>tr�sta</sp�rr> oss vid v�rt arbete och |
|
v�ra h�nders m�da, n�r vi bruka jorden, som HERREN har |
|
f�rbannat.� |
|
Och sedan Lemek hade f�tt Noa, levde han fem hundra nittiofem �r |
|
och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
Allts� blev Lemeks hela �lder sju hundra sjuttiosju �r; d�refter |
|
dog han. |
|
|
|
N�r Noa var fem hundra �r gammal, f�dde han Sem, Ham och Jafet. |
|
|
|
D� nu m�nniskorna begynte f�r�ka sig p� jorden och d�ttrar |
|
f�ddes �t dem |
|
s�go Guds s�ner att m�nniskornas d�ttrar voro fagra, och de |
|
togo till hustrur dem som de funno mest behag i. |
|
D� sade HERREN: �Min ande skall icke bliva kvar i m�nniskorna |
|
f�r best�ndigt, eftersom de dock �ro k�tt; s� vare nu deras tid |
|
best�md till ett hundra tjugu �r.� |
|
|
|
Vid den tiden, likasom ock efter�t, levde j�ttarna p� jorden, |
|
sedan Guds s�ner begynte g� in till m�nniskornas d�ttrar och |
|
dessa f�dde barn �t dem; detta var forntidens v�ldiga m�n, som |
|
voro s� namnkunniga. |
|
|
|
Men n�r HERREN s�g att m�nniskornas ondska var stor p� jorden, |
|
och att deras hj�rtans alla upps�t och tankar best�ndigt voro |
|
allenast onda, |
|
d� �ngrade HERREN att han hade gjort m�nniskorna p� jorden, och |
|
han blev bedr�vad i sitt hj�rta. |
|
Och HERREN sade: �M�nniskorna, som jag skapade, vill jag utpl�na |
|
fr�n jorden, ja, b�de m�nniskor och fyrfotadjur och kr�ldjur och |
|
himmelens f�glar; ty jag �ngrar att jag har gjort dem.� |
|
Men Noa hade funnit n�d f�r HERRENS �gon. |
|
|
|
Detta �r ber�ttelsen om Noas sl�kt. Noa var en r�ttf�rdig man |
|
och ostrafflig bland sitt sl�kte; i umg�ngelse med Gud vandrade |
|
Noa. |
|
Och Noa f�dde tre s�ner: Sem, Ham och Jafet. |
|
Men jorden blev alltmer f�rd�rvad f�r Guds �syn, och jorden |
|
uppfylldes av v�ld. |
|
Och Gud s�g att jorden var f�rd�rvad, eftersom allt k�tt |
|
vandrade i f�rd�rv p� jorden. |
|
|
|
D� sade Gud till Noa: �Jag har beslutit att g�ra �nde p� allt |
|
k�tt, ty jorden �r uppfylld av v�ld som de �va; se, jag vill |
|
f�rd�rva dem tillika med jorden. |
|
S� g�r dig nu en ark av gofertr�, och inred arken med kamrar, |
|
och bestryk den med jordbeck innan och utan. |
|
Och s� skall du g�ra arken: Den skall vara tre hundra alnar |
|
l�ng, femtio alnar bred och trettio alnar h�g; |
|
en �ppning f�r ljuset, en aln h�g alltigenom, skall du g�ra |
|
ovantill p� arken; och en d�rr till arken skall du s�tta p� dess |
|
sida; och du skall inreda den s�, att den f�r en underv�ning, en |
|
mellanv�ning och en �verv�ning. |
|
Ty se, jag skall l�ta floden komma med vatten �ver jorden, till |
|
att f�rd�rva allt k�tt som har i sig n�gon livsande, under |
|
himmelen; allt som finnes p� jorden skall f�rg�s. |
|
Men med dig vill jag uppr�tta ett f�rbund: du skall g� in i |
|
arken med dina s�ner och din hustru och dina s�ners hustrur. |
|
Och av allt levande, vad k�tt det vara m�, skall du f�ra in i |
|
arken ett par av vart slag, f�r att beh�lla dem vid liv med dig; |
|
hank�n och honk�n skola de vara. |
|
Av f�glarna, efter deras arter, av fyrfotadjuren, efter deras |
|
arter, av alla kr�ldjur p� marken, efter deras arter, skall ett |
|
par av vart slag g� in till dig, f�r att du m� beh�lla dem vid |
|
liv. |
|
Och du skall taga till dig alla slags livsmedel, s�dant som kan |
|
�tas, och samla det till dig, f�r att det m� vara dig och dem |
|
till f�da. |
|
|
|
Och Noa gjorde s�; han gjorde i alla stycken s�som Gud hade |
|
bjudit honom. |
|
|
|
Och HERREN sade till Noa: �G� in i arken med hela ditt hus, ty |
|
dig har jag funnit r�ttf�rdig inf�r mig bland detta sl�kte. |
|
Av alla rena fyrfotadjur skall du taga till dig sju par, hanne |
|
och hona, men av s�dana fyrfotadjur som icke �ro rena ett par, |
|
hanne och hona, |
|
sammalunda av himmelens f�glar sju par, hank�n och honk�n, f�r |
|
att beh�lla deras sl�kten vid liv p� hela jorden. |
|
Ty sju dagar h�refter skall jag l�ta det regna p� jorden, i |
|
fyrtio dagar och fyrtio n�tter, och jag skall utpl�na fr�n |
|
jorden alla varelser som jag har gjort.� |
|
Och Noa gjorde i alla stycken s�som HERREN hade bjudit honom. |
|
|
|
Noa var sex hundra �r gammal, n�r floden kom med sitt vatten |
|
�ver jorden. |
|
Och Noa gick in i arken med sina s�ner och sin hustru och sina |
|
s�ners hustrur, undan flodens vatten. |
|
Och av fyrfotadjur, b�de rena och orena, och av f�glar och av |
|
allt som kr�lar p� marken |
|
gingo tv� och tv�, hank�n och honk�n, in till Noa i arken, s�som |
|
Gud hade bjudit Noa. |
|
Och efter de sju dagarna kom flodens vatten �ver jorden. |
|
|
|
I det �r d� Noa var sex hundra �r gammal, i andra m�naden, p� |
|
sjuttonde dagen i m�naden, den dagen br�to alla det stora |
|
djupets k�llor fram, och himmelens f�nster �ppnade sig, |
|
och ett regn kom �ver jorden i fyrtio dagar och fyrtio n�tter. |
|
P� denna samma dag gick Noa in i arken, s� ock Sem, Ham och |
|
Jafet, Noas s�ner, vidare Noas hustru och hans s�ners tre |
|
hustrur med dem, |
|
d�rtill alla vilda djur, efter sina arter, och alla boskapsdjur, |
|
efter sina arter, och alla kr�ldjur som r�ra sig p� jorden, |
|
efter sina arter, och alla flygande djur, efter sina arter, allt |
|
vad f�glar heter, av alla slag. |
|
De gingo in till Noa i arken, tv� och tv� av allt k�tt som hade |
|
i sig n�gon livsande. |
|
Och de som gingo ditin voro hank�n och honk�n av allt slags |
|
k�tt, s�som Gud hade bjudit honom. |
|
|
|
Och HERREN st�ngde igen om honom. |
|
Och floden kom �ver jorden i fyrtio dagar, och vattnet f�r�kade |
|
sig och lyfte arken, s� att den fl�t h�gt uppe �ver jorden. |
|
Och vattnet steg och f�r�kade sig mycket p� jorden, och arken |
|
drev p� vattnet. |
|
Och vattnet steg mer och mer �ver jorden, och alla h�ga berg |
|
allest�des under himmelen �vert�cktes. |
|
Femton alnar h�gt steg vattnet �ver bergen, s� att de |
|
�vert�cktes. |
|
D� f�rgicks allt k�tt som r�rde sig p� jorden, f�glar och |
|
boskapsdjur och vilda djur och alla sm�djur som r�rde sig p� |
|
jorden, s� ock alla m�nniskor. |
|
Allt som fanns p� det torra omkom, allt som d�r hade en fl�kt av |
|
livsande i sin n�sa. |
|
S� utpl�nade han alla varelser p� jorden, b�de m�nniskor och |
|
fyrfotadjur och kr�ldjur och himmelens f�glar; de utpl�nades |
|
fr�n jorden, och allenast Noa r�ddades, j�mte det som var med |
|
honom i arken. |
|
Och vattnet fortfor att stiga �ver jorden i hundra femtio |
|
dagar. |
|
D� t�nkte Gud p� Noa och p� alla de vilda djur och alla de |
|
boskapsdjur som voro med honom i arken. Och Gud l�t en vind g� |
|
fram �ver jorden, s� att vattnet sj�nk undan; |
|
och djupets k�llor och himmelens f�nster tillsl�tos, och regnet |
|
fr�n himmelen upph�rde. |
|
Och vattnet vek bort ifr�n jorden mer och mer; efter hundra |
|
femtio dagar begynte vattnet avtaga. |
|
Och i sjunde m�naden, p� sjuttonde dagen i m�naden, stannade |
|
arken p� Ararats berg. |
|
Och vattnet avtog mer och mer intill tionde m�naden. I tionde |
|
m�naden, p� f�rsta dagen i m�naden, blevo bergstopparna synliga. |
|
Och efter fyrtio dagar �ppnade Noa f�nstret som han hade gjort |
|
p� arken, |
|
och l�t en korp flyga ut; denne fl�g fram och �ter, till dess |
|
vattnet hade torkat bort ifr�n jorden. |
|
Sedan l�t han en duva flyga ut, f�r att f� se om vattnet hade |
|
sjunkit undan fr�n marken. |
|
Men duvan fann ingen plats d�r hon kunde vila sin fot, utan kom |
|
tillbaka till honom i arken, ty vatten bet�ckte hela jorden. D� |
|
r�ckte han ut sin hand och tog henne in till sig i arken. |
|
Sedan v�ntade han �nnu ytterligare sju dagar och l�t s� duvan �n |
|
en g�ng flyga ut ur arken. |
|
Och duvan kom till honom mot aftonen, och se, d� hade hon ett |
|
friskt olivl�v i sin n�bb. D� f�rstod Noa att vattnet hade |
|
sjunkit undan fr�n jorden. |
|
Men han v�ntade �nnu ytterligare sju dagar och l�t s� duvan �ter |
|
flyga ut; d� kom hon icke mer tillbaka till honom. |
|
|
|
I det sexhundraf�rsta �ret, i f�rsta m�naden, p� f�rsta dagen i |
|
m�naden, hade vattnet sinat bort ifr�n jorden. D� tog Noa av |
|
taket p� arken och s�g nu att marken var fri ifr�n vatten. |
|
Och i andra m�naden, p� tjugusjunde dagen i m�naden, var jorden |
|
alldeles torr. |
|
D� talade Gud till Noa och sade: |
|
�G� ut ur arken med din hustru och dina s�ner och dina s�ners |
|
hustrur. |
|
Alla djur som du har hos dig, vad slags k�tt det vara m�, b�de |
|
f�glar och fyrfotadjur och alla kr�ldjur som r�ra sig p� |
|
jorden, skall du l�ta g� ut med dig, f�r att de m� v�xa till p� |
|
jorden och vara fruktsamma och f�r�ka sig p� jorden.� |
|
S� gick d� Noa ut med sina s�ner och sin hustru och sina s�ners |
|
hustrur. |
|
Och alla fyrfotadjur, alla kr�ldjur och alla f�glar, alla slags |
|
djur som r�ra sig p� jorden, gingo ut ur arken, efter sina |
|
sl�kten. |
|
|
|
Och Noa byggde ett altare �t HERREN och tog av alla rena |
|
fyrfotadjur och av alla rena f�glar och offrade br�nnoffer p� |
|
altaret. |
|
N�r HERREN k�nde den v�lbehagliga lukten, sade han vid sig |
|
sj�lv: �Jag skall h�refter icke mer f�rbanna marken f�r |
|
m�nniskans skull, eftersom ju m�nniskans hj�rtas upps�t �r ont |
|
allt ifr�n ungdomen. Och jag skall h�refter icke mer dr�pa allt |
|
levande, s�som jag nu har gjort. |
|
S� l�nge jorden best�r, skola h�refter s�dd och sk�rd, k�ld och |
|
v�rme, sommar och vinter, dag och natt aldrig upph�ra.� |
|
Och Gud v�lsignade Noa och hans s�ner och sade till dem: �Varen |
|
fruktsamma och f�r�ken eder, och uppfyllen jorden. |
|
Och m� fruktan och f�rskr�ckelse f�r eder komma �ver alla djur |
|
p� jorden och alla f�glar under himmelen; j�mte allt som kr�lar |
|
p� marken och alla fiskar i havet vare de givna i eder hand. |
|
Allt som r�r sig och har liv skolen I hava till f�da; s�som jag |
|
har givit eder gr�na �rter, s� giver jag eder allt detta. |
|
K�tt som har i sig sin sj�l, det �r sitt blod, skolen I dock |
|
icke �ta. |
|
Men edert eget blod, vari eder sj�l �r, skall jag utkr�va. Jag |
|
skall utkr�va det av vilket djur det vara m�. Jag skall ock av |
|
den ena m�nniskan utkr�va den andres sj�l; |
|
den som utgjuter m�nniskoblod, hans blod skall av m�nniskor |
|
bliva utgjutet, ty Gud har gjort m�nniskan till sin avbild. |
|
Och varen I fruktsamma och f�r�ken eder; v�xen till p� jorden |
|
och f�r�ken eder p� den.� |
|
|
|
Ytterligare sade Gud till Noa och till hans s�ner med honom: |
|
�Se, jag vill uppr�tta ett f�rbund med eder, och med edra |
|
efterkommande efter eder, |
|
och med alla levande varelser som I haven hos eder: f�glar, |
|
boskapsdjur och alla vilda djur hos eder, alla jordens djur som |
|
hava g�tt ut ur arken. |
|
Jag vill uppr�tta ett f�rbund med eder: h�refter skall icke mer |
|
ske att allt k�tt utrotas genom flodens vatten; ingen flod skall |
|
mer komma och f�rd�rva jorden.� |
|
Och Gud sade: �Detta skall vara tecknet till det f�rbund som jag |
|
g�r mellan mig och eder, j�mte alla levande varelser hos eder, |
|
f�r eviga tider: |
|
min b�ge s�tter jag i skyn; den skall vara tecknet till |
|
f�rbundet mellan mig och jorden. |
|
Och n�r jag h�refter l�ter skyar stiga upp �ver jorden och b�gen |
|
d� synes i skyn, |
|
skall jag t�nka p� det f�rbund som har blivit slutet mellan mig |
|
och eder, j�mte alla levande varelser, vad slags k�tt det vara |
|
m�; och vattnet skall d� icke mer bliva en flod som f�rd�rvar |
|
allt k�tt. |
|
N�r allts� b�gen synes i skyn och jag ser p� den, skall jag |
|
t�nka p� det eviga f�rbund som har blivit slutet mellan Gud och |
|
alla levande varelser, vad slags k�tt det vara m� p� jorden.� |
|
S� sade nu Gud till Noa: �Detta skall vara tecknet till det |
|
f�rbund som jag har uppr�ttat mellan mig och allt k�tt p� |
|
jorden.� |
|
|
|
Noas s�ner, som gingo ut ur arken, voro Sem, Ham och Jafet; men |
|
Ham var Kanaans fader. |
|
Dessa tre voro Noas s�ner och fr�n dessa hava alla jordens folk |
|
utgrenat sig. |
|
|
|
Och Noa var en �kerman och var den f�rste som planterade en |
|
ving�rd. |
|
Men n�r han drack av vinet, blev han drucken och l�g blottad i |
|
sitt t�lt. |
|
Och Ham, Kanaans fader, s�g d� sin faders blygd och ber�ttade |
|
det f�r sina b�da br�der, som voro utanf�r. |
|
Men Sem och Jafet togo en mantel och lade den p� sina skuldror, |
|
b�da tillsammans, och gingo s� bakl�nges in och t�ckte �ver sin |
|
faders blygd; de h�llo d�rvid sina ansikten bortv�nda, s� att de |
|
icke s�go sin faders blygd. |
|
N�r sedan Noa vaknade upp fr�n ruset och fick veta vad hans |
|
yngste son hade gjort honom, sade han: |
|
�F�rbannad vare Kanaan, |
|
en tr�lars tr�l vare han �t sina br�der!� |
|
Ytterligare sade han: |
|
�V�lsignad vare HERREN, Sems Gud, |
|
och Kanaan vare deras tr�l! |
|
Gud utvidge Jafet, |
|
han tage sin boning i Sems hyddor, |
|
och Kanaan vare deras tr�l.� |
|
|
|
Och Noa levde efter floden tre hundra femtio �r; |
|
allts� blev Noas hela �lder nio hundra femtio �r; d�refter dog |
|
han. |
|
Detta �r ber�ttelsen om Noas s�ners sl�kt. De voro Sem, Ham och |
|
Jafet; och �t dem f�ddes s�ner efter floden. |
|
|
|
Jafets s�ner voro Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek och |
|
Tiras. |
|
Gomers s�ner voro Askenas, Rifat och Togarma. |
|
Javans s�ner voro Elisa och Tarsis, kitt�erna och dodan�erna. |
|
Fr�n dessa hava inbyggarna i hedningarnas Havsl�nder utbrett sig |
|
i sina l�nder, var efter sitt tungom�l, efter sina sl�kter, i |
|
sina folk. |
|
|
|
Hams s�ner voro Kus, Misraim, Put och Kanaan. |
|
Kus' s�ner voro Seba, Havila, Sabta, Raema och Sabteka. Raemas |
|
s�ner voro Saba och Dedan. |
|
|
|
Men Kus f�dde Nimrod; han var den f�rste som uppr�ttade ett |
|
v�lde p� jorden. |
|
Han var ock en v�ldig j�gare inf�r HERREN; d�rf�r pl�gar man |
|
s�ga: �En v�ldig j�gare inf�r HERREN s�som Nimrod.� |
|
Och hans rike hade sin begynnelse i Babel, Erek, Ackad och |
|
Kalne, i Sinears land. |
|
Fr�n det landet drog han sedan ut till Assyrien och byggde |
|
Nineve, Rehobot-Ir och Kela, |
|
och d�rtill Resen mellan Nineve och Kela; detta �r �den stora |
|
staden�. |
|
|
|
Och Misraim f�dde lud�erna, anam�erna, lehab�erna, naftuh�erna, |
|
patros�erna, kasluh�erna, fr�n vilka filist�erna hava utg�tt, |
|
och kaftor�erna. |
|
Och Kanaan f�dde Sidon, som var hans f�rstf�dde, och Het, |
|
s� ock jebus�erna, amor�erna, girgas�erna, |
|
hiv�erna, ark�erna, sin�erna, |
|
arvad�erna, semar�erna och hamat�erna. Sedan utgrenade sig |
|
kanan�ernas sl�kter allt vidare, |
|
s� att kanan�ernas omr�de str�ckte sig fr�n Sidon fram emot |
|
Gerar �nda till Gasa, och fram emot Sodom, Gomorra, Adma och |
|
Seboim �nda till Lesa. |
|
|
|
Dessa voro Hams s�ner, efter deras sl�kter och tungom�l, i deras |
|
l�nder och folk. |
|
S�ner f�ddes ock �t Sem, Jafets �ldre broder, som blev stamfader |
|
f�r alla Ebers s�ner. |
|
Sems s�ner voro Elam, Assur, Arpaksad, Lud och Aram. |
|
Arams s�ner voro Us, Hul, Geter och Mas. |
|
Arpaksad f�dde Sela, och Sela f�dde Eber. |
|
Men �t Eber f�ddes tv� s�ner; den ene hette |
|
<sp�rr>Peleg</sp�rr>, ty i hans tid blev jorden f�rdelad; och |
|
hans broder hette Joktan. |
|
Och Joktan f�dde Almodad, Selef, Hasarmavet, Jera, |
|
Hadoram, Usal, Dikla, |
|
Obal, Abimael, Saba, |
|
Ofir, Havila och Jobab; alla dessa voro Joktans s�ner. |
|
Och de hade sina boningsorter fr�n Mesa fram emot Sefar, emot |
|
�stra berget. |
|
Dessa voro Sems s�ner, efter deras sl�kter och tungom�l, i deras |
|
l�nder, efter deras folk. |
|
|
|
Dessa voro Noas s�ners sl�kter, efter deras �ttf�ljd, i deras |
|
folk. Och fr�n dem hava folken efter floden utbrett sig p� |
|
jorden. |
|
|
|
Och hela jorden hade enahanda tungom�l och talade p� enahanda |
|
s�tt. |
|
Men n�r de br�to upp och drogo �sterut, funno de en l�gsl�tt i |
|
Sinears land och bosatte sig d�r. |
|
Och de sade till varandra: �Kom, l�t oss sl� tegel och br�nna |
|
det.� Och teglet begagnade de s�som sten, och s�som murbruk |
|
begagnade de jordbeck. |
|
Och de sade: �Kom, l�t oss bygga en stad �t oss och ett torn |
|
vars spets r�cker upp i himmelen, och s� g�ra oss ett namn; vi |
|
kunde eljest bliva kringspridda �ver hela jorden.� |
|
D� steg HERREN ned f�r att se staden och tornet som |
|
m�nniskobarnen byggde. |
|
Och HERREN sade: �Se, de �ro ett enda folk och hava alla enahanda |
|
tungom�l, och detta �r deras f�rsta tilltag; h�refter skall |
|
intet bliva dem om�jligt, vad de �n besluta att g�ra. |
|
V�lan, l�t oss stiga dit ned och f�rbistra deras tungom�l, s� |
|
att den ene icke f�rst�r den andres tungom�l.� |
|
Och s� spridde HERREN dem d�rifr�n ut �ver hela jorden, s� att |
|
de m�ste upph�ra att bygga p� staden. |
|
D�rav fick den namnet Babel, eftersom HERREN d�r |
|
<sp�rr>f�rbistrade</sp�rr> hela jordens tungom�l; d�rifr�n |
|
spridde ock HERREN ut dem �ver hela jorden. |
|
|
|
Detta �r ber�ttelsen om Sems sl�kt. N�r Sem var hundra �r |
|
gammal, f�dde han Arpaksad, tv� �r efter floden. |
|
Och sedan Sem hade f�tt Arpaksad, levde han fem hundra �r och |
|
f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Arpaksad var trettiofem �r gammal, f�dde han Sela. |
|
Och sedan Arpaksad hade f�tt Sela, levde han fyra hundra tre �r |
|
och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Sela var trettio �r gammal, f�dde han Eber. |
|
Och sedan Sela hade f�tt Eber, levde han fyra hundra tre �r och |
|
f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Eber var trettiofyra �r gammal, f�dde han Peleg. |
|
Och sedan Eber hade f�tt Peleg, levde han fyra hundra trettio �r |
|
och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Peleg var trettio �r gammal, f�dde han Regu. |
|
Och sedan Peleg hade f�tt Regu, levde han tv� hundra nio �r och |
|
f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Regu var trettiotv� �r gammal, f�dde han Serug. |
|
Och sedan Regu hade f�tt Serug, levde han tv� hundra sju �r och |
|
f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Serug var trettio �r gammal, f�dde han Nahor. |
|
Och sedan Serug hade f�tt Nahor, levde han tv� hundra �r och |
|
f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Nahor var tjugunio �r gammal, f�dde han Tera. |
|
Och sedan Nahor hade f�tt Tera, levde han ett hundra nitton �r |
|
och f�dde s�ner och d�ttrar. |
|
N�r Tera var sjuttio �r gammal, f�dde han Abram, Nahor och |
|
Haran. |
|
|
|
Och detta �r ber�ttelsen om Teras sl�kt. Tera f�dde Abram, |
|
Nahor och Haran. Och Haran f�dde Lot. |
|
Och Haran dog hos sin fader Tera i sitt f�dernesland, i det |
|
kaldeiska Ur. |
|
Och Abram och Nahor togo sig hustrur; Abrams hustru hette Sarai, |
|
och Nahors hustru hette Milka, dotter till Haran, som var fader |
|
till Milka och Jiska. |
|
Men Sarai var ofruktsam och hade inga barn. |
|
Och Tera tog med sig sin son Abram och sin sonson Lot, Harans |
|
son, och sin sonhustru Sarai, som var hans son Abrams hustru; |
|
och de drogo tillsammans ut fr�n det kaldeiska Ur p� v�g till |
|
Kanaans land; men n�r de kommo till Haran, bosatte de sig d�r. |
|
Och Teras �lder blev tv� hundra fem �r; d�refter dog Tera i |
|
Haran. |
|
|
|
Och HERREN sade till Abram: �G� ut ur ditt land och fr�n din |
|
sl�kt och fr�n din faders hus, bort till det land som jag skall |
|
visa dig. |
|
S� skall jag g�ra dig till ett stort folk; jag skall v�lsigna |
|
dig och g�ra ditt namn stort, och du skall bliva en v�lsignelse. |
|
Och jag skall v�lsigna dem som v�lsigna dig, och den som |
|
f�rbannar dig skall jag f�rbanna, och i dig skola alla sl�kter |
|
p� jorden varda v�lsignade.� |
|
Och Abram gick �stad, s�som HERREN hade tillsagt honom, och Lot |
|
gick med honom. Och Abram var sjuttiofem �r gammal, n�r han drog |
|
ut fr�n Haran. |
|
Och Abram tog sin hustru Sarai och sin brorson Lot och alla |
|
�godelar som de hade f�rv�rvat och tj�narna som de hade skaffat |
|
sig i Haran; och de drogo �stad p� v�g mot Kanaans land |
|
och kommo s� till Kanaans land. |
|
|
|
Och Abram drog fram i landet �nda till den heliga platsen vid |
|
Sikem, till Mores terebint. Och p� den tiden bodde kanan�erna |
|
d�r i landet. |
|
Men HERREN uppenbarade sig f�r Abram och sade: ��t din s�d skall |
|
jag giva detta land.� D� byggde han d�r ett altare �t HERREN, |
|
som hade uppenbarat sig f�r honom. |
|
Sedan flyttade han d�rifr�n till bergsbygden �ster om Betel och |
|
slog d�r upp sitt t�lt, s� att han hade Betel i v�ster och Ai i |
|
�ster; och han byggde d�r ett altare �t HERREN och �kallade |
|
HERRENS namn. |
|
Sedan br�t Abram upp d�rifr�n och drog sig allt l�ngre mot |
|
Sydlandet. |
|
|
|
Men hungersn�d uppstod i landet, och Abram drog ned till Egypten |
|
f�r att bo d�r n�gon tid, eftersom hungersn�den var s� sv�r i |
|
landet. |
|
Men n�r han nalkades Egypten sade han till sin hustru Sarai: |
|
�Jag vet ju att du �r en sk�n kvinna. |
|
Om nu egyptierna t�nka, n�r de f� se dig: 'Hon �r hans hustru', |
|
s� skola de dr�pa mig, under det att de l�ta dig leva. |
|
S�g d�rf�r att du �r min syster, s� att det g�r mig v�l f�r din |
|
skull, och s� att jag f�r din skull f�r leva.� |
|
D� nu Abram kom till Egypten, s�go egyptierna att hon var en |
|
mycket sk�n kvinna. |
|
Och n�r Faraos h�vdingar fingo se henne, prisade de henne f�r |
|
Farao, och s� blev kvinnan tagen in i Faraos hus. |
|
Och Abram blev av honom v�l behandlad f�r hennes skull, s� att |
|
han fick f�r, f�kreatur och �snor, tj�nare och tj�narinnor, |
|
�sninnor och kameler. |
|
Men HERREN hems�kte Farao och hans hus med stora pl�gor f�r |
|
Sarais, Abrams hustrus, skull. |
|
D� kallade Farao Abram till sig och sade: �Vad har du gjort mot |
|
mig! Varf�r l�t du mig icke veta att hon var din hustru? |
|
Varf�r sade du: 'Hon �r min syster' och v�llade s�, att jag tog |
|
henne till hustru �t mig? Se, h�r har du nu din hustru, tag |
|
henne och g�.� |
|
Och Farao gav sina m�n befallning om honom, att de skulle |
|
ledsaga honom till v�gs med hans hustru och allt vad han �gde. |
|
S� drog d� Abram upp fr�n Egypten med sin hustru och allt vad |
|
han �gde, och Lot j�mte honom, till Sydlandet. |
|
Och Abram var mycket rik p� boskap och p� silver och guld. |
|
Och han f�rdades ifr�n l�gerplats till l�gerplats och kom s� |
|
fr�n Sydlandet �nda till Betel, till det st�lle d�r hans t�lt |
|
f�rut hade st�tt, mellan Betel och Ai, |
|
dit d�r han f�rra g�ngen hade rest ett altare. Och d�r �kallade |
|
Abram HERRENS namn. |
|
|
|
Men Lot, som drog med Abram, hade ocks� f�r och f�kreatur och |
|
t�lt. |
|
Och landet r�ckte icke till f�r dem, s� att de kunde bo |
|
tillsammans; ty deras �godelar voro f�r stora f�r att de skulle |
|
kunna bo tillsammans; |
|
och tvister uppstodo mellan Abrams och Lots boskapsherdar. |
|
Tillika bodde p� den tiden kanan�erna och periss�erna d�r i |
|
landet. |
|
D� sade Abram till Lot: �Icke skall n�gon tvist vara mellan mig |
|
och dig, och mellan mina herdar och dina herdar; vi �ro ju |
|
fr�nder. |
|
Ligger icke hela landet �ppet f�r dig? Skilj dig ifr�n mig; |
|
vill du �t v�nster, s� g�r jag �t h�ger, och vill du �t h�ger, s� |
|
g�r jag �t v�nster.� |
|
D� lyfte Lot upp sina �gon och s�g att hela Jordansl�tten |
|
�verallt var vattenrik. Innan HERREN f�rd�rvade Sodom och |
|
Gomorra, var den n�mligen s�som HERRENS lustg�rd, s�som Egyptens |
|
land, �nda fram emot Soar. |
|
S� utvalde d� Lot �t sig hela Jordansl�tten. Och Lot br�t upp |
|
och drog �sterut, och de skildes s� fr�n varandra. |
|
Abram f�rblev boende i Kanaans land, och Lot bodde i st�derna p� |
|
Sl�tten och drog med sina t�lt �nda inemot Sodom. |
|
Men folket i Sodom var mycket ont och syndigt inf�r HERREN. |
|
|
|
Och HERREN sade till Abram, sedan Lot hade skilt sig fr�n honom: |
|
�Lyft upp dina �gon och se, fr�n den plats d�r du st�r, mot norr |
|
och s�der och �ster och v�ster.� |
|
Ty hela det land som du nu ser skall jag giva �t dig och din s�d |
|
f�r ev�rdlig tid. |
|
Och jag skall l�ta din s�d bliva s�som stoftet p� jorden; kan |
|
n�gon r�kna stoftet p� jorden, s� skall ock din s�d kunna |
|
r�knas. |
|
St� upp och drag igenom landet efter dess l�ngd och dess bredd, |
|
ty �t dig skall jag giva det.� |
|
Och Abram drog �stad med sina t�lt och kom och bosatte sig vid |
