paragraph
stringclasses 456
values | paragraph_TH
stringclasses 456
values | question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
| answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
dict | label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.66
0.98
| score_answer
float64 0.66
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Suicide attempt
|
ความพยายามฆ่าตัวตาย
|
{
"answer": 19337,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 1 | 0.920909 | 0.854034 | 0.729027 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Dr. Barnett 's promotion of LSD
|
โปรโมชั่นของ Dr. Barnett ของ LSD
|
{
"answer": 19338,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 0 | 0.920909 | 0.854034 | 0.95089 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Dr. Barnett advising Patricia to have an abortion
|
Dr. Barnett ให้คำปรึกษา Patricia มีการทำแท้ง
|
{
"answer": 19339,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 1 | 0.920909 | 0.854034 | 0.881983 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Barnett encouraging Patricia to have an abortion , Which led to her attempted suicide
|
Barnett ให้กำลังใจ Patricia มีการทำแท้ง Which นำไปสู่การพยายามฆ่าตัวตายของเธอ
|
{
"answer": 19340,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 1 | 0.920909 | 0.854034 | 0.865636 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Dr. Barnett 's assassination
|
การลอบสังหารของ Dr. Barnett
|
{
"answer": 19341,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 0 | 0.920909 | 0.854034 | 0.895806 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Patricia 's suicide attempt
|
ความพยายามฆ่าตัวตายของ Patricia
|
{
"answer": 19342,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 1 | 0.920909 | 0.854034 | 0.801897 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Dr. Barnett 's profiting from hippies
|
ผลกำไรของดร. Barnett จากฮิปปี้
|
{
"answer": 19343,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 0 | 0.920909 | 0.854034 | 0.827627 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Abortion
|
การทำแท้ง
|
{
"answer": 19344,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 1 | 0.920909 | 0.854034 | 0.761755 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Hippie Movement
|
การเคลื่อนไหวของฮิปปี้
|
{
"answer": 19345,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 0 | 0.920909 | 0.854034 | 0.697648 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Which event drives Larry to destroy the cult ?
|
เหตุการณ์ใดที่ขับเคลื่อน Larry เพื่อทำลายลัทธิ?
|
Patricia 's bad LSD trip
|
การเดินทาง LSD ที่ไม่ดีของ Patricia>
|
{
"answer": 19346,
"paragraph": 319,
"question": 3640
}
| 0 | 0.920909 | 0.854034 | 0.891893 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
To publish the off - campus underground newspaper
|
เพื่อเผยแพร่หนังสือพิมพ์ Off - Campus Underground
|
{
"answer": 19347,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 0 | 0.920909 | 0.922273 | 0.889597 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Patricia expulsion
|
Patricia การขับไล่
|
{
"answer": 19348,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.881685 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
To promote the use of LSD
|
เพื่อส่งเสริมการใช้ LSD
|
{
"answer": 19349,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.915418 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Inspired by the expulsion of students relating to the publication of an underground paper , Barnett decided to become an advocate for the counterculture youth movement
|
แรงบันดาลใจจากการขับไล่นักเรียนที่เกี่ยวข้องกับการตีพิมพ์กระดาษใต้ดิน Barnett ตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนวัฒนธรรมต่อต้านวัฒนธรรม
|
{
"answer": 19350,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.82447 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Dancing
|
การเต้นรำ
|
{
"answer": 19351,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 0 | 0.920909 | 0.922273 | 0.896582 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
To become an advocate for counter culture youth
|
เพื่อเป็นผู้สนับสนุนเยาวชนวัฒนธรรมต่อต้าน
|
{
"answer": 19352,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.775251 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Patricia 's pregnancy
|
การตั้งครรภ์ของ Patricia
|
{
"answer": 19354,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 0 | 0.920909 | 0.922273 | 0.93012 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Patricia 's suicide attempt
|
ความพยายามฆ่าตัวตายของ Patricia
|
{
"answer": 19355,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 0 | 0.920909 | 0.922273 | 0.801897 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Student expulsion
|
การขับไล่นักเรียน
|
{
"answer": 19356,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.857802 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
To host the Joe Pyne TV show
|
หากต้องการโฮสต์ Joe Pyne TV การแสดง
|
{
"answer": 19357,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 0 | 0.920909 | 0.922273 | 0.880947 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
LSD Use
|
ใช้ LSD
|
{
"answer": 19358,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 0 | 0.920909 | 0.922273 | 0.921451 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Use of LSD
|
การใช้ LSD
|
{
"answer": 19359,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.969735 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Suicide
|
การฆ่าตัวตาย
|
{
"answer": 19360,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 0 | 0.920909 | 0.922273 | 0.735407 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Patricia and Larry 's expulsion
|
Patricia และ Larry การขับไล่
|
{
"answer": 19361,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.881442 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why did Dr. Barnett resign from teaching ?
|
ทำไมดร. Barnett ลาออกจากการสอน?
|
Larry expulsion
|
Larry การขับไล่
|
{
"answer": 19362,
"paragraph": 319,
"question": 3641
}
| 1 | 0.920909 | 0.922273 | 0.883569 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
What drug does Dr. Barnett support the use of ?
|
ดร. Barnett สนับสนุนการใช้ยาอะไร
|
Support
|
สนับสนุน
|
{
"answer": 19363,
"paragraph": 319,
"question": 3642
}
| 0 | 0.920909 | 0.873475 | 0.896632 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
What drug does Dr. Barnett support the use of ?
|
ดร. Barnett สนับสนุนการใช้ยาอะไร
|
Drug
|
ยา
|
{
"answer": 19364,
"paragraph": 319,
"question": 3642
}
| 0 | 0.920909 | 0.873475 | 0.785306 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
What drug does Dr. Barnett support the use of ?
|
ดร. Barnett สนับสนุนการใช้ยาอะไร
|
Barnett
|
Barnett
|
{
"answer": 19365,
"paragraph": 319,
"question": 3642
}
| 1 | 0.920909 | 0.873475 | 1 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
What drug does Dr. Barnett support the use of ?
|
ดร. Barnett สนับสนุนการใช้ยาอะไร
|
LSD
|
LSD
|
{
"answer": 19366,
"paragraph": 319,
"question": 3642
}
| 1 | 0.920909 | 0.873475 | 1 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why was Dr. Barnett seen as the head of a cult centered around the use of LSD ?
|
ทำไมดร. Barnett ถูกมองว่าเป็นหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางอยู่ที่การใช้ LSD?
