Text
stringlengths 1
19.1k
| Language
stringclasses 17
values |
---|---|
بالتأكيد استمر. | Arabic |
دعني انتهي. | Arabic |
انتظر لحظة. | Arabic |
اقتراحات. | Arabic |
ماذا تقول نذهب الى السينما ماذا عن تناول البيتزا على العشاء الليلة؟ هذا سيكون رائع. | Arabic |
يبدو أمرا جيدا لي. | Arabic |
لست متأكدا حيال ذلك. | Arabic |
لا ، لا أعتقد ذلك. | Arabic |
وضع خطط. | Arabic |
ماذا ستفعل الليلة؟ هل لديك أي خطط للغد؟ هل انت متفرغ السبت القادم؟ هل تريد أن تفعل شيئًا في نهاية هذا الأسبوع؟ بالتأكيد ، ما الذي يدور في بالك؟ أنا متفرغ طوال عطلة نهاية الأسبوع ، فلنفعل شيئًا. | Arabic |
لا ، آسف ، لقد جننت بالفعل بعض الخطط. | Arabic |
أنا مشغول نوعا ما غدا. | Arabic |
أحب أن أفعل شيئًا لكني لا أستطيع. | Arabic |
الإذن. | Arabic |
هل تمانع في استخدام هاتفك الخلوي؟ هل سيكون بخير لو أخذت يوم إجازة غدا؟ نعم ، من فضلك تأكد ، تفضل. | Arabic |
لا على الاطلاق. | Arabic |
لسوء الحظ ، يجب أن أقول لا. | Arabic |
كنت أفضل لو لم تفعل. | Arabic |
أخشى أن أفعل. | Arabic |
تقديم الطلبات. | Arabic |
هل يمكن أن يمرر لي الملح، من فضلك؟ هل تمانع في إقراضي بعض المال؟ كنت أتساءل عما إذا كان يمكنك مساعدتي في هذا. | Arabic |
بالتأكيد لا مشكلة. | Arabic |
نعم بالطبع. | Arabic |
سأكون سعيدا للمساعدة. | Arabic |
آسف ، لا أستطيع الآن. | Arabic |
أخشى أنني لا أستطيع. | Arabic |
يقدم عروض. | Arabic |
هل أستطيع أن أحضر لك كوب ماء؟ ماذا عن بعض الآيس كريم؟ هل تريد مني أن أوصلك للمنزل؟ نعم من فضلك. | Arabic |
ذلك سيكون رائعا، شكرا. | Arabic |
أنا بخير ولكن شكرا على العرض. | Arabic |
لا انا بخير شكرا شكر الناس. | Arabic |
مليون شكرا. | Arabic |
في صحتك أنا أقدر ذلك حقًا. | Arabic |
هذا لطف كبير منك. | Arabic |
لا أستطيع شكرك بما فيه الكفاية. | Arabic |
لا شئ. | Arabic |
لا تذكرها. | Arabic |
في أي وقت. | Arabic |
من دواعي سروري. | Arabic |
يطلب من شخص ما الانتظار. | Arabic |
هل يمكنك الانتظار لحظة من فضلك انتظر ثانية واحدة. | Arabic |
اصبروا معي لحظة. | Arabic |
سأكون على حق معك. | Arabic |
الاعتذار. | Arabic |
أنا حقا آسف لذلك. | Arabic |
ارجو قبول اعتذارى. | Arabic |
لا تقلق بشأن ذلك. | Arabic |
لا داعى للقلق. | Arabic |
حسنًا ، إذا كنت تريد المزيد من الدروس حول الجمل والعبارات الشائعة ، فأخبرني بذلك في قسم التعليقات أدناه. | Arabic |
أيضًا إذا أعجبك هذا الفيديو ، فامنحه إعجابًا بالضغط على زر الإعجاب وتذكر الاشتراك في هذه القناة من خلال النقر على زر الاشتراك للحصول على أحدث دروسي هنا على youtube. | Arabic |
سعيد التعلم وسأراكم في درس آخر قريبا. | Arabic |
