egyptian
stringlengths 2
186
| english
stringlengths 3
218
| levantine
stringlengths 2
189
|
---|---|---|
بعض الحيوانات الصحراوية بتاخد ميه تكفيها من أكلها، بس في حيوانات تانية لازم تشرب.
|
A few desert animals can get enough water from their food, but the others must drink.
|
في شوية حيوانات صحراوية بتقدر تتستخرج مية كافية من الأكل، بس الباقي لازم يشربوا.
|
في أنواع مختلفة من الموجات من ضمنها موجات المية وموجات الصوت.
|
Different types of waves include water waves and sound waves.
|
من أنواع الموجات المختلفة: موجات المية وموجات الصوت.
|
في بعض الدول زي الولايات المتحدة، يوم الأربع هو رابع يوم ي الأسبوع.
|
In some countries, like the United States of America, Wednesday is the fourth day of the week.
|
في بعض الدول زي أمريكا، يوم الأربعا عندهم هو رابع يوم بالأسبوع.
|
في أجزاء تانية في العالم، يوم الأربع هو تالت يوم في الأسبوع.
|
In other parts of the world Wednesday is said to be the third day of the week.
|
وفي أماكن تانية بالعالم، يوم الأربعا عندهم بكون تالت يوم بالأسبوع.
|
الأسبوع في 7 أيام علي الترتيب.
|
A week is 7 days in connecting order.
|
أيام الأسبوع 7 أيام مرتبطين بعض بالترتيب.
|
في حوالي 52 أسبوع في السنة.
|
There are usually 52 weeks in a year.
|
عدد أسابيع السنة 52 أسبوع.
|
في اللغة الإنجليزية، أيام الأسبوع بتتسمي علي اسم الآلهة في الأساطير الشمالية، ماعدا يوم السبت اللي اتسمي علي اسم إله روماني.
|
In the English language, the days of the week are named after gods in nordic mythology, except for Saturday, which is named after a Roman god.
|
بالإنجليزي، أسماء أيام الأسبوع مسمين ع اسم الآلهة الي ببلاد الشمال إلا يوم السبت ع اسم الآلهة الرومانية.
|
المية تعتبر مشكلة في دول أفريقية كتير.
|
Water is a problem for many African countries.
|
قلة المية مشكلة عند أغلب مدن أفريقيا.
|
مؤسسات خيرية كتير بتساعد في بناء آبار في القرى المحلية عشان تساعد في وقف السفر الطويل لإمدادات المية البعيدة.
|
Many charities are helping to build wells in local villages to help stop lengthy travel to distant water supply.
|
في جمعيات خيرية كتير بتساعد ببناء آبار في القرى المحلية عشان تختصر السفر الطويل من أماكن بعيدة لإمدادات المية.
|
الضفة الغربية هي قطعة أرض في الشرق الأوسط.
|
The West Bank is a piece of land in the Middle East.
|
الضفة الغربية هي أرض في الشرق الأوسط.
|
بيمر بيها البحر الميت وبحر الأردن.
|
It touches the Dead Sea and the River Jordan.
|
بين البحر الميت ونهر الأردن.
|
المناظر الطبيعية هي في الغالب تلال أو صحرا.
|
The landscape is mostly hills or desert.
|
المناظر الطبيعية أغلبها تلال وصحرا.
|
الطقس في الصيف حار وجاف.
|
The weather in the summer is hot and dry.
|
الجو في الصيف شوب وناشف.
|
بيكون أبرد وفي مطر في الشتا.
|
It is cooler and rainy in the winter.
|
وبكون أبرد وبتشتي في الشتا.
|
دولة فلسطين بتطالب بالضفة الغربية مع القدس الشرقية.
|
The State of Palestine claims the West Bank with East Jerusalem included.
|
دولة فلسطين بتطالب بالضفة الغربية والقدس الشرقية.
|
بلغراد هي عاصمة صربيا. قبل حروب 1990، كانت عاصمة يوغوسلافيا.
|
Belgrade is the capital city of the country of Serbia. Before the wars of the 1990s, it was the capital of Yugoslavia.
|
بلغراد عاصمة صربيا. وقبل حرب 1990، كانت عاصمة يوغسلافيا.
