task
stringlengths
18
95
input
stringlengths
8
6.97k
output
stringlengths
1
18.5k
options
sequence
pageTitle
stringlengths
0
512
outputColName
stringlengths
1
1.13k
url
stringlengths
22
172
wdcFile
stringlengths
67
75
83c854f7_Brainwashing_America__Paradoxical_Message
[Theme] Arrest [Ordinary Message] Aren't you glad you live in a country where you can't be pulled over by a police officer, your car searched, and your being arrested on nothing more than suspicion. [Paradoxical Message]
You actually live in a country where you can be pulled over by a police officer, your car searched, and your being arrested on nothing more than suspicion.
[]
Brainwashing America
Paradoxical Message
http://www.hermes-press.com/brainwash1.htm
18/1438042989142.82_20150728002309-00215-ip-10-236-191-2_488661580_7.json
83c854f7_Brainwashing_America__Paradoxical_Message
[Theme] Choice [Ordinary Message] Aren't you glad your supermarket aisles are full. [Paradoxical Message]
Get ready for the possibility that food won't be available.
[]
Brainwashing America
Paradoxical Message
http://www.hermes-press.com/brainwash1.htm
18/1438042989142.82_20150728002309-00215-ip-10-236-191-2_488661580_7.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 1 God’s Balls! [an oath]
God’s Beard!
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 2 The most beautiful dwarfess is the one with [this dwarf’s] beard tickling her face.
A dwarfess is most beautiful when she has a beard on her face. [Leading to the common human belief about Dwarfesses and facial hair.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 3 Don’t make deals with sheepf—-rs.
Never negotiate with humans. [This mistranslation comes from an early nickname dwarfs had for humans. This has also lead many to believe that dwarfs cannot be negotiated with.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 4 The worst day comes from elfish breakfast, human work, hobbit song and orcish supper. Followed by any of their sexual practices. [Note: the words for meals, such as supper and breakfast imply heavy drinking of ale as well.]
I wouldn’t eat with an elf, work for a human, sing with a hobbit, or dine with an orc–unless they did me sexual favors.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 5 The best day comes from hobbit breakfast, dwarfish work, dwarven song and hobbit supper. Screw the tall folk. [Note: the words for meals, such as supper and breakfast imply heavy drinking of ale as well.]
The best way to live is to eat hobbits, work hard and screw the other races.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 6 A sharp axe can only come from a strong hammer.
You can make an axe by hitting a hammer hard enough.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 7 A penny saved is still only a damn penny.
A dwarfess can be bought with a penny found on the road. [This one was probably intentional and malicious.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 8 If you dig under a small hill, you will find small gold. And worms.
Small hills hide golden worms.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 9 If a dragon dares take your gold, every last dwarf has a duty to kill him.
We dare any dragon to try to kill us and take our gold. [Very tragic, this one.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 10 The sun neither rises nor sets on our halls. We care not for the clocks of humans.
The sun neither rises nor sets on our halls. We care nothing of the fates of mankind.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 11 We are not the fathers of the burnt men of the earth’s skin, but we are their elder brothers.
We burned the fathers of the men until their skins crisped. We shall burn that brotherhood again.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 12 A dwarf cannot measure his day except by the cups of sweat from his brow.
No mistranslation, but it many accept as fact that dwarfs save and measure their sweat, perhaps mixing it with ale. Thus the human terms ‘sweatybeards’ and ‘sweatdrinkers’.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 13 Every man must dig his own tunnel. [Meaning: in life.]
According to his last journal entry, General Border took this to mean that dwarves do not band together during adversity, but dig a tunnel to escape.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 14 To move the earth, work hard and work near its center. [Those who work under the earth–dwarves–make a bigger impact.]
To move the earth, dig toward the center. [Misinterpretation: We are going to dig until we reach the center of the earth.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 15 Bats, moths and blind fish have learned to live under mountains as you have. [All are revered or worshipped, although sometimes eaten or sacrificed as well].
A human saying goes: Dwarves are stuck under the mountains with only bats, moths and blind fish to eat. [Without us, they would have no meat.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 16 Gold so pure it shines in the dark. [Meaning something is profound or very pure.]
Rumors of dwarven ‘dark gold’ abound.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 17 With long legs come good, red meat. [Meaning: We must remember that humans play an important role in our lives–they raise cattle.]
Belief that dwarves have a taste for human flesh.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 18 A clear nose smells all farts. [Warning against clearing a nostril in another’s presence, which is a sign of condescension and pride.]
Clear your nose so that you may better smell our farts.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 19 Don’t tell any tall folk about mithril. [Meaning don’t tell younger races what they don’t have the wisdom to handle.]
