paragraph
stringclasses 456
values | paragraph_TH
stringclasses 456
values | question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
| answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
dict | label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.66
0.98
| score_answer
float64 0.66
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | Is a moth that is able to blend into its background more likely to have offspring than if it can not blend into its background ? | มอดที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังของมันมีแนวโน้มที่จะมีลูกหลานมากกว่าถ้ามันไม่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้หรือไม่? | Yes | ใช่ | {
"answer": 5369,
"paragraph": 87,
"question": 1028
} | 1 | 0.8188 | 0.719785 | 0.887465 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What causes a variance in traits throughout reproduction ? | อะไรทำให้เกิดความแปรปรวนในลักษณะตลอดการสืบพันธุ์? | Male and female have different genes | ชายและหญิงมียีนที่แตกต่างกัน | {
"answer": 5370,
"paragraph": 87,
"question": 1029
} | 1 | 0.8188 | 0.810213 | 0.811521 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What causes a variance in traits throughout reproduction ? | อะไรทำให้เกิดความแปรปรวนในลักษณะตลอดการสืบพันธุ์? | By luck | โดยโชคดี | {
"answer": 5371,
"paragraph": 87,
"question": 1029
} | 0 | 0.8188 | 0.810213 | 0.761999 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What causes a variance in traits throughout reproduction ? | อะไรทำให้เกิดความแปรปรวนในลักษณะตลอดการสืบพันธุ์? | Mutations | การกลายพันธุ์ | {
"answer": 5373,
"paragraph": 87,
"question": 1029
} | 1 | 0.8188 | 0.810213 | 0.704037 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What might prevent a harmful mutation from being carried on into another generation ? | อะไรคือสิ่งที่ป้องกันการกลายพันธุ์ที่เป็นอันตรายจากการถูกนำไปสู่รุ่นอื่น? | Allowing the parent to live long enough to reproduce | อนุญาตให้ผู้ปกครองมีชีวิตอยู่ได้นานพอที่จะทำซ้ำ | {
"answer": 5374,
"paragraph": 87,
"question": 1030
} | 0 | 0.8188 | 0.815612 | 0.663986 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What might prevent a harmful mutation from being carried on into another generation ? | อะไรคือสิ่งที่ป้องกันการกลายพันธุ์ที่เป็นอันตรายจากการถูกนำไปสู่รุ่นอื่น? | The organism with the harmful mutation may not live to reproduce , and thus the mutation will not be passed on to offspring | สิ่งมีชีวิตที่มีการกลายพันธุ์ที่เป็นอันตรายอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำและทำให้การกลายพันธุ์จะไม่ถูกส่งต่อไปยังลูกหลาน | {
"answer": 5375,
"paragraph": 87,
"question": 1030
} | 1 | 0.8188 | 0.815612 | 0.810829 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What might prevent a harmful mutation from being carried on into another generation ? | อะไรคือสิ่งที่ป้องกันการกลายพันธุ์ที่เป็นอันตรายจากการถูกนำไปสู่รุ่นอื่น? | Nothing can prevent it | ไม่มีอะไรสามารถป้องกันได้ | {
"answer": 5376,
"paragraph": 87,
"question": 1030
} | 0 | 0.8188 | 0.815612 | 0.761852 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What might prevent a harmful mutation from being carried on into another generation ? | อะไรคือสิ่งที่ป้องกันการกลายพันธุ์ที่เป็นอันตรายจากการถูกนำไปสู่รุ่นอื่น? | Parent unable to reproduce | ผู้ปกครองไม่สามารถทำซ้ำได้ | {
"answer": 5377,
"paragraph": 87,
"question": 1030
} | 1 | 0.8188 | 0.815612 | 0.662478 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What might prevent a harmful mutation from being carried on into another generation ? | อะไรคือสิ่งที่ป้องกันการกลายพันธุ์ที่เป็นอันตรายจากการถูกนำไปสู่รุ่นอื่น? | Strong traits that help surviving | ลักษณะที่แข็งแกร่งที่ช่วยชีวิตรอด | {
"answer": 5379,
"paragraph": 87,
"question": 1030
} | 1 | 0.8188 | 0.815612 | 0.790689 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What can cause traits to vary ? | อะไรที่ทำให้ลักษณะแตกต่างกันไป? | Parents | ผู้ปกครอง | {
"answer": 5380,
"paragraph": 87,
"question": 1031
} | 1 | 0.8188 | 0.708305 | 0.797817 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What can cause traits to vary ? | อะไรที่ทำให้ลักษณะแตกต่างกันไป? | Mutations | การกลายพันธุ์ | {
"answer": 5381,
"paragraph": 87,
"question": 1031
} | 1 | 0.8188 | 0.708305 | 0.704037 |