|
في نوعين أساسيين من أنواع الحيتان وحوالي 100 نوع.
|
There are two basic kinds of whales, and about 100 species.
|
فيه نوعين رئيسين من الحيتان و 100 صنف تقريباً.
|
لحد دلوقتي، دي هي المرة الوحيدة في التاريخ الأمريكي اللي الرئيس فيها بيقود الجيش بنفسه.
|
So far, this is the only time in American history that a President has led the Army by himself.
|
لحد اليوم، هاي المرة الوحيدة بالتاريخ الأمريكي الي فيها الرئيس هو الي بتولى قيادة الجيش بنفسه.
|
عدد خلايا الدم البيضاء بتزيد لما يحارب الشخص العدوى أو المرض وبيقل لما يكون الشخص صحته حلوه.
|
The number of white blood cells increases when a person is fighting infection or disease and decrease when a person is healthy.
|
بزيد عدد كريات الدم البيضا لما المناعة تقاوم عدوىأو مرض، وبيقل لما يكون الشخص سليم.
|
علي الأرض، الريح غالبا خو حركة الهوا
|
On Earth, wind is mostly the movement of air.
|
الرياح هي حركة الهوا ع كوكب الأرض.
|
أقوى رياح على الكواكب في نظامنا الشمسي في نبتون وزحل.
|
The strongest winds seen on a planet in our solar system are on Neptune and Saturn.
|
أقوى رياح بالمجموعة الشمسية صارت بكوكب نبتون وزحل.
|
قبل ما القزاز يستخدم في الشبابيك، الناس في آسيا كانو بيستخدموا الورق عشان يسدوا الفتحات اللي في الجدار.
|
Before glass was used in windows, people in Asia used paper to fill the hole in the wall.
|
قبل ما يستخدموا القزاز للشبابيك، الناس في آسيا كانوا يستخدموا الورق عشان تسكر فراغات الحيط.
|
الورق كان بيدخل ضوء.
|
The paper would let light in.
|
الورق بيدخل ضو من خلاله.
|
الناس بتصنح خمرة بقالهم 5000 سنة.
|
People have been making wine for about 5000 years.
|
الناس بعملوا خمرة من حوالي 5000 سنة.
|
الخمرة هي مشروب شائع في بلاد كتير.
|
Wine is a popular drink in many countries.
|
الخمرة مشروب متداول في كتير دول.
|
الجناح هو جزء من الحيوان، أو الطيارات بيسمح لها بالطيران.
|
A wing is the part of an animal or airplanes that allows it to fly.
|
الجناح هو جزء من حيوان أو طيارات، والي بخليهم يطيروا.
|
هو أو رئيس وزراء بريطاني ياخد جايزة نوبل.
|
He is the only British Prime Minister to have received the Nobel Prize.
|
هو رئيس الوزرا البريطاني الوحيد الي أخد جائزة نوبل.
|
سنة 1900، كان سياسي في حزب المحافظين وانتخب في البرلمان.
|
In 1900, he became a politician in the Conservative Party, and was elected to Parliament.
|
في سنة 1900، صار سياسي في حزب المحافظين وانتخبوه للبرلمان.
|
سنة 1904، غير الحزب ودخل الحزب الليبرالي، بس بعدين رجع لحزب المحافظين.
|
In 1904, he changed parties and joined the Liberal Party, but later returned to the Conservative Party.
|
في سنة 1904، حول للحزب الليبرالي، بس بعدين رجع لحزب المحافظين.
|
لما وصل أدولف هتلر للسلطة في ألمانيا، حذر تشرشل إن لازم بريطانيا تعزز جيشها وتعارض هتلر.
|
When Adolf Hitler came to power in Germany, Churchill warned that Britain should strengthen its military and oppose Hitler.
|
لما صار أدولف هتلر بسلطة ألمانيا، تشرشل حذر بريطانيا تعزز قوتها العسكرية وتعارض هتلر.
|
بس اتفق معاه عدد قليل جدا من القادة.
|
However, very few leaders agreed with him.
|
مع إنه الرؤسا الي داعمينه كتير قلال.
|
في بداية الحرب العالمية التانية، تشرشل بقي مسؤول عن الأسطول.
