text
stringlengths
454
2.48k
language
stringclasses
3 values
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Eurogruppen-Chef Jeroen Dijsselbloem sieht die Europäische Union für die steigenden Flüchtlingszahlen gerüstet. Wir haben die wirtschaftliche Kraft dieses Problem zu lösen, sagte Dijsselbloem bei einem Vortrag Donnerstagabend in Alpbach. Griechenland, Italien, Ungarn, Deutschland oder Österreich könnten die Flüchtlingskrise aber nicht alleine bewältigen. Am 14. September kommen die Innen- und Justizminister der 28 EU-Staaten zu einem Sondertreffen zusammen, um über den Verteilungsstreit zu beraten. Als zuständige Institution will bis dahin auch die EU-Kommission neue Vorschläge zur Verteilung von Flüchtlingen vorlegen. Die USA stellten klar, Europa müsse mit der wachsenden Flüchtlingszahl aus dem Mittleren Osten und Nordafrika selber fertig werden. Question: Was wollen die Minister im September besprechen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Verteilungsstreit<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Eurogruppen-Chef Jeroen Dijsselbloem sieht die Europäische Union für die steigenden Flüchtlingszahlen gerüstet. Wir haben die wirtschaftliche Kraft dieses Problem zu lösen, sagte Dijsselbloem bei einem Vortrag Donnerstagabend in Alpbach. Griechenland, Italien, Ungarn, Deutschland oder Österreich könnten die Flüchtlingskrise aber nicht alleine bewältigen. Am 14. September kommen die Innen- und Justizminister der 28 EU-Staaten zu einem Sondertreffen zusammen, um über den Verteilungsstreit zu beraten. Als zuständige Institution will bis dahin auch die EU-Kommission neue Vorschläge zur Verteilung von Flüchtlingen vorlegen. Die USA stellten klar, Europa müsse mit der wachsenden Flüchtlingszahl aus dem Mittleren Osten und Nordafrika selber fertig werden. Question: Wo hat Dijsselbloem über Flüchtlingszahlen gesprochen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Alpbach<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Eurogruppen-Chef Jeroen Dijsselbloem sieht die Europäische Union für die steigenden Flüchtlingszahlen gerüstet. Wir haben die wirtschaftliche Kraft dieses Problem zu lösen, sagte Dijsselbloem bei einem Vortrag Donnerstagabend in Alpbach. Griechenland, Italien, Ungarn, Deutschland oder Österreich könnten die Flüchtlingskrise aber nicht alleine bewältigen. Am 14. September kommen die Innen- und Justizminister der 28 EU-Staaten zu einem Sondertreffen zusammen, um über den Verteilungsstreit zu beraten. Als zuständige Institution will bis dahin auch die EU-Kommission neue Vorschläge zur Verteilung von Flüchtlingen vorlegen. Die USA stellten klar, Europa müsse mit der wachsenden Flüchtlingszahl aus dem Mittleren Osten und Nordafrika selber fertig werden. Question: Welche Institution will neue Vorschläge machen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> EU-Kommission<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Eurogruppen-Chef Jeroen Dijsselbloem sieht die Europäische Union für die steigenden Flüchtlingszahlen gerüstet. Wir haben die wirtschaftliche Kraft dieses Problem zu lösen, sagte Dijsselbloem bei einem Vortrag Donnerstagabend in Alpbach. Griechenland, Italien, Ungarn, Deutschland oder Österreich könnten die Flüchtlingskrise aber nicht alleine bewältigen. Am 14. September kommen die Innen- und Justizminister der 28 EU-Staaten zu einem Sondertreffen zusammen, um über den Verteilungsstreit zu beraten. Als zuständige Institution will bis dahin auch die EU-Kommission neue Vorschläge zur Verteilung von Flüchtlingen vorlegen. Die USA stellten klar, Europa müsse mit der wachsenden Flüchtlingszahl aus dem Mittleren Osten und Nordafrika selber fertig werden. Question: Warum können manche Länder die Krise nicht alleine bewältigen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Eurogruppen-Chef Jeroen Dijsselbloem sieht die Europäische Union für die steigenden Flüchtlingszahlen gerüstet. Wir haben die wirtschaftliche Kraft dieses Problem zu lösen, sagte Dijsselbloem bei einem Vortrag Donnerstagabend in Alpbach. Griechenland, Italien, Ungarn, Deutschland oder Österreich könnten die Flüchtlingskrise aber nicht alleine bewältigen. Am 14. September kommen die Innen- und Justizminister der 28 EU-Staaten zu einem Sondertreffen zusammen, um über den Verteilungsstreit zu beraten. Als zuständige Institution will bis dahin auch die EU-Kommission neue Vorschläge zur Verteilung von Flüchtlingen vorlegen. Die USA stellten klar, Europa müsse mit der wachsenden Flüchtlingszahl aus dem Mittleren Osten und Nordafrika selber fertig werden. Question: Warum wächst die Zahl der Flüchtlinge aus Afrika?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Domestizierung der Tomate begann in Ecuador, wo man auch heute noch eine Vielzahl unterschiedlicher wilder Tomatenarten entlang der Anden finden kann. Sie wachsen als Unkraut häufig in extremen Habitaten von Meereshöhe bis über 3000 m und unterscheiden sich erheblich von den kultivierten Varietäten. Diese wilden Arten können alle mit der kultivierten Art gekreuzt werden, was sie zu einer wertvollen Quelle positiver Eigenschaften – wie beispielsweise Schädlingsresistenzen – für die Tomatenzüchtung macht. Zusätzlich können an den wilden Arten aber auch Eigenschaften, die eine Rolle bei der Domestizierung gespielt haben, genetisch untersucht werden. Durch den Vergleich der zirkadianen Rhythmen von 34 kultivierten Varietäten und 68 wilden Sorten konnten die Forscher um José M. Jiménez-Gómez und Niels A. Müller zeigen, dass die innere Uhr der kultivierten Tomaten langsamer läuft als die ihrer wilden Verwandten. Während der Domestizierung müssen Genvarianten entstanden sein, welche für diesen veränderten Rhythmus verantwortlich sind, erklärt Jiménez-Gómez. Question: Woher statt die Tomate als Kulturpflanze?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Die Domestizierung der Tomate begann in Ecuador<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Domestizierung der Tomate begann in Ecuador, wo man auch heute noch eine Vielzahl unterschiedlicher wilder Tomatenarten entlang der Anden finden kann. Sie wachsen als Unkraut häufig in extremen Habitaten von Meereshöhe bis über 3000 m und unterscheiden sich erheblich von den kultivierten Varietäten. Diese wilden Arten können alle mit der kultivierten Art gekreuzt werden, was sie zu einer wertvollen Quelle positiver Eigenschaften – wie beispielsweise Schädlingsresistenzen – für die Tomatenzüchtung macht. Zusätzlich können an den wilden Arten aber auch Eigenschaften, die eine Rolle bei der Domestizierung gespielt haben, genetisch untersucht werden. Durch den Vergleich der zirkadianen Rhythmen von 34 kultivierten Varietäten und 68 wilden Sorten konnten die Forscher um José M. Jiménez-Gómez und Niels A. Müller zeigen, dass die innere Uhr der kultivierten Tomaten langsamer läuft als die ihrer wilden Verwandten. Während der Domestizierung müssen Genvarianten entstanden sein, welche für diesen veränderten Rhythmus verantwortlich sind, erklärt Jiménez-Gómez. Question: Wo wachsen die Wildformen der Tomate?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> häufig in extremen Habitaten von Meereshöhe bis über 3000 m<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Domestizierung der Tomate begann in Ecuador, wo man auch heute noch eine Vielzahl unterschiedlicher wilder Tomatenarten entlang der Anden finden kann. Sie wachsen als Unkraut häufig in extremen Habitaten von Meereshöhe bis über 3000 m und unterscheiden sich erheblich von den kultivierten Varietäten. Diese wilden Arten können alle mit der kultivierten Art gekreuzt werden, was sie zu einer wertvollen Quelle positiver Eigenschaften – wie beispielsweise Schädlingsresistenzen – für die Tomatenzüchtung macht. Zusätzlich können an den wilden Arten aber auch Eigenschaften, die eine Rolle bei der Domestizierung gespielt haben, genetisch untersucht werden. Durch den Vergleich der zirkadianen Rhythmen von 34 kultivierten Varietäten und 68 wilden Sorten konnten die Forscher um José M. Jiménez-Gómez und Niels A. Müller zeigen, dass die innere Uhr der kultivierten Tomaten langsamer läuft als die ihrer wilden Verwandten. Während der Domestizierung müssen Genvarianten entstanden sein, welche für diesen veränderten Rhythmus verantwortlich sind, erklärt Jiménez-Gómez. Question: Warum sind die Wildformen so wichtig für die Züchtung?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> wertvollen Quelle positiver Eigenschaften – wie beispielsweise Schädlingsresistenzen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Domestizierung der Tomate begann in Ecuador, wo man auch heute noch eine Vielzahl unterschiedlicher wilder Tomatenarten entlang der Anden finden kann. Sie wachsen als Unkraut häufig in extremen Habitaten von Meereshöhe bis über 3000 m und unterscheiden sich erheblich von den kultivierten Varietäten. Diese wilden Arten können alle mit der kultivierten Art gekreuzt werden, was sie zu einer wertvollen Quelle positiver Eigenschaften – wie beispielsweise Schädlingsresistenzen – für die Tomatenzüchtung macht. Zusätzlich können an den wilden Arten aber auch Eigenschaften, die eine Rolle bei der Domestizierung gespielt haben, genetisch untersucht werden. Durch den Vergleich der zirkadianen Rhythmen von 34 kultivierten Varietäten und 68 wilden Sorten konnten die Forscher um José M. Jiménez-Gómez und Niels A. Müller zeigen, dass die innere Uhr der kultivierten Tomaten langsamer läuft als die ihrer wilden Verwandten. Während der Domestizierung müssen Genvarianten entstanden sein, welche für diesen veränderten Rhythmus verantwortlich sind, erklärt Jiménez-Gómez. Question: Sind die Forscher Mitarbeiter eines Instituts?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Domestizierung der Tomate begann in Ecuador, wo man auch heute noch eine Vielzahl unterschiedlicher wilder Tomatenarten entlang der Anden finden kann. Sie wachsen als Unkraut häufig in extremen Habitaten von Meereshöhe bis über 3000 m und unterscheiden sich erheblich von den kultivierten Varietäten. Diese wilden Arten können alle mit der kultivierten Art gekreuzt werden, was sie zu einer wertvollen Quelle positiver Eigenschaften – wie beispielsweise Schädlingsresistenzen – für die Tomatenzüchtung macht. Zusätzlich können an den wilden Arten aber auch Eigenschaften, die eine Rolle bei der Domestizierung gespielt haben, genetisch untersucht werden. Durch den Vergleich der zirkadianen Rhythmen von 34 kultivierten Varietäten und 68 wilden Sorten konnten die Forscher um José M. Jiménez-Gómez und Niels A. Müller zeigen, dass die innere Uhr der kultivierten Tomaten langsamer läuft als die ihrer wilden Verwandten. Während der Domestizierung müssen Genvarianten entstanden sein, welche für diesen veränderten Rhythmus verantwortlich sind, erklärt Jiménez-Gómez. Question: Wann begannen die Menschen, Tomaten zu kultivieren?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Am Freitag kommen in Prag (ab 15.00 Uhr) die Regierungschefs von Polen, Tschechien, der Slowakei und Ungarn zusammen, um ihre Flüchtlingspolitik abzustimmen. Die Länder waren zuletzt scharfer Kritik ausgesetzt, weil sie verbindliche Quoten ablehnen. Mit der gemeinsamen Quoten-Initiative fanden Deutschland und Frankreich erstmals einen gemeinsamen Kurs in der Flüchtlingskrise. Wirtschaftskraft und Größe eines Landes müssten bei einer solchen Quote natürlich beachtet werden, sagte die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel. Question: Was wollen die Länder besprechen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> ihre Flüchtlingspolitik<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Am Freitag kommen in Prag (ab 15.00 Uhr) die Regierungschefs von Polen, Tschechien, der Slowakei und Ungarn zusammen, um ihre Flüchtlingspolitik abzustimmen. Die Länder waren zuletzt scharfer Kritik ausgesetzt, weil sie verbindliche Quoten ablehnen. Mit der gemeinsamen Quoten-Initiative fanden Deutschland und Frankreich erstmals einen gemeinsamen Kurs in der Flüchtlingskrise. Wirtschaftskraft und Größe eines Landes müssten bei einer solchen Quote natürlich beachtet werden, sagte die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel. Question: Was muss laut Merkel beachtet werden?