File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin21118 | His bike is better than mine. | Hansara súkkla er betri enn mín. |
sprotin21592 | His speech lasted three hours. | Hansara røða vardi tríggjar tímar. |
sprotin113737 | Tom wasn't that strong. | Tom var ikki so sterkur. |
sprotin173 | "I understand exactly what you're saying." "You do?" | "Eg skilji púrasta tað, tú sigur." "Gert tú?" |
sprotin31831 | I go to school by bus. | Eg fari við bussi í skúla. |
sprotin90167 | This is one of Rome's most charming streets. | Hetta er ein av teimum mest hugtakandi gøtunum í Róm. |
sprotin87381 | There's a fine line between being frugal and being cheap. | Tað er eitt hárfínt mark ímillum at vera sparin og at vera gýrigur. |
sprotin119190 | We should stay in Boston all summer. | Vit áttu at hildið okkum í Boston alt summarið. |
sprotin8006 | Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. | Til hvørja roynd kravdist eitt vart umhvørvi og eitt fullkomiliga sakligt huglag. |
sprotin99387 | Tom found Mary crying. | Tom kom fram á Mary, sum græt. |
sprotin85984 | Their death is an obligation for us. | Teirra deyði setir okkum í takkarskuld. |
sprotin1242 | An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | Ein gamal vinur støkk inn á gólvið fyri fyrstu ferð í ævir. |
sprotin26675 | I didn't get home until 2:30. | eg var ikki heima fyri enn kl. 2.30. |
sprotin65359 | My mother is older than my father. | Mamma mín er eldri enn pápi. |
sprotin40341 | I recognize that person from somewhere. | Eg kenni handa persónin aftur onkustaðni frá. |
sprotin78436 | She's always the worst in the class. | Hon er altíð tann ringasta í flokkinum. |
sprotin3137 | Breakfast is ready. | Morgunmaturin er klárur. |
sprotin70998 | Sami intentionally misinformed Layla. | Samy villleiddi Laylu við vilja. |
sprotin102586 | Tom is from Australia. | Tom er úr Australia. |
sprotin5083 | Did I do that? | Gjørdi eg tað? |
sprotin108810 | Tom seems to be very busy. | Tom tykist at hava sera nógv um at vera. |
sprotin8151 | Everybody in the building felt the earthquake. | Øll í bygninginum merktu jarðskjálvtan. |
sprotin126398 | Your health must come first. | Heilsan má setast fremst. |
sprotin83230 | The country is on the way to becoming a democratic nation. | Landið er á veg til at blíva ein fólkaræðislig tjóð. |
sprotin19766 | He's always chasing girls. | Hann rennir altíð eftir gentum. |
sprotin18032 | He used to be an imaginative boy. | Sum drongur plagdi hann at hava gott hugflog. |
sprotin86962 | There used to be a small shrine around here. | Tað plagdi at vera ein lítil halgidómur her umleiðir. |
sprotin123013 | Who sent this? | Hvør sendi hetta? |
sprotin35468 | I kind of miss Tom. | Upp á ein máta sakni eg Tom. |
sprotin19932 | He's finally embracing Islam. | Hann er endiliga farin upp í islam. |
sprotin56955 | It's not necessary for Tom to do that now. | Tað er ikki neyðugt at Tom ger hatta nú. |
sprotin19198 | He will be ruined for life. | Hann verður oyðilagdur fyri lívið. |
sprotin116295 | Water, please. | Vatn, takk. |
sprotin68771 | Please air the room. | Kanst tú lufta kamarið. |
sprotin60054 | Many kinds of flowers will come out soon. | Alskyns blómur fara skjótt at spretta. |
sprotin108474 | Tom says he thinks it might not be smart to do that. | Tom sigur, at hann heldur, at tað hevði kanska ikki verið so gott at gera tað. |
sprotin98556 | Tom didn't want anyone to know that he had been dating Mary. | Tom vildi ikki hava nakran at vita, at hann hevði verið úti við Mary |
sprotin91622 | This will be interesting. | Hetta fer at vera áhugavert. |
sprotin89036 | This box is not as big as that one. | Henda eskjan er ikki so stór sum handan. |
sprotin108220 | Tom sat down at one of the tables. | Tom settist við eitt av borðunum |
sprotin107816 | Tom said that he plans on doing that Monday. | Tom segði, at hann ætlar at gera tað mánadagin. |
sprotin120213 | We've never talked about it. | Vit hava ongantíð tosað um tað. |
sprotin8021 | Every man has his faults. | Einhvør maður hevur síni lýti. |
sprotin8023 | Every man is a potential corpse. | Einhvør maður er eitt møguligt lík. |
sprotin45583 | I want the best. | Eg vil fegin hava tað besta. |
sprotin69776 | Remain on the lookout. | Ver ansin. |
sprotin88672 | They're going to make mistakes. | Tey fara at mistaka seg. |
sprotin111364 | Tom tried to convince Mary that it was time to leave. | Eg royndi at sannføra Mary um, at nú vóru stundir at fara avstað. |
sprotin152 | "I forgot to tell you but, I need sandals so bring them." "Huh? You should have told me earlier." | "Eg gloymdi at siga tær, men mær manglar sandálur, so kom við teimum." "Ha? Tú skuldi havt sagt mær tað fyrr." |