Widespread belief that under every rainbow is a dwarf with a shield of pure mithril.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 20 Elves came from outside this world [meaning: planet or plane].
Elves came to visit our ancestors from outside this world [mistaken meaning: underground]. Recent scholarship shows that this was never a proverb, but was meant to be taken literally. Nonetheless, modern dwarves believe the same misinterpretation humans do.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 21 When an elf screws an orc? A human.
An unkind comment on general appearances has been misinterpreted by those with esoteric beliefs regarding the origins of humanity.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 22 Elf Balls! [an oath meaning useless]
Elf Beard! This is also a dwarven oath meaning something that cannot exist. This is substituted by prudish translators.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 23 A hobbit tunnel to a dwarven hall. [Making a grand result with plain materials.]
A hobbit tunnel to a dwarven hall. [Making a big deal out of something trivial. Also convinces some that the two races are in cahoots.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 24 Grass won’t grow in the dark. [Meaning human customs don’t make sense below.]
Lead to the belief that dwarves have no body hair under their kilts.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 25 Brandishing a rapier in a mine. [Wasting time doing something the fancy way such as using a pointy weapon in the dark when a slashing weapon would do.]
Brandishing a rapier in a mine. [This is a good weapon underground. General Border also believed this.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 26 Teats of the Earth. [A metaphor for mountains.]
Humans believe this refers to a specific mountain range full of precious gold and mithril that the dwarves refuse to tell anyone about.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 27 A tunnel filled in. [The past is left in the past. Meaning something is forgiven if not forgotten.]
A tunnel filled in. [Meaning revenge has been taken and the bodies hidden.]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 28 To f— a human. [Meaning to achieve something impressive.]
Humans have known all along that these little perverts are after their women.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 29 A human brother. [A human little person. Often welcomed among dwarves.]
Humans of this time and setting believe that small adult humans come from #28. The usual medieval prejudice applies.
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
1448e4d7_olang_s_Creeping_Doom___Part_2___Commonly_Repeated_Amongst_Men
[0] 30 To serve man. [In this age of dwarven decline, some believe that helping the younger races get on their feet is their calling.]
To serve man. [For dinner]
[]
bring it | Rolang's Creeping Doom - Part 2
Mistaken Translation or Interpretation Commonly Repeated Amongst Men
http://www.rolang.com/archives/tag/bring-it/page/2
18/1438042988650.6_20150728002308-00208-ip-10-236-191-2_685606119_3.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Zero Hearts [Line]
"It's always so busy! But new surroundings are always nice.♪"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] One Heart [Line]
"I don't normally talk much... But the way people chat over here, I don't have much choice!"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Two Hearts [Line]
"At first I thought people from here were a little annoying. I didn't like how everyone kept trying to talk to me all of the time."
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Three Hearts [Line]
"I'm from Toucan Island so I get cold here. I don't really like the cold."
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Four Hearts [Line]
"I've enjoyed festivals and gatherings ever since I was a child.♪ I like to be the center of attention.♥"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Five Hearts (Male Player) [Line]
"I feel strange lately. When I see you, I start dancing more energetically.♪"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Six Hearts (Male Player) [Line]
"It's strange. Lately, for no reason, my chest will start hurting at times. What could it be? I've always been so healthy..."
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Seven Hearts (Male Player) [Line]
"You're so nice, . If you only had eyes for me, it would be great. I feel a little jealous when I see you with other girls."
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Eight Hearts (Male Player) [Line]
"It's not like me to be depressed. *Mumble* I'll make him so smitten with me, he won't even look at other girls.♪"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Nine/Ten Hearts (Male Player) [Line]
"Just seeing you makes me feel like I'm overflowing with energy.♪ Isn't that amazing? I want to express these feelings through dance.♥"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Five Hearts (Female/Married Player) [Line]
"My parents were so affectionate toward each other I couldn't take it... When I was younger it was a little embarrassing."
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Six Hearts (Female/Married Player) [Line]
"When I'm dancing at the bar, a lot of people talk to me. I used to think it was annoying at first, but it's not so bad.♪"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Seven Hearts (Female/Married Player) [Line]
"Things I hate? Freshwater fish, and mushrooms I suppose. Maybe it's because I'm not used to mainland food. But there is plenty of other tasty food so I'm not forced to eat those."
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Eight Hearts (Female/Married Player) [Line]
"When I look at my parents I think marriage is a beautiful thing. But truthfully, I've never met a man that I love more than I love dancing... Maybe I just don't have any room in my heart for anything else."
