it
stringlengths
2
991
pl
stringlengths
1
1.19k
Sono sempre preoccupata quando viaggia per il paese .
Martwię się o nią za każdym razem kiedy podróżuje po kraju .
Quando le faccio domande sulla sicurezza lei scrolla le spalle .
Wzrusza ramionami kiedy pytam ją o bezpieczeństwo .
" " Kavita Jan , non possiamo permetterci di avere paura .
" " Kavita Jan , nie możemy sobie pozwolić na strach .
Pensa alle bambine che tornano a scuola dopo che le hanno gettato dell' acido sul volto . " " Sorrido e annuisco , capisco che sto guardando donne e bambine che utilizzano le loro tradizioni e pratiche religiose e le trasformano in strumenti di opposizione e opportunità .
Popatrz na te dziewczęta wracające do szkół pomimo twarzy polanych kwasem . " " Uśmiecham się i przytakuję , zdając sobie sprawę z tego , że obserwuję kobiety i dziewczęta stosujące religijną tradycję i praktykę , zmieniającą je w narzędzia opozycji i szansy .
Hanno un loro percorso che guarda verso un Afghanistan che sarà diverso .
Ich ścieżka jest ich własną i prowadzi do Afganistanu , który stanie się inny .
L' essere diversi è qualcosa che le donne di Lesbor in Zagabria , Croazia , conoscono fin troppo bene .
Bycie odmiennym jest czymś co kobiety z Zagrzabia w Chorwacji znają bardzo dobrze .
Essere una lesbica , un' invertita , un' omosessuale vuol dire in quasi tutto il mondo , anche qui in India , trovarsi in una situazione di totale disagio e profondo pregiudizio .
Bycie lesbijką , lesbą homoseksualistą w większości części świata , włącznie z naszym krajem , Indiami jest zajmowaniem miejsca niesamowitego dyskomfortu , skrajnego uprzedzenia .
In società di post-conflitto come la Croazia , dove un ' iper-nazionalismo e la religiosità hanno creato un ambiente insopportabile per chiunque possa essere considerato un reietto della società .
W po-konfliktowych społeczeństwach takich jak Chorwacja , gdzie superpatriotyzm i religijność stworzyły otoczenie nie do wytrzymania dla kogokolwiek , kto mógłby być uważany za społecznego wyrzutka .
E allora ecco un gruppo di invertite dichiarate , giovani donne che amano la musica del passato che una volta si sentiva in quella regione , dalla Macedonia alla Bosnia , dalla Serbia alla Slovenia .
Więc wstąp do grupy lesb-wyrzutków młodych kobiet , które kochają starą muzykę , która rozprzestrzeniła się w tym rejonie od Macedonii po Bośnię , od Serbii po Słowenię .
Queste cantanti folk si sono conosciute in un corso di studi di genere .
Ci śpiewacy ludowi poznali się w szkole średniej na zajęciach dotyczących społeczno-kulturowej tożsamości płciowej .
Molte hanno intorno ai 20 anni . Alcune sono madri .
Wiele z nich ma około dwudziestu lat . Niektóre są matkami .
Molte hanno avuto difficoltà ad uscire dalle loro comunità . La fede religiosa rende difficile per le famiglie accettare che queste figlie non sono malate , ma solo " " queer " " .
Wiele z nich z trudem ujawniło się w swojej społeczności . W rodzinach o silnych wiarach religijnych ciężko jest zaakceptować fakt , że córka nie jest chora , tylko jest homoseksualistką .
Leah , una delle fondatrici del gruppo , dice , " " Amo molto la musica tradizionale .
Jak to Leah mówi , jedna z założycielek ugrupowania " " Lubię bardzo muzykę tradycyjną .
E mi piace anche il rock and roll .
Lubię również rock and rolla .
Lesbor unisce i due generi .
Tak więc Lesbor , mamy mieszankę dwóch rodzai .
Io vedo la musica tradizionale come una specie di ribellione , dove le persone possono veramente dire la loro opinione , specialmente le canzoni della tradizione di altre parti della ex Yugoslavia .
Postrzegam muzykę tradycyjną jako formę , w której ludzie mogą naprawdę wyrażać swoje opinie , szczególnie piosenki tradycyjne z innych rejonów byłej Jugosławii .