Sometimes traits can vary from parent to offspring . These changes are due to mutations . Mutations are a random change . Mutations are natural . Some mutations are harmful . In this case , the organism may not live to reproduce . The trait will not be passed onto offspring . Others variations in traits have no effect on survival . Can some mutations be good for a living thing ? Other mutations can have great benefits . Imagine being the first moth that can blend into its background . It would have a better chance of survival . A living thing that survives is likely to have offspring . If it does , it may pass the new trait on to its offspring . That s good news for the offspring . The offspring may be more likely to survive . Mutations are one way living things adapt to new conditions . | บางครั้งลักษณะอาจแตกต่างกันไปจากผู้ปกครองไปจนถึงลูกหลาน การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้เกิดจากการกลายพันธุ์ การกลายพันธุ์เป็นการเปลี่ยนแปลงแบบสุ่ม การกลายพันธุ์เป็นธรรมชาติ การกลายพันธุ์บางอย่างเป็นอันตราย ในกรณีนี้สิ่งมีชีวิตอาจไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อทำซ้ำ ลักษณะจะไม่ถูกส่งผ่านไปยังลูกหลาน รูปแบบอื่น ๆ ในลักษณะไม่มีผลต่อการอยู่รอด การกลายพันธุ์บางอย่างจะดีสำหรับสิ่งมีชีวิตได้หรือไม่? การกลายพันธุ์อื่น ๆ สามารถมีประโยชน์อย่างมาก ลองนึกภาพว่าเป็นมอดตัวแรกที่สามารถผสมผสานเข้ากับพื้นหลังได้ มันจะมีโอกาสรอดชีวิตที่ดีขึ้น สิ่งมีชีวิตที่มีชีวิตอยู่มีแนวโน้มที่จะมีลูกหลาน ถ้าเป็นเช่นนั้นมันอาจผ่านลักษณะใหม่ไปยังลูกหลาน นั่นเป็นข่าวดีสำหรับลูกหลาน ลูกหลานอาจมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่า การกลายพันธุ์เป็นวิธีหนึ่งของสิ่งมีชีวิตที่ปรับให้เข้ากับเงื่อนไขใหม่ | What can cause traits to vary ? | อะไรที่ทำให้ลักษณะแตกต่างกันไป? | Blending in | ผสมผสาน | {
"answer": 5382,
"paragraph": 87,
"question": 1031
} | 0 | 0.8188 | 0.708305 | 0.696636 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What type of person is Frank ? | Frank คนประเภทใด | Fake | ปลอม | {
"answer": 5384,
"paragraph": 88,
"question": 1032
} | 1 | 0.930544 | 0.878083 | 0.856083 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | For what crime is Jack under suspicion ? | อาชญากรรมคืออะไร Jack ภายใต้ความสงสัย? | Murder | การฆาตกรรม | {
"answer": 5386,
"paragraph": 88,
"question": 1033
} | 1 | 0.930544 | 0.912654 | 0.840697 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | For what crime is Jack under suspicion ? | อาชญากรรมคืออะไร Jack ภายใต้ความสงสัย? | Fraud | การฉ้อโกง | {
"answer": 5387,
"paragraph": 88,
"question": 1033
} | 0 | 0.930544 | 0.912654 | 0.665832 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | When Jack dies , why does Frank 's relative never see Frank again ? | เมื่อใดที่ Jack ตายทำไมญาติของ Frank ไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง? | Because it turns out that Frank and Jack had switched identities , so it was really Frank who had died | เพราะปรากฎว่า Frank และ Jack ได้เปลี่ยนอัตลักษณ์ดังนั้นมันจึงเป็นจริง Frank ผู้ที่เสียชีวิต | {
"answer": 5388,
"paragraph": 88,
"question": 1034
} | 1 | 0.930544 | 0.949122 | 0.883298 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | When Jack dies , why does Frank 's relative never see Frank again ? | เมื่อใดที่ Jack ตายทำไมญาติของ Frank ไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง? | He steals his identity | เขาขโมยตัวตนของเขา | {
"answer": 5389,
"paragraph": 88,
"question": 1034
} | 1 | 0.930544 | 0.949122 | 0.795249 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | When Jack dies , why does Frank 's relative never see Frank again ? | เมื่อใดที่ Jack ตายทำไมญาติของ Frank ไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง? | Frank dies | Frank ตาย | {
"answer": 5390,
"paragraph": 88,
"question": 1034
} | 0 | 0.930544 | 0.949122 | 0.931409 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who is looking at the year book ? | ใครกำลังดูหนังสือรุ่น? | Mary | Mary | {
"answer": 5391,
"paragraph": 88,
"question": 1035
} | 0 | 0.930544 | 0.678865 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who is looking at the year book ? | ใครกำลังดูหนังสือรุ่น? | Adrienne Saunders | Adrienne Saunders | {
"answer": 5392,
"paragraph": 88,
"question": 1035
} | 1 | 0.930544 | 0.678865 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who is looking at the year book ? | ใครกำลังดูหนังสือรุ่น? | Adrienne | เอเดรียน | {
"answer": 5393,
"paragraph": 88,
"question": 1035
} | 1 | 0.930544 | 0.678865 | 0.723919 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which of Frank 's family members is mentioned ? | สมาชิกในครอบครัวของ Frank คนใดถูกกล่าวถึง? | Daughter | ลูกสาว | {
"answer": 5394,
"paragraph": 88,
"question": 1036
} | 1 | 0.930544 | 0.864922 | 0.874663 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which of Frank 's family members is mentioned ? | สมาชิกในครอบครัวของ Frank คนใดถูกกล่าวถึง? | Granddaughter | หลานสาว | {
"answer": 5395,
"paragraph": 88,
"question": 1036
} | 1 | 0.930544 | 0.864922 | 0.751531 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which of Frank 's family members is mentioned ? | สมาชิกในครอบครัวของ Frank คนใดถูกกล่าวถึง? | Grandson | Grandson | {
"answer": 5396,
"paragraph": 88,
"question": 1036
} | 0 | 0.930544 | 0.864922 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which of Frank 's family members is mentioned ? | สมาชิกในครอบครัวของ Frank คนใดถูกกล่าวถึง? | Mother | แม่ | {
"answer": 5397,
"paragraph": 88,