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
47242cb1_rvest_Moon___Rune_Factory_Wiki__Line
[Description] Nine/Ten Hearts (Female/Married Player) [Line]
"I want to continue dancing for a long time. You can communicate things in dance that you can't with words, it's amazing.♪ I want to spread my message.♫"
[]
Selena (Harvest Moon: Animal Parade) - Harvest Moon | Rune Factory Wiki
Line
http://www.ranchstory.co.uk/wiki/Selena_(Harvest_Moon:_Animal_Parade)
37/1438042982013.25_20150728002302-00016-ip-10-236-191-2_673850431_11.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] dengerous [-ious] envious [oddball] outrageous [-ful]
delightful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] humorous [-ious] studious [-ful]
successful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] mountainous [-ious] glorious [-ful]
wasteful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] poisonous [-ious] rebellious [-ful]
stressful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] vigorous [-ious] furious [-ful]
wonderful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] famous [-ful]
shameful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] scandalous [-ful]
boastful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] nervous [-ful]
cheerful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
3bd05348_Room_29_Word_Work___ful
[-ous] marvelous [-ful]
beautiful
[ [ "d", "e", "l", "i", "g", "h", "t", "f", "u", "l" ], [ "s", "u", "c", "c", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "a", "s", "t", "e", "f", "u", "l" ], [ "s", "t", "r", "e", "s", "s", "f", "u", "l" ], [ "w", "o", "n", "d", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "s", "h", "a", "m", "e", "f", "u", "l" ], [ "b", "o", "a", "s", "t", "f", "u", "l" ], [ "c", "h", "e", "e", "r", "f", "u", "l" ], [ "b", "e", "a", "u", "t", "i", "f", "u", "l" ] ]
Room 29 Word Work
-ful
http://lincolnwood.district65.net/teachers/pambukac/Word%20Work
50/1438042991951.97_20150728002311-00290-ip-10-236-191-2_145668501_31.json
26e887ea_guage___Scanlon_Speech_Therapy__Three_Words
[One Word] Spray [Two Words] Spray more [Three Words]
Spray more here
[]
An Arts and Crafts Activity to Improve Speech and Language | Scanlon Speech Therapy
Three Words
http://www.scanlonspeech.com/2011/04/05/arts-and-crafts-activity-to-improve-speech-and-language/
50/1438042991951.97_20150728002311-00068-ip-10-236-191-2_693427945_0.json
26e887ea_guage___Scanlon_Speech_Therapy__Three_Words
[One Word] Water [Two Words] More water [Three Words]
More water please
[]
An Arts and Crafts Activity to Improve Speech and Language | Scanlon Speech Therapy
Three Words
http://www.scanlonspeech.com/2011/04/05/arts-and-crafts-activity-to-improve-speech-and-language/
50/1438042991951.97_20150728002311-00068-ip-10-236-191-2_693427945_0.json
26e887ea_guage___Scanlon_Speech_Therapy__Three_Words
[One Word] Bottle [Two Words] Bottle please [Three Words]
The bottle please
[]
An Arts and Crafts Activity to Improve Speech and Language | Scanlon Speech Therapy
Three Words
http://www.scanlonspeech.com/2011/04/05/arts-and-crafts-activity-to-improve-speech-and-language/
50/1438042991951.97_20150728002311-00068-ip-10-236-191-2_693427945_0.json
26e887ea_guage___Scanlon_Speech_Therapy__Three_Words
[One Word] Marker [Two Words] Green marker, blue marker, etc. [Three Words]
Green marker please, blue marker please
[]
An Arts and Crafts Activity to Improve Speech and Language | Scanlon Speech Therapy
Three Words
http://www.scanlonspeech.com/2011/04/05/arts-and-crafts-activity-to-improve-speech-and-language/
50/1438042991951.97_20150728002311-00068-ip-10-236-191-2_693427945_0.json
26e887ea_guage___Scanlon_Speech_Therapy__Three_Words
[One Word] Look! [Two Words] Look here! [Three Words]
Look here mom! Look here dad!