Dopo la guerra si sono perse molte di queste canzoni . Ma esse sono parte della nostra infanzia e della nostra storia , e non dobbiamo dimenticarle . " " Inverosimilmente , questo coro L.G.B.T ha dimostrato che le donne hanno investito nella tradizione per realizzare un cambiamento , come quando gli alchimisti trasformano una disarmonia in armonia .
Po wojnie , wiele tych piosenek zaginęło . Ale są częścią naszego dzieciństwa i naszej historii , i nie powinniśmy ich zapomnieć . " " Nieprawdopodobnie , L.G.B.T. chór zademostrował jak kobiety angażują się w tradycję , aby ją zmienić , jak alchemicy zamieniający dysharmonię w harmonię .
Il loro repertorio comprende l' inno nazionale croato , una canzone d' amore bosniaca e duetti serbi .
Ich repertuar zawiera Chorwacki hymn państwowy , Bośniackie pieśni miłosne i Serbskie duety .
Leah aggiunge con un sorriso , " " Kavita , siamo fiere in particolare della nostra musica di Natale perchè dimostra che siamo aperte alla pratica religiosa anche se la Chiesa cattolica odia noi L.G.B.T. I loro concerti derivano sì dalle loro comunità , ma anche da una generazione precedente , una generazione che potrebbe essere sospettosa nei confronti dell' omosessualità , ma che prova nostalgia per la propria musica e il passato che rappresenta .
A , Leah dodaję z szerokim uśmiechem , " " Kavita , jesteśmy szczególnie dumni z naszej muzyki bożonarodzeniowej , ponieważ pokazuje to jak bardzo jesteśmy otwarci na praktyki religijne pomimo , że Kościół Katolicki nienawidzi nas - L.G.B.T. Ich koncerty czerpią wiele z ich własnego społeczeństwa , jak również ze starszego pokolenia pokolenia , które może być podejrzliwe co do homoseksualności , ale jest również nostalgiczne jeżeli chodzi o ich muzykę i przeszłość jaką ona reprezentuje .
Un padre che ha inizialmente severamente vietato alla figlia di partecipare in un tale coro , ora scrive canzoni per loro .
Jeden z ojców , który boczył się na swoją córkę śpiewającą w takim chórze , teraz pisze dla nich pieśni .
Nel Medioevo , i trovatori viaggiavano cantando le loro storie e condividendo i loro versi . Il gruppo Lesbor viaggia in questo modo attraverso i Balcani , cantando , facendo incontrare persone divise da religione , nazionalità e lingua :
W średniowieczu , trubadurzy wędrowali po świecie śpiewając swoje opowieści i dzieląc się swoimi wersetami . Lesbor podróżuje po Bałkanach , śpiewając , łącząc ludzi podzielonych przez religię , narodowość czy język ,
bosniaci , croati e serbi trovano un raro spazio per poter condividere il senso di fierezza per la loro storia e Lesbor ricorda loro che le canzoni che un gruppo definisce proprie in realtà appartengono a tutti loro .
Bośniacy , Chorwaci czy Serbowie znajdują rzadko dzieloną przestrzeń dumy w swojej historii i Lesbor przypomina im , że pieśni , które są uważane przez jedną z grup jako ich własne tak naprawdę należą do wszystkich .
( Canto ) Ieri Mallika Sarabhai ci ha mostrato come la musica riesca a creare un mondo che accetta meglio la differenza del mondo che ci è stato dato .
( Śpiew ) Wczoraj Mallika Sarabhai pokazała nam , że muzyka może stworzyć świat bardziej akceptujący różnice niż ten świat , który został nam podarowany .
Il mondo che è stato dato a Layma Bowie è un mondo in guerra .
Świat , który został podarowany Layma Bowie był światem wojny .
La Liberia è stata martoriata da un decennale conflitto civile .
Liberia została rozszarpana przez trwające dziesiątki lat rozruchy społeczne .
Layma non era un' attivista , era la madre di tre bambini .
Layma nie była aktywistką tylko matką trójki dzieci .
Ma era stanca di preoccuparsi . Era preoccupata che il figlio venisse rapito per diventare un soldato bambino . Era preoccupata che le figlie venissero stuprate . Era preoccupata per le loro vite .