|
Opportunity to earn profit from users Dr. Barnett 's speaches
|
โอกาสที่จะได้รับกำไรจากผู้ใช้ SPEACHES ของ Dr. Barnett
|
{
"answer": 19367,
"paragraph": 319,
"question": 3643
}
| 1 | 0.920909 | 0.911071 | 0.787066 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why was Dr. Barnett seen as the head of a cult centered around the use of LSD ?
|
ทำไมดร. Barnett ถูกมองว่าเป็นหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางอยู่ที่การใช้ LSD?
|
Use of LSD
|
การใช้ LSD
|
{
"answer": 19368,
"paragraph": 319,
"question": 3643
}
| 0 | 0.920909 | 0.911071 | 0.969735 |
Patricia Cross and her boyfriend Larry Osborne , two students in a San Francisco school , become expelled for the publication of an off - campus underground paper . As a result , a philosophy professor , Dr. Jonathon Barnett , resigns his teaching position and decides to become an advocate for the counterculture youth movement and , specifically , the use of LSD . The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and then as something even more . Dr. Barnett even makes an appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD . One scheming young man sees the opportunity to build Dr. Barnett as the head of a cult centered around the use of LSD . He hopes to earn profit from the users , Dr. Barnett 's speeches known as ` ` happenings , '' and their lifestyles . At a massive LSD - fueled dance , Patricia begins to have a bad trip Which leads to an argument between her and Pat , ultimately splitting the couple up . After Patricia realizes that she 's pregnant , Dr. Barnett advises her to have an abortion , ultimately leading to Patricia attempting suicide . However , Larry saves her and makes the destruction of Dr. Barnett 's cult his primary objective . Larry shoots Dr. Barnett from the crowd at one of his massive speeches . As another hippie in attendance calms the audience and Elliot sees his new leader for their cult - like organization , Larry realizes that his assassination of Dr. Barnett simply made him a martyr for the hippie movement .
|
Patricia Cross และแฟนหนุ่มของเธอ Larry Osborne นักเรียนสองคนในโรงเรียน San Francisco Jonathon ถูกไล่ออกจากโรงเรียนเพื่อตีพิมพ์กระดาษใต้ดินของมหาวิทยาลัย เป็นผลให้ศาสตราจารย์ปรัชญาดร. Barnett Barnett ได้ลาออกจากตำแหน่งการสอนของเขาและตัดสินใจที่จะเป็นผู้สนับสนุนการเคลื่อนไหวของเยาวชนต่อต้านวัฒนธรรมและโดยเฉพาะการใช้ LSD พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นคนแรกเห็นว่าเขาเป็นฮีโร่และจากนั้นก็เป็นอะไรที่มากกว่านั้น Dr. Joe ยังปรากฏตัวในรายการ Pyne TV Barnett แสดงเพื่อแสดงความสนับสนุนของเขาในชุมชนฮิปปี้และการใช้ LSD ชายหนุ่มคนหนึ่งวางแผนที่จะสร้างโอกาสในการสร้างดร. Barnett ในฐานะหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางที่การใช้ LSD เขาหวังว่าจะได้รับผลกำไรจากผู้ใช้คำปราศรัยของดร. Patricia เริ่มมีการเดินทางที่ไม่ดีซึ่งนำไปสู่การโต้แย้งระหว่างเธอกับ Pat ในที่สุดก็แยกทั้งคู่ออก หลังจาก Patricia ตระหนักว่าเธอตั้งครรภ์ดร. Barnett แนะนำให้เธอทำแท้งในที่สุดก็นำไปสู่ Patricia พยายามฆ่าตัวตาย อย่างไรก็ตาม Larry ช่วยเธอและทำลายล้างของดร. Barnett ลัทธิหลักของเขา Larry ยิงดร. Barnett จากฝูงชนในการกล่าวสุนทรพจน์ครั้งใหญ่ของเขา ในฐานะที่เป็นฮิปปี้อีกคนหนึ่งในการเข้าร่วมจะสงบลงผู้ชมและ Elliot เห็นผู้นำคนใหม่ของเขาสำหรับลัทธิของพวกเขา - เช่นเดียวกับองค์กร Larry ตระหนักว่าการลอบสังหารดร. Barnett ทำให้เขากลายเป็นผู้พลีชีพในการเคลื่อนไหวฮิปปี้
|
Why was Dr. Barnett seen as the head of a cult centered around the use of LSD ?
|
ทำไมดร. Barnett ถูกมองว่าเป็นหัวหน้าลัทธิที่มีศูนย์กลางอยู่ที่การใช้ LSD?
|
The hippies of the Haight - Ashbury district first see him as a hero and also his appearance on the Joe Pyne TV show to voice his support of the hippie community and the use of LSD
|
พวกฮิปปี้แห่ง Haight - Ashbury District เป็นครั้งแรกที่เห็นเขาเป็นฮีโร่และการปรากฏตัวของเขาในการแสดง Joe Pyne TV
|
{
"answer": 19369,
"paragraph": 319,
"question": 3643
}
| 1 | 0.920909 | 0.911071 | 0.660014 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
What are two things that make it tough for an aquatic plant to reproduce ?
|
อะไรคือสองสิ่งที่ทำให้มันยากสำหรับพืชน้ำที่จะทำซ้ำ?
|
Pollination by wind or animals can not happen under water , and sunlight can not reach very far beneath the water 's surface
|
การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่สามารถเกิดขึ้นใต้น้ำได้และแสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำมากนัก
|
{
"answer": 19370,
"paragraph": 320,
"question": 3644
}
| 1 | 0.898911 | 0.77264 | 0.77515 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
What are two things that make it tough for an aquatic plant to reproduce ?
|
อะไรคือสองสิ่งที่ทำให้มันยากสำหรับพืชน้ำที่จะทำซ้ำ?
|
Pollination is difficult to happen underwater , water does n't have room to grow plants
|
การผสมเกสรเป็นเรื่องยากที่จะเกิดขึ้นใต้น้ำน้ำไม่มีที่ว่างสำหรับปลูกพืช
|
{
"answer": 19371,
"paragraph": 320,
"question": 3644
}
| 0 | 0.898911 | 0.77264 | 0.707301 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
What are two things that make it tough for an aquatic plant to reproduce ?
|
อะไรคือสองสิ่งที่ทำให้มันยากสำหรับพืชน้ำที่จะทำซ้ำ?