|
Mamres terebintlund invid Hebron; och han byggde d�r ett altare |
|
�t HERREN. |
|
P� den tid d� Amrafel var konung i Sinear, Arjok konung i |
|
Ellasar, Kedorlaomer konung i Elam och Tideal konung �ver Goim, |
|
h�nde sig |
|
att dessa begynte krig mot Bera, konungen i Sodom, Birsa, |
|
konungen i Gomorra, Sinab, konungen i Adma, Semeber, konungen i |
|
Seboim, och mot konungen i Bela, det �r Soar. |
|
De f�renade sig alla och t�gade till Siddimsdalen, d�r Salthavet |
|
nu �r. |
|
I tolv �r hade de varit under Kedorlaomer, men i det trettonde |
|
�ret hade de avfallit. |
|
S� kom nu i det fjortonde �ret Kedorlaomer med de konungar som |
|
voro p� hans sida; och de slogo rafa�erna i Asterot-Karnaim, |
|
sus�erna i Ham, em�erna i Save-Kirjataim |
|
och hor�erna p� deras berg Seir och drevo dem �nda till El-Paran |
|
vid �knen. |
|
Sedan v�nde de om och kommo till En-Mispat, det �r Kades, och |
|
h�rjade amalekiternas hela land; de slogo ock amor�erna som |
|
bodde i Hasason-Tamar. |
|
D� drogo konungen i Sodom, konungen i Gomorra, konungen i Adma, |
|
konungen i Seboim och konungen i Bela, det �r Soar, ut och |
|
st�llde upp sig i Siddimsdalen till strid mot dem -- |
|
mot Kedorlaomer, konungen i Elam, Tideal, konungen �ver Goim, |
|
Amrafel, konungen i Sinear, och Arjok, konungen i Ellasar, fyra |
|
konungar mot de fem. |
|
Men Siddimsdalen var full av jordbecksgropar. Och konungarna i |
|
Sodom och Gomorra m�ste fly och f�llo d� i dessa, och de som |
|
kommo undan flydde till bergsbygden. |
|
S� togo de allt gods som fanns i Sodom och Gomorra, och alla |
|
livsmedel d�r, och t�gade bort; |
|
de togo ock med sig Lot, Abrams brorson, och hans �godelar, n�r |
|
de t�gade bort; ty denne bodde i Sodom. |
|
Men en av de r�ddade kom och ber�ttade detta f�r Abram, hebr�en; |
|
denne bodde vid den terebintlund som tillh�rde amor�en Mamre, |
|
Eskols och Aners broder, och dessa voro i f�rbund med Abram. |
|
D� nu Abram h�rde att hans fr�nde var f�ngen, l�t han sina mest |
|
bepr�vade tj�nare, s�dana som voro f�dda i hans hus, tre hundra |
|
aderton m�n, rycka ut, och f�rf�ljde fienderna �nda till Dan. |
|
Och han delade sitt folk och �verf�ll dem s� om natten med sina |
|
tj�nare och slog dem, och f�rf�ljde dem sedan �nda till Hoba, |
|
norr om Damaskus, |
|
och tog tillbaka allt godset; sin fr�nde Lot och hans �godelar |
|
tog han ock tillbaka, �vensom kvinnorna och det �vriga folket. |
|
|
|
D� han nu var p� �terv�gen, sedan han hade slagit Kedorlaomer |
|
och de konungar som voro p� hans sida, gick konungen i Sodom |
|
honom till m�tes i Savedalen, det �r Konungsdalen. |
|
Och Melki-Sedek, konungen i Salem, l�t b�ra ut br�d och vin; |
|
denne var pr�st �t Gud den H�gste. |
|
Och han v�lsignade honom och sade: �V�lsignad vare Abram av Gud |
|
den H�gste, himmelens och jordens skapare! |
|
Och v�lsignad vare Gud den H�gste, som har givit dina ov�nner i |
|
din hand!� Och Abram gav honom tionde av allt. |
|
Och konungen i Sodom sade till Abram: �Giv mig folket; godset m� |
|
du beh�lla f�r dig sj�lv.� |
|
Men Abram svarade konungen i Sodom: �Jag lyfter min hand upp |
|
till HERREN, till Gud den H�gste, himmelens och jordens skapare, |
|
och betygar |
|
att jag icke vill taga ens en tr�d eller en skorem, �n mindre |
|
n�got annat som tillh�r dig. Du skall icke kunna s�ga: 'Jag har |
|
riktat Abram.' |
|
Jag vill intet hava; det �r nog med vad mina m�n hava f�rt�rt |
|
och den del som tillkommer mina f�ljeslagare. Aner, Eskol och |
|
Mamre, de m� f� sin del.� |
|
En tid h�refter kom HERRENS ord i en syn till Abram; han sade: |
|
�Frukta icke, Abram, jag �r din sk�ld, din l�n skall bliva |
|
mycket stor.� |
|
Men Abram sade: �Herre, HERRE, vad vill du d� giva mig? Jag g�r |
|
ju barnl�s bort, och arvinge till mitt hus bliver en man fr�n |
|
Damaskus, Elieser.� |
|
Och Abram sade ytterligare: �Mig har du icke givit n�gon |
|
livsfrukt; en av mitt husfolk skall bliva min arvinge.� |
|
Men se, HERRENS ord kom till honom; han sade: �Nej, denne skall |
|
icke bliva din arvinge, utan en som utg�r fr�n ditt eget liv |
|
skall bliva din arvinge.� |
|
Och han f�rde honom ut och sade: �Sk�da upp till himmelen, och |
|
r�kna stj�rnorna, om du kan r�kna dem.� Och han sade till |
|
honom: �S� skall din s�d bliva.� |
|
Och han trodde p� HERREN; och han r�knade honom det till |
|
r�ttf�rdighet. |
|
|
|
Och han sade till honom: �Jag �r HERREN, som har f�rt dig ut |
|
fr�n det kaldeiska Ur f�r att giva dig detta land till |
|
besittning.� |
|
Han svarade: �Herre, HERRE, varav skall jag veta att jag skall |
|
besitta det?� |
|
D� sade han till honom: �Tag �t mig en tre�rig kviga, en tre�rig |
|
get och en tre�rig v�dur, d�rtill en turturduva och en ung |
|
duva.� |
|
Och han tog �t honom alla dessa djur och styckade dem mitt itu |
|
och lade styckena mitt emot varandra; dock styckade han icke |
|
f�glarna. |
|
Och rovf�glarna slogo ned p� de d�da kropparna, men Abram drev |
|
bort dem. |
|
|
|
N�r nu solen var n�ra att g� ned och en tung s�mn hade fallit p� |
|
Abram, se, d� kom en f�rskr�ckelse �ver honom och ett stort |
|
m�rker. |
|
Och han sade till Abram: �Det skall du veta, att din s�d skall |
|
komma att leva s�som fr�mlingar i ett land som icke tillh�r dem, |
|
och de skola d�r vara tr�lar, och man skall f�rtrycka dem; s� |
|
skall ske i fyra hundra �r.� |
|
Men det folk vars tr�lar de bliva skall jag ock d�ma. Sedan |
|
skola de draga ut med stora �godelar. |
|
Men du sj�lv skall g� till dina f�der i frid och bliva begraven |
|
i en god �lder. |
|
Och i det fj�rde sl�ktet skall din s�d komma hit tillbaka. Ty |
|
�nnu hava icke amor�erna fyllt sin missg�rnings m�tt.� |
|
|
|
D� nu solen hade g�tt ned och det hade blivit alldeles m�rkt, |
|
syntes en rykande ugn med flammande l�ga, som for fram mellan |
|
styckena. |
|
P� den dagen sl�t HERREN ett f�rbund med Abram och sade: ��t din |
|
s�d skall jag giva detta land, fr�n Egyptens flod �nda till den |
|
stora floden, till floden Frat: |
|
kain�ernas, kenas�ernas, kadmon�ernas, |
|
hetiternas, periss�ernas, rafa�ernas, |
|
amor�ernas, kanan�ernas, girgas�ernas och jebus�ernas land.� |
|
Och Sarai, Abrams hustru, hade icke f�tt barn �t honom. Men hon |
|
hade en egyptisk tj�nstekvinna, som hette Hagar; |
|
och Sarai sade till Abram: �Se, HERREN har gjort mig ofruktsam, |
|
s� att jag icke f�der barn; g� in till min tj�nstekvinna, |
|
kanh�nda skall jag f� avkomma genom henne.� Abram lyssnade till |
|
Sarais ord; |
|
och Sarai, Abrams hustru, tog sin egyptiska tj�nstekvinna Hagar |
|
och gav henne till hustru �t sin man Abram, sedan denne hade |
|
bott tio �r i Kanaans land. |
|
Och han gick in till Hagar, och hon blev havande. N�r hon nu |
|
s�g att hon var havande, ringaktade hon sin fru. |
|
D� sade Sarai till Abram: �Den or�tt mig sker komme �ver dig. |
|
Jag sj�lv lade min tj�nstekvinna i din famn, men d� hon nu ser |
|
att hon �r havande, ringaktar hon mig. HERREN d�me mellan mig |
|
och dig.� |
|
Abram sade till Sarai: �Din tj�nstekvinna �r ju i din hand, g�r |
|
med henne vad du finner f�r gott.� N�r d� Sarai tuktade henne, |
|
flydde hon bort ifr�n henne. |
|
|
|
Men HERRENS �ngel kom emot henne vid en vattenk�lla i �knen, den |
|
k�lla som ligger vid v�gen till Sur. |
|
Och han sade: �Hagar, Sarais tj�nstekvinna, varifr�n kommer du, |
|
och vart g�r du?� Hon svarade: �Jag �r stadd p� flykt ifr�n min |
|
fru Sarai.� |
|
D� sade HERRENS �ngel till henne: �V�nd tillbaka till din fru, |
|
och �dmjuka dig under henne.� |
|
Och HERRENS �ngel sade till henne: �Jag skall g�ra din s�d |
|
mycket talrik, s� att man icke skall kunna r�kna den f�r dess |
|
myckenhets skull.� |
|
Ytterligare sade HERRENS �ngel till henne: �Se, du �r havande |
|
och skall f�da en son; honom skall du giva namnet Ismael, |
|
d�rf�r att HERREN har h�rt ditt lidande. |
|
Och han skall bliva lik en vild�sna; hans hand skall vara emot |
|
var man, och var mans hand emot honom; och han skall ligga i |
|
strid med alla sina br�der.� |
|
Och hon gav HERREN, som hade talat med henne, ett namn, i det |
|
hon sade: �Du �r Seendets Gud.� Hon t�nkte n�mligen: �Har jag |
|
d� verkligen h�r f�tt se en skymt av <sp�rr>honom som ser |
|
mig</sp�rr>?� |
|
D�rav kallades brunnen Beer-Lahai-Roi; den ligger mellan Kades |
|
och Bered. |
|
|
|
Och Hagar f�dde �t Abram en son; och Abram gav den son som Hagar |
|
hade f�tt �t honom namnet Ismael. |
|
Och Abram var �ttiosex �r gammal, n�r Hagar f�dde Ismael �t |
|
Abram. |
|
|
|
N�r Abram var nittionio �r gammal, uppenbarade sig HERREN f�r |
|
honom och sade till honom: �Jag �r Gud den Allsm�ktige. Vandra |
|
inf�r mig och var ostrafflig. |
|
Jag vill g�ra ett f�rbund mellan mig och dig, och jag skall |
|
f�r�ka dig �verm�ttan.� |
|
D� f�ll Abram ned p� sitt ansikte, och Gud talade s� med honom: |
|
�Se, det f�rbund som jag � min sida g�r med dig �r detta, att du |
|
skall bliva en fader till m�nga folk. |
|
D�rf�r skall du icke mer heta Abram, utan |
|
<sp�rr>Abraham</sp�rr> skall vara ditt namn, ty jag skall |
|
l�ta dig bliva en fader till m�nga folk. |
|
Och jag skall g�ra dig �verm�ttan fruktsam och l�ta folkslag |
|
komma av dig, och konungar skola utg� fr�n dig. |
|
Och jag skall uppr�tta ett f�rbund mellan mig och dig och din |
|
s�d efter dig, fr�n sl�kte till sl�kte, ett evigt f�rbund, s� |
|
att jag skall vara din Gud och din s�ds efter dig; |
|
och jag skall giva dig och din s�d efter dig det land d�r du nu |
|
bor s�som fr�mling, hela Kanaans land, till ev�rdlig besittning, |
|
och jag skall vara deras Gud. |
|
Och Gud sade ytterligare till Abraham: �Du �ter skall h�lla mitt |
|
f�rbund, du och din s�d efter dig, fr�n sl�kte till sl�kte.� |
|
Och detta �r det f�rbund mellan mig och eder och din s�d efter |
|
dig, som I skolen h�lla: allt mank�n bland eder skall omsk�ras; |
|
p� eder f�rhud skolen I omsk�ras, och detta skall vara tecknet |
|
till f�rbundet mellan mig och eder. |
|
Sl�kte efter sl�kte skall vart gossebarn bland eder omsk�ras, |
|
n�r det �r �tta dagar gammalt, j�mv�l den hemf�dde tj�naren och |
|
den som �r k�pt f�r penningar fr�n n�got fr�mmande folk, och som |
|
icke �r av din s�d. |
|
Omsk�ras skall b�de din hemf�dde tj�nare och den som du har k�pt |
|
f�r penningar; och s� skall mitt f�rbund vara p� edert k�tt |
|
betygat s�som ett evigt f�rbund. |
|
Men en oomskuren av mank�n, en vilkens f�rhud icke har blivit |
|
omskuren, han skall utrotas ur sin sl�kt; han har brutit mitt |
|
f�rbund.� |
|
|
|
Och Gud sade �ter till Abraham: �Din hustru Sarai skall du icke |
|
mer kalla Sarai, utan <sp�rr>Sara</sp�rr> skall vara hennes |
|
namn. |
|
Och jag skall v�lsigna henne och skall ocks� med henne giva dig |
|
en son; ja, jag skall v�lsigna henne, och folkslag skola komma |
|
av henne, konungar �ver folk skola h�rstamma fr�n henne.� |
|
D� f�ll Abraham ned p� sitt ansikte och log, ty han sade vid sig |
|
sj�lv: �Skulle barn f�das �t en man som �r hundra �r gammal? |
|
Och skulle Sara f�da barn, hon som �r nittio �r gammal?� |
|
Och Abraham sade till Gud: �M�tte allenast Ismael f� leva inf�r |
|
dig!� |
|
D� sade Gud: �Nej, din hustru Sara skall f�da dig en son, och du |
|
skall giva honom namnet Isak; och med honom skall jag uppr�tta |
|
mitt f�rbund, ett evigt f�rbund, som skall g�lla hans s�d efter |
|
honom. |
|
Men ang�ende Ismael har jag ock h�rt din b�n; se, jag skall |
|
v�lsigna honom och g�ra honom fruktsam och f�r�ka honom |
|
�verm�ttan. Tolv h�vdingar skall han f� till s�ner, och jag |
|
skall g�ra honom till ett stort folk. |
|
Men mitt f�rbund skall jag uppr�tta med Isak, honom som Sara |
|
skall f�da �t dig vid denna tid n�sta �r.� |
|
D� Gud nu hade talat ut med Abraham, for han upp fr�n honom. |
|
|
|
Och Abraham tog sin son Ismael och alla sina tj�nare, de |
|
hemf�dda och de som voro k�pta f�r penningar, allt mank�n bland |
|
Abrahams husfolk, och omskar p� denna samma dag deras f�rhud, |
|
s�som Gud hade tillsagt honom. |
|
Och Abraham var nittionio �r gammal, n�r hans f�rhud blev |
|
omskuren. |
|
Och hans son Ismael var tretton �r gammal, n�r hans f�rhud blev |
|
omskuren. |
|
P� denna samma dag omskuros Abraham och hans son Ismael; |
|
och alla m�n i hans hus, de hemf�dda tj�narna och de som voro |
|
k�pta f�r penningar ifr�n fr�mmande folk, blevo omskurna tillika |
|
med honom. |
|
|
|
Och HERREN uppenbarade sig f�r honom vid Mamres terebintlund, d�r |
|
han satt vid ing�ngen till sitt t�lt, d� det var som hetast p� |
|
dagen. |
|
N�r han lyfte upp sina �gon, fick han se tre m�n st� framf�r sig. |
|
Och d� han s�g dem, skyndade han emot dem fr�n t�ltets ing�ng och |
|
bugade sig ned till jorden |
|
och sade: �Herre, har jag funnit n�d f�r dina �gon, s� g� icke |
|
f�rbi din tj�nare. |
|
L�t mig h�mta litet vatten, s� att I kunnen tv� edra f�tter; och |
|
vilen eder under tr�det. |
|
Jag vill ock h�mta ett stycke br�d, s� att I kunnen vederkvicka |
|
eder, innan I g�n vidare, eftersom I nu haven tagit v�gen f�rbi |
|
eder tj�nare.� De sade: �G�r s�som du har sagt.� |
|
Och Abraham skyndade in i t�ltet till Sara och sade: �Skynda dig |
|
och tag tre sea-m�tt fint mj�l, kn�da det och baka kakor.� |
|
Men sj�lv hastade Abraham bort till boskapen och tog en god |
|
ungkalv och gav den �t sin tj�nare, och denne skyndade sig att |
|
tillreda den. |
|
Och han tog gr�ddmj�lk och s�t mj�lk och kalven, som han hade |
|
l�tit tillreda, och satte fram f�r dem; och han stod sj�lv hos |
|
dem under tr�det, medan de �to. |
|
|
|
Och de sade till honom: �Var �r din hustru Sara?� Han svarade: |
|
�D�rinne i t�ltet.� |
|
D� sade han: �Jag skall komma tillbaka till dig n�sta �r vid |
|
denna tid, och se, d� skall din hustru Sara hava en son.� Detta |
|
h�rde Sara, d�r hon stod i ing�ngen till t�ltet, som var bakom |
|
honom. |
|
Men Abraham och Sara voro gamla och komna till h�g �lder, och |
|
Sara hade icke mer, s�som kvinnor pl�ga hava. |
|
D�rf�r log Sara vid sig sj�lv och t�nkte: �Skulle jag v�l nu p� |
|
min �lderdom giva mig till lusta, nu d� ocks� min herre �r |
|
gammal?� |
|
Men HERREN sade till Abraham: �Varf�r log Sara och t�nkte: |
|
'Skulle jag verkligen f�da barn, s� gammal som jag �r?' |
|
�r d� n�got s� underbart, att HERREN icke skulle f�rm� det? P� |
|
den best�mda tiden skall jag komma tillbaka till dig, vid denna |
|
tid n�sta �r, och d� skall Sara hava en son.� |
|
D� nekade Sara och sade: �Jag log icke�; ty hon blev f�rskr�ckt. |
|
Men han sade: �Jo, du log.� |
|
|
|
Och m�nnen stodo upp f�r att g� d�rifr�n och v�nde sina blickar |
|
ned mot Sodom, och Abraham gick med f�r att ledsaga dem. |
|
Och HERREN sade: �Kan jag v�l d�lja f�r Abraham vad jag t�nker |
|
g�ra? |
|
Av Abraham skall ju bliva ett stort och m�ktigt folk, och i |
|
honom skola alla folk p� jorden varda v�lsignade. |
|
Ty d�rtill har jag utvalt honom, f�r att han skall bjuda sina |
|
barn och sitt hus efter sig att h�lla HERRENS v�g och �va |
|
r�ttf�rdighet och r�tt, p� det att HERREN m� l�ta det komma �ver |
|
Abraham, som han har lovat honom.� |
|
|
|
Och HERREN sade: �Ropet fr�n Sodom och Gomorra �r stort, och |
|
deras synd �r mycket sv�r; |
|
d�rf�r vill jag g� ditned och se om de verkligen i allt hava |
|
gjort efter det rop som har kommit till mig; om s� icke �r, vill |
|
jag veta det.� |
|
Och m�nnen beg�vo sig d�rifr�n och gingo mot Sodom; men Abraham |
|
stod �nnu kvar inf�r HERREN. |
|
Och Abraham tr�dde n�rmare och sade: �Vill du d� f�rg�ra den |
|
r�ttf�rdige tillika med den ogudaktige? |
|
Kanh�nda finnas femtio r�ttf�rdiga i staden; vill du d� f�rg�ra |
|
den och icke skona orten f�r de femtio r�ttf�rdigas skull som |
|
finnas d�r? |
|
Bort det, att du skulle s� g�ra och d�da den r�ttf�rdige tillika |
|
med den ogudaktige, s� att det skulle g� den r�ttf�rdige likasom |
|
den ogudaktige; bort det ifr�n dig! Skulle han som �r hela |
|
jordens domare icke g�ra vad r�tt �r?� |
|
HERREN sade: �Om jag i Sodom finner femtio r�ttf�rdiga inom |
|
staden, s� vill jag skona orten f�r deras skull.� |
|
Men Abraham svarade och sade: �Se, jag har dristat mig att tala |
|
till Herren, fast�n jag �r stoft och aska.� |
|
Kanh�nda skall det fattas fem i de femtio r�ttf�rdiga; vill du |
|
d� f�r de fems skull f�rd�rva hela staden?� Han sade: �Om jag |
|
d�r finner fyrtiofem; s� skall jag icke f�rd�rva den.� |
|
Men han fortfor att tala till honom och sade: �Kanh�nda skola |
|
fyrtio finnas d�r.� Han svarade: �Jag skall d� icke g�ra det, |
|
f�r de fyrtios skull.� |
|
D� sade han: �Herre, vredgas icke �ver att jag �nnu talar n�got. |
|
Kanh�nda skola trettio finnas d�r.� Han svarade: �Om jag d�r |
|
finner trettio, s� skall jag icke g�ra det.� |
|
Men han sade: �Se, jag har dristat mig att tala till Herren. |
|
Kanh�nda skola tjugu finnas d�r.� Han svarade: �Jag skall d� |
|
icke f�rd�rva den, f�r de tjugus skull.� |
|
D� sade han: �Herre, vredgas icke �ver att jag talar allenast |
|
�nnu en g�ng. Kanh�nda skola tio finnas d�r.� Han svarade: �Jag |
|
skall d� icke f�rd�rva den, f�r de tios skull.� |
|
Och HERREN gick bort, sedan han hade talat ut med Abraham; och |
|
Abraham v�nde tillbaka hem. |
|
Och de tv� �nglarna kommo om aftonen till Sodom, och Lot satt d� |
|
i Sodoms port. N�r Lot fick se dem, stod han upp och gick emot |
|
dem och f�ll ned till jorden p� sitt ansikte |
|
och sade: �I herrar, tagen h�rb�rge i eder tj�nares hus och |
|
stannen d�r �ver natten, och tv�n edra f�tter; sedan kunnen I i |
|
morgon bittida forts�tta eder f�rd.� De svarade: �Nej, vi vilja |
|
stanna p� gatan �ver natten.� |
|
Men han bad dem s� entr�get, att de togo h�rb�rge hos honom och |
|
kommo in i hans hus. Och han tillredde en m�ltid �t dem och |
|
bakade osyrat br�d, och de �to. |
|
|
|
Men innan de hade lagt sig, omringades huset av m�nnen i staden, |
|
Sodoms m�n, b�de unga och gamla, allt folket, s� m�nga de voro. |
|
Dessa kallade p� Lot och sade till honom: �Var �ro de m�n som |
|
hava kommit till dig i natt? F�r dem ut till oss, s� att vi f� |
|
k�nna dem.� |
|
D� gick Lot ut till dem i porten och st�ngde d�rren efter sig |
|
och sade: �Mina br�der, g�ren icke s� illa. |
|
Se, jag har tv� d�ttrar, som �nnu icke veta av n�gon man. Dem |
|
vill jag f�ra ut till eder, s� kunnen I g�ra med dem vad I |
|
finnen f�r gott. G�ren allenast icke n�got mot dessa m�n, |
|
eftersom de nu hava g�tt in under skuggan av mitt tak.� |
|
Men de svarade: �Bort med dig!� Och de sade ytterligare: �Denne, |
|
en ensam man, har kommit hit och bor h�r s�som fr�mling, och han |
|
vill dock st�ndigt upph�va sig som domare. Men nu skola vi g�ra |
|
dig mer ont �n dem.� Och de tr�ngde med v�ld in p� mannen Lot |
|
och stormade fram f�r att spr�nga d�rren. |
|
D� r�ckte m�nnen ut sina h�nder och togo Lot in till sig i huset |
|
och st�ngde d�rren. |
|
Och de m�n som stodo utanf�r husets port slogo de med blindhet, |
|
b�de sm� och stora, s� att de f�rg�ves s�kte finna porten. |
|
Och m�nnen sade till Lot: �Har du n�gon mer h�r, n�gon m�g, |
|
eller n�gra s�ner eller d�ttrar, eller n�gon annan som tillh�r |
|
dig i staden, s� f�r dem bort ifr�n detta st�lle. |
|
Ty vi skola f�rd�rva detta st�lle; ropet fr�n dem har blivit s� |
|
stort inf�r HERREN, att HERREN har uts�nt oss till att f�rd�rva |
|
dem.� |
|
D� gick Lot ut och talade till sina m�gar, som skulle f� hans |
|
d�ttrar, och sade: �St�n upp och g�n bort ifr�n detta st�lle; ty |
|
HERREN skall f�rd�rva staden.� Men hans m�gar menade att han |
|
sk�mtade. |
|
|
|
N�r nu morgonrodnaden gick upp, manade �nglarna p� Lot och sade: |
|
�St� upp och tag med dig din hustru och dina b�da d�ttrar, som |
|
du har hos dig, p� det att du icke m� f�rg�s genom stadens |
|
missg�rning.� |
|
Och d� han �nnu dr�jde, togo m�nnen honom vid handen j�mte hans |
|
hustru och hans b�da d�ttrar, ty HERREN ville skona honom; och |
|
de f�rde honom ut, och n�r de voro utanf�r staden, sl�ppte de |
|
honom. |
|
Och medan de f�rde dem ut, sade den ene: �Fly f�r ditt livs |
|
skull; se dig icke tillbaka, och dr�j ingenst�des p� Sl�tten. |
|
Fly undan till bergen, s� att du icke f�rg�s.� |
|
Men Lot sade till dem: �Ack nej, Herre. |
|
Se, din tj�nare har ju funnit n�d f�r dina �gon, och stor �r den |
|
barmh�rtighet som du g�r med mig, d� du vill r�dda mitt liv; men |
|
jag f�rm�r icke fly undan till bergen; jag r�des att olyckan |
|
hinner mig, s� att jag omkommer. |
|
Se, staden d�rborta ligger helt n�ra, och det �r l�tt att fly |
|
dit, och den �r liten; l�t mig fly undan dit -- den �r ju s� |
|
liten -- p� det att jag m� bliva vid liv.� |
|
D� svarade han honom: �V�lan, jag skall ock h�ri g�ra dig till |
|
viljes; jag skall icke omst�rta den stad som du talar om. |
|
Men skynda att fly undan dit; ty jag kan intet g�ra, f�rr�n du |
|
har kommit dit.� D�rav fick staden namnet |
|
<sp�rr>Soar</sp�rr>. |
|
|
|
D� nu solen hade g�tt upp �ver jorden och Lot hade kommit till |
|
Soar, |
|
l�t HERREN svavel och eld regna fr�n himmelen, fr�n HERREN, �ver |
|
Sodom och Gomorra; |
|
och han omst�rtade dessa st�der med hela Sl�tten och alla dem |
|
som bodde i st�derna och det som v�xte p� marken. |
|
Och Lots hustru, som f�ljde efter honom, s�g sig tillbaka; d� |
|
blev hon en saltstod. |
|
Och n�r Abraham bittida f�ljande morgon gick till den plats d�r |
|
han hade st�tt inf�r HERREN, |
|
och blickade ned �ver Sodom och Gomorra och �ver hela |
|
Sl�ttlandet, d� fick han se en r�k stiga upp fr�n landet, lik |
|
r�ken fr�n en sm�ltugn. |
|
|
|
S� skedde d�, att n�r Gud f�rd�rvade st�derna p� Sl�tten, t�nkte |
|
han p� Abraham och l�t Lot komma undan omst�rtningen, d� han |
|
omst�rtade st�derna d�r Lot hade bott. |
|
|
|
Och Lot drog upp fr�n Soar till bergsbygden och bodde d�r med |
|
sina b�da d�ttrar, ty han fruktade f�r att bo kvar i Soar; och |
|
han bodde med sina b�da d�ttrar i en grotta. |
|
D� sade den �ldre till den yngre: �V�r fader �r gammal, och |
|
ingen man finnes i landet, som kan g� in till oss efter all |
|
v�rldens sedv�nja. |
|
Kom, l�t oss giva v�r fader vin att dricka och l�gga oss hos |
|
honom, f�r att vi m� skaffa oss livsfrukt genom v�r fader.� |
|
S� g�vo de sin fader vin att dricka den natten, och den �ldre |
|
gick in och lade sig hos sin fader, och han m�rkte icke n�r hon |
|
lade sig, ej heller n�r hon stod upp. |
|
Dagen d�refter sade den �ldre till den yngre: �Se, jag l�g i |
|
natt hos min fader; l�t oss ocks� denna natt giva honom vin att |
|
dricka, och g� du in och l�gg dig hos honom, f�r att vi m� skaffa |
|
oss livsfrukt genom v�r fader.� |
|
S� g�vo de ocks� den natten sin fader vin att dricka; och den |
|
yngre gick och lade sig hos honom, och han m�rkte icke n�r hon |
|
lade sig, ej heller n�r hon stod upp. |
|
S� blevo Lots b�da d�ttrar havande genom sin fader. |
|
Och den �ldre f�dde en son, och hon gav honom namnet Moab; fr�n |
|
honom h�rstamma moabiterna �nda till denna dag. |
|
Den yngre f�dde ock en son, och hon gav honom namnet Ben-Ammi; |
|
fr�n honom h�rstamma Ammons barn �nda till denna dag. |
|
|
|
Och Abraham br�t upp d�rifr�n och drog till Sydlandet; d�r |
|
uppeh�ll han sig mellan Kades och Sur, och n�gon tid bodde han i |
|
Gerar. |
|
Och Abraham sade om sin hustru Sara att hon var hans syster. D� |
|
s�nde Abimelek, konungen i Gerar, och l�t h�mta Sara till sig. |
|
Men Gud kom till Abimelek i en dr�m om natten och sade till |
|
honom: �Se, du m�ste d� f�r den kvinnas skull som du har tagit |
|
till dig, fast hon �r en annan mans �kta hustru.� |
|
Men Abimelek hade icke kommit vid henne. Och han svarade: |
|
�Herre, vill du d� dr�pa ocks� r�ttf�rdiga m�nniskor? |
|
Sade han icke sj�lv till mig: 'Hon �r min syster'? Och likas� |
|
sade hon: 'Han �r min broder.' I mitt hj�rtas oskuld och med |
|
rena h�nder har jag gjort detta.� |
|
D� sade Gud till honom i dr�mmen: �Ja, jag vet att du har gjort |
|
detta i ditt hj�rtas oskuld, och jag har sj�lv hindrat dig fr�n |
|
att synda mot mig; d�rf�r har jag icke tillstatt dig att komma |
|
vid henne. |
|
Men giv nu mannen hans hustru tillbaka; ty han �r en profet. |
|