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Wirtschaftskraft und Größe eines Landes<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Am Freitag kommen in Prag (ab 15.00 Uhr) die Regierungschefs von Polen, Tschechien, der Slowakei und Ungarn zusammen, um ihre Flüchtlingspolitik abzustimmen. Die Länder waren zuletzt scharfer Kritik ausgesetzt, weil sie verbindliche Quoten ablehnen. Mit der gemeinsamen Quoten-Initiative fanden Deutschland und Frankreich erstmals einen gemeinsamen Kurs in der Flüchtlingskrise. Wirtschaftskraft und Größe eines Landes müssten bei einer solchen Quote natürlich beachtet werden, sagte die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel. Question: Warum wurden die Länder kritisiert?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> weil sie verbindliche Quoten ablehnen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Am Freitag kommen in Prag (ab 15.00 Uhr) die Regierungschefs von Polen, Tschechien, der Slowakei und Ungarn zusammen, um ihre Flüchtlingspolitik abzustimmen. Die Länder waren zuletzt scharfer Kritik ausgesetzt, weil sie verbindliche Quoten ablehnen. Mit der gemeinsamen Quoten-Initiative fanden Deutschland und Frankreich erstmals einen gemeinsamen Kurs in der Flüchtlingskrise. Wirtschaftskraft und Größe eines Landes müssten bei einer solchen Quote natürlich beachtet werden, sagte die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel. Question: Warum waren die Länder gegen verbindliche Quoten?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Am Freitag kommen in Prag (ab 15.00 Uhr) die Regierungschefs von Polen, Tschechien, der Slowakei und Ungarn zusammen, um ihre Flüchtlingspolitik abzustimmen. Die Länder waren zuletzt scharfer Kritik ausgesetzt, weil sie verbindliche Quoten ablehnen. Mit der gemeinsamen Quoten-Initiative fanden Deutschland und Frankreich erstmals einen gemeinsamen Kurs in der Flüchtlingskrise. Wirtschaftskraft und Größe eines Landes müssten bei einer solchen Quote natürlich beachtet werden, sagte die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel. Question: Welche EU-Länder haben keinen gemeinsamen Kurs in der Flüchtlingskrise?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Deshalb startet die Kija im Herbst mit einer neuen Ausbildung, die zukünftige MutMacher eigens auf die Betreuung junger Flüchtlinge vorbereiten soll. Dabei wird etwa auf den Umgang mit traumatisierten Jugendlichen eingegangen sowie das Asylrecht behandelt. Es ist eine große Verantwortung, sich um einen Jugendlichen zu kümmern, der ganz ohne eine Familie in Österreich ist, betont Holz-Darenstaedt. Von den bisherigen Bewerbungen ist die Jugendanwältin überwältigt. Gerechnet hätte sie mit einer Ausbildungsgruppe von 15 Personen, bislang haben sich bereits 58 Interessenten gemeldet. Das hat unsere Erwartungen übertroffen und zeigt, wie viele Menschen gerne helfen möchten, freut sich Holz-Darenstaedt. Question: Wovon ist Holz-Darenstaedt überrascht?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Von den bisherigen Bewerbungen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Deshalb startet die Kija im Herbst mit einer neuen Ausbildung, die zukünftige MutMacher eigens auf die Betreuung junger Flüchtlinge vorbereiten soll. Dabei wird etwa auf den Umgang mit traumatisierten Jugendlichen eingegangen sowie das Asylrecht behandelt. Es ist eine große Verantwortung, sich um einen Jugendlichen zu kümmern, der ganz ohne eine Familie in Österreich ist, betont Holz-Darenstaedt. Von den bisherigen Bewerbungen ist die Jugendanwältin überwältigt. Gerechnet hätte sie mit einer Ausbildungsgruppe von 15 Personen, bislang haben sich bereits 58 Interessenten gemeldet. Das hat unsere Erwartungen übertroffen und zeigt, wie viele Menschen gerne helfen möchten, freut sich Holz-Darenstaedt. Question: Was ist der Sinn der neuen Ausbildung?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> die Betreuung junger Flüchtlinge vorbereiten<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Deshalb startet die Kija im Herbst mit einer neuen Ausbildung, die zukünftige MutMacher eigens auf die Betreuung junger Flüchtlinge vorbereiten soll. Dabei wird etwa auf den Umgang mit traumatisierten Jugendlichen eingegangen sowie das Asylrecht behandelt. Es ist eine große Verantwortung, sich um einen Jugendlichen zu kümmern, der ganz ohne eine Familie in Österreich ist, betont Holz-Darenstaedt. Von den bisherigen Bewerbungen ist die Jugendanwältin überwältigt. Gerechnet hätte sie mit einer Ausbildungsgruppe von 15 Personen, bislang haben sich bereits 58 Interessenten gemeldet. Das hat unsere Erwartungen übertroffen und zeigt, wie viele Menschen gerne helfen möchten, freut sich Holz-Darenstaedt. Question: Was sind wichtige Inhalte der Ausbildung?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Umgang mit traumatisierten Jugendlichen eingegangen sowie das Asylrecht<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Deshalb startet die Kija im Herbst mit einer neuen Ausbildung, die zukünftige MutMacher eigens auf die Betreuung junger Flüchtlinge vorbereiten soll. Dabei wird etwa auf den Umgang mit traumatisierten Jugendlichen eingegangen sowie das Asylrecht behandelt. Es ist eine große Verantwortung, sich um einen Jugendlichen zu kümmern, der ganz ohne eine Familie in Österreich ist, betont Holz-Darenstaedt. Von den bisherigen Bewerbungen ist die Jugendanwältin überwältigt. Gerechnet hätte sie mit einer Ausbildungsgruppe von 15 Personen, bislang haben sich bereits 58 Interessenten gemeldet. Das hat unsere Erwartungen übertroffen und zeigt, wie viele Menschen gerne helfen möchten, freut sich Holz-Darenstaedt. Question: Warum hatte Holz-Darenstaedt mit 15 Menschen gerechnet?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Deshalb startet die Kija im Herbst mit einer neuen Ausbildung, die zukünftige MutMacher eigens auf die Betreuung junger Flüchtlinge vorbereiten soll. Dabei wird etwa auf den Umgang mit traumatisierten Jugendlichen eingegangen sowie das Asylrecht behandelt. Es ist eine große Verantwortung, sich um einen Jugendlichen zu kümmern, der ganz ohne eine Familie in Österreich ist, betont Holz-Darenstaedt. Von den bisherigen Bewerbungen ist die Jugendanwältin überwältigt. Gerechnet hätte sie mit einer Ausbildungsgruppe von 15 Personen, bislang haben sich bereits 58 Interessenten gemeldet. Das hat unsere Erwartungen übertroffen und zeigt, wie viele Menschen gerne helfen möchten, freut sich Holz-Darenstaedt. Question: Warum sind Jugendliche ohne Familie in Österreich?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Durch genetische Analysen konnten die Forscher zeigen, dass die Verlangsamung der zirkadianen Uhr durch Mutationen in nur zwei Genen erreicht wurde. Eines dieser Gene ist EID1, ein Gen, welches eine Rolle bei der Signalübertragung von Licht spielt. Die Wissenschaftler konnten die kausale Genvariante von EID1 auf eine einzelne Aminosäure eingrenzen. Des Weiteren entdeckten die Forscher durch vergleichende Genomanalyse, dass die Region um EID1 Anzeichen positiver Selektion aufweist. Dies deutet darauf hin, dass der verzögerte Rhythmus vom Menschen selektiert wurde und für die kultivierte Art von Nutzen ist erklärt Jiménez-Gómez. Question: Was konnten die Forscher über die kausale Genvariante von EID1 feststellen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> die kausale Genvariante von EID1 auf eine einzelne Aminosäure eingrenzen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Durch genetische Analysen konnten die Forscher zeigen, dass die Verlangsamung der zirkadianen Uhr durch Mutationen in nur zwei Genen erreicht wurde. Eines dieser Gene ist EID1, ein Gen, welches eine Rolle bei der Signalübertragung von Licht spielt. Die Wissenschaftler konnten die kausale Genvariante von EID1 auf eine einzelne Aminosäure eingrenzen. Des Weiteren entdeckten die Forscher durch vergleichende Genomanalyse, dass die Region um EID1 Anzeichen positiver Selektion aufweist. Dies deutet darauf hin, dass der verzögerte Rhythmus vom Menschen selektiert wurde und für die kultivierte Art von Nutzen ist erklärt Jiménez-Gómez. Question: Wie haben die Wissenschaftler die Verlangsamung der zirkadianen Uhr nachgewiesen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Durch genetische Analysen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Durch genetische Analysen konnten die Forscher zeigen, dass die Verlangsamung der zirkadianen Uhr durch Mutationen in nur zwei Genen erreicht wurde. Eines dieser Gene ist EID1, ein Gen, welches eine Rolle bei der Signalübertragung von Licht spielt. Die Wissenschaftler konnten die kausale Genvariante von EID1 auf eine einzelne Aminosäure eingrenzen. Des Weiteren entdeckten die Forscher durch vergleichende Genomanalyse, dass die Region um EID1 Anzeichen positiver Selektion aufweist. Dies deutet darauf hin, dass der verzögerte Rhythmus vom Menschen selektiert wurde und für die kultivierte Art von Nutzen ist erklärt Jiménez-Gómez. Question: Was schließen die Forscher aus der positiven Selektion in Bezug auf den verzögerten Rhythmus beim Menschen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> selektiert wurde und für die kultivierte Art von Nutzen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Durch genetische Analysen konnten die Forscher zeigen, dass die Verlangsamung der zirkadianen Uhr durch Mutationen in nur zwei Genen erreicht wurde. Eines dieser Gene ist EID1, ein Gen, welches eine Rolle bei der Signalübertragung von Licht spielt. Die Wissenschaftler konnten die kausale Genvariante von EID1 auf eine einzelne Aminosäure eingrenzen. Des Weiteren entdeckten die Forscher durch vergleichende Genomanalyse, dass die Region um EID1 Anzeichen positiver Selektion aufweist. Dies deutet darauf hin, dass der verzögerte Rhythmus vom Menschen selektiert wurde und für die kultivierte Art von Nutzen ist erklärt Jiménez-Gómez. Question: Wie ist die Name des zweiten Gene?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Durch genetische Analysen konnten die Forscher zeigen, dass die Verlangsamung der zirkadianen Uhr durch Mutationen in nur zwei Genen erreicht wurde. Eines dieser Gene ist EID1, ein Gen, welches eine Rolle bei der Signalübertragung von Licht spielt. Die Wissenschaftler konnten die kausale Genvariante von EID1 auf eine einzelne Aminosäure eingrenzen. Des Weiteren entdeckten die Forscher durch vergleichende Genomanalyse, dass die Region um EID1 Anzeichen positiver Selektion aufweist. Dies deutet darauf hin, dass der verzögerte Rhythmus vom Menschen selektiert wurde und für die kultivierte Art von Nutzen ist erklärt Jiménez-Gómez. Question: Welche Auswirkung hat die Verlangsamung der zirkadianen Uhr auf den Menschen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Wir denken, dass die verlangsamte innere Uhr eine Anpassung an die langen Sommertage der temperierten Breiten darstellt, in welche die aus der äquatorialen Region Südamerikas stammende Pflanze während der Domestizierung gebracht wurde. Da die kultivierte Tomate von Ecuador nach Mittelamerika und schließlich bis nach Europa transportiert wurde, wurde sie im Verlauf der Domestizierung einem stark veränderten Tag/Nacht Rhythmus ausgesetzt – in Neapel (Italien) beispielsweise sind die Tage im Sommer mehr als drei Stunden länger als in Ecuador. Die Tomate ist hier kein Einzelfall. Viele Nutz- und Kulturpflanzen wurden durch den Menschen über weite Gebiete verbreitet. Eine interessante Frage für die Zukunft ist, ob solche Migrationen auch bei anderen Pflanzen mit Veränderungen der inneren Uhr einhergegangen sind. Die genauere Untersuchung der inneren Rhythmik verschiedener Nutz- und Kulturpflanzen könnte neue Ansatzpunkte für deren Verbesserung bieten. Question: Wohin wurde die Tomate während der Domestizierung transportiert?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> von Ecuador nach Mittelamerika und schließlich bis nach Europa<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Wir denken, dass die verlangsamte innere Uhr eine Anpassung an die langen Sommertage der temperierten Breiten darstellt, in welche die aus der äquatorialen Region Südamerikas stammende Pflanze während der Domestizierung gebracht wurde. Da die kultivierte Tomate von Ecuador nach Mittelamerika und schließlich bis nach Europa transportiert wurde, wurde sie im Verlauf der Domestizierung einem stark veränderten Tag/Nacht Rhythmus ausgesetzt – in Neapel (Italien) beispielsweise sind die Tage im Sommer mehr als drei Stunden länger als in Ecuador. Die Tomate ist hier kein Einzelfall. Viele Nutz- und Kulturpflanzen wurden durch den Menschen über weite Gebiete verbreitet. Eine interessante Frage für die Zukunft ist, ob solche Migrationen auch bei anderen Pflanzen mit Veränderungen der inneren Uhr einhergegangen sind. Die genauere Untersuchung der inneren Rhythmik verschiedener Nutz- und Kulturpflanzen könnte neue Ansatzpunkte für deren Verbesserung bieten. Question: Welche Vorteile ergeben sich aus der Untersuchung der inneren Rhythmik von Nutz- und Kulturpflanzen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> neue Ansatzpunkte für deren Verbesserung bieten.