|
They have fruits and flowers inside water ,
|
พวกเขามีผลไม้และดอกไม้ในน้ำ
|
{
"answer": 19372,
"paragraph": 320,
"question": 3644
}
| 0 | 0.898911 | 0.77264 | 0.831549 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
What are two things that make it tough for an aquatic plant to reproduce ?
|
อะไรคือสองสิ่งที่ทำให้มันยากสำหรับพืชน้ำที่จะทำซ้ำ?
|
Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface
|
การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ
|
{
"answer": 19373,
"paragraph": 320,
"question": 3644
}
| 1 | 0.898911 | 0.77264 | 0.792639 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
What are two things that make it tough for an aquatic plant to reproduce ?
|
อะไรคือสองสิ่งที่ทำให้มันยากสำหรับพืชน้ำที่จะทำซ้ำ?
|
Pollination by wind or animals ca nt happen under water
|
การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ
|
{
"answer": 19374,
"paragraph": 320,
"question": 3644
}
| 1 | 0.898911 | 0.77264 | 0.674116 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Where do some plants live that do n't live on land ?
|
พืชบางชนิดอาศัยอยู่ที่ไหนที่ไม่ได้อาศัยอยู่บนบก?
|
In the water
|
ในน้ำ
|
{
"answer": 19375,
"paragraph": 320,
"question": 3645
}
| 1 | 0.898911 | 0.857806 | 0.944272 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Where do some plants live that do n't live on land ?
|
พืชบางชนิดอาศัยอยู่ที่ไหนที่ไม่ได้อาศัยอยู่บนบก?
|
Aquatic plants
|
พืชน้ำ
|
{
"answer": 19376,
"paragraph": 320,
"question": 3645
}
| 1 | 0.898911 | 0.857806 | 0.867541 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Where do some plants live that do n't live on land ?
|
พืชบางชนิดอาศัยอยู่ที่ไหนที่ไม่ได้อาศัยอยู่บนบก?
|
In the air
|
ในอากาศ
|
{
"answer": 19377,
"paragraph": 320,
"question": 3645
}
| 0 | 0.898911 | 0.857806 | 0.854851 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Where do some plants live that do n't live on land ?
|
พืชบางชนิดอาศัยอยู่ที่ไหนที่ไม่ได้อาศัยอยู่บนบก?
|
Bushes
|
พุ่มไม้
|
{
"answer": 19378,
"paragraph": 320,
"question": 3645
}
| 0 | 0.898911 | 0.857806 | 0.767737 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Do aquatic plants require special traits to conserve water ?
|
พืชน้ำต้องการลักษณะพิเศษเพื่ออนุรักษ์น้ำหรือไม่?
|
No
|
ไม่
|
{
"answer": 19379,
"paragraph": 320,
"question": 3646
}
| 1 | 0.898911 | 0.84835 | 0.940028 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Do aquatic plants require special traits to conserve water ?
|
พืชน้ำต้องการลักษณะพิเศษเพื่ออนุรักษ์น้ำหรือไม่?
|
Yes
|
ใช่
|
{
"answer": 19380,
"paragraph": 320,
"question": 3646
}
| 0 | 0.898911 | 0.84835 | 0.887465 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Where do plants live besides on land ?
|
พืชอาศัยอยู่ที่ไหนนอกจากบนบก?
|
Air
|
อากาศ
|
{
"answer": 19381,
"paragraph": 320,
"question": 3647
}
| 0 | 0.898911 | 0.856969 | 0.773266 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Where do plants live besides on land ?
|
พืชอาศัยอยู่ที่ไหนนอกจากบนบก?
|
In water
|
ในน้ำ
|
{
"answer": 19382,
"paragraph": 320,
"question": 3647
}
| 1 | 0.898911 | 0.856969 | 0.950627 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Where do plants live besides on land ?
|
พืชอาศัยอยู่ที่ไหนนอกจากบนบก?
|
Underground
|
ใต้ดิน
|
{
"answer": 19383,
"paragraph": 320,
"question": 3647
}
| 0 | 0.898911 | 0.856969 | 0.854649 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Are there benefits to living in water
|
มีประโยชน์ในการใช้ชีวิตในน้ำหรือไม่
|
No
|
ไม่
|
{
"answer": 19384,
"paragraph": 320,
"question": 3648
}
| 0 | 0.898911 | 0.825435 | 0.940028 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Are there benefits to living in water
|
มีประโยชน์ในการใช้ชีวิตในน้ำหรือไม่
|
Yes
|
ใช่
|
{
"answer": 19385,
"paragraph": 320,
"question": 3648
}
| 1 | 0.898911 | 0.825435 | 0.887465 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Are there benefits to living in water
|
มีประโยชน์ในการใช้ชีวิตในน้ำหรือไม่
|
Yes , no pollution by wind or animals
|
ใช่ไม่มีมลพิษจากลมหรือสัตว์
|
{
"answer": 19386,
"paragraph": 320,
"question": 3648
}
| 1 | 0.898911 | 0.825435 | 0.884578 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants in water do not have a strong stem support to hold them up so what holds them upright ?
|
พืชในน้ำไม่ได้รับการสนับสนุนจากต้นกำเนิดที่แข็งแกร่งเพื่อให้พวกมันขึ้นมาดังนั้นสิ่งที่ทำให้พวกมันตั้งตรง?
|
The plant uses the water for support
|
พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ
|
{
"answer": 19387,
"paragraph": 320,
"question": 3649
}
| 1 | 0.898911 | 0.788705 | 0.916807 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants in water do not have a strong stem support to hold them up so what holds them upright ?
|
พืชในน้ำไม่ได้รับการสนับสนุนจากต้นกำเนิดที่แข็งแกร่งเพื่อให้พวกมันขึ้นมาดังนั้นสิ่งที่ทำให้พวกมันตั้งตรง?
|
The water
|
น้ำ
|
{
"answer": 19388,
"paragraph": 320,
"question": 3649
}
| 1 | 0.898911 | 0.788705 | 0.891759 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants in water do not have a strong stem support to hold them up so what holds them upright ?
|
พืชในน้ำไม่ได้รับการสนับสนุนจากต้นกำเนิดที่แข็งแกร่งเพื่อให้พวกมันขึ้นมาดังนั้นสิ่งที่ทำให้พวกมันตั้งตรง?
|
Floating flowers
|
ดอกไม้ลอยน้ำ
|
{
"answer": 19389,
"paragraph": 320,
"question": 3649
}
| 0 | 0.898911 | 0.788705 | 0.888435 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants in water do not have a strong stem support to hold them up so what holds them upright ?