Och han m� bedja f�r dig, s� att du f�r leva. Men om du icke |
|
giver henne tillbaka, s� vet att du skall d�den d�, du sj�lv och |
|
alla som tillh�ra dig. |
|
|
|
D� stod Abimelek upp bittida om morgonen och kallade till sig |
|
alla sina tj�nare och ber�ttade allt detta f�r dem; och m�nnen |
|
blevo mycket f�rskr�ckta. |
|
Sedan kallade Abimelek Abraham till sig och sade till honom: |
|
�Vad har du gjort mot oss! Vari har jag f�rsyndat mig mot dig, |
|
eftersom du har velat komma mig och mitt rike att beg� en s� |
|
stor synd? P� otillb�rligt s�tt har du handlat mot mig.� |
|
Och Abimelek sade ytterligare till Abraham: �Vad var din mening, |
|
n�r du gjorde detta?� |
|
Abraham svarade: �Jag t�nkte: 'P� denna ort fruktar man nog icke |
|
Gud; de skola dr�pa mig f�r min hustrus skull.' |
|
Hon �r ocks� verkligen min syster, min faders dotter, fast�n |
|
icke min moders dotter; och s� blev hon min hustru. |
|
Men n�r Gud s�nde mig ut p� vandring bort ifr�n min faders hus, |
|
sade jag till henne: 'Bevisa mig din k�rlek d�rmed att du s�ger |
|
om mig, varthelst vi komma, att jag �r din broder.'� |
|
D� tog Abimelek f�r och f�kreatur, tj�nare och tj�narinnor och |
|
gav dem �t Abraham. Han gav honom ock hans hustru Sara |
|
tillbaka. |
|
Och Abimelek sade: �Se, mitt land ligger �ppet f�r dig; du m� bo |
|
var du finner f�r gott.� |
|
Och till Sara sade han: �Se, jag giver �t din broder tusen |
|
siklar silver; det skall f�r dig vara en f�rsoningsg�va inf�r |
|
allt ditt folk. S� har du inf�r alla f�tt uppr�ttelse.� |
|
Och Abraham bad till Gud, och Gud botade Abimelek och hans hustru |
|
och hans tj�nstekvinnor, s� att de �ter kunde f�da barn. |
|
HERREN hade n�mligen gjort alla kvinnor i Abimeleks hus |
|
ofruktsamma, f�r Saras, Abrahams hustrus, skull. |
|
Och HERREN s�g till Sara, s�som han hade lovat, och HERREN |
|
gjorde med Sara s�som han hade sagt. |
|
Sara blev havande och f�dde �t Abraham en son p� hans �lderdom, |
|
vid den best�mda tid som Gud hade sagt honom. |
|
Och Abraham gav den son som var f�dd �t honom, den som Sara hade |
|
f�tt �t honom, namnet Isak. |
|
Och Abraham omskar sin son Isak, n�r denne var �tta dagar |
|
gammal, s�som Gud hade bjudit honom. |
|
Och Abraham var hundra �r gammal, n�r hans son Isak f�ddes �t |
|
honom. |
|
Och Sara sade: �Gud har berett mig ett l�je; var och en som f�r |
|
h�ra detta skall le mot mig.� |
|
Och hon sade: �Vem skulle hava sagt Abraham att Sara skulle giva |
|
barn di? Och nu har jag f�tt honom en son p� hans �lderdom!� |
|
|
|
Och barnet v�xte upp och blev avvant; och den dag d� Isak |
|
avvandes gjorde Abraham ett stort g�stabud. |
|
D� fick Sara se Hagars, den egyptiska kvinnans, son, som denna |
|
hade f�tt �t Abraham, leka och sk�mta; |
|
och hon sade till Abraham: �Driv ut denna tj�nstekvinna och |
|
hennes son, ty denna tj�nstekvinnas son skall icke �rva med min |
|
son Isak.� |
|
Det talet misshagade Abraham mycket f�r hans sons skull. |
|
Men Gud sade till Abraham: �Du m� icke f�r gossens och f�r din |
|
tj�nstekvinnas skull l�ta detta misshaga dig. Lyssna till Sara |
|
i allt vad hon s�ger dig; ty genom Isak �r det som s�d skall |
|
uppkallas efter dig. |
|
Men ocks� tj�nstekvinnans son skall jag g�ra till ett folk, |
|
d�rf�r att han �r din s�d.� |
|
|
|
Bittida f�ljande morgon tog Abraham br�d och en l�gel med vatten |
|
och gav det �t Hagar; han lade det p� hennes rygg och gav henne |
|
barnet med och l�t henne g�. Och hon begav sig �stad och irrade |
|
omkring i Beer-Sebas �ken. |
|
Men n�r vattnet i l�geln hade tagit slut, kastade hon barnet |
|
ifr�n sig under en buske |
|
och gick bort och satte sig ett stycke d�rifr�n, p� ett |
|
b�gskotts avst�nd, ty hon t�nkte: �Jag f�rm�r icke se p�, huru |
|
barnet d�r.� Och d�r hon nu satt, p� n�got avst�nd, brast hon ut |
|
i gr�t. |
|
D� h�rde Gud gossens r�st, och Guds �ngel ropade till Hagar fr�n |
|
himmelen och sade till henne: �Vad fattas dig, Hagar? Frukta |
|
icke; ty Gud har h�rt gossens r�st, d�r han ligger. |
|
G� och lyft upp gossen, och tag honom vid handen; jag skall g�ra |
|
honom till ett stort folk.� |
|
Och Gud �ppnade hennes �gon, s� att hon blev varse en |
|
vattenbrunn. Och hon gick dit och fyllde sin l�gel med vatten |
|
och gav gossen att dricka. |
|
Och Gud var med gossen, och han v�xte upp och bodde i �knen och |
|
blev med tiden en b�gskytt. |
|
Han bodde i �knen Paran; och hans moder tog en hustru �t honom |
|
fr�n Egyptens land. |
|
|
|
Vid den tiden kom Abimelek med Pikol, sin h�rh�vitsman, och |
|
talade med Abraham och sade: �Gud �r med dig i allt vad du g�r. |
|
S� lova mig nu h�r med ed vid Gud att du icke skall g�ra dig |
|
skyldig till n�got svek mot mig eller mina barn och |
|
efterkommande, utan att du skall bevisa mig och det land d�r du |
|
nu bor s�som fr�mling samma godhet som jag har bevisat dig.� |
|
Abraham sade: �Det vill jag lova dig.� |
|
Dock gjorde Abraham Abimelek f�rebr�elser ang�ende en |
|
vattenbrunn som Abimeleks tj�nare hade tagit ifr�n honom. |
|
Men Abimelek svarade: �Jag vet icke vem som har gjort detta; |
|
sj�lv har du ingenting sagt mig, och jag har icke h�rt n�got |
|
d�rom f�rr�n i dag.� |
|
D� tog Abraham f�r och f�kreatur och gav �t Abimelek; och de |
|
sl�to f�rbund med varandra. |
|
Men Abraham st�llde sju lamm av hjorden avsides. |
|
D� sade Abimelek till Abraham: �Vad betyda de sju lammen som du |
|
har st�llt d�r avsides?� |
|
Han svarade: �Dessa sju lamm skall du taga emot av mig, f�r att |
|
detta m� vara mig till ett vittnesb�rd d�rom att det �r jag som |
|
har gr�vt denna brunn.� |
|
D�rav kallades det st�llet <sp�rr>Beer-Seba</sp�rr>, eftersom |
|
de b�da d�r gingo eden. |
|
N�r de s� hade slutit f�rbund vid Beer-Seba, stodo Abimelek och |
|
hans h�rh�vitsman Pikol upp och v�nde tillbaka till filist�ernas |
|
land. |
|
|
|
Och Abraham planterade en tamarisk vid Beer-Seba och �kallade |
|
d�r HERRENS, den evige Gudens, namn. |
|
Och Abraham bodde i filist�ernas land en l�ng tid. |
|
|
|
En tid h�refter h�nde sig att Gud satte Abraham p� prov. Han |
|
sade till honom: �Abraham!� Han svarade: �H�r �r jag.� |
|
D� sade han: �Tag din son Isak, din ende son, som du har k�r, |
|
och g� bort till Moria land, och offra honom d�r s�som |
|
br�nnoffer, p� ett berg som jag skall s�ga dig.� |
|
|
|
Bittida f�ljande morgon lastade Abraham sin �sna och tog med sig |
|
tv� sina tj�nare och sin son Isak; och sedan han hade huggit |
|
s�nder ved till br�nnoffer, br�t han upp och begav sig p� v�g |
|
till den plats som Gud hade sagt honom. |
|
N�r nu Abraham p� tredje dagen lyfte upp sina �gon och fick se |
|
platsen p� avst�nd, |
|
sade han till sina tj�nare: �Stannen I h�r med �snan; jag och |
|
gossen vilja g� ditbort. N�r vi hava tillbett, skola vi komma |
|
tillbaka till eder.� |
|
Och Abraham tog veden till br�nnoffret och lade den p� sin son |
|
Isak, men sj�lv tog han elden och kniven, och de gingo s� b�da |
|
tillsammans. |
|
D� talade Isak till sin fader Abraham och sade: �Min fader!� |
|
Han svarade: �Vad vill du, min son?� Han sade: �Se, h�r �r |
|
elden och veden, men var �r f�ret till br�nnoffret?� |
|
Abraham svarade: �Gud utser nog �t sig f�ret till br�nnoffret, |
|
min son.� S� gingo de b�da tillsammans. |
|
|
|
N�r de nu hade kommit till den plats som Gud hade sagt Abraham, |
|
byggde han d�r ett altare och lade veden d�rp�, sedan band han |
|
sin son Isak och lade honom p� altaret ovanp� veden. |
|
Och Abraham r�ckte ut sin hand och tog kniven f�r att slakta sin |
|
son. |
|
D� ropade HERRENS �ngel till honom fr�n himmelen och sade: |
|
�Abraham! Abraham!� Han svarade: �H�r �r jag.� |
|
D� sade han: �L�t icke din hand komma vid gossen, och g�r honom |
|
intet; ty nu vet jag att du fruktar Gud, nu d� du icke har |
|
undanh�llit mig din ende son.� |
|
N�r d� Abraham lyfte upp sina �gon, fick han bakom sig se en |
|
v�dur, som hade fastnat med sina horn i ett sn�r; och Abraham |
|
gick dit och tog v�duren och offrade den till br�nnoffer i sin |
|
sons st�lle. |
|
Och Abraham gav den platsen namnet <sp�rr>HERREN utser</sp�rr>; |
|
nu f�r tiden heter den <sp�rr>Berget d�r HERREN l�ter se |
|
sig</sp�rr>. |
|
|
|
Och HERRENS �ngel ropade f�r andra g�ngen till Abraham fr�n |
|
himmelen |
|
och sade: �Jag sv�r vid mig sj�lv, s�ger HERREN: Eftersom du |
|
har gjort detta och icke undanh�llit mig din ende son |
|
d�rf�r skall jag rikligen v�lsigna dig och g�ra din s�d talrik |
|
s�som stj�rnorna p� himmelen och s�som sanden p� havets strand; |
|
och din s�d skall intaga sina fienders portar. |
|
Och i din s�d skola alla folk p� jorden v�lsigna sig, d�rf�r |
|
att du lyssnade till mina ord.� |
|
Sedan v�nde Abraham tillbaka till sina tj�nare; och de stodo upp |
|
och gingo tillsammans till Beer-Seba. Och Abraham bodde i |
|
Beer-Seba. |
|
|
|
En tid h�refter blev s� ber�ttat f�r Abraham: �Se, Milka har ock |
|
f�tt barn �t din broder Nahor.� |
|
Barnen voro Us, hans f�rstf�dde, och Bus, dennes broder, och |
|
Kemuel, Arams fader, |
|
vidare Kesed, Haso, Pildas, Jidlaf och Betuel. |
|
Men Betuel f�dde Rebecka. Dessa �tta f�ddes av Milka �t Nahor, |
|
Abrahams broder. |
|
Och hans bihustru, som hette Reuma, f�dde ock barn, n�mligen |
|
Teba, Gaham, Tahas och Maaka. |
|
|
|
Och Sara blev ett hundra tjugusju �r gammal; s� gammal blev |
|
Sara. |
|
Och Sara dog i Kirjat-Arba, det �r Hebron, i Kanaans land. Och |
|
Abraham kom och h�ll d�dsklagan efter Sara och begr�t henne. |
|
|
|
D�refter stod Abraham upp och gick bort ifr�n den d�da och |
|
talade s� till Hets barn: |
|
�Jag �r en fr�mling och g�st hos eder. L�ten mig nu f� en egen |
|
grav hos eder, s� att jag kan f�ra min d�da dit och begrava |
|
henne.� |
|
D� svarade Hets barn Abraham och sade till honom: |
|
�H�r oss, herre. Du �r en Guds h�vding bland oss; begrav din |
|
d�da i den f�rn�mligaste av v�ra gravar. Ingen av oss skall |
|
v�gra att giva dig sin grav till att d�r begrava din d�da.� |
|
Men Abraham stod upp och bugade sig f�r landets folk, Hets barn; |
|
och han talade med dem och sade: �Om I tillst�djen att jag f�r |
|
ut min d�da och begraver henne, s� h�ren mig och l�ggen eder ut |
|
f�r mig hos Efron, Sohars son, |
|
s� att han giver mig den grotta i Makpela, som tillh�r honom, |
|
och som ligger vid �ndan av hans �ker. Mot full betalning i |
|
eder krets m� han giva mig den till egen grav.� |
|
Men Efron satt d�r bland Hets barn. Och Efron, hetiten, svarade |
|
Abraham i n�rvaro av Hets barn, alla som bodde inom hans |
|
stadsport; han sade: |
|
�Icke s�, min herre. H�r mig: Jag sk�nker dig �kern; grottan |
|
som finnes d�r sk�nker jag dig ock; jag sk�nker dig den inf�r |
|
mina landsm�ns �gon; begrav d�r din d�da.� |
|
Men Abraham bugade sig f�r landets folk; |
|
och han talade till Efron i n�rvaro av landets folk och sade: |
|
�V�rdes dock h�ra mig. Jag vill betala �kerns v�rde; tag emot |
|
det av mig, och l�t mig d�r begrava min d�da.� |
|
D� svarade Efron Abraham och sade till honom: |
|
�Min herre, h�r mig. Ett jordstycke till ett v�rde av fyra |
|
hundra siklar silver, vad betyder det mellan mig och dig? |
|
Begrav du din d�da.� |
|
|
|
Och Abraham f�rstod Efron och v�gde upp �t honom den summa som |
|
Efron hade uppgivit i n�rvaro av Hets barn, fyra hundra siklar |
|
silver, s�dant silver som var g�ngbart i handel. |
|
S� skedde det att Efrons �ker i Makpela, gent emot Mamre, sj�lva |
|
�kern med grottan som fanns d�r och alla tr�d p� �kern, s� |
|
l�ngt dess omr�de str�ckte sig runt omkring, blev �verl�ten �t |
|
Abraham till egendom |
|
inf�r Hets barns �gon, inf�r alla som bodde inom hans stadsport. |
|
|
|
D�refter begrov Abraham sin hustru Sara i grottan p� �kern i |
|
Makpela, gent emot Mamre, det �r Hebron, i Kanaans land. |
|
�kern med grottan som fanns d�r blev s� av Hets barn �verl�ten |
|
�t Abraham till egen grav. |
|
Abraham var nu gammal och kommen till h�g �lder, och HERREN hade |
|
v�lsignat Abraham i alla stycken. |
|
D� sade han till sin �ldste hustj�nare, den som f�restod all |
|
hans egendom: �L�gg din hand under min l�nd; |
|
jag vill av dig taga en ed vid HERREN, himmelens Gud och jordens |
|
Gud, att du icke till hustru �t min son skall taga en dotter |
|
till n�gon av kanan�erna bland vilka jag bor, |
|
utan att du skall g� till mitt eget land och till min sl�kt och |
|
d�r taga hustru �t min son Isak.� |
|
Tj�naren sade till honom: �Men om s� h�nder, att kvinnan icke |
|
vill f�lja mig hit till landet, m�ste jag d� f�ra din son |
|
tillbaka till det land som du har kommit ifr�n?� |
|
Abraham svarade honom: �Tag dig till vara f�r att f�ra min son |
|
dit tillbaka. |
|
HERREN, himmelens Gud, som har f�rt mig bort ifr�n min faders |
|
hus och ifr�n mitt f�dernesland, han som har talat till mig och |
|
svurit och sagt: '�t din s�d skall jag giva detta land', han |
|
skall s�nda sin �ngel framf�r dig, s� att du d�rifr�n skall |
|
kunna f� en hustru �t min son. |
|
Men om kvinnan icke vill f�lja dig, s� �r du fri ifr�n denna din |
|
ed till mig. Allenast m� du icke f�ra min son dit tillbaka.� |
|
D� lade tj�naren sin hand under sin herre Abrahams l�nd och |
|
lovade honom detta med ed. |
|
|
|
Och tj�naren tog tio av sin herres kameler och drog �stad med |
|
allahanda dyrbara g�vor fr�n sin herre; han stod upp och drog |
|
�stad till Nahors stad i Aram-Naharaim. |
|
D�r l�t han kamelerna l�gra sig utanf�r staden, vid en |
|
vattenbrunn; och det led mot aftonen, den tid d� kvinnorna |
|
pl�gade komma ut f�r att h�mta vatten. |
|
Och han sade: �HERRE, min herre Abrahams Gud, l�t mig i dag f� |
|
ett lyckosamt m�te, och g�r n�d med min herre Abraham. |
|
Se, jag st�r h�r vid vattenk�llan, och stadsbornas d�ttrar komma |
|
hitut f�r att h�mta vatten. |
|
Om jag nu s�ger till en flicka: 'H�ll hit din kruka, och l�t mig |
|
f� dricka' och hon d� svarar: 'Drick; dina kameler vill jag ock |
|
vattna', m� hon d� vara den som du har utsett �t din tj�nare |
|
Isak, s� skall jag d�rav veta att du har gjort n�d med min |
|
herre.� |
|
|
|
Och se, innan han hade slutat att tala, kom Rebecka ditut, en |
|
dotter till Betuel, som var son till Milka, Abrahams broder |
|
Nahors hustru; och hon bar sin kruka p� axeln. |
|
Och flickan var mycket fager att sk�da, en jungfru som ingen man |
|
hade k�nt. Hon gick nu ned till k�llan och fyllde sin kruka och |
|
steg s� upp igen. |
|
D� skyndade tj�naren emot henne och sade: �L�t mig f� dricka |
|
litet vatten ur din kruka.� |
|
Hon svarade: �Drick, min herre� och lyfte strax ned krukan p� |
|
sin hand och gav honom att dricka. |
|
Och sedan hon hade givit honom att dricka, sade hon: �Jag vill |
|
ock �sa upp vatten �t dina kameler, till dess att de alla hava |
|
f�tt dricka.� |
|
Och hon t�mde strax sin kruka i vattenhon och skyndade �ter till |
|
brunnen f�r att h�mta vatten och �ste s� upp �t alla hans |
|
kameler. |
|
Men mannen s�g p� henne under tystnad och undrade om HERREN hade |
|
gjort hans resa lyckosam eller icke. |
|
Och n�r alla kamelerna hade druckit, tog mannen fram en n�sring |
|
av guld, en halv sikel i vikt, och tv� armband av guld, tio |
|
siklar i vikt, |
|
och fr�gade: �Vems dotter �r du? S�g mig det. Och s�g mig om |
|
vi kunna f� natth�rb�rge i din faders hus?� |
|
Hon svarade honom: �Jag �r dotter till Betuel, Milkas son, som |
|
av henne f�ddes �t Nahor.� |
|
Och hon sade ytterligare till honom: �Vi hava rikligt med b�de |
|
halm och foder; natth�rb�rge kan du ock f�.� |
|
D� b�jde mannen sig ned och tillbad HERREN |
|
och sade: �Lovad vare HERREN, min herre Abrahams Gud, som icke |
|
har tagit sin n�d och trofasthet ifr�n min herre! Mig har |
|
HERREN ledsagat p� v�gen, hem till min herres fr�nder.� |
|
Och flickan skyndade �stad och ber�ttade allt detta i sin moders |
|
hus. |
|
|
|
Men Rebecka hade en broder som hette Laban. Och Laban skyndade |
|
�stad till mannen d�rute vid k�llan. |
|
N�r han n�mligen s�g n�sringen och armbanden som hans syster |
|
bar, och n�r han h�rde huru hans syster Rebecka ber�ttade: 'S� |
|
och s� talade mannen till mig', d� begav han sig ut till mannen, |
|
d�r denne stod hos kamelerna vid k�llan. |
|
Och han sade: �Kom in, du HERRENS v�lsignade; varf�r st�r du |
|
h�rute? Jag har berett plats i huset, och rum finnes f�r |
|
kamelerna.� |
|
S� kom d� mannen in i huset; och man lastade av kamelerna, och |
|
tog fram halm och foder �t kamelerna, och vatten till att tv� |
|
hans och hans f�ljeslagares f�tter. |
|
Och man satte fram mat f�r honom; men han sade: �Jag vill icke |
|
�ta, f�rr�n jag har framf�rt mitt �rende.� Laban svarade: �S� |
|
tala d�.� |
|
|
|
D� sade han: �Jag �r Abrahams tj�nare. |
|
Och HERREN har rikligen v�lsignat min herre, s� att han har |
|
blivit en m�ktig man; han har givit honom f�r och f�kreatur, |
|
silver och guld, tj�nare och tj�narinnor, kameler och �snor. |
|
Och Sara, min herres hustru, har f�tt �t min herre en son p� sin |
|
�lderdom, och �t denne har han givit allt vad han �ger. |
|
Och min herre har tagit en ed av mig och sagt: 'Till hustru �t |
|
min son skall du icke taga en dotter till n�gon av kanan�erna i |
|
vilkas land jag bor, |
|
utan du skall g� till min faders hus och till min sl�kt och d�r |
|
taga hustru �t min son.' |
|
D� sade jag till min herre: 'Men om nu kvinnan icke vill f�lja |
|
med mig?' |
|
Han svarade mig: 'HERREN, inf�r vilken jag har vandrat, skall |
|
s�nda sin �ngel med dig och g�ra din resa lyckosam, s� att du �t |
|
min son f�r en hustru av min sl�kt och av min faders hus; |
|
i s�dant fall skall du vara l�st fr�n din ed till mig, n�r du |
|
har kommit till min sl�kt. Ocks� om de icke giva henne �t dig, |
|
skall du vara fri ifr�n eden till mig.' |
|
S� kom jag i dag till k�llan, och jag sade: HERRE, min herre |
|
Abrahams Gud, om du vill l�ta den resa p� vilken jag �r stadd |
|
bliva lyckosam, |
|
m� det d� ske, n�r jag nu st�r h�r vid vattenk�llan, att om en |
|
ung kvinna kommer ut f�r att h�mta vatten och jag s�ger till |
|
henne: 'L�t mig f� dricka litet vatten ur din kruka' |
|
och hon d� svarar mig: 'Drick du; �t dina kameler vill jag ock |
|
�sa upp vatten' -- m� hon d� vara den kvinna som HERREN har |
|
utsett �t min herres son. |
|
Och innan jag hade slutat att s� tala f�r mig sj�lv, se, d� kom |
|
Rebecka ut med sin kruka p� axeln och gick ned till k�llan f�r |
|
att h�mta vatten. D� sade jag till henne: 'L�t mig f� dricka.' |
|
Och strax lyfte hon ned sin kruka fr�n axeln och sade: 'Drick; |
|
dina kameler vill jag ock vattna.' S� drack jag, och hon |
|
vattnade ocks� kamelerna. |
|
Och jag fr�gade henne och sade: 'Vems dotter �r du?' Hon |
|
svarade: 'Jag �r dotter till Betuel, Nahors son, som f�ddes �t |
|
honom av Milka.' D� satte jag ringen i hennes n�sa och |
|
armbanden p� hennes armar. |
|
Och jag b�jde mig ned och tillbad HERREN och lovade HERREN, min |
|
herre Abrahams Gud, som hade ledsagat mig p� den r�tta v�gen, s� |
|
att jag �t hans son skulle f� min herres fr�ndes dotter. |
|
Om I nu viljen visa min herre k�rlek och trofasthet, s� s�gen |
|
mig det; varom icke, s� s�gen mig ock det, f�r att jag d� m� |
|
v�nda mig �t annat h�ll, till h�ger eller till v�nster.� |
|
|
|
D� svarade Laban och Betuel och sade: �Fr�n HERREN har detta |
|
utg�tt; vi kunna i den saken intet s�ga till dig, varken ont |
|
eller gott. |
|
Se, d�r st�r Rebecka inf�r dig, tag henne och drag �stad; m� hon |
|
bliva hustru �t din herres son, s�som HERREN har sagt.� |
|
N�r Abrahams tj�nare h�rde deras ord, f�ll han ned p� jorden och |
|
tillbad HERREN. |
|
Sedan tog tj�naren fram smycken av silver och guld, s� ock |
|
kl�der, och gav detta �t Rebecka. J�mv�l �t hennes broder och |
|
hennes moder gav han dyrbara sk�nker. |
|
Och de �to och drucko, han och hans f�ljeslagare, och stannade |
|
sedan d�r �ver natten. Men om morgonen, n�r de hade st�tt upp, |
|
sade han: �L�ten mig nu fara till min herre.� |
|
D� sade hennes broder och hennes moder: �L�t flickan stanna hos |
|
oss n�gra dagar, tio eller s�; sedan m� du fara.� |
|
Men han svarade dem: �Uppeh�llen mig icke, eftersom HERREN har |
|
gjort min resa lyckosam. L�ten mig fara; jag vill resa hem till |
|
min herre.� |
|
D� sade de: �Vi vilja kalla hit flickan och fr�ga henne sj�lv.� |
|
Och de kallade Rebecka till sig och sade till henne: �Vill du |
|
resa med denne man?� Hon svarade: �Ja.� |
|
D� best�mde de att deras syster Rebecka j�mte sin amma skulle |
|
fara med Abrahams tj�nare och dennes m�n. |
|
Och de v�lsignade Rebecka och sade till henne: �Av dig, du v�r |
|
syster, komme tusen g�nger tio tusen, och m� dina avkomlingar |
|
intaga sina fienders portar.� |
|
Och Rebecka och hennes t�rnor stodo upp och satte sig p� |
|
kamelerna och f�ljde med mannen; s� tog tj�naren Rebecka med sig |
|
och for sin v�g. |
|
|
|
Men Isak var p� v�g hem fr�n Beer-Lahai-Roi, ty han bodde i |
|
Sydlandet. |
|
Och mot aftonen hade Isak g�tt ut p� f�ltet i sorgsna tankar. |
|
N�r han d� lyfte upp sina �gon, fick han se kameler komma. |
|
D� nu ocks� Rebecka lyfte upp sina �gon och fick se Isak, steg |
|
hon med hast ned fr�n kamelen; |
|
och hon fr�gade tj�naren: �Vem �r den mannen som kommer emot oss |
|
d�r p� f�ltet?� Tj�naren svarade: �Det �r min herre.� D� tog |
|
hon sin sl�ja och h�ljde sig i den. |
|
Och tj�naren f�rt�ljde f�r Isak huru han hade utr�ttat allt. |
|
Och Isak f�rde henne in i sin moder Saras t�lt; och han tog |
|
Rebecka till sig, och hon blev hans hustru, och han hade henne |
|
k�r. S� blev Isak tr�stad i sorgen efter sin moder. |
|
Och Abraham tog sig �nnu en hustru, och hon hette Ketura. |
|
Hon f�dde �t honom Simran, Joksan, Medan, Midjan, Jisbak och |
|
Sua. |
|
Och Joksan f�dde Saba och Dedan, och Dedans s�ner voro |
|
assur�erna, letus�erna och leumm�erna. |
|
Och Midjans s�ner voro Efa, Efer, Hanok, Abida och Eldaa. Alla |
|
dessa voro Keturas s�ner. |
|
Och Abraham gav allt vad han �gde �t Isak. |
|
Men �t s�nerna till sina bihustrur gav Abraham sk�nker och |
|
skilde dem, medan han sj�lv �nnu levde, fr�n sin son Isak och |
|
l�t dem draga �sterut, bort till �sterlandet. |
|
|
|
Och detta �r antalet av Abrahams levnads�r: ett hundra |
|
sjuttiofem �r; |
|
d�refter gav Abraham upp andan och dog i en god �lder, gammal |
|
och m�tt p� livet, och blev samlad till sina f�der. |
|
Och hans s�ner Isak och Ismael begrovo honom i grottan i |
|
Makpela, p� hetiten Efrons, Sohars sons, �ker gent emot Mamre, |
|
den �ker som Abraham hade k�pt av Hets barn; d�r blev Abraham |
|
begraven, s�v�l som hans hustru Sara. |
|
Och efter Abrahams d�d v�lsignade Gud hans son Isak. Och Isak |
|
bodde vid Beer-Lahai-Roi. |
|
|
|
Och detta �r ber�ttelsen om Ismaels sl�kt, Abrahams sons, som |
|
f�ddes �t Abraham av Hagar, Saras egyptiska tj�nstekvinna. |
|
Dessa �ro namnen p� Ismaels s�ner, med deras namn, efter deras |
|
�ttf�ljd: Nebajot, Ismaels f�rstf�dde, vidare Kedar, Adbeel, |
|
Mibsam, |
|
Misma, Duma och Massa, |
|
Hadad och Tema, Jetur, Nafis och Kedma. |
|
Dessa voro Ismaels s�ner och dessa deras namn, i deras byar och |
|
t�ltl�ger, tolv h�vdingar efter deras stammar. |
|
Och detta �r antalet av Ismaels levnads�r: ett hundra trettiosju |
|
�r; d�refter gav han upp andan och dog och blev samlad till sina |
|
f�der. |
|
Och de hade sina boningsplatser fr�n Havila �nda till Sur, som |
|
ligger gent emot Egypten, fram emot Assyrien. Han kom i strid |
|
med alla sina br�der. |
|
|
|
Och detta �r ber�ttelsen om Isaks, Abrahams sons, sl�kt. |
|
Abraham f�dde Isak; |
|
och Isak var fyrtio �r gammal, n�r han till hustru �t sig tog |
|
Rebecka, som var dotter till aram�en Betuel fr�n Paddan-Aram och |
|
syster till aram�en Laban. |
|
Och Isak bad till HERREN f�r sin hustru Rebecka, ty hon var |
|
ofruktsam; och HERREN b�nh�rde honom, s� att hans hustru Rebecka |
|
blev havande. |
|
Men barnen st�tte varandra i hennes liv; d� sade hon: �Om det |
|
skulle g� s�, varf�r skulle jag d� vara till?� Och hon gick |
|
bort f�r att fr�ga HERREN. |
|
Och HERREN svarade henne: |
|
�Tv� folk finnas i ditt liv, |
|
tv� folkstammar skola ur ditt sk�te s�ndras fr�n varandra; |