"question": 1036
} | 1 | 0.930544 | 0.864922 | 0.903915 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which of Frank 's family members is mentioned ? | สมาชิกในครอบครัวของ Frank คนใดถูกกล่าวถึง? | Wife | ภรรยา | {
"answer": 5398,
"paragraph": 88,
"question": 1036
} | 1 | 0.930544 | 0.864922 | 0.838202 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which of Frank 's family members is mentioned ? | สมาชิกในครอบครัวของ Frank คนใดถูกกล่าวถึง? | His wife , daughter , and mother | ภรรยาลูกสาวและแม่ของเขา | {
"answer": 5399,
"paragraph": 88,
"question": 1036
} | 1 | 0.930544 | 0.864922 | 0.859343 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which of Frank 's family members is mentioned ? | สมาชิกในครอบครัวของ Frank คนใดถูกกล่าวถึง? | Nephew | หลานชาย | {
"answer": 5400,
"paragraph": 88,
"question": 1036
} | 0 | 0.930544 | 0.864922 | 0.699238 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who is Mary 's real father ? | พ่อที่แท้จริงของ Mary คือใคร? | Sullivan | Sullivan | {
"answer": 5401,
"paragraph": 88,
"question": 1037
} | 1 | 0.930544 | 0.947449 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who is Mary 's real father ? | พ่อที่แท้จริงของ Mary คือใคร? | Frank Sullivan | Frank Sullivan | {
"answer": 5402,
"paragraph": 88,
"question": 1037
} | 1 | 0.930544 | 0.947449 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who is Mary 's real father ? | พ่อที่แท้จริงของ Mary คือใคร? | Jack | Jack | {
"answer": 5403,
"paragraph": 88,
"question": 1037
} | 0 | 0.930544 | 0.947449 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who is Mary 's real father ? | พ่อที่แท้จริงของ Mary คือใคร? | Frank | Frank | {
"answer": 5404,
"paragraph": 88,
"question": 1037
} | 1 | 0.930544 | 0.947449 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What crimes did Frank commit ? | อาชญากรรมเกิดขึ้น Frank กระทำอะไร? | Murder | การฆาตกรรม | {
"answer": 5405,
"paragraph": 88,
"question": 1038
} | 0 | 0.930544 | 0.86692 | 0.840697 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What crimes did Frank commit ? | อาชญากรรมเกิดขึ้น Frank กระทำอะไร? | Murder , impersonation , fraud | การฆาตกรรมการแอบอ้างการฉ้อโกง | {
"answer": 5406,
"paragraph": 88,
"question": 1038
} | 1 | 0.930544 | 0.86692 | 0.668278 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What crimes did Frank commit ? | อาชญากรรมเกิดขึ้น Frank กระทำอะไร? | Stalks her | ก้านเธอ | {
"answer": 5407,
"paragraph": 88,
"question": 1038
} | 1 | 0.930544 | 0.86692 | 0.681597 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | How does Adrienne become convinced that her husband had switched identities ? | Adrienne เชื่อมั่นว่าสามีของเธอเปลี่ยนอัตลักษณ์ได้อย่างไร? | Mary tels her | Mary tels เธอ | {
"answer": 5409,
"paragraph": 88,
"question": 1039
} | 0 | 0.930544 | 0.83998 | 0.968251 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | How does Adrienne become convinced that her husband had switched identities ? | Adrienne เชื่อมั่นว่าสามีของเธอเปลี่ยนอัตลักษณ์ได้อย่างไร? | She sees a high school yearbook picture of her husband | เธอเห็นภาพปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอ | {
"answer": 5410,
"paragraph": 88,
"question": 1039
} | 1 | 0.930544 | 0.83998 | 0.791193 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What is Jack 's daughter 's name ? | ชื่อลูกสาวของ Jack คืออะไร? | Angela | Angela | {
"answer": 5411,
"paragraph": 88,
"question": 1040
} | 0 | 0.930544 | 0.955008 | 0.999999 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What is Jack 's daughter 's name ? | ชื่อลูกสาวของ Jack คืออะไร? | Mary Saunders | Mary Saunders | {
"answer": 5412,
"paragraph": 88,
"question": 1040
} | 1 | 0.930544 | 0.955008 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What is Jack 's daughter 's name ? | ชื่อลูกสาวของ Jack คืออะไร? | Mary | Mary | {
"answer": 5413,
"paragraph": 88,
"question": 1040
} | 1 | 0.930544 | 0.955008 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | How does the yearbook confirm Adrienne 's doubt about her husband 's identity ? | รายงานประจำปียืนยันความสงสัยของเอเดรียนเกี่ยวกับตัวตนของสามีอย่างไร? | He is missing | เขาหายไป | {
"answer": 5414,
"paragraph": 88,
"question": 1041
} | 0 | 0.930544 | 0.768983 | 0.800329 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | How does the yearbook confirm Adrienne 's doubt about her husband 's identity ? | รายงานประจำปียืนยันความสงสัยของเอเดรียนเกี่ยวกับตัวตนของสามีอย่างไร? | Adrienne doubts that her husband Jack had switched identities with high school classmate , Frank Sullivan which she confirms after seeing the yearbook | เอเดรียนสงสัยว่าสามีของเธอ Jack ได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan ซึ่งเธอยืนยันหลังจากได้เห็นรายงานประจำปี | {
"answer": 5415,
"paragraph": 88,
"question": 1041
