File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin123560 | Why do I have to talk to them? | Hví noyðist eg at tosa við tey? |
sprotin34108 | I have to quit smoking. | Eg má leggja av at roykja. |
sprotin18823 | He was standing with his hands in his pockets. | Hann stóð hendur í lumma. |
sprotin26638 | I didn't even know you knew. | eg ikki so mikið sum visti, at tú visti tað. |
sprotin43581 | I think you owe me some money. | Eg haldi, tú skyldar mær eitt sindur av pengum. |
sprotin48993 | I'll look around the house. | Eg leiti runt húsini. |
sprotin85290 | The train will arrive at ten o'clock. | Tokið fer at koma klokkan tíggju. |
sprotin10669 | He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him. | Hann bað um umbering fyri at vera óhøviskur, men hon vildi ikki fyrigeva honum. |
sprotin74618 | She harbored the deserter. | Hon hýsti rýminginum. |
sprotin31103 | I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft. | Eg svímaði av hitanum og tá eg kom til mín sjálvs, var eg í einum bjargingarbáti. |
sprotin28020 | I don't feel like waiting any longer. | Eg havi ikki hug at bíða longur. |
sprotin86506 | There is a cottage beyond the bridge. | Tað er ein smátta handan brúnna. |
sprotin24084 | I assume that Tom doesn't have that many friends. | Eg haldi ikki, at Tom hevur nógvar vinir. |
sprotin8858 | Fadil and Layla moved out of town. | Fadil og Layla fluttu úr býnum. |
sprotin63055 | Maybe it's too late. | Kanska er tað ov seint. |
sprotin14738 | He is twice as old as I am. | Hann er tvær ferðirnar so gamal sum eg eri. |
sprotin92772 | Tom and I don't fight as much as we used to. | Tom og eg skeldast ikki so nógv, sum vit plagdu. |
sprotin102810 | Tom is good looking and charismatic. | Tom sær væl út og hevur útstráling. |
sprotin48468 | I'd like to speak with Tom alone. | Eg vil fegin tosa við Tom einsamallan. |
sprotin18982 | He wasn't able to marry her. | Hann kundi ikki gifta henni. |
sprotin44920 | I tried to get back to sleep. | Eg royndi at sovna aftur. |
sprotin121738 | Where are the apples? | Hvar eru súreplini? |
sprotin38480 | I must leave now. | Eg má fara nú. |
sprotin35804 | I know I'm right. | Eg veit, at eg havi rætt. |
sprotin108424 | Tom says he feels taken for granted. | Tom sigur, at hann følir, at fólk taka hann sum eina sjálvfylgju. |
sprotin116686 | We broke up. | Vit fóru hvør til sítt. |
sprotin93198 | Tom and Mary are so gullible they'll believe anything you tell them. | Tom og Mary eru so góðtrúgvin, at tey trúgva øllum, sum eg sigi teimum. |
sprotin18440 | He was crying. | Hann græt. |
sprotin101393 | Tom is a born poet. | Tom er føddur skald. |
sprotin80790 | That's a pretty big snake. | Hatta er ein sera stórur ormur. |
sprotin57518 | It's too expensive. | Tað er ov dýrt. |
sprotin106108 | Tom pushed Mary into the water. | Tom skumpaði Mary útí. |
sprotin16408 | He ratted us out. | Hann sveik okkum. |
sprotin8389 | Everyone is carrying an umbrella. | Øll hava regnskjól. |
sprotin116977 | We could go to prison for this. | Vit kundu farið í fongsul fyri hetta. |
sprotin19449 | He wound up here in Algeria. | Hann endaði her í Algeria. |
sprotin18208 | He wants to live in the city. | Hann vil búgva í býnum. |
sprotin89747 | This is a true story. | Hetta er ein sonn søga. |
sprotin103559 | Tom is somebody you can rely on. | Tom er ein, tú kanst líta á. |
sprotin94684 | Tom and Mary told John that they were obliged to do that. | Tom og Mary søgdu John, at tey vóru noydd at gera tað. |
sprotin119395 | We volunteered. | Vit bjóðaðu okkum fram. |
sprotin61836 | Mary said she wouldn't ever try to do that again. | Mary segði seg aldrin vilja royna at gera hatta aftur. |
sprotin69338 | Pleased to meet you. | Fegin at hitta teg. |
sprotin50191 | I'm going to Boston for the holidays. | Eg fari til Boston í frítíðini. |
sprotin28645 | I don't know where Tom and Mary live. | Eg veit ikki, hvar Tom og Mary búgva. |
sprotin30856 | I doubt very seriously that Tom will be interested in doing that. | Eg ivist stórliga í, um Tom hevur áhuga í at gera hatta. |
sprotin5520 | Didn't you know that Tom was going to be in Boston next October? | Visti tú ikki, at Tom fór at vera í Boston í oktober. |
sprotin41015 | I see your cat in the garden. | Eg síggi kettu tína í urtagarðinum. |
sprotin43773 | I thought Tom and Mary weren't bored. | Eg helt, at Tom og Mary keddu seg ikki. |
sprotin94766 | Tom and Mary told me they were retired. | Tom og Mary søgdu mær, at tey vóru farin frá. |
sprotin35835 | I know Tom did that well. | Eg veit, Tom gjørdi hatta væl. |
sprotin35648 | I knew that Tom might be permitted to do that by himself. | Eg visti, at Tom kanska fór at sleppa at gera hatta sjálvur. |
sprotin103107 | Tom is kind to Mary. | Tom er blíður við Mary. |