الخبز الذهبي في قرية صغيرة عاشت امرأة اسمها ماريون. | Arabic |
مع ابنتها الوحيدة ، كانت narcisa ماريون متواضعة للغاية ولطيفة ، ولكن كان العكس تمامًا كما ترى ، كانت جميلة بما يتجاوز الكلمات التي كانت تعيشها. | Arabic |
الدمية والجزء الأكثر إمتاعًا هو أنها أحببت نفسها بلا نهاية. | Arabic |
ساعدني في خبز الخبز ، هاه بأي حال من الأحوال أمي الخادمات الطحين كل عيني المشرقة والمتألقة. | Arabic |
narcisa ، هل ستساعدني في زرع هذه البذور ، فما الذي يجعلني أفعل ذلك ، ما الذي يجعل كل هذه الأوساخ على أصابعي الجميلة أسوأ ، ماذا لو كانت على وجهي جيدًا كانت هذه هي مشكلة Narcisa. | Arabic |
لقد اعتقدت أنها أكبر من أن تقوم بأي عمل جاء العديد من الخاطبين لطلب يد النرجس للزواج. | Arabic |
نظرًا لأن جمالها كان معروفًا على نطاق واسع لكنها رفضتهم جميعًا بوقاحة شديدة ، فلماذا طردت هؤلاء الرجال بعيدًا أمس بدوا لطيفين ، لا يمكنك أن تكون جادًا أمي واحد منهم. | Arabic |
كان لديه عيون صغيرة مثل عصفور والآخر لديه أنف ضخم لا أريد أن أكون بالقرب منه عندما عطس أوه أوه والمحطة الأخيرة لا ، لا أريد أن أسمع أكثر من ذلك ، كل ما استطعت رؤيته هو أن هؤلاء الرجال كانوا لطفاء حقًا يا عزيزي ، يجب أن تعرف هذا الجمال. | Arabic |
ليس كل شيء يا أم عليك أن تدرك أنني أستحق شخصًا مثل أمير أو فارس. | Arabic |
يا عزيزتي ذات ليلة عندما كانت نائمة جلست والدتها بجانبها تراقبها. | Arabic |
طفلي العزيز ، أنت جميلة ورائعة لكنك لا تهتم بأي شيء سوى جمالك. | Arabic |
في تلك اللحظة بدأت النرجس بالضحك أثناء نومها كانت والدتها متفاجئة للغاية بمدى روعة حلمها المضحك في صباح اليوم التالي عندما كانت نرجس استيقظت كانت كل الابتسامات والضحكات هنا عزيزتي قل لي بماذا كنت تحلم. | Arabic |
الليلة الماضية حسناً أمي ، لقد كان حلمًا رائعًا كما تعلم أن هناك هذا الأمير الذي جاء إلي. | Arabic |
وقال إنه يريد أن يتزوجني لقد جاء في عربة ذهبية وكان يرتدي ملابس من أعلى إلى أسفل وذهب وكذلك يا له من حلم سخيف. | Arabic |
وأنت تعرف أن أفضل جزء منه كان عندما كنت أرتدي فستان زفافي الذي كان من الذهب أيضًا بالطبع كان الجميع يحدق في أنا فقط ، لا يوجد شيء مدهش في هذا الحلم. | Arabic |
لقد كان حلمًا مغرورًا جدًا يا أمي ، فأنت لا تعرف ما تقوله ، لقد جعلني الحلم أدرك أنني بحاجة إلى طعام أكبر بكثير من النوع الذي أتناوله هنا في المنزل ، خبز مصنوع من الذهب. | Arabic |
مجرد التفكير في تلك الأم المسكينة النرجسية كانت قلقة للغاية بشأن ابنتها وكيف. | Arabic |
كانت ستعيش حياتها في ذلك اليوم جاء صديقان لزيارة والدتهما النرجسية وهما ميلي وتيري ، كان الثلاثة منهم أصدقاء منذ زمن طويل ، لكن تيري وإيلي كان لديهما سر. | Arabic |