Ale strasznie się martwiła . Martwiła się , że jej syn zostanie uprowadzony , aby zostać żołnierzem . Martwiła się , że jej córki zostaną zgwałcone . Martwiła się o ich życie .
Una notte fece un sogno .
Pewnej nocy miała sen .
Sognò che lei e centinaia di altre donne mettessero fine allo spargimento di sangue .
Śniło jej się , że ona i tysiące innych kobiet zakończyły rozlew krwi .
La mattina dopo , in chiesa , chiese alle altre come si sentissero .
Następnego dnia w kościele , zapytała ich jak się czują .
Erano tutte stanche di combattere .
Wszystkie były zmęczone walką .
Abbiamo bisogno di pace , e i nostri capi devono capire che non riposeremo finchè non ci sarà la pace .
Potrzebujemy pokoju i nasi liderzy muszą o tym wiedzieć . Nie spoczniemy póki nie będzie pokoju .
Tra le amiche di Layma c' era una poliziotta musulmana .
Pośród przyjaciół Layamy była policjantka , która była muzułmanką .
Promise che ne avrebbe parlato nella sua comunità .
Obiecała poruszyć ten temat w jej otoczeniu .
Durante il sermone del venerdì successivo , le donne sedute nella stanza laterale della moschea iniziarono a parlare della sofferenza che provavano per la situazione .
Na najbliższym piątkowym kazaniu kobiety siedzące w bocznym pokoju meczetu zaczęły dzielić się swoimi obawami odnośnie stanu rzeczy .
" " Cosa importa ? " " , dissero , " " Una pallottola non fa la differenza tra un musulmano ed un cristiano . " " Questo piccolo gruppo di donne era deciso a mettere fine alla guerra . E decisero di usare le loro tradizioni per dichiarare un intento . Le donne liberiane di solito indossano molti gioielli e vestiti colorati .
" " Czy to ma znaczenie ? " " mówiły " " Kula nie zna różnicy pomiędzy Muzułmanem a Chrześcijaninem . " " Ta mała grupa kobiet zdecydowała o zakończeniu wojny . I wybrały tradycję , aby udowodnić swoją rację . Kobiety Liberii zazwyczaj noszą dużo biżuterii i kolorową odzież .
Ma per protesta si vestirono di bianco , senza trucco .
Ale w proteście ubrały się na biało , bez makijażu .
Layma disse , " " Indossavamo il bianco e dicevamo di essere per la pace . " " Si posizionarono al lato della strada su cui passava ogni giorno il corteo di macchine di Charles Taylor .
Jak to Layma powiedziała , " " Ubrałyśmy się na biało , żeby oświadczyć , że jesteśmy tutaj w imieniu pokoju . " " Stały na skraju drogi , na której codziennie przejeżdżał konwój samochodowy Charlesa Taylora .
Stettero lì per settimane , prima in 10 , poi 20 , 50 e poi centinaia di donne che indossavano abiti bianchi , cantando e ballando , dichiarando che erano per la pace .
Stały tam tygodniami , najpierw 10 , później 20 , 50 , a później setki kobiet ubranych na biało , śpiewających , tańczących , mówiących , że chcą pokoju .
Alla fine , le forze dell' opposizione in Liberia furono costretti a organizzare colloqui di pace in Ghana .
Ostatecznie , siły przeciwne Liberii zostały zmuszone do rozmów pokojowych w Ghanie .
I colloqui di pace andarono avanti per molto .
Rozmowy pokojowe przeciągały sie w nieskończoność .
Layma e le sue sorelle ne avevano abbastanza .
Layma i jej siostra miały już dość .
Con i rimanenti fondi , portarono un piccolo gruppo di donne al luogo dove avvenivano i colloqui di pace , e circondarono l' edificio .
Z środkami finansowymi jakie im pozostały , zebrały małą grupę kobiet i udały się na miejsce rozmów pokojowych , i otoczyły budynek .
In una ormai famosa clip della CNN , potete vederle sedute per terra , con le braccia intrecciate .
Na , obecnie , sławnym klipie CNN , zobaczycie je siedzące na ziemi i trzymające się za ręce .
È una cosa che conosciamo in India . Si chiama [ Hindi ] .
Wiemy , że to są Indie . Nazywa to się ( po hindusku )
Poi la situazione diventò tesa .