|
At the start of World War II, Churchill was again put in charge of the Navy.
|
في بداية الحرب العالمية التانية، تشرشل كان كمان مرة مسؤول على القوات البحرية.
|
سنة 1940، كانت الحرب مش في صالح بريطانيا.
|
In 1940 the war was going badly for Britain.
|
في سنة 1940 بريطانيا خسرت كتير بالحرب.
|
رئيس الوزراء نيفيل تشامبرلين استقال في 10 مايو، وتشرشل مسك مكانه.
|
Prime Minister Neville Chamberlain resigned on May 10 and Churchill was given the job.
|
كان رئيس الوزرا نيفيل تشامبرلين معتزل في 10 مايو وتشرشل أخد منصبه.
|
في ناس اعتقدت أن بريطانيا مش هتكسب الحرب وأن الحومة البريطانية لازم تعمل سلام مع هتلر.
|
Some people thought that Britain could not win the war, and that the British government should make peace with Hitler.
|
وفكروا بعض الناس إنه بريطانيا حتخسر الحرب، وإنه الحكومة البريطانية لازم تعقد سلام مع هتلر.
|
تشرشل كان متأكد إن بريطانيا هتفوز، ووعدت إنها تكمل الحرب.
|
Churchill was sure that Britain could win, and promised to continue the fight.
|
كان تشرشل متأكد إنه بريطانيا قادرة تفوز، ووعد يضل يقاتل.
|
قال خطابات مشهورة لسة موجودة لحد دلوقتي.
|
He made famous speeches that are still remembered today.
|
وعمل خطاب مشهور ولليوم الناس بتتذكروا.
|
سنة 1945، حزب المحافظين خسر الإنتخابات، ومبقاش رئيس وزراء.
|
In 1945, his Conservative party lost an election, and he stopped being Prime Minister.
|
في سنة 1945، حزبه المحافظين خسر الانتخابات، واعتزل منصب رئيس الوزرا.
|
بس بعد كده بقي رئيس وزراء تاني في 1951 لحد سنة 1955.
|
However, he became Prime Minister again in 1951, which he was until 1955.
|
مع هيك، رجع صار رئيس الوزرا مرة تانية في سنة 1951، وضل لحد سنة 1955.
|
سنة 1955، استقال من منصب رئيس الوزراء.
|
In 1955, he retired from being Prime Minister.
|
سنة 1955 تقاعد من رئاسة الوزرا.
|
سنة 1964، استقال من البرلمان.
|
In 1964, he retired from Parliament.
|
سنة 1964 تقاعد من البرلمان.
|
الشتا هو واحد من أربع فصول وأبرد وقت في السنة.
|
Winter is one of the four seasons and the coldest time of the year.
|
الشتا واحد من الفصول الأربعة، وأبرد وقت بالسنة.
|
الأيام قصيرة والليالي طويلة.
|
The days are shorter and the nights are longer.
|
النهار بكون أقصر والليل أطول.
|
الشتا بييجي بعد الخريف وقبل الربيع.
|
Winter comes after autumn and before spring.
|
الشتا بيجي بعد الخريف وقبل الربيع.
|
الألعاب الأوليمبية الشتوية بترتبط بالدول اللي بتستضيف دورة الألعاب الأوليمبية الصيفية.
|
Winter Olympic Games were originally considered to be linked with the nation hosting the Summer Olympic Games.
|
الألعاب الأولمبية الشتوية مرتبطة بالأصل بالدولة المستضيفة للألعاب الأولمبية الصيفية.
|
الدولة اللي استضافت دورة الألعاب الصيفية بتكون مرشحة لاستضافة دورة الألعاب الشتوية.
|
The country holding the summer games was preferred as the host for the winter games.
|
وكانت الدولة المستضيفة تتولى الألعاب الصيفية والشتوية نفس بعض.
|
من 1948، أماكن دورة الألعاب الصيفية أو الشتوية بشكل مستقل عن بعضها.
|
Since 1948, the locations of summer and winter games have developed independent of each other.
|
من سنة 1948 تجددت أماكن مباريات الصيف والشتا وانفصلوا عن بعض.
|
برن هي عاصمة سويسرا. وهي كمان عاصمة كانتون برن.
