|
--- |
|
license: cc-by-3.0 |
|
language: |
|
- he |
|
size_categories: |
|
- 100K<n<1M |
|
configs: |
|
- config_name: default |
|
data_files: |
|
- split: train |
|
path: train/*.jsonl |
|
- split: dev |
|
path: dev/*.jsonl |
|
- split: test |
|
path: test/*.jsonl |
|
--- |
|
# HebNLI - A Natural Language Inference Dataset in Hebrew |
|
|
|
## Summary |
|
HebNLI is a Hebrew dataset for natural language inference (NLI) tasks. |
|
|
|
## Introduction |
|
This dataset is the first of its kind in the Hebrew language and aims to serve as training data for NLI tasks. |
|
HebNLI is based on MultiNLI, a large crowd-sourced corpus of sentences from varied genres and writing styles in the English language. |
|
MultiNLI was originally built by collecting hundreds of thousands of base sentences from which different taggers derived follow-up sentences that stand in one of 3 logical relations to the base sentences: entailment, contradiction or neutral. |
|
Different taggers were then given paired sentences - base sentence and a derived sentence. The logical relation between them was determined by the majority vote, and each pair of sentences was labled according to the determined logical relation. |
|
In HebNLI we used machine translation (Google Gemini) to translate the English corpus to Hebrew, such that each base sentence and its compiled derivative sentences appear in Hebrew. |
|
|
|
## Genres/Sources in HebNLI |
|
HebNLI comprises 7 of the original 10 genres/sources that appeared in MultiNLI: |
|
1. Nine eleven - Written protocols from a commitee investigating the events of 9/11. |
|
2. Government - Reports, speeches and press releases published on U.S.A government websites. |
|
3. Letters - A database of letters written in the late 90's and early 2000's. |
|
4. OUP (Oxford University Press) - Publications about the textile industry and about child development. |
|
5. Slate - Pop-culture articles published in Slate magazine. |
|
6. Travel - Travel guides by Berlitz press. |
|
7. Fiction - Texts extracted from modern works of literature. |
|
|
|
The remaining three sources were found to either be too English-oriented to be properly translated to Hebrew by machine translation ("Verbatim" magazine source), or included too many broken sentences and filler-words to be properly translated to Hebrew by machine translation (face-to-face conversations and telephone conversations sources). |
|
|
|
## Dataset Statistics |
|
The table below shows the distribution of each source corpus within HebNLI (how many setences exist in the dataset from each source). |
|
|
|
| Genre/Source | HebNLI Corpus | |
|
|------------------|------------------| |
|
| Nine eleven | 1878 | |
|
| Government | 76953 | |
|
| Letters | 1974 | |
|
| OUP | 1986 | |
|
| Slate | 71082 | |
|
| Travel | 75776 | |
|
| Fiction | 73734 | |
|
|
|
Total # of sentences = 303,383. |
|
|
|
The table below shows the number of examples from each category in each of the splits: |
|
|
|
| split | total | contradiction | entailment | neutral | |
|
|-------|----------|---------------|------------|---------| |
|
| train | 293,298 | 97,344 | 98,760 | 97,194 | |
|
| dev | 5,000 | 1,679 | 1,682 | 1,639 | |
|
| test | 5,000 | 1,682 | 1,638 | 1,680 | |
|
|
|
### HebNLI Blog Post |
|
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
|
|
|
### Original MultiNLI Paper |
|
https://cims.nyu.edu/~sbowman/multinli/paper.pdf |
|
|
|
## Contributors |
|
HebNLI was translated and checked for quality by Webiks for MAFAT, as part of the National Natural Language Processing Plan of Israel. |
|
|
|
Contributors: Hilla Merhav Fine (Webiks), Yaniv Maylik (Webiks), Carinne Cherf (Webiks), Tal Geva (MAFAT). |
|
|
|
## Acknowledgments |
|
We would like to express our gratitude to Adina Williams, Nikita Nangia and Samuel R. Bowman, the creators of [the original NLI dataset MultiNLI](https://huggingface.co/datasets/nyu-mll/multi_nli). |