|
den ena stammen skall vara den andra �verm�ktig, |
|
och den �ldre skall tj�na den yngre.� |
|
|
|
N�r sedan tiden var inne att hon skulle f�da, se, d� funnos |
|
tvillingar i hennes liv. |
|
Den som f�rst kom fram var r�dl�tt och �ver hela kroppen s�som |
|
en h�rmantel; och de g�vo honom namnet Esau. |
|
D�refter kom hans broder fram, och denne h�ll med sin hand i |
|
Esaus h�l; och han fick namnet Jakob. Men Isak var sextio |
|
�r gammal, n�r de f�ddes. |
|
|
|
Och barnen v�xte upp, och Esau blev en skicklig j�gare, som h�ll |
|
sig ute p� marken; Jakob �ter blev en fromsint man, som bodde i |
|
t�lt. |
|
Och Isak hade Esau k�rast, ty han hade smak f�r villebr�d; men |
|
Rebecka hade Jakob k�rast. |
|
|
|
En g�ng, d� Jakob h�ll p� att koka n�got till soppa, kom Esau |
|
hem fr�n marken, uppgiven av hunger. |
|
Och Esau sade till Jakob: �L�t mig f� till livs av det r�da, det |
|
r�da du har d�r; ty jag �r uppgiven av hunger.� D�rav fick han |
|
namnet <sp�rr>Edom</sp�rr>. |
|
Men Jakob sade: �S�lj d� nu �t mig din f�rstf�dslor�tt.� |
|
Esau svarade: �Jag �r ju d�den n�ra; vartill gagnar mig d� min |
|
f�rstf�dslor�tt?� |
|
Jakob sade: �S� giv mig nu din ed d�rp�.� Och han gav honom sin |
|
ed och s�lde s� sin f�rstf�dslor�tt till Jakob. |
|
Men Jakob gav Esau br�d och linssoppa; och han �t och drack och |
|
stod sedan upp och gick sin v�g. S� ringa aktade Esau sin |
|
f�rstf�dslor�tt. |
|
|
|
Men en hungersn�d uppstod i landet, en ny hungersn�d, efter den |
|
som hade varit f�rut, i Abrahams tid. D� begav sig Isak till |
|
Abimelek, filist�ernas konung, i Gerar. |
|
Och HERREN uppenbarade sig f�r honom och sade: �Drag icke ned |
|
till Egypten; bo kvar i det land som jag skall s�ga dig. |
|
Stanna s�som fr�mling h�r i landet; jag skall vara med dig och |
|
v�lsigna dig, ty �t dig och din s�d skall jag giva alla dessa |
|
l�nder, och skall h�lla den ed som jag har svurit din fader |
|
Abraham. |
|
|
|
Jag skall g�ra din s�d talrik s�som stj�rnorna p� himmelen, och |
|
jag skall giva �t din s�d alla dessa l�nder; och i din s�d skola |
|
alla folk p� jorden v�lsigna sig, |
|
d�rf�r att Abraham har lyssnat till mina ord och h�llit vad jag |
|
har bjudit honom h�lla, mina bud, mina stadgar och mina lagar.� |
|
S� stannade Isak kvar i Gerar. |
|
|
|
Och n�r m�nnen p� orten fr�gade honom om hans hustru, sade han: |
|
�Hon �r min syster.� Han fruktade n�mligen f�r att s�ga att hon |
|
var hans hustru, ty han t�nkte: �M�nnen h�r p� orten kunde d� |
|
dr�pa mig f�r Rebeckas skull, eftersom hon �r s� fager att |
|
sk�da.� |
|
Men n�r han hade varit d�r en l�ngre tid, h�nde sig en g�ng, d� |
|
Abimelek, filist�ernas konung, blickade ut genom f�nstret, att |
|
han fick se Isak k�rligt sk�mta med sin hustru Rebecka. |
|
D� kallade Abimelek Isak till sig och sade: �Hon �r ju din |
|
hustru; huru har du d� kunnat s�ga: 'Hon �r min syster'?� Isak |
|
svarade honom: �Jag fruktade att jag annars skulle bliva d�dad |
|
f�r hennes skull.� |
|
D� sade Abimelek: �Vad har du gjort mot oss! Huru l�tt kunde |
|
det icke hava skett att n�gon av folket hade l�grat din hustru? |
|
Och s� hade du dragit skuld �ver oss.� |
|
Sedan bj�d Abimelek allt folket och sade: �Den som kommer vid |
|
denne man eller vid hans hustru, han skall straffas med d�den.� |
|
|
|
Och Isak s�dde d�r i landet och fick det �ret hundrafalt, ty |
|
HERREN v�lsignade honom. |
|
Och han blev en m�ktig man; hans makt blev st�rre och st�rre, s� |
|
att han till slut var mycket m�ktig. |
|
Han �gde s� m�nga f�r och f�kreatur och s� m�nga tj�nare, att |
|
filist�erna begynte avundas honom. |
|
Och alla de brunnar som hans faders tj�nare hade gr�vt i hans |
|
fader Abrahams tid, dem hade filist�erna kastat igen och fyllt |
|
med grus. |
|
Och Abimelek sade till Isak: �Drag bort ifr�n oss; ty du har |
|
blivit oss alltf�r m�ktig.� |
|
D� drog Isak bort d�rifr�n och slog upp sitt l�ger i Gerars dal |
|
och bodde d�r. |
|
Och Isak l�t �ter gr�va ut de vattenbrunnar som hade blivit |
|
gr�vda i hans fader Abrahams tid, men som filist�erna efter |
|
Abrahams d�d hade kastat igen; och han gav dem �ter de namn som |
|
hans fader hade givit dem. |
|
Och Isaks tj�nare gr�vde i dalen och funno d�r en brunn med |
|
rinnande vatten. |
|
Men herdarna i Gerar begynte tvista med Isaks herdar och sade: |
|
�Vattnet �r v�rt.� D� gav han den brunnen namnet |
|
<sp�rr>Esek</sp�rr>, eftersom de hade kivat med honom. |
|
D�refter gr�vde de en annan brunn, men om den kommo de ock i |
|
tvist; d� gav han den namnet <sp�rr>Sitna</sp�rr>. |
|
Sedan begav han sig d�rifr�n till en annan plats och gr�vde �ter |
|
en brunn; om den tvistade de icke. D�rf�r gav han denna namnet |
|
<sp�rr>Rehobot</sp�rr>, i det han sade: �Nu har ju HERREN |
|
givit oss utrymme, s� att vi kunna f�r�ka oss i landet.� |
|
|
|
Sedan drog han d�rifr�n upp till Beer-Seba. |
|
Och HERREN uppenbarade sig f�r honom den natten och sade: �Jag |
|
�r Abrahams, din faders, Gud. Frukta icke, ty jag �r med dig, |
|
och jag skall v�lsigna dig och g�ra din s�d talrik, f�r min |
|
tj�nare Abrahams skull.� |
|
D� byggde han d�r ett altare och �kallade HERRENS namn och slog |
|
d�r upp sitt t�lt. Och Isaks tj�nare gr�vde d�r en brunn. |
|
|
|
Och Abimelek begav sig till honom fr�n Gerar med Ahussat, sin |
|
v�n, och Pikol, sin h�rh�vitsman. |
|
Men Isak sade till dem: �Varf�r kommen I till mig, I som haten |
|
mig och haven drivit mig ifr�n eder?� |
|
De svarade: �Vi hava tydligt sett att HERREN �r med dig; d�rf�r |
|
t�nkte vi: 'L�t oss giva varandra en ed, vi och du, s� att vi |
|
sluta ett f�rbund med dig, |
|
att du icke skall g�ra oss n�got ont, likasom vi � v�r sida |
|
icke hava kommit vid dig, och likasom vi icke hava gjort dig |
|
annat �n gott och hava l�tit dig fara i frid.' Du �r nu HERRENS |
|
v�lsignade.� |
|
D� gjorde han ett g�stabud f�r dem, och de �to och drucko. |
|
Bittida f�ljande morgon svuro de varandra eden; sedan l�t Isak |
|
dem g�, och de foro ifr�n honom i frid. |
|
Samma dag kommo Isaks tj�nare och ber�ttade f�r honom om den |
|
brunn som de hade gr�vt och sade till honom: �Vi hava funnit |
|
vatten.� |
|
Och han kallade den Sibea. D�rav heter staden Beer-Seba �nnu i |
|
dag. |
|
|
|
N�r Esau var fyrtio �r gammal, tog han till hustrur Judit, |
|
dotter till hetiten Beeri, och Basemat, dotter till hetiten |
|
Elon. |
|
Men dessa blevo en hj�rtesorg f�r Isak och Rebecka. |
|
|
|
N�r Isak hade blivit gammal och hans �gon voro skumma, s� att |
|
han icke kunde se, kallade han till sig Esau, sin �ldste son, |
|
och sade till honom: �Min son!� Han svarade honom: �Vad vill |
|
du?� |
|
D� sade han: �Se, jag �r gammal och vet icke n�r jag skall d�. |
|
S� tag nu dina jaktredskap, ditt koger och din b�ge, och g� ut i |
|
marken och jaga villebr�d �t mig; |
|
red sedan till �t mig en smaklig r�tt, en s�dan som jag tycker |
|
om, och b�r in den till mig till att �ta, p� det att min sj�l m� |
|
v�lsigna dig, f�rr�n jag d�r.� |
|
|
|
Men Rebecka h�rde huru Isak talade till sin son Esau. Och medan |
|
Esau gick ut i marken f�r att jaga villebr�d till att f�ra hem, |
|
sade Rebecka till sin son Jakob: �Se, jag har h�rt din fader |
|
tala s� till din broder Esau: |
|
'H�mta mig villebr�d och red till �t mig en smaklig r�tt, p� det |
|
att jag m� �ta och sedan v�lsigna dig inf�r HERREN, f�rr�n jag |
|
d�r.' |
|
S� h�r nu vad jag s�ger, min son, och g�r vad jag bjuder dig. |
|
G� bort till hjorden och h�mta mig d�rifr�n tv� goda killingar, |
|
s� vill jag av dem tillreda en smaklig r�tt �t din fader, en |
|
s�dan som han tycker om. |
|
Och du skall b�ra in den till din fader till att �ta, p� det att |
|
han m� v�lsigna dig, f�rr�n han d�r.� |
|
Men Jakob sade till sin moder Rebecka: �Min broder Esau �r ju |
|
luden, och jag �r sl�t. |
|
Kanh�nda tager min fader p� mig, och jag bliver d� av honom |
|
h�llen f�r en bespottare och skaffar mig f�rbannelse i st�llet |
|
f�r v�lsignelse.� |
|
D� sade hans moder till honom: �Den f�rbannelsen komme �ver mig, |
|
min son; h�r nu allenast vad jag s�ger, och g� och h�mta dem �t |
|
mig.� |
|
|
|
D� gick han och h�mtade dem och bar dem till sin moder; och hans |
|
moder tillredde en smaklig r�tt, en s�dan som hans fader tyckte |
|
om. |
|
Och Rebecka tog Esaus, sin �ldre sons, h�gtidskl�der, som hon |
|
hade hos sig i huset, och satte dem p� Jakob, sin yngre son. |
|
Och med skinnen av killingarna bekl�dde hon hans h�nder och den |
|
sl�ta delen av hans hals. |
|
Sedan l�mnade hon �t sin son Jakob den smakliga r�tten och |
|
br�det som hon hade tillrett. |
|
Och han gick in till sin fader och sade: �Min fader!� Han |
|
svarade: �Vad vill du? Vem �r du, min son?� |
|
D� sade Jakob till sin fader: �Jag �r Esau, din f�rstf�dde. Jag |
|
har gjort s�som du tillsade mig; s�tt dig upp och �t av mitt |
|
villebr�d, p� det att din sj�l m� v�lsigna mig.� |
|
Men Isak sade till sin son: �Huru har du s� snart kunnat finna |
|
n�got, min son?� Han svarade: �HERREN, din Gud, skickade det i |
|
min v�g.� |
|
D� sade Isak till Jakob: �Kom hit, min son, och l�t mig taga p� |
|
dig och k�nna om du �r min son Esau eller icke.� |
|
Och Jakob gick fram till sin fader Isak; och n�r denne hade |
|
tagit p� honom, sade han: �R�sten �r Jakobs r�st, men h�nderna |
|
�ro Esaus h�nder.� |
|
Och han k�nde icke igen honom, ty hans h�nder voro ludna s�som |
|
hans broder Esaus h�nder; och han v�lsignade honom. |
|
Men han fr�gade: ��r du verkligen min son Esau?� Han svarade: |
|
�Ja.� |
|
D� sade han: �B�r hit maten �t mig och l�t mig �ta av min sons |
|
villebr�d, p� det att min sj�l m� v�lsigna dig.� Och han bar |
|
fram den till honom, och han �t; och han r�ckte honom vin, och |
|
han drack. |
|
D�refter sade hans fader Isak till honom: �Kom hit och kyss mig, |
|
min son.� |
|
N�r han d� gick fram och kysste honom, k�nde han lukten av hans |
|
kl�der och v�lsignade honom; han sade: |
|
�Se, av min son utg�r doft, |
|
lik doften av en mark, |
|
som HERREN har v�lsignat. |
|
S� give dig Gud |
|
av himmelens dagg |
|
och av jordens fetma |
|
och s�d och vin i rikligt m�tt. |
|
Folk tj�ne dig, |
|
och folkslag falle ned f�r dig. |
|
Bliv en herre �ver dina br�der, |
|
och m� din moders s�ner falla ned f�r dig. |
|
F�rbannad vare den som f�rbannar dig, |
|
och v�lsignad vare den som v�lsignar dig!� |
|
|
|
Men n�r Isak hade givit Jakob sin v�lsignelse och Jakob just |
|
hade g�tt ut fr�n sin fader Isak, kom hans broder Esau hem fr�n |
|
jakten. |
|
D�refter tillredde ocks� han en smaklig r�tt och bar in den till |
|
sin fader och sade till sin fader: �M� min fader st� upp och �ta |
|
av sin sons villebr�d, p� det att din sj�l m� v�lsigna mig.� |
|
Hans fader Isak fr�gade honom: �Vem �r du?� Han svarade: �Jag |
|
�r Esau, din f�rstf�dde son.� |
|
D� blev Isak �verm�ttan h�pen och sade: �Vem var d� den j�garen |
|
som bar in till mig sitt villebr�d, s� att jag �t av allt, f�rr�n |
|
du kom, och sedan v�lsignade honom? V�lsignad skall han ock |
|
f�rbliva.� |
|
N�r Esau h�rde sin faders ord, brast han ut i h�gljudd och |
|
bitter klagan och sade till sin fader: �V�lsigna ocks� mig, min |
|
fader.� |
|
Men han svarade: �Din broder har kommit med svek och tagit din |
|
v�lsignelse.� |
|
D� sade han: �Han heter ju Jakob, och han har nu ocks� tv� |
|
g�nger bedragit mig. Min f�rstf�dslor�tt har han tagit, och se, |
|
nu har han ock tagit min v�lsignelse.� Och han fr�gade: �Har du |
|
d� ingen v�lsignelse kvar f�r mig?� |
|
Isak svarade och sade till Esau: �Se, jag har satt honom till en |
|
herre �ver dig, och alla hans br�der har jag givit honom till |
|
tj�nare, och med s�d och vin har jag beg�vat honom; vad skall |
|
jag d� nu g�ra f�r dig, min son?� |
|
Esau sade till sin fader: �Har du d� allenast den enda |
|
v�lsignelsen, min fader? V�lsigna ocks� mig, min fader.� Och |
|
Esau brast ut i gr�t. |
|
D� svarade hans fader Isak och sade till honom: |
|
�Se, fj�rran ifr�n jordens fetma |
|
skall din boning vara |
|
och utan dagg fr�n himmelen ovanefter. |
|
Av ditt sv�rd skall du leva, |
|
och du skall tj�na din broder. |
|
Men det skall ske, n�r du samlar din kraft, |
|
att du river hans ok fr�n din hals.� |
|
|
|
Och Esau blev h�tsk mot Jakob f�r den v�lsignelses skull som |
|
hans fader hade givit honom. Och Esau sade vid sig sj�lv: |
|
�Snart skola de dagar komma, d� vi f� s�rja v�r fader; d� skall |
|
jag dr�pa min broder Jakob.� |
|
N�r man nu ber�ttade f�r Rebecka vad hennes �ldre son Esau hade |
|
sagt, s�nde hon och l�t kalla till sig sin yngre son Jakob och |
|
sade till honom: �Se, din broder Esau vill h�mnas p� dig och |
|
dr�pa dig. |
|
S� h�r nu vad jag s�ger, min son: st� upp och fly till min |
|
broder Laban i Haran, |
|
och stanna n�gon tid hos honom, till dess din broders |
|
f�rbittring har upph�rt, |
|
ja, till dess din broders vrede mot dig har upph�rt och han |
|
f�rg�ter vad du har gjort mot honom. D� skall jag s�nda �stad |
|
och h�mta dig d�rifr�n. Varf�r skall jag mista eder b�da p� |
|
samma g�ng?� |
|
|
|
Och Rebecka sade till Isak: �Jag �r led vid livet f�r Hets |
|
d�ttrars skull. Om Jakob tager hustru bland Hets d�ttrar, en |
|
s�dan som dessa, n�gon bland landets d�ttrar, varf�r skulle jag |
|
d� leva?� |
|
|
|
D� kallade Isak till sig Jakob och v�lsignade honom; och han |
|
bj�d honom och sade till honom: �Tag dig icke till hustru n�gon |
|
av Kanaans d�ttrar, |
|
utan st� upp och begiv dig till Paddan-Aram, till Betuels, din |
|
morfaders, hus, och tag dig en hustru d�rifr�n, n�gon av Labans, |
|
din morbroders, d�ttrar. |
|
Och m� Gud den Allsm�ktige v�lsigna dig och g�ra dig fruktsam |
|
och f�r�ka dig, s� att skaror av folk komma av dig; |
|
m� han giva �t dig Abrahams v�lsignelse, �t dig och din s�d med |
|
dig, s� att du f�r taga i besittning det land som Gud har givit |
|
�t Abraham, och d�r du nu bor s�som fr�mling.� |
|
S� s�nde Isak �stad Jakob, och denne begav sig till Paddan-Aram, |
|
till aram�en Laban, Betuels son, som var broder till Rebecka, |
|
Jakobs och Esaus moder. |
|
|
|
N�r nu Esau s�g att Isak hade v�lsignat Jakob och s�nt honom |
|
till Paddan-Aram f�r att d�rifr�n taga sig hustru -- ty han hade |
|
v�lsignat honom och bjudit honom och sagt: �Du skall icke taga |
|
till hustru n�gon av Kanaans d�ttrar� -- |
|
och n�r han s�g att Jakob hade lytt sin fader och moder och |
|
begivit sig till Paddan-Aram, |
|
d� m�rkte Esau att Kanaans d�ttrar misshagade hans fader Isak; |
|
och Esau gick bort till Ismael och tog Mahalat, Abrahams son |
|
Ismaels dotter, Nebajots syster, till hustru �t sig, ut�ver de |
|
hustrur han f�rut hade. |
|
|
|
Men Jakob begav sig fr�n Beer-Seba p� v�g till Haran. |
|
Och han kom d� till den heliga platsen och stannade d�r �ver |
|
natten, ty solen hade g�tt ned; och han tog en av stenarna p� |
|
platsen f�r att hava den till huvudg�rd och lade sig att sova |
|
d�r. |
|
D� hade han en dr�m. Han s�g en stege vara rest p� jorden, och |
|
dess �vre �nde r�ckte upp till himmelen, och Guds �nglar stego |
|
upp och ned p� den. |
|
Och se, HERREN stod framf�r honom och sade: �Jag �r HERREN, |
|
Abrahams, din faders, Gud och Isaks Gud. Det land d�r du ligger |
|
skall jag giva �t dig och din s�d. |
|
Och din s�d skall bliva s�som stoftet p� jorden, och du skall |
|
utbreda dig �t v�ster och �ster och norr och s�der, och alla |
|
sl�kter p� jorden skola varda v�lsignade i dig och i din s�d. |
|
Och se, jag �r med dig och skall bevara dig, varthelst du g�r, |
|
och jag skall f�ra dig tillbaka till detta land; ty jag skall |
|
icke �vergiva dig, till dess jag har gjort vad jag har lovat |
|
dig.� |
|
|
|
N�r Jakob vaknade upp ur s�mnen sade han: �HERREN �r sannerligen |
|
p� denna plats, och jag visste det icke!� |
|
Och han betogs av fruktan och sade: �Detta m�ste vara en helig |
|
plats, h�r bor f�rvisso Gud, och h�r �r himmelens port.� |
|
Och bittida om morgonen stod Jakob upp och tog stenen som han |
|
hade haft till huvudg�rd och reste den till en stod och g�t olja |
|
d�rovanp�. |
|
Och han gav den platsen namnet Betel; f�rut hade staden hetat |
|
Lus. |
|
Och Jakob gjorde ett l�fte och sade: �Om Gud �r med mig och |
|
bevarar mig under den resa som jag nu �r stadd p� och giver mig |
|
br�d till att �ta och kl�der till att kl�da mig med, |
|
s� att jag kommer i frid tillbaka till min faders hus, d� skall |
|
HERREN vara min Gud; |
|
och denna sten som jag har rest till en stod skall bliva ett |
|
Guds hus, och av allt vad du giver mig skall jag giva dig |
|
tionde.� |
|
|
|
Och Jakob begav sig �stad p� v�g till �sterlandet. |
|
D�r fick han se en brunn p� f�ltet, och vid den l�go tre |
|
f�rhjordar, ty ur denna brunn pl�gade man vattna hjordarna. Och |
|
stenen som l�g �ver brunnens �ppning var stor; |
|
d�rf�r pl�gade man l�ta alla hjordarna samlas dit och v�ltrade |
|
s� stenen fr�n brunnens �ppning och vattnade f�ren; sedan lade |
|
man stenen tillbaka p� sin plats �ver brunnens �ppning. |
|
Och Jakob sade till m�nnen: �Mina br�der, varifr�n �ren I?� De |
|
svarade: �Vi �ro fr�n Haran.� |
|
D� sade han till dem: �K�nnen I Laban, Nahors son?� De svarade: |
|
�Ja.� |
|
Han fr�gade dem vidare: �St�r det v�l till med honom?� De |
|
svarade: �Ja; och se, d�r kommer hans dotter Rakel med f�ren.� |
|
Han sade: �Det �r ju �nnu full dag; �nnu �r det icke tid att |
|
samla boskapen. Vattnen f�ren, och f�ren dem �ter i bet.� |
|
Men de svarade: �Vi kunna icke g�ra det, f�rr�n alla hjordarna |
|
hava blivit samlade och man har v�ltrat stenen fr�n brunnens |
|
�ppning; d� vattna vi f�ren.� |
|
Medan han �nnu talade med dem, hade Rakel kommit dit med sin |
|
faders f�r; ty hon pl�gade vakta dem. |
|
N�r Jakob fick se sin morbroder Labans dotter Rakel komma med |
|
Labans, hans morbroders, f�r, gick han fram och v�ltrade stenen |
|
fr�n brunnens �ppning och vattnade sin morbroder Labans f�r. |
|
Och Jakob kysste Rakel och brast ut i gr�t. |
|
Och Jakob omtalade f�r Rakel att han var hennes faders fr�nde, |
|
och att han var Rebeckas son; och hon skyndade �stad och |
|
omtalade det f�r sin fader. |
|
D� nu Laban fick h�ras talas om sin systerson Jakob, skyndade |
|
han emot honom och tog honom i famn och kysste honom och f�rde |
|
honom in i sitt hus; och han f�rt�ljde f�r Laban allt som hade |
|
h�nt honom. |
|
Och Laban sade till honom: �Ja, du �r mitt k�tt och ben.� Och |
|
han stannade hos honom en m�nads tid. |
|
|
|
Och Laban sade till Jakob: �Du �r ju min fr�nde. Skulle du d� |
|
tj�na mig f�r intet? S�g mig vad du vill hava i l�n?� |
|
Nu hade Laban tv� d�ttrar; den �ldre hette Lea, och den yngre |
|
hette Rakel. |
|
Och Leas �gon voro matta, men Rakel hade en sk�n gestalt och var |
|
sk�n att sk�da. |
|
Och Jakob hade fattat k�rlek till Rakel; d�rf�r sade han: �Jag |
|
vill tj�na dig i sju �r f�r Rakel, din yngre dotter.� |
|
Laban svarade: �Det �r b�ttre att jag giver henne �t dig, �n att |
|
jag skulle giva henne �t n�gon annan; bliv kvar hos mig.� |
|
S� tj�nade Jakob f�r Rakel i sju �r, och det tycktes honom vara |
|
allenast n�gra dagar; s� k�r hade han henne. |
|
|
|
D�refter sade Jakob till Laban: �Giv mig min hustru, ty min tid |
|
�r nu f�rlupen; l�t mig g� in till henne.� |
|
D� bj�d Laban tillhopa allt folket p� orten och gjorde ett |
|
g�stabud. |
|
Men n�r aftonen kom, tog han sin dotter Lea och f�rde henne till |
|
honom, och han gick in till henne. |
|
Och Laban gav sin tj�nstekvinna Silpa �t sin dotter Lea till |
|
tj�nstekvinna. |
|
|
|
Om morgonen fick Jakob se att det var Lea. D� sade han till |
|
Laban: �Vad har du gjort mot mig? Var det icke f�r Rakel jag |
|
tj�nade hos dig? Varf�r har du s� bedragit mig?� |
|
Laban svarade: �Det �r icke sed p� v�r ort att man giver bort |
|
den yngre f�re den �ldre. |
|
L�t nu dennas br�llopsvecka g� till �nda, s� vilja vi giva dig |
|
ocks� den andra, mot det att du g�r tj�nst hos mig i �nnu |
|
ytterligare sju �r.� |
|
Och Jakob samtyckte h�rtill och l�t hennes br�llopsvecka g� till |
|
�nda. Sedan gav han honom sin dotter Rakel till hustru. |
|
Och Laban gav sin tj�nstekvinna Bilha �t sin dotter Rakel till |
|
tj�nstekvinna. |
|
S� gick han in ocks� till Rakel, och han hade Rakel k�rare �n |
|
Lea. Sedan tj�nade han hos honom i �nnu ytterligare sju �r. |
|
|
|
Men d� HERREN s�g att Lea var f�rsm�dd, gjorde han henne |
|
fruktsam, medan Rakel var ofruktsam. |
|
Och Lea blev havande och f�dde en son, och hon gav honom namnet |
|
Ruben, ty hon t�nkte: �HERREN <sp�rr>har sett till mitt |
|
lidande</sp�rr>; ja, nu skall min man hava mig k�r.� |
|
Och hon blev �ter havande och f�dde en son. D� sade hon: |
|
�HERREN <sp�rr>har h�rt</sp�rr> att jag har varit f�rsm�dd, |
|
d�rf�r har han givit mig ocks� denne.� Och hon gav honom namnet |
|
Simeon. |
|
Och �ter blev hon havande och f�dde en son. D� sade hon: �Nu |
|
skall v�l �nd� min man <sp�rr>h�lla sig till</sp�rr> mig; jag |
|
har ju f�tt honom tre s�ner.� D�rav fick denne namnet Levi. |
|
�ter blev hon havande och f�dde en son. D� sade hon: �Nu vill |
|
jag <sp�rr>tacka</sp�rr> HERREN.� D�rf�r gav hon honom |
|
namnet Juda. Sedan upph�rde hon att f�da. |
|
|
|
D� nu Rakel s�g att hon icke f�dde barn �t Jakob, avundades hon |
|
sin syster och sade till Jakob: �Skaffa mig barn, eljest d�r |
|
jag.� |
|
D� uppt�ndes Jakobs vrede mot Rakel, och han svarade: �H�ller du |
|
d� mig f�r Gud? Det �r ju han som f�rmenar dig livsfrukt.� |
|
Hon sade: �Se, d�r �r min tj�narinna Bilha; g� in till henne, |
|
f�r att hon m� f�da barn i mitt sk�te, s� att genom henne ocks� |
|
jag f�r avkomma.� |
|
S� gav hon honom sin tj�nstekvinna Bilha till hustru, och Jakob |
|
gick in till henne. |
|
Och Bilha blev havande och f�dde �t Jakob en son. |
|
D� sade Rakel: �<sp�rr>Gud har skaffat r�tt</sp�rr> �t mig; |
|
han har h�rt min r�st och givit mig en son.� D�rf�r gav hon |
|
honom namnet Dan. |
|
�ter blev Bilha, Rakels tj�nstekvinna, havande, och hon f�dde �t |
|
Jakob en andre son. |
|
D� sade Rakel: �<sp�rr>Strider</sp�rr> om Gud har jag stritt |
|
med min syster och har vunnit seger.� Och hon gav honom namnet |
|
Naftali. |
|
|
|
D� Lea nu s�g att hon hade upph�rt att f�da, tog hon sin |
|
tj�nstekvinna Silpa och gav henne �t Jakob till hustru. |
|
Och Silpa, Leas tj�nstekvinna, f�dde �t Jakob en son. |
|
D� sade Lea: �Till <sp�rr>lycka</sp�rr>!� Och hon gav honom |
|
namnet Gad. |
|
Och Silpa, Leas tj�nstekvinna, f�dde �t Jakob en andre son. |
|
D� sade Lea: �Till <sp�rr>s�llhet</sp�rr> f�r mig! Ja, |
|
jungfrur skola prisa mig s�ll.� Och hon gav honom namnet Aser. |
|
|
|
Men Ruben gick ut en g�ng vid tiden f�r vetesk�rden och fann d� |
|
k�rleks�pplen p� marken och bar dem till sin moder Lea. D� sade |
|
Rakel till Lea: �Giv mig n�gra av din sons k�rleks�pplen.� |
|
Men hon svarade henne: ��r det icke nog att du har tagit min |
|
man? Vill du ock taga min sons k�rleks�pplen?� Rakel sade: �M� |
|
han d� i natt ligga hos dig, om jag f�r din sons k�rleks�pplen.� |
|
N�r nu Jakob om aftonen kom hem fr�n marken, gick Lea honom till |
|
m�tes och sade: �Till mig skall du g� in; ty jag har givit min |
|
sons k�rleks�pplen s�som l�n f�r dig.� S� l�g han hos henne den |
|
natten. |
|
Och Gud h�rde Lea, s� att hon blev havande, och hon f�dde �t |
|
Jakob en femte son. |
|
D� sade Lea: �Gud har givit mig min <sp�rr>l�n</sp�rr>, f�r |
|
det att jag gav min tj�nstekvinna �t min man.� Och hon gav honom |
|
namnet Isaskar. |
|
�ter blev Lea havande, och hon f�dde �t Jakob en sj�tte son. |
|
D� sade Lea: �Gud har givit mig en god <sp�rr>g�va</sp�rr>. |
|
Nu skall min man <sp�rr>f�rbliva boende</sp�rr> hos mig, ty |
|
jag har f�tt honom sex s�ner.� Och hon gav honom namnet Sebulon. |
|
D�refter f�dde hon en dotter och gav henne namnet Dina. |
|
|
|
Men Gud t�nkte p� Rakel; Gud h�rde henne och gjorde henne |
|
fruktsam. |
|
Hon blev havande och f�dde en son. D� sade hon: �Gud <sp�rr>har |
|
tagit bort</sp�rr> min sm�lek.� |
|
Och hon gav honom namnet Josef, i det hon sade: �HERREN |
|
<sp�rr>give</sp�rr> mig <sp�rr>�nnu</sp�rr> en son.� |
|
|
|
D� nu Rakel hade f�tt Josef, sade Jakob till Laban: �L�t mig |
|
fara; jag vill draga hem till min ort och till mitt land. |
|
Giv mig mina hustrur och mina barn, som jag har tj�nat dig f�r, |
|
och l�t mig draga hem; du vet ju sj�lv huru jag har tj�nat dig.� |
|
Laban svarade honom: �L�t mig finna n�d f�r dina �gon; jag vet |
|
genom hemliga tecken att HERREN f�r din skull har v�lsignat |
|
mig.� |
|
Och han sade ytterligare: �Best�m vad du vill hava i l�n av mig, |
|
s� skall jag giva dig det.� |
|
Han svarade honom: �Du vet sj�lv huru jag har tj�nat dig, och |
|
vad det har blivit av din boskap under min v�rd. |
|
Ty helt litet var det som du hade, f�rr�n jag kom, men det har |
|
f�r�kat sig och blivit mycket, ty HERREN har v�lsignat dig, |
|
varhelst jag har g�tt fram. Men n�r skall jag nu ocks� f� g�ra |
|
n�got f�r mitt eget hus?� |
|
Han svarade: �Vad skall jag giva dig?� Och Jakob sade: �Du |
|
skall icke alls giva mig n�got. Om du vill g�ra mot mig s�som |
|
jag nu s�ger, s� skall jag fortfara att vara herde f�r din hjord |
|
och vakta den. |
|
Jag vill i dag g� igenom hela din hjord och avskilja ur den alla |
|
spr�ckliga och brokiga s�v�l som alla svarta djur bland f�ren, |
|
s� ock vad som �r brokigt och spr�ckligt bland getterna; s�dant |
|
m� sedan bliva min l�n. |
|
Och n�r du framdeles kommer f�r att med egna �gon se vad som har |
|
blivit min l�n, d� skall min r�ttf�rdighet vara mitt vittne; |
|
alla getter hos mig, som icke �ro spr�ckliga eller brokiga, och |
|
alla f�r hos mig, som icke �ro svarta, de skola r�knas s�som |
|
stulna.� |
|
D� sade Laban: �V�lan, blive det s�som du har sagt.� |
|
Och samma dag avskilde han de strimmiga och brokiga bockarna och |
|
alla spr�ckliga och brokiga getter -- alla djur som n�got vitt |
|
fanns p� -- och alla svarta djur bland f�ren; och detta l�mnade |
|
han i sina s�ners v�rd. |
|
Och han l�t ett avst�nd av tre dagsresor vara mellan sig och |
|
Jakob. Och Jakob fick Labans �vriga hjord att vakta. |
|
|
|
Men Jakob tog sig friska k�ppar av poppel, mandeltr�d och l�nn |
|
och skalade p� dem vita r�nder, i det han blottade det vita p� |
|
k�pparna. |
|
Sedan lade han k�pparna, som han hade skalat, i r�nnorna eller |
|
vattenhoarna dit hjordarna kommo f�r att dricka, s� att djuren |
|
hade dem framf�r sig; och de hade just sin parningstid, n�r de |
|
nu kommo f�r att dricka. |
|
Och djuren parade sig vid k�pparna, och s� blev djurens avf�da |
|
strimmig, spr�cklig och brokig. |
|
D�refter avskilde Jakob lammen och ordnade djuren s�, att de |
|
v�nde huvudena mot det som var strimmigt och mot allt som var |
|
svart i Labans hjord; s� skaffade han sig egna hjordar, som han |
|
icke l�t komma ihop med Labans hjord. |
|
Och s� ofta de kraftigare djuren skulle para sig, lade Jakob |
|
k�pparna framf�r djurens �gon i r�nnorna, s� att de parade sig |
|
vid k�pparna. |
|
Men n�r det var de svagare djuren, lade han icke dit dem. |
|
H�rigenom tillf�llo de svaga Laban och de kraftiga Jakob. |
|
S� blev mannen �verm�ttan rik; han fick mycken sm�boskap, |
|
d�rtill ock tj�narinnor och tj�nare, kameler och �snor. |
|
|
|
Men han fick h�ra huru Labans s�ner talade s�: �Jakob har tagit |
|
allt vad v�r fader �gde; av det v�r fader �gde �r det som han |
|
har skaffat sig all denna rikedom.� |
|
Jakob m�rkte ocks� att Laban icke s�g p� honom med samma �gon |
|
som f�rut. |
|
Och HERREN sade till Jakob: �V�nd tillbaka till dina f�ders land |
|
och till din sl�kt; jag skall vara med dig.� |
|
D� s�nde Jakob och l�t kalla Rakel och Lea ut p� marken till sin |
|
hjord; |
|
och han sade till dem: �Jag m�rker att eder fader icke ser p� |
|
mig med samma �gon som f�rut, nu d� min faders Gud har varit med |
|
mig. |
|
Och I veten sj�lva att jag har tj�nat eder fader av alla mina |
|
krafter; |
|
men eder fader har handlat svikligt mot mig och tio g�nger |
|
f�r�ndrat min l�n. Dock har Gud icke tillstatt honom att g�ra |
|
mig n�got ont. |
|
N�r han sade: 'De spr�ckliga skola vara din l�n', d� fick hela |
|
hjorden spr�cklig avf�da; och n�r han sade: 'De strimmiga skola |
|
vara din l�n', d� fick hela jorden strimmig avf�da. |
|
S� tog Gud eder faders boskap och gav den �t mig. |
|
Ty n�r parningstiden kom, lyfte jag upp mina �gon och fick se i |
|
dr�mmen att hannarna som bet�ckte sm�boskapen voro strimmiga, |
|
spr�ckliga och fl�ckiga. |
|
Och Guds �ngel sade till mig i dr�mmen: 'Jakob!' Jag svarade: |
|
'H�r �r jag.' |
|
D� sade han: 'Lyft upp dina �gon och se huru alla hannar som |
|
bet�cka sm�boskapen �ro strimmiga, spr�ckliga och fl�ckiga. Jag |
|
har ju sett allt vad Laban g�r mot dig. |
|
Jag �r den Gud som du s�g i Betel, d�r du smorde en stod, och |
|
d�r du gjorde mig ett l�fte. St� nu upp och drag ut ur detta |
|
land, och v�nd tillbaka till ditt f�dernesland.'� |
|
D� svarade Rakel och Lea och sade till honom: �Hava vi numera |
|
n�gon lott eller arvedel i v�r faders hus? |
|
Blevo vi icke av honom aktade s�som fr�mlingar, n�r han s�lde |
|
oss? Sedan har han ju ock f�rt�rt vad han fick i betalning f�r |
|
oss. |
|
Ja, all den rikedom som Gud har avh�nt v�r fader tillh�r oss och |
|
v�ra barn. S� g�r nu allt vad Gud har sagt dig.� |
|
D� stod Jakob upp och satte sina barn och sina hustrur p� |
|
kamelerna |
|
och f�rde bort med sig all boskap och alla �godelar som han hade |
|
f�rv�rvat, den boskap han �gde, och som han hade f�rv�rvat i |
|
Paddan-Aram, och begav sig p� v�g till sin fader Isak i Kanaans |
|
land. |
|
Men Laban hade g�tt bort f�r att klippa sina f�r; d� stal Rakel |
|
sin faders husgudar, |
|
och Jakob stal sig undan fr�n aram�en Laban, s� att han icke l�t |
|
denne m�rka att han �mnade fly. |
|
S� flydde han med allt sitt; han br�t upp och gick �ver floden |
|
och st�llde sin f�rd mot Gileads berg. |
|
|
|
Men p� tredje dagen fick Laban veta att Jakob hade flytt. |
|
D� tog han med sig sina fr�nder och satte efter honom sju |
|
dagsresor och hann upp honom p� Gileads berg. |
|
Men Gud kom till aram�en Laban i en dr�m om natten och sade |
|
till honom: �Tag dig till vara f�r att tala n�got mot Jakob, vad |
|
det vara m�.� |
|
Och Laban hann upp Jakob. Denne hade d� slagit upp sitt t�lt p� |
|
berget, och Laban med sina fr�nder hade ock sitt t�lt uppslaget |
|
p� Gileads berg. |
|
D� sade Laban till Jakob: �Vad �r detta f�r ett tilltag, att du |
|
har stulit dig undan fr�n mig och f�rt bort mina d�ttrar, |
|
likasom vore de tagna med sv�rd? |
|
Varf�r dolde du din flykt och stal dig undan fr�n mig? |
|
D�rigenom att du icke l�t mig veta n�got d�rom hindrades jag att |
|
ledsaga dig till v�gs med jubel och s�ng, med pukor och harpor. |
|
Du f�runnade mig icke ens att kyssa mina barnbarn och mina |
|
d�ttrar. Du har handlat d�raktigt. |
|
Det stode nu i min makt att g�ra eder ont; men eder faders Gud |
|
sade till mig i natt: 'Tag dig till vara f�r att tala n�got mot |
|
Jakob, vad det vara m�.' |
|
Och d� du nu �ntligen ville fara, eftersom du l�ngtade s� mycket |
|
till din faders hus, varf�r skulle du stj�la mina gudar?� |
|
D� svarade Jakob och sade till Laban: �Jag fruktade f�r dig, ty |
|
jag t�nkte att du skulle med v�ld taga dina d�ttrar ifr�n mig. |
|
Men den som du finner dina gudar hos, han skall icke f� beh�lla |
|
livet. I v�ra fr�nders n�rvaro m� du se efter, om n�got �r ditt |
|
av det jag har i min �go, och i s� fall taga det.� Ty Jakob |
|
visste icke att Rakel hade stulit dem. |
|
D� gick Laban in i Jakobs t�lt, d�refter i Leas t�lt och i de |
|
b�da tj�nstekvinnornas t�lt, men fann intet. Och n�r han hade |
|
kommit ut ur Leas t�lt, gick han in i Rakels t�lt. |
|
Men Rakel hade tagit husgudarna och lagt dem i kamelsadeln och |
|
satt sig d�rovanp�. Och Laban s�kte igenom hela t�ltet, men |
|
fann dem icke. |
|
Och hon sade till sin fader: �Vredgas icke, min herre, �ver att |
|
jag ej kan stiga upp f�r dig, ty det �r med mig p� kvinnors |
|
vis.� S� s�kte han efter husgudarna, men fann dem icke. |
|
|
|
D� blev Jakob vred och for ut mot Laban; Jakob tog till orda och |
|
sade till Laban: �Vari har jag d� f�rbrutit mig eller syndat, |
|
eftersom du s� h�ftigt f�rf�ljer mig? |
|
Nu har du genoms�kt allt mitt bohag; vad har du d�r funnit av |
|
bohagsting som tillh�ra dig? L�gg det fram h�r inf�r mina |
|
fr�nder och dina fr�nder, s� att de f� d�ma mellan oss b�da. |
|
I tjugu �r har jag nu varit hos dig; dina tackor och dina getter |
|
hava icke f�tt i otid, och av v�durarna i din hjord har jag icke |
|
�tit. |
|
Intet ihj�lrivet djur f�rde jag till dig; jag m�ste sj�lv |
|
ers�tta det; du utkr�vde det av mig, evad det var stulet om |
|
dagen eller stulet om natten. |
|
S�dan var min lott: om dagen f�rt�rdes jag av hetta och om |
|
natten av k�ld, och s�mnen flydde mina �gon. |
|
I tjugu �r har jag nu varit i ditt hus; jag har tj�nat dig i |
|
fjorton �r f�r dina b�da d�ttrar och i sex �r f�r din boskap, |
|
men du har tio g�nger f�r�ndrat min l�n. |
|
Om icke min faders Gud hade varit med mig, Abrahams Gud, han som |
|
ock Isak fruktar, s� hade du nu s�kert l�tit mig fara med tomma |
|
h�nder. Men Gud s�g mitt lidande och min m�da, och han f�llde |
|
domen i natt.� |
|
D� svarade Laban och sade till Jakob: �D�ttrarna �ro mina |
|
d�ttrar, och barnen �ro mina barn, och hjordarna �ro mina |
|
hjordar, och allt det du ser �r mitt; vad skulle jag d� nu kunna |
|
g�ra mot dessa mina d�ttrar eller mot barnen som de hava f�tt? |
|
S� kom nu och l�t oss sluta ett f�rbund med varandra, och m� det |
|
vara ett vittne mellan mig och dig.� |
|
|
|
D� tog Jakob en sten och reste den till en stod. |
|
Och Jakob sade till sina fr�nder: �Samlen tillhopa stenar.� Och |
|
de togo stenar och gjorde ett r�se och h�llo m�ltid d�r p� |
|
r�set. |
|
Och Laban kallade det <sp�rr>Jegar-Sahaduta</sp�rr>, men Jakob |
|
kallade det <sp�rr>Galed</sp�rr>. |
|
Och Laban sade: �Detta r�se vare i dag vittne mellan mig och |
|
dig.� D�rav fick det namnet Galed; |
|
men det kallades ock <sp�rr>Mispa</sp�rr>, ty han sade: |
|
�HERREN vare v�ktare mellan mig och dig, n�r vi icke mer se |
|
varandra. |
|
Om du behandlar mina d�ttrar illa eller tager andra hustrur |
|
j�mte mina d�ttrar, s� vet, att om ock ingen m�nniska �r |
|
tillst�des, s� �r dock Gud vittne mellan mig och dig.� |
|
Och Laban sade ytterligare till Jakob: �Se, detta r�se och |
|
stoden som jag har rest mellan mig och dig -- |
|
detta r�se vare ett vittne, och stoden vare ett vittne, att jag |
|
icke skall draga till dig f�rbi detta r�se, och att icke heller |
|
du skall draga till mig f�rbi detta r�se och denna stod, med ont |
|
upps�t. |
|
Abrahams Gud och Nahors Gud, han som var deras faders Gud, han |
|
vare domare mellan oss.� Och Jakob svor eden vid honom som hans |
|
fader Isak fruktade. |
|
Och Jakob offrade ett slaktoffer p� berget och inbj�d sina |
|
fr�nder att h�lla m�ltid med sig. Och de �to och stannade sedan |
|
p� berget �ver natten. |
|
Men om morgonen stod Laban bittida upp, och sedan han hade kysst |
|
sina barnbarn och sina d�ttrar och v�lsignat dem, for han sin |
|
v�g hem igen. |
|
|
|
Men n�r Jakob drog sin v�g fram, m�tte honom Guds �nglar; |
|
och d� Jakob s�g dem, sade han: �Detta �r Guds skara.� Och han |
|
gav den platsen namnet <sp�rr>Mahanaim</sp�rr>. |
|
|
|
Och Jakob s�nde budb�rare framf�r sig till sin broder Esau i |
|
Seirs land, p� Edoms mark; |
|
och han bj�d dem och sade: �S� skolen I s�ga till min herre |
|
Esau: Din tj�nare Jakob l�ter s�ga: Jag har vistats borta hos |
|
Laban och dr�jt kvar d�r �nda till nu; |
|
och jag har f�tt oxar, �snor, f�r, tj�nare och tj�narinnor. Och |
|
jag har nu velat s�nda bud f�r att l�ta min herre veta detta, p� |
|
det att jag m� finna n�d f�r dina �gon.� |
|
|
|
N�r sedan budb�rarna kommo tillbaka till Jakob, sade de: �Vi |
|
tr�ffade din broder Esau, som redan drager emot dig med fyra |
|
hundra man.� |
|
D� blev Jakob mycket f�rskr�ckt och betogs av �ngest; och han |
|
delade sitt folk och f�ren och f�kreaturen och kamelerna i tv� |
|
skaror. |
|
Ty han t�nkte: �Om Esau �verfaller den ena skaran och sl�r den, |
|
s� kan dock den andra skaran undkomma.� |
|
|
|
Och Jakob sade: �Min fader Abrahams Gud och min fader Isaks Gud, |
|
HERRE, du som sade till mig: 'V�nd tillbaka till ditt land och |
|
till din sl�kt, s� skall jag g�ra dig gott', |
|
jag �r f�r ringa till all den n�d och all den trofasthet som du |
|
har bevisat din tj�nare; ty jag hade icke mer �n min stav, n�r |
|
jag gick �ver denna Jordan, och nu har jag f�r�kats till tv� |
|
skaror. |
|
R�dda mig undan min broder Esaus hand, ty jag fruktar att han |
|
kommer och f�rg�r mig, utan att ens skona m�drar och barn. |
|
Du har sj�lv sagt: 'Jag skall g�ra dig mycket gott och l�ta din |
|
s�d bliva s�som havets sand, som man icke kan r�kna f�r dess |
|
myckenhets skull.'� |
|
Och han stannade d�r den natten. |
|
|
|
Och av det han hade f�rv�rvat tog han ut till sk�nker �t sin |
|
broder Esau |
|
tv� hundra getter och tjugu bockar, tv� hundra tackor och tjugu |
|
v�durar, |
|
trettio kamelston som g�vo di, j�mte deras f�l, d�rtill fyrtio |
|
kor och tio tjurar samt tjugu �sninnor med tio f�l. |
|
Och han l�mnade detta i sina tj�nares v�rd, var hjord f�r sig, |
|
och sade till sina tj�nare: �G�n framf�r mig och l�ten ett |
|
mellanrum vara mellan hjordarna.� |
|
Och han bj�d den f�rste och sade: �N�r min broder Esau m�ter dig |
|
och fr�gar dig: 'Vem tillh�r du, och vart g�r du, och vem |
|
tillh�ra djuren som du driver framf�r dig?', |
|
d� skall du svara: 'De tillh�ra din tj�nare Jakob; de �ro |
|
sk�nker som han s�nder till min herre Esau, och sj�lv kommer han |
|
h�r efter oss.'� |
|
Och han bj�d likaledes den andre och den tredje och alla de |
|
�vriga som drevo hjordarna: �S�som jag nu har sagt eder skolen I |
|
s�ga till Esau, n�r I kommen fram till honom. |
|
Och I skolen vidare s�ga: 'Ocks� din tj�nare Jakob kommer h�r |
|
efter oss.'� Ty han t�nkte: �Jag vill blidka honom med de |
|
sk�nker som g� f�re mig; sedan vill jag sj�lv komma inf�r hans |
|
ansikte; kanh�nda tager han d� n�digt emot mig.� |
|
S� kommo nu sk�nkerna f�re honom, medan han sj�lv den natten |
|
stannade i l�gret. |
|
|
|
Men under natten stod han upp och tog sina b�da hustrur och |
|
sina b�da tj�nstekvinnor och sina elva s�ner och gick �ver |
|
Jabboks vad. |
|
Han tog dem och f�rde dem �ver b�cken och f�rde tillika �ver vad |
|
han eljest �gde. |
|
Och Jakob blev ensam kvar. D� brottades en man med honom, till |
|
dess morgonrodnaden gick upp. |
|
Och n�r denne s�g att han icke kunde �vervinna Jakob, gav han |
|
honom ett slag p� h�ftleden, s� att h�ften gick ur led, under |
|
det han brottades med honom. |
|
Och mannen sade: �Sl�pp mig, ty morgonrodnaden g�r upp.� Men |
|
han svarade: �Jag sl�pper dig icke, med mindre du v�lsignar |
|
mig.� |
|
D� sade han till honom: �Vad �r ditt namn?� Han svarade: |
|
�Jakob.� |
|
Han sade: �Du skall icke mer heta Jakob, utan Israel, ty du har |
|
<sp�rr>k�mpat</sp�rr> med <sp�rr>Gud</sp�rr> och med |
|
m�nniskor och vunnit seger.� |
|
D� fr�gade Jakob och sade: �L�t mig veta ditt namn.� Han |
|
svarade: �Varf�r fr�gar du efter mitt namn?� Och han v�lsignade |
|
honom d�r. |
|
Men Jakob gav platsen namnet <sp�rr>Peniel</sp�rr>, �ty�, |
|
sade han, �jag har sett Gud ansikte mot ansikte, och dock har |
|
mitt liv blivit r�ddat�. |
|
Och n�r han hade kommit f�rbi Penuel, s�g han solen g� upp; men |
|
han haltade p� h�ften. |
|
F�rdenskull �ta Israels barn �nnu i dag icke h�ftsenan som |
|
ligger p� h�ftleden, d�rf�r n�mligen, att han gav Jakob ett slag |
|
p� h�ftleden, p� h�ftsenan. |
|
|
|
Och Jakob lyfte upp sina �gon och fick se Esau komma med fyra |
|
hundra man. D� f�rdelade han sina barn p� Lea och Rakel och de |
|
b�da tj�nstekvinnorna. |
|
Och han l�t tj�nstekvinnorna med deras barn g� fr�mst, Lea med |
|
hennes barn d�rn�st, och Rakel med Josef sist. |
|
Och sj�lv gick han framf�r dem och bugade sig sju g�nger ned |
|
till jorden, till dess han kom fram till sin broder. |
|
Men Esau skyndade emot honom och tog honom i famn och f�ll honom |
|
om halsen och kysste honom; och de gr�to. |
|
Och n�r han lyfte upp sina �gon och fick se kvinnorna och |
|
barnen, sade han: �Vilka �ro dessa som du har med dig?� Han |
|
svarade: �Det �r barnen som Gud har besk�rt din tj�nare.� |
|
Och tj�nstekvinnorna gingo fram med sina barn och bugade sig. |
|
D�refter gick ock Lea fram med sina barn, och de bugade sig. |
|
Slutligen gingo Josef och Rakel fram och bugade sig. |
|
Sedan fr�gade han: �Vad ville du med hela den skara som jag |
|
m�tte?� Han svarade: �Jag ville finna n�d f�r min herres �gon.� |
|
Men Esau sade: �Jag har nog; beh�ll du vad du har, min broder.� |
|
Jakob svarade: �Ack nej; om jag har funnit n�d f�r dina �gon, s� |
|
tag emot sk�nkerna av mig, eftersom jag har f�tt se ditt |
|
ansikte, likasom s�ge jag ett gudav�sens ansikte, d� du nu s� |
|
gunstigt har tagit emot mig. |
|
Tag h�lsningssk�nkerna som jag har skickat emot dig; ty Gud har |
|
varit mig n�dig, och jag har allt fullt upp.� Och han bad honom |
|
s� entr�get, att han tog emot dem. |
|
|
|
Och Esau sade: �L�t oss bryta upp och draga vidare; jag vill g� |
|
framf�r dig.� |
|
Men han svarade honom: �Min herre ser sj�lv att barnen �ro |
|
sp�da, och att jag har med mig f�r och kor som giva di; driver |
|
man dessa f�r starkt en enda dag, s� d�r hela hjorden. |
|
M� d�rf�r min herre draga �stad f�re sin tj�nare, s� vill jag |
|
komma efter i sakta mak, i den m�n boskapen, som drives framf�r |
|
mig, och barnen orka f�lja med, till dess jag kommer till min |
|
herre i Seir.� |
|
D� sade Esau: �S� vill jag �tminstone l�mna kvar hos dig en del |
|
av mitt folk.� Men han svarade: �Varf�r s�? M� jag allenast |
|
finna n�d f�r min herres �gon.� |
|
S� v�nde Esau om, samma dag, och tog v�gen till Seir. |
|
|
|
Men Jakob br�t upp och drog till Suckot och byggde sig d�r ett |
|
hus. Och �t sin boskap gjorde han <sp�rr>l�vhyddor</sp�rr>; |
|
d�rav fick platsen namnet Suckot. |
|
|
|
Och Jakob kom p� sin f�rd ifr�n Paddan-Aram v�lbeh�llen till |
|
Sikems stad i Kanaans land och slog upp sitt l�ger utanf�r |
|
staden. |
|
Och det jordstycke d�r han hade slagit upp sitt t�lt k�pte han |
|
av Hamors, Sikems faders, barn f�r hundra kesitor. |
|
Och han reste d�r ett altare och kallade det |
|
<sp�rr>El-Elohe-Israel</sp�rr>. |
|
|
|
Men Dina, den dotter som Lea hade f�tt �t Jakob, gick ut f�r att |
|
bes�ka landets d�ttrar. |
|
Och Sikem, som var son till hiv�en Hamor, h�vdingen i landet, |
|
fick se henne, och han tog henne till sig och l�grade henne och |
|
kr�nkte henne. |
|
Och hans hj�rta f�ste sig vid Dina, Jakobs dotter, och flickan |
|
blev honom k�r, och han talade v�nligt med flickan. |
|
Och Sikem sade till sin fader Hamor: �Skaffa mig denna flicka |
|
till hustru.� |
|
|
|
Och Jakob hade f�tt h�ra att hans dotter Dina hade blivit |
|
sk�ndad. Men eftersom hans s�ner voro med hans boskap ute p� |
|
marken, teg Jakob, till dess de kommo hem. |
|
S� gick nu Hamor, Sikems fader, ut till Jakob f�r att tala med |
|
honom. |
|
Men n�r Jakobs s�ner kommo hem fr�n marken, sedan de hade f�tt |
|
h�ra vad som hade h�nt, blevo de f�rbittrade och vredgades |
|
h�geligen �ver att han hade gjort vad som var en galenskap i |
|
Israel, i det han hade l�grat Jakobs dotter -- en otillb�rlig |
|
g�rning. |
|
D� talade Hamor med dem och sade: �Min son Sikems hj�rta har |
|
f�st sig vid eder syster; given henne �t honom till hustru. |
|
Och befrynden eder med oss; given edra d�ttrar �t oss, och |
|
tagen I v�ra d�ttrar till hustrur, |
|
och bos�tten eder hos oss, ty landet skall ligga �ppet f�r eder; |
|
d�r m�n I bo och draga omkring och f�rv�rva besittningar.� |
|
Och Sikem sade till hennes fader och hennes br�der: �L�ten mig |
|
finna n�d f�r edra �gon; vad I fordren av mig vill jag giva. |
|
Beg�ren av mig huru stor brudg�va och sk�nk som helst; jag vill |
|
giva vad I fordren av mig; given mig allenast flickan till |
|
hustru.� |
|
D� svarade Jakobs s�ner Sikem och hans fader Hamor med listiga |
|
ord, eftersom han hade sk�ndat deras syster Dina, |
|
och sade till dem: �Vi kunna icke samtycka till att giva v�r |
|
syster �t en man som har f�rhud; ty s�dant h�lla vi f�r |
|
skamligt. |
|
Allenast p� det villkoret skola vi g�ra eder till viljes, att I |
|
bliven s�som vi, d�rigenom att allt mank�n bland eder omsk�res. |
|
D� skola vi giva v�ra d�ttrar �t eder och sj�lva taga edra |
|
d�ttrar till hustrur; och vi skola d� bo hos eder och bliva med |
|
eder ett enda folk. |
|
Men om I icke viljen lyssna till oss och l�ta omsk�ra eder, s� |
|
skola vi taga v�r syster och draga bort.� |
|
Och Hamor och Sikem, Hamors son, voro till freds med vad de |
|
beg�rde. |
|
|
|
Och den unge mannen dr�jde icke att g�ra s�, ty han hade f�tt |
|
behag till Jakobs dotter. Och han hade st�rre myndighet �n |
|
n�gon annan i hans faders hus. |
|
S� tr�dde d� Hamor och hans son Sikem upp i sin stads port och |
|
talade till m�nnen i staden och sade: |
|
�Dessa m�n �ro fredligt sinnade mot oss; m� vi allts� l�ta dem |
|
bo i landet och draga omkring d�r; landet har ju utrymme nog f�r |
|
dem. Vi vilja taga deras d�ttrar till hustrur �t oss och giva |
|
dem v�ra d�ttrar. |
|
Men allenast p� det villkoret skola m�nnen g�ra oss till viljes |
|
och bo hos oss och bliva ett enda folk med oss, att allt mank�n |
|
bland oss omsk�res, likasom de sj�lva �ro omskurna. |
|
Och d� bliva ju deras boskap och deras egendom och alla deras |
|
dragare v�r tillh�righet. M� vi f�rdenskull allenast g�ra dem |
|
till viljes, s� skola de bo kvar hos oss.� |
|
Och folket lydde Hamor och hans son Sikem, alla de som bodde |
|
inom hans stadsport; allt mank�n, s� m�nga som bodde inom hans |
|
stadsport, l�to omsk�ra sig. |
|
|
|
Men p� tredje dagen, d� de voro sjuka av s�ren, togo Jakobs tv� |
|
s�ner Simeon och Levi, Dinas br�der, var sitt sv�rd och |
|
�verf�llo staden of�rt�nkt och dr�pte allt mank�n. |
|
Ocks� Hamor och hans son Sikem dr�pte de med sv�rdsegg och togo |
|
Dina ut ur Sikems hus och gingo sin v�g. |
|
Och Jakobs s�ner kommo �ver de slagna och plundrade staden, |
|
d�rf�r att deras syster hade blivit sk�ndad; |
|
de togo deras f�r och f�kreatur och �snor, b�de vad som fanns i |
|
staden och vad som fanns p� f�ltet. |
|
Och allt deras gods och alla deras barn och deras kvinnor f�rde |
|
de bort s�som byte, tillika med allt annat som fanns i husen. |
|
|
|
Men Jakob sade till Simeon och Levi: �I haven dragit olycka �ver |
|
mig, d� I nu haven gjort mig f�rhatlig f�r landets inbyggare, |
|
kanan�erna och periss�erna. Mitt folk �r allenast en ringa hop; |
|
man skall nu f�rsamla sig mot mig och sl� mig ihj�l; s� skall |
|
jag med mitt hus f�rg�ras.� |
|
Men de svarade: �Skulle man d� f� behandla v�r syster s�som en |
|
sk�ka?� |
|
Och Gud sade till Jakob: �St� upp, drag till Betel och stanna |
|
d�r, och res d�r ett altare �t den Gud som uppenbarade sig f�r |
|
dig, n�r du flydde f�r din broder Esau.� |
|
D� sade Jakob till sitt husfolk och till alla som voro med |
|
honom: �Skaffen bort de fr�mmande gudar som I haven bland eder, |
|
och renen eder och byten om kl�der, |
|
och l�t oss s� st� upp och draga till Betel; d�r vill jag resa |
|
ett altare �t den Gud som b�nh�rde mig, n�r jag var i n�d, och |
|
som var med mig p� den v�g jag vandrade.� |
|
D� g�vo de �t Jakob alla de fr�mmande gudar som de hade hos sig, |
|
d�rtill ock sina �rringar; och Jakob gr�vde ned detta under |
|
terebinten vid Sikem. |
|
Sedan br�to de upp; och en f�rskr�ckelse ifr�n Gud kom �ver de |
|
kringliggande st�derna, s� att man icke f�rf�ljde Jakobs s�ner. |
|
Och Jakob kom till Lus, det �r Betel, i Kanaans land, j�mte allt |
|
det folk som var med honom. |
|
Och han byggde d�r ett altare och kallade platsen |
|
<sp�rr>El-Betel</sp�rr>, d�rf�r att Gud d�r hade uppenbarat |
|
sig f�r honom, n�r han flydde f�r sin broder. |
|
Och Debora, Rebeckas amma, dog och blev begraven nedanf�r Betel, |
|
under en ek; den fick namnet Gr�toeken. |
|
|
|
Och Gud uppenbarade sig �ter f�r Jakob, n�r han hade kommit |
|
tillbaka fr�n Paddan-Aram, och v�lsignade honom. |
|
Och Gud sade till honom: �Ditt namn �r Jakob; men du skall icke |
|
mer heta Jakob, utan Israel skall vara ditt namn.� S� fick han |
|
namnet Israel. |
|
Och Gud sade till honom: �Jag �r Gud den Allsm�ktige; var |
|
fruktsam och f�r�ka dig. Ett folk, ja, skaror av folk skola |
|
komma av dig, och konungar skola utg� fr�n din l�nd. |
|
Och det land som jag har givit �t Abraham och Isak skall jag |
|
giva �t dig; �t din s�d efter dig skall jag ock giva det landet. |
|
Och Gud for upp fr�n honom, p� den plats d�r han hade talat med |
|
honom. |
|
Men Jakob reste en stod p� den plats d�r han hade talat med |
|
honom, en stod av sten; och han offrade drickoffer d�rp� och g�t |
|
olja �ver den. |
|
Och Jakob gav �t platsen d�r Gud hade talat med honom namnet |
|
Betel. |
|
Sedan br�to de upp fr�n Betel. Och n�r det �nnu var ett stycke |
|
v�g fram till Efrat, kom Rakel i barnsn�d, och barnsn�den blev |
|
henne sv�r. |
|
D� nu hennes barnsn�d var som sv�rast, sade hj�lpkvinnan till |
|
henne: �Frukta icke; ty ocks� denna g�ng f�r du en son.� |
|
Men n�r hon h�ll p� att giva upp andan, ty hon skulle nu d�, gav |
|
hon honom namnet <sp�rr>Ben-Oni</sp�rr>; men hans fader kallade honom |
|
<sp�rr>Benjamin</sp�rr>. |
|
S� dog Rakel, och hon blev begraven vid v�gen till Efrat, det �r |
|
Bet-Lehem. |
|
Och Jakob reste en v�rd p� hennes grav; det �r den som �nnu i |
|
dag kallas Rakels gravv�rd. |
|
|
|
Och Israel br�t upp d�rifr�n och slog upp sitt t�lt p� andra |
|
sidan om Herdetornet. |
|
Och medan Israel bodde d�r i landet, gick Ruben �stad och |
|
l�grade Bilha, sin faders bihustru; och Israel fick h�ra det. |
|
|
|
Och Jakob hade tolv s�ner. |
|
Leas s�ner voro Ruben, Jakobs f�rstf�dde, vidare Simeon, Levi, |
|
Juda, Isaskar och Sebulon. |
|
Rakels s�ner voro Josef och Benjamin. |
|
Bilhas, Rakels tj�nstekvinnas, s�ner voro Dan och Naftali. |
|
Silpas, Leas tj�nstekvinnas, s�ner voro Gad och Aser. Dessa |
|
voro Jakobs s�ner, och de f�ddes �t honom i Paddan-Aram. |
|
Och Jakob kom till sin fader Isak i Mamre vid Kirjat-Arba, det |
|
�r Hebron, d�r Abraham och Isak hade bott s�som fr�mlingar. |
|
Och Isak levde ett hundra �ttio �r; |
|
d�refter gav Isak upp andan och dog och blev samlad till sina |
|
f�der, gammal och m�tt p� att leva. Och hans s�ner Esau och |
|
Jakob begrovo honom. |
|
|
|
Detta �r ber�ttelsen om Esaus, det �r Edoms, sl�kt. |
|
|
|
Esau hade tagit sina hustrur bland Kanaans d�ttrar: Ada, hetiten |
|
Elons dotter, och Oholibama, dotter till Ana och sondotter till |
|
hiv�en Sibeon, |
|
s� ock Basemat, Ismaels dotter, Nebajots syster. |
|
Och Ada f�dde Elifas �t Esau, men Basemat f�dde Reguel. |
|
Och Oholibama f�dde Jeus, Jaelam och Kora. Dessa voro Esaus |
|
s�ner, vilka f�ddes �t honom i Kanaans land. |
|
|
|
Och Esau tog sina hustrur, sina s�ner och d�ttrar och allt sitt |
|
husfolk, sin boskap och alla sina dragare och all annan egendom |
|
som han hade f�rv�rvat i Kanaans land och drog till ett annat |
|
land och skilde sig s� fr�n sin broder Jakob. |
|
Ty deras �godelar voro s� stora att de icke kunde bo |
|
tillsammans; landet d�r de uppeh�llo sig r�ckte icke till �t |
|
dem, f�r deras boskapshjordars skull. |
|
Och Esau bosatte sig i Seirs bergsbygd. Esau, det �r densamme |
|
som Edom. |
|
|
|
Och detta �r ber�ttelsen om Esaus sl�kt, hans som var stamfader |
|
f�r edom�erna, i Seirs bergsbygd. |
|
Dessa �ro namnen p� Esaus s�ner: Elifas, son till Ada, Esaus |
|
hustru, och Reguel, son till Basemat, Esaus hustru. |
|
Men Elifas' s�ner voro Teman, Omar, Sefo, Gaetam och Kenas. |
|
Och Timna, som var Elifas', Esaus sons, bihustru, f�dde Amalek |
|
�t Elifas. Dessa voro s�ner till Ada, Esaus hustru. |
|
Men Reguels s�ner voro dessa: Nahat och Sera, Samma och Missa. |
|
Dessa voro s�ner till Basemat, Esaus hustru. |
|
Men s�ner till Oholibama, Esaus hustru, dotter till Ana och |
|
sondotter till Sibeon, voro dessa, som hon f�dde �t Esau: Jeus, |
|
Jaelam och Kora. |
|
|
|
Dessa voro stamfurstarna bland Esaus s�ner: Elifas', Esaus |
|
f�rstf�ddes, s�ner voro dessa: fursten Teman, fursten Omar, |
|
fursten Sefo, fursten Kenas, |
|
fursten Kora, fursten Gaetam, fursten Amalek. Dessa voro de |
|
furstar som h�rstammade fr�n Elifas, i Edoms land; dessa voro |
|
Adas s�ner. |
|
Och dessa voro Reguels, Esaus sons, s�ner: fursten Nahat, |
|
fursten Sera, fursten Samma, fursten Missa. Dessa voro de |
|
furstar som h�rstammade fr�n Reguel, i Edoms land; dessa voro |
|
s�ner till Basemat, Esaus hustru. |
|
Och dessa voro Oholibamas, Esaus hustrus, s�ner: fursten Jeus, |
|
fursten Jaelam, fursten Kora. Dessa voro de furstar som |
|
h�rstammade fr�n Oholibama, Anas dotter och Esaus hustru. |
|
Dessa voro Esaus s�ner, och dessa deras stamfurstar. Han �r |
|
densamme som Edom. |
|
|
|
Dessa voro hor�en Seirs s�ner, landets f�rra inbyggare: Lotan, |
|
Sobal, Sibeon, Ana, |
|
Dison, Eser och Disan. Dessa voro hor�ernas, Seirs s�ners, |
|
stamfurstar i Edoms land. |
|
Men Lotans s�ner voro Hori och Hemam; och Lotans syster var |
|
Timna. |
|
Och dessa voro Sobals s�ner: Alvan, Manahat och Ebal, Sefo och |
|
Onam. |
|
Och dessa voro Sibeons s�ner: Aja och Ana; det var denne Ana som |
|
fann de varma k�llorna i �knen, n�r han vaktade sin fader |
|
Sibeons �snor. |
|
Men dessa voro Anas barn: Dison och Oholibama, Anas dotter. |
|
Och dessa voro Disans s�ner: Hemdan, Esban, Jitran och Keran. |
|
Och dessa voro Esers s�ner: Bilhan, Saavan och Akan. |
|
Dessa voro Disans s�ner: Us och Aran. |
|
Dessa voro hor�ernas stamfurstar: fursten Lotan, fursten Sobal, |
|
fursten Sibeon, fursten Ana, |
|
fursten Dison, fursten Eser, fursten Disan. Dessa voro |
|
hor�ernas stamfurstar i Seirs land, var furste f�r sig. |
|
|
|
Och dessa voro de konungar som regerade i Edoms land, innan �nnu |
|
n�gon israelitisk konung var konung d�r: |
|
Bela, Beors son, var konung i Edom, och hans stad hette Dinhaba. |
|
N�r Bela dog, blev Jobab, Seras son, fr�n Bosra, konung efter |
|
honom. |
|
N�r Jobab dog, blev Husam fr�n teman�ernas land konung efter |
|
honom. |
|
N�r Husam dog, blev Hadad, Bedads son, konung efter honom, han |
|
som slog midjaniterna p� Moabs mark; och hans stad hette Avit. |
|
N�r Hadad dog, blev Samla fr�n Masreka konung efter honom. |
|
N�r Samla dog, blev Saul fr�n Rehobot vid floden konung efter |
|
honom. |
|
N�r Saul dog, blev Baal-Hanan, Akbors son, konung efter honom. |
|
N�r Baal-Hanan, Akbors son, dog, blev Hadar konung efter honom; |
|
och hans stad hette Pagu, och hans hustru hette Mehetabel, |
|
dotter till Matred, som var dotter till Me-Sahab. |
|
|
|
Och dessa �ro namnen p� Esaus stamfurstar, efter deras sl�kter |
|
och orter, med deras namn: fursten Timna, fursten Alva, fursten |
|
Jetet, |
|
fursten Oholibama, fursten Ela, fursten Pinon, |
|
fursten Kenas, fursten Teman, fursten Mibsar, |
|
fursten Magdiel, fursten Iram. Dessa voro Edoms stamfurstar, |
|
efter deras boningsorter i det land de hade tagit i besittning |
|
-- hans som ock kallas Esau, edom�ernas stamfader. |
|
Men Jakob bosatte sig i det land d�r hans fader hade bott s�som |
|
fr�mling, n�mligen i Kanaans land. |
|
|
|
Detta �r ber�ttelsen om Jakobs sl�kt. N�r Josef var sjutton �r |
|
gammal, gick han, j�mte sina br�der, i vall med f�ren; han f�ljde |
|
d� s�som yngling med Bilhas och Silpas, sin faders hustrurs, |
|
s�ner. Och Josef bar fram till deras fader vad ont som sades om |
|
dem. |
|
Men Israel hade Josef k�rare �n alla sina andra s�ner, eftersom |
|
han hade f�tt honom p� sin �lderdom; och han l�t g�ra �t honom |
|
en fotsid livkl�dnad. |
|
D� nu hans br�der s�go att deras fader hade honom k�rare �n alla |
|
hans br�der, blevo de h�tska mot honom och kunde icke tala |
|
v�nligt till honom. |
|
D�rtill hade Josef en g�ng en dr�m, som han omtalade f�r sina |
|
br�der; sedan hatade de honom �nnu mer. |
|
Han sade n�mligen till dem: �H�ren vilken dr�m jag har haft. |
|
Jag tyckte att vi bundo k�rvar p� f�ltet; och se, min k�rve |
|
reste sig upp och blev st�ende, och edra k�rvar st�llde sig runt |
|
omkring och bugade sig f�r min k�rve.� |
|
D� sade hans br�der till honom: �Skulle du bliva v�r konung, och |
|
skulle du r�da �ver oss?� Och de hatade honom �nnu mer f�r hans |
|
dr�mmars skull och f�r vad han hade sagt. |
|
|
|
Sedan hade han �nnu en annan dr�m som han f�rt�ljde f�r sina |
|
br�der; han sade: �H�ren, jag har haft �nnu en dr�m. Jag tyckte |
|
att solen och m�nen och elva stj�rnor bugade sig f�r mig.� |
|
N�r han f�rt�ljde detta f�r sin fader och sina br�der, bannade |
|
hans fader honom och sade till honom: �Vad �r detta f�r en dr�m |
|
som du har haft? Skulle d� jag och din moder och dina br�der |
|
komma och buga oss ned till jorden f�r dig?� |
|
Och hans br�der avundades honom; men hans fader bevarade detta i |
|
sitt minne. |
|
|
|
D� nu en g�ng hans br�der hade g�tt bort f�r att vakta sin |
|
faders f�r i Sikem, |
|
sade Israel till Josef: �Se, dina br�der vakta f�ren i Sikem; |
|
g�r dig redo, jag vill s�nda dig till dem.� Han svarade honom: |
|
�Jag �r redo.� |
|
D� sade han till honom: �G� och se efter, om det st�r v�l till |
|
med dina br�der, och om det st�r v�l till med f�ren, och kom |
|
tillbaka till mig med svar.� S� s�nde han honom �stad fr�n |
|
Hebrons dal, och han kom till Sikem. |
|
D�r m�tte han en man, medan han gick omkring villr�dig p� |
|
f�ltet; och mannen fr�gade honom: �Vad s�ker du?� |
|
Han svarade: �Jag s�ker efter mina br�der; s�g mig var de vakta |
|
sin hjord.� |
|
Mannen svarade: �De hava brutit upp h�rifr�n; ty jag h�rde dem |
|
s�ga: 'L�t oss g� till Dotain.'� D� gick Josef vidare efter |
|
sina br�der och fann dem i Dotan. |
|
N�r de nu p� avst�nd fingo se honom, innan han �nnu hade hunnit |
|
fram till dem, lade de r�d om att d�da honom. |
|
De sade till varandra: �Se, d�r kommer dr�mmaren. |
|
Upp, l�t oss dr�pa honom och kasta honom i en brunn; sedan kunna |
|
vi s�ga att ett vilddjur har �tit upp honom. S� f� vi se huru |
|
det g�r med hans dr�mmar.� |
|
Men n�r Ruben h�rde detta, ville han r�dda honom undan deras |
|
h�nder och sade: �L�t oss icke sl� ihj�l honom.� |
|
Ytterligare sade Ruben till dem: �Utgjuten icke blod; kasten |
|
honom i brunnen h�r i �knen, men b�ren icke hand p� honom.� Han |
|
ville n�mligen r�dda honom undan deras h�nder och f�ra honom |
|
tillbaka till hans fader. |
|
D� nu Josef kom fram till sina br�der, togo de av honom hans |
|
livkl�dnad, den fotsida kl�dnaden som han hade p� sig, |
|
och grepo honom och kastade honom i brunnen; men brunnen var |
|
tom, intet vatten fanns d�ri. |
|
D�refter satte de sig ned f�r att �ta. N�r de d� lyfte upp sina |
|
�gon, fingo de se ett t�g av ismaeliter komma fr�n Gilead, och |
|
deras kameler voro lastade med dragantgummi, balsam och |
|
ladanum; de voro p� v�g med detta ned till Egypten. |
|
D� sade Juda till sina br�der: �Vad gagn hava vi d�rav att vi |
|
dr�pa v�r broder och d�lja hans blod?� |
|
Nej, l�t oss s�lja honom till ismaeliterna; m� v�r hand icke |
|
komma vid honom, ty han �r ju v�r broder, v�rt eget k�tt.� Och |
|
hans br�der lydde honom. |
|
D� nu midjanitiska k�pm�n kommo d�r f�rbi, drogo de upp Josef ur |
|
brunnen; och de s�lde Josef f�r tjugu siklar silver till |
|
ismaeliterna. Dessa f�rde s� Josef till Egypten. |
|
|
|
N�r sedan Ruben kom tillbaka till brunnen, se, d� fanns Josef |
|
icke i brunnen. D� rev han s�nder sina kl�der |
|
och v�nde tillbaka till sina br�der och sade: �Gossen �r icke |
|
d�r, vart skall jag nu taga v�gen?� |
|
Men de togo Josefs livkl�dnad och slaktade en bock och doppade |
|
kl�dnaden i blodet; |
|
d�refter s�nde de den fotsida livkl�dnaden hem till sin fader |
|
och l�to s�ga: �Denna har vi funnit; se efter, om det �r din |
|
sons livkl�dnad eller icke.� |
|
Och han k�nde igen den och sade: �Det �r min sons livkl�dnad; |
|
ett vilddjur har �tit upp honom, f�rvisso �r Josef ihj�lriven.� |
|
Och Jakob rev s�nder sina kl�der och svepte s�cktyg om sina |
|
l�nder och s�rjde sin son i l�ng tid. |
|
Och alla hans s�ner och alla hans d�ttrar kommo f�r att tr�sta |
|
honom; men han ville icke l�ta tr�sta sig, utan sade: �Jag skall |
|
med sorg fara ned i d�dsriket till min son.� S� begr�t hans |
|
fader honom. |
|
|
|
Men medaniterna f�rde honom till Egypten och s�lde honom till |
|
Potifar, som var hovman hos Farao och h�vitsman f�r drabanterna. |
|
Vid den tiden begav sig Juda �stad bort ifr�n sina br�der och |
|
sl�t sig till en man i Adullam, som hette Hira. |
|
D�r fick Juda se dottern till en kananeisk man som hette Sua, |
|
och han tog henne till sig och gick in till henne. |
|
Och hon blev havande och f�dde en son, och han fick namnet Er. |
|
�ter blev hon havande och f�dde en son och gav honom namnet |
|
Onan. |
|
Och hon f�dde �nnu en son, och �t denne gav hon namnet Sela; och |
|
n�r han f�ddes, var Juda i Kesib. |
|
Och Juda tog �t Er, sin f�rstf�dde, en hustru som hette Tamar. |
|
Men Er, Judas f�rstf�dde, misshagade HERREN; d�rf�r d�dade |
|
HERREN honom. |
|
D� sade Juda till Onan: �G� in till din broders hustru, �kta |
|
henne i din broders st�lle och skaffa avkomma �t din broder.� |
|
Men eftersom Onan visste att avkomman icke skulle bliva hans |
|
egen, l�t han, n�r han gick in till sin broders hustru, det |
|
spillas p� jorden, f�r att icke giva avkomma �t sin broder. |
|
Men det misshagade HERREN att han gjorde s�; d�rf�r d�dade han |
|
ocks� honom. |
|
D� sade Juda till sin sonhustru Tamar: �Stanna s�som �nka i din |
|
faders hus, till dess min son Sela bliver fullvuxen.� Han |
|
fruktade n�mligen att annars ocks� denne skulle d�, likasom hans |
|
br�der. S� gick Tamar bort och stannade i sin faders hus. |
|
|
|
En l�ng tid d�refter dog Suas dotter, Judas hustru. Och efter |
|
sorgetidens slut gick Juda med sin v�n adullamiten Hira upp till |
|
Timna, f�r att se efter dem som klippte hans f�r. |
|
N�r man nu ber�ttade f�r Tamar att hennes sv�rfader gick upp |
|
till Timna f�r att klippa sina f�r, |
|
lade hon av sig sina �nkekl�der och bet�ckte sig med en sl�ja |
|
och h�ljde in sig och satte sig vid porten till Enaim p� v�gen |
|
till Timna. Ty hon s�g, att fast�n Sela var fullvuxen, blev hon |
|
likv�l icke given �t honom till hustru. |
|
D� nu Juda fick se henne, trodde han att hon var en sk�ka; hon |
|
hade ju n�mligen sitt ansikte bet�ckt. |
|
Och han vek av till henne, d�r hon satt vid v�gen, och sade: |
|
�Kom, l�t mig g� in till dig.� Ty han visste icke att det var |
|
hans sonhustru. Hon svarade: �Vad vill du giva mig f�r att f� |
|
g� in till mig?� |
|
Han sade: �Jag vill s�nda dig en killing ur min hjord.� Hon |
|
svarade: �Ja, om du giver mig pant, till dess du s�nder den.� |
|
Han sade: �Vad skall jag d� giva dig i pant?� Hon svarade: �Din |
|
signetring, din snodd och staven som du har i din hand.� D� gav |
|
han henne detta och gick in till henne, och hon blev havande |
|
genom honom. |
|
Och hon stod upp och gick d�rifr�n och lade av sin sl�ja och |
|
kl�dde sig �ter i sina �nkekl�der. |
|
Och Juda s�nde killingen med sin v�n adullamiten, f�r att f� |
|
igen panten av kvinnan; men denne fann henne icke. |
|
Och han fr�gade folket d�r p� orten och sade: �Var �r |
|
tempelt�rnan, hon som satt i Enaim vid v�gen?� De svarade: �H�r |
|
har ingen tempelt�rna varit.� |
|
Och han kom tillbaka till Juda och sade: �Jag har icke funnit |
|
henne; d�rtill s�ger folket p� orten att ingen tempelt�rna har |
|
varit d�r.� |
|
D� sade Juda: �M� hon d� beh�lla det, s� att vi icke draga |
|
sm�lek �ver oss. Jag har nu s�nt killingen, men du har icke |
|
funnit henne.� |
|
|
|
Vid pass tre m�nader d�refter blev s� ber�ttat f�r Juda: �Din |
|
sonhustru Tamar har bedrivit otukt, och i otukt har hon blivit |
|
havande.� Juda sade: �F�ren ut henne till att br�nnas.� |
|
Men n�r hon f�rdes ut, s�nde hon bud till sin sv�rfader och l�t |
|
s�ga: �Genom en man som �r �gare till detta har jag blivit |
|
havande.� Och hon l�t s�ga: �Se efter, vem denna signetring, |
|
dessa snodder och denna stav tillh�ra.� |
|
Och Juda k�nde igen dem och sade: �Hon �r i sin r�tt mot mig, |
|
eftersom jag icke har givit henne �t min son Sela.� Men han kom |
|
icke mer vid henne. |
|
|
|
N�r hon nu skulle f�da, se, d� funnos tvillingar i hennes liv. |
|
Och i f�dslostunden stack den ene fram en hand; d� tog |
|
hj�lpkvinnan en r�d tr�d och band den om hans hand och sade: |
|
�Denne kom f�rst fram.� |
|
Men n�r han d�refter �ter drog sin hand tillbaka, se, d� kom |
|
hans broder fram; och hon sade: �Varf�r har du tr�ngt dig fram?� |
|
Och han fick namnet <sp�rr>Peres</sp�rr>. |
|
D�refter kom hans broder fram, han som hade den r�da tr�den om |
|
sin hand, och han fick namnet Sera. |
|
|
|
Och Josef f�rdes ned till Egypten; och Potifar, som var hovman |
|
hos Farao och h�vitsman f�r drabanterna, en egyptisk man, k�pte |
|
honom av ismaeliterna som hade f�rt honom ditned. |
|
Och HERREN var med Josef, s� att han blev en lyckosam man. Och |
|
han vistades i sin herres, egyptierns, hus; |
|
och hans herre s�g att HERREN var med honom, ty allt vad han |
|
gjorde l�t HERREN lyckas v�l under hans hand. |
|
Och Josef fann n�d f�r hans �gon och fick betj�na honom. Och |
|
han satte honom �ver sitt hus, och allt vad han �gde l�mnade han |
|
i hans v�rd. |
|
Och fr�n den stund d� han hade satt honom �ver sitt hus och �ver |
|
allt vad han �gde, v�lsignade HERREN egyptierns hus, f�r Josefs |
|
skull; och HERRENS v�lsignelse vilade �ver allt vad han �gde, |
|
hemma och p� marken. |
|
D�rf�r �verl�t han i Josefs v�rd allt vad han �gde, och sedan |
|
han hade f�tt honom till sin hj�lp, bekymrade han sig icke om |
|
n�got, utom maten som han sj�lv �t. |
|
|
|
Men Josef hade en sk�n gestalt och var sk�n att sk�da. |
|
Och efter en tid h�nde sig att hans herres hustru kastade sina |
|
�gon p� Josef och sade: �Ligg hos mig.� |
|
Men han ville icke, utan sade till sin herres hustru: �Se, |
|
alltsedan min herre har tagit mig till sin hj�lp, bekymrar han |
|
sig icke om n�got i huset, och allt vad han �ger har han l�mnat |
|
i min v�rd. |
|
Han har i detta hus icke st�rre makt �n jag, och intet annat har |
|
han f�rbeh�llit sig �n dig allena, eftersom du �r hans hustru. |
|
Huru skulle jag d� kunna g�ra s� mycket ont och synda mot Gud?� |
|
Och fast�n hon talade s�dant dag efter dag till Josef, h�rde han |
|
dock icke p� henne och ville icke ligga hos henne eller vara med |
|
henne. |
|
Men en dag d� han kom in i huset f�r att f�rr�tta sina sysslor, |
|
och ingen av husfolket var tillst�des d�rinne, |
|
fattade hon honom i manteln och sade: �Ligg hos mig.� Men han |
|
l�mnade manteln i hennes hand och flydde och kom ut. |
|
D� hon nu s�g att han hade l�mnat sin mantel i hennes hand och |
|
flytt ut, |
|
ropade hon p� sitt husfolk och sade till dem: �Sen h�r, han har |
|
f�rt hit till oss en hebreisk man, f�r att denne skulle locka |
|
oss till l�ttf�rdighet. Han kom in till mig och ville ligga hos |
|
mig; men jag ropade med h�g r�st. |
|
Och n�r han h�rde att jag hov upp min r�st och ropade, l�mnade |
|
han sin mantel kvar hos mig och flydde och kom ut.� |
|
Och hon l�t hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre |
|
kom hem; |
|
d� ber�ttade hon f�r honom detsamma; hon sade: �Den hebreiske |
|
tj�naren som du har f�rt hit till oss kom in till mig, och |
|
ville locka mig till l�ttf�rdighet. |
|
Men d� jag hov upp min r�st och ropade, l�mnade han sin mantel |
|
kvar hos mig och flydde ut.� |
|
N�r nu hans herre h�rde vad hans hustru ber�ttade f�r honom, |
|
n�mligen att hans tj�nare hade betett sig mot henne p� detta |
|
s�tt, blev hans vrede uppt�nd. |
|
Och Josefs herre tog honom och l�t s�tta honom i det f�ngelse |
|
d�r konungens f�ngar sutto f�ngslade; d�r fick han d� vara i |
|
f�ngelse. |
|
Men HERREN var med Josef och f�rskaffade honom ynnest och l�t |
|
honom finna n�d hos f�rest�ndaren f�r f�ngelset. |
|
Och f�rest�ndaren f�r f�ngelset l�t alla f�ngar som sutto i |
|
f�ngelset st� under Josefs uppsikt; och allt vad d�r skulle |
|
g�ras, det gjordes genom honom. |
|
F�rest�ndaren f�r f�ngelset tog sig alls icke av n�got som Josef |
|
hade om hand, eftersom HERREN var med denne; och vad han gjorde, |
|
det l�t HERREN lyckas v�l. |
|
En tid h�refter h�nde sig att den egyptiske konungens munsk�nk |
|
och hans bagare f�rsyndade sig mot sin herre, konungen av |
|
Egypten. |
|
Och Farao blev f�rt�rnad p� sina tv� hovm�n, �verste munsk�nken |
|
och �verste bagaren, |
|
och l�t s�tta dem i f�rvar i drabanth�vitsmannens hus, i samma |
|
f�ngelse d�r Josef satt f�ngen. |
|
Och h�vitsmannen f�r drabanterna anst�llde Josef hos dem till |
|
att betj�na dem; och de sutto d�r i f�rvar en tid. |
|
|
|
Medan nu den egyptiske konungens munsk�nk och bagare sutto |
|
f�ngna i f�ngelset, hade de b�da under samma natt var sin dr�m, |
|
vardera med sin s�rskilda betydelse. |
|
Och n�r Josef om morgonen kom in till dem, fick han se att de |
|
voro bedr�vade. |
|
D� fr�gade han Faraos hovm�n, som med honom sutto i f�rvar i |
|
hans herres hus: �Varf�r sen I s� sorgsna ut i dag?� |
|
De svarade honom: �Vi hava haft en dr�m, och ingen finnes, som |
|
kan uttyda den.� Josef sade till dem: �Att giva uttydningen �r |
|
ju Guds sak; f�rt�ljen dr�mmen f�r mig.� |
|
|
|
D� f�rt�ljde �verste munsk�nken sin dr�m f�r Josef och sade till |
|
honom: �Jag dr�mde att ett vintr�d stod framf�r mig; |
|
p� vintr�det voro tre rankor, och knappt hade det skjutit skott, |
|
s� slogo dess blommor ut och dess klasar buro mogna druvor. |
|
Och jag hade Faraos b�gare i min hand, och jag tog druvorna och |
|
pressade ut dem i Faraos b�gare och gav Farao b�garen i handen.� |
|
D� sade Josef till honom: �Detta �r uttydningen: de tre rankorna |
|
betyda tre dagar; |
|
om tre dagar skall Farao upph�ja ditt huvud och s�tta dig �ter |
|
p� din plats, s� att du f�r giva Farao b�garen i handen likasom |
|
f�rut, d� du var hans munsk�nk. |
|
Men t�nk p� mig, n�r det g�r dig v�l, s� att du g�r |
|
barmh�rtighet med mig och n�mner om mig f�r Farao och skaffar |
|
mig ut fr�n detta hus; |
|
ty jag �r med or�tt bortf�rd fr�n hebr�ernas land, och icke |
|
heller h�r har jag gjort n�got varf�r jag borde s�ttas i |
|
f�ngelse.� |
|
|
|
D� nu �verste bagaren s�g att Josef hade givit en god uttydning, |
|
sade han till honom: �Ocks� jag hade en dr�m. Jag tyckte att |
|
jag bar tre vetebr�dskorgar p� mitt huvud. |
|
Och i den �versta korgen funnos bakverk av alla slag, s�dant som |
|
Farao pl�gar �ta; men f�glarna �to d�rav ur korgen p� mitt |
|
huvud.� |
|
D� svarade Josef och sade: �Detta �r uttydningen: de tre |
|
korgarna betyda tre dagar; |
|
om tre dagar skall Farao upph�ja ditt huvud och taga det av |
|
dig; han skall upph�nga dig p� tr�, och f�glarna skola �ta ditt |
|
k�tt.� |
|
|
|
P� tredje dagen d�refter, d� det var Faraos f�delsedag, gjorde |
|
denne ett g�stabud f�r alla sina tj�nare. D� upph�jde han, bland |
|
sina tj�nare, s�v�l �verste munsk�nkens huvud som �verste |
|
bagarens. |
|
Han insatte �verste munsk�nken �ter i hans �mbete, s� att han |
|
fick giva Farao b�garen i handen; |
|
men �verste bagaren l�t han upph�nga, s�som Josef hade sagt dem |
|
i sin uttydning. |
|
Men �verste munsk�nken t�nkte icke p� Josef, utan gl�mde honom. |
|
Tv� �r d�refter h�nde sig att Farao hade en dr�m. Han tyckte |
|
sig st� vid Nilfloden. |
|
Och han s�g sju kor, vackra och feta, stiga upp ur floden, och |
|
de betade i vassen. |
|
Sedan s�g han sju andra kor, fula och magra, stiga upp ur |
|
floden; och de st�llde sig bredvid de f�rra korna p� stranden av |
|
floden. |
|
Och de fula och magra korna �to upp de sju vackra och feta |
|
korna. D�refter vaknade Farao. |
|
Men han somnade �ter in och s�g d� i dr�mmen sju ax, frodiga och |
|
vackra, v�xa p� samma str�. |
|
Sedan s�g han sju andra ax skjuta upp, tunna och svedda av |
|
�stanvinden; |
|
och de tunna axen uppslukade de sju frodiga och fulla axen. |
|
D�refter vaknade Farao och fann att det var en dr�m. |
|
|
|
D� han nu om morgonen var orolig till sinnes, s�nde han ut och |
|
l�t kalla till sig alla sp�m�n och alla vise i Egypten. Och |
|
Farao f�rt�ljde sina dr�mmar f�r dem; men ingen fanns, som kunde |
|
uttyda dem f�r Farao. |
|
D� talade �verste munsk�nken till Farao och sade: �Jag m�ste i |
|
dag p�minna om mina synder. |
|
N�r Farao en g�ng var f�rt�rnad p� sina tj�nare, satte han mig |
|
j�mte �verste bagaren i f�ngelse i drabanth�vitsmannens hus. |
|
D� hade vi b�da, jag och han, under samma natt en dr�m, och v�ra |
|
dr�mmar hade var sin s�rskilda betydelse. |
|
Och j�mte oss var d�r en ung hebr�, som var tj�nare hos |
|
h�vitsmannen f�r drabanterna. F�r honom f�rt�ljde vi v�ra |
|
dr�mmar, och han uttydde dem f�r oss; efter som var och en hade |
|
dr�mt gav han en uttydning. |
|
Och s�som han uttydde f�r oss, s� gick det. Jag blev �ter |
|
insatt p� min plats, och den andre blev upph�ngd.� |
|
|
|
D� s�nde Farao och l�t kalla Josef till sig; och man skyndade |
|
att f�ra honom ut ur f�ngelset. Och han l�t raka sig och bytte |
|
om kl�der och kom inf�r Farao. |
|
Och Farao sade till Josef: �Jag har haft en dr�m, och ingen |
|
finnes, som kan uttyda den. Men jag har h�rt s�gas om dig, att |
|
allenast du f�r h�ra en dr�m, kan du uttyda den.� |
|
Josef svarade Farao och sade: �I min makt st�r det icke; men Gud |
|
skall giva Farao ett lyckosamt svar.� |
|
D� sade Farao till Josef: �Jag dr�mde att jag stod p� stranden |
|
av Nilfloden. |
|
Och jag s�g sju kor stiga upp ur floden, feta och vackra, och de |
|
betade i vassen. |
|
Sedan s�g jag sju andra kor stiga upp, avfallna och mycket fula |
|
och magra; i hela Egyptens land har jag icke sett n�gra s� fula |
|
som dessa. |
|
Och de magra och fula korna �to upp de sju f�rsta, feta korna. |
|
Men n�r de hade sv�ljt ned dem, kunde man icke m�rka att de hade |
|
sv�ljt ned dem, utan de f�rblevo fula s�som f�rut. D�refter |
|
vaknade jag. |
|
�ter dr�mde jag och s�g d� sju ax, fulla och vackra, v�xa p� |
|
samma str�. |
|
Sedan s�g jag sju andra ax skjuta upp, f�rtorkade, tunna och |
|
svedda av �stanvinden; |
|
och de tunna axen uppslukade de sju vackra axen. Detta omtalade |
|
jag f�r sp�m�nnen; men ingen fanns, som kunde f�rklara det f�r |
|
mig.� |
|
|
|
D� sade Josef till Farao: �Faraos dr�mmar hava en och samma |
|
betydelse; vad Gud �mnar g�ra, det har han f�rkunnat f�r Farao. |
|
De sju vackra korna betyda sju �r, de sju vackra axen betyda ock |
|
sju �r; dr�mmarna hava en och samma betydelse. |
|
Och de sju magra och fula korna som stego upp efter dessa betyda |
|
sju �r, s� ock de sju tomma axen, de som voro svedda av |
|
�stanvinden; sju hunger�r skola n�mligen komma. |
|
Detta menade jag, n�r jag sade till Farao: Vad Gud �mnar g�ra, |
|
det har han l�tit Farao veta. |
|
Se, sju �r skola komma med stor ymnighet �ver hela Egyptens |
|
land. |
|
Men efter dem skola sju hunger�r intr�ffa, s�dana, att man skall |
|
f�rg�ta all den f�rra ymnigheten i Egyptens land, och |
|
hungersn�den skall f�rt�ra landet. |
|
Och man skall icke hava n�got minne av den f�rra ymnigheten i |
|
landet, f�r den hungersn�ds skull som sedan kommer, ty den skall |
|
bliva mycket sv�r. |
|
Men att Farao har haft dr�mmen tv� g�nger, det betyder att detta |
|
�r av Gud best�mt, och att Gud skall l�ta det ske snart. |
|
M� nu allts� Farao utse en f�rst�ndig och vis man, som han kan |
|
s�tta �ver Egyptens land. |
|
M� Farao g�ra s�; m� han ock f�rordna tillsyningsm�n �ver landet |
|
och taga upp femtedelen av avkastningen i Egyptens land under de |
|
sju ymniga �ren. |
|
M� man under dessa kommande goda �r samla in allt som kan tj�na |
|
till f�da och hopf�ra s�d under Faraos v�rd i st�derna, f�r att |
|
tj�na till f�da, och m� man sedan f�rvara den, |
|
s� att dessa f�do�mnen finnas att tillg� f�r landet under de sju |
|
hunger�r som skola komma �ver Egyptens land. S� skall landet |
|
icke beh�va f�rg�s genom hungersn�den.� |
|
|
|
Det talet behagade Farao och alla hans tj�nare. |
|
Och Farao sade till sina tj�nare: �Kunna vi finna n�gon i vilken |
|
Guds Ande s� �r som i denne?� |
|
Och Farao sade till Josef: �Eftersom Gud har kungjort f�r dig |
|
allt detta, finnes ingen som �r s� f�rst�ndig och vis som du. |
|
Du skall f�rest� mitt hus, och efter dina befallningar skall |
|
allt mitt folk r�tta sig; allenast d�ri att tronen f�rbliver min |
|
vill jag vara f�rmer �n du.� |
|
Ytterligare sade Farao till Josef: �Jag s�tter dig nu �ver hela |
|
Egyptens land.� |
|
Och Farao tog ringen av sin hand och satte den p� Josefs hand |
|
och l�t kl�da honom i kl�der av fint linne och h�ngde den |
|
gyllene kedjan om hans hals. |
|
Och han l�t honom �ka i vagnen n�rmast efter sin egen, och man |
|
utropade framf�r honom �<sp�rr>abrek</sp�rr>�. Och han satte |
|
honom �ver hela Egyptens land. |
|
Och Farao sade till Josef: �Jag �r Farao; utan din vilja skall |
|
ingen i hela Egyptens land lyfta hand eller fot.� |
|
Och Farao gav Josef namnet Safenat-Panea och gav honom till |
|
hustru Asenat, dotter till Poti-Fera, pr�sten i On. Och Josef |
|
begav sig ut och bes�g Egyptens land. |
|
|
|
Josef var trettio �r gammal, n�r han stod inf�r Farao, konungen i |
|
Egypten. Och Josef gick ut ifr�n Farao och f�rdades omkring i |
|
hela Egyptens land. |
|
Och landet gav under de sju ymniga �ren avkastning i �verfl�d |
|
och under dessa sju �r som kommo i Egyptens land samlade han in |
|
allt som kunde tj�na till f�da och lade upp det i st�derna. I |
|
var s�rskild stad lade han upp de f�do�mnen som man h�mtade |
|
ifr�n f�lten d�romkring. |
|
S� hopf�rde Josef s�d i stor myckenhet, s�som sanden i havet, |
|
till dess man m�ste upph�ra att h�lla r�kning p� den, eftersom |
|
det var om�jligt att h�lla r�kning p� den. |
|
|
|
Och �t Josef f�ddes tv� s�ner, innan n�got hunger�r kom; de |
|
f�ddes �t honom av Asenat, dotter till Poti-Fera, pr�sten i On. |
|
Och Josef gav �t den f�rstf�dde namnet |
|
<sp�rr>Manasse</sp�rr>, �ty�, sade han, �Gud har l�tit mig |
|
f�rg�ta all min olycka och hela min faders hus.� |
|
Och �t den andre gav han namnet <sp�rr>Efraim</sp�rr>, �ty�, |
|
sade han, �Gud har gjort mig fruktsam i mitt lidandes land�. |
|
|
|
Men de sju ymniga �ren som f�rst hade kommit i Egyptens land |
|
gingo till �nda; |
|
sedan begynte de sju hunger�ren, s�som Josef hade f�rutsagt. |
|
Och hungersn�d uppstod i alla andra l�nder; men i Egyptens land |
|
fanns br�d �verallt. |
|
Och n�r hela Egyptens land begynte hungra och folket ropade till |
|
Farao efter br�d, sade Farao till alla egyptier: �G�n till |
|
Josef, och g�ren vad han s�ger eder.� |
|
N�r nu allts� hungersn�d var �ver hela landet, �ppnade Josef |
|
alla f�rr�dshus och s�lde s�d �t egyptierna. Men hungersn�den |
|
blev allt st�rre i Egyptens land; |
|
och fr�n alla l�nder kom man till Josef i Egypten f�r att k�pa |
|
s�d, ty hungersn�den blev allt st�rre i alla l�nder. |
|
|
|
Men n�r Jakob f�rnam att s�d fanns i Egypten, sade han till sina |
|
s�ner: �Varf�r st�n I s� r�dl�sa?� |
|
Och han sade vidare: �Se, jag har h�rt att i Egypten finnes s�d; |
|
faren ditned och k�pen d�rifr�n s�d �t oss, f�r att vi m� leva |
|
och icke d�.� |
|
D� foro tio av Josefs br�der ned f�r att k�pa s�d i Egypten. |
|
Men Benjamin, Josefs broder, blev icke av Jakob s�nd �stad med |
|
sina br�der, ty han fruktade att n�gon olycka kunde h�nda honom. |
|
S� kommo d�, bland de andra, ocks� Israels s�ner f�r att k�pa |
|
s�d; ty hungersn�d r�dde i Kanaans land. |
|
|
|
Och Josef var den som hade att befalla i landet; det var han som |
|
s�lde s�d �t allt folket i landet. D� nu Josefs br�der kommo |
|
dit, f�llo de ned till jorden p� sitt ansikte inf�r honom. |
|
N�r d� Josef fick se sina br�der, k�nde han igen dem; men han |
|
st�llde sig fr�mmande mot dem och tilltalade dem h�rt och |
|
fr�gade dem: �Varifr�n kommen I?� De svarade: �Fr�n Kanaans |
|
land, f�r att k�pa s�d till f�da �t oss.� |
|
Och fast�n Josef k�nde igen sina br�der, k�nde de icke igen |
|
honom. |
|
Men Josef t�nkte p� de dr�mmar som han hade dr�mt om dem. Och |
|
han sade till dem: �I �ren spejare, I haven kommit f�r att se |
|
efter, var landet �r utan skydd.� |
|
De svarade honom: �Nej, herre, dina tj�nare hava kommit f�r att |
|
k�pa s�d till f�da �t sig. |
|
Vi �ro alla s�ner till en och samma man; vi �ro redliga m�n, |
|
dina tj�nare �ro inga spejare.� |
|
Men han sade till dem: �Jo, I haven kommit f�r att se efter, var |
|
landet �r utan skydd.� |
|
De svarade: �Vi, dina tj�nare, �ro tolv br�der, s�ner till en |
|
och samma man i Kanaans land; men den yngste �r nu hemma hos v�r |
|
fader, och en �r icke mer till.� |
|
Josef sade till dem: �Det �r s�som jag sade eder: I �ren |
|
spejare. |
|
Och p� detta s�tt vill jag pr�va eder: s� sant Farao lever, |
|
I skolen icke slippa h�rifr�n, med mindre eder yngste broder |
|
kommer hit. |
|
En av eder m� fara och h�mta hit eder broder. Men I andra |
|
skolen stanna s�som f�ngar, f�r att jag s� m� pr�va om I haven |
|
talat sanning. Ty om s� icke �r, d� �ren I spejare, s� sant |
|
Farao lever.� |
|
D�refter l�t han h�lla dem allasammans i f�ngelse under tre |
|
dagar. |
|
|
|
Men p� tredje dagen sade Josef till dem: �Om I viljen leva, s� |
|
g�ren p� detta s�tt, ty jag fruktar Gud: |
|
�ren I redliga m�n, s� m� en av eder, I br�der, stanna s�som |
|
f�nge i huset d�r I haven suttit f�ngslade; men I andra m�n fara |
|
eder v�g, och f�ra hem med eder den s�d som I haven k�pt till |
|
hj�lp mot hungersn�den hemma hos eder. |
|
F�ren sedan eder yngste broder hit till mig; om s� edra ord visa |
|
sig vara sanna, skolen I slippa att d�.� Och de m�ste g�ra s�. |
|
Men de sade till varandra: �F�rvisso hava vi dragit skuld �ver |
|
oss genom det som vi gjorde mot v�r broder; ty vi s�go hans |
|
sj�ls �ngest, n�r han bad oss om misskund, och vi ville dock |
|
icke lyssna till honom. D�rf�r hava vi sj�lva kommit i denna |
|
�ngest.� |
|
Ruben svarade dem: �Sade jag icke till eder: 'F�rsynden eder |
|
icke p� gossen'? Men I lyssnaden icke till mig; se, d�rf�r |
|
utkr�ves nu hans blod.� |
|
Men de visste icke att Josef f�rstod detta, ty han talade med |
|
dem genom tolk. |
|
Och han v�nde sig bort ifr�n dem och gr�t. Sedan v�nde han sig |
|
�ter till dem och talade med dem; och han tog Simeon ut ur deras |
|
krets och l�t f�ngsla honom inf�r deras �gon. |
|
|
|
Och Josef bj�d att man skulle fylla deras s�ckar med s�d, och |
|
l�gga vars och ens penningar tillbaka i hans s�ck, och giva dem |
|
kost f�r resan. Och man gjorde s� med dem. |
|
Och de lastade s�den p� sina �snor och foro d�rifr�n. |
|
Men n�r vid ett vilost�lle en av dem �ppnade sin s�ck f�r att |
|
giva foder �t sin �sna, fick han se sina penningar ligga �verst |
|
i s�cken. |
|
D� sade han till sina br�der: �Mina penningar hava blivit lagda |
|
hit tillbaka; se, de �ro h�r i min s�ck.� D� blevo de utom sig |
|
av h�pnad och s�go f�rskr�ckta p� varandra och sade: �Vad har |
|
Gud gjort mot oss!� |
|
|
|
N�r de kommo hem till sin fader Jakob i Kanaans land, ber�ttade |
|
de f�r honom allt vad som hade h�nt dem och sade: |
|
�Mannen som var herre d�r i landet tilltalade oss h�rt och |
|
behandlade oss s�som om vi ville bespeja landet. |
|
Men vi sade till honom: 'Vi �ro redliga m�n och inga spejare; |
|
vi �ro tolv br�der, samma faders s�ner; en �r icke mer till, och |
|
den yngste �r nu hemma hos v�r fader i Kanaans land.' |
|
Men mannen som var herre i landet svarade oss: 'D�rav skall jag |
|
veta att I �ren redliga m�n: l�mnen kvar hos mig en av eder, I |
|
br�der; tagen s� vad I haven k�pt till hj�lp mot hungersn�den |
|
hemma hos eder, och faren eder v�g. |
|
Sedan m�n I f�ra eder yngste broder hit till mig, s� kan jag |
|
veta att I icke �ren spejare, utan redliga m�n. D� skall jag |
|
giva eder broder tillbaka �t eder, och I skolen fritt f� draga |
|
omkring i landet. |
|
|
|
N�r de sedan t�mde sina s�ckar, fann var och en sin penningpung |
|
i sin s�ck. Och d� de och deras fader fingo se penningpungarna, |
|
blevo de f�rskr�ckta. |
|
Och Jakob, deras fader, sade till dem: �I g�ren mig barnl�s; |
|
Josef �r borta, Simeon �r borta, Benjamin viljen I ock taga |
|
ifr�n mig; �ver mig kommer allt detta.� |
|
D� svarade Ruben sin fader och sade: �Mina b�da s�ner m� du |
|
d�da, om jag icke f�r honom �ter till dig. Anf�rtro honom �t |
|
mig, jag skall f�ra honom tillbaka till dig.� |
|
Men han svarade: �Min son f�r icke fara ditned med eder. Hans |
|
broder �r ju d�d, och han �r allena kvar; om nu n�gon olycka |
|
h�nde honom p� den resa I viljen f�retaga, s� skullen I bringa |
|
mina gr� h�r med sorg ned i d�dsriket.� |
|
Men hungersn�den var sv�r i landet. |
|
Och n�r de hade f�rt�rt den s�d som de hade h�mtat fr�n Egypten, |
|
sade deras fader till dem: �Faren tillbaka och k�pen litet s�d |
|
till f�da �t oss.� |
|
Men Juda svarade honom och sade: �Mannen betygade h�gtidligt och |
|
sade till oss: 'I f�n icke komma inf�r mitt ansikte, med mindre |
|
eder broder �r med eder.' |
|
Om du nu l�ter v�r broder f�lja med oss, s� skola vi fara ned |
|
och k�pa s�d till f�da �t dig. |
|
Men om du icke l�ter honom f�lja med oss, s� vilja vi icke fara, |
|
ty mannen sade till oss: 'I f�n icke komma inf�r mitt ansikte, |
|
med mindre eder broder �r med eder.' |
|
D� sade Israel: �Varf�r gjorden I s� illa mot mig och ber�ttaden |
|
f�r mannen att I haden �nnu en broder?� |
|
De svarade: �Mannen fr�gade noga om oss och v�r sl�kt; han sade: |
|
'Lever eder fader �nnu? Haven I n�gon broder?' D� omtalade vi |
|
f�r honom huru det f�rh�ll sig. Kunde vi veta att han skulle |
|
s�ga: 'F�ren eder broder hitned'?� |
|
Och Juda sade till sin fader Israel: �L�t ynglingen f�lja med |
|
mig, s� vilja vi st� upp och begiva oss �stad, f�r att vi m� |
|
leva och icke d�, vi sj�lva och du och v�ra kvinnor och barn. |
|
Jag vill ansvara f�r honom; av min hand m� du utkr�va honom. Om |
|
jag icke f�r honom �ter till dig och st�ller honom inf�r ditt |
|
ansikte, s� vill jag vara en syndare inf�r dig i all min tid. |
|
Sannerligen, om vi icke hade dr�jt s� l�nge, s� skulle vi redan |
|
hava varit tillbaka f�r andra g�ngen.� |
|
D� svarade deras fader Israel dem: �M�ste det s� vara, s� g�ren |
|
nu p� detta s�tt: tagen av landets b�sta frukt i edra s�ckar och |
|
f�ren det till mannen s�som sk�nk, litet balsam och litet |
|
honung, dragantgummi och ladanum, pistacien�tter och mandlar. |
|
Och tagen dubbla summan penningar med eder, s� att I f�ren |
|
tillbaka dit med eder de penningar som I haven f�tt igen �verst |
|
i edra s�ckar. Kanh�nda var det ett misstag. |
|
Tagen ock eder broder med eder, och st�n upp och faren tillbaka |
|
till mannen. |
|
Men Gud den Allsm�ktige l�te eder finna barmh�rtighet inf�r |
|
mannen, s� att han tillst�djer eder andre broder och Benjamin |
|
att �terv�nda med eder. Men skall jag bliva barnl�s, s� m� det |
|
d� ske.� |
|
|
|
D� togo m�nnen de n�mnda sk�nkerna och togo med sig dubbla |
|
summan penningar, d�rtill ock Benjamin, och stodo upp och foro |
|
ned till Egypten och tr�dde inf�r Josef. |
|
D� nu Josef s�g att Benjamin var med dem, sade han till sin |
|
hovm�stare: �F�r dessa m�n in i mitt hus; och l�t slakta och |
|
tillreda en m�ltid, ty m�nnen skola �ta middag med mig.� |
|
Och mannen gjorde s�som Josef hade sagt och f�rde m�nnen in i |
|
Josefs hus. |
|
Och m�nnen blevo f�rskr�ckta, n�r de f�rdes in i Josefs hus; de |
|
sade: �Det �r p� grund av penningarna vi f�ras hitin, de |
|
penningar som f�rra g�ngen kommo tillbaka i v�ra s�ckar; ty han |
|
vill nu st�rta sig p� oss och �verfalla oss och g�ra oss sj�lva |
|
till tr�lar och taga ifr�n oss v�ra �snor.� |
|
Och de tr�dde fram till Josefs hovm�stare och talade med honom |
|
vid ing�ngen till huset |
|
och sade: �H�r oss, herre. N�r vi f�rra g�ngen voro h�rnere f�r |
|
att k�pa s�d till f�da �t oss |
|
och sedan kommo till ett vilost�lle och �ppnade v�ra s�ckar, d� |
|
fann var och en av oss sina penningar �verst i sin s�ck, |
|
penningarna till deras fulla vikt; dem hava vi nu f�rt tillbaka |
|
med oss. |
|
Och vi hava tagit andra penningar med oss f�r att k�pa s�d till |
|
f�da �t oss. Vi veta icke vem som hade lagt penningarna i v�ra |
|
s�ckar.� |
|
D� svarade han: �Varen vid gott mod, frukten icke; det �r eder |
|
Gud och eder faders Gud som har l�tit eder finna en skatt i edra |
|
s�ckar; edra penningar har jag f�tt.� Sedan h�mtade han Simeon |
|
ut till dem. |
|
Och han f�rde m�nnen in i Josefs hus och gav dem vatten till att |
|
tv� sina f�tter och gav foder �t deras �snor. |
|
Och de st�llde i ordning sina sk�nker, till dess Josef skulle |
|
komma hem om middagen; ty de hade f�tt h�ra att de skulle �ta |
|
d�r. |
|
|
|
N�r sedan Josef hade kommit hem, f�rde de sk�nkerna, som de hade |
|
med sig, in till honom i huset och f�llo ned f�r honom till |
|
jorden. |
|
Och han h�lsade dem och fr�gade: �St�r det v�l till med eder |
|
fader, den gamle, som I taladen om? Lever han �nnu?� |
|
De svarade: �Ja, det st�r v�l till med v�r fader, din tj�nare; |
|
han lever �nnu.� Och de bugade sig och f�llo ned f�r honom. |
|
Och n�r han lyfte upp sina �gon och fick se sin broder Benjamin, |
|
sin moders son, fr�gade han: ��r detta eder yngste broder, den |
|
som I taladen om med mig?� D�rp� sade han: �Gud vare dig n�dig, |
|
min son.� |
|
Men Josef br�t av sitt tal, ty hans hj�rta uppr�rdes av k�rlek |
|
till brodern, och han s�kte tillf�lle att gr�ta ut och gick in i |
|
sin kammare och gr�t d�r. |
|
D�refter, sedan han hade tvagit sitt ansikte, gick han �ter ut |
|
och betvang sig och sade: �S�tten fram mat.� |
|
Och de satte fram s�rskilt f�r honom och s�rskilt f�r dem och |
|
s�rskilt f�r de egyptier som �to tillsammans med honom; ty |
|
egyptierna f� icke �ta tillsammans med hebr�erna; s�dant �r |
|
n�mligen en styggelse f�r egyptierna. |
|
Och de fingo sina platser mitt emot honom, den f�rstf�dde fr�mst |
|
s�som den f�rstf�dde, sedan de yngre, var och en efter sin |
|
�lder; och m�nnen s�go med f�rundran p� varandra. |
|
Och han l�t b�ra till dem av r�tterna p� sitt bord, och Benjamin |
|
fick fem g�nger s� mycket som var och en av de andra. Och de |
|
drucko sig glada med honom. |
|
D�refter bj�d han sin hovm�stare och sade: �Fyll m�nnens s�ckar |
|
med s�d, s� mycket de kunna rymma, och l�gg vars och ens |
|
penningar �verst i hans s�ck. |
|
Och min b�gare, silverb�garen, skall du l�gga �verst i den |
|
yngstes s�ck, tillika med penningarna f�r hans s�d.� Och han |
|
gjorde s�som Josef hade sagt. |
|
Om morgonen, d� det blev dager, fingo m�nnen fara med sina |
|
�snor. |
|
Men n�r de hade kommit ett litet stycke utom staden, sade Josef |
|
till sin hovm�stare: �St� upp och s�tt efter m�nnen; och n�r du |
|
hinner upp dem, s� s�g till dem: 'Varf�r haven I l�nat gott med |
|
ont? |
|
Det �r ju just den b�garen som min herre dricker ur, och som han |
|
pl�gar sp� med. Det �r en ond g�rning I haven gjort.'� |
|
|
|
N�r han nu hann upp dem, sade han detta till dem. |
|
D� svarade de honom: �Varf�r talar min herre s�? Bort det, att |
|
dina tj�nare skulle g�ra s�dant! |
|
De penningar som vi funno �verst i v�ra s�ckar hava vi ju f�rt |
|
tillbaka till dig fr�n Kanaans land. Huru skulle vi d� kunna |
|
vilja stj�la silver eller guld ur din herres hus? |
|
Den bland dina tj�nare, som den finnes hos, han m� d�; d�rtill |
|
vilja vi andra bliva min herres tr�lar.� |
|
Han svarade: �Ja, vare det s�som I haven sagt; den som den |
|
finnes hos, han skall bliva min tr�l. Men I andra skolen vara |
|
utan skuld.� |
|
Och de skyndade sig att lyfta ned var och en sin s�ck p� jorden, |
|
och �ppnade var och en sin s�ck. |
|
Och han begynte att s�ka hos den �ldste och slutade hos den |
|
yngste; och b�garen fanns i Benjamins s�ck. |
|
D� revo de s�nder sina kl�der och lastade �ter var och en sin |
|
�sna och v�nde tillbaka till staden. |
|
|
|
Och Juda och hans br�der gingo in i Josefs hus, d�r denne �nnu |
|
var kvar; och de f�llo ned till jorden f�r honom. |
|
D� sade Josef till dem: �Vad haven I gjort! F�rstoden I icke |
|
att en man s�dan som jag kan sp�?� |
|
Juda svarade: Vad skola vi s�ga till min herre, vad skola vi |
|
tala, och huru skola vi r�ttf�rdiga oss? Gud har funnit dina |
|
tj�nares missg�rning. Se, vi �ro min herres tr�lar, vi andra |
|
s�v�l som den som b�garen har blivit funnen hos.� |
|
Men han sade: �Bort det, att jag skulle s� g�ra! Den som |
|
b�garen har blivit funnen hos, han skall bliva min tr�l. Men I |
|
andra m�n i frid fara hem till eder fader.� |
|
|
|
D� tr�dde Juda fram till honom och sade: �H�r mig, herre; l�t |
|
din tj�nare tala ett ord inf�r min herre, och m� din vrede icke |
|
uppt�ndas mot din tj�nare; ty du �r s�som Farao. |
|
Min herre fr�gade sina tj�nare och sade: 'Haven I eder fader |
|
eller n�gon broder �nnu d�rhemma?' |
|
Och vi svarade min herre: 'Vi hava en �ldrig fader och en son |
|
till honom, en som �r f�dd p� hans �lderdom och �nnu �r ung; men |
|
en broder till denne �r d�d, s� att han allena �r kvar efter sin |
|
moder, och hans fader har honom k�r.' |
|
D� sade du till dina tj�nare: 'F�ren honom hitned till mig, s� |
|
att jag kan l�ta mitt �ga vila p� honom.' |
|
Och vi svarade min herre: 'Ynglingen kan icke l�mna sin fader, |
|
ty om han l�mnade sin fader, s� skulle denne d�.' |
|
Men du sade till dina tj�nare: 'Om eder yngste broder icke |
|
f�ljer med eder hitned, s� f�n I icke mer komma inf�r mitt |
|
ansikte.' |
|
N�r vi d�refter hade kommit hem till din tj�nare, min fader, |
|
ber�ttade vi f�r honom vad min herre hade sagt. |
|
Och n�r sedan v�r fader sade: 'Faren tillbaka och k�pen litet |
|
s�d till f�da �t oss', |
|
svarade vi: 'Vi kunna icke fara ditned; allenast p� det |
|
villkoret vilja vi fara, att v�r yngste broder f�ljer med oss; |
|
ty vi f� icke komma inf�r mannens ansikte om v�r yngste broder |
|
icke �r med oss. |
|
Men din tj�nare, min fader, sade till oss: 'I veten sj�lva att |
|
min hustru har f�tt �t mig tv� s�ner, |
|
och den ene gick bort ifr�n mig, och jag sade: f�rvisso �r han |
|
ihj�lriven. Och jag har icke sett honom sedan den tiden. |
|
Om I nu tagen ocks� denne ifr�n mig och n�gon olycka h�nder |
|
honom, s� skolen I bringa mina gr� h�r med j�mmer ned i |
|
d�dsriket.' |
|
Om jag allts� kommer hem till din tj�nare, min fader, utan att |
|
vi hava med oss ynglingen, som v�r faders hj�rta �r s� f�st vid, |
|
d� bliver det hans d�d, n�r han ser att ynglingen icke �r med; |
|
och dina tj�nare skulle s� bringa din tj�nares, v�r faders, gr� |
|
h�r med sorg ned i d�dsriket. |
|
Ty jag, din tj�nare, har lovat min fader att ansvara f�r |
|
ynglingen och har sagt, att om jag icke f�r denne till honom |
|
igen, s� vill jag vara en syndare inf�r min fader i all min tid. |
|
L�t nu d�rf�r din tj�nare stanna kvar hos min herre s�som tr�l, |
|
i ynglingens st�lle, men l�t ynglingen fara hem med sina br�der. |
|
Ty huru skulle jag kunna fara hem till min fader utan att hava |
|
ynglingen med mig? Jag f�rm�r icke se den j�mmer som d� skulle |
|
komma �ver min fader.� |
|
D� kunde Josef icke l�ngre betvinga sig inf�r alla dem som stodo |
|
omkring honom. Han ropade: �M� alla g� ut h�rifr�n.� Och ingen |
|
fick stanna inne hos Josef, n�r han gav sig till k�nna f�r sina |
|
br�der. |
|
Och han brast ut i h�gljudd gr�t, s� att egyptierna h�rde det; |
|
ocks� Faraos husfolk h�rde det. |
|
Och Josef sade till sina br�der: �Jag �r Josef. Lever min fader |
|
�nnu?� Men hans br�der kunde icke svara honom, s� f�rskr�ckta |
|
blevo de f�r honom. |
|
D� sade Josef till sina br�der: �Kommen hitfram till mig.� Och |
|
n�r de kommo fram, sade han: �Jag �r Josef, eder broder, som I |
|
s�lden till Egypten. |
|
Men varen nu icke bedr�vade och gr�men eder icke d�r�ver att I |
|
haven s�lt mig hit: ty f�r att bevara m�nniskors liv har Gud |
|
s�nt mig hit f�re eder. |
|
I tv� �r har nu hungersn�d varit i landet, och �nnu �terst� fem |
|
�r under vilka man varken skall pl�ja eller sk�rda. |
|
Men Gud s�nde mig hit f�re eder, f�r att I skullen bliva kvar p� |
|
jorden och beh�llas vid liv, ja, till r�ddning f�r m�nga. |
|