Sytuacja robi się napięta .
La polizia venne chiamata per rimuovere fisicamente quelle donne .
Policja została wezwana , aby siłą fizyczną usunąć kobiety .
Mentre l' ufficiale si avvicina con un manganello , Layma si alza con calma , alza le braccia sopra alla testa , e inizia a slegare , molto lentamente , il velo che le copriva i capelli .
W momencie kiedy starszy oficer podchodzi z pałką , Layma wstaje z rozwagą , sięga rękoma za głowę , i zaczyna pomału rozwiązywać swoją chustę okrywającą jej włosy .
Si vede l' espressione nel volto del poliziotto .
Widać było twarz policjanta
Appare imbarazzato . Si allontana .
Wyglądał na zakłopotangeo . Wycofuje się .
E improvvisamente , la polizia scompare .
Następnie , policja znikła .
Layma mi spiegò , " " Sai , si tratta di un tabù nell' Africa occidentale .
Layma powiedziała mi później , " " To jest temat tabu , wiesz , w Zachodniej Afryce .
Se una donna anziana si sveste in fronte ad un uomo , di sua volontà , la famiglia di quell' uomo è maledetta . " " ( Risate ) ( Applauso ) Mi dice , " " Non so se lo abbia fatto perchè ci credeva , ma sapeva che non ce ne saremmo andate via .
Jeśli starsza kobieta rozbiera się przed mężczyzną , ponieważ chce tego rodzina mężczyzny jest przeklęta . " " ( Śmiech ) ( Oklaski ) Powiedziała , " " Nie wiem czy on to zrobił , bo wierzył czy wiedział , że nie opuścimy tego miejsca .
Non ce ne saremmo andate fino alla firma dell' accordo di pace . " " E l' accordo di pace venne firmato .
Nie opuścimy tego miejsca dopóki deklaracje pokojowa nie zostanie podpisana . " " I podpisano deklarację pokojową .
Le donne della Liberia si mobilitizzarono poi a supporto di Ellen Johnson Sirleaf , una donna che abbattè diversi tabù diventando la prima donna eletta capo di stato in Africa .
I kobiety Liberii wykorzystując wsparcie Ellen Johnson Sirleaf , kobiety , która sama złamała kilka tabu zostając od wielu pierwszą kobietą wybraną w wyborach na głowę państwa w Afryce .
Nel discorso presidenziale , ricoobbe il coraggio di queste coraggiose donne liberiane che le permisero di vincere su una star del football — o soccer per voi americani — niente meno .
W swojej przemowie prezydenckiej podziękowała równie gorąco wszystkim odważnym kobietom Liberii , które umożliwiły jej wygraną przeciwko gwieździe piłki nożnej - dla Amerykanów ' soccer ' - równie gorąco .
Donne come Sakena e Leah e Layma mi hanno ridimensionato e mi hanno cambiato e mi hanno fatto capire che non dobbiamo saltare così velocemente a supposizioni di nessun tipo .
Kobiety takie jak Sakena , Leah i Layma nauczyły mnie pokory , zmieniły mnie i nauczyły , że nie powinno się za szybko pochopnie wyciągać wniosków
Mi hanno anche salvato dal mio rancore e dalla mia indignazione offrendomi uno sguardo su questa terza via .
Ocaliły mnie również przed słusznym gniewem poprzez zaoferowanie wglądu w trzeci sposób .
Un' attivista filippina una volta mi ha detto , " " Come si cucina una torta di riso ?
Raz filipińska aktywistka zapytała mnie , " " Jak pieczesz ciasto ryżowe ?
Riscaldando dal basso e riscaldando dall' alto . " " Le proteste , le marce , la ferma posizione che vede i diritti delle donne come Diritti Umani , punto e basta .
Ogrzewaniem z góry czy z dołu . " " Protesty , marsze , bezkompromisowe stanowisko , że prawa kobiet są Prawami Człowieka , koniec kropka .
Questo è il calore che viene dal basso .
To jest ogrzewaniem z dołu .
Si tratta di Malcolm X e delle suffragette e delle parate dell' orgoglio gay .
To jest Malkom X , emancypantki i parady dumy gejowskiej .
Ma abbiamo anche bisogno del calore che viene dall' alto .
Ale ogrzewanie z góