task
stringlengths
12
101
input
stringlengths
5
5.87k
output
stringlengths
1
5.47k
options
sequence
pageTitle
stringlengths
0
151
outputColName
stringlengths
1
142
url
stringlengths
24
147
wdcFile
stringlengths
71
75
bbc3e3e5_Interactivity__Cancel__able
[Event Identifier] SVGConnectionDataSent [Description] Occurs when data has been successfully transmitted. No context information is available. [DOM3 event category] none [Animation event name] none [Bubbling phase] No [uDOM interface] ConnectionEvent [Cancel -able]
No
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Interactivity
Cancel -able
http://www.w3.org/TR/2006/CR-SVGMobile12-20060810/interact.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00322-ip-10-236-191-2_807085952_0.json
bbc3e3e5_Interactivity__Cancel__able
[Event Identifier] SVGConnectionDataReceived [Description] Occurs when data has been received on the connection. Additional context information is available on the receivedData field. [DOM3 event category] none [Animation event name] none [Bubbling phase] No [uDOM interface] ConnectionEvent [Cancel -able]
No
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Interactivity
Cancel -able
http://www.w3.org/TR/2006/CR-SVGMobile12-20060810/interact.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00322-ip-10-236-191-2_807085952_0.json
99729dd4__Web_Education_Community_Group__3
[Category] Presentation [4] Presentation is clear and to the point, clearly describing the project problem and proposed solution. The project plan is clearly communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [2] Presentation is average, not very comprehensive or clear, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [1] Presentation is long-winded, covers some description of the project problem and proposed solution but is somewhat incomplete. The project plan is communicated, but assignments, tasks timelines and quality criteria are not made clear and explicit. [3]
Presentation is reasonably clear and to the point, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which task, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
3
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
99729dd4__Web_Education_Community_Group__3
[Category] Meeting agenda [4] Meeting objectives are clearly defined, items of discussion are listed and written in an actionable manner. [2] Meeting objectives are vague, items of discussion are incomplete and somewhat actionable. [1] Meeting objectives not specific enough, items of discussion are not actionable. [3]
Meeting objectives are reasonably clearly stated, items of discussion are listed.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
3
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
99729dd4__Web_Education_Community_Group__3
[Category] Meeting management [4] Meeting is kept on track and on time, all points are covered, and all action points are assigned. [2] Meeting runs over time, most points are covered, action items established. [1] Meeting runs over time, not all points are covered and action points are not explicitly stated. [3]
Meeting runs over time, all points are covered and all action points are assigned.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
3
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
99729dd4__Web_Education_Community_Group__3
[Category] Meeting minutes [4] Minutes are readable, comprehensive, mentioning attendees, problems raised, solutions decided upon and clear action points assigned to team members. [2] Minutes are fairly readable but not comprehensive, mentions some problem raised, some solutions decided upon and lacking clear action points. [1] Minutes are unclear, and not comprehensive, missing problems raised, solutions decided upon and lacking action points. [3]
Minutes are readable and fairly comprehensive, mentioning some problems raised, solutions decided upon, and clear action points.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
3
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
99729dd4__Web_Education_Community_Group__3
[Category] Contribution [4] Routinely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Not afraid to challenge an idea constructively. A definite leader who contributes a lot of effort. [2] Sometimes provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Does not challenge existing ideas. A satisfactory group member who does what is required. [1] Rarely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. May refuse to participate. [3]
Usually provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Hesitant to challenge ideas. A strong group member who tries hard.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
3
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
99729dd4__Web_Education_Community_Group__3
[Category] Working with others [4] Almost always listens to, shares with, and supports the efforts of others. Tries to keep people working well together. [2] Often listens to, shares with, and supports the efforts of others, but sometimes is not a good team member. [1] Rarely listens to, shares with, and supports the efforts of others. Often is not a good team player. [3]
Usually listens to, shares, with, and supports the efforts of others. Does not cause “waves” in the group.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
3
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
77a9153a__Version_1_0____Review_Version__inting_to_existing_information
[Data category] Translate [Local Usage] Yes [Global, rule-based selection] Yes [Global adding of information] Yes [Default Values] translate="yes" for elements, and translate="no" for attributes [Inheritance] Textual content of element, including content of child elements, but excluding attributes [Overriding] Yes
No
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0 -- Review Version
Global pointing to existing information
http://www.w3.org/TR/its/itstagset-diff-20070226.html
17/1438042987228.91_20150728002307-00317-ip-10-236-191-2_807710918_6.json
77a9153a__Version_1_0____Review_Version__inting_to_existing_information
[Data category] Localization Note [Local Usage] Yes [Global, rule-based selection] Yes [Global adding of information] Yes [Default Values] None [Inheritance] Textual content of element, including content of child elements, but excluding attributes [Overriding] Yes
Yes
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0 -- Review Version
Global pointing to existing information
http://www.w3.org/TR/its/itstagset-diff-20070226.html
17/1438042987228.91_20150728002307-00317-ip-10-236-191-2_807710918_6.json
77a9153a__Version_1_0____Review_Version__inting_to_existing_information
[Data category] Terminology [Local Usage] Yes [Global, rule-based selection] Yes [Global adding of information] Yes [Default Values] term="no" [Inheritance] None [Overriding] Not applicable
Yes
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0 -- Review Version
Global pointing to existing information
http://www.w3.org/TR/its/itstagset-diff-20070226.html
17/1438042987228.91_20150728002307-00317-ip-10-236-191-2_807710918_6.json
77a9153a__Version_1_0____Review_Version__inting_to_existing_information
[Data category] Directionality [Local Usage] Yes [Global, rule-based selection] Yes [Global adding of information] Yes [Default Values] dir="ltr" [Inheritance] Textual content of element, including attributes and child elements [Overriding] Yes
No
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0 -- Review Version
Global pointing to existing information
http://www.w3.org/TR/its/itstagset-diff-20070226.html
17/1438042987228.91_20150728002307-00317-ip-10-236-191-2_807710918_6.json
77a9153a__Version_1_0____Review_Version__inting_to_existing_information
[Data category] Ruby [Local Usage] Yes [Global, rule-based selection] Yes [Global adding of information] Yes [Default Values] None [Inheritance] None [Overriding] Not applicable
Yes
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0 -- Review Version
Global pointing to existing information
http://www.w3.org/TR/its/itstagset-diff-20070226.html
17/1438042987228.91_20150728002307-00317-ip-10-236-191-2_807710918_6.json
77a9153a__Version_1_0____Review_Version__inting_to_existing_information
[Data category] Language Information [Local Usage] No [Global, rule-based selection] Yes [Global adding of information] No [Default Values] None [Inheritance] Textual content of element, including attributes and child elements [Overriding] Yes
Yes
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0 -- Review Version
Global pointing to existing information
http://www.w3.org/TR/its/itstagset-diff-20070226.html
17/1438042987228.91_20150728002307-00317-ip-10-236-191-2_807710918_6.json
77a9153a__Version_1_0____Review_Version__inting_to_existing_information
[Data category] Elements Within Text [Local Usage] No [Global, rule-based selection] Yes [Global adding of information] Yes [Default Values] withinText="no" [Inheritance] None [Overriding] Not applicable
No
[ [ "N", "o" ], [ "Y", "e", "s" ] ]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 1.0 -- Review Version
Global pointing to existing information
http://www.w3.org/TR/its/itstagset-diff-20070226.html
17/1438042987228.91_20150728002307-00317-ip-10-236-191-2_807710918_6.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Context item [Scope]
dynamic; changes during evaluation of path expressions and predicates
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Context position [Scope]
dynamic; changes during evaluation of path expressions and predicates
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Context size [Scope]
dynamic; changes during evaluation of path expressions and predicates
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Variable values [Scope]
dynamic; for-expressions and quantified expressions can bind new variables
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Current date and time [Scope]
global; must be initialized by implementation
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Implicit timezone [Scope]
global; must be initialized by implementation
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Available documents [Scope]
global; must be initialized by implementation
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Available collections [Scope]
global; must be initialized by implementation
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
1bf832ee_XML_Path_Language__XPath__2_0_Dynamic_Context_Components_Scope
[Component] Default collection [Scope]
global; must be initialized by implementation
[]
XML Path Language (XPath) 2.0
Scope
http://www.w3.org/TR/2004/WD-xpath20-20041029/
17/1438042987402.78_20150728002307-00291-ip-10-236-191-2_802784454_39.json
d573babf__Web_Education_Community_Group__4
[Category] Presentation [3] Presentation is reasonably clear and to the point, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which task, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [2] Presentation is average, not very comprehensive or clear, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [1] Presentation is long-winded, covers some description of the project problem and proposed solution but is somewhat incomplete. The project plan is communicated, but assignments, tasks timelines and quality criteria are not made clear and explicit. [4]
Presentation is clear and to the point, clearly describing the project problem and proposed solution. The project plan is clearly communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
4
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
d573babf__Web_Education_Community_Group__4
[Category] Meeting agenda [3] Meeting objectives are reasonably clearly stated, items of discussion are listed. [2] Meeting objectives are vague, items of discussion are incomplete and somewhat actionable. [1] Meeting objectives not specific enough, items of discussion are not actionable. [4]
Meeting objectives are clearly defined, items of discussion are listed and written in an actionable manner.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
4
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
d573babf__Web_Education_Community_Group__4
[Category] Meeting management [3] Meeting runs over time, all points are covered and all action points are assigned. [2] Meeting runs over time, most points are covered, action items established. [1] Meeting runs over time, not all points are covered and action points are not explicitly stated. [4]
Meeting is kept on track and on time, all points are covered, and all action points are assigned.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
4
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
d573babf__Web_Education_Community_Group__4
[Category] Meeting minutes [3] Minutes are readable and fairly comprehensive, mentioning some problems raised, solutions decided upon, and clear action points. [2] Minutes are fairly readable but not comprehensive, mentions some problem raised, some solutions decided upon and lacking clear action points. [1] Minutes are unclear, and not comprehensive, missing problems raised, solutions decided upon and lacking action points. [4]
Minutes are readable, comprehensive, mentioning attendees, problems raised, solutions decided upon and clear action points assigned to team members.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
4
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
d573babf__Web_Education_Community_Group__4
[Category] Contribution [3] Usually provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Hesitant to challenge ideas. A strong group member who tries hard. [2] Sometimes provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Does not challenge existing ideas. A satisfactory group member who does what is required. [1] Rarely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. May refuse to participate. [4]
Routinely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Not afraid to challenge an idea constructively. A definite leader who contributes a lot of effort.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
4
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
d573babf__Web_Education_Community_Group__4
[Category] Working with others [3] Usually listens to, shares, with, and supports the efforts of others. Does not cause “waves” in the group. [2] Often listens to, shares with, and supports the efforts of others, but sometimes is not a good team member. [1] Rarely listens to, shares with, and supports the efforts of others. Often is not a good team player. [4]
Almost always listens to, shares with, and supports the efforts of others. Tries to keep people working well together.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
4
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
8b6bacd3_Markup_Language__VoiceXML__3_0_Table_1__Data_Model_API_Description
[Function] CreateScope [Arguments] name(optional) [Return Value] Success or Failure [Description]
Creates a new scope object and pushes it on top of the scope stack. If no name is provided the scope is anonymous and may be accessed only when it on the top of the scope stack. A Failure status is returned if a scope already exists with the specified name.
[]
Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) 3.0
Description
http://www.w3.org/TR/2009/WD-voicexml30-20091203/
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821368068_7.json
8b6bacd3_Markup_Language__VoiceXML__3_0_Table_1__Data_Model_API_Description
[Function] DeleteScope [Arguments] name(optional) [Return Value] Success or Failure [Description]
Removes a scope from the scope stack. If no name is provided, the topmost scope is removed. Otherwise the scope with provided name is removed. A Failure status is returned if the stack is empty or no scope with the specified name exists.
[]
Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) 3.0
Description
http://www.w3.org/TR/2009/WD-voicexml30-20091203/
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821368068_7.json
8b6bacd3_Markup_Language__VoiceXML__3_0_Table_1__Data_Model_API_Description
[Function] CreateVariable [Arguments] variableName, value(optional), scopeName(optional) [Return Value] Success or Error [Description]
Creates a variable. If scopeName is not specified, the variable is created in the top most scope on the scope stack. If no value is provided, the variable is created with the default value specified by the underlying datamodel. A Failure status is returned if a variable of the same name already exists in the specified scope.
[]
Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) 3.0
Description
http://www.w3.org/TR/2009/WD-voicexml30-20091203/
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821368068_7.json
8b6bacd3_Markup_Language__VoiceXML__3_0_Table_1__Data_Model_API_Description
[Function] DeleteVariable [Arguments] variableName, scopeName(optional) [Return Value] Success or Failure [Description]
Deletes the variable with the specified name from the specified scope. If no scopeName is provided, the variable is deleted from the topmost scope on the stack. The status Failure is returned if no variable with the specified name exists in the scope.
[]
Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) 3.0
Description
http://www.w3.org/TR/2009/WD-voicexml30-20091203/
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821368068_7.json
8b6bacd3_Markup_Language__VoiceXML__3_0_Table_1__Data_Model_API_Description
[Function] UpdateVariable [Arguments] variableName, newValue, scopeName(optional) [Return Value] Success or Failure [Description]
Assigns a new value to the variable specified. If scopeName is not specified, the variable is accessed in the topmost scope on the stack. A Failure status is returned if the specified variable or scope cannot be found.
[]
Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) 3.0
Description
http://www.w3.org/TR/2009/WD-voicexml30-20091203/
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821368068_7.json
8b6bacd3_Markup_Language__VoiceXML__3_0_Table_1__Data_Model_API_Description
[Function] ReadVariable [Arguments] variableName, scopeName(optional) [Return Value] value [Description]
Returns the value of the variable specified. If scopeName is not specified, the variable is accessed in the topmost scope on the stack. An error is raised if the specified variable or scope cannot be found.
[]
Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) 3.0
Description
http://www.w3.org/TR/2009/WD-voicexml30-20091203/
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821368068_7.json
8b6bacd3_Markup_Language__VoiceXML__3_0_Table_1__Data_Model_API_Description
[Function] EvaluateExpression [Arguments] expr, scopeName(optional) [Return Value] value [Description]
Evaluates the specified expression and returns its value. If scopeName is not specified, the expression is evaluated in the topmost scope on the stack. An error is raised if the specified scope cannot be found.
[]
Voice Extensible Markup Language (VoiceXML) 3.0
Description
http://www.w3.org/TR/2009/WD-voicexml30-20091203/
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821368068_7.json
2d57c6da__Web_Education_Community_Group__Category
[4] Presentation is clear and to the point, clearly describing the project problem and proposed solution. The project plan is clearly communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [3] Presentation is reasonably clear and to the point, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which task, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [2] Presentation is average, not very comprehensive or clear, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [1] Presentation is long-winded, covers some description of the project problem and proposed solution but is somewhat incomplete. The project plan is communicated, but assignments, tasks timelines and quality criteria are not made clear and explicit. [Category]
Presentation
[ [ "P", "r", "e", "s", "e", "n", "t", "a", "t", "i", "o", "n" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "a", "g", "e", "n", "d", "a" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "a", "n", "a", "g", "e", "m", "e", "n", "t" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "i", "n", "u", "t", "e", "s" ], [ "C", "o", "n", "t", "r", "i", "b", "u", "t", "i", "o", "n" ], [ "W", "o", "r", "k", "i", "n", "g", " ", "w", "i", "t", "h", " ", "o", "t", "h", "e", "r", "s" ] ]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
Category
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
2d57c6da__Web_Education_Community_Group__Category
[4] Meeting objectives are clearly defined, items of discussion are listed and written in an actionable manner. [3] Meeting objectives are reasonably clearly stated, items of discussion are listed. [2] Meeting objectives are vague, items of discussion are incomplete and somewhat actionable. [1] Meeting objectives not specific enough, items of discussion are not actionable. [Category]
Meeting agenda
[ [ "P", "r", "e", "s", "e", "n", "t", "a", "t", "i", "o", "n" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "a", "g", "e", "n", "d", "a" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "a", "n", "a", "g", "e", "m", "e", "n", "t" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "i", "n", "u", "t", "e", "s" ], [ "C", "o", "n", "t", "r", "i", "b", "u", "t", "i", "o", "n" ], [ "W", "o", "r", "k", "i", "n", "g", " ", "w", "i", "t", "h", " ", "o", "t", "h", "e", "r", "s" ] ]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
Category
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
2d57c6da__Web_Education_Community_Group__Category
[4] Meeting is kept on track and on time, all points are covered, and all action points are assigned. [3] Meeting runs over time, all points are covered and all action points are assigned. [2] Meeting runs over time, most points are covered, action items established. [1] Meeting runs over time, not all points are covered and action points are not explicitly stated. [Category]
Meeting management
[ [ "P", "r", "e", "s", "e", "n", "t", "a", "t", "i", "o", "n" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "a", "g", "e", "n", "d", "a" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "a", "n", "a", "g", "e", "m", "e", "n", "t" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "i", "n", "u", "t", "e", "s" ], [ "C", "o", "n", "t", "r", "i", "b", "u", "t", "i", "o", "n" ], [ "W", "o", "r", "k", "i", "n", "g", " ", "w", "i", "t", "h", " ", "o", "t", "h", "e", "r", "s" ] ]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
Category
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
2d57c6da__Web_Education_Community_Group__Category
[4] Minutes are readable, comprehensive, mentioning attendees, problems raised, solutions decided upon and clear action points assigned to team members. [3] Minutes are readable and fairly comprehensive, mentioning some problems raised, solutions decided upon, and clear action points. [2] Minutes are fairly readable but not comprehensive, mentions some problem raised, some solutions decided upon and lacking clear action points. [1] Minutes are unclear, and not comprehensive, missing problems raised, solutions decided upon and lacking action points. [Category]
Meeting minutes
[ [ "P", "r", "e", "s", "e", "n", "t", "a", "t", "i", "o", "n" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "a", "g", "e", "n", "d", "a" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "a", "n", "a", "g", "e", "m", "e", "n", "t" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "i", "n", "u", "t", "e", "s" ], [ "C", "o", "n", "t", "r", "i", "b", "u", "t", "i", "o", "n" ], [ "W", "o", "r", "k", "i", "n", "g", " ", "w", "i", "t", "h", " ", "o", "t", "h", "e", "r", "s" ] ]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
Category
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
2d57c6da__Web_Education_Community_Group__Category
[4] Routinely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Not afraid to challenge an idea constructively. A definite leader who contributes a lot of effort. [3] Usually provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Hesitant to challenge ideas. A strong group member who tries hard. [2] Sometimes provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Does not challenge existing ideas. A satisfactory group member who does what is required. [1] Rarely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. May refuse to participate. [Category]
Contribution
[ [ "P", "r", "e", "s", "e", "n", "t", "a", "t", "i", "o", "n" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "a", "g", "e", "n", "d", "a" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "a", "n", "a", "g", "e", "m", "e", "n", "t" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "i", "n", "u", "t", "e", "s" ], [ "C", "o", "n", "t", "r", "i", "b", "u", "t", "i", "o", "n" ], [ "W", "o", "r", "k", "i", "n", "g", " ", "w", "i", "t", "h", " ", "o", "t", "h", "e", "r", "s" ] ]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
Category
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
2d57c6da__Web_Education_Community_Group__Category
[4] Almost always listens to, shares with, and supports the efforts of others. Tries to keep people working well together. [3] Usually listens to, shares, with, and supports the efforts of others. Does not cause “waves” in the group. [2] Often listens to, shares with, and supports the efforts of others, but sometimes is not a good team member. [1] Rarely listens to, shares with, and supports the efforts of others. Often is not a good team player. [Category]
Working with others
[ [ "P", "r", "e", "s", "e", "n", "t", "a", "t", "i", "o", "n" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "a", "g", "e", "n", "d", "a" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "a", "n", "a", "g", "e", "m", "e", "n", "t" ], [ "M", "e", "e", "t", "i", "n", "g", " ", "m", "i", "n", "u", "t", "e", "s" ], [ "C", "o", "n", "t", "r", "i", "b", "u", "t", "i", "o", "n" ], [ "W", "o", "r", "k", "i", "n", "g", " ", "w", "i", "t", "h", " ", "o", "t", "h", "e", "r", "s" ] ]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
Category
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] alignment [Description] Alignment of event codes and content items [Default Value]
bit-packed
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] compression [Description] EXI compression is used to achieve better compactness [Default Value]
false
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] strict [Description] Strict interpretation of schemas is used to achieve better compactness [Default Value]
false
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] fragment [Description] Body is encoded as an EXI fragment instead of an EXI document [Default Value]
false
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] preserve [Description] Specifies whether the support for the preservation of comments, pis, etc. is each enabled [Default Value]
all false
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] selfContained [Description] Enables self-contained elements [Default Value]
false
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] schemaId [Description] Identify the schema information, if any, used to encode the body [Default Value]
no default value
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] datatypeRepresentationMap [Description] Specify alternate datatype representations for typed values in the EXI body [Default Value]
no default value
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] blockSize [Description] Specifies the block size used for EXI compression [Default Value]
1,000,000
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] valueMaxLength [Description] Specifies the maximum string length of value content items to be considered for addition to the string table. [Default Value]
unbounded
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] valuePartitionCapacity [Description] Specifies the total capacity of value partitions in a string table [Default Value]
unbounded
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
567f69a3_I__Format_1_0__Second_Edition__XI_Options_in_Options_Document_Default_Value
[EXI Option] [user defined meta-data] [Description] User defined meta-data may be added [Default Value]
no default value
[ [ "b", "i", "t", "-", "p", "a", "c", "k", "e", "d" ], [ "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "a", "l", "l", " ", "f", "a", "l", "s", "e" ], [ "n", "o", " ", "d", "e", "f", "a", "u", "l", "t", " ", "v", "a", "l", "u", "e" ], [ "1", ",", "0", "0", "0", ",", "0", "0", "0" ], [ "u", "n", "b", "o", "u", "n", "d", "e", "d" ] ]
Efficient XML Interchange (EXI) Format 1.0 (Second Edition)
Default Value
http://www.w3.org/TR/2014/REC-exi-20140211/
17/1438042987228.91_20150728002307-00187-ip-10-236-191-2_805040048_10.json
fe2cc243_SPARQL_Query_Language_for_RDF__BASE
[PREFIX] CONSTRUCT [2] DESCRIBE [3] ASK [BASE]
SELECT
[ [ "S", "E", "L", "E", "C", "T" ], [ "O", "R", "D", "E", "R", " ", "B", "Y" ], [ "F", "R", "O", "M" ], [ "G", "R", "A", "P", "H" ], [ "S", "T", "R" ], [ "i", "s", "U", "R", "I" ] ]
SPARQL Query Language for RDF
BASE
http://www.w3.org/TR/2008/REC-rdf-sparql-query-20080115/
17/1438042987402.78_20150728002307-00073-ip-10-236-191-2_798768130_72.json
fe2cc243_SPARQL_Query_Language_for_RDF__BASE
[PREFIX] LIMIT [2] OFFSET [3] DISTINCT [4] REDUCED [BASE]
ORDER BY
[ [ "S", "E", "L", "E", "C", "T" ], [ "O", "R", "D", "E", "R", " ", "B", "Y" ], [ "F", "R", "O", "M" ], [ "G", "R", "A", "P", "H" ], [ "S", "T", "R" ], [ "i", "s", "U", "R", "I" ] ]
SPARQL Query Language for RDF
BASE
http://www.w3.org/TR/2008/REC-rdf-sparql-query-20080115/
17/1438042987402.78_20150728002307-00073-ip-10-236-191-2_798768130_72.json
fe2cc243_SPARQL_Query_Language_for_RDF__BASE
[PREFIX] FROM NAMED [2] WHERE [BASE]
FROM
[ [ "S", "E", "L", "E", "C", "T" ], [ "O", "R", "D", "E", "R", " ", "B", "Y" ], [ "F", "R", "O", "M" ], [ "G", "R", "A", "P", "H" ], [ "S", "T", "R" ], [ "i", "s", "U", "R", "I" ] ]
SPARQL Query Language for RDF
BASE
http://www.w3.org/TR/2008/REC-rdf-sparql-query-20080115/
17/1438042987402.78_20150728002307-00073-ip-10-236-191-2_798768130_72.json
fe2cc243_SPARQL_Query_Language_for_RDF__BASE
[PREFIX] OPTIONAL [2] UNION [3] FILTER [4] a [BASE]
GRAPH
[ [ "S", "E", "L", "E", "C", "T" ], [ "O", "R", "D", "E", "R", " ", "B", "Y" ], [ "F", "R", "O", "M" ], [ "G", "R", "A", "P", "H" ], [ "S", "T", "R" ], [ "i", "s", "U", "R", "I" ] ]
SPARQL Query Language for RDF
BASE
http://www.w3.org/TR/2008/REC-rdf-sparql-query-20080115/
17/1438042987402.78_20150728002307-00073-ip-10-236-191-2_798768130_72.json
fe2cc243_SPARQL_Query_Language_for_RDF__BASE
[PREFIX] LANG [2] LANGMATCHES [3] DATATYPE [4] BOUND [5] sameTERM [BASE]
STR
[ [ "S", "E", "L", "E", "C", "T" ], [ "O", "R", "D", "E", "R", " ", "B", "Y" ], [ "F", "R", "O", "M" ], [ "G", "R", "A", "P", "H" ], [ "S", "T", "R" ], [ "i", "s", "U", "R", "I" ] ]
SPARQL Query Language for RDF
BASE
http://www.w3.org/TR/2008/REC-rdf-sparql-query-20080115/
17/1438042987402.78_20150728002307-00073-ip-10-236-191-2_798768130_72.json
fe2cc243_SPARQL_Query_Language_for_RDF__BASE
[PREFIX] isIRI [2] isLITERAL [3] REGEX [4] true [5] false [BASE]
isURI
[ [ "S", "E", "L", "E", "C", "T" ], [ "O", "R", "D", "E", "R", " ", "B", "Y" ], [ "F", "R", "O", "M" ], [ "G", "R", "A", "P", "H" ], [ "S", "T", "R" ], [ "i", "s", "U", "R", "I" ] ]
SPARQL Query Language for RDF
BASE
http://www.w3.org/TR/2008/REC-rdf-sparql-query-20080115/
17/1438042987402.78_20150728002307-00073-ip-10-236-191-2_798768130_72.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] Description [2] Example [3] Scope [4] Notes [0]
Value
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] An incorrect term or a term from the wrong domain was used or terms are used inconsistently. [2] The localization had “Pen Drive” when corporate terminology specified that “USB Stick” was to be used. The localization text inconsistently used "Start" and "Begin". [3] S or T [0]
terminology
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The content of the target mistranslates the content of the source. [2] The English source reads "An ape succeeded in grasping a banana lying outside its cage with the help of a stick" but the Italian translation reads "l'ape riuscì a prendere la banana posta tuori dall sua gabbia aiutandosi con un bastone" ("A bee succeeded...") [3] T [4] Issues related to translation of specific terms related to the domain or task-specific language should be categorized as terminology issues. [0]
mistranslation
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] Necessary text has been omitted from the localization or source. [2] One or more segments found in the source that should have been translated are missing in the target. [3] S or T [4] This type should not be used for missing whitespace or formatting codes, but instead should be reserved for linguistic content. [0]
omission
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] Content that should have been translated was left untranslated. [2] The source segment reads "The Professor said to Smith that he would hear from his lawyer" but the Hungarian localization reads "A professzor azt modta Smithnek, hogy he would hear from his lawyer." [3] T [4] omission takes precedence over untranslated . Omissions are distinct in that they address cases where text is not present, while untranslated addresses cases where text has been carried from the source untranslated. [0]
untranslated
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The translated text contains inappropriate additions. [2] The translated text contains a note from the translator to himself to look up a term; the note should have been deleted but was not. [3] T [0]
addition
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] Content has been duplicated improperly. [2] A section of the target text was inadvertently copied twice in a copy and paste operation. [3] T [0]
duplication
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text is inconsistent with itself (NB: not for use with terminology inconsistency). [2] The text states that an event happened in 1912 in one location but in another states that it happened in 1812. [3] S or T [0]
inconsistency
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text contains a grammatical error (including errors of syntax and morphology). [2] The text reads "The guidelines says that users should use a static grounding strap." [3] S or T [0]
grammar
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text is legally problematic (e.g., it is specific to the wrong legal system). [2] The localized text is intended for use in Thailand but includes U.S. regulatory notices. A text translated into German contains comparative advertising claims that are not allowed by German law. [3] S or T [0]
legal
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text is written in the wrong linguistic register of uses slang or other language variants inappropriate to the text. [2] A financia text in U.S. English refers to dollars as "bucks". [3] S or T [0]
register
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The localization contains content that does not apply to the locale for which it was prepared. [2] A text translated for the Japanese market contains call center numbers in Texas and refers to special offers available only in the U.S. [3] S or T [4] Legally inappropriate material should be classified as legal . [0]
locale-specific-content
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] Text violates norms for the intended locale. [2] A text localized into German has dates in YYYY-MM-DD format instead of in DD.MM.YYYY. A text for the Irish market uses American-style foot and inch measurements instead of centimeters. [3] S or T [0]
locale-violation
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text contains stylistic errors. [2] Company style guidelines dictates that all individuals be referred to as Mr. or Ms. with a family name, but the text refers to “Jack Smith”. [3] S or T [0]
style