sprotin80762 | That's a good song. | Hatta er ein góður sangur. |
sprotin70003 | Sami and Layla ate dinner together. | Sami og Layla ótu døgurða saman. |
sprotin109861 | Tom sure doesn't seem very worried about what might happen. | Tom tykist als ikki stúrin um, hvat kann henda. |
sprotin25723 | I can't tell you, I signed a nondisclosure agreement. | Eg fái ikki fortalt tær tað, eg havi skrivað undir eina tagnaravtalu. |
sprotin118143 | We haven't really done anything useful yet. | Satt at siga hava vit einki gjørt til nyttu enn. |
sprotin18576 | He was just appointed as the American ambassador to Japan. | Hann var júst útnevndur sum amerikanski sendiharrin í Japan. |
sprotin72367 | Sami was really in love with that girl. | Sami var veruliga forelskaður í hasi gentuni. |
sprotin92128 | To tell the truth, I had drunk a little beer. | Fyri at siga tað sum tað er, so havi eg drukkið eitt sindur av øl. |
sprotin67635 | On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | Mjørkadagar hoyrast fjar ljóð betur enn í klárum veðri. |
sprotin31073 | I expected Tom to leave early yesterday morning. | Eg væntaði, at Tom fór at fara heim tíðliga í gjáramorgunin. |
sprotin47223 | I was rather flummoxed when I saw that the date on the plane ticket I had been given was from last year. | Eg var í villareiði, tá eg sá, at dagfestingin á ferðaseðlinum eg hevði fingiðfrá í fjør. |
sprotin10743 | He asked her to marry him, but she refused. | Hann bað hana gifta seg við sær, men hon noktaði. |
sprotin13028 | He had taken care of himself. | Hann hevði tikið hond um seg sjálvan. |
sprotin46777 | I was able to find out his address. | Eg megnaði at finna bústað hansara. |
sprotin63338 | Mennad is just over it. He's done. | Menned tímir ikki meira. Hann tímir ikki. |
sprotin17250 | He smiles every time I see him. | Hann smílist altíð, tá ið eg síggi hann. |
sprotin39248 | I never suspected anything. | Eg varnaðist aldrin naked. |
sprotin46263 | I want to speak with you. | Eg vil fegin tosa við teg. |
sprotin91981 | Time passes more slowly around a black hole. | Tíðin gongur seinni um eitt svart hol. |
sprotin46694 | I wanted to say thanks. | Eg vildi fegin takka. |
sprotin66995 | Nobody's killed me yet. | Eingin hevur dripið meg enn. |
sprotin12034 | He died when he was 54 years old. | Hann doyði 54 ára gamal. |
sprotin55602 | It'll surely rain today. | Tað fer heilt vist at regna í dag. |
sprotin70308 | Sami chills at the cafeteria with his friends. | Sami tekur sær av løttum á sjálvtøkukaffistovuni saman við vinunum. |
sprotin5159 | Did Tom go? | Fór Tom? |
sprotin70253 | Sami came to Egypt in the late sixties. | Sami kom til Egyptalands seinast í sekstiárunum. |
sprotin6193 | Do you think that cost you your job? | Heldur tú, at hetta fer at kosta tær títt arbeiði? |
sprotin25948 | I chipped my tooth. | eg skaraði mína tonn. |
sprotin15611 | He loves you as much as I do. | Hann elskar teg eins nógv og eg geri. |
sprotin125904 | You're a gentleman. | Tú ert ein fryntligur maður. |
sprotin81629 | "The "twin tiger cubs get separated ..." story felt a bit trite." | "Søgan "Tvíburðatikarahvølparnir verða skildir" kendist eitt sindur innantóm." |
sprotin116245 | Washington often thought of the future. | Washington hugsaði javnan um framtíðina. |
sprotin72637 | Sami would never complain. | Sami hevði ongantíð klagað. |
sprotin101947 | Tom is allergic to shrimps, but not lobster. | Tom er ovurviðkvømur fyri rækjum, men ikki fyri hummara. |
sprotin36671 | I know that there was a big church here. | Eg veit, at ein stór kirkja var her. |
sprotin21424 | His mobile has been stolen. | Telefonin hjá honum er stolin. |
sprotin52619 | If the mountain won't come to Mohammed, then Mohammed must go to the mountain. | Kemur fjallið ikki til Muhammed, má Muhammed fara til fjallið. |
sprotin83217 | The cops are on their way. | Løgreglan er á veg. |
sprotin107824 | Tom said that he thinks that Mary can't eat dairy products. | Tom helt, at Mary kundi ikki eta mjólkaúrdráttir. |
sprotin74621 | She has 2,000 books. | Hon eigur 2.000 bøkur. |
sprotin54485 | It is a sin to steal even a pin. | Tað er enntá synd at stjala eina nál. |
sprotin98059 | Tom didn't know how to react. | Tom var í iva um, hvussu hann skuldi reagera. |
sprotin113315 | Tom was taken aback. | Tom varð tikin á bóli. |
sprotin92525 | Tom aimed his rifle at the tiger. | Tom siktaði rifluna eftir tikaranum. |
sprotin108895 | Tom set fire to Mary's house. | Tom setti eld á húsini hjá Mary |
sprotin120142 | We've been expecting Tom. | Vit hava væntað Tom. |
sprotin60249 | Married people are happier than unmarried people. | Gift fólk er lukkuligari enn ógift fólk. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.