} | 1 | 0.930544 | 0.768983 | 0.797098 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | How does the yearbook confirm Adrienne 's doubt about her husband 's identity ? | รายงานประจำปียืนยันความสงสัยของเอเดรียนเกี่ยวกับตัวตนของสามีอย่างไร? | He is named Frank Sullivan | เขาชื่อ Frank Sullivan | {
"answer": 5416,
"paragraph": 88,
"question": 1041
} | 1 | 0.930544 | 0.768983 | 0.947476 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which person is really the father of Mary : Jack Saunders or Frank Sullivan ? | บุคคลใดที่เป็นพ่อของ Mary: Jack Saunders หรือ Frank Sullivan? | Frank Sullivan | Frank Sullivan | {
"answer": 5417,
"paragraph": 88,
"question": 1042
} | 1 | 0.930544 | 0.912095 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which person is really the father of Mary : Jack Saunders or Frank Sullivan ? | บุคคลใดที่เป็นพ่อของ Mary: Jack Saunders หรือ Frank Sullivan? | Jack Saunders | Jack Saunders | {
"answer": 5418,
"paragraph": 88,
"question": 1042
} | 0 | 0.930544 | 0.912095 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which person is really the father of Mary : Jack Saunders or Frank Sullivan ? | บุคคลใดที่เป็นพ่อของ Mary: Jack Saunders หรือ Frank Sullivan? | Jack | Jack | {
"answer": 5419,
"paragraph": 88,
"question": 1042
} | 0 | 0.930544 | 0.912095 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Which person is really the father of Mary : Jack Saunders or Frank Sullivan ? | บุคคลใดที่เป็นพ่อของ Mary: Jack Saunders หรือ Frank Sullivan? | Frank | Frank | {
"answer": 5420,
"paragraph": 88,
"question": 1042
} | 1 | 0.930544 | 0.912095 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Why is Adrienne spooked in her room at night ? | ทำไม Adrienne ถึงพูดในห้องของเธอตอนกลางคืน? | The wind | ลม | {
"answer": 5421,
"paragraph": 88,
"question": 1043
} | 0 | 0.930544 | 0.892669 | 0.868106 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Why is Adrienne spooked in her room at night ? | ทำไม Adrienne ถึงพูดในห้องของเธอตอนกลางคืน? | A stalker | stalker | {
"answer": 5422,
"paragraph": 88,
"question": 1043
} | 1 | 0.930544 | 0.892669 | 0.889198 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Why is Adrienne spooked in her room at night ? | ทำไม Adrienne ถึงพูดในห้องของเธอตอนกลางคืน? | Adrienne is spooked when sees a man stalking her while she is asleep in her bedroom at night | เอเดรียนถูกหลอกเมื่อเห็นชายคนหนึ่งสะกดรอยตามเธอในขณะที่เธอหลับอยู่ในห้องนอนของเธอตอนกลางคืน | {
"answer": 5423,
"paragraph": 88,
"question": 1043
} | 1 | 0.930544 | 0.892669 | 0.693689 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What happened to Jack ? | เกิดอะไรขึ้นกับ Jack? | Jack drowns | Jack จมน้ำตาย | {
"answer": 5424,
"paragraph": 88,
"question": 1044
} | 0 | 0.930544 | 0.923554 | 0.871777 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What happened to Jack ? | เกิดอะไรขึ้นกับ Jack? | Jack is in car accident | Jack ประสบอุบัติเหตุทางรถยนต์ | {
"answer": 5425,
"paragraph": 88,
"question": 1044
} | 1 | 0.930544 | 0.923554 | 0.893791 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What happened to Jack ? | เกิดอะไรขึ้นกับ Jack? | He was murdered by Frank , and his identity stolen | เขาถูกสังหารโดย Frank และตัวตนของเขาถูกขโมย | {
"answer": 5426,
"paragraph": 88,
"question": 1044
} | 1 | 0.930544 | 0.923554 | 0.840344 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What eventually happens to Frank ? | ในที่สุดเกิดอะไรขึ้นกับ Frank? | Disappeared | หายไป | {
"answer": 5427,
"paragraph": 88,
"question": 1045
} | 1 | 0.930544 | 0.896416 | 0.70047 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What eventually happens to Frank ? | ในที่สุดเกิดอะไรขึ้นกับ Frank? | Got married | แต่งงานแล้ว | {
"answer": 5428,
"paragraph": 88,
"question": 1045
} | 0 | 0.930544 | 0.896416 | 0.735823 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What eventually happens to Frank ? | ในที่สุดเกิดอะไรขึ้นกับ Frank? | He sneaks into his wife 's bed at night , and also visits his daughter 's room | เขาแอบเข้าไปบนเตียงของภรรยาในเวลากลางคืนและไปเยี่ยมห้องลูกสาวของเขา | {
"answer": 5429,
"paragraph": 88,
"question": 1045
} | 1 | 0.930544 | 0.896416 | 0.873584 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who directs Adrienne to Frank 's mother ? | ใครเป็นผู้ชี้นำแม่ของ Adrienne ให้ Frank? | The relative | ญาติ | {
"answer": 5430,
"paragraph": 88,
"question": 1046
} | 1 | 0.930544 | 0.920452 | 0.778468 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who directs Adrienne to Frank 's mother ? | ใครเป็นผู้ชี้นำแม่ของ Adrienne ให้ Frank? | A relative of Frank Sullivan 's | ญาติของ Frank Sullivan 's | {
"answer": 5431,
"paragraph": 88,
"question": 1046
} | 1 | 0.930544 | 0.920452 | 0.929882 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | Who directs Adrienne to Frank 's mother ? | ใครเป็นผู้ชี้นำแม่ของ Adrienne ให้ Frank? | Mary | Mary | {