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Wir denken, dass die verlangsamte innere Uhr eine Anpassung an die langen Sommertage der temperierten Breiten darstellt, in welche die aus der äquatorialen Region Südamerikas stammende Pflanze während der Domestizierung gebracht wurde. Da die kultivierte Tomate von Ecuador nach Mittelamerika und schließlich bis nach Europa transportiert wurde, wurde sie im Verlauf der Domestizierung einem stark veränderten Tag/Nacht Rhythmus ausgesetzt – in Neapel (Italien) beispielsweise sind die Tage im Sommer mehr als drei Stunden länger als in Ecuador. Die Tomate ist hier kein Einzelfall. Viele Nutz- und Kulturpflanzen wurden durch den Menschen über weite Gebiete verbreitet. Eine interessante Frage für die Zukunft ist, ob solche Migrationen auch bei anderen Pflanzen mit Veränderungen der inneren Uhr einhergegangen sind. Die genauere Untersuchung der inneren Rhythmik verschiedener Nutz- und Kulturpflanzen könnte neue Ansatzpunkte für deren Verbesserung bieten. Question: Wie viel länger ist ein Sommertag in Neapel im Vergleich zu Ecuador?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> mehr als drei Stunden länger<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Wir denken, dass die verlangsamte innere Uhr eine Anpassung an die langen Sommertage der temperierten Breiten darstellt, in welche die aus der äquatorialen Region Südamerikas stammende Pflanze während der Domestizierung gebracht wurde. Da die kultivierte Tomate von Ecuador nach Mittelamerika und schließlich bis nach Europa transportiert wurde, wurde sie im Verlauf der Domestizierung einem stark veränderten Tag/Nacht Rhythmus ausgesetzt – in Neapel (Italien) beispielsweise sind die Tage im Sommer mehr als drei Stunden länger als in Ecuador. Die Tomate ist hier kein Einzelfall. Viele Nutz- und Kulturpflanzen wurden durch den Menschen über weite Gebiete verbreitet. Eine interessante Frage für die Zukunft ist, ob solche Migrationen auch bei anderen Pflanzen mit Veränderungen der inneren Uhr einhergegangen sind. Die genauere Untersuchung der inneren Rhythmik verschiedener Nutz- und Kulturpflanzen könnte neue Ansatzpunkte für deren Verbesserung bieten. Question: Wie hat die Tomate ihre innere Uhr genau angepasst, um mit den längeren Sommertagen in Neapel zurechtzukommen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Wir denken, dass die verlangsamte innere Uhr eine Anpassung an die langen Sommertage der temperierten Breiten darstellt, in welche die aus der äquatorialen Region Südamerikas stammende Pflanze während der Domestizierung gebracht wurde. Da die kultivierte Tomate von Ecuador nach Mittelamerika und schließlich bis nach Europa transportiert wurde, wurde sie im Verlauf der Domestizierung einem stark veränderten Tag/Nacht Rhythmus ausgesetzt – in Neapel (Italien) beispielsweise sind die Tage im Sommer mehr als drei Stunden länger als in Ecuador. Die Tomate ist hier kein Einzelfall. Viele Nutz- und Kulturpflanzen wurden durch den Menschen über weite Gebiete verbreitet. Eine interessante Frage für die Zukunft ist, ob solche Migrationen auch bei anderen Pflanzen mit Veränderungen der inneren Uhr einhergegangen sind. Die genauere Untersuchung der inneren Rhythmik verschiedener Nutz- und Kulturpflanzen könnte neue Ansatzpunkte für deren Verbesserung bieten. Question: Gibt es bereits bekannte Beispiele für ähnliche Anpassungen in der inneren Uhr anderer kultivierter Pflanzen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Zur Finanzierung schlägt der VÖZ eine Haushaltsmedienabgabe vor. Durch die erzielbaren Mehreinnahmen einer solchen Haushaltsmedienabgabe, die das bestehende System des Programmentgelts in Verbindung mit Rundfunkgebühren ersetzen soll, sei das vorgeschlagene Modell der Presseförderung Neu ohne Einbußen für den Rundfunk und ohne zusätzliche Belastungen für den einzelnen GIS-Zahler zu finanzieren, heißt es in dem dieser Tage veröffentlichten VÖZ-Bericht. Für die Vergabe der Presseförderung schlagen die Zeitungsverleger fünf Töpfe vor: vier Millionen Euro für die Förderung qualitätsfördernder Maßnahmen, 13 Millionen für eine sogenannte Vielfaltsförderung, sechs Millionen für Bildungsförderung, vier Millionen zur Förderung der Lese- und Medienkompetenz und acht Millionen Euro Digitalpresseförderung. Question: Welchen Vorschlag macht der VÖZ in Bezug auf die Finanzierung?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Haushaltsmedienabgabe<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Zur Finanzierung schlägt der VÖZ eine Haushaltsmedienabgabe vor. Durch die erzielbaren Mehreinnahmen einer solchen Haushaltsmedienabgabe, die das bestehende System des Programmentgelts in Verbindung mit Rundfunkgebühren ersetzen soll, sei das vorgeschlagene Modell der Presseförderung Neu ohne Einbußen für den Rundfunk und ohne zusätzliche Belastungen für den einzelnen GIS-Zahler zu finanzieren, heißt es in dem dieser Tage veröffentlichten VÖZ-Bericht. Für die Vergabe der Presseförderung schlagen die Zeitungsverleger fünf Töpfe vor: vier Millionen Euro für die Förderung qualitätsfördernder Maßnahmen, 13 Millionen für eine sogenannte Vielfaltsförderung, sechs Millionen für Bildungsförderung, vier Millionen zur Förderung der Lese- und Medienkompetenz und acht Millionen Euro Digitalpresseförderung. Question: Wie viel Geld soll für die Vielfaltsförderung verwendet werden?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 13 Millionen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Zur Finanzierung schlägt der VÖZ eine Haushaltsmedienabgabe vor. Durch die erzielbaren Mehreinnahmen einer solchen Haushaltsmedienabgabe, die das bestehende System des Programmentgelts in Verbindung mit Rundfunkgebühren ersetzen soll, sei das vorgeschlagene Modell der Presseförderung Neu ohne Einbußen für den Rundfunk und ohne zusätzliche Belastungen für den einzelnen GIS-Zahler zu finanzieren, heißt es in dem dieser Tage veröffentlichten VÖZ-Bericht. Für die Vergabe der Presseförderung schlagen die Zeitungsverleger fünf Töpfe vor: vier Millionen Euro für die Förderung qualitätsfördernder Maßnahmen, 13 Millionen für eine sogenannte Vielfaltsförderung, sechs Millionen für Bildungsförderung, vier Millionen zur Förderung der Lese- und Medienkompetenz und acht Millionen Euro Digitalpresseförderung. Question: Wie viel Geld soll für die Bildungsförderung verwendet werden?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> sechs Millionen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Zur Finanzierung schlägt der VÖZ eine Haushaltsmedienabgabe vor. Durch die erzielbaren Mehreinnahmen einer solchen Haushaltsmedienabgabe, die das bestehende System des Programmentgelts in Verbindung mit Rundfunkgebühren ersetzen soll, sei das vorgeschlagene Modell der Presseförderung Neu ohne Einbußen für den Rundfunk und ohne zusätzliche Belastungen für den einzelnen GIS-Zahler zu finanzieren, heißt es in dem dieser Tage veröffentlichten VÖZ-Bericht. Für die Vergabe der Presseförderung schlagen die Zeitungsverleger fünf Töpfe vor: vier Millionen Euro für die Förderung qualitätsfördernder Maßnahmen, 13 Millionen für eine sogenannte Vielfaltsförderung, sechs Millionen für Bildungsförderung, vier Millionen zur Förderung der Lese- und Medienkompetenz und acht Millionen Euro Digitalpresseförderung. Question: Was bedeutet die Abkürzung VÖZ?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Zur Finanzierung schlägt der VÖZ eine Haushaltsmedienabgabe vor. Durch die erzielbaren Mehreinnahmen einer solchen Haushaltsmedienabgabe, die das bestehende System des Programmentgelts in Verbindung mit Rundfunkgebühren ersetzen soll, sei das vorgeschlagene Modell der Presseförderung Neu ohne Einbußen für den Rundfunk und ohne zusätzliche Belastungen für den einzelnen GIS-Zahler zu finanzieren, heißt es in dem dieser Tage veröffentlichten VÖZ-Bericht. Für die Vergabe der Presseförderung schlagen die Zeitungsverleger fünf Töpfe vor: vier Millionen Euro für die Förderung qualitätsfördernder Maßnahmen, 13 Millionen für eine sogenannte Vielfaltsförderung, sechs Millionen für Bildungsförderung, vier Millionen zur Förderung der Lese- und Medienkompetenz und acht Millionen Euro Digitalpresseförderung. Question: Welche Überlegungen führten zu den spezifischen Beträgen in den vorgeschlagenen Kategorien der Presseförderung?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Fünf Töpfe mit insgesamt 35 Millionen Euro soll die Reform bringen – Wunsch nach Bildungsförderung und Digitalmedienförderung – Keine Einbußen für Rundfunk. Wien – Der Verband Österreichischer Zeitungen (VÖZ) hat in seinem aktuellen Jahresbericht erstmals Details zum Verleger-Vorschlag für eine Reform der Presseförderung vorgelegt. Die Presseförderung neu soll demnach 35 Millionen Euro betragen – der STANDARD berichtete bereits Ende Februar über die Pläne. Gegenüber dem derzeitigen Modell würde dies einen Mehraufwand von 26,1 Millionen Euro betragen. Question: Wie viel Geld soll die Reform der Presseförderung bereitstellen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 35 Millionen Euro<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Fünf Töpfe mit insgesamt 35 Millionen Euro soll die Reform bringen – Wunsch nach Bildungsförderung und Digitalmedienförderung – Keine Einbußen für Rundfunk. Wien – Der Verband Österreichischer Zeitungen (VÖZ) hat in seinem aktuellen Jahresbericht erstmals Details zum Verleger-Vorschlag für eine Reform der Presseförderung vorgelegt. Die Presseförderung neu soll demnach 35 Millionen Euro betragen – der STANDARD berichtete bereits Ende Februar über die Pläne. Gegenüber dem derzeitigen Modell würde dies einen Mehraufwand von 26,1 Millionen Euro betragen. Question: Wie hoch ist der Mehraufwand im Vergleich zum derzeitigen Modell?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 26,1 Millionen Euro<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Fünf Töpfe mit insgesamt 35 Millionen Euro soll die Reform bringen – Wunsch nach Bildungsförderung und Digitalmedienförderung – Keine Einbußen für Rundfunk. Wien – Der Verband Österreichischer Zeitungen (VÖZ) hat in seinem aktuellen Jahresbericht erstmals Details zum Verleger-Vorschlag für eine Reform der Presseförderung vorgelegt. Die Presseförderung neu soll demnach 35 Millionen Euro betragen – der STANDARD berichtete bereits Ende Februar über die Pläne. Gegenüber dem derzeitigen Modell würde dies einen Mehraufwand von 26,1 Millionen Euro betragen. Question: Wie lautet die Abkürzung VÖZ?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Verband Österreichischer Zeitungen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Fünf Töpfe mit insgesamt 35 Millionen Euro soll die Reform bringen – Wunsch nach Bildungsförderung und Digitalmedienförderung – Keine Einbußen für Rundfunk. Wien – Der Verband Österreichischer Zeitungen (VÖZ) hat in seinem aktuellen Jahresbericht erstmals Details zum Verleger-Vorschlag für eine Reform der Presseförderung vorgelegt. Die Presseförderung neu soll demnach 35 Millionen Euro betragen – der STANDARD berichtete bereits Ende Februar über die Pläne. Gegenüber dem derzeitigen Modell würde dies einen Mehraufwand von 26,1 Millionen Euro betragen. Question: Welche Maßnahmen werden im Rahmen der Reform der Presseförderung unternommen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Fünf Töpfe mit insgesamt 35 Millionen Euro soll die Reform bringen – Wunsch nach Bildungsförderung und Digitalmedienförderung – Keine Einbußen für Rundfunk. Wien – Der Verband Österreichischer Zeitungen (VÖZ) hat in seinem aktuellen Jahresbericht erstmals Details zum Verleger-Vorschlag für eine Reform der Presseförderung vorgelegt. Die Presseförderung neu soll demnach 35 Millionen Euro betragen – der STANDARD berichtete bereits Ende Februar über die Pläne. Gegenüber dem derzeitigen Modell würde dies einen Mehraufwand von 26,1 Millionen Euro betragen. Question: Gibt es bereits konkrete Pläne oder Schritte zur Umsetzung dieser Reform?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Vorschläge des VÖZ sind Grundlage für die derzeit laufenden Verhandlungen in kleineren Arbeitsgruppen. Ziel ist eine Presseförderung, die nicht nur den Verlegerinteressen Rechnung trägt, sondern auch von der EU-Kommission. Denn eine reformierte Presseförderung muss bei der EU notifiziert werden, so wie dies 2013 beim reformierten dänischen Modell geschehen ist. Die dänische Presseförderung wird nun jährlich mit rund 52 Millionen Euro gefördert, wobei die Höchstförderung pro Medium und Jahr 2,5 Millionen Euro beträgt. Question: Welche Bedeutung haben die Vorschläge des VÖZ für die laufenden Verhandlungen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Grundlage für die derzeit laufenden Verhandlungen in kleineren Arbeitsgruppen<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Vorschläge des VÖZ sind Grundlage für die derzeit laufenden Verhandlungen in kleineren Arbeitsgruppen. Ziel ist eine Presseförderung, die nicht nur den Verlegerinteressen Rechnung trägt, sondern auch von der EU-Kommission. Denn eine reformierte Presseförderung muss bei der EU notifiziert werden, so wie dies 2013 beim reformierten dänischen Modell geschehen ist. Die dänische Presseförderung wird nun jährlich mit rund 52 Millionen Euro gefördert, wobei die Höchstförderung pro Medium und Jahr 2,5 Millionen Euro beträgt. Question: Welche Höchstförderung pro Medium und Jahr ist in Dänemark festgelegt?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 2,5 Millionen Euro<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Vorschläge des VÖZ sind Grundlage für die derzeit laufenden Verhandlungen in kleineren Arbeitsgruppen. Ziel ist eine Presseförderung, die nicht nur den Verlegerinteressen Rechnung trägt, sondern auch von der EU-Kommission. Denn eine reformierte Presseförderung muss bei der EU notifiziert werden, so wie dies 2013 beim reformierten dänischen Modell geschehen ist. Die dänische Presseförderung wird nun jährlich mit rund 52 Millionen Euro gefördert, wobei die Höchstförderung pro Medium und Jahr 2,5 Millionen Euro beträgt. Question: Wie hoch ist die jährliche Förderung der dänischen Presseförderung?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> rund 52 Millionen Euro<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Vorschläge des VÖZ sind Grundlage für die derzeit laufenden Verhandlungen in kleineren Arbeitsgruppen. Ziel ist eine Presseförderung, die nicht nur den Verlegerinteressen Rechnung trägt, sondern auch von der EU-Kommission. Denn eine reformierte Presseförderung muss bei der EU notifiziert werden, so wie dies 2013 beim reformierten dänischen Modell geschehen ist. Die dänische Presseförderung wird nun jährlich mit rund 52 Millionen Euro gefördert, wobei die Höchstförderung pro Medium und Jahr 2,5 Millionen Euro beträgt. Question: Wie hat sich das dänische Presseförderungsmodell seit seiner Reform im Jahr 2013 entwickelt?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Vorschläge des VÖZ sind Grundlage für die derzeit laufenden Verhandlungen in kleineren Arbeitsgruppen. Ziel ist eine Presseförderung, die nicht nur den Verlegerinteressen Rechnung trägt, sondern auch von der EU-Kommission. Denn eine reformierte Presseförderung muss bei der EU notifiziert werden, so wie dies 2013 beim reformierten dänischen Modell geschehen ist. Die dänische Presseförderung wird nun jährlich mit rund 52 Millionen Euro gefördert, wobei die Höchstförderung pro Medium und Jahr 2,5 Millionen Euro beträgt. Question: Gibt es bereits eine Zeitplan für die Notizierung der reformierten Presseförderung bei der EU-Kommission?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterdessen bemühen sich slowenische Behörden zumindest mit den Kollegen aus Österreich und auch Deutschland, eine funktionierende Kooperation aufrechtzuerhalten. Slowenien sei bewusst, dass Österreich in der Flüchtlingskrise selbst mit großen Problemen konfrontiert sei, so Šefic. Er lobte das Nachbarland dafür, Slowenien in der jetzigen Situation trotzdem entgegenzukommen und die Flüchtlinge weiterhin aufzunehmen. Nachdem Ungarn auch die grüne Grenze zu Kroatien mit einem Zaun abgeriegelt hat, verläuft die Hauptroute der vorwiegend syrischen Flüchtlinge auf dem Balkan nun von Serbien über Kroatien und Slowenien nach Norden. Am Wochenende hatte Slowenien noch erklärt, es werde pro Tag nur 2.500 Flüchtlinge passieren lassen, so viele, wie nach Österreich ausreisen könnten. Das österreichische Innenministerium wies Angaben der slowenischen Regierung zurück, es werde täglich maximal 1.500 Menschen ins Land lassen. In der Nacht auf Montag sorgten sehr unterschiedliche Darstellungen für Verwirrung. Das slowenische Innenministerium teilte mit, dass Österreich bis auf weiteres keine Flüchtlinge mehr aufnehme. Das österreichische Ministerium erklärte, am Status quo an der österreichisch-slowenischen Grenze festzuhalten und Menschen einreisen zu lassen. Question: Welche Staaten arbeiten mit Slowenien zusammen, um in der Flüchtlingskrise eine Kooperation zu etablieren?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Österreich und auch Deutschland<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterdessen bemühen sich slowenische Behörden zumindest mit den Kollegen aus Österreich und auch Deutschland, eine funktionierende Kooperation aufrechtzuerhalten. Slowenien sei bewusst, dass Österreich in der Flüchtlingskrise selbst mit großen Problemen konfrontiert sei, so Šefic. Er lobte das Nachbarland dafür, Slowenien in der jetzigen Situation trotzdem entgegenzukommen und die Flüchtlinge weiterhin aufzunehmen. Nachdem Ungarn auch die grüne Grenze zu Kroatien mit einem Zaun abgeriegelt hat, verläuft die Hauptroute der vorwiegend syrischen Flüchtlinge auf dem Balkan nun von Serbien über Kroatien und Slowenien nach Norden. Am Wochenende hatte Slowenien noch erklärt, es werde pro Tag nur 2.500 Flüchtlinge passieren lassen, so viele, wie nach Österreich ausreisen könnten. Das österreichische Innenministerium wies Angaben der slowenischen Regierung zurück, es werde täglich maximal 1.500 Menschen ins Land lassen. In der Nacht auf Montag sorgten sehr unterschiedliche Darstellungen für Verwirrung. Das slowenische Innenministerium teilte mit, dass Österreich bis auf weiteres keine Flüchtlinge mehr aufnehme. Das österreichische Ministerium erklärte, am Status quo an der österreichisch-slowenischen Grenze festzuhalten und Menschen einreisen zu lassen. Question: Welche Strecke nehmen hauptsächlich Flüchtlinge aus Syrien auf dem Balkan?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> von Serbien über Kroatien und Slowenien nach Norden<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterdessen bemühen sich slowenische Behörden zumindest mit den Kollegen aus Österreich und auch Deutschland, eine funktionierende Kooperation aufrechtzuerhalten. Slowenien sei bewusst, dass Österreich in der Flüchtlingskrise selbst mit großen Problemen konfrontiert sei, so Šefic. Er lobte das Nachbarland dafür, Slowenien in der jetzigen Situation trotzdem entgegenzukommen und die Flüchtlinge weiterhin aufzunehmen. Nachdem Ungarn auch die grüne Grenze zu Kroatien mit einem Zaun abgeriegelt hat, verläuft die Hauptroute der vorwiegend syrischen Flüchtlinge auf dem Balkan nun von Serbien über Kroatien und Slowenien nach Norden. Am Wochenende hatte Slowenien noch erklärt, es werde pro Tag nur 2.500 Flüchtlinge passieren lassen, so viele, wie nach Österreich ausreisen könnten. Das österreichische Innenministerium wies Angaben der slowenischen Regierung zurück, es werde täglich maximal 1.500 Menschen ins Land lassen. In der Nacht auf Montag sorgten sehr unterschiedliche Darstellungen für Verwirrung. Das slowenische Innenministerium teilte mit, dass Österreich bis auf weiteres keine Flüchtlinge mehr aufnehme. Das österreichische Ministerium erklärte, am Status quo an der österreichisch-slowenischen Grenze festzuhalten und Menschen einreisen zu lassen. Question: Wie viele Flüchtlinge plante Slowenien ursprünglich täglich die Grenze passieren zu lassen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 2.500 Flüchtlinge<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterdessen bemühen sich slowenische Behörden zumindest mit den Kollegen aus Österreich und auch Deutschland, eine funktionierende Kooperation aufrechtzuerhalten. Slowenien sei bewusst, dass Österreich in der Flüchtlingskrise selbst mit großen Problemen konfrontiert sei, so Šefic. Er lobte das Nachbarland dafür, Slowenien in der jetzigen Situation trotzdem entgegenzukommen und die Flüchtlinge weiterhin aufzunehmen. Nachdem Ungarn auch die grüne Grenze zu Kroatien mit einem Zaun abgeriegelt hat, verläuft die Hauptroute der vorwiegend syrischen Flüchtlinge auf dem Balkan nun von Serbien über Kroatien und Slowenien nach Norden. Am Wochenende hatte Slowenien noch erklärt, es werde pro Tag nur 2.500 Flüchtlinge passieren lassen, so viele, wie nach Österreich ausreisen könnten. Das österreichische Innenministerium wies Angaben der slowenischen Regierung zurück, es werde täglich maximal 1.500 Menschen ins Land lassen. In der Nacht auf Montag sorgten sehr unterschiedliche Darstellungen für Verwirrung. Das slowenische Innenministerium teilte mit, dass Österreich bis auf weiteres keine Flüchtlinge mehr aufnehme. Das österreichische Ministerium erklärte, am Status quo an der österreichisch-slowenischen Grenze festzuhalten und Menschen einreisen zu lassen. Question: Welche Maßnahmen haben Ungarn und andere Länder ergriffen, um die Flüchtlingsrouten zu kontrollieren?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterdessen bemühen sich slowenische Behörden zumindest mit den Kollegen aus Österreich und auch Deutschland, eine funktionierende Kooperation aufrechtzuerhalten. Slowenien sei bewusst, dass Österreich in der Flüchtlingskrise selbst mit großen Problemen konfrontiert sei, so Šefic. Er lobte das Nachbarland dafür, Slowenien in der jetzigen Situation trotzdem entgegenzukommen und die Flüchtlinge weiterhin aufzunehmen. Nachdem Ungarn auch die grüne Grenze zu Kroatien mit einem Zaun abgeriegelt hat, verläuft die Hauptroute der vorwiegend syrischen Flüchtlinge auf dem Balkan nun von Serbien über Kroatien und Slowenien nach Norden. Am Wochenende hatte Slowenien noch erklärt, es werde pro Tag nur 2.500 Flüchtlinge passieren lassen, so viele, wie nach Österreich ausreisen könnten. Das österreichische Innenministerium wies Angaben der slowenischen Regierung zurück, es werde täglich maximal 1.500 Menschen ins Land lassen. In der Nacht auf Montag sorgten sehr unterschiedliche Darstellungen für Verwirrung. Das slowenische Innenministerium teilte mit, dass Österreich bis auf weiteres keine Flüchtlinge mehr aufnehme. Das österreichische Ministerium erklärte, am Status quo an der österreichisch-slowenischen Grenze festzuhalten und Menschen einreisen zu lassen. Question: Welche Probleme ist Österreich in der Flüchtlingskrise begegnet?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterschiedliche Darstellungen Die slowenische Innenministerin Vesna Györkös Žnidar sei von ihrer österreichischen Kollegin Johanna Mikl-Leitner (ÖVP) telefonisch informiert worden, dass Österreich vorerst keine Flüchtlinge mehr aufnehme, hieß es in einer Erklärung des slowenischen Innenministeriums in der Nacht auf Montag. Österreich habe seine Entscheidung mit Schwierigkeiten bei der Bereitstellung von Unterkünften sowie bei der Versorgung der eintreffenden Menschen begründet. Dem gegenüber hieß es vom österreichischen Innenministerium, dass Mikl-Leitner von Žnidar angerufen und gebeten worden sei, mehr Flüchtlinge einreisen zu lassen. Mikl-Leitner habe das jedoch im Sinne einer kontrollierten Vorgehensweise an der slowenisch-österreichischen Grenze abgelehnt, sagte Ministeriumssprecher Hermann Muhr in der Nacht auf Montag. An den laufenden Grenzübertritten werde sich nichts ändern. Die steirische Exekutive rechnete im Laufe des Montags mit insgesamt mehreren tausend aus Slowenien ankommenden Flüchtlingen. Montagfrüh wurden in der Sammelstelle Spielfeld rund 150 Flüchtlinge versorgt, in Bad Radkersburg waren es vorerst etwa 400 – die Organisation ihrer Weiterfahrt sei bereits angelaufen. Question: Was wurde über die Anzahl der aus Slowenien ankommenden Flüchtlinge am Montag erwartet?