كانوا كائنات سحرية شيئًا لم تعرفه والدة نارسيس شيئًا عن تيري ميلي ، من الجيد جدًا رؤيتك لقد مضى وقت طويل جدًا ' كيف حالك لقد كنت جيدًا جدًا ، كنت سأكون أفضل لو كانت ابنتي نرسيسا فقط أكثر تفهمًا قليلاً أخبرت ماريان ميلي وتيري كل شيء عن نارسيس وكيف كانت قلقة عليها تريد أن تأكل الخبز المصنوع من الذهب ماذا أفعل بها جيدًا ربما إذا تحقق حلمها سيكون ذلك رائعًا ، أليس كذلك جيدًا بغض النظر عن الوقت الذي أعتقد أنها ستنمو لتتعلم فلنتحدث عن شيء آخر. | Arabic |
الآن لاحقًا في وقت لاحق ، لوح ميلي وتيري وداعًا لصديقهما القديم وذهبا مبتسمين لبعضهما البعض سرا في تلك الليلة كل من الأم وابنتها. | Arabic |
استعدت للنوم يا أمي ، آمل حقًا أن يتحقق حلمي ، فأنت تعلم يا نارسسا في اليوم التالي حيث كانت نارسسا ووالدتها بالخارج في حديقتهم الجميلة. | Arabic |
جاءت عربة ذهبية متجهة إليهم كانت مرصعة بالأحجار الكريمة والماس وتبدو مذهلة للغاية. | Arabic |
عندما توقفت ، خرج منه رجل وسيم ونظر إلى نارسسا ، لقد فوجئت تمامًا بمدى وسيمه الذي كان حلمي يتحقق بالفعل. | Arabic |
ما مرحباً جئت إلى هنا لأطلب الزواج من نرجس ولكن كيف تعرف اسمها ومن أنت. | Arabic |
أنا مرعوب من ملاك الحظ السعيد اسم ابنتك وجمالها معروف في جميع أنحاء العالم هنا لقد أحضرت لك هدية ولكنك بالكاد تعرفه لا يمكنك الذهاب معه. | Arabic |
يا سخيف ، إنه ثري ووسيم أكثر ما يمكن أن أريده أكثر من ذلك أنا أقبل اقتراحك. | Arabic |
وبهذا دخلت عربته وبدون حتى أن تقول وداعًا لأمها انطلقت مع الملاك بينما كانوا يسافرون ، دخلت العربة فجأة إلى بوابة سحرية هناك ، سارت عبر منطقة عاصفة اصطدمت العربة حولها بشكل هائل ونرجسية. | Arabic |
كنت خائفًا جدًا ، لا تقلق يا عزيزي ، فكل هذا سينتهي قريبًا تمامًا كما قال إن العربة مرت عبر بوابة أخرى ووصلت إلى الممر. | Arabic |
من قلعة ذهبية ضخمة ورائعة ، كانت نارسيسا مندهشة من كل الجمال الذي رأته ، كنت أعرف أنني أستحق الكثير من الثروات ، كنت أعلم أنك ستعجبك أي شيء تريده ستجده هنا من أجمل الفساتين إلى ألذ الأطعمة كلها في قصري أتحدث جيدًا عن الطعام ، فأنا جائع حقًا بعد تلك الرحلة. | Arabic |
أتضور جوعا هل يمكنني الحصول على أي من هذا الطعام اللذيذ بالطبع هنا ميليسا اللحم ذات الرائحة الكريهة ستحصل على كل ما تريد ، لقد سمعت الكثير عنك أنت يا مسكين عزيزي أنت جائع ، ألست تعال لنذهب إلى طاولة الطعام و سأحضر لك بعض الطعام ، شكرًا لك ، لقد ذهبوا إلى غرفة الطعام وكان هناك على الطاولة أكثر الأطعمة المدهشة التي شاهدها Narcisa على الإطلاق ، وهذا لأنه صنع المربيات. | Arabic |
من الياقوت ، سلطات الزمرد والخبز الموجود هناك مصنوع من الخبز الذهبي الذهبي ، كم سيبدو هذا المربى جميلًا وطعمه الجميل مع الخبز الذي أخذت شريحة منه. | Arabic |
مربى الياقوت عليها وأخذت قضمة كبيرة ، هذا حار جدًا ، لا يمكنني تناول هذا جيدًا ، إنه خبز مصنوع من الذهب والأفضل أيضًا ، لكن إذا لم تستطع تناوله ، فهل يجب أن أحضر لك خبزًا فضيًا فضيًا ، أليس كذلك؟ انت تأكل. | Arabic |
شيء آخر ولكني أريد خبزًا عاديًا يمكنني تناوله ، أليس كذلك لديك هذا المظهر ، لذا فالزوجة المستقبلية لصدفة مولاي تكون باردة ، يجب عليك فقط تناول أفضل أنواع النرجس التي تنظر إليها جميع الأطعمة. | Arabic |
لكن حزن القلب بسبب كل ما كان هناك غير صالح للأكل ، سرعان ما بدأت في البكاء لا أريد هذا ولكن الطعام جيد حقًا. | Arabic |
هنا جرب بعض البطاطس الذهبية فهي جيدة حقًا وبعد أن تتزوجني. | Arabic |
عليك أن تأكل كل هذا ، أعتقد أنك تحب الأشياء الفاخرة ، لا أريد أن أتزوجك أريد العودة إلى المنزل. | Arabic |
إلى والدتي ، دعني أذهب إلى المنزل ميليسا ونظر تيرنس إلى بعضهما البعض وغمز بشكل جيد. | Arabic |
إذا كان هذا هو ما تريده حقًا ، فسوف آخذك إلى المنزل ، حيث أخذ الفزع يبكي ويبكي. | Arabic |
نارسيس في المنزل في العربة بدأت تفكر بعمق في الخيارات التي اتخذتها عندما وصلت إلى المنزل. | Arabic |
ركضت لتعانق والدتها التي كانت جالسة في المنزل حزينة ولا أخت يا ابنتي الحلوة اعتقدت أنني لن أراك مرة أخرى. | Arabic |
يا أمي ، أنا أحبك كثيرًا وكنت تبدو جيدًا والثروات ليست كل شيء كان الخبز الذهبي عديم الفائدة لأنني لم أستطع أكله والرجل رغم ذلك. | Arabic |
لقد كان وسيمًا ولم يهتم بي على الإطلاق ولكن عزيزي هل تدرك أن هذه هي الطريقة التي تعاملت بها مع الآخرين وأنا أعلم أنني آسف جدًا للطريقة التي تصرفت بها أمي ، لا ، لا بأس بما أنك رأيت. | Arabic |
ما هو خطأك ، فلنطعمك شيئًا لطيفًا من ذلك اليوم فصاعدًا. | Arabic |
غيرت narcisa طرقها التي كافحت في البداية ولكن ببطء وصبر بدأت تصبح أجمل كثيرًا ذات يوم جاء ميلي وتيري لمقابلة ماريان مرة أخرى. | Arabic |
كيف' أخبرتهم النرجسية الآن ماريان بكل ما حدث وتغيرت كثيرًا منذ ذلك الوقت. | Arabic |
هل أعتقد أنها لن تريد المزيد من الخبز الذهبي الآن ، هاه تعلمون. | Arabic |
تيري تبدو في الواقع مثل هذا الملاك قليلاً على الرغم من أن ما أراه كيف يمكن أن تكونا له أنتما لطيفان للغاية | Arabic |
.Wir sind alle auf der Suche nach schnellen Wegen, um fließender Englisch zu sprechen. | German |
Ich weiß, ich verstehe, was passiert, ist, dass nur ein paar Worte unser Gehirn umkreisen und wir diese gesamte Unterhaltung mit einfach unglaublich cool oder episch führen müssen. | German |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.