[]
An Arts and Crafts Activity to Improve Speech and Language | Scanlon Speech Therapy
Three Words
http://www.scanlonspeech.com/2011/04/05/arts-and-crafts-activity-to-improve-speech-and-language/
50/1438042991951.97_20150728002311-00068-ip-10-236-191-2_693427945_0.json
26e887ea_guage___Scanlon_Speech_Therapy__Three_Words
[One Word] Wet [Two Words] It’s wet [Three Words]
The plate’s wet
[]
An Arts and Crafts Activity to Improve Speech and Language | Scanlon Speech Therapy
Three Words
http://www.scanlonspeech.com/2011/04/05/arts-and-crafts-activity-to-improve-speech-and-language/
50/1438042991951.97_20150728002311-00068-ip-10-236-191-2_693427945_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Call someone back [Example] I will call her back. [Meaning]
To return someone’s call
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Cheer up [Example] She cheered up after hearing the good news. [Meaning]
To make someone happier
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Get over [Example] It took me a long time to get over the flu. [Meaning]
End or find a solution to
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Hang on [Example] Could you hang on for a second? [Meaning]
Wait for a short time (informal)
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Look for [Example] I am looking for my keys. [Meaning]
To try and find something
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Run into [Example] I ran into Steve at the store today. [Meaning]
To meet unexpectedly
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Run into [Example] I was walking to the office and ran into the bookshelf. [Meaning]
To accidently bump into someone/something
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Run out of [Example] We ran out of money. [Meaning]
Have none left of something
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
8c213bc0__grammar__common_phrasal_verbs__Meaning
[Phrasal verb] Switch on/off [Example] I switched on the television. [Meaning]
Turn something on or off
[]
English grammar: common phrasal verbs
Meaning
http://www.englishtown.com/blog/english-grammar-common-phrasal-verbs/
50/1438042985647.51_20150728002305-00028-ip-10-236-191-2_422897797_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] No mention [Plausibility] Ludicrous. Look them up in the U directory. Or join Facebook. [Legality/Ethicality] N/A [Item]
Contact info
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] No mention. [Plausibility] Even more ludicrous. WVU has no records of scholarship money distributed to their players save those on hardcopy in Rich Rodriguez's office? [Legality/Ethicality] N/A [Item]
Scholarship money awarded
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] Sarcastic mention of compliance issues. [Plausibility] Similarly ludicrous. Unless Rodriguez and Rodriguez alone checked in on class attendance, someone else has these records, and if they don't the NCAA should pay WVU a nasty visit. [Legality/Ethicality] N/A [Item]
Class attendance records
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] Refuted. [Plausibility] Not completely ludicrous, but it's still pretty doubtful that Rodriguez has the only copies of various things the players did, good or bad. Brown: "Rich never kept any players' personal files," Brown said, adding that the computers in the coach's office and at a secretary's desk at the Puskar Center kept many of the same files. [Legality/Ethicality] Would be sketchy, if Rodriguez knew he had the only copies. [Item]
Personal conduct & community service
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] Refuted. [Plausibility] Right, Rodriguez has an apache box with Drupal on it and runs an online store that completely covers his summer camp financials. Ludicrous. [Legality/Ethicality] N/A [Item]
Summer Camp financials
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] No mention. [Plausibility] Right, WVU has no records of who gave the AD money. Ken Kendrick has to buy endzone tickets. [Legality/Ethicality] N/A [Item]
Booster data
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] Said that all assistants got copies and Stewart should have them. [Plausibility] A plausible thing for only Barwis to have the nitty-gritty details of; directly contradicted by Brown, who also denied any pictures, sexy or otherwise, were taken. [Legality/Ethicality] If the agent's version of the story is true Rodriguez was well within the bounds of reason to shred his copies. [Item]
S&C files
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
a894658d_goblog__West_Fin_Jihad__Day_II__Item
[Agent?] No mention [Plausibility] Totally plausible. [Legality/Ethicality] Possibly sketchy. [Item]
Recruiting info
[ [ "C", "o", "n", "t", "a", "c", "t", " ", "i", "n", "f", "o" ], [ "S", "c", "h", "o", "l", "a", "r", "s", "h", "i", "p", " ", "m", "o", "n", "e", "y", " ", "a", "w", "a", "r", "d", "e", "d" ], [ "C", "l", "a", "s", "s", " ", "a", "t", "t", "e", "n", "d", "a", "n", "c", "e", " ", "r", "e", "c", "o", "r", "d", "s" ], [ "P", "e", "r", "s", "o", "n", "a", "l", " ", "c", "o", "n", "d", "u", "c", "t", " ", "&", " ", "c", "o", "m", "m", "u", "n", "i", "t", "y", " ", "s", "e", "r", "v", "i", "c", "e" ], [ "S", "u", "m", "m", "e", "r", " ", "C", "a", "m", "p", " ", "f", "i", "n", "a", "n", "c", "i", "a", "l", "s" ], [ "B", "o", "o", "s", "t", "e", "r", " ", "d", "a", "t", "a" ], [ "S", "&", "C", " ", "f", "i", "l", "e", "s" ], [ "R", "e", "c", "r", "u", "i", "t", "i", "n", "g", " ", "i", "n", "f", "o" ] ]
mgoblog: West Fin'Jihad: Day II
Item
http://mgoblog.blogspot.com/2008/01/west-finjihad-day-ii.html
50/1438042991951.97_20150728002311-00092-ip-10-236-191-2_163546944_0.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] Now I know what filth and stupidity really are. [Comeback]
I'm glad to hear you attended your family reunion.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] Every word you say to me is stupid. [Comeback]
I wanted to make sure you'd feel comfortable with me.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] I've got a long, sharp lesson for you to learn today. [Comeback]
And I've got a little TIP for you. Get the POINT?
