translation
dict |
---|
{
"en": "He had no choice but to give up school because of poverty.",
"ja": "彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。"
} |
{
"en": "He was happy, poor as he was.",
"ja": "彼は貧乏だったが幸せでした。"
} |
{
"en": "He is poor, but honest.",
"ja": "彼は貧乏だが正直だ。"
} |
{
"en": "He is poor, but he doesn't care about money.",
"ja": "彼は貧乏だが金には無頓着だ。"
} |
{
"en": "He is poor, but he never complains.",
"ja": "彼は貧乏だが、決して不平を言わない。"
} |
{
"en": "He doesn't know what it is to be poor.",
"ja": "彼は貧乏がどういうものかを知らない。"
} |
{
"en": "He concealed his poverty from my eyes.",
"ja": "彼は貧しさを私の眼につかないようにした。"
} |
{
"en": "He's poor, and couldn't buy himself a coat.",
"ja": "彼は貧しくて、コートが買えなかった。"
} |
{
"en": "He was poor and lived in a small cabin.",
"ja": "彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。"
} |
{
"en": "He could not send his son to college because of poverty.",
"ja": "彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。"
} |
{
"en": "Poor as he was, he couldn't go to college.",
"ja": "彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。"
} |
{
"en": "Though he was poor, he was nonetheless happy.",
"ja": "彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。"
} |
{
"en": "Though he was poor, he was happy.",
"ja": "彼は貧しかったが、幸せだった。"
} |
{
"en": "He was born to poor parents.",
"ja": "彼は貧しい両親のもとに生まれた。"
} |
{
"en": "He has done many things for poor people.",
"ja": "彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。"
} |
{
"en": "He held out a helping hand to the poor.",
"ja": "彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。"
} |
{
"en": "He was born so poor that he received hardly any school education.",
"ja": "彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。"
} |
{
"en": "He was a poor musician.",
"ja": "彼は貧しい音楽家でした。"
} |
{
"en": "He is poor, it appears.",
"ja": "彼は貧しいように思われる。"
} |
{
"en": "He was poor and could not buy it.",
"ja": "彼は貧しいのでそれが買えない。"
} |
{
"en": "Poverty drove him to steal.",
"ja": "彼は貧しいために盗みをはたらいた。"
} |
{
"en": "He is not ashamed of being poor.",
"ja": "彼は貧しいことを恥じていない。"
} |
{
"en": "Poor as he is, he is happy.",
"ja": "彼は貧しいけれども幸福だ。"
} |
{
"en": "He's poor, but he's honest.",
"ja": "彼は貧しいが正直だ。"
} |
{
"en": "He is poor, but he is in high spirits.",
"ja": "彼は貧しいが元気は良い。"
} |
{
"en": "He is poor.",
"ja": "彼は貧しい。"
} |
{
"en": "He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.",
"ja": "彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。"
} |
{
"en": "He is a common sort of man.",
"ja": "彼は品がない。"
} |
{
"en": "He lived a moral life.",
"ja": "彼は品行方正な生活を送った。"
} |
{
"en": "He watched with the patient.",
"ja": "彼は病人を寝ずに看病した。"
} |
{
"en": "He acted as if he were ill.",
"ja": "彼は病人であるかのようにふるまった。"
} |
{
"en": "I am concerned about his poor health.",
"ja": "彼は病弱なので心配だ。"
} |
{
"en": "He is handicapped by poor health.",
"ja": "彼は病弱というハンデを負わされている。"
} |
{
"en": "He resigned on the grounds that he was ill.",
"ja": "彼は病気を理由に辞任した。"
} |
{
"en": "Next Monday and Tuesday are holidays.",
"ja": "来週の月火と連休です。"
} |
{
"en": "He resigned on the grounds of ill health.",
"ja": "彼は病気を理由に辞職した。"
} |
{
"en": "He's still in poor health after his illness.",
"ja": "彼は病気をしてから、まだ健康がすぐれない。"
} |
{
"en": "He seemed to have been ill.",
"ja": "彼は病気をしていたようだった。"
} |
{
"en": "He is suffering from an aggravated disease.",
"ja": "彼は病気をこじらせてしまった。"
} |
{
"en": "He seems ill.",
"ja": "彼は病気らしい。"
} |
{
"en": "He comes to see his sick friend day after day.",
"ja": "彼は病気の友を毎日見舞いに来る。"
} |
{
"en": "He showed great courage during his illness.",
"ja": "彼は病気の間すごい勇気を示した。"
} |
{
"en": "It seemed that he was sick.",
"ja": "彼は病気のようだった。"
} |
{
"en": "It looks as if he were sick.",
"ja": "彼は病気のようだ。"
} |
{
"en": "He cannot be ill.",
"ja": "彼は病気のはずがない。"
} |
{
"en": "He resigned his post on account of illness.",
"ja": "彼は病気のため辞職した。"
} |
{
"en": "He was absent owing to illness.",
"ja": "彼は病気のため欠席した。"
} |
{
"en": "On account of illness he absented himself from school.",
"ja": "彼は病気のため学校を欠席した。"
} |
{