sprotin60865 | Mary is a friendly girl. | Mary er ein blíð genta. |
sprotin35241 | I just need a moment. | Tað tekur bara eitt lítið bil. |
sprotin54578 | It is not too much to say so. | Tað er ikki ov nógv sagt. |
sprotin46045 | I want to know where I stand. | Eg vil fegin vita, hvussu mín støða er. |
sprotin41077 | I sharpened one. | Eg hvesti ein. |
sprotin2645 | Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | Av oysregninum vóru vit noydd at vera har. |
sprotin89324 | This dog saved my life. | Hesin hundurin bjargaði mær lívinum. |
sprotin114558 | Tom won't likely feel like doing that. | Tom fer neyvan at hava hug til at gera tað. |
sprotin28410 | I don't know how to milk a goat. | Eg dugi ikki at mjólka eini geit. |
sprotin102449 | Tom is downloading games. | Tom tekur spøl niður. |
sprotin13155 | He has a house of his own. | Hann er húsaeigari. |
sprotin42248 | I think I'd like to do that. | Eg haldi, at eg vil gera tað. |
sprotin76635 | She said that she would come back again, which was a lie. | Hon segði, at hon fór at koma aftur, sum var ein lygn. |
sprotin82044 | The accident resulted from his carelessness. | Óhappið hendi, tí hann var óskettin. |
sprotin66755 | Nobody but you could have done it this well. | Eingin uttan tú kundi gjørt hetta so væl. |
sprotin81970 | The Toronto International Film Festival is the largest film festival in North America. | Altjóða film festivalurin í Toronto er størsti film festivalur í Norðuramerika. |
sprotin34893 | I hope that you enjoy your stay in Australia. | Eg vóni, at tær dámar títt uppihald í Avstralia. |
sprotin99826 | Tom has a very good job. | Tom hevur eitt sera gott starv. |
sprotin83411 | The elephant's skin is very tough. | Skinnið á fílum eru ógvuliga hart. |
sprotin74060 | She died when she was 54 years old. | Hon doyði, tá hon var 54 ára gomul. |
sprotin22286 | How is Lanzarote? | Hvussu er á Lanzarote? |
sprotin48406 | I'd like to be in a band. | Eg kundi hugsað mær at verið við í einum bólki. |
sprotin100239 | Tom has experience teaching French. | Tom hevur royndir at undirvísa í fronskum. |
sprotin1864 | Are you the author of this book? | Ert tú rithøvundur av hesi bók? |
sprotin55975 | It's about time somebody did something about the high cost of medical care. | Tað var upp á tíðina, at onkur gjørdi okkurt við høga prísin á læknahjálp. |
sprotin102996 | Tom is in need of help. | Tom hevur førv á hjálp. |
sprotin20095 | He's my Mr. Right. | Hann er mín dreymamaður. |
sprotin60419 | Mary could feel the sun on her face. | Mary føldi sólina á húðini. |
sprotin6837 | Don't give me that look. | Hygg ikki so at mær. |
sprotin91859 | Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. | Hóast læknin gjørdi sítt besta, gekk spakuliga framá hjá sjúklinginum. |
sprotin84168 | The outcome of the tournament hinges on the results of this match. | Endaúrslitið í kappingini er treytað av úrslitinum í hesum dystinum. |
sprotin86866 | There is still a lot of work ahead of us. | Tað er nógv arbeiði at gera enn. |
sprotin6659 | Dogs have much better hearing than humans. | Hundar hava nógv betri hoyrn enn menniskju. |
sprotin22620 | How much does a VR headset cost? | Hvat kosta VR smátalarar? |
sprotin14987 | He kicked the ball with his foot. | Hann sparkaði bóltin við sínum fóti. |
sprotin53548 | Innovate or perish. | Brót upp úr nýggjum ella lat lív. |
sprotin79809 | Tell them I didn't read it. | Sig teimum at eg las tað ikki. |
sprotin83676 | The house could accommodate two families. | Húsini kundu hýsa tveimum húskjum. |
sprotin24900 | I can speak French. | eg dugi at tosa franskt. |
sprotin113824 | Tom watches at least one movie a day. | Tom hyggur í minsta lagi eftir einum filmi um dagin. |
sprotin65152 | My husband doesn't love me. | Maður mín elskar meg ikki. |
sprotin9091 | Few students attended the meeting. | Fáir næmingar vóru á fundininum. |
sprotin18535 | He was home alone at the time. | Tá var hann einsamallur inni. |
sprotin50502 | I'm happy that I'm not the boss. | Eg fegnist um, at eg ikki eri stjóri. |
sprotin70095 | Sami and Layla were able to have children. | Sami og Layla kundu fáa børn. |
sprotin92345 | Tom Jackson was elected mayor. | Tom Jackson varð valdur til borgarstjóra. |
sprotin25265 | I can't find the broom. | eg finni ikki kustin. |
sprotin36621 | I know that Tom won't wait very long. | Eg veit, at Tom fer ikki at bíða so leingi. |
sprotin80217 | That night, I gently stroked her skin. | Ta náttina kíndi eg varisliga húð hennara. |
sprotin22553 | How many times a minute does the average person blink? | Hvussu nógvar ferðir í ein minutt blunkar miðalpersónurin? |
sprotin67273 | Nothing's been changed. | Einki er broytt. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.