"answer": 5432,
"paragraph": 88,
"question": 1046
} | 0 | 0.930544 | 0.920452 | 1 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What disturbing information does Adrienne hear from a friend and how does she clarify it ? | Adrienne ได้ยินข้อมูลอะไรจากเพื่อนและเธอชี้แจงอย่างไร | Jack was in town | Jack อยู่ในเมือง | {
"answer": 5433,
"paragraph": 88,
"question": 1047
} | 1 | 0.930544 | 0.83446 | 0.913599 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What disturbing information does Adrienne hear from a friend and how does she clarify it ? | Adrienne ได้ยินข้อมูลอะไรจากเพื่อนและเธอชี้แจงอย่างไร | He has a son | เขามีลูกชาย | {
"answer": 5434,
"paragraph": 88,
"question": 1047
} | 0 | 0.930544 | 0.83446 | 0.872197 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What disturbing information does Adrienne hear from a friend and how does she clarify it ? | Adrienne ได้ยินข้อมูลอะไรจากเพื่อนและเธอชี้แจงอย่างไร | She confronts him | เธอเผชิญหน้ากับเขา | {
"answer": 5435,
"paragraph": 88,
"question": 1047
} | 1 | 0.930544 | 0.83446 | 0.708926 |
Adrienne Saunders is happily married to her art dealer husband , Jack . They have a daughter named Mary . Adrienne hears from a friend that she thought she saw Jack in town when he claimed to be on an out of town business trip . Adrienne confronts him , but he denies being in town , and their lives continue . Soon after a museum curator is mysteriously murdered , and a relic that Jack bought for the museum is revealed to be a fake . Jack is placed under suspicion , and then Adrienne receives word from the police that Jack perished in a car accident . In trying to wrap up Jack 's affairs , Adrienne begins to suspect that her husband had switched identities with a high school classmate , Frank Sullivan . When she sees a high school yearbook picture of her husband attributed to Sullivan , she is convinced . She tracks down a relative of Saunders , who confirms that Frank and Jack were inseparable in high school . After Jack died , the relative never saw Frank again . She explained that Frank 's father was an alcoholic and that his mother worked as a toll booth operator . She directs Adrienne to Frank 's mother , who lives in a rundown apartment in Brooklyn . Frank 's mother bitterly receives the news that she has a granddaughter , telling Adrienne that Frank was always selfish and that he never looked in on her . A stalker lurks at Adrienne 's loft . He comes in to Adrienne 's bed while she is asleep and caresses her . He watches Mary , who is spooked by the man in her room at night . | Adrienne Saunders แต่งงานอย่างมีความสุขกับสามีตัวแทนจำหน่ายงานศิลปะของเธอ Jack พวกเขามีลูกสาวชื่อ Mary Adrienne ได้ยินจากเพื่อนคนหนึ่งที่เธอคิดว่าเธอเห็น Jack ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าอยู่นอกเมือง เอเดรียนเผชิญหน้ากับเขา แต่เขาปฏิเสธที่จะอยู่ในเมืองและชีวิตของพวกเขายังคงดำเนินต่อไป ไม่นานหลังจากที่ผู้ดูแลพิพิธภัณฑ์ถูกสังหารอย่างลึกลับและของที่ระลึกที่ Jack ซื้อสำหรับพิพิธภัณฑ์นั้นถูกเปิดเผยว่าเป็นของปลอม Jack ถูกวางไว้ภายใต้ความสงสัยและจากนั้น Adrienne ได้รับคำจากตำรวจว่า Jack เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ ในการพยายามสรุปกิจการของ Jack เอเดรียนเริ่มสงสัยว่าสามีของเธอได้เปลี่ยนอัตลักษณ์กับเพื่อนร่วมชั้นมัธยมปลาย Frank Sullivan เมื่อเธอเห็นภาพประจำปีของโรงเรียนมัธยมของสามีของเธอประกอบกับ Sullivan เธอเชื่อมั่น เธอติดตามญาติของแซนเดอร์ซึ่งยืนยันว่า Frank และ Jack นั้นแยกกันไม่ออกในโรงเรียนมัธยม หลังจาก Jack เสียชีวิตญาติไม่เคยเห็น Frank อีกครั้ง เธออธิบายว่าพ่อของ Frank เป็นแอลกอฮอล์และแม่ของเขาทำงานเป็นผู้ให้บริการเก็บค่าผ่านทาง เธอสั่งให้แม่ของ Adrienne ไปยังแม่ของ Frank ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนต์ที่เต็มไปด้วยบทสรุปใน Brooklyn แม่ของ Frank ได้รับข่าวอย่างขมขื่นว่าเธอมีหลานสาวบอกกับเอเดรียนว่า Frank นั้นเห็นแก่ตัวเสมอและเขาไม่เคยมองเธอ stalker แฝงตัวอยู่ที่ห้องใต้หลังคาของ Adrienne เขาเข้ามาที่เตียงของเอเดรียนในขณะที่เธอหลับและลูบไล้เธอ เขาเฝ้าดู Mary ซึ่งเป็นคนที่ถูกมองว่าเป็นคนในห้องของเธอในเวลากลางคืน | What disturbing information does Adrienne hear from a friend and how does she clarify it ? | Adrienne ได้ยินข้อมูลอะไรจากเพื่อนและเธอชี้แจงอย่างไร | Adrienne doubts that her husband Jack was in town when he claimed to be on out on a business trip but he assures her that he was indeed out of town after she confronts him | เอเดรียนสงสัยว่าสามีของเธอ Jack อยู่ในเมืองเมื่อเขาอ้างว่าออกไปเที่ยวธุรกิจ แต่เขายืนยันกับเธอว่าเขาออกไปนอกเมืองหลังจากที่เธอเผชิญหน้ากับเขา | {
"answer": 5436,
"paragraph": 88,
"question": 1047
} | 1 | 0.930544 | 0.83446 | 0.853359 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What kind of position would an object need to possess gravitational potential energy ? | วัตถุประเภทใดที่จะต้องมีพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วง? | The object would need to be in a raised up position ; wherever an object has the potential to fall | วัตถุจะต้องอยู่ในตำแหน่งที่ยกขึ้น ทุกที่วัตถุมีศักยภาพที่จะตก | {
"answer": 5439,
"paragraph": 89,
"question": 1049
} | 1 | 0.861506 | 0.817915 | 0.857446 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What kind of position would an object need to possess gravitational potential energy ? | วัตถุประเภทใดที่จะต้องมีพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วง? | The object would need to be right on the ground | วัตถุจะต้องอยู่บนพื้นดิน | {
"answer": 5440,
"paragraph": 89,
"question": 1049
} | 0 | 0.861506 | 0.817915 | 0.828646 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What kind of position would an object need to possess gravitational potential energy ? | วัตถุประเภทใดที่จะต้องมีพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วง? | Higher | สูงกว่า | {
"answer": 5441,
"paragraph": 89,
"question": 1049
} | 1 | 0.861506 | 0.817915 | 0.871006 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What kind of position would an object need to possess gravitational potential energy ? | วัตถุประเภทใดที่จะต้องมีพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วง? | On the ground | บนพื้น | {
"answer": 5442,
"paragraph": 89,
"question": 1049
} | 0 | 0.861506 | 0.817915 | 0.842485 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What kind of position would an object need to possess gravitational potential energy ? | วัตถุประเภทใดที่จะต้องมีพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วง? | Above ground | เหนือพื้นดิน | {
"answer": 5443,
"paragraph": 89,
"question": 1049
} | 1 | 0.861506 | 0.817915 | 0.873094 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What does gravitational potential energy depend on ? | พลังงานที่มีศักยภาพความโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับอะไร? | Height and weight | ความสูงและน้ำหนัก | {
"answer": 5444,
"paragraph": 89,
"question": 1050
} | 1 | 0.861506 | 0.79648 | 0.945028 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What does gravitational potential energy depend on ? | พลังงานที่มีศักยภาพความโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับอะไร? | Weight and height above ground | น้ำหนักและความสูงเหนือพื้นดิน | {
"answer": 5445,
"paragraph": 89,
"question": 1050
} | 1 | 0.861506 | 0.79648 | 0.920293 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What does gravitational potential energy depend on ? | พลังงานที่มีศักยภาพความโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับอะไร? | Volume and material | ปริมาณและวัสดุ | {
"answer": 5446,
"paragraph": 89,
"question": 1050
} | 0 | 0.861506 | 0.79648 | 0.89192 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What does gravitational potential energy depend on ? | พลังงานที่มีศักยภาพความโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับอะไร? | Height and volume of the object | ความสูงและปริมาตรของวัตถุ | {
"answer": 5447,
"paragraph": 89,
"question": 1050
} | 0 | 0.861506 | 0.79648 | 0.757295 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are the two things gravitational energy depends on ? | พลังงานความโน้มถ่วงสองอย่างขึ้นอยู่กับอะไร? | Volume abd material | วัสดุ ABD ปริมาณ | {
"answer": 5451,
"paragraph": 89,
"question": 1052
} | 0 | 0.861506 | 0.799145 | 0.68333 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are the two things gravitational energy depends on ? | พลังงานความโน้มถ่วงสองอย่างขึ้นอยู่กับอะไร? | Weight and height above ground | น้ำหนักและความสูงเหนือพื้นดิน | {
"answer": 5452,
"paragraph": 89,
"question": 1052
} | 1 | 0.861506 | 0.799145 | 0.920293 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are the two things gravitational energy depends on ? | พลังงานความโน้มถ่วงสองอย่างขึ้นอยู่กับอะไร? | Weight of the object and its height above the ground | น้ำหนักของวัตถุและความสูงเหนือพื้นดิน | {
"answer": 5453,
"paragraph": 89,
"question": 1052
} | 1 | 0.861506 | 0.799145 | 0.900214 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are the two things gravitational energy depends on ? | พลังงานความโน้มถ่วงสองอย่างขึ้นอยู่กับอะไร? | Weight | น้ำหนัก | {
"answer": 5454,
"paragraph": 89,
"question": 1052
} | 1 | 0.861506 | 0.799145 | 0.922902 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are the two things gravitational energy depends on ? | พลังงานความโน้มถ่วงสองอย่างขึ้นอยู่กับอะไร? | Height | ความสูง | {
"answer": 5455,
"paragraph": 89,
"question": 1052
} | 1 | 0.861506 | 0.799145 | 0.905765 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What is the change that Gravitational potential energy can cause ? | การเปลี่ยนแปลงที่พลังงานที่มีศักยภาพของแรงโน้มถ่วงสามารถทำให้เกิดขึ้นได้อย่างไร? | The change it causes is motion | การเปลี่ยนแปลงที่ทำให้เกิดการเคลื่อนไหว | {
"answer": 5456,
"paragraph": 89,
"question": 1053
} | 1 | 0.861506 | 0.864315 | 0.805217 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What is the change that Gravitational potential energy can cause ? | การเปลี่ยนแปลงที่พลังงานที่มีศักยภาพของแรงโน้มถ่วงสามารถทำให้เกิดขึ้นได้อย่างไร? | Motion | การเคลื่อนไหว | {
"answer": 5457,
"paragraph": 89,
"question": 1053
} | 1 | 0.861506 | 0.864315 | 0.769332 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | Name two examples of the effect of gravitational potential energy that are given in the paragraph . | ชื่อสองตัวอย่างของผลกระทบของพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงที่ได้รับในวรรค | Skateboarder | ผู้เล่นสเก็ตบอร์ด | {
"answer": 5459,
"paragraph": 89,
"question": 1054
} | 1 | 0.861506 | 0.820276 | 0.729902 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | Name two examples of the effect of gravitational potential energy that are given in the paragraph . | ชื่อสองตัวอย่างของผลกระทบของพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงที่ได้รับในวรรค | Large falling rock | หินขนาดใหญ่ที่ตกลงมา | {
"answer": 5460,
"paragraph": 89,
"question": 1054
} | 0 | 0.861506 | 0.820276 | 0.71068 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | Name two examples of the effect of gravitational potential energy that are given in the paragraph . | ชื่อสองตัวอย่างของผลกระทบของพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงที่ได้รับในวรรค | The greater damage a heavy tree branch can cause , and the speed a skateboarder can reach on a ramp | ความเสียหายที่มากขึ้นที่กิ่งไม้หนักอาจทำให้เกิดขึ้นและความเร็วที่สเก็ตบอร์ดสามารถเข้าถึงได้บนทางลาด | {
"answer": 5462,
"paragraph": 89,
"question": 1054
} | 1 | 0.861506 | 0.820276 | 0.79454 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that Gravitational Potential Energy dependent on ? | อะไรคือสองสิ่งที่พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับ? | Motion and friction | การเคลื่อนไหวและแรงเสียดทาน | {
"answer": 5465,
"paragraph": 89,
"question": 1055
} | 0 | 0.861506 | 0.841149 | 0.807253 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that Gravitational Potential Energy dependent on ? | อะไรคือสองสิ่งที่พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับ? | Weight and height above ground | น้ำหนักและความสูงเหนือพื้นดิน | {
"answer": 5466,
"paragraph": 89,
"question": 1055
} | 1 | 0.861506 | 0.841149 | 0.920293 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that Gravitational Potential Energy dependent on ? | อะไรคือสองสิ่งที่พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับ? | Height , weight | ความสูงน้ำหนัก | {
"answer": 5467,
"paragraph": 89,
"question": 1055
} | 1 | 0.861506 | 0.841149 | 0.811792 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that Gravitational Potential Energy dependent on ? | อะไรคือสองสิ่งที่พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับ? | Gravitational Potential Energy is dependent on weight , and height above the ground | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับน้ำหนักและความสูงเหนือพื้นดิน | {
"answer": 5468,
"paragraph": 89,
"question": 1055
} | 1 | 0.861506 | 0.841149 | 0.851253 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What affect does gravitational potential energy have on leaves ? | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีผลกระทบอะไรกับใบ? | It gives it the potential to move | มันให้ศักยภาพในการเคลื่อนย้าย | {
"answer": 5472,
"paragraph": 89,
"question": 1057
} | 1 | 0.861506 | 0.826844 | 0.801858 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What affect does gravitational potential energy have on leaves ? | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีผลกระทบอะไรกับใบ? | Gravitational Potential Energy | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วง | {
"answer": 5473,
"paragraph": 89,
"question": 1057
} | 1 | 0.861506 | 0.826844 | 0.800512 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What affect does gravitational potential energy have on leaves ? | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีผลกระทบอะไรกับใบ? | They change color | พวกเขาเปลี่ยนสี | {
"answer": 5475,
"paragraph": 89,
"question": 1057
} | 0 | 0.861506 | 0.826844 | 0.912368 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that effect the force of the fall ? | อะไรคือสองสิ่งที่มีผลต่อพลังแห่งการล่มสลาย? | Kinetic Energy | พลังงานจลน์ | {
"answer": 5476,
"paragraph": 89,
"question": 1058
} | 0 | 0.861506 | 0.798192 | 0.691986 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that effect the force of the fall ? | อะไรคือสองสิ่งที่มีผลต่อพลังแห่งการล่มสลาย? | Weight and height above ground | น้ำหนักและความสูงเหนือพื้นดิน | {
"answer": 5477,
"paragraph": 89,
"question": 1058
} | 1 | 0.861506 | 0.798192 | 0.920293 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that effect the force of the fall ? | อะไรคือสองสิ่งที่มีผลต่อพลังแห่งการล่มสลาย? | Raised up has the potential to fall | การยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง | {
"answer": 5478,
"paragraph": 89,
"question": 1058
} | 1 | 0.861506 | 0.798192 | 0.692066 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that effect the force of the fall ? | อะไรคือสองสิ่งที่มีผลต่อพลังแห่งการล่มสลาย? | Volume and material | ปริมาณและวัสดุ | {
"answer": 5479,
"paragraph": 89,
"question": 1058
} | 0 | 0.861506 | 0.798192 | 0.89192 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What are two things that effect the force of the fall ? | อะไรคือสองสิ่งที่มีผลต่อพลังแห่งการล่มสลาย? | Height and weight of object that is falling | ความสูงและน้ำหนักของวัตถุที่ลดลง | {
"answer": 5480,
"paragraph": 89,
"question": 1058
} | 1 | 0.861506 | 0.798192 | 0.834554 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What two things can gravitation potential energy do ? | แรงโน้มถ่วงสองสิ่งใดสามารถทำแรงโน้มถ่วงได้? | Shrink and expand objects | หดและขยายวัตถุ | {
"answer": 5481,
"paragraph": 89,
"question": 1059
} | 0 | 0.861506 | 0.779626 | 0.871689 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What two things can gravitation potential energy do ? | แรงโน้มถ่วงสองสิ่งใดสามารถทำแรงโน้มถ่วงได้? | Change , Motion | เปลี่ยนการเคลื่อนไหว | {
"answer": 5482,
"paragraph": 89,
"question": 1059
} | 1 | 0.861506 | 0.779626 | 0.717661 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What two things can gravitation potential energy do ? | แรงโน้มถ่วงสองสิ่งใดสามารถทำแรงโน้มถ่วงได้? | Ability to deliver a force and cause motion | ความสามารถในการส่งมอบแรงและทำให้เกิดการเคลื่อนไหว | {
"answer": 5483,
"paragraph": 89,
"question": 1059
} | 1 | 0.861506 | 0.779626 | 0.838197 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | What two things can gravitation potential energy do ? | แรงโน้มถ่วงสองสิ่งใดสามารถทำแรงโน้มถ่วงได้? | Deliver a force and do work | ส่งมอบกำลังและทำงาน | {
"answer": 5484,
"paragraph": 89,
"question": 1059
} | 1 | 0.861506 | 0.779626 | 0.76389 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | Why is the skateboarder , who is up on a ramp , able to move downward to the bottom of the ramp ? | เหตุใดผู้เล่นสเก็ตบอร์ดจึงอยู่บนทางลาดสามารถเลื่อนลงไปที่ด้านล่างของทางลาดได้ | It has gravitational potential energy | มันมีพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วง | {
"answer": 5485,
"paragraph": 89,
"question": 1060
} | 1 | 0.861506 | 0.720458 | 0.820132 |
Gravitational Potential Energy is affected by position . Like the leaves on trees , anything that is raised up has the potential to fall . It has potential energy . You can see examples of people with gravitational potential energy in 1.5 Figure below . Gravitational potential energy depends on two things . It depends on its weight , because a large falling rock can do more damage than a leaf falling from a tree . It also depends on its height above the ground . Like the skateboarder , the higher the ramp , the faster he will be going when he reaches the bottom . Like all energy , gravitational potential energy has the ability to do work . In this case , weight has the potential to deliver a force . More important for us is that it has the ability to cause change . What kind of change you may ask ? Gravitational potential energy has the ability to cause motion . | พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงได้รับผลกระทบจากตำแหน่ง เช่นเดียวกับใบไม้บนต้นไม้สิ่งใดก็ตามที่ยกขึ้นมีศักยภาพที่จะลดลง มันมีพลังงานที่มีศักยภาพ คุณสามารถดูตัวอย่างของคนที่มีพลังงานความโน้มเอียงใน 1.5 รูปด้านล่าง พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงขึ้นอยู่กับสองสิ่ง มันขึ้นอยู่กับน้ำหนักของมันเนื่องจากหินที่ตกลงมาขนาดใหญ่สามารถสร้างความเสียหายได้มากกว่าใบไม้ที่ตกลงมาจากต้นไม้ นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับความสูงเหนือพื้นดิน เช่นเดียวกับผู้เล่นสเก็ตบอร์ดยิ่งทางลาดที่สูงขึ้นเท่าไหร่เขาก็จะเร็วขึ้นเมื่อเขาไปถึงด้านล่าง เช่นเดียวกับพลังงานทั้งหมดพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการทำงาน ในกรณีนี้น้ำหนักมีศักยภาพในการส่งมอบกำลัง สิ่งที่สำคัญกว่าสำหรับเราคือมันมีความสามารถในการเปลี่ยนแปลง คุณอาจถามการเปลี่ยนแปลงแบบไหน? พลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงมีความสามารถในการเคลื่อนที่ | Why is the skateboarder , who is up on a ramp , able to move downward to the bottom of the ramp ? | เหตุใดผู้เล่นสเก็ตบอร์ดจึงอยู่บนทางลาดสามารถเลื่อนลงไปที่ด้านล่างของทางลาดได้ | Because the skateboarder possesses gravitational potential energy which is causing motion | เพราะผู้เล่นสเก็ตบอร์ดมีพลังงานที่มีศักยภาพแรงโน้มถ่วงซึ่งทำให้เกิดการเคลื่อนไหว | {
"answer": 5486,
"paragraph": 89,
"question": 1060
} | 1 | 0.861506 | 0.720458 | 0.755202 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.