id
stringlengths 6
19
| text
stringlengths 1
1.02k
| eng_text
stringlengths 1
1.02k
|
---|---|---|
eclr:13905 | tá scéimeanna an Ombudsman do na hInstitiúidí Creidmheasa agus Ombudsman Árachais na hÉireann mar chuid de Bhiúró Ombudsman na Seirbhísí Airgeadais anois . | the Ombudsman for the Credit Institutions and the Insurance Ombudsman of Ireland schemes are now part of the Financial Services Ombudsman Bureau . |
eclr:13906 | meabhraigh , má athraíonn tú d ’ intinn faoi tháirge ní bhíonn tú i dteideal na hearraí a thabhairt ar ais nó aisíoc a fháil . | there are a number of consumer complaints bodies in Ireland and abroad that protect your rights . |
eclr:13907 | tá eolas maidir le gearán a dhéanamh maidir le seirbhísí sláinte agus cúraim shóisialta ag healthcomplaints.ie. | there is information on making a complaint about health and social care services at healthcomplaints.ie. |
eclr:13908 | má tá tú ag tabhairt ar ais earraí a bhíonn lochtach ní chaitheann tú glacadh le nóta sochair . | the retailer could also issue a credit note . |
eclr:13909 | má íoc tú as na hearraí le cárta creidmheasa nó le cárta dochair i dtosach báire , féadann an miondíoltóir an t-aisíoc a thabhairt ar an gcárta creidmheasa nó dochair in ionad airgead tirim a thabhairt . | the retailer or supplier of services can give a refund in cash , cheque or a refund to a credit card account . |
eclr:13910 | ní mhaíonn An tAcht um Dhíol Earraí agus Soláthar Seirbhísí , 1980 conas go ndéanfaí aisíocaíocht . | the Sale of Goods and Supply of Services Act , 1980 does not state how a refund should be made . |
eclr:13911 | féadfaidh an díoltóir , ansin , dul sa tóir ar an déantúsóir , ach is ábhar é sin a bheidh idir an díoltóir agus an déantúsóir . | the seller may then pursue the manufacturer but that is a matter between the seller and the manufacturer . |
eclr:13912 | is í aidhm an Chumainn ná sábháilteacht na n-othar agus sláinte phoiblí a chur chun cinn , agus tá sé freagrach go príomhúil don phobal i gcoitinne . | the Society ' s goal is the promotion of patient safety and public health , and its primary responsibility is to the general public . |
eclr:13913 | bíonn siad neamhchlaonta agus cuireann siad gach faisnéis faoin eagraíocht ar fáil go fonnmhar do thomhaltóirí . | they are impartial and make all information about the organisation readily available to consumers . |
eclr:13914 | Reáchtáileann siad seirbhís ghearáin agus imreoidh siad ról an idirghabhálaí i gcomhrac idir tomhaltóir agus ball dá gcuid . | they run a complaints service and will act as an intermediary in a dispute between a consumer and a member of theirs . |
eclr:13915 | déileálann an coiste seo le gearáin maidir le hiompar chleachtóirí cláraithe . | this committee deals with complaints into the conduct of a registered practitioner . |
eclr:13916 | Cineálacha réiteach malartach ar dhíospóidí Tá dhá chineál réiteach malartach ar dhíospóidí . | types of alternative dispute resolution There are two types of alternative dispute resolution , mediation and arbitration . |
eclr:13917 | céard í eagraíocht réiteach mhalartach ar dhiospóidí ? | what is an alternative dispute resolution organisation ? |
eclr:13918 | nuair a chuireann tú do ghearánsa i scríbhinn , meabhraigh a bheith soiléir agus tabhair gach fíric den chás . | when you put your complaint in writing , remember to be clear and state all the facts of the case . |
eclr:13919 | Where To Apply | where To Apply National Consumer Agency |
eclr:13920 | Cá háit a ndéanfaidh mé iarratasMás ag gearán tríd an bpost le ComReg atá tú , ba cheart scríobh chuig Foireann Tomhaltóirí ComReg . | where to applyWhen making a complaint by post to ComReg , you should write to the ComReg Consumer Team . |
eclr:13921 | cé tá i dteideal gearán a dhéanamh le ComReg ? | who can complain to ComReg ? |
eclr:13922 | is féidir leat a dhéanamh freisin ar ghearáin faoi ceantálaithe agus gníomhairí eastáit leis an Údarás Seirbhísí Maoine Rialála . | you can also make complaints about auctioneers and estate agents to the Property Services Regulatory Authority . |