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text contains characters that are garbled or incorrect or that are not used in the language in which the content appears. [2] A text should have a '•' but instead has a '¥' sign. A text translated into German omits the umlauts over 'ü', 'ö', and 'ä'. [3] S or T [0]
characters
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text contains a misspelling. [2] A German text misspells the word "Zustellung" as "Zustellüng". [3] S or T [0]
misspelling
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text has typographical errors such as omitted/incorrect punctuation, incorrect capitalization, etc. [2] An English text has the following sentence: "The man whom, we saw, was in the Military and carried it's insignias". [3] S or T [0]
typographical
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text is formatted incorrectly. [2] Warnings in the text are supposed to be set in italic face, but instead appear in bold face. Margins of the text are narrower than specified. [3] S or T [0]
formatting
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The source and target text contain different named entities (dates, times, place names, individual names, etc.) [2] The name "Thaddeus Cahill" appears in an English source but is rendered as "Tamaš Cahill" in the Czech version. The date "February 9, 2007" appears in the source but the translated text has "2. September 2007". [3] S or T [0]
inconsistent-entities
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] Numbers are inconsistent between source and target. [2] A source text states that an object is 120 cm long, but the target text says it is 129 cm. long. [3] S or T [4] Some tools may correct for differences in units of measurement to reduce false positives. [0]
numbers
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] There is an issue related to markup or a mismatch in markup between source and target. [2] The source segment has five markup tags but the target has only two. An opening tag in the text is missing a closing tag. [3] S or T [0]
markup
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The text fails to match a pattern that defines allowable content (or matches one that defines non-allowable content). [2] The tool disallows the regular expression pattern ['"”’][\.,] but the translated text contains "A leading “expert”, a political hack, claimed otherwise." [3] S or T [0]
pattern-problem
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] There is a mismatch in whitespace between source and target content. [2] A source segment starts with six space characters but the corresponding target segment has two non-breaking spaces at the start. [3] S or T [0]
whitespace
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] There is an issue related to the internationalization of content. [2] A line of programming code has embedded language-specific strings. A user interface element leaves no room for text expansion. A form allows only for U.S.-style postal addresses and expects five digit U.S. ZIP codes. [3] S or T [4] There are many kinds of internationalization issues. This category is therefore very heterogeneous in what it can refer to. [0]
internationalization
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] There is a significant difference in source and target length. [2] The translation of a segment is five times as long as the source. [3] T or S [4] What constitutes a "significant" difference in length is determined by the model referred to in the locQualityIssueProfileRef . [0]
length
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] The issue has not been categorized. [2] A new version of a tool returns information on an issue that has not been previously checked and that is not yet classified. [3] S or T [4] This category has two uses: A tool can use it to pass through quality data from another tool in cases where the issues from the other tool are not classified (for example, a localization quality assurance tool interfaces with a third-party grammar checker). A tool's issues are not yet assigned to categories, and, until an updated assignment is made, they may be listed as uncategorized . In this case it is recommended that issues be assigned to appropriate categories as soon as possible since uncategorized does not foster interoperability. [0]
uncategorized
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
a67183e9_tion_Tag_Set__ITS__Version_2_0__0
[1] Any issue that cannot be assigned to any values listed above. [3] S or T [4] This category allows for the inclusion of any issues not included in the previously listed values. This value MUST NOT be used for any tool- or model-specific issues that can be mapped to the values listed above. In addition, this value is not synonymous with uncategorized in that uncategorized issues may be assigned to another precise value, while other issues cannot. If a system has an "miscellaneous" or "other" category, it MUST be mapped to this value even if the specific instance of the issue might be mapped to another category. [0]
other
[]
Internationalization Tag Set (ITS) Version 2.0
0
http://www.w3.org/TR/2012/WD-its20-20120829/diffs/diff-wd20120829-wd20120731.html
17/1438042987402.78_20150728002307-00341-ip-10-236-191-2_821475647_51.json
fc33ba21__Web_Education_Community_Group__2
[Category] Presentation [4] Presentation is clear and to the point, clearly describing the project problem and proposed solution. The project plan is clearly communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [3] Presentation is reasonably clear and to the point, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which task, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily. [1] Presentation is long-winded, covers some description of the project problem and proposed solution but is somewhat incomplete. The project plan is communicated, but assignments, tasks timelines and quality criteria are not made clear and explicit. [2]