S� haven nu icke I s�nt mig hit, utan Gud; och han har gjort mig |
|
till Faraos h�gste r�dgivare och till en herre �ver hela hans |
|
hus och till en furste �ver hela Egyptens land. |
|
Skynden eder nu och faren hem till min fader, och s�gen till |
|
honom: 'S� s�ger din son Josef: Gud har satt mig till en herre |
|
�ver hela Egypten; kom ned till mig, dr�j icke. |
|
Du skall f� bo i landet Gosen och vara mig n�ra, du med dina |
|
barn och barnbarn, dina f�r och f�kreatur och allt vad som |
|
tillh�r dig. |
|
Jag vill d�r f�rs�rja dig -- ty �nnu �terst� fem hunger�r -- s� |
|
att varken du eller ditt hus eller n�gon som h�r dig till skall |
|
lida n�d. |
|
I sen ju med egna �gon, ocks� min broder Benjamin ser med egna |
|
�gon, att det �r jag, som med egen mun talar till eder. |
|
Ber�tten nu f�r min fader om all min h�rlighet i Egypten och om |
|
allt vad I haven sett, och skynden eder att f�ra min fader |
|
hitned.� |
|
S� f�ll han sin broder Benjamin om halsen och gr�t, och Benjamin |
|
gr�t vid hans hals. |
|
Och han kysste alla sina br�der och gr�t i deras armar. Sedan |
|
samtalade hans br�der med honom. |
|
|
|
N�r nu det ryktet spordes i Faraos hus, att Josefs br�der hade |
|
kommit, behagade detta Farao och hans tj�nare v�l. |
|
Och Farao sade till Josef: �S�g till dina br�der: 'Detta skolen |
|
I g�ra: lasten edra djur och faren hem till Kanaans land; |
|
h�mten s� eder fader och edert folk och kommen hit till mig, s� |
|
skall jag giva eder det b�sta som finnes i Egyptens land, och I |
|
skolen f� �ta av landets fetma.' |
|
Allts� bjuder jag dig nu att s�ga: 'Detta skolen I g�ra: tagen |
|
eder vagnar i Egyptens land f�r edra sp�da barn och edra |
|
hustrur, och h�mten eder fader och kommen hit. |
|
Och bekymren eder icke om edert bohag; ty det b�sta som finnes i |
|
hela Egyptens land skall h�ra eder till.'� |
|
Israels s�ner gjorde s�, och Josef gav dem vagnar, efter Faraos |
|
befallning, och gav dem kost f�r resan. |
|
Och han gav �t dem alla var sin h�gtidsdr�kt, men �t Benjamin |
|
gav han tre hundra siklar silver och fem h�gtidsdr�kter. |
|
Och till sin fader s�nde han likaledes g�vor: tio �snor, lastade |
|
med det b�sta Egypten hade, och tio �sninnor, lastade med s�d |
|
och br�d och andra livsmedel �t hans fader f�r resan. |
|
D�refter l�t han sina br�der fara, och de beg�vo sig �stad; och |
|
han sade till dem: �Kiven icke p� v�gen.� |
|
S� foro de upp fr�n Egypten och kommo till sin fader Jakob i |
|
Kanaans land; |
|
och de ber�ttade f�r honom och sade: �Josef lever �nnu, och han |
|
�r en furste �ver hela Egyptens land.� D� greps hans hj�rta av |
|
vanmakt, ty han kunde icke tro dem. |
|
Men n�r de omtalade f�r honom allt vad Josef hade sagt till dem, |
|
och n�r han s�g vagnarna som Josef hade s�nt f�r att h�mta |
|
honom, d� fick deras fader Jakobs ande �ter liv. |
|
Och Israel sade: �Det �r nog; min son Josef lever �nnu. Jag |
|
vill fara och se honom, f�rr�n jag d�r.� |
|
Och Israel br�t upp med allt vad honom tillh�rde. Och n�r han |
|
kom till Beer-Seba, offrade han slaktoffer �t sin fader Isaks |
|
Gud. |
|
Och Gud talade till Israel i en syn om natten; han sade: �Jakob! |
|
Jakob!� Han svarade: �H�r �r jag.� |
|
D� sade han: �Jag �r Gud, din faders Gud; frukta icke f�r att |
|
draga ned till Egypten, ty d�r skall jag g�ra dig till ett stort |
|
folk. |
|
Jag skall sj�lv draga ned med dig till Egypten, jag skall ock |
|
f�ra dig �ter upp d�rifr�n; och Josefs hand skall tillsluta dina |
|
�gon.� |
|
|
|
Och Jakob br�t upp fr�n Beer-Seba; och Israels s�ner satte sin |
|
fader Jakob och sina sp�da barn och sina hustrur p� vagnarna som |
|
Farao hade s�nt f�r att h�mta honom. |
|
Och de togo sin boskap och de �godelar som de hade f�rv�rvat i |
|
Kanaans land och kommo s� till Egypten, Jakob och alla hans |
|
avkomlingar med honom. |
|
Sina s�ner och sons�ner, sina d�ttrar och sond�ttrar, alla sina |
|
avkomlingar, f�rde han med sig till Egypten. |
|
|
|
Dessa �ro namnen p� Israels barn som kommo till Egypten: |
|
|
|
Jakob och hans s�ner. Jakobs f�rstf�dde var Ruben, |
|
och Rubens s�ner voro Hanok, Pallu, Hesron och Karmi. |
|
Simeons s�ner voro Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Sohar och Saul, |
|
den kananeiska kvinnans son. |
|
Levis s�ner voro Gerson, Kehat och Merari. |
|
Judas s�ner voro Er, Onan, Sela, Peres och Sera -- men Er och |
|
Onan dogo i Kanaans land -- och Peres' s�ner voro Hesron och |
|
Hamul. |
|
Isaskars s�ner voro Tola, Puva, Job och Simron. |
|
Sebulons s�ner voro Sered, Elon och Jaleel. |
|
Dessa voro Leas s�ner, de som hon f�dde �t Jakob i Paddan-Aram; |
|
tillika f�dde hon �t honom dottern Dina. S�ner och d�ttrar |
|
utgjorde tillsammans trettiotre personer. |
|
Gads s�ner voro Sifjon och Haggi, Suni och Esbon, Eri och Arodi |
|
och Areli. |
|
Asers s�ner voro Jimna, Jisva, Jisvi och Beria; och deras syster |
|
var Sera; men Berias s�ner voro Heber och Malkiel. |
|
Dessa voro s�ner till Silpa, som Laban hade givit �t sin dotter |
|
Lea, och dessa f�dde hon �t Jakob, sexton personer. |
|
Rakels, Jakobs hustrus, s�ner voro Josef och Benjamin. |
|
Och de s�ner som f�ddes �t Josef i Egyptens land voro Manasse |
|
och Efraim; de f�ddes �t honom av Asenat, dotter till Poti-Fera, |
|
pr�sten i On. |
|
Och Benjamins s�ner voro Bela, Beker och Asbel, Gera och Naaman, |
|
Ehi och Ros, Muppim och Huppim och Ard. |
|
Dessa voro Rakels s�ner, de som f�ddes �t Jakob, tillsammans |
|
fjorton personer. |
|
Dans s�ner voro Husim. |
|
Naftalis s�ner voro Jaseel, Guni, Jeser och Sillem. |
|
Dessa voro s�ner till Bilha, som Laban hade givit �t sin dotter |
|
Rakel, och dessa f�dde hon �t Jakob, tillsammans sju personer. |
|
De som kommo med Jakob till Egypten, de som hade utg�tt fr�n |
|
hans l�nd, utgjorde alla tillsammans sextiosex personer, f�rutom |
|
Jakobs sonhustrur. |
|
Och Josefs s�ner, vilka f�ddes �t honom i Egypten, voro tv�. De |
|
personer av Jakobs hus, som kommo till Egypten, utgjorde |
|
tillsammans sjuttio. |
|
|
|
Och han s�nde Juda framf�r sig till Josef, f�r att denne skulle |
|
visa honom v�gen till Gosen. S� kommo de till landet Gosen. |
|
Och Josef l�t sp�nna f�r sin vagn och for upp till Gosen f�r att |
|
m�ta sin fader Israel. Och n�r han kom fram till honom, f�ll |
|
han honom om halsen och gr�t l�nge vid hans hals. |
|
Och Israel sade till Josef: �Nu vill jag g�rna d�, sedan jag har |
|
sett ditt ansikte och sett att du �nnu lever.� |
|
|
|
D�refter sade Josef till sina br�der och sin faders folk: �Jag |
|
vill fara upp och ber�tta f�r Farao och s�ga till honom: 'Mina |
|
br�der och min faders folk, som hittills hava bott i Kanaans |
|
land, hava kommit till mig. |
|
Och dessa m�n �ro f�rherdar, ty de hava idkat boskapssk�tsel; |
|
och sina f�r och f�kreatur och allt vad de �ga hava de f�rt med |
|
sig.' |
|
N�r sedan Farao kallar eder till sig och fr�gar: 'Vad �r edert |
|
yrke?', |
|
skolen I svara: 'Vi, dina tj�nare, hava idkat boskapssk�tsel |
|
fr�n v�r ungdom �nda till nu, vi s�v�l som v�ra f�der.' S� |
|
skolen I f� bo i landet Gosen; ty alla f�rherdar �ro en |
|
styggelse f�r egyptierna.� |
|
Och Josef kom och ber�ttade f�r Farao och sade: �Min fader och |
|
mina br�der hava kommit fr�n Kanaans land med sina f�r och |
|
f�kreatur och allt vad de �ga; och de �ro nu i landet Gosen.� |
|
Och han hade bland sina br�der tagit ut fem m�n; dem st�llde han |
|
fram inf�r Farao. |
|
D� fr�gade Farao hans br�der: �Vad �r edert yrke?� De svarade |
|
Farao: �Dina tj�nare �ro f�rherdar, s�som ock v�ra f�der hava |
|
varit.� |
|
Och de sade ytterligare till Farao: �Vi hava kommit f�r att bo |
|
n�gon tid h�r i landet; ty dina tj�nare hade intet bete f�r sina |
|
f�r, eftersom hungersn�den �r s� sv�r i Kanaans land. S� l�t nu |
|
dina tj�nare bo i landet Gosen.� |
|
D� sade Farao till Josef: �Din fader och dina br�der hava allts� |
|
nu kommit till dig. |
|
Egyptens land ligger �ppet f�r dig; i den b�sta delen av landet |
|
m� du l�ta din fader och dina br�der bo. M� de bo i landet |
|
Gosen, och ifall du vet om n�gra bland dem att de �ro dugande |
|
m�n, s� s�tt dessa till uppsyningsm�n �ver min boskap.� |
|
|
|
Sedan h�mtade Josef sin fader Jakob och f�rde honom fram inf�r |
|
Farao, och Jakob h�lsade Farao. |
|
Men Farao fr�gade Jakob: �Huru h�g �r din �lder?� |
|
Jakob svarade Farao: �Min vandringstid har varat ett hundra |
|
trettio �r. F� och onda hava mina levnads�r varit, de n� icke |
|
upp till antalet av mina f�ders levnads�r under deras |
|
vandringstid.� |
|
Och Jakob tog avsked av Farao och gick ut ifr�n honom. |
|
Men Josef l�t sin fader och sina br�der bo i Egyptens land och |
|
gav dem besittning d�r, i den b�sta delen av landet, i landet |
|
Rameses, s�som Farao hade bjudit. |
|
Och Josef f�rs�rjde sin fader och sina br�der och hela sin |
|
faders hus, och gav var och en underh�ll efter antalet av hans |
|
barn. |
|
|
|
Men ingenst�des i landet fanns br�d, ty hungersn�den var mycket |
|
sv�r, s� att Egyptens land och Kanaans land f�rsm�ktade av |
|
hunger. |
|
Och f�r den s�d som folket k�pte samlade Josef till sig alla |
|
penningar som funnos i Egyptens land och i Kanaans land; och |
|
Josef l�t f�ra penningarna in i Faraos hus. |
|
Men n�r penningarna togo slut i Egyptens land och i Kanaans |
|
land, kommo alla egyptier till Josef och sade: �Giv oss br�d; |
|
icke vill du v�l att vi skola d� i din �syn? Vi hava ju inga |
|
penningar mer.� |
|
Josef svarade: �F�ren hit eder boskap, s� skall jag giva eder |
|
br�d i utbyte mot eder boskap, om I icke mer haven n�gra |
|
penningar.� |
|
D� f�rde de sin boskap till Josef, och Josef gav dem br�d i |
|
utbyte mot deras h�star, f�r, f�kreatur och �snor. S� underh�ll |
|
han dem det �ret och gav dem br�d i utbyte mot all deras boskap. |
|
S� gick detta �r till �nda. Men det f�ljande �ret kommo de �ter |
|
till honom och sade till honom: �Vi vilja icke d�lja det f�r |
|
min herre: penningarna �ro slut, och den boskap vi �gde har |
|
kommit i min herres �go; intet annat finnes nu kvar att giva �t |
|
min herre �n v�ra kroppar och v�r jord. |
|
Icke vill du att vi skola f�rg�s inf�r dina �gon, vi med v�r |
|
�kerjord? K�p oss och v�r jord f�r br�d, s� vilja vi med v�r |
|
jord bliva Faraos tr�lar; giv oss allenast uts�de, f�r att vi m� |
|
leva och icke d�, och f�r att jorden icke m� l�ggas �de.� |
|
D� k�pte Josef all jord i Egypten �t Farao; ty egyptierna s�lde |
|
var och en sin �ker, eftersom hungersn�den s� sv�rt tryckte dem. |
|
S� blev jorden Faraos egendom. |
|
Och folket f�rflyttade han till st�derna, fr�n den ena �ndan av |
|
Egyptens omr�de till den andra. |
|
Allenast pr�sternas jord k�pte han icke, ty pr�sterna hade sitt |
|
best�mda underh�ll av Farao, och de levde av det best�mda |
|
underh�ll som Farao gav dem; d�rf�r beh�vde de icke s�lja sin |
|
jord. |
|
Och Josef sade till folket: �Se, jag har nu k�pt eder och eder |
|
jord �t Farao. D�r haven I uts�de; bes�n nu jorden. |
|
Och n�r gr�dan kommer in, skolen I giva en femtedel �t Farao; |
|
men fyra femtedelar skolen I sj�lva hava till uts�de p� �kern |
|
och till f�da f�r eder och dem som I haven i edra hus och till |
|
f�da f�r edra barn.� |
|
De svarade: �Du har beh�llit oss vid liv; l�t oss finna n�d f�r |
|
min herres �gon, s� vilja vi vara Faraos tr�lar.� |
|
S� gjorde Josef det till en stadga, som �nnu i dag g�ller f�r |
|
Egyptens jord, att man skulle giva femtedelen �t Farao. |
|
Allenast pr�sternas jord blev icke Faraos egendom. |
|
|
|
S� bodde nu Israel i Egyptens land, i landet Gosen; och de fingo |
|
sina besittningar d�r och voro fruktsamma och f�r�kade sig |
|
storligen. |
|
Och Jakob levde sjutton �r i Egyptens land, s� att hans |
|
levnads�lder blev ett hundra fyrtiosju �r. |
|
D� nu tiden n�rmade sig att Israel skulle d�, kallade han till |
|
sig sin son Josef och sade till honom: �Om jag har funnit n�d |
|
f�r dina �gon, s� l�gg din hand under min l�nd och lova att visa |
|
mig din k�rlek och trofasthet d�rmed att du icke begraver mig i |
|
Egypten; |
|
fastmer, n�r jag har g�tt till vila hos mina f�der, skall du |
|
f�ra mig fr�n Egypten och begrava mig i deras grav.� Han |
|
svarade: �Jag skall g�ra s�som du har sagt.� |
|
Men han sade: �Giv mig din ed d�rp�.� Och han gav honom sin ed. |
|
D� tillbad Israel, b�jd mot s�ngens huvudg�rd. |
|
En tid h�refter blev det sagt till Josef: �Din fader �r nu |
|
sjuk.� D� tog han med sig sina b�da s�ner, Manasse och Efraim. |
|
Och man ber�ttade f�r Jakob och sade: �Din son Josef har nu |
|
kommit till dig.� D� tog Israel styrka till sig och satte sig |
|
upp i s�ngen. |
|
Och Jakob sade till Josef: �Gud den Allsm�ktige uppenbarade sig |
|
f�r mig i Lus i Kanaans land och v�lsignade mig |
|
och sade till mig: 'Se, jag skall g�ra dig fruktsam och f�r�ka |
|
dig och l�ta skaror av folk komma av dig, och skall giva �t din |
|
s�d efter dig detta land till ev�rdlig besittning.' |
|
Dina b�da s�ner, som �ro f�dda �t dig i Egyptens land, innan jag |
|
kom hit till dig i Egypten, de skola nu vara mina: Efraim och |
|
Manasse skola vara mina, likasom Ruben och Simeon. |
|
Men de barn som du har f�tt efter dem skola vara dina; de skola |
|
b�ra sina br�ders namn i dessas arvedel. |
|
Se, n�r jag kom fr�n Paddan, dog Rakel ifr�n mig i Kanaans land, |
|
under resan, d� det �nnu var ett stycke v�g fram till Efrat; och |
|
jag begrov henne d�r vid v�gen till Efrat.� St�llet heter nu |
|
Bet-Lehem. |
|
|
|
D� nu Israel fick se Josefs s�ner, sade han: �Vilka �ro dessa?� |
|
Josef svarade sin fader: �Det �r mina s�ner, som Gud har givit |
|
mig h�r.� D� sade han: �F�r dem hit till mig, p� det att jag m� |
|
v�lsigna dem.� |
|
Och Israels �gon voro skumma av �lder, s� att han icke kunde se. |
|
S� f�rde han dem d� fram till honom, och han kysste dem och tog |
|
dem i famn. |
|
Och Israel sade till Josef: �Jag hade icke t�nkt att jag skulle |
|
f� se ditt ansikte, men nu har Gud l�tit mig se till och med |
|
avkomlingar av dig.� |
|
Och Josef f�rde dem bort ifr�n hans kn�n och f�ll ned till |
|
jorden p� sitt ansikte. |
|
Sedan tog Josef dem b�da vid handen, Efraim i sin h�gra hand, |
|
till v�nster framf�r Israel, och Manasse i sin v�nstra hand, |
|
till h�ger framf�r Israel, och f�rde dem s� fram till honom. |
|
Men Israel r�ckte ut sin h�gra hand och lade den p� Efraims |
|
huvud, fast�n han var den yngre, och sin v�nstra hand p� |
|
Manasses huvud; han lade allts� sina h�nder korsvis, ty Manasse |
|
var den f�rstf�dde. |
|
Och han v�lsignade Josef och sade: �Den Gud inf�r vilken mina |
|
f�der, Abraham och Isak, hava vandrat, den Gud som har varit min |
|
herde fr�n min f�delse �nda till denna dag, |
|
den �ngel som har f�rlossat mig fr�n allt ont, han v�lsigne |
|
dessa barn; och m� de uppkallas efter mitt och mina f�ders, |
|
Abrahams och Isaks, namn, och m� de f�r�ka sig och bliva talrika |
|
p� jorden.� |
|
Men n�r Josef s�g att hans fader lade sin h�gra hand p� Efraims |
|
huvud, misshagade detta honom, och han fattade sin faders hand |
|
och ville flytta den fr�n Efraims huvud p� Manasses huvud. |
|
Och Josef sade till sin fader: �Icke s�, min fader; denne �r den |
|
f�rstf�dde, l�gg din h�gra hand p� hans huvud.� |
|
Men hans fader ville icke; han sade: �Jag vet det, min son, jag |
|
vet det; ocks� av honom skall ett folk komma, ocks� han skall |
|
bliva stor; men hans yngre broder skall dock bliva st�rre �n |
|
han, och hans avkomma skall bliva ett talrikt folk.� |
|
S� v�lsignade han dem p� den dagen och sade: �Med ditt namn |
|
skall Israel v�lsigna, s� att man skall s�ga: Gud g�re dig lik |
|
Efraim och Manasse.� S� satte han Efraim framf�r Manasse. |
|
|
|
Och Israel sade till Josef: �Se, jag d�r; men Gud skall vara med |
|
eder och f�ra eder tillbaka till edra f�ders land. |
|
Och ut�ver vad jag giver dina br�der giver jag dig en s�rskild |
|
<sp�rr>h�jdstr�cka</sp�rr> som jag med mitt sv�rd och min |
|
b�ge har tagit fr�n amor�erna.� |
|
|
|
Och Jakob kallade sina s�ner till sig och sade: F�rsamlen eder, |
|
p� det att jag m� f�rkunna eder vad som skall h�nda eder i |
|
kommande dagar: |
|
|
|
Kommen tillhopa och h�ren, I Jakobs s�ner; |
|
h�ren p� eder fader Israel. |
|
|
|
Ruben, min f�rstf�dde �r du, |
|
min kraft och min styrkas f�rstling, |
|
fr�mst i myndighet och fr�mst i makt. |
|
Du sjuder �ver s�som vatten, |
|
du skall icke bliva den fr�mste, |
|
ty du besteg din faders l�ger; |
|
d� gjorde du vad sk�ndligt var. |
|
Ja, min b�dd besteg han! |
|
|
|
Simeon och Levi �ro br�der; |
|
deras vapen �ro v�ldets verktyg. |
|
Min sj�l inl�te sig ej i deras r�d, |
|
min �ra tage ingen del i deras samkv�m; |
|
ty i sin vrede dr�pte de m�n, |
|
och i sitt �verd�d stympade de oxar. |
|
F�rbannad vare deras vrede, som �r s� v�ldsam, |
|
och deras grymhet, som �r s� h�rd! |
|
Jag skall f�rstr� dem i Jakob, |
|
jag skall f�rskingra dem i Israel. |
|
|
|
Dig, Juda, dig skola dina br�der <sp�rr>prisa</sp�rr>; |
|
din hand skall vara p� dina fienders nacke, |
|
f�r dig skola din faders s�ner buga sig. |
|
Ett ungt lejon �r Juda; |
|
fr�n rivet byte har du dragit ditupp, min son. |
|
Han har lagt sig ned, han vilar s�som ett lejon, |
|
s�som en lejoninna -- vem v�gar oroa honom? |
|
Spiran skall icke vika ifr�n Juda, |
|
icke h�rskarstaven ifr�n hans f�tter, |
|
till dess han kommer till Silo |
|
och folken bliva honom h�rsamma. |
|
Han binder vid vintr�det sin �sna, |
|
vid �dla rankan sin �sninnas f�le. |
|
Han tv�r sina kl�der i vin, |
|
sin mantel i druvors blod. |
|
Hans �gon �ro dunkla av vin |
|
och hans t�nder vita av mj�lk. |
|
|
|
Sebulon skall bo vid havets strand, |
|
vid stranden, d�r skeppen ligga; |
|
sin sida skall han v�nda mot Sidon. |
|
|
|
Isaskar �r en stark �sna, |
|
som ligger i ro i sin inh�gnad. |
|
Och han s�g att viloplatsen var god, |
|
och att landet var ljuvligt; |
|
d� b�jde han sin rygg under b�rdor |
|
och blev en arbetspliktig tj�nare. |
|
|
|
Dan skall <sp�rr>skaffa r�tt</sp�rr> �t sitt folk, |
|
han s�v�l som n�gon av Israels stammar. |
|
Dan skall vara en orm p� v�gen, |
|
en huggorm p� stigen, |
|
en som biter h�sten i foten, |
|
s� att ryttaren faller bakl�nges av. |
|
HERRE, jag bidar efter din fr�lsning! |
|
|
|
Gad skall tr�ngas av <sp�rr>skaror</sp�rr>, |
|
men sj�lv skall han tr�nga dem p� h�larna. |
|
|
|
Fr�n Aser kommer fetma, honom till mat; |
|
konungsliga l�ckerheter har han att giva. |
|
|
|
Naftali �r en snabb hind; |
|
han har sk�na ord att giva. |
|
|
|
Ett ungt frukttr�d �r Josef, |
|
ett ungt frukttr�d vid k�llan; |
|
dess grenar n� upp �ver muren. |
|
B�gskyttar oroa honom, |
|
de skjuta p� honom och ans�tta honom; |
|
dock f�rbliver hans b�ge fast, |
|
och hans h�nder och armar sp�nstiga, |
|
genom dens h�nder, som �r den Starke i Jakob, |
|
genom honom som �r herden, Israels klippa, |
|
genom din faders Gud -- han skall hj�lpa dig. |
|
genom den Allsm�ktige -- han skall v�lsigna dig |
|
med v�lsignelser fr�n himmelen d�rovan, |
|
v�lsignelser fr�n djupet som utbreder sig d�rnere, |
|
v�lsignelser fr�n br�st och sk�te. |
|
Din faders v�lsignelser n� h�gt, |
|
h�gre �n mina f�rf�ders v�lsignelser, |
|
de n� upp till de eviga h�jdernas h�rlighet. |
|
De skola komma �ver Josefs huvud, |
|
�ver dens hj�ssa, som �r en furste bland sina br�der. |
|
|
|
Benjamin �r en glupande ulv; |
|
om morgonen f�rt�r han rov, |
|
och om aftonen utskiftar han byte.� |
|
|
|
Alla dessa �ro Israels stammar, tolv till antalet, och detta �r |
|
vad deras fader talade till dem, n�r han v�lsignade dem; �t var |
|
och en av dem gav han sin s�rskilda v�lsignelse. |
|
|
|
Och han bj�d dem och sade till dem: �Jag skall nu samlas till |
|
mitt folk; begraven mig bredvid mina f�der, i grottan p� hetiten |
|
Efrons �ker, |
|
i den grotta som ligger p� �kern i Makpela, gent emot Mamre, i |
|
Kanaans land, den �ker som Abraham k�pte till egen grav av |
|
hetiten Efron, |
|
d�r de hava begravit Abraham och hans hustru Sara, d�r de ock |
|
hava begravit Isak och hans hustru Rebecka, och d�r jag sj�lv |
|
har begravit Lea, |
|
p� den �kern som j�mte grottan d�r k�ptes av Hets barn.� |
|
N�r Jakob hade givit sina s�ner denna befallning, drog han sina |
|
f�tter upp i s�ngen; och han gav upp andan och blev samlad till |
|
sina f�der. |
|
|
|
D� f�ll Josef ned �ver sin faders ansikte och gr�t �ver honom |
|
och kysste honom. |
|
Och Josef bj�d l�karna som han hade i sin tj�nst att de skulle |
|
balsamera hans fader; och l�karna balsamerade Israel. |
|
D�rtill �tgingo fyrtio dagar; s� m�nga dagar �tg� n�mligen f�r |
|
balsamering. Och egyptierna begr�to honom i sjuttio dagar. |
|
|
|
Men n�r gr�todagarna efter honom voro f�rbi, talade Josef till |
|
Faraos husfolk och sade: �Om jag har funnit n�d f�r edra �gon, |
|
s� framf�ren till Farao dessa mina ord: |
|
Min fader har tagit en ed av mig och sagt: 'N�r jag �r d�d, |
|
begrav mig d� i den grav som jag har l�tit gr�va �t mig i |
|
Kanaans land.' S� l�t mig nu fara ditupp och begrava min fader; |
|
sedan skall jag komma tillbaka igen.� |
|
Farao svarade: �Far ditupp och begrav din fader, efter den ed |
|
som han har tagit av dig.� |
|
D� for Josef upp f�r att begrava sin fader, och med honom foro |
|
alla Faraos tj�nare, de �ldste i hans hus och alla de �ldste i |
|
Egyptens land, |
|
d�rtill allt Josefs husfolk och hans br�der och hans faders |
|
husfolk; allenast sina kvinnor och barn, och sina f�r och |
|
f�kreatur l�mnade de kvar i landet Gosen. |
|
Och med honom foro ditupp b�de vagnar och ryttare; och det var |
|
en mycket stor skara. |
|
N�r de nu kommo till Goren-Haatad, p� andra sidan Jordan, h�llo |
|
de d�r en mycket stor och h�gtidlig d�dsklagan, och han |
|
anst�llde en sorgefest efter sin fader i sju dagar. |
|
Och n�r landets inbyggare, kanan�erna, s�go sorgefesten i |
|
Goren-Haatad, sade de: �Det �r en h�gtidlig |
|
<sp�rr>sorgefest</sp�rr> som <sp�rr>egyptierna</sp�rr> h�r |
|
h�lla.� D�rav fick st�llet namnet Abel-Misraim; det ligger p� |
|
andra sidan Jordan. |
|
|
|
Och hans s�ner gjorde med honom s�som han hade bjudit dem: |
|
hans s�ner f�rde honom till Kanaans land och begrovo honom i |
|
grottan p� �kern i Makpela, den �ker som Abraham hade k�pt till |
|
egen grav av hetiten Efron, gent emot Mamre. |
|
Och sedan Josef hade begravit sin fader, v�nde han tillbaka till |
|
Egypten med sina br�der och alla dem som hade farit upp med |
|
honom f�r att begrava hans fader. |
|
|
|
Men n�r Josefs br�der s�go att deras fader var d�d, t�nkte de: |
|
�Kanh�nda skall Josef nu bliva h�tsk mot oss och vederg�lla oss |
|
allt det onda som vi hava gjort mot honom.� |
|
D�rf�r s�nde de bud till Josef och l�to s�ga: �Din fader bj�d |
|
oss s� f�re sin d�d: |
|
'S� skolen I s�ga till Josef: K�re, f�rl�t dina br�der vad de |
|
hava brutit och syndat, i det att de hava handlat s� illa mot |
|
dig.' F�rl�t allts� nu din faders Guds tj�nare vad de hava |
|
brutit.� Och Josef gr�t, n�r de l�to s�ga detta till honom. |
|
Sedan kommo ock hans br�der sj�lva och f�llo ned f�r honom och |
|
sade: �Se, vi vilja vara tj�nare �t dig.� |
|
Men Josef sade till dem: �Frukten icke. H�llen I d� mig f�r |
|
Gud? |
|
I t�nkten ont mot mig, men Gud har t�nkt det till godo, f�r att |
|
l�ta det ske, som nu har skett, och s� beh�lla mycket folk vid |
|
liv. |
|
Frukten d�rf�r nu icke; jag skall f�rs�rja eder och edra kvinnor |
|
och barn.� Och han tr�stade dem och talade v�nligt med dem. |
|
|
|
Och Josef bodde kvar i Egypten med sin faders hus; och Josef |
|
blev ett hundra tio �r gammal. |
|
Och Josef fick se Efraims barn till tredje led; ocks� av Makir, |
|
Manasses son, f�ddes barn i Josefs sk�te. |
|
Och Josef sade till sina br�der: �Jag d�r, men Gud skall |
|
f�rvisso se till eder, och f�ra eder upp fr�n detta land till |
|
det land som han med ed har lovat �t Abraham, Isak och Jakob.� |
|
Och Josef tog en ed av Israels barn och sade: �N�r nu Gud ser |
|
till eder, f�ren d� mina ben h�rifr�n.� |
|
Och Josef dog, n�r han var ett hundra tio �r gammal. Och man |
|
balsamerade honom, och han lades i en kista, i Egypten. |
|
|