eclr:13923 | féadfaidh tú tuilleadh eolais a fháil agus iarratas a dhéanamh ar líne ar pyriteboard.ie. | you can get more information about the scheme and apply for it online at pyriteboard.ie. |
eclr:13924 | is féidir leat tuilleadh a léamh faoi Ombudsman Pinsean na hÉireann anseo . | you can read more about Ireland ' s Pensions Ombudsman here . |
eclr:13925 | is féidir leat tuilleadh a léamh faoi chlárú na ngairmithe cúraim shóisialaigh agus sláinte anseo . | you can read more about the registration of social and health care professionals here . |
eclr:13926 | b ’ fhéidir go bhfaighfeá amach nach féidir le go leor eagras tomhaltóirí cabhrú le fadhb má thóg tú an cás chuig dlíodóir . | you may also find that many consumer organisations cannot help with a problem if you have already taken the case to a solicitor . |
eclr:13927 | is féidir leat gearán a dhéanamh anseo faoi thógálaí ar ball den chumann é / í . | you may complain here about a builder who is a member of the federation . |
eclr:13928 | is dóichí go mb ’ éifeachtaí do ghearánsa más feasach duit faoi do chearta . | your complaint will almost certainly be much more effective if you are aware of your rights . |
eclr:13929 | ba chóir duit gearán a chur isteach a fhéadann a bheith agat faoin gcaoi a bhfuiltear ag riaradh scéim éigin don Ombudsman Pinsin . | you should submit a complaint you may have about the way that a scheme is being administered to the Pension Ombudsman . |
eclr:13930 | 3ú Úrlár Teach Lincoln Plás Lincoln Baile Átha Cliath 2 Éire | 3rd Floor Lincoln House Lincoln Place Dublin 2 Ireland |
eclr:13931 | 4 Bóthar Fhearchair Baile Átha Cliath 2 Éire Uaireanta Oscailte : - Línte oscailte Luan - Aoine 9rn - 6in | 4 Harcourt Road Dublin 2 Ireland Opening Hours : - Lines open Monday - Friday 9am - 6pm |
eclr:13932 | déanfar fiosrú ar ghearán faoi ball den ECSSA ag cigire den ECSSA . | a complaint about an ECSSA member will be investigated by an ECSSA Inspector . |
eclr:13933 | tá an nóta sochair cosúil le dearbhán nach féidir a úsáid ach sa siopa nó sa slabhra siopaí ónar eisíodh é . | a credit note acts like a voucher that can only be used in the particular shop or chain of shops that issued the credit note . |
eclr:13934 | is nóta páipéir é nóta sochair a thugann an díoltóir don chustaiméir nuair a thugtar earraí ar ais . | a credit note is a paper note issued by a retailer to a customer when goods are returned . |
eclr:13935 | tá comhairle maidir le gearán a dhéanamh faoi sheirbhísí ardráta teileafóin ar láithreán gréasáin ComReg freisin . | advice for consumers on making a complaint about premium rate telephone services is also available on ComReg ’ s website . |
eclr:13936 | bíonn eagraíochtaí a fhaigheann réiteach malartach ar dhíospóidí solúbtha agus déileálann siad le díospóidí ó thomhaltóirí agus ó ghnóthaí araon . | alternative dispute resolution organisations are flexible and deal with disputes from both consumers and businesses . |
eclr:13937 | is bealach amháin é admháil chun a chruthú gur cheannaigh tú mír nó gur íoc tú as seirbhís . | a receipt is just one way to prove that you bought an item or paid for a service . |
eclr:13938 | is í an t-aon taifead amháin gur cheannaigh tú mír í an admháil a eisíodh tar éis idirbheartú airgid thirim . | a receipt issued following a cash transaction is your only record that you have bought an item . |
eclr:13939 | ceantálaithe agus Luachálaithe Is é Institiúid Ceantálaithe agus Luachálaithe Gairmiúla na hÉireann an comhlacht iondaíochta do cheantálaithe . | auctioneers and Valuers The Institute of Professional Auctioneers and Valuers is the representative body for auctioneers . |
eclr:13940 | is éard is dearbhán ann ná nóta páipéir nó cárta . | a voucher is a paper note or a card . |
eclr:13941 | dámhachtainí Is féidir leis an Ombudsman dámhachtainí a dhéanamh suas go dtí teorainneacha áirithe ( 250,000 euro ) . | awards The Ombudsman can make awards up to certain limits ( 250,000 euro ) . |