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] I will milk every drop of blood from your body! [Comeback]
How appropriate, you fight like a cow!
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] I've got the courage and skill of a master swordsman. [Comeback]
I'd be in real trouble if you ever used them.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] My tongue is sharper than any sword [Comeback]
First, you'd better stop waving it like a feather-duster.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] My name is feared in every dirty corner of this island! [Comeback]
So you got that job as a janitor, after all.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] My wisest enemies run away at the first sight of me! [Comeback]
Even BEFORE they smell your breath?
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] Only once have I met such a coward! [Comeback]
He must have taught you everything you know.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] If your brother's like you, better to marry a pig. [Comeback]
You make me think somebody already did.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] No one will ever catch ME fighting as badly as you do. [Comeback]
You run THAT fast?
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] My last fight ended with my hands covered with blood. [Comeback]
I hope now you've learned to stop picking your nose.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] I hope you have a boat ready for a quick escape. [Comeback]
Why, did you want to borrow one?
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] My sword is famous all over the Caribbean! [Comeback]
Too bad no one's ever heard of YOU at all.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] You are a pain in the backside, sir! [Comeback]
Your hemorrhoids are flaring up again, eh?
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
fbe75aa2__Fighting___Monkey_Island_Wiki_Sword_Master_Insults_Comeback
[Insult] There are no clever moves that can help you now. [Comeback]
Yes there are. You just never learned them.
[]
Insult Sword Fighting - Monkey Island Wiki
Comeback
http://monkeyisland.wikia.com/wiki/Insult_Sword_Fighting
50/1438042991951.97_20150728002311-00138-ip-10-236-191-2_161300545_1.json
1e906de5_g_30_is_Better_Than_Being_20____Tim_at_30
[Tim at 20] I’m in an unhealthy relationship in the process of falling apart. [Tim at 30]
I have a wonderful wife who makes me very happy.
[]
10 Reasons Why Being 30 is Better Than Being 20 |
Tim at 30
http://incrementalism.net/personal/thirty-vs-twenty
50/1438042985647.51_20150728002305-00242-ip-10-236-191-2_126696950_0.json
1e906de5_g_30_is_Better_Than_Being_20____Tim_at_30
[Tim at 20] I just dropped out of university to work at a company that is burning through DARPA grants building pointless products that nobody wants. [Tim at 30]
I have a great job at a company I truly respect.
[]
10 Reasons Why Being 30 is Better Than Being 20 |
Tim at 30
http://incrementalism.net/personal/thirty-vs-twenty
50/1438042985647.51_20150728002305-00242-ip-10-236-191-2_126696950_0.json
1e906de5_g_30_is_Better_Than_Being_20____Tim_at_30
[Tim at 20] I live with my parents (sorry, Mom). [Tim at 30]
I have an awesome apartment in San Francisco.
[]
10 Reasons Why Being 30 is Better Than Being 20 |
Tim at 30
http://incrementalism.net/personal/thirty-vs-twenty
50/1438042985647.51_20150728002305-00242-ip-10-236-191-2_126696950_0.json
1e906de5_g_30_is_Better_Than_Being_20____Tim_at_30
[Tim at 20] I don’t even remember. Probably something lame. [Tim at 30]
A whole long weekend of celebrating my birthday with my wife and my friends.
[]
10 Reasons Why Being 30 is Better Than Being 20 |
Tim at 30
http://incrementalism.net/personal/thirty-vs-twenty
50/1438042985647.51_20150728002305-00242-ip-10-236-191-2_126696950_0.json
1e906de5_g_30_is_Better_Than_Being_20____Tim_at_30
[Tim at 20] Lewinsky scandal. [Tim at 30]
An historic election year, with the first presidential candidate that I’ve ever been inspired by.
[]
10 Reasons Why Being 30 is Better Than Being 20 |
Tim at 30
http://incrementalism.net/personal/thirty-vs-twenty
50/1438042985647.51_20150728002305-00242-ip-10-236-191-2_126696950_0.json