Tone
Collection
Family of Russian ASR/TTS datasets
•
6 items
•
Updated
•
1
audio
audioduration (s) 0.76
20.4
| sentence
stringlengths 2
3.09k
| locale
stringclasses 3
values |
---|---|---|
Ноччу на большай частцы тэрыторыі, днём месцамі пройдзе кароткачасовы снег, мокры снег.
|
be
|
|
Аптэкар прыняў сонны парашок і заснуў на сто год.
|
be
|
|
Мы прыйшлі, бо выбіраем якасную, праўдзівую журналістыку.
|
be
|
|
Але ёсць адна рэч, якую мы для сябе прарысавалі.
|
be
|
|
Так сцяг прыняў свой сучасны выгляд.
|
be
|
|
Хацелася б не памыліцца.
|
be
|
|
Добрага дня ў хату!
|
be
|
|
І, канешне, выдаткоўваць сродкі на кожны аб'ект нерэальна.
|
be
|
|
Падышлі да заезджага дому.
|
be
|
|
Пошлите Михайлу с запиской в конюшни.
|
ru
|
|
Да послали ли за свежим молоком?
|
ru
|
|
Але ж дайце сказаць!
|
be
|
|
Аднак, сенсацыі не здарылася.
|
be
|
|
Беларусы ў катынскім лесе.
|
be
|
|
Паглядзім на канкрэтных прыкладах.
|
be
|
|
У лістападзе далі другую групу інваліднасці.
|
be
|
|
Да гэтага сямейства адносяцца такія шырока вядомыя расліны, як мірт, фейхоа, эўкаліпт.
|
be
|
|
У запаўненні магіл выяўлены вугальныя праслойкі.
|
be
|
|
У сучасным плане горада галоўныя вуліцы з'яўляюцца працягам аўтамагістраляў.
|
be
|
|
Таму паспрабую схему дапоўніць.
|
be
|
|
Змяшчае шмат каляровых і чорна-белых здымкаў, малюнкаў, карт.
|
be
|
|
Але канкрэтную дату ён не назваў.
|
be
|
|
Шолам кінуўся да мяне з кулакамі.
|
be
|
|
А вы тут што робіце?
|
be
|
|
Можа быць, гэта не ў іх, а ў нас нешта не тое?
|
be
|
|
Тем не менее, этот вопрос с годами все больше и больше привлекает наше внимание.
|
ru
|
|
Мяркуюць, што ад іх паходзяць усе сучасныя драпежныя сысуны.
|
be
|
|
Конкурсная праграма ўключае ў сябе гульнявое кіно, анімацыю, студэнцкае кіно.
|
be
|
|
Вось так проста, у добраахвотна-прымусовым парадку.
|
be
|
|
Паказ змены самога жыцця замест ізаляванага паказу будаўніцтва.
|
be
|
|
Соединенное Королевство было радо присоединиться к авторам настоящего проекта резолюции.
|
ru
|
|
Вядома, што ў яго ёсць жонка і дзеці.
|
be
|
|
Але гаварыць з імі прыходзіцца як з дзецьмі, настолькі яны абмежаваныя.
|
be
|
|
Але тата так і памёр, не прычакаўшы свае хаты.
|
be
|
|
Яна паўдзельнічае ў эстафеце.
|
be
|
|
Ляжу ў агульнай палаце, хоць маю магчымасць і асобна.
|
be
|
|
Но все это еще не готово.
|
ru
|
|
Ведаеце, гэта будзе такі літаратуразнаўчы баявік.
|
be
|
|
Працавала кузня па рамонце сельгасінвентару.
|
be
|
|
А была гэта звычайная вёсачка, ну двароў мо з сорак.
|
be
|
|
Яны ідуць адзін за адным.
|
be
|
|
Граць ёсць на чым, і што граць ёсць, але эпізадычна, не хапае часу.
|
be
|
|
Таленты ў гэтага таўстамордага малайца не паддаюцца ўліку.
|
be
|
|
Шчупак не глядзіць на яе, неяк страшна.
|
be
|
|
Є необхідність повторно розглядати дану заяву?
|
uk
|
|
На большай частцы тэрыторыі пройдуць дажджы, па ўсходзе месцамі моцныя.
|
be
|
|
А сами расселились кладбищем, придавлены плитами дворцов.
|
ru
|
|
Аднак гледачоў чакала пэўнае расчараванне.
|
be
|
|
Ці не шкодзіць гэта маім гледачам?
|
be
|
|
Матылі ад сярэдніх да вельмі буйных памераў.
|
be
|
|
На дзядзінцы стаяў вялікі шум.
|
be
|
|
Прыгадайце сваіх бацькоў, пацікаўцеся станам рота ў братоў ды сясцёр.
|
be
|
|
Лепш, чым у мінулым годзе.
|
be
|
|
Але ж пад ляжачы камень вада не цячэ!
|
be
|
|
Мы среди тех, кто уже сделал свой выбор.
|
ru
|
|
Самы час шукаць для сям'і іншы дом, бо потым можа быць позна.