eclr:13942 | Bloc DEF An tIonad Irish Life Sráid na Mainistreach Íochtarach Lower Abbey Street Dublin 1 Ireland | Block DEF Abbey Court Irish Life Centre Lower Abbey Street Dublin 1 Ireland |
eclr:13943 | is féidir leis an mBiúró Iasachtóirí Morgáiste áirithe agus an VHI a fhiosrú freisin má dhéantar gearán ina gcoinne . | certain Mortgage Lenders and the VHI may also be investigated by the Bureau if there is a complaint made against them . |
eclr:13944 | Soláthraíonn ComReg faisnéis bhreise mar chabhair duit le linn duit gearán a dhéanamh leis an soláthraí teileachumarsáide nó soláthraí poist ar an láithreán gréasáin www.askcomreg.ie. | ComReg provides further information to assist you when making a complaint to your telecommunications or postal service provider on its consumer website www.askcomreg.ie. |
eclr:13945 | ( ba chóir go mbeadh sonraí teagmhála ar fáil ón mbanc nó trí fhéachaint ar a suíomh gréasáin ) . . | ( contact details should be available from the bank or by looking at their website ) . |
eclr:13946 | is é do chúram féin iad na costais a bhaineann le gairmí a fhostú faoi na cúinsí seo . | costs associated with hiring a professional under these circumstances are your own responsibility . |
eclr:13947 | Comhairleoirí agus Teiripeoirí Leagann Cumann Comhairlithe agus Sícteiripe na hÉireann amach caighdeáin agus critéir do chleachtas na comhairleachta agus na síciteiripe . | Counsellors and Therapists The Irish Association for Counselling and Psychotherapy sets standards and criteria for the practice of counselling and psychotherapy . |
eclr:13948 | Innealtóirí Leictreacha Is é Institiúid Innealtóirí na hÉireann an eagraíocht rialaithe d ’ innealtóireacht ghairmiúil in Éirinn . | electrical Engineers Institution of Engineers of Ireland is the regulatory organisation for professional engineering in Ireland . |
eclr:13949 | Leictreoirí Is comhlacht deonach féinrialaithe é Clár Conraitheoirí Leictreacha na hÉireann ( RECI ) do thionscal conraitheoirí leictreacha . | Electricians Register of Electrical Contractors of Ireland ( RECI ) is a voluntary self-regulatory body for the electrical contracting industry . |
eclr:13950 | is fusa i bhfad ábhar a fhormhéadú nuair a bhíonn bealaí níos neamhfhoirmiúla ídithe agat . | Escalating a matter is considerably easier when you have exhausted less formal routes . |
eclr:13951 | an Lárionad Eorpach do Thomhaltóirí ( ECC ) Cuireann an ECC seirbhís faisnéise agus comhairle saor in aisce ar fáil ar chearta tomhaltóirí faoi dhlí an AE . | European Consumer Centre ( ECC ) The ECC provides a free information and advice service on consumer rights under EU law . |
eclr:13952 | léirítear le hídiú na mbealaí níos neamhfhoirmiúla freisin gur ghlac tú le gach céim réasúnach chun do ghearán a shásamh sula ndéanann tú gearán go foirmiúil . | Exhausting less formal routes also demonstrates that you took all reasonable steps to redress your complaint before complaining formally . |
eclr:13953 | Ceardaithe Ginearálta agus Ceirdeanna Eagraíocht ionadaíoch do cheirdeanna agus do ghairmeacha é Cumann Náisiúnta na Máistircheardaithe . | general Craftsmen and Trades The National Guild of Master Craftsmen is a representative organisation for trades and professions . |
eclr:13954 | go hiondúil ní féidir an dearbhán a úsáid ach le soláthraí seirbhísí nó díoltóir ar leith . | generally you can only use a voucher with a particular service provider or retailer . |
eclr:13955 | is féidir dul i dteagmháil le HomeBond tríd an ríomhphost : headoffice @ homebond.ie nó ar an teileafón ag 1850 306 300 . | Homebond can be contacted by email : info @ homebond.ie or by telephone 1850 306 300 . |
eclr:13956 | láithreán Gréasáin : http : / / www.askcomreg.ie / R-phost : consumerline @ comreg.ie | Homepage : http : / / www.askcomreg.ie / Email : consumerline @ comreg.ie |
eclr:13957 | láithreán Gréasáin : http : / / www.consumerhelp.ie / | Homepage : http : / / www.consumerhelp.ie / |
eclr:13958 | láithreán Gréasáin : http : / / www.coru.ie / R-phost : info @ coru.ie | Homepage : http : / / www.coru.ie / Email : info @ coru.ie |
eclr:13959 | láithreán Gréasáin : http : / / www.eccireland.ie / R-phost : info @ eccireland.ie | Homepage : http : / / www.eccireland.ie / Email : info @ eccireland.ie |
eclr:13960 | láithreán Gréasáin : http : / / www.financialombudsman.ie / R-phost : enquiries @ financialombudsman.ie | Homepage : http : / / www.financialombudsman.ie / Email : enquiries @ financialombudsman.ie |
eclr:13961 | cén chaoi a n-oibríonn réiteach malartach ar dhíospóidí ? | how does alternative dispute resolution work ? |
eclr:13962 | conas iarratas a dhéanamhMás maith leat gearán a dhéanamh le ComReg , tig leat é a dhéanamh ar teileafón , ar facs , ar ríomhphost nó tríd an ghnáthphost . | how to applyIf you wish to make a complaint to ComReg , you can make it by phone , fax , e-mail or by post . |
eclr:13963 | conas iarratas a dhéanamh Tá réimse eagraíochtaí agus gníomhaireachtaí ann atá in ann cabhrú leat do chearta a fhorfheidhmiú i gcúinsí ar leith . | how to apply There is a range of organisations and agencies that can help you to enforce your rights in specific circumstances . |
eclr:13964 | mura n-oibríonn an teagmháil dhíreach leis an gcomhlacht chun do shásaimhse , ba chóir duit gearán a dhéanamh ansin chuig an gcomhlacht iomchuí gearán más ann do cheann éigin mar sin . | if direct contact with the company does not work to your satisfaction , you should then complain to the appropriate complaints body if there is one . |
eclr:13965 | má ghlacann tú le nóta sochair seans nach mbeidh tú in ann aisíoc a éileamh níos déanaí . | if you accept a credit note you may not be able to ask for a refund afterwards . |
eclr:13966 | má bhíonn tú ag déanamh gearáin ar ghuthán , déan cinnte de go ndéanann tú taifead ar mhionsonraí na nglaonna . | if you are complaining by telephone , make sure you record details of the calls . |
eclr:13967 | má bhíonn tú míshásta le hearraí a fuarthas faoi chomhaontú cíosa tomhaltóra , ba chóir duit do ghearánsa a dhéanamh don miondíoltóir a dhíol na hearraí leat . | if you are dissatisfied with goods received under a consumer hire agreement , you should make your complaint to the retailer who sold you the goods . |
eclr:13968 | má tá tú míshásta go fóill , féadfaidh tú do ghearán a thabhairt chuig Biúró Ombudsman na Seirbhísí Airgeadais . | if you are still unsatisfied , you may take your complaint to the Financial Services Ombudsman ’ s Bureau . |
eclr:13969 | má íocann tú as mír le hairgead tirim , iarr ar admháil agus coinnigh sábháilte í . | if you do pay for an item in cash , ask for a receipt and keep it safe . |
eclr:13970 | má tá gearán agat faoi bhall de na gairmeacha seo a leanas , is fiú dul i dteagmháil le hionadaí cuí na heagraíochta a d ’ fhéadfadh cuidiú leat . | if you have a complaint about a member of one of the following professions it is worthwhile to contact the relevant representative organization which may be able to help you . |
eclr:13971 | má tá conradh scríofa nó tuairisc de na hearraí nó seirbhísí agat , léigh an méid a mhaítear ann . | if you have a written contract or description of the goods or services read what it states . |
eclr:13972 | más gearán i gcoinne miondíoltóra nó soláthróir seirbhíse i mBallstát eile den AE é do ghearán is féidir le LET Éire comhairle a chur ar fáil duit maidir le do chearta a fhorfheidhmiú | if you live in Ireland and your complaint is against a retailer or service provider in another EU Member State the European Consumer Centre Ireland will be able to provide you with advice on enforcing your rights . |
eclr:13973 | má d ’ íoc tú le cárta dochair nó creidmheasa féadfaidh an díoltóir tú a aisíoc tríd an gcárta seachas le hairgead tirim . | if you originally paid for the goods on a credit or debit card , the retailer may refund the credit or debit card instead of giving cash . |
eclr:13974 | más aisíoc atá i gceist , is fiú cuimhneamh nach míníonn An tAcht Um Dhíol Earraí Agus Soláthar Seirbhísí , 1980 an chaoi chun aisíoc a dhéanamh . | if you take a refund it is worthwhile noting that The Sale of Goods and Supply of Services Act , 1980 does not state how a refund should be made . |
eclr:13975 | sa mhullach air sin , tá an NCA freagrach as réimse fairsing dlíthe um chosaint tomhaltóirí a fhorfheidhmiú . | in addition , the NCA is responsible for the enforcement of a wide range of consumer protection laws . |
eclr:13976 | Information Is cuideachta í soláthraí seirbhíse airgeadais in Éirinn a phléann le coigilt airgid , le hárachas , le baincéireacht , le stocbhróicéireacht nó le seirbhís airgeadais éigin eile . | information A financial service provider in Ireland is a firm that deals with saving money , insurance , banking , stockbroking or other financial service . |
eclr:13977 | eolas Má ghlactar le gearán a dhéanann tú tar éis earraí neamhfheidhmeacha nó lochtacha a cheannach , tá tú i dteideal earra nua , deisiú nó aisíoc a fháil . | InformationIf you buy unfit or faulty goods and you complain successfully to the retailer you are entitled to a replacement , a repair or a refund . |
eclr:13978 | eolas Má bhíonn díospóid agat le comhlacht in Éirinn nó in aon áit eile san AE ba chóir duit ar an gcéad dul síos iarracht a dhéanamh an díospóid a réiteach go díreach leis an gcomhlacht . | information If you have a dispute with a company in Ireland or elsewhere in the EU you should attempt to solve the dispute in the first instance directly with the company . |
eclr:13979 | tá faisnéis maidir le gearán a dhéanamh ar fáil ar láithreán gréasáin na Comhairle . | information on making a complaint is available on the Council ' s website . |
eclr:13980 | eolas Nuair a cheannaíonn tú earraí nó seirbhísí in Éirinn nó i mBallstát eile de chuid an AE , bíonn cearta áirithe agat faoin reachtaíocht tomhaltóirí . | information When you buy goods or services in Ireland or another EU Member State you will have certain rights under consumer legislation . |
eclr:13981 | mar sin féin , i gcásanna áirithe , oibreoidh ComReg le daoine eile nó le heagraíochtaí . | in some cases , however , ComReg will work with other people or organisations . |
eclr:13982 | tá cód eiticí dá bproifisiún ag Institiúid na gCuntasóirí Poiblí Teastaithe . | Institute of Certified Public Accountants has a code of ethics for its profession . |
eclr:13983 | tá meicníocht ghearáin ag Institiúid na gCunatasóirí Cairte a láimseáileann gearáin i gcoinne a mbaill . | Institute of Chartered Accountants has a complaints mechanism which deals with complaints against its members . |
eclr:13984 | is ann do Chaighdeáin Éireannacha ( I.S. 813 nó I.S. 820 ) chun tú féin a chosaint ó obair faoi bhun an chaighdeáin , rud a d ’ fhéadfadh a bheith marfach i gcás shuiteáil nó deisiúchán trealaimh gáis . | Irish Standards exist ( I.S. 813 or I.S. 820 ) to protect you from sub standard work , which , in the case of gas equipment installation or repair , could be deadly . |
eclr:13985 | bíonn sé deacair ar uairibh fios a bheith ag duine faoin áit chun gearán a thabhairt nó faoin té ar chóir duit do ghearán a thabhairt faoina mbráid . | it can be difficult sometimes to know where to complain or to whom you should address your complaint . |
eclr:13986 | bhí ceadúnú á thabhairt isteach ar bhonn céimnithe do na hearnálacha éagsúla den tionscal slándála . | it has been introducing licensing on a phased basis to the various sectors of the security industry . |
eclr:13987 | Moltar duit labhairt le ‘ cinnteoir ’ ar nós forbhreathnóra nó bainisteora a bhféadfadh an t-údarás a bheith acu chun aisíoc nó ionadaí a thabhairt chugat . | it is advisable to speak to a ' decision-maker ' such as a supervisor or a manager who may have the authority to give you a refund or replacement . |
eclr:13988 | tá Bord Clárúcháin á bhunú aici do gach ceann de na gairmeacha beatha seo , chomh maith le struchtúr coiste chun déileáil le gearáin a dhéantar in aghaidh gairmithe cláraithe . | it is in the process of establishing a Registration Board for each of these professions , as well as a committee structure to deal with complaints made against registered professionals . |
eclr:13989 | tá siad mar chuid den líonra atá ar fud an AE agus déanann an Ghníomhaireacht Náisiúnta do Thomhaltóirí agus an Coimisiún Eorpach iad a chomh-mhaoiniú . | it is part of an EU-wide network and is jointly financed by the National Consumer Agency and the European Commission . |
eclr:13990 | tá sé féinrialaithe agus oibríonn sé cód cleachtais . | it is self-governing and operates a code of practice . |
eclr:13991 | ionad Macra 1 Sráid na Faiche Baile Átha Cliath 7 Éire | Macro Centre 1 Green Street Dublin 7 Ireland |
eclr:13992 | is í ceann de na haidhmeanna atá aige ná caighdeáin na heitice agus an iompair ghairmiúil a chothabháil . | one of its aims is to maintain standards of professional ethics and conduct . |
eclr:13993 | radharceolaithe agus radharceolaithe Oftalmacha Déanann Bord na Radharcmhastóirí traenáil agus clárú ar na radharceolaithe optalmacha agus rialaíonn sé cleachtadh na radharceolaíochta . | opticians and ophthalmic opticians Bord na Radharcmhastóirí ( Opticians Board ) train and register optometrists and control the practice of optics . |
eclr:13994 | tugtar eagraíochtaí Réiteach Malartach ar Dhíospóidí ar eagraíochtaí a sholáthraíonn bealaí malartacha chun díospóidí thromchúiseacha a réiteach . | organisations that provide alternative ways of resolving serious disputes are called Alternative Dispute Resolution organisations . |
eclr:13995 | is féidir leis na daoine ar tairgeadh seirbhísí dóibh nó a lorg soláthar seirbhíse ón institiúid airgeadais gearáin a thabhairt chuig an mBiúró freisin . | people who have been offered services or have sought the provision of service from the financial institution can also make complaints to the Bureau . |
eclr:13996 | Poitigéir Is comhlacht reachtúil é Cumann Cógaiseoirí na hÉireann ( CCÉ ) a bunaíodh faoin Acht Cógaisíochta 2007 mar an rialálaí cógaisíochta . | pharmacists The Pharmaceutical Society of Ireland ( PSI ) is a statutory body , established under the Pharmacy Act 2007 as the pharmacy regulator . |
eclr:13997 | tá na hoibreoirí poist údaraithe ag ComReg go léir ar liosta ar láithreán gréasáin ChomReg . | postal operators authorised by Comreg are listed on Comreg ’ s website . |
eclr:13998 | cruthúnas ceannaigh Is í d ’ fhreagracht í a chruthú gur cheannaigh tú na hearraí nó na seirbhísí a bhfuil tú ag gearán fúthu . | proof of purchase It is your responsibility to prove that you bought the goods or services that you are complaining about . |
eclr:13999 | Rataí Tá na seirbhísí ó Bhiúró Ombudsman na Seirbhísí Airgeadais saor in aisce . | rates Services from the Financial Services Ombudsman Bureau are free . |
eclr:14000 | RataíNíl táille ar bith ar ghearán a dhéanamh le ComReg . | RatesThere is no charge for making a complaint to ComReg . |
eclr:14001 | Aisíocaíochtaí / Nótaí sochair / Dearbháin Má cheannaíonn tú earraí lochtacha agus má dhéanann tú gearán rathúil leis an miondíoltóir tá tú i dteideal ceann nua , deisiúchán nó aisíocaíocht a fháil . | Refunds / Credit notes / Vouchers If you buy faulty goods and you complain successfully to the retailer you are entitled to a replacement , a repair or a refund . |
eclr:14002 | is í aidhm na rialálaithe iomaíocht a chur chun cinn ach a chinntiú go mbeidh dóthain seirbhísí ar phraghsanna réasúnta ag tomhaltóirí soghonta . | Regulators aim to promote competition while ensuring vulnerable consumers have sufficient services at reasonable prices . |
eclr:14003 | ina áit sin , féadann tú deisiúchán , ionadaí nó aisíoc a iarraidh ag brath ar na hearraí a bhíonn i gceist agus ar chúinsí eile nach iad . | remember : a repair , a replacement or a refund are all possible options where goods are faulty . |
eclr:14004 | Cuimhnigh , má thagann tú ar athrú intinne faoi earra a cheannaigh tú níl tú i dteideal é a thabhairt ar ais nó aisíoc a fháil . | remember , if you change your mind about a product you are not entitled to either return the goods or to a refund . |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.