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> mehreren tausend<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterschiedliche Darstellungen Die slowenische Innenministerin Vesna Györkös Žnidar sei von ihrer österreichischen Kollegin Johanna Mikl-Leitner (ÖVP) telefonisch informiert worden, dass Österreich vorerst keine Flüchtlinge mehr aufnehme, hieß es in einer Erklärung des slowenischen Innenministeriums in der Nacht auf Montag. Österreich habe seine Entscheidung mit Schwierigkeiten bei der Bereitstellung von Unterkünften sowie bei der Versorgung der eintreffenden Menschen begründet. Dem gegenüber hieß es vom österreichischen Innenministerium, dass Mikl-Leitner von Žnidar angerufen und gebeten worden sei, mehr Flüchtlinge einreisen zu lassen. Mikl-Leitner habe das jedoch im Sinne einer kontrollierten Vorgehensweise an der slowenisch-österreichischen Grenze abgelehnt, sagte Ministeriumssprecher Hermann Muhr in der Nacht auf Montag. An den laufenden Grenzübertritten werde sich nichts ändern. Die steirische Exekutive rechnete im Laufe des Montags mit insgesamt mehreren tausend aus Slowenien ankommenden Flüchtlingen. Montagfrüh wurden in der Sammelstelle Spielfeld rund 150 Flüchtlinge versorgt, in Bad Radkersburg waren es vorerst etwa 400 – die Organisation ihrer Weiterfahrt sei bereits angelaufen. Question: Wie viele Flüchtlinge erhielten Versorgung in der Sammelstelle Spielfeld?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 150 Flüchtlinge<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterschiedliche Darstellungen Die slowenische Innenministerin Vesna Györkös Žnidar sei von ihrer österreichischen Kollegin Johanna Mikl-Leitner (ÖVP) telefonisch informiert worden, dass Österreich vorerst keine Flüchtlinge mehr aufnehme, hieß es in einer Erklärung des slowenischen Innenministeriums in der Nacht auf Montag. Österreich habe seine Entscheidung mit Schwierigkeiten bei der Bereitstellung von Unterkünften sowie bei der Versorgung der eintreffenden Menschen begründet. Dem gegenüber hieß es vom österreichischen Innenministerium, dass Mikl-Leitner von Žnidar angerufen und gebeten worden sei, mehr Flüchtlinge einreisen zu lassen. Mikl-Leitner habe das jedoch im Sinne einer kontrollierten Vorgehensweise an der slowenisch-österreichischen Grenze abgelehnt, sagte Ministeriumssprecher Hermann Muhr in der Nacht auf Montag. An den laufenden Grenzübertritten werde sich nichts ändern. Die steirische Exekutive rechnete im Laufe des Montags mit insgesamt mehreren tausend aus Slowenien ankommenden Flüchtlingen. Montagfrüh wurden in der Sammelstelle Spielfeld rund 150 Flüchtlinge versorgt, in Bad Radkersburg waren es vorerst etwa 400 – die Organisation ihrer Weiterfahrt sei bereits angelaufen. Question: Wie viele Flüchtlinge erhielten Versorung in Bad Radkersburg?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> etwa 400<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterschiedliche Darstellungen Die slowenische Innenministerin Vesna Györkös Žnidar sei von ihrer österreichischen Kollegin Johanna Mikl-Leitner (ÖVP) telefonisch informiert worden, dass Österreich vorerst keine Flüchtlinge mehr aufnehme, hieß es in einer Erklärung des slowenischen Innenministeriums in der Nacht auf Montag. Österreich habe seine Entscheidung mit Schwierigkeiten bei der Bereitstellung von Unterkünften sowie bei der Versorgung der eintreffenden Menschen begründet. Dem gegenüber hieß es vom österreichischen Innenministerium, dass Mikl-Leitner von Žnidar angerufen und gebeten worden sei, mehr Flüchtlinge einreisen zu lassen. Mikl-Leitner habe das jedoch im Sinne einer kontrollierten Vorgehensweise an der slowenisch-österreichischen Grenze abgelehnt, sagte Ministeriumssprecher Hermann Muhr in der Nacht auf Montag. An den laufenden Grenzübertritten werde sich nichts ändern. Die steirische Exekutive rechnete im Laufe des Montags mit insgesamt mehreren tausend aus Slowenien ankommenden Flüchtlingen. Montagfrüh wurden in der Sammelstelle Spielfeld rund 150 Flüchtlinge versorgt, in Bad Radkersburg waren es vorerst etwa 400 – die Organisation ihrer Weiterfahrt sei bereits angelaufen. Question: Warum gab es unterschiedliche Darstellungen in den Informationen, die von den slowenischen und österreichischen Innenministerien veröffentlicht wurden?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Unterschiedliche Darstellungen Die slowenische Innenministerin Vesna Györkös Žnidar sei von ihrer österreichischen Kollegin Johanna Mikl-Leitner (ÖVP) telefonisch informiert worden, dass Österreich vorerst keine Flüchtlinge mehr aufnehme, hieß es in einer Erklärung des slowenischen Innenministeriums in der Nacht auf Montag. Österreich habe seine Entscheidung mit Schwierigkeiten bei der Bereitstellung von Unterkünften sowie bei der Versorgung der eintreffenden Menschen begründet. Dem gegenüber hieß es vom österreichischen Innenministerium, dass Mikl-Leitner von Žnidar angerufen und gebeten worden sei, mehr Flüchtlinge einreisen zu lassen. Mikl-Leitner habe das jedoch im Sinne einer kontrollierten Vorgehensweise an der slowenisch-österreichischen Grenze abgelehnt, sagte Ministeriumssprecher Hermann Muhr in der Nacht auf Montag. An den laufenden Grenzübertritten werde sich nichts ändern. Die steirische Exekutive rechnete im Laufe des Montags mit insgesamt mehreren tausend aus Slowenien ankommenden Flüchtlingen. Montagfrüh wurden in der Sammelstelle Spielfeld rund 150 Flüchtlinge versorgt, in Bad Radkersburg waren es vorerst etwa 400 – die Organisation ihrer Weiterfahrt sei bereits angelaufen. Question: Welche Maßnahmen werden ergriffen, um die steigende Anzahl der aus Slowenien ankommenden Flüchtlinge in Österreich zu bewältigen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Nachdem am Montag tausende Flüchtlinge in Kroatien festsaßen, wird nun allen die Durchreise gestattet. Ljubljana/Berkasovo/Wien – Angesichts des zunehmenden Drucks auf der Balkanroute, wo am Montag tausende Flüchtlinge bei Regen und Kälte festsaßen, ist Slowenien von seiner Position abgerückt, lediglich 2.500 Menschen täglich die Einreise zu erlauben. Für Montag werden mehr als 6.000 Schutzsuchende erwartet. Auch Kroatien ermöglichte eine ungehinderte Einreise aus Serbien. 5.000 Flüchtlinge seien bereits ins Land gekommen, ein weiterer Zug mit 1.200 Flüchtlingen werde noch erwartet, sagte der Staatssekretär im slowenischen Innenministerium, Boštjan Šefic, am Montagnachmittag bei einer Pressekonferenz in Ljubljana. Question: In welchem Land wurde die Durchreise jetzt doch erlaubt? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Kroatien<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Nachdem am Montag tausende Flüchtlinge in Kroatien festsaßen, wird nun allen die Durchreise gestattet. Ljubljana/Berkasovo/Wien – Angesichts des zunehmenden Drucks auf der Balkanroute, wo am Montag tausende Flüchtlinge bei Regen und Kälte festsaßen, ist Slowenien von seiner Position abgerückt, lediglich 2.500 Menschen täglich die Einreise zu erlauben. Für Montag werden mehr als 6.000 Schutzsuchende erwartet. Auch Kroatien ermöglichte eine ungehinderte Einreise aus Serbien. 5.000 Flüchtlinge seien bereits ins Land gekommen, ein weiterer Zug mit 1.200 Flüchtlingen werde noch erwartet, sagte der Staatssekretär im slowenischen Innenministerium, Boštjan Šefic, am Montagnachmittag bei einer Pressekonferenz in Ljubljana. Question: Auf welchem Landweg sitzen tausende Schutzsuchende fest? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Balkanroute<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Nachdem am Montag tausende Flüchtlinge in Kroatien festsaßen, wird nun allen die Durchreise gestattet. Ljubljana/Berkasovo/Wien – Angesichts des zunehmenden Drucks auf der Balkanroute, wo am Montag tausende Flüchtlinge bei Regen und Kälte festsaßen, ist Slowenien von seiner Position abgerückt, lediglich 2.500 Menschen täglich die Einreise zu erlauben. Für Montag werden mehr als 6.000 Schutzsuchende erwartet. Auch Kroatien ermöglichte eine ungehinderte Einreise aus Serbien. 5.000 Flüchtlinge seien bereits ins Land gekommen, ein weiterer Zug mit 1.200 Flüchtlingen werde noch erwartet, sagte der Staatssekretär im slowenischen Innenministerium, Boštjan Šefic, am Montagnachmittag bei einer Pressekonferenz in Ljubljana. Question: Wie viele Flüchtlinge kommen über Schienenverkehr nach Slowenien?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 1.200<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Nachdem am Montag tausende Flüchtlinge in Kroatien festsaßen, wird nun allen die Durchreise gestattet. Ljubljana/Berkasovo/Wien – Angesichts des zunehmenden Drucks auf der Balkanroute, wo am Montag tausende Flüchtlinge bei Regen und Kälte festsaßen, ist Slowenien von seiner Position abgerückt, lediglich 2.500 Menschen täglich die Einreise zu erlauben. Für Montag werden mehr als 6.000 Schutzsuchende erwartet. Auch Kroatien ermöglichte eine ungehinderte Einreise aus Serbien. 5.000 Flüchtlinge seien bereits ins Land gekommen, ein weiterer Zug mit 1.200 Flüchtlingen werde noch erwartet, sagte der Staatssekretär im slowenischen Innenministerium, Boštjan Šefic, am Montagnachmittag bei einer Pressekonferenz in Ljubljana. Question: Wie viele Flüchtlinge haben sich in Europa aufgehalten? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Nachdem am Montag tausende Flüchtlinge in Kroatien festsaßen, wird nun allen die Durchreise gestattet. Ljubljana/Berkasovo/Wien – Angesichts des zunehmenden Drucks auf der Balkanroute, wo am Montag tausende Flüchtlinge bei Regen und Kälte festsaßen, ist Slowenien von seiner Position abgerückt, lediglich 2.500 Menschen täglich die Einreise zu erlauben. Für Montag werden mehr als 6.000 Schutzsuchende erwartet. Auch Kroatien ermöglichte eine ungehinderte Einreise aus Serbien. 5.000 Flüchtlinge seien bereits ins Land gekommen, ein weiterer Zug mit 1.200 Flüchtlingen werde noch erwartet, sagte der Staatssekretär im slowenischen Innenministerium, Boštjan Šefic, am Montagnachmittag bei einer Pressekonferenz in Ljubljana. Question: Um wie viel Uhr war die Pressekonferenz in Ljubljana? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Das Team von Jürgen Klopp drehte das Spiel gegen Dortmund nach Rückstand mit vier Toren in Halbzeit zwei und steht ebenso wie Sevilla, Donezk und Villarreal im Halbfinale. Liverpool – Jürgen Klopp hat mit dem FC Liverpool seinen Ex-Klub Borussia Dortmund in dramatischer Weise aus der Europa League gekickt. In einem spektakulären Viertelfinal-Rückspiel an der Anfield Road setzten sich die Reds am Donnerstagabend mit 4:3 durch. Nach dem 1:1 im Hinspiel traf der Kroate Dejan Lovren erst in der 91. Minute zur Entscheidung. Henrich Mchitarjan (5.) und Pierre-Emerick Aubameyang (9.) hatten Dortmund früh mit 2:0 in Führung gebracht, Marco Reus (57.) gelang mit dem 3:1 die vermeintliche Vorentscheidung. Liverpool kam jedoch durch Divock Origi (48.) und Philippe Coutinho (66.) jeweils heran. Eine Viertelstunde vor Schluss gelang Mamadou Sakho (78.) schließlich der Ausgleich, ehe Lovren die Partie in der Nachspielzeit auf den Kopf stellte. Im Halbfinale steht auch Villarreal, das nach einem 2:1 im Hinspiel auch in Prag Sparta mit 4:2 schlug. Ebenfalls weiter ist Schachtar Donezk, das nach einem 4:0 zu Hause auch in Braga gewann, und Titelverteidiger FC Sevilla, der sich im Elferschießen gegen Athletic Bilbao durchsetzte. Question: Wie heißt der Trainer der Mannschaft, die gegen Borussia Dortmund spielte? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Jürgen Klopp<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Das Team von Jürgen Klopp drehte das Spiel gegen Dortmund nach Rückstand mit vier Toren in Halbzeit zwei und steht ebenso wie Sevilla, Donezk und Villarreal im Halbfinale. Liverpool – Jürgen Klopp hat mit dem FC Liverpool seinen Ex-Klub Borussia Dortmund in dramatischer Weise aus der Europa League gekickt. In einem spektakulären Viertelfinal-Rückspiel an der Anfield Road setzten sich die Reds am Donnerstagabend mit 4:3 durch. Nach dem 1:1 im Hinspiel traf der Kroate Dejan Lovren erst in der 91. Minute zur Entscheidung. Henrich Mchitarjan (5.) und Pierre-Emerick Aubameyang (9.) hatten Dortmund früh mit 2:0 in Führung gebracht, Marco Reus (57.) gelang mit dem 3:1 die vermeintliche Vorentscheidung. Liverpool kam jedoch durch Divock Origi (48.) und Philippe Coutinho (66.) jeweils heran. Eine Viertelstunde vor Schluss gelang Mamadou Sakho (78.) schließlich der Ausgleich, ehe Lovren die Partie in der Nachspielzeit auf den Kopf stellte. Im Halbfinale steht auch Villarreal, das nach einem 2:1 im Hinspiel auch in Prag Sparta mit 4:2 schlug. Ebenfalls weiter ist Schachtar Donezk, das nach einem 4:0 zu Hause auch in Braga gewann, und Titelverteidiger FC Sevilla, der sich im Elferschießen gegen Athletic Bilbao durchsetzte. Question: Wer macht das vierte Tor gegen Dortmund im Rückspiel? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Dejan Lovren<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Das Team von Jürgen Klopp drehte das Spiel gegen Dortmund nach Rückstand mit vier Toren in Halbzeit zwei und steht ebenso wie Sevilla, Donezk und Villarreal im Halbfinale. Liverpool – Jürgen Klopp hat mit dem FC Liverpool seinen Ex-Klub Borussia Dortmund in dramatischer Weise aus der Europa League gekickt. In einem spektakulären Viertelfinal-Rückspiel an der Anfield Road setzten sich die Reds am Donnerstagabend mit 4:3 durch. Nach dem 1:1 im Hinspiel traf der Kroate Dejan Lovren erst in der 91. Minute zur Entscheidung. Henrich Mchitarjan (5.) und Pierre-Emerick Aubameyang (9.) hatten Dortmund früh mit 2:0 in Führung gebracht, Marco Reus (57.) gelang mit dem 3:1 die vermeintliche Vorentscheidung. Liverpool kam jedoch durch Divock Origi (48.) und Philippe Coutinho (66.) jeweils heran. Eine Viertelstunde vor Schluss gelang Mamadou Sakho (78.) schließlich der Ausgleich, ehe Lovren die Partie in der Nachspielzeit auf den Kopf stellte. Im Halbfinale steht auch Villarreal, das nach einem 2:1 im Hinspiel auch in Prag Sparta mit 4:2 schlug. Ebenfalls weiter ist Schachtar Donezk, das nach einem 4:0 zu Hause auch in Braga gewann, und Titelverteidiger FC Sevilla, der sich im Elferschießen gegen Athletic Bilbao durchsetzte. Question: Wer hat das dritte Tor für Liverpool geschossen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Mamadou Sakho<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Das Team von Jürgen Klopp drehte das Spiel gegen Dortmund nach Rückstand mit vier Toren in Halbzeit zwei und steht ebenso wie Sevilla, Donezk und Villarreal im Halbfinale. Liverpool – Jürgen Klopp hat mit dem FC Liverpool seinen Ex-Klub Borussia Dortmund in dramatischer Weise aus der Europa League gekickt. In einem spektakulären Viertelfinal-Rückspiel an der Anfield Road setzten sich die Reds am Donnerstagabend mit 4:3 durch. Nach dem 1:1 im Hinspiel traf der Kroate Dejan Lovren erst in der 91. Minute zur Entscheidung. Henrich Mchitarjan (5.) und Pierre-Emerick Aubameyang (9.) hatten Dortmund früh mit 2:0 in Führung gebracht, Marco Reus (57.) gelang mit dem 3:1 die vermeintliche Vorentscheidung. Liverpool kam jedoch durch Divock Origi (48.) und Philippe Coutinho (66.) jeweils heran. Eine Viertelstunde vor Schluss gelang Mamadou Sakho (78.) schließlich der Ausgleich, ehe Lovren die Partie in der Nachspielzeit auf den Kopf stellte. Im Halbfinale steht auch Villarreal, das nach einem 2:1 im Hinspiel auch in Prag Sparta mit 4:2 schlug. Ebenfalls weiter ist Schachtar Donezk, das nach einem 4:0 zu Hause auch in Braga gewann, und Titelverteidiger FC Sevilla, der sich im Elferschießen gegen Athletic Bilbao durchsetzte. Question: Wer hat die Tor im Hinspiel zwischen Dortmund und Liverpool geschossen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Das Team von Jürgen Klopp drehte das Spiel gegen Dortmund nach Rückstand mit vier Toren in Halbzeit zwei und steht ebenso wie Sevilla, Donezk und Villarreal im Halbfinale. Liverpool – Jürgen Klopp hat mit dem FC Liverpool seinen Ex-Klub Borussia Dortmund in dramatischer Weise aus der Europa League gekickt. In einem spektakulären Viertelfinal-Rückspiel an der Anfield Road setzten sich die Reds am Donnerstagabend mit 4:3 durch. Nach dem 1:1 im Hinspiel traf der Kroate Dejan Lovren erst in der 91. Minute zur Entscheidung. Henrich Mchitarjan (5.) und Pierre-Emerick Aubameyang (9.) hatten Dortmund früh mit 2:0 in Führung gebracht, Marco Reus (57.) gelang mit dem 3:1 die vermeintliche Vorentscheidung. Liverpool kam jedoch durch Divock Origi (48.) und Philippe Coutinho (66.) jeweils heran. Eine Viertelstunde vor Schluss gelang Mamadou Sakho (78.) schließlich der Ausgleich, ehe Lovren die Partie in der Nachspielzeit auf den Kopf stellte. Im Halbfinale steht auch Villarreal, das nach einem 2:1 im Hinspiel auch in Prag Sparta mit 4:2 schlug. Ebenfalls weiter ist Schachtar Donezk, das nach einem 4:0 zu Hause auch in Braga gewann, und Titelverteidiger FC Sevilla, der sich im Elferschießen gegen Athletic Bilbao durchsetzte. Question: Mit wie vielen Toren Vorsprung gewann der FC Sevilla gegen Bilbao? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Liverpool – Borussia Dortmund 4:3 (0:2)Tore: Origi (48.), Coutinho (66.), Sakho (78.), Lovren (91.) bzw. Mchitarjan (5.), Aubameyang (9.), Reus (57.)Hinspiel 1:1, Liverpool mit dem Gesamtscore von 5:4 im Halbfinale Schachtar Donezk – SC Braga 4:0 (2:0)Tore: Srna (25./Foulelfmeter), R. Ferreira (43., 75./jeweils Eigentore), Kowalenko (50.) Hinspiel 2:1, Donezk mit dem Gesamtscore von 6:1 im Halbfinale Sparta Prag – Villarreal 2:4 (0:3)Tore: Dockal (65.), Krejci (71.) bzw. Bakambu (5., 49.), Castillejo (43.), Lafata (45.+1/Eigentor) Hinspiel 1:2, Villarreal mit dem Gesamtscore von 6:3 im Halbfinale FC Sevilla – Athletic Bilbao 1:2 n. V., 5:4 i. E. (1:2, 0:0)Tore: Gameiro (59.) bzw. Aduriz (57.), R. Garcia (80.)Hinspiel 2:1, Sevilla im Elfmeterschießen weiter Halbfinal-Auslosung am Freitag ab 12.30 Uhr in Nyon Question: Wer hat das dritte Tor für Borussia Dortmund geschossen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Reus<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Liverpool – Borussia Dortmund 4:3 (0:2)Tore: Origi (48.), Coutinho (66.), Sakho (78.), Lovren (91.) bzw. Mchitarjan (5.), Aubameyang (9.), Reus (57.)Hinspiel 1:1, Liverpool mit dem Gesamtscore von 5:4 im Halbfinale Schachtar Donezk – SC Braga 4:0 (2:0)Tore: Srna (25./Foulelfmeter), R. Ferreira (43., 75./jeweils Eigentore), Kowalenko (50.) Hinspiel 2:1, Donezk mit dem Gesamtscore von 6:1 im Halbfinale Sparta Prag – Villarreal 2:4 (0:3)Tore: Dockal (65.), Krejci (71.) bzw. Bakambu (5., 49.), Castillejo (43.), Lafata (45.+1/Eigentor) Hinspiel 1:2, Villarreal mit dem Gesamtscore von 6:3 im Halbfinale FC Sevilla – Athletic Bilbao 1:2 n. V., 5:4 i. E. (1:2, 0:0)Tore: Gameiro (59.) bzw. Aduriz (57.), R. Garcia (80.)Hinspiel 2:1, Sevilla im Elfmeterschießen weiter Halbfinal-Auslosung am Freitag ab 12.30 Uhr in Nyon Question: Wer hat ein Strafstoßtor geschossen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Srna<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Liverpool – Borussia Dortmund 4:3 (0:2)Tore: Origi (48.), Coutinho (66.), Sakho (78.), Lovren (91.) bzw. Mchitarjan (5.), Aubameyang (9.), Reus (57.)Hinspiel 1:1, Liverpool mit dem Gesamtscore von 5:4 im Halbfinale Schachtar Donezk – SC Braga 4:0 (2:0)Tore: Srna (25./Foulelfmeter), R. Ferreira (43., 75./jeweils Eigentore), Kowalenko (50.) Hinspiel 2:1, Donezk mit dem Gesamtscore von 6:1 im Halbfinale Sparta Prag – Villarreal 2:4 (0:3)Tore: Dockal (65.), Krejci (71.) bzw. Bakambu (5., 49.), Castillejo (43.), Lafata (45.+1/Eigentor) Hinspiel 1:2, Villarreal mit dem Gesamtscore von 6:3 im Halbfinale FC Sevilla – Athletic Bilbao 1:2 n. V., 5:4 i. E. (1:2, 0:0)Tore: Gameiro (59.) bzw. Aduriz (57.), R. Garcia (80.)Hinspiel 2:1, Sevilla im Elfmeterschießen weiter Halbfinal-Auslosung am Freitag ab 12.30 Uhr in Nyon Question: Wann wird entschieden wer gegen wen im Halbfinale spielt? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Freitag ab 12.30<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Liverpool – Borussia Dortmund 4:3 (0:2)Tore: Origi (48.), Coutinho (66.), Sakho (78.), Lovren (91.) bzw. Mchitarjan (5.), Aubameyang (9.), Reus (57.)Hinspiel 1:1, Liverpool mit dem Gesamtscore von 5:4 im Halbfinale Schachtar Donezk – SC Braga 4:0 (2:0)Tore: Srna (25./Foulelfmeter), R. Ferreira (43., 75./jeweils Eigentore), Kowalenko (50.) Hinspiel 2:1, Donezk mit dem Gesamtscore von 6:1 im Halbfinale Sparta Prag – Villarreal 2:4 (0:3)Tore: Dockal (65.), Krejci (71.) bzw. Bakambu (5., 49.), Castillejo (43.), Lafata (45.+1/Eigentor) Hinspiel 1:2, Villarreal mit dem Gesamtscore von 6:3 im Halbfinale FC Sevilla – Athletic Bilbao 1:2 n. V., 5:4 i. E. (1:2, 0:0)Tore: Gameiro (59.) bzw. Aduriz (57.), R. Garcia (80.)Hinspiel 2:1, Sevilla im Elfmeterschießen weiter Halbfinal-Auslosung am Freitag ab 12.30 Uhr in Nyon Question: Wie lange hat das Spiel Sevilla gegen Bilbao gedauert? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Liverpool – Borussia Dortmund 4:3 (0:2)Tore: Origi (48.), Coutinho (66.), Sakho (78.), Lovren (91.) bzw. Mchitarjan (5.), Aubameyang (9.), Reus (57.)Hinspiel 1:1, Liverpool mit dem Gesamtscore von 5:4 im Halbfinale Schachtar Donezk – SC Braga 4:0 (2:0)Tore: Srna (25./Foulelfmeter), R. Ferreira (43., 75./jeweils Eigentore), Kowalenko (50.) Hinspiel 2:1, Donezk mit dem Gesamtscore von 6:1 im Halbfinale Sparta Prag – Villarreal 2:4 (0:3)Tore: Dockal (65.), Krejci (71.) bzw. Bakambu (5., 49.), Castillejo (43.), Lafata (45.+1/Eigentor) Hinspiel 1:2, Villarreal mit dem Gesamtscore von 6:3 im Halbfinale FC Sevilla – Athletic Bilbao 1:2 n. V., 5:4 i. E. (1:2, 0:0)Tore: Gameiro (59.) bzw. Aduriz (57.), R. Garcia (80.)Hinspiel 2:1, Sevilla im Elfmeterschießen weiter Halbfinal-Auslosung am Freitag ab 12.30 Uhr in Nyon Question: Wo findet das Halbfinale statt? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Hoffnung auf ein Comeback lebte für Liverpool erstmals kurz nach Seitenwechsel auf. Emre Can bediente Origi per Lochpass, der Belgier ließ sich die Chance alleine vor Roman Weidenfeller nicht entgehen. Anfield bebte, doch Dortmund ließ sich nicht beirren. Mats Hummels wurde schlecht attackiert, den Pass des Innenverteidigers verwertete Reus ins lange Eck – 1:3 und nur noch knapp 30 Minuten zu spielen. Coutinho verkürzte jedoch keine zehn Minuten später erneut, ehe Sakho nach einem Eckball per Kopf zur Stelle war und den Ausgleich erzielte. Noch immer aber benötigte Liverpool ein Tor. Klopp feierte die Tore an der Seitenlinie wie zuvor BVB-Coach Thomas Tuchel höchst emotional. Liverpool warf noch einmal alles nach vorne, kam Weidenfeller aber nicht mehr gefährlich nahe – ehe der nach einem Freistoß aufgerückte Lovren eine Milner-Flanke per Kopf über die Linie drückte. Da waren die 90 Minuten bereits vorbei. Für Dortmund war es im 19. Pflichtspiel des Jahres die erste Niederlage, Liverpool blieb auch im 16. Europacup-Duell mit einem deutschen Team ungeschlagen. Question: Durch was eine Art von einem Zuspiel hat Origi den Ball erhalten? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Lochpass<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Hoffnung auf ein Comeback lebte für Liverpool erstmals kurz nach Seitenwechsel auf. Emre Can bediente Origi per Lochpass, der Belgier ließ sich die Chance alleine vor Roman Weidenfeller nicht entgehen. Anfield bebte, doch Dortmund ließ sich nicht beirren. Mats Hummels wurde schlecht attackiert, den Pass des Innenverteidigers verwertete Reus ins lange Eck – 1:3 und nur noch knapp 30 Minuten zu spielen. Coutinho verkürzte jedoch keine zehn Minuten später erneut, ehe Sakho nach einem Eckball per Kopf zur Stelle war und den Ausgleich erzielte. Noch immer aber benötigte Liverpool ein Tor. Klopp feierte die Tore an der Seitenlinie wie zuvor BVB-Coach Thomas Tuchel höchst emotional. Liverpool warf noch einmal alles nach vorne, kam Weidenfeller aber nicht mehr gefährlich nahe – ehe der nach einem Freistoß aufgerückte Lovren eine Milner-Flanke per Kopf über die Linie drückte. Da waren die 90 Minuten bereits vorbei. Für Dortmund war es im 19. Pflichtspiel des Jahres die erste Niederlage, Liverpool blieb auch im 16. Europacup-Duell mit einem deutschen Team ungeschlagen. Question: Was war der Führungsstand Dortmunds 30 Minuten vor Spielende? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 1:3<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Hoffnung auf ein Comeback lebte für Liverpool erstmals kurz nach Seitenwechsel auf. Emre Can bediente Origi per Lochpass, der Belgier ließ sich die Chance alleine vor Roman Weidenfeller nicht entgehen. Anfield bebte, doch Dortmund ließ sich nicht beirren. Mats Hummels wurde schlecht attackiert, den Pass des Innenverteidigers verwertete Reus ins lange Eck – 1:3 und nur noch knapp 30 Minuten zu spielen. Coutinho verkürzte jedoch keine zehn Minuten später erneut, ehe Sakho nach einem Eckball per Kopf zur Stelle war und den Ausgleich erzielte. Noch immer aber benötigte Liverpool ein Tor. Klopp feierte die Tore an der Seitenlinie wie zuvor BVB-Coach Thomas Tuchel höchst emotional. Liverpool warf noch einmal alles nach vorne, kam Weidenfeller aber nicht mehr gefährlich nahe – ehe der nach einem Freistoß aufgerückte Lovren eine Milner-Flanke per Kopf über die Linie drückte. Da waren die 90 Minuten bereits vorbei. Für Dortmund war es im 19. Pflichtspiel des Jahres die erste Niederlage, Liverpool blieb auch im 16. Europacup-Duell mit einem deutschen Team ungeschlagen. Question: Wie wurde das dritte Tor für Liverpool geschossen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> per Kopf<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Hoffnung auf ein Comeback lebte für Liverpool erstmals kurz nach Seitenwechsel auf. Emre Can bediente Origi per Lochpass, der Belgier ließ sich die Chance alleine vor Roman Weidenfeller nicht entgehen. Anfield bebte, doch Dortmund ließ sich nicht beirren. Mats Hummels wurde schlecht attackiert, den Pass des Innenverteidigers verwertete Reus ins lange Eck – 1:3 und nur noch knapp 30 Minuten zu spielen. Coutinho verkürzte jedoch keine zehn Minuten später erneut, ehe Sakho nach einem Eckball per Kopf zur Stelle war und den Ausgleich erzielte. Noch immer aber benötigte Liverpool ein Tor. Klopp feierte die Tore an der Seitenlinie wie zuvor BVB-Coach Thomas Tuchel höchst emotional. Liverpool warf noch einmal alles nach vorne, kam Weidenfeller aber nicht mehr gefährlich nahe – ehe der nach einem Freistoß aufgerückte Lovren eine Milner-Flanke per Kopf über die Linie drückte. Da waren die 90 Minuten bereits vorbei. Für Dortmund war es im 19. Pflichtspiel des Jahres die erste Niederlage, Liverpool blieb auch im 16. Europacup-Duell mit einem deutschen Team ungeschlagen. Question: Nach wie vielen Minuten wurde das vierte Tor für Liverpool erzielt? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Hoffnung auf ein Comeback lebte für Liverpool erstmals kurz nach Seitenwechsel auf. Emre Can bediente Origi per Lochpass, der Belgier ließ sich die Chance alleine vor Roman Weidenfeller nicht entgehen. Anfield bebte, doch Dortmund ließ sich nicht beirren. Mats Hummels wurde schlecht attackiert, den Pass des Innenverteidigers verwertete Reus ins lange Eck – 1:3 und nur noch knapp 30 Minuten zu spielen. Coutinho verkürzte jedoch keine zehn Minuten später erneut, ehe Sakho nach einem Eckball per Kopf zur Stelle war und den Ausgleich erzielte. Noch immer aber benötigte Liverpool ein Tor. Klopp feierte die Tore an der Seitenlinie wie zuvor BVB-Coach Thomas Tuchel höchst emotional. Liverpool warf noch einmal alles nach vorne, kam Weidenfeller aber nicht mehr gefährlich nahe – ehe der nach einem Freistoß aufgerückte Lovren eine Milner-Flanke per Kopf über die Linie drückte. Da waren die 90 Minuten bereits vorbei. Für Dortmund war es im 19. Pflichtspiel des Jahres die erste Niederlage, Liverpool blieb auch im 16. Europacup-Duell mit einem deutschen Team ungeschlagen. Question: Wie viele Pflichtspiele hat Dortmund gewonnen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Vier Menschen befanden sich demnach in Lebensgefahr. Die Bahngesellschaft SNCF hatte zuvor zehn Tote und 37 Verletzte bestätigt. Unter den Verletzten befinden sich laut der Nachrichtenagentur AFP auch Kinder. Der Zug war am Samstag bei einer Testfahrt auf einer neuen Hochgeschwindigkeitsstrecke im Elsass entgleist, zwei Triebwagen und sechs Waggons stürzten von einer Brücke in den Rhein-Marne-Kanal. Die regionale Nachrichtenseite France Bleu Alsace hatte gemeldet, mindestens ein Kind sei getötet worden. Das wurde zunächst nicht offiziell bestätigt. Die Behörden der Präfektur gingen von überhöhter Geschwindigkeit als Ursache aus. Der Zug soll an der Kanalbrücke nördlich von Straßburg nahe Eckwersheim mit mehr als 350 km/h unterwegs gewesen sein, berichteten Lokalmedien. Question: Wie viele Personen hatten physische Schäden, aber haben überlebt? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 37<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Vier Menschen befanden sich demnach in Lebensgefahr. Die Bahngesellschaft SNCF hatte zuvor zehn Tote und 37 Verletzte bestätigt. Unter den Verletzten befinden sich laut der Nachrichtenagentur AFP auch Kinder. Der Zug war am Samstag bei einer Testfahrt auf einer neuen Hochgeschwindigkeitsstrecke im Elsass entgleist, zwei Triebwagen und sechs Waggons stürzten von einer Brücke in den Rhein-Marne-Kanal. Die regionale Nachrichtenseite France Bleu Alsace hatte gemeldet, mindestens ein Kind sei getötet worden. Das wurde zunächst nicht offiziell bestätigt. Die Behörden der Präfektur gingen von überhöhter Geschwindigkeit als Ursache aus. Der Zug soll an der Kanalbrücke nördlich von Straßburg nahe Eckwersheim mit mehr als 350 km/h unterwegs gewesen sein, berichteten Lokalmedien. Question: Wie viele Zugteile sind in das Wasser gefallen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> zwei Triebwagen und sechs Waggons<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Vier Menschen befanden sich demnach in Lebensgefahr. Die Bahngesellschaft SNCF hatte zuvor zehn Tote und 37 Verletzte bestätigt. Unter den Verletzten befinden sich laut der Nachrichtenagentur AFP auch Kinder. Der Zug war am Samstag bei einer Testfahrt auf einer neuen Hochgeschwindigkeitsstrecke im Elsass entgleist, zwei Triebwagen und sechs Waggons stürzten von einer Brücke in den Rhein-Marne-Kanal. Die regionale Nachrichtenseite France Bleu Alsace hatte gemeldet, mindestens ein Kind sei getötet worden. Das wurde zunächst nicht offiziell bestätigt. Die Behörden der Präfektur gingen von überhöhter Geschwindigkeit als Ursache aus. Der Zug soll an der Kanalbrücke nördlich von Straßburg nahe Eckwersheim mit mehr als 350 km/h unterwegs gewesen sein, berichteten Lokalmedien. Question: Was war der Grund für das Zugunglück?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> überhöhter Geschwindigkeit<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Vier Menschen befanden sich demnach in Lebensgefahr. Die Bahngesellschaft SNCF hatte zuvor zehn Tote und 37 Verletzte bestätigt. Unter den Verletzten befinden sich laut der Nachrichtenagentur AFP auch Kinder. Der Zug war am Samstag bei einer Testfahrt auf einer neuen Hochgeschwindigkeitsstrecke im Elsass entgleist, zwei Triebwagen und sechs Waggons stürzten von einer Brücke in den Rhein-Marne-Kanal. Die regionale Nachrichtenseite France Bleu Alsace hatte gemeldet, mindestens ein Kind sei getötet worden. Das wurde zunächst nicht offiziell bestätigt. Die Behörden der Präfektur gingen von überhöhter Geschwindigkeit als Ursache aus. Der Zug soll an der Kanalbrücke nördlich von Straßburg nahe Eckwersheim mit mehr als 350 km/h unterwegs gewesen sein, berichteten Lokalmedien. Question: Wie alt ist das jüngste Todesopfer? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Vier Menschen befanden sich demnach in Lebensgefahr. Die Bahngesellschaft SNCF hatte zuvor zehn Tote und 37 Verletzte bestätigt. Unter den Verletzten befinden sich laut der Nachrichtenagentur AFP auch Kinder. Der Zug war am Samstag bei einer Testfahrt auf einer neuen Hochgeschwindigkeitsstrecke im Elsass entgleist, zwei Triebwagen und sechs Waggons stürzten von einer Brücke in den Rhein-Marne-Kanal. Die regionale Nachrichtenseite France Bleu Alsace hatte gemeldet, mindestens ein Kind sei getötet worden. Das wurde zunächst nicht offiziell bestätigt. Die Behörden der Präfektur gingen von überhöhter Geschwindigkeit als Ursache aus. Der Zug soll an der Kanalbrücke nördlich von Straßburg nahe Eckwersheim mit mehr als 350 km/h unterwegs gewesen sein, berichteten Lokalmedien. Question: Wie schnell genau war der Zug beim Unfall? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Ein Zusammenhang mit den Anschlägen in Paris vom Freitag wurde vorerst ausgeschlossen. Pepy wollte die Vermutungen zunächst nicht bestätigen: Derzeit ist der Unfall unerklärbar. Auch die genaue Zahl der Menschen im Zug wurde zunächst nicht bekannt. Nach ersten Angaben der Bahngesellschaft sollen es etwa 50 gewesen sein. Der Unfall war ein schwerer Schock, sagte SNCF-Chef Guillaume Pepy. Es sei das erste tödliche Unglück mit einem TGV, seit die Schnellzüge 1981 ihren Dienst aufnahmen. Der Bahnchef betonte, dass sich ein solcher Unfall im Normalbetrieb nicht ereignen könne – es gebe automatische Sicherheitssysteme, die bei Testfahrten nicht aktiv seien. Die Fahrtenschreiber des TGV würden noch untersucht. Das Unglück ereignete sich auf einer neuen Strecke, die im April 2016 in Betrieb gehen sollte. Als Folge des Unglücks könne eine Verschiebung dieses Termins nicht ausgeschlossen werden, berichtete AFP unter Berufung auf die Bahngesellschaft. Question: Welche Annahme wurde ausgeschlossen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Zusammenhang mit den Anschlägen in Paris<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Ein Zusammenhang mit den Anschlägen in Paris vom Freitag wurde vorerst ausgeschlossen. Pepy wollte die Vermutungen zunächst nicht bestätigen: Derzeit ist der Unfall unerklärbar. Auch die genaue Zahl der Menschen im Zug wurde zunächst nicht bekannt. Nach ersten Angaben der Bahngesellschaft sollen es etwa 50 gewesen sein. Der Unfall war ein schwerer Schock, sagte SNCF-Chef Guillaume Pepy. Es sei das erste tödliche Unglück mit einem TGV, seit die Schnellzüge 1981 ihren Dienst aufnahmen. Der Bahnchef betonte, dass sich ein solcher Unfall im Normalbetrieb nicht ereignen könne – es gebe automatische Sicherheitssysteme, die bei Testfahrten nicht aktiv seien. Die Fahrtenschreiber des TGV würden noch untersucht. Das Unglück ereignete sich auf einer neuen Strecke, die im April 2016 in Betrieb gehen sollte. Als Folge des Unglücks könne eine Verschiebung dieses Termins nicht ausgeschlossen werden, berichtete AFP unter Berufung auf die Bahngesellschaft. Question: Wie viele Menschen waren ungefähr im Zug? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 50<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Ein Zusammenhang mit den Anschlägen in Paris vom Freitag wurde vorerst ausgeschlossen. Pepy wollte die Vermutungen zunächst nicht bestätigen: Derzeit ist der Unfall unerklärbar. Auch die genaue Zahl der Menschen im Zug wurde zunächst nicht bekannt. Nach ersten Angaben der Bahngesellschaft sollen es etwa 50 gewesen sein. Der Unfall war ein schwerer Schock, sagte SNCF-Chef Guillaume Pepy. Es sei das erste tödliche Unglück mit einem TGV, seit die Schnellzüge 1981 ihren Dienst aufnahmen. Der Bahnchef betonte, dass sich ein solcher Unfall im Normalbetrieb nicht ereignen könne – es gebe automatische Sicherheitssysteme, die bei Testfahrten nicht aktiv seien. Die Fahrtenschreiber des TGV würden noch untersucht. Das Unglück ereignete sich auf einer neuen Strecke, die im April 2016 in Betrieb gehen sollte. Als Folge des Unglücks könne eine Verschiebung dieses Termins nicht ausgeschlossen werden, berichtete AFP unter Berufung auf die Bahngesellschaft. Question: Seit wann fahren die Hochgeschwindigkeitszüge? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> 1981<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Ein Zusammenhang mit den Anschlägen in Paris vom Freitag wurde vorerst ausgeschlossen. Pepy wollte die Vermutungen zunächst nicht bestätigen: Derzeit ist der Unfall unerklärbar. Auch die genaue Zahl der Menschen im Zug wurde zunächst nicht bekannt. Nach ersten Angaben der Bahngesellschaft sollen es etwa 50 gewesen sein. Der Unfall war ein schwerer Schock, sagte SNCF-Chef Guillaume Pepy. Es sei das erste tödliche Unglück mit einem TGV, seit die Schnellzüge 1981 ihren Dienst aufnahmen. Der Bahnchef betonte, dass sich ein solcher Unfall im Normalbetrieb nicht ereignen könne – es gebe automatische Sicherheitssysteme, die bei Testfahrten nicht aktiv seien. Die Fahrtenschreiber des TGV würden noch untersucht. Das Unglück ereignete sich auf einer neuen Strecke, die im April 2016 in Betrieb gehen sollte. Als Folge des Unglücks könne eine Verschiebung dieses Termins nicht ausgeschlossen werden, berichtete AFP unter Berufung auf die Bahngesellschaft. Question: Wann wird die Strecke jetzt nach dem Unfall eröffnet? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Ein Zusammenhang mit den Anschlägen in Paris vom Freitag wurde vorerst ausgeschlossen. Pepy wollte die Vermutungen zunächst nicht bestätigen: Derzeit ist der Unfall unerklärbar. Auch die genaue Zahl der Menschen im Zug wurde zunächst nicht bekannt. Nach ersten Angaben der Bahngesellschaft sollen es etwa 50 gewesen sein. Der Unfall war ein schwerer Schock, sagte SNCF-Chef Guillaume Pepy. Es sei das erste tödliche Unglück mit einem TGV, seit die Schnellzüge 1981 ihren Dienst aufnahmen. Der Bahnchef betonte, dass sich ein solcher Unfall im Normalbetrieb nicht ereignen könne – es gebe automatische Sicherheitssysteme, die bei Testfahrten nicht aktiv seien. Die Fahrtenschreiber des TGV würden noch untersucht. Das Unglück ereignete sich auf einer neuen Strecke, die im April 2016 in Betrieb gehen sollte. Als Folge des Unglücks könne eine Verschiebung dieses Termins nicht ausgeschlossen werden, berichtete AFP unter Berufung auf die Bahngesellschaft. Question: Bei welcher Stadt ist der Unfall passiert? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Mehrere Kinder offenbar ohne Genehmigung an Bord – Möglicherweise zu hohes Tempo. Straßburg – Beim bisher schwersten Unglück des Hochgeschwindigkeitszugs TGV in Frankreich sind elf Menschen getötet worden. Ein verletzter Passagier sei im Krankenhaus gestorben, sagte Alexandre Chevrier von der Staatsanwaltschaft Straßburg. Die Ursache des Unfalls war auch am Montag noch unklar. Ebenso, ob bei der Testfahrt tatsächlich Kinder von Bahnmitarbeitern an Bord waren. Es gebe eine große Zahl von Verletzten, sagte Chevrier laut der Zeitung Dernieres Nouvelles dAlsace. Question: Wie viele Leute sind ums Leben gekommen? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> elf<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Mehrere Kinder offenbar ohne Genehmigung an Bord – Möglicherweise zu hohes Tempo. Straßburg – Beim bisher schwersten Unglück des Hochgeschwindigkeitszugs TGV in Frankreich sind elf Menschen getötet worden. Ein verletzter Passagier sei im Krankenhaus gestorben, sagte Alexandre Chevrier von der Staatsanwaltschaft Straßburg. Die Ursache des Unfalls war auch am Montag noch unklar. Ebenso, ob bei der Testfahrt tatsächlich Kinder von Bahnmitarbeitern an Bord waren. Es gebe eine große Zahl von Verletzten, sagte Chevrier laut der Zeitung Dernieres Nouvelles dAlsace. Question: Sind alle Todesopfer direkt am Unfall verstorben? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Ein verletzter Passagier sei im Krankenhaus gestorben<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Mehrere Kinder offenbar ohne Genehmigung an Bord – Möglicherweise zu hohes Tempo. Straßburg – Beim bisher schwersten Unglück des Hochgeschwindigkeitszugs TGV in Frankreich sind elf Menschen getötet worden. Ein verletzter Passagier sei im Krankenhaus gestorben, sagte Alexandre Chevrier von der Staatsanwaltschaft Straßburg. Die Ursache des Unfalls war auch am Montag noch unklar. Ebenso, ob bei der Testfahrt tatsächlich Kinder von Bahnmitarbeitern an Bord waren. Es gebe eine große Zahl von Verletzten, sagte Chevrier laut der Zeitung Dernieres Nouvelles dAlsace. Question: Welche Zeitung berichtet über den Unfall? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Dernieres Nouvelles dAlsace<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Mehrere Kinder offenbar ohne Genehmigung an Bord – Möglicherweise zu hohes Tempo. Straßburg – Beim bisher schwersten Unglück des Hochgeschwindigkeitszugs TGV in Frankreich sind elf Menschen getötet worden. Ein verletzter Passagier sei im Krankenhaus gestorben, sagte Alexandre Chevrier von der Staatsanwaltschaft Straßburg. Die Ursache des Unfalls war auch am Montag noch unklar. Ebenso, ob bei der Testfahrt tatsächlich Kinder von Bahnmitarbeitern an Bord waren. Es gebe eine große Zahl von Verletzten, sagte Chevrier laut der Zeitung Dernieres Nouvelles dAlsace. Question: Was war die Ursache des Unfalls? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Mehrere Kinder offenbar ohne Genehmigung an Bord – Möglicherweise zu hohes Tempo. Straßburg – Beim bisher schwersten Unglück des Hochgeschwindigkeitszugs TGV in Frankreich sind elf Menschen getötet worden. Ein verletzter Passagier sei im Krankenhaus gestorben, sagte Alexandre Chevrier von der Staatsanwaltschaft Straßburg. Die Ursache des Unfalls war auch am Montag noch unklar. Ebenso, ob bei der Testfahrt tatsächlich Kinder von Bahnmitarbeitern an Bord waren. Es gebe eine große Zahl von Verletzten, sagte Chevrier laut der Zeitung Dernieres Nouvelles dAlsace. Question: Waren Kinder von Bahnmitarbeitern im Zug? <|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie für neues Fischleiter-System und Plus-Energie-Gebäude. Wien – Wenn Wasserfälle, Stauwehre oder Kraftwerke Fischen den Weg versperren, sollen Fischleitern ihnen den Auf- und Abstieg erleichtern: Stufenförmige Wasserläufe ermöglichen Fischen und anderen Bewohnern von Fließgewässern, bauliche und natürliche Hindernisse zu passieren. Um derartige Einrichtungen energetisch nachhaltig zu konstruieren, hat der gelernte Maschinenschlosser Walter Albrecht eine Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke entwickelt. Seine Erfindung wurde letzten Freitag in der Kategorie Umwelt und Klima mit dem Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie prämiert. Insgesamt vergaben Lebens-, Wissenschafts- und Verkehrsministerium Preise in drei Kategorien. Question: Wie heisst der Maschinenschlosser mit vollen Namen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Walter Albrecht<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie für neues Fischleiter-System und Plus-Energie-Gebäude. Wien – Wenn Wasserfälle, Stauwehre oder Kraftwerke Fischen den Weg versperren, sollen Fischleitern ihnen den Auf- und Abstieg erleichtern: Stufenförmige Wasserläufe ermöglichen Fischen und anderen Bewohnern von Fließgewässern, bauliche und natürliche Hindernisse zu passieren. Um derartige Einrichtungen energetisch nachhaltig zu konstruieren, hat der gelernte Maschinenschlosser Walter Albrecht eine Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke entwickelt. Seine Erfindung wurde letzten Freitag in der Kategorie Umwelt und Klima mit dem Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie prämiert. Insgesamt vergaben Lebens-, Wissenschafts- und Verkehrsministerium Preise in drei Kategorien. Question: Welches Werkzeug hat der Maschinenschlosser entwickelt?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie für neues Fischleiter-System und Plus-Energie-Gebäude. Wien – Wenn Wasserfälle, Stauwehre oder Kraftwerke Fischen den Weg versperren, sollen Fischleitern ihnen den Auf- und Abstieg erleichtern: Stufenförmige Wasserläufe ermöglichen Fischen und anderen Bewohnern von Fließgewässern, bauliche und natürliche Hindernisse zu passieren. Um derartige Einrichtungen energetisch nachhaltig zu konstruieren, hat der gelernte Maschinenschlosser Walter Albrecht eine Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke entwickelt. Seine Erfindung wurde letzten Freitag in der Kategorie Umwelt und Klima mit dem Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie prämiert. Insgesamt vergaben Lebens-, Wissenschafts- und Verkehrsministerium Preise in drei Kategorien. Question: Hat seine Entwicklung einen Preis gewonnen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> prämiert<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie für neues Fischleiter-System und Plus-Energie-Gebäude. Wien – Wenn Wasserfälle, Stauwehre oder Kraftwerke Fischen den Weg versperren, sollen Fischleitern ihnen den Auf- und Abstieg erleichtern: Stufenförmige Wasserläufe ermöglichen Fischen und anderen Bewohnern von Fließgewässern, bauliche und natürliche Hindernisse zu passieren. Um derartige Einrichtungen energetisch nachhaltig zu konstruieren, hat der gelernte Maschinenschlosser Walter Albrecht eine Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke entwickelt. Seine Erfindung wurde letzten Freitag in der Kategorie Umwelt und Klima mit dem Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie prämiert. Insgesamt vergaben Lebens-, Wissenschafts- und Verkehrsministerium Preise in drei Kategorien. Question: Hat der Maschinenschlosse mehrere Preise gewonnen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie für neues Fischleiter-System und Plus-Energie-Gebäude. Wien – Wenn Wasserfälle, Stauwehre oder Kraftwerke Fischen den Weg versperren, sollen Fischleitern ihnen den Auf- und Abstieg erleichtern: Stufenförmige Wasserläufe ermöglichen Fischen und anderen Bewohnern von Fließgewässern, bauliche und natürliche Hindernisse zu passieren. Um derartige Einrichtungen energetisch nachhaltig zu konstruieren, hat der gelernte Maschinenschlosser Walter Albrecht eine Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke entwickelt. Seine Erfindung wurde letzten Freitag in der Kategorie Umwelt und Klima mit dem Staatspreis für Umwelt- und Energietechnologie prämiert. Insgesamt vergaben Lebens-, Wissenschafts- und Verkehrsministerium Preise in drei Kategorien. Question: Wann wurde seine Entwicklung ausgezeichnet?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Funktionsweise der Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke ist rasch erklärt: In einem Rohr befinden sich zwei Schnecken, die in unterschiedliche Richtungen gewunden sind. Über die äußeren Windungen fließt das Wasser nach unten und erzeugt Strom. Der innere Teil der Schnecke transportiert einen Teil des Wassers nach oben – und mit ihm die Fische. Bei nur 20 Umdrehungen pro Minute droht den Fischen keine Kollision mit der Schnecke. Fischökologische Monitorings der Universität für Bodenkultur (Boku) bestätigten die Wirksamkeit des Systems. Die Anfragen aus allen EU-Ländern sind in letzter Zeit sprunghaft angestiegen, sagt Albrecht. Question: Wie viele Schnecken befinden sich in einem Rohr?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> zwei Schnecken<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Funktionsweise der Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke ist rasch erklärt: In einem Rohr befinden sich zwei Schnecken, die in unterschiedliche Richtungen gewunden sind. Über die äußeren Windungen fließt das Wasser nach unten und erzeugt Strom. Der innere Teil der Schnecke transportiert einen Teil des Wassers nach oben – und mit ihm die Fische. Bei nur 20 Umdrehungen pro Minute droht den Fischen keine Kollision mit der Schnecke. Fischökologische Monitorings der Universität für Bodenkultur (Boku) bestätigten die Wirksamkeit des Systems. Die Anfragen aus allen EU-Ländern sind in letzter Zeit sprunghaft angestiegen, sagt Albrecht. Question: Welcher Teil der Schnecke transportiert Wasser nach oben?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Der innere Teil<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Funktionsweise der Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke ist rasch erklärt: In einem Rohr befinden sich zwei Schnecken, die in unterschiedliche Richtungen gewunden sind. Über die äußeren Windungen fließt das Wasser nach unten und erzeugt Strom. Der innere Teil der Schnecke transportiert einen Teil des Wassers nach oben – und mit ihm die Fische. Bei nur 20 Umdrehungen pro Minute droht den Fischen keine Kollision mit der Schnecke. Fischökologische Monitorings der Universität für Bodenkultur (Boku) bestätigten die Wirksamkeit des Systems. Die Anfragen aus allen EU-Ländern sind in letzter Zeit sprunghaft angestiegen, sagt Albrecht. Question: Was ist die Abkürzung für die Universität für Bodenkultur?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> (Boku)<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Funktionsweise der Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke ist rasch erklärt: In einem Rohr befinden sich zwei Schnecken, die in unterschiedliche Richtungen gewunden sind. Über die äußeren Windungen fließt das Wasser nach unten und erzeugt Strom. Der innere Teil der Schnecke transportiert einen Teil des Wassers nach oben – und mit ihm die Fische. Bei nur 20 Umdrehungen pro Minute droht den Fischen keine Kollision mit der Schnecke. Fischökologische Monitorings der Universität für Bodenkultur (Boku) bestätigten die Wirksamkeit des Systems. Die Anfragen aus allen EU-Ländern sind in letzter Zeit sprunghaft angestiegen, sagt Albrecht. Question: Sind die Anfragen aus allen Ländern angestiegen?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german
<|begin_of_text|><|start_header_id|>system<|end_header_id|> You are a helpful AI assistant that answers questions accurately based on the given context.<|eot_id|><|start_header_id|>user<|end_header_id|> Context: Die Funktionsweise der Drehrohr-Doppel-Wasserkraftschnecke ist rasch erklärt: In einem Rohr befinden sich zwei Schnecken, die in unterschiedliche Richtungen gewunden sind. Über die äußeren Windungen fließt das Wasser nach unten und erzeugt Strom. Der innere Teil der Schnecke transportiert einen Teil des Wassers nach oben – und mit ihm die Fische. Bei nur 20 Umdrehungen pro Minute droht den Fischen keine Kollision mit der Schnecke. Fischökologische Monitorings der Universität für Bodenkultur (Boku) bestätigten die Wirksamkeit des Systems. Die Anfragen aus allen EU-Ländern sind in letzter Zeit sprunghaft angestiegen, sagt Albrecht. Question: Wann droht den Fischen eine Kollision mit der Schnecke?<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|> Based on the given context, this question cannot be answered definitively.<|eot_id|>
german