|
พืชในน้ำไม่ได้รับการสนับสนุนจากต้นกำเนิดที่แข็งแกร่งเพื่อให้พวกมันขึ้นมาดังนั้นสิ่งที่ทำให้พวกมันตั้งตรง?
|
Roots
|
ราก
|
{
"answer": 19390,
"paragraph": 320,
"question": 3649
}
| 0 | 0.898911 | 0.788705 | 0.817 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Do plants living in water have difficulty
|
พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำมีปัญหาหรือไม่
|
No
|
ไม่
|
{
"answer": 19391,
"paragraph": 320,
"question": 3650
}
| 0 | 0.898911 | 0.742615 | 0.940028 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Do plants living in water have difficulty
|
พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำมีปัญหาหรือไม่
|
Yes
|
ใช่
|
{
"answer": 19392,
"paragraph": 320,
"question": 3650
}
| 1 | 0.898911 | 0.742615 | 0.887465 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants that live in water have special benefits and they do n't need what things that plants on land do need ?
|
พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำมีประโยชน์เป็นพิเศษและพวกเขาไม่ต้องการสิ่งที่พืชบนบกต้องการ?
|
Special traits to absorb , transport or conserve water
|
ลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ
|
{
"answer": 19393,
"paragraph": 320,
"question": 3651
}
| 1 | 0.898911 | 0.87042 | 0.869002 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants that live in water have special benefits and they do n't need what things that plants on land do need ?
|
พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำมีประโยชน์เป็นพิเศษและพวกเขาไม่ต้องการสิ่งที่พืชบนบกต้องการ?
|
Roots or a large stem system
|
รากหรือระบบลำต้นขนาดใหญ่
|
{
"answer": 19394,
"paragraph": 320,
"question": 3651
}
| 1 | 0.898911 | 0.87042 | 0.894504 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants that live in water have special benefits and they do n't need what things that plants on land do need ?
|
พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำมีประโยชน์เป็นพิเศษและพวกเขาไม่ต้องการสิ่งที่พืชบนบกต้องการ?
|
Long roots and more water
|
รากยาวและน้ำมากขึ้น
|
{
"answer": 19395,
"paragraph": 320,
"question": 3651
}
| 1 | 0.898911 | 0.87042 | 0.89648 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants that live in water have special benefits and they do n't need what things that plants on land do need ?
|
พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำมีประโยชน์เป็นพิเศษและพวกเขาไม่ต้องการสิ่งที่พืชบนบกต้องการ?
|
Sunlight
|
แสงแดด
|
{
"answer": 19396,
"paragraph": 320,
"question": 3651
}
| 0 | 0.898911 | 0.87042 | 0.824139 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Plants that live in water have special benefits and they do n't need what things that plants on land do need ?
|
พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำมีประโยชน์เป็นพิเศษและพวกเขาไม่ต้องการสิ่งที่พืชบนบกต้องการ?
|
Flowers and leaves
|
ดอกไม้และใบไม้
|
{
"answer": 19397,
"paragraph": 320,
"question": 3651
}
| 0 | 0.898911 | 0.87042 | 0.908537 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Is a large root system necessary for plants that live in water ?
|
ระบบรากขนาดใหญ่จำเป็นสำหรับพืชที่อาศัยอยู่ในน้ำหรือไม่?
|
No
|
ไม่
|
{
"answer": 19398,
"paragraph": 320,
"question": 3652
}
| 1 | 0.898911 | 0.929073 | 0.940028 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
Is a large root system necessary for plants that live in water ?
|
ระบบรากขนาดใหญ่จำเป็นสำหรับพืชที่อาศัยอยู่ในน้ำหรือไม่?
|
Yes
|
ใช่
|
{
"answer": 19399,
"paragraph": 320,
"question": 3652
}
| 0 | 0.898911 | 0.929073 | 0.887465 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
How is an aquatic plant held up ?
|
พืชน้ำถูกจัดขึ้นอย่างไร?
|
They have fruits inside water
|
พวกเขามีผลไม้ภายในน้ำ
|
{
"answer": 19400,
"paragraph": 320,
"question": 3653
}
| 0 | 0.898911 | 0.833018 | 0.883874 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
How is an aquatic plant held up ?
|
พืชน้ำถูกจัดขึ้นอย่างไร?
|
They use water for support
|
พวกเขาใช้น้ำเพื่อรองรับ
|
{
"answer": 19401,
"paragraph": 320,
"question": 3653
}
| 1 | 0.898911 | 0.833018 | 0.875271 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
How is an aquatic plant held up ?
|
พืชน้ำถูกจัดขึ้นอย่างไร?
|
The plant uses the water for support
|
พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ
|
{
"answer": 19402,
"paragraph": 320,
"question": 3653
}
| 1 | 0.898911 | 0.833018 | 0.916807 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
How is an aquatic plant held up ?
|
พืชน้ำถูกจัดขึ้นอย่างไร?
|
Water
|
น้ำ
|
{
"answer": 19403,
"paragraph": 320,
"question": 3653
}
| 1 | 0.898911 | 0.833018 | 0.906223 |
Do all plants live on the land ? Some plants do live in the water . To do this , they have evolved special traits . Plants that live in water are called aquatic plants . Living in water has certain benefits . There is certainly plenty of water ! The plant does not need special traits to absorb , transport , or conserve water . They do not need a large root system . They do not need a strong stem to hold up the plant . The plant uses the water for support . Do nt think water plants have it easy , though . They also face challenges . Living in water is nt that easy . They do need some special traits to survive . It is tough for the plant to reproduce . Pollination by wind or animals ca nt happen under water . Sunlight can not reach very far beneath the waters surface . Some aquatic plants have floating flowers and leaves .
|
พืชทุกชนิดอาศัยอยู่บนแผ่นดินหรือไม่? พืชบางชนิดอาศัยอยู่ในน้ำ ในการทำเช่นนี้พวกเขาได้พัฒนาลักษณะพิเศษ พืชที่อาศัยอยู่ในน้ำเรียกว่าพืชน้ำ การใช้ชีวิตในน้ำมีประโยชน์บางอย่าง มีน้ำปริมาณมากอย่างแน่นอน! พืชไม่ต้องการลักษณะพิเศษในการดูดซับขนส่งหรืออนุรักษ์น้ำ พวกเขาไม่ต้องการระบบรากขนาดใหญ่ พวกเขาไม่จำเป็นต้องมีลำต้นที่แข็งแกร่งเพื่อยึดพืชไว้ พืชใช้น้ำเพื่อรองรับ แม้ว่าจะคิดว่าพืชน้ำเป็นเรื่องง่ายหรือไม่ พวกเขายังเผชิญกับความท้าทาย การใช้ชีวิตในน้ำเป็นเรื่องง่าย พวกเขาต้องการลักษณะพิเศษบางอย่างเพื่อความอยู่รอด มันยากสำหรับพืชที่จะทำซ้ำ การผสมเกสรด้วยลมหรือสัตว์ไม่เกิดขึ้นใต้น้ำ แสงแดดไม่สามารถเข้าถึงได้ไกลใต้ผิวน้ำ พืชน้ำบางชนิดมีดอกไม้และใบไม้ลอย
|
How is an aquatic plant held up ?