|
Bern is the capital city of Switzerland. It is also the capital of the canton of Bern.
|
برن هيا عاصمة سويسرا. وبنفس الوقت عاصمة مقاطعة برن.
|
النهر هو مصدرمهم للطاقة الكهرومائية.
|
The river is an important source of hydroelectric power.
|
النهر مصدر أساسي للطاقة الكهرومائية.
|
غي قصص كتير في الثقافة الغربية بتقول أن البومة طائر حكيم.
|
There are many stories in Western culture in which the owl is supposed to be a wise bird.
|
في قصص كتيرة في الثقافة الغربية عن حكمة البومة.
|
في بعض الثقافات، ممكن السحرة للسحرة أن تأذي الناس بمجرد استخدام عقولهم وزرع أفكار مش كويسة عن الناس.
|
In some cultures, witches can harm people just by using their mind and thinking bad thoughts about a person.
|
ببعض الثقافات، السحرة بقدروا يئذوا الناس بس بمجرد ما يفكروا بأفكار سيئة للشخص.
|
في الثقافات ده، السحرة مبيحتاجوش أي عناصر وممن يكون أي شخص في المجتمع.
|
In these cultures, witches do not need any items and can potentially be anyone in the community.
|
في هاي الثقافات، السحرة مبتحتاجوش إشي وعندهم قدرة يصيروا أي حد من المجتمع.
|
الذئاب اللي بتعيش في أقصي الشمال أكبر في الحجم من اللي بيعيشوا في الجنوب.
|
Wolves living in the far north tend to be larger than those living further south.
|
الذئاب الي بعيشوا بأقصى الشمال بتكون أكبر من العايشين بالجنوب.
|
الذئاب الرمادية بتعيش من ست لتمن سنين.
|
Grey wolves can live six to eight years.
|
الذئاب الرمادية ممكن تعيش من ست ل تمن سنوات.
|
ممكن يعيشوا في الأسر لمدة 17 سنة.
|
They can live in captivity for up to 17 years.
|
ممكن يعيشوا بحديقة الحيوانات لأكتر من 17 سنة.
|
موزارت كان عنده مؤشرات علي موهبتة الموسيقية الرائعة من وهو صغير.
|
Mozart showed evidence of great musical talent at a very early age.
|
موزارت بعطي دليل ع موهبة موسيقية رائعة بعمر صغير.
|
القواعد الحديثة لكرة السلة للسيدات بالظبط زي قواعد كرة السلة للرجال مع بعض الاختلافات.
|
Modern rules for women's basketball are much the same as those for men's basketball, with a few differences.
|
قوانين كرة السلة الجديدة الي للبنات نفس الي للرجال بس باختلافات بسيطة.
|
من زمان لحد دلوقتي، مباني كتير مصنوعة من الخشب.
|
For a long time and even today, many buildings, mostly houses, have been made of wood.
|
من وقت طويل وحتى لليوم، فيه بيوت كتير بتنبنى من الخشب.
|
في ناس بيعملوا فن من الخشب.
|
Some people make art with wood.
|
وبعض الناس بصنعوا فن بالخشب.
|
أحيانا بيبنوا منحوتات من الخشب.
|
Sometimes sculptures are built with wood.
|
أحيانا المنحوتات بتنعمل من الخشب.
|
أنشطة مجموعة البنك الدولي بتغطي أنشطة كتير.
|
The activities of the World Bank Group cover many activities.
|
أنشطة أعمال مجموعة البنك الدولي بتغطي كتير أنشطة.
|
مجموعة البنك الدولي بتدي قروض بفايدة قليلة للدول الأعضاء.
|
The World Bank Group gives loans at low rate of interest to member countries.
|
مجموعة البنك الدولي بتعطي قروض بفوائد أقل للبلدان الأعضاء.
|
كل موقع من مواقع التراث العالمي بيكون ملك للدولة حسب مكان كل موقع.
|
Each World Heritage Site remains part of the legal territory of the nation where the site is located.
|
بيضل كل مكان أثري جزء مهم من الشعب ووطنه الي موجود فيه هدا المكان
|
اليونسكو عايزة كل شخص إنه يحافظ عل كل موقع أثري
|
UNESCO wants everyone in the world to work to protect each site.