|
be
|
|
Такім чынам колькасць партнёраў можна вылічыць, падзяліўшы колькасць удзельнікаў на два.
|
be
|
|
І так амаль ва ўсіх сферах.
|
be
|
|
Але цешыцца рана, кажуць аналітыкі.
|
be
|
|
Гняздо ў калоніі, на выступаючых з вады купінах або на пяску.
|
be
|
|
У траўні ж спыніцца і збор сродкаў на новы альбом.
|
be
|
|
Яны там выдатна праводзяць час і шчаслівыя.
|
be
|
|
Такая тэхніка надае выяўленым сцэнам пэўную глыбіню і аб'ём.
|
be
|
|
Як ставяцца вучні і іх бацькі да гэтай ідэі?
|
be
|
|
А тут мат быў у прысутнасці ўсяго класа.
|
be
|
|
Остальные разбросаны по всему миру.
|
ru
|
|
Яна ўваходзіла ціха, нячутна.
|
be
|
|
Як воўка да таго, усім вядомага куста.
|
be
|
|
Часам нез'яўленне па неабавязковай позве таксама можа быць непажаданым для выкліканага.
|
be
|
|
Для яго гэта было вельмі нечакана.
|
be
|
|
Новы год асацыюецца з нечым новым, нейкім новым чараўніцтвам, планамі, марамі і гэтак далей.
|
be
|
|
У нас есть шанс.
|
ru
|
|
Пры гэтым не назіраецца ніякая залежнасць паміж геаграфічнымі варыяцыямі і афарбоўкай птушкі.
|
be
|
|
Барацьба за сем месцаў, што давалі права на выхад у вышэйшую лігу, вялася нежартоўная.
|
be
|
|
Я сказаў, што буду размаўляць толькі па-беларуску.
|
be
|
|
Апошнім часам вельмі шмат гавораць пра нацыянальную ідэнтычнасць.
|
be
|
|
Яны працавалі ўздоўж гэтых дзвюх танкавых калон.
|
be
|
|
І запас корму разам з ім.
|
be
|
|
Там узарваўся двухпавярховы дом, які яшчэ не быў дабудаваны.
|
be
|
|
Па ёй можна было перамяшчацца толькі пешшу, на конях ці на мулах.
|
be
|
|
Няхай табе не здаецца, не памру.
|
be
|
|
Бо там няма графіту і гарэць там няма чаму.
|
be
|
|
Ёсць і асабістыя ўспаміны аўтара.
|
be
|
|
Ён быў вельмі таленавітым чалавекам.
|
be
|
|
І тут пачынаецца самае цікавае.
|
be
|
|
Размяшчаліся сярэдняя школа, бібліятэка, фельчарска-акушэрскі пункт.
|
be
|
|
І зараз столькі ж?
|
be
|
|
Таму, на мой погляд, гэта ўвогуле не тэма для абмеркавання.
|
be
|
|
У салоне прыбіралі пасажырскія крэслы і ўнутры размяшчалася неабходнае абсталяванне і інструмент.
|
be
|
|
Адрозненне прыродных умоў культуры, сацыяльна-эканамічных фактараў вытворчасці вызначае разнастайнасць тыпаў вінаграднікаў.
|
be
|
|
Адразу зрабілася ўсюды цёмна і глуха.
|
be
|
|
Каб ты не смеў мне да самага вечара з печы злазіць!
|
be
|
|
І з гэтым трэба жыць.
|
be
|
|
Больш лёгкімі іх робяць шматлікія і разнастайныя па форме аконныя праёмы і нішы.
|
be
|
|
У яго рана выявілася любоў да малявання.
|
be
|
|
Штовечар стаў, як цень, за ёй снаваць.
|
be
|
|
Яна запісалася ў калгас, здала ўсё, што трэба было, і пачала хадзіць на работу.
|
be
|
|
Затем садись в поезд и приезжай на дачу…
|
ru
|
|
І сёлета мы паляцім зноў.
|
be
|
|
Кожны род мае свой статус, які вызначаецца паходжаннем, каставай прыналежнасцю, эканамічным становішчам.
|
be
|
ToneSlavic — это датасет, собранный из русских, белорусских и украинских сплитов датасета Common Voice Corpus 21.0. В выборку вошли только фразы из файлов validated.tsv
.
Для каждого примера предоставляются:
audio
)text
)locale
)ru
— русский be
— белорусский uk
— украинскийВ датасете представлены следующие статистики по сплитам и языкам:
Train (1 475 164 строк, 1 968.22 часов аудио):
ru
: 156 576 строк ( 223.27 ч)be
: 1 247 914 строк (1 653.54 ч)uk
: 70 674 строк ( 91.42 ч)Validation (126 535 строк, 168.93 часов аудио):
ru
: 13 428 строк ( 19.13 ч)be
: 106 943 строк (141.82 ч)uk
: 6 164 строк ( 7.97 ч){
"audio": "https://.../train/0000079.mp3",
"text": "Па ёй можна было перамяшчацца толькі пешшу, на конях ці на мулах.",
"locale": "be"
}
from datasets import load_dataset
ds = load_dataset("Vikhrmodels/ToneSlavic")