|
พืชน้ำถูกจัดขึ้นอย่างไร?
|
Roots
|
ราก
|
{
"answer": 19404,
"paragraph": 320,
"question": 3653
}
| 0 | 0.898911 | 0.833018 | 0.817 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Why did Rachel stop dancing with him
|
ทำไม Rachel ถึงหยุดเต้นรำกับเขา
|
She was heading to the bar
|
เธอกำลังมุ่งหน้าไปที่บาร์
|
{
"answer": 19405,
"paragraph": 321,
"question": 3654
}
| 1 | 0.884882 | 0.937513 | 0.743047 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Why did Rachel stop dancing with him
|
ทำไม Rachel ถึงหยุดเต้นรำกับเขา
|
Vowing
|
การสาบาน
|
{
"answer": 19406,
"paragraph": 321,
"question": 3654
}
| 0 | 0.884882 | 0.937513 | 0.707555 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Why did Rachel stop dancing with him
|
ทำไม Rachel ถึงหยุดเต้นรำกับเขา
|
She was with another guy
|
เธออยู่กับผู้ชายอีกคน
|
{
"answer": 19407,
"paragraph": 321,
"question": 3654
}
| 1 | 0.884882 | 0.937513 | 0.699543 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Why did Rachel stop dancing with him
|
ทำไม Rachel ถึงหยุดเต้นรำกับเขา
|
She did not like the song
|
เธอไม่ชอบเพลง
|
{
"answer": 19408,
"paragraph": 321,
"question": 3654
}
| 0 | 0.884882 | 0.937513 | 0.858114 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Who was the girl he was dancing with
|
ใครคือผู้หญิงที่เขาเต้นรำด้วย
|
Rachel
|
ราเชล
|
{
"answer": 19409,
"paragraph": 321,
"question": 3655
}
| 1 | 0.884882 | 0.785134 | 0.747369 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Who was the girl he was dancing with
|
ใครคือผู้หญิงที่เขาเต้นรำด้วย
|
Sarah
|
Sarah
|
{
"answer": 19410,
"paragraph": 321,
"question": 3655
}
| 0 | 0.884882 | 0.785134 | 1 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What was the man standing in front of when the crowd split ?
|
ชายคนนั้นยืนอยู่ตรงหน้าเมื่อฝูงชนแตก?
|
Officials
|
เจ้าหน้าที่
|
{
"answer": 19411,
"paragraph": 321,
"question": 3656
}
| 0 | 0.884882 | 0.720844 | 0.751407 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What was the man standing in front of when the crowd split ?
|
ชายคนนั้นยืนอยู่ตรงหน้าเมื่อฝูงชนแตก?
|
A blue light
|
แสงสีน้ำเงิน
|
{
"answer": 19412,
"paragraph": 321,
"question": 3656
}
| 1 | 0.884882 | 0.720844 | 0.841804 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
How many times is the image of " blue " used ?
|
ใช้รูปภาพของ "สีน้ำเงิน" กี่ครั้ง?
|
2
|
2
|
{
"answer": 19414,
"paragraph": 321,
"question": 3657
}
| 0 | 0.884882 | 0.869317 | 1 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
How many times is the image of " blue " used ?
|
ใช้รูปภาพของ "สีน้ำเงิน" กี่ครั้ง?
|
5
|
5
|
{
"answer": 19415,
"paragraph": 321,
"question": 3657
}
| 0 | 0.884882 | 0.869317 | 1 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
How many times is the image of " blue " used ?
|
ใช้รูปภาพของ "สีน้ำเงิน" กี่ครั้ง?
|
4
|
4
|
{
"answer": 19416,
"paragraph": 321,
"question": 3657
}
| 1 | 0.884882 | 0.869317 | 1 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What jacket did he describe that was memorable
|
เขาอธิบายแจ็คเก็ตอะไรที่น่าจดจำ
|
Blue velvet
|
กำมะหยี่สีน้ำเงิน
|
{
"answer": 19418,
"paragraph": 321,
"question": 3658
}
| 1 | 0.884882 | 0.793977 | 0.747135 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What was left when the crucifix was taken down from the wall at the old vaulted church ?
|
อะไรคือสิ่งที่เหลืออยู่เมื่อไม้กางเขนถูกนำตัวลงจากผนังที่โบสถ์โค้งเก่า?
|
Altar clothes
|
Altar เสื้อผ้า
|
{
"answer": 19419,
"paragraph": 321,
"question": 3659
}
| 0 | 0.884882 | 0.846022 | 0.940722 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What was left when the crucifix was taken down from the wall at the old vaulted church ?
|
อะไรคือสิ่งที่เหลืออยู่เมื่อไม้กางเขนถูกนำตัวลงจากผนังที่โบสถ์โค้งเก่า?
|
Three bolts
|
สามสลักเกลียว
|
{
"answer": 19420,
"paragraph": 321,
"question": 3659
}
| 1 | 0.884882 | 0.846022 | 0.766119 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What was left when the crucifix was taken down from the wall at the old vaulted church ?
|
อะไรคือสิ่งที่เหลืออยู่เมื่อไม้กางเขนถูกนำตัวลงจากผนังที่โบสถ์โค้งเก่า?
|
Three bolts in the wall
|
สลักเกลียวสามตัวในผนัง
|
{
"answer": 19421,
"paragraph": 321,
"question": 3659
}
| 1 | 0.884882 | 0.846022 | 0.820577 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What visual evidence suggests this building used to be a church ?
|
หลักฐานทางสายตาใดที่แสดงให้เห็นว่าอาคารนี้เคยเป็นคริสตจักร?
|
The altar , the confessional box , and the bolts on which a crucifix was hung
|
แท่นบูชากล่องสารภาพและสลักเกลียวที่มีไม้กางเขนถูกแขวนไว้
|
{
"answer": 19422,
"paragraph": 321,
"question": 3660
}
| 1 | 0.884882 | 0.848071 | 0.806732 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What visual evidence suggests this building used to be a church ?
|
หลักฐานทางสายตาใดที่แสดงให้เห็นว่าอาคารนี้เคยเป็นคริสตจักร?
|
The overall architecture and crosses on the roof
|
สถาปัตยกรรมโดยรวมและข้ามบนหลังคา
|
{
"answer": 19423,
"paragraph": 321,
"question": 3660
}
| 0 | 0.884882 | 0.848071 | 0.924346 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What visual evidence suggests this building used to be a church ?
|
หลักฐานทางสายตาใดที่แสดงให้เห็นว่าอาคารนี้เคยเป็นคริสตจักร?
|
DJ 's toolkit and his beer
|
ชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา
|
{
"answer": 19424,
"paragraph": 321,
"question": 3660
}
| 0 | 0.884882 | 0.848071 | 0.714668 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What visual evidence suggests this building used to be a church ?
|
หลักฐานทางสายตาใดที่แสดงให้เห็นว่าอาคารนี้เคยเป็นคริสตจักร?
|
Three bolts left in the wall from where they������d taken down the crucifix
|
สลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาได้เอาไม้กางเขนลง
|
{
"answer": 19425,
"paragraph": 321,
"question": 3660
}
| 1 | 0.884882 | 0.848071 | 0.797112 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What two images of color are used in this passage ?
|
ภาพสองภาพที่ใช้ในข้อความนี้?
|
Orange , black
|
สีส้มดำ
|
{
"answer": 19426,
"paragraph": 321,
"question": 3661
}
| 0 | 0.884882 | 0.668593 | 0.84722 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What two images of color are used in this passage ?
|
ภาพสองภาพที่ใช้ในข้อความนี้?
|
Rachel
|
ราเชล
|
{
"answer": 19429,
"paragraph": 321,
"question": 3661
}
| 0 | 0.884882 | 0.668593 | 0.747369 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What two images of color are used in this passage ?
|
ภาพสองภาพที่ใช้ในข้อความนี้?
|
Blue and white
|
สีฟ้าและสีขาว
|
{
"answer": 19430,
"paragraph": 321,
"question": 3661
}
| 1 | 0.884882 | 0.668593 | 0.899851 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Where was the crucifix
|
ไม้กางเขนอยู่ที่ไหน
|
On a wall
|
บนผนัง
|
{
"answer": 19431,
"paragraph": 321,
"question": 3662
}
| 0 | 0.884882 | 0.801023 | 0.918238 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Where was the crucifix
|
ไม้กางเขนอยู่ที่ไหน
|
Taken down
|
เอาลง
|
{
"answer": 19432,
"paragraph": 321,
"question": 3662
}
| 1 | 0.884882 | 0.801023 | 0.771715 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
Where was the crucifix
|
ไม้กางเขนอยู่ที่ไหน
|
In an old church
|
ในโบสถ์เก่า
|
{
"answer": 19433,
"paragraph": 321,
"question": 3662
}
| 1 | 0.884882 | 0.801023 | 0.911513 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What did Rachel say she was headed for when she was dancing ?
|
Rachel บอกว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปเมื่อเธอเต้นอะไร?
|
That she was heading for a drink
|
ว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่ม
|
{
"answer": 19434,
"paragraph": 321,
"question": 3663
}
| 1 | 0.884882 | 0.886758 | 0.762209 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What did Rachel say she was headed for when she was dancing ?
|
Rachel บอกว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปเมื่อเธอเต้นอะไร?
|
A drink
|
ดื่ม
|
{
"answer": 19435,
"paragraph": 321,
"question": 3663
}
| 1 | 0.884882 | 0.886758 | 0.840084 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What did Rachel say she was headed for when she was dancing ?
|
Rachel บอกว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปเมื่อเธอเต้นอะไร?
|
That she does not feel well
|
ว่าเธอรู้สึกไม่สบาย
|
{
"answer": 19436,
"paragraph": 321,
"question": 3663
}
| 0 | 0.884882 | 0.886758 | 0.674675 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What phrases draw a parallel between this party scene and a typical church scene .
|
วลีใดที่วาดคู่ขนานระหว่างฉากปาร์ตี้นี้กับฉากโบสถ์ทั่วไป
|
" The DJ 's moving sermon , " and " people moved with their eyes closed and their hands in the air "
|
"คำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ" และ "ผู้คนขยับด้วยตาปิดและมือของพวกเขาในอากาศ"
|
{
"answer": 19437,
"paragraph": 321,
"question": 3664
}
| 1 | 0.884882 | 0.844852 | 0.732767 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What phrases draw a parallel between this party scene and a typical church scene .
|
วลีใดที่วาดคู่ขนานระหว่างฉากปาร์ตี้นี้กับฉากโบสถ์ทั่วไป
|
It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer
|
มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนวางซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์
|
{
"answer": 19438,
"paragraph": 321,
"question": 3664
}
| 0 | 0.884882 | 0.844852 | 0.738337 |
The old vaulted church was stripped down : there was no cloth on the altar , just a DJ 's toolkit and his beer . Through the dark , I could see three bolts left in the wall from where they 'd taken down the crucifix . A confessional too beaten - up to have been sold was shaking in a way that suggested activity inside , and where the pews had been taken out , a couple hundred people were testifying to the DJ 's moving sermon . Rachel stepped forward into the crowd while I took a moment to drink in the ceiling 's blue - lit , shadowed vault and the light - catching haze from who - knows - what rising between the DJ and the crowd . There was a terrific echo , each beat reverberating inside of the next , and the old stained - glass windows rattled in their frames . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air . I danced with Rachel for a while , but then something by the bar seemed to be pulling her eyes . She told me that she was heading for a drink and slipped out of the crowd . When she had n't come back halfway through the next song , I glanced over at the bar . It was just a little set - up where someone had stacked a few crates and brought something alcoholic to share , mostly beer . Rachel was standing with a plastic cup , looking like she was having a conversation , but I could n't see anyone else there . The next time the crowd split , I saw him . He stood in front of a blue light , so I could n't see him clearly , but what I saw was memorable . He wore a jacket of what might have been blue velvet , and his hair gleamed black against his white skin . The blue haze seemed to stop just shy of his pallor , setting off his striking face without illuminating its details , and his wrists flashed white in the darkness . He did n't move , just stared and held his drink . The next time I saw them , his mouth was moving . She nodded and he took her arm . I watched them through the crush of dancers as they squeezed along the wall , and the feeling came to me that something was very wrong . Saturday morning , I woke up and saw that she still had n't come home .
|
โบสถ์โค้งเก่าถูกถอดออก: ไม่มีผ้าบนแท่นบูชาเพียงชุดเครื่องมือของดีเจและเบียร์ของเขา ผ่านความมืดฉันสามารถเห็นสลักเกลียวสามอันที่เหลืออยู่ในผนังจากที่ที่พวกเขาเอาไม้กางเขนลง คำสารภาพที่ถูกทุบตีเกินไป - ที่จะถูกขายก็สั่นคลอนในลักษณะที่แนะนำกิจกรรมภายในและที่ที่ม้านั่งถูกนำออกมามีคนสองร้อยคนเป็นพยานถึงคำเทศนาที่เคลื่อนไหวของดีเจ Rachel ก้าวไปข้างหน้าเข้าไปในฝูงชนในขณะที่ฉันใช้เวลาสักครู่เพื่อดื่มในสีน้ำเงิน - สว่างของเพดาน, Vault ที่มีเงาและแสง - จับหมอกควันจากใคร - รู้ - สิ่งที่เพิ่มขึ้นระหว่างดีเจและฝูงชน มีเสียงสะท้อนที่ยอดเยี่ยมแต่ละครั้งจะเป็นเสียงก้องกังวานภายในของถัดไป บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ ฉันเต้นด้วย Rachel อยู่พักหนึ่ง แต่บางสิ่งบางอย่างโดยบาร์ดูเหมือนจะดึงดวงตาของเธอ เธอบอกฉันว่าเธอกำลังมุ่งหน้าไปดื่มและหลุดออกจากฝูงชน เมื่อเธอไม่กลับมาครึ่งทางผ่านเพลงถัดไปฉันเหลือบมองไปที่บาร์ มันเป็นเพียงฉากเล็ก ๆ น้อย ๆ - ที่มีคนซ้อนกันสองสามลังและนำสิ่งที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์มาแบ่งปันส่วนใหญ่เป็นเบียร์ Rachel ยืนอยู่กับถ้วยพลาสติกดูเหมือนว่าเธอกำลังสนทนากันอยู่ แต่ฉันไม่เห็นคนอื่นที่นั่น ครั้งต่อไปที่ฝูงชนแตกฉันเห็นเขา เขายืนอยู่หน้าแสงสีฟ้าดังนั้นฉันจึงไม่เห็นเขาอย่างชัดเจน แต่สิ่งที่ฉันเห็นนั้นน่าจดจำ เขาสวมแจ็คเก็ตของสิ่งที่อาจเป็นกำมะหยี่สีน้ำเงินและผมของเขาเปล่งประกายสีดำกับผิวสีขาวของเขา หมอกสีน้ำเงินดูเหมือนจะหยุดเพียงแค่อายของเขาซีดจางออกมาจากใบหน้าที่โดดเด่นของเขาโดยไม่ให้แสงสว่างรายละเอียดและข้อมือของเขาก็พุ่งสีขาวในความมืด เขาไม่ขยับเพียงแค่จ้องและถือเครื่องดื่มของเขา ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นพวกเขาปากของเขาเคลื่อนไหว เธอพยักหน้าและเขาเอาแขนของเธอ ฉันดูพวกเขาผ่านความสนใจของนักเต้นขณะที่พวกเขาบีบตามกำแพงและความรู้สึกมาถึงฉันว่ามีบางอย่างผิดปกติมาก เช้าวันเสาร์ฉันตื่นขึ้นมาและเห็นว่าเธอยังไม่กลับบ้าน
|
What phrases draw a parallel between this party scene and a typical church scene .
|
วลีใดที่วาดคู่ขนานระหว่างฉากปาร์ตี้นี้กับฉากโบสถ์ทั่วไป
|
A couple hundred people were testifying to the DJ������s moving sermon . On the dance floor , people moved with their eyes closed and their hands in the air
|
สองสามร้อยคนกำลังเป็นพยานถึงคำเทศนาที่กำลังเคลื่อนไหวของดีเจ บนฟลอร์เต้นรำผู้คนขยับตาหลับตาและมือของพวกเขาอยู่ในอากาศ
|
{
"answer": 19439,
"paragraph": 321,
"question": 3664
}
| 1 | 0.884882 | 0.844852 | 0.797154 |
The opening shot of the movie shows Kunti praying for Lord Krishna 's protection for the Pandavas . Lord Krishna consoles Kunti and promises to ever protect the Pandavas and guide them through troubles and problems that may occur in life . The sons of Pandu and Dhritarashtra progeny break into an argument . When Duryodhana insults the Pandavas as ` ` dependents '' , Bheema counters by saying that , the Kauravas are the progeny of a widow . Duryodhana asks Veda Vyasa for an explanation . He is then told that , since his mother , Gandhari had an astrological defect , she is first married of to a goat and then married to his father . Duryodhana gains animosity towards the kingdom of Gandhara where the king , the father of his mother Gandhari , rules . He attacks Gandhara and lays waste of the whole kingdom . He them imprisons the royal family in his prison . He gives them only one rice grain per prisoner . The king of Gandhara then stops everyone from grabbing the little food that is provided . He says that instead of everyone dying , they could keep at least one of their princes alive . He chooses Sakuni to be alive . Sakuni takes an oath that he will do everything he can to destroy the entire Kaurava clan . He makes magic dice from his father 's spinal cord . The magic dice show exactly the number that he would want . Duryodhana takes pity on the lone prisoner , Sakuni after the rest of the Gandhara royal family dies in prison out of starvation . Sakuni joins the evil of coterie of Duryodhana , Karna and Dushyasana .
|
ภาพเปิดตัวของภาพยนตร์แสดง Kunti สวดอ้อนวอนเพื่อการปกป้องของลอร์ดกฤษณะสำหรับแพนดาวาส ลอร์ดกฤษณะคอนโซล Kunti และสัญญาว่าจะปกป้องแพนดาวาสและนำทางพวกเขาผ่านปัญหาและปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในชีวิต บุตรชายของ Pandu และ Dhritarashtra Progeny แบ่งออกเป็นข้อโต้แย้ง เมื่อ Duryodhana ดูหมิ่น Pandavas เป็น `` ผู้ติดตาม '', Bheema เคาน์เตอร์โดยบอกว่า Kauravas เป็นลูกหลานของหญิงม่าย Duryodhana ถาม Veda Vyasa สำหรับคำอธิบาย จากนั้นเขาก็บอกว่าตั้งแต่แม่ของเขาคานธารีมีข้อบกพร่องทางโหราศาสตร์เธอแต่งงานครั้งแรกกับแพะแล้วแต่งงานกับพ่อของเขา Duryodhana ได้รับความเกลียดชังต่ออาณาจักรของ Gandhara ที่ซึ่งกษัตริย์พระบิดาของแม่คานฮารีแม่ของเขา เขาโจมตี Gandhara และวางขยะทั้งอาณาจักร เขาพวกเขากักขังราชวงศ์ในคุกของเขา เขาให้เมล็ดข้าวเพียงข้าวเดียวต่อนักโทษ ราชาแห่ง Gandhara จากนั้นหยุดทุกคนจากการคว้าอาหารเล็ก ๆ ที่มีให้ เขาบอกว่าแทนที่จะเป็นทุกคนที่กำลังจะตายพวกเขาสามารถรักษาเจ้าชายอย่างน้อยหนึ่งคนไว้ได้ เขาเลือก Sakuni ให้มีชีวิตอยู่ Sakuni ใช้คำสาบานว่าเขาจะทำทุกอย่างเท่าที่ทำได้เพื่อทำลายเผ่า Kaurava ทั้งหมด เขาทำลูกเต๋าวิเศษจากไขสันหลังของพ่อ The Magic Dice แสดงจำนวนที่เขาต้องการ Duryodhana สงสารนักโทษคนเดียว Sakuni หลังจากที่คนอื่น ๆ ในราชวงศ์ Gandhara ตายในคุกจากความอดอยาก Sakuni เข้าร่วมกับความชั่วร้ายของ Coterie of Duryodhana, Karna และ Dushyasana
|
Why does Duryodhana attack Gandhara ?
|
ทำไม Duryodhana ถึงโจมตี Gandhara?
|
His wife is a goat
|
ภรรยาของเขาเป็นแพะ
|
{
"answer": 19440,
"paragraph": 322,
"question": 3665
}
| 0 | 0.917552 | 0.940544 | 0.795774 |
The opening shot of the movie shows Kunti praying for Lord Krishna 's protection for the Pandavas . Lord Krishna consoles Kunti and promises to ever protect the Pandavas and guide them through troubles and problems that may occur in life . The sons of Pandu and Dhritarashtra progeny break into an argument . When Duryodhana insults the Pandavas as ` ` dependents '' , Bheema counters by saying that , the Kauravas are the progeny of a widow . Duryodhana asks Veda Vyasa for an explanation . He is then told that , since his mother , Gandhari had an astrological defect , she is first married of to a goat and then married to his father . Duryodhana gains animosity towards the kingdom of Gandhara where the king , the father of his mother Gandhari , rules . He attacks Gandhara and lays waste of the whole kingdom . He them imprisons the royal family in his prison . He gives them only one rice grain per prisoner . The king of Gandhara then stops everyone from grabbing the little food that is provided . He says that instead of everyone dying , they could keep at least one of their princes alive . He chooses Sakuni to be alive . Sakuni takes an oath that he will do everything he can to destroy the entire Kaurava clan . He makes magic dice from his father 's spinal cord . The magic dice show exactly the number that he would want . Duryodhana takes pity on the lone prisoner , Sakuni after the rest of the Gandhara royal family dies in prison out of starvation . Sakuni joins the evil of coterie of Duryodhana , Karna and Dushyasana .
|
ภาพเปิดตัวของภาพยนตร์แสดง Kunti สวดอ้อนวอนเพื่อการปกป้องของลอร์ดกฤษณะสำหรับแพนดาวาส ลอร์ดกฤษณะคอนโซล Kunti และสัญญาว่าจะปกป้องแพนดาวาสและนำทางพวกเขาผ่านปัญหาและปัญหาที่อาจเกิดขึ้นในชีวิต บุตรชายของ Pandu และ Dhritarashtra Progeny แบ่งออกเป็นข้อโต้แย้ง เมื่อ Duryodhana ดูหมิ่น Pandavas เป็น `` ผู้ติดตาม '', Bheema เคาน์เตอร์โดยบอกว่า Kauravas เป็นลูกหลานของหญิงม่าย Duryodhana ถาม Veda Vyasa สำหรับคำอธิบาย จากนั้นเขาก็บอกว่าตั้งแต่แม่ของเขาคานธารีมีข้อบกพร่องทางโหราศาสตร์เธอแต่งงานครั้งแรกกับแพะแล้วแต่งงานกับพ่อของเขา Duryodhana ได้รับความเกลียดชังต่ออาณาจักรของ Gandhara ที่ซึ่งกษัตริย์พระบิดาของแม่คานฮารีแม่ของเขา เขาโจมตี Gandhara และวางขยะทั้งอาณาจักร เขาพวกเขากักขังราชวงศ์ในคุกของเขา เขาให้เมล็ดข้าวเพียงข้าวเดียวต่อนักโทษ ราชาแห่ง Gandhara จากนั้นหยุดทุกคนจากการคว้าอาหารเล็ก ๆ ที่มีให้ เขาบอกว่าแทนที่จะเป็นทุกคนที่กำลังจะตายพวกเขาสามารถรักษาเจ้าชายอย่างน้อยหนึ่งคนไว้ได้ เขาเลือก Sakuni ให้มีชีวิตอยู่ Sakuni ใช้คำสาบานว่าเขาจะทำทุกอย่างเท่าที่ทำได้เพื่อทำลายเผ่า Kaurava ทั้งหมด เขาทำลูกเต๋าวิเศษจากไขสันหลังของพ่อ The Magic Dice แสดงจำนวนที่เขาต้องการ Duryodhana สงสารนักโทษคนเดียว Sakuni หลังจากที่คนอื่น ๆ ในราชวงศ์ Gandhara ตายในคุกจากความอดอยาก Sakuni เข้าร่วมกับความชั่วร้ายของ Coterie of Duryodhana, Karna และ Dushyasana
|
Why does Duryodhana attack Gandhara ?
|
ทำไม Duryodhana ถึงโจมตี Gandhara?
|
Bheema says kauravas are the progeny of a widow
|
Bheema กล่าวว่า Kauravas เป็นลูกหลานของหญิงม่าย
|
{
"answer": 19441,
"paragraph": 322,
"question": 3665
}
| 1 | 0.917552 | 0.940544 | 0.822069 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.