|
واليونسكو بيوعي كل حدا عشان يساهم بحماية هدول الأماكن الأثرية
|
حتى أحيانًا منظمة اليونسكو بتقدم تمويل لحماية المواقع الأثرية
|
Sometimes UNESCO provides funds to help protect a site.
|
وأحياناً اليونسكو بتوفر تمويل كمساهمة بحمايتهم
|
داعش دمروا بعض المواقع دي.
|
Islamic State of Iraq and the Levant have destroyed some sites.
|
بس داعش هدمت في العراق وسوريا كتير من هدول الأماكن الأثرية.
|
الحرب العالمية هي حرب بتدخل فيها معظم دول يا إما بتحارب أو بتساعد.
|
A World War is a war in which most of the countries in the world fight or help.
|
الحرب العالمية هي حرب أغلب دول العالم بتشارك فيها يابتقاتلوا يا بدعموا.
|
كان في حربين عالميتين لحد دلوقتي، الحرب العالمية الاولى والحرب العالمية التانية.
|
There have been two World Wars so far, World War I and World War II.
|
لحد الآن في حربين عالمية: الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية التانية.
|
لما هاري ترومان بقي رئيس الولايات المتحدة، بيس ترومانبقت السيدة الأولى.
|
When Harry Truman became the President of the United States, Bess Truman took the role of the First Lady.
|
لما هاري تومان صار رئيس أمريكا، باس ترومان صارت السيدة الأولى.
|
بس حست إن مفيش خصوصية في البيت الأبيض.
|
But, she felt the absence of privacy in the White House.
|
بس حست إنه فش خصوصية في البيت الأبيض.
|
وفضلت تحضر المناسبات الاجتماعية بس مش كتير.
|
She continued to attend to social functions, but to a minimum level.
|
ضلت تحضر مناسبات اجتماعية، بس قليل كتير.
|
الرسغ هو المفصل اللي بيربط بين الجزء السفلي من الدراع واليد.
|
The wrist is the joint that links together the lower arm and the hand.
|
الرسغ مفصل بربط بين الإيد والكف.
|
الكتابة هي عملية تسجيل لغة على وسيط مرئي باستخدام مجموعة من الرموز.
|
Writing is the act of recording language on a visual medium using a set of symbols.
|
الكتابة رسم تسجيل بنشاف للغة باستخدام مجموعة رموز.
|
الرموز ده لازم تكون معروفة للناس التانيين عشان النص يتقري.
|
The symbols must be known to others, so that the text may be read.
|
لازم الرموز تكون معروفة للغير عشان ينقرا النص.
|
نظام الكتابة هو نظام رموز بتستخدم في التعبير عن اللغة.
|
A writing system is a system of symbols that are used to represent language.
|
نظام الكتابة عبارة عن رموز بتعبر عن لغة.
|
ناس كتير بتقول إنه واحد من أبرز وأعظم الكتاب البولنديين في التاريخ وواحد من أعظم الكتاب في القرن الـ 20.
|
Many people say he is one of the greatest and most prominent Polish writers of all time and one of the greatest in 20th century.
|
ناس كتير بتحكي إنه واحد من أعظم وأشهر الكتّاب البولنديين لكل زمان ومن عظماء القرن ال20.
|
في طرق كتير مستخدمة في قياس طول السنة.
|
There are several ways used to measure the length of a year.
|
فيه طرق كتير لقياس طول السنة.
|
دلوقتي اليمن فيها 20 مليون شخص.
|
Today, Yemen has over 20 million people.
|
اليمن حاليا فيها أكتر من 20 مليون نسمة.
|
معظمهم بيتكلموا عربي.
|
Most of them speak Arabic.
|
أغلبهم بتكلموا عربي.
|
اليمن من أفقر البلاد وأقلها نمو في العالم العربي.
|
Yemen is one of the poorest and least developed countries in the Arab World.
|
اليمن من أفقر الدول وأكترهم تأخرفي العالم العربي.
|
في حوالي 35% معدل بطالة وده معناه إن 35 من كل 100 فرد في القوي العاملة معندهمش وظيفة.
|
There is a 35% unemployment rate, which means only 35 out of every 100 people in the labor force don't have a job.
|
معدل البطالة 35%، وهدا معناه إنه 35 بين كل 100 شخص فيها عاطلين عن العمل.
|
المستعمرات الأولي في المنطقة كانت معروفة من القرن 11.
|
First settlements in the region were known up from the 11th century.
|
أول مستوطنات المنطقة كانوا معروفين من القرن ال 11.
|
كرة القدم هي أكتر رياضة مشهورة في زيمبابوي.
|
Football is the most popular sport in Zimbabwe.
|
كرة القدم أشهر رياضة في زمبابوي.
|
الرجبي والكريكت مشهورين برده.
|
Rugby and cricket are also popular.
|
ورياضة الرغبي والكريكت برضو مشهورين.
|
زيمبابوي فازت بتمن ميداليات أوليمبية.
|
Zimbabwe has won eight Olympic medals.
|
فازت زمبابوي بتمن ميداليات أولمبية.
|
الزنك هو رابع أشهر معدن في العالم.
|
Zinc is the fourth most common metal in the world.
|
الزنك هو رابع أكتر المعادن المشهورة في العالم.
|
بيتصنع 10 مليون طن كل سنة.
|
About 10 million tons are made every year.
|
حوالي 10 مليون طن بيستخرج كل سنة.
|
دراسة الإنجيل بالنسبة للمسيحيين هي جزء من حياتهم العادية.
|
For Christians, study of the Bible is often part of daily life.
|
دراسة الإنجيل بالنسبة للمسيحين جزء من حياتهم اليومية.
|
ناس كتير مهتمين برده بالجزء ده من الأدب العالمي.
|
A lot of other people are also interested in this piece of world literature.
|
كتير من ناس تانية بتحب هدا الجزء من الأدب العالمي.
|
لما بدأ الإصلاح في أوروبا في القرن 16، الكتاب المقدس اترجم للغات كتير.
|
When the Reformation started in 16th century Europe, the Bible was translated into several languages.
|
لما بدا الاصلاح في أوروبا في القرن 16، اترجم الإنجيل لأكتر من لغة.
|
كتب كتير انطبعت باللغات ده.
|
Many books were printed in these languages.
|
وكتير كتب انطبعت بهاللغات.
|
الناس ساعتها قدرت تقرا الإنجيل بلغتهم.
|
People were then able to read the Bible in their own language.
|
وقدروا الناس يقروا الإنجيل بلغتهم.
|
الانفجار الكبير هو نظرية علمية عن ازاي الكون بدء، وبعده صنع النجوم والمجرات التي اللي بنشوفها النهارده.
|
The Big Bang is a scientific theory about how the universe started, and then made the stars and galaxies we see today.
|
الانفجار الكوني نظرية علمية عن كيفية تكوين الكون، وتكوين النجوم والمجرات الموجودة حاليا.
|
الانفجار الكبير هو الاسم اللي بيستخدمه العلماء للنظريات المشهورة في الكون ، من المراحل المبكرة جدا لحد النهارده.
|
The Big Bang is the name that scientists use for the most common theory of the universe, from the very early stages to the present day.
|
الانفجار الكوني هو اسم متداول بين العلماء لأكتر نظرية مشهورة بالكون من زمان كتير ولليوم.
|
كان بيلي بريستون موسيقي أمريكي. وهو معروف بعزفه على البيانو.
|
Billy Preston was an American musician. He is best known for his piano playing.
|
بيلي بريستون كان موسيقار أمريكي. ومعروف كتير بعزفه الحلو ع البيانو.
|
بريستون كان شاذ، ومات بسبب فشل في الجهاز التنفسي بعد إصابته بغيبوبة من عدوى في القلب.
|
Preston was gay. He died of respiratory failure after being in a coma from a heart infection.
|
بريستون كان شاذ. ومات بسبب فشل تنفسي بعد ماكان بغيبوبة من التهاب في غشاء القلب.
|
أنواع كتيرة من الطيور عندها احتياجات مختلفة، بتكيف أجنحتها عشان تناسب طريقة طيرانها.
|
Different types of birds have different needs. Their wings are adapted to suit the way they fly.
|
بتختلف احتياجات الطيور ع حسب نوعها. جنحاتهم بتتناسب مع طربقة طيرانهم.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.