Presentation is average, not very comprehensive or clear, describing the project problem and proposed solution. The project plan is communicated, including who is accountable for which tasks, when tasks need to be done by, how we know they are completed satisfactorily.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
2
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
fc33ba21__Web_Education_Community_Group__2
[Category] Meeting agenda [4] Meeting objectives are clearly defined, items of discussion are listed and written in an actionable manner. [3] Meeting objectives are reasonably clearly stated, items of discussion are listed. [1] Meeting objectives not specific enough, items of discussion are not actionable. [2]
Meeting objectives are vague, items of discussion are incomplete and somewhat actionable.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
2
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
fc33ba21__Web_Education_Community_Group__2
[Category] Meeting management [4] Meeting is kept on track and on time, all points are covered, and all action points are assigned. [3] Meeting runs over time, all points are covered and all action points are assigned. [1] Meeting runs over time, not all points are covered and action points are not explicitly stated. [2]
Meeting runs over time, most points are covered, action items established.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
2
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
fc33ba21__Web_Education_Community_Group__2
[Category] Meeting minutes [4] Minutes are readable, comprehensive, mentioning attendees, problems raised, solutions decided upon and clear action points assigned to team members. [3] Minutes are readable and fairly comprehensive, mentioning some problems raised, solutions decided upon, and clear action points. [1] Minutes are unclear, and not comprehensive, missing problems raised, solutions decided upon and lacking action points. [2]
Minutes are fairly readable but not comprehensive, mentions some problem raised, some solutions decided upon and lacking clear action points.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
2
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
fc33ba21__Web_Education_Community_Group__2
[Category] Contribution [4] Routinely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Not afraid to challenge an idea constructively. A definite leader who contributes a lot of effort. [3] Usually provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Hesitant to challenge ideas. A strong group member who tries hard. [1] Rarely provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. May refuse to participate. [2]
Sometimes provides useful ideas when participating in the group and in classroom discussion. Does not challenge existing ideas. A satisfactory group member who does what is required.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
2
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
fc33ba21__Web_Education_Community_Group__2
[Category] Working with others [4] Almost always listens to, shares with, and supports the efforts of others. Tries to keep people working well together. [3] Usually listens to, shares, with, and supports the efforts of others. Does not cause “waves” in the group. [1] Rarely listens to, shares with, and supports the efforts of others. Often is not a good team player. [2]
Often listens to, shares with, and supports the efforts of others, but sometimes is not a good team member.
[]
Es/Interact/Gestión de proyectos - Web Education Community Group
2
http://www.w3.org/community/webed/wiki/Es/Interact/Gesti%C3%B3n_de_proyectos
17/1438042987228.91_20150728002307-00276-ip-10-236-191-2_811428803_4.json
3948b586_arkup_Language__EmotionML__1_0__Description
[Term] agency [Description]
causal attribution -- who caused the event?
[]
Emotion Markup Language (EmotionML) 1.0
Description
http://www.w3.org/TR/2010/WD-emotionml-20100729/diffmarked.html
17/1438042987866.61_20150728002307-00063-ip-10-236-191-2_825603799_24.json
3948b586_arkup_Language__EmotionML__1_0__Description
[Term] blame [Description]
blame and credit -- part of causal attribution
[]
Emotion Markup Language (EmotionML) 1.0
Description
http://www.w3.org/TR/2010/WD-emotionml-20100729/diffmarked.html
17/1438042987866.61_20150728002307-00063-ip-10-236-191-2_825603799_24.json
3948b586_arkup_Language__EmotionML__1_0__Description
[Term] controllability [Description]
part of coping potential
[]
Emotion Markup Language (EmotionML) 1.0
Description
http://www.w3.org/TR/2010/WD-emotionml-20100729/diffmarked.html
17/1438042987866.61_20150728002307-00063-ip-10-236-191-2_825603799_24.json
3948b586_arkup_Language__EmotionML__1_0__Description
[Term] changeability [Description]
part of coping potential
[]
Emotion Markup Language (EmotionML) 1.0
Description
http://www.w3.org/TR/2010/WD-emotionml-20100729/diffmarked.html
17/1438042987866.61_20150728002307-00063-ip-10-236-191-2_825603799_24.json
3948b586_arkup_Language__EmotionML__1_0__Description
[Term] power [Description]
part of coping potential
[]
Emotion Markup Language (EmotionML) 1.0
Description
http://www.w3.org/TR/2010/WD-emotionml-20100729/diffmarked.html
17/1438042987866.61_20150728002307-00063-ip-10-236-191-2_825603799_24.json
3948b586_arkup_Language__EmotionML__1_0__Description
[Term] adaptability [Description]
part of coping potential
[]
Emotion Markup Language (EmotionML) 1.0
Description
http://www.w3.org/TR/2010/WD-emotionml-20100729/diffmarked.html
17/1438042987866.61_20150728002307-00063-ip-10-236-191-2_825603799_24.json