"en": "He could not come because he was ill.",
"ja": "彼は病気のために来ることができなかった。"
} |
{
"en": "Illness prevented him from doing his work.",
"ja": "彼は病気のために働けなかった。"
} |
{
"en": "He could not take examination on account of his illness.",
"ja": "彼は病気のために試験が受けられなかった。"
} |
{
"en": "He couldn't join us because he was ill.",
"ja": "彼は病気のために参加できなかった。"
} |
{
"en": "He was absent because of illness.",
"ja": "彼は病気のために欠席した。"
} |
{
"en": "He was absent from school because of illness.",
"ja": "彼は病気のため、学校を休んだ。"
} |
{
"en": "He could not go on the hike because he was ill.",
"ja": "彼は病気のためにハイキングに行けなかった。"
} |
{
"en": "He could not attend the party because of illness.",
"ja": "彼は病気のためにパーティーに出席できなかった。"
} |
{
"en": "He must be sick; he looks pale.",
"ja": "彼は病気に違いない、顔色が悪いから。"
} |
{
"en": "He often gets sick.",
"ja": "彼はよく病気になる。"
} |
{
"en": "He attended the meeting in spite of illness.",
"ja": "彼は病気にもかかわらず会に出席した。"
} |
{
"en": "He is afraid of becoming sick.",
"ja": "彼は病気になるのではないかと恐れている。"
} |
{
"en": "He looks as if he is going to be ill.",
"ja": "彼は病気になりそうだ。"
} |
{
"en": "He fell ill, and therefore he gave up going abroad.",
"ja": "彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。"
} |
{
"en": "He was taken ill.",
"ja": "彼は病気にかかった。"
} |
{
"en": "He was absent because of illness.",
"ja": "彼は病気なので休んだ。"
} |
{
"en": "He's pale because he's sick.",
"ja": "彼は病気なので顔色が悪い。"
} |
{
"en": "I wonder if he's really sick.",
"ja": "彼は病気なのではないかしら。"
} |
{
"en": "He is sick and should be treated as such.",
"ja": "彼は病気なので、そのように扱うべきである。"
} |
{
"en": "It is probable that he is ill.",
"ja": "彼は病気なのかもしれない。"
} |
{
"en": "She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door.",
"ja": "彼女がその本を読み始めたと思ったらすぐに、誰かがドアをノックした。"
} |
{
"en": "He resigned on the grounds that he was ill.",
"ja": "彼は病気と言う理由で辞職した。"
} |
{
"en": "He thinks nothing of his illness.",
"ja": "彼は病気など平気だと思っている。"
} |
{
"en": "He quit the company on the grounds that he was ill.",
"ja": "彼は病気ということで会社を辞めた。"
} |
{
"en": "He cannot come, he is ill.",
"ja": "彼は病気で来られません。"
} |
{
"en": "He was wasted away by illness.",
"ja": "彼は病気で衰弱していた。"
} |
{
"en": "He couldn't come on account of his illness.",
"ja": "彼は病気で来られなくなった。"
} |
{
"en": "It's a pity that he should be ill in bed.",
"ja": "彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。"
} |
{
"en": "I'm told that he's ill in bed.",
"ja": "彼は病気で寝ているそうだ。"
} |
{
"en": "He may be sick in bed.",
"ja": "彼は病気で寝ているかもしれない。"
} |
{
"en": "He remains sick in bed.",
"ja": "彼はいまだ病気で寝ている。"
} |
{
"en": "He is absent because of illness.",
"ja": "彼は病気で休んでいる。"
} |
{
"en": "He was absent from school on account of illness.",
"ja": "彼は病気で学校を欠席した。"
} |
{
"en": "He is confined to his house by illness.",
"ja": "彼は病気で家に引きこもっている。"
} |
{
"en": "I suspect he is ill.",
"ja": "彼は病気ではないかと思う。"
} |
{
"en": "He has been confined to his bed with illness.",
"ja": "彼は病気でずっと床についたきりだ。"
} |
{
"en": "He is sick.",
"ja": "彼は病気です。"
} |
{
"en": "He seems to be ill.",
"ja": "彼は病気であるようだ。"
} |
{
"en": "He's ill. That's why he's not here.",
"ja": "彼は病気である。それが彼がここにいない理由です。"
} |
{
"en": "It seemed that he had been ill.",
"ja": "彼は病気であったように思えた。"
} |
{
"en": "He can't have been ill.",
"ja": "彼は病気であったはずがない。"
} |
{
"en": "He said he was sick, which was a lie.",
"ja": "彼は病気だと言ったが、それはうそだった。"
} |
{
"en": "I hear he is ill.",
"ja": "彼は病気だといううわさだ。"
} |
{
"en": "He seems to have been ill.",
"ja": "彼は病気だったらしい。"
} |
{
"en": "He seems to have been ill.",
"ja": "彼は病気だったように思われる。"
} |
{
"en": "He was absent from school because he was sick.",
"ja": "彼は病気だったので学校を休んだ。"
} |
{
"en": "He couldn't come because he was sick.",
"ja": "彼は病気だったので、来られなくなった。"
} |
{
"en": "He was ill, so he couldn't come.",
"ja": "彼は病気だったので、来られなかった。"
} |
{
"en": "He was ill, so they were quiet.",
"ja": "彼は病気だったので、彼らは静かにしていた。"
} |
{
"en": "He was ill, so he lay in bed all day long.",
"ja": "彼は病気だったので、1日中床についていた。"
} |
{
"en": "He went to work in spite of his illness.",
"ja": "彼は病気だったにも関わらず仕事に出かけた。"
} |
{
"en": "He must have been ill.",
"ja": "彼は病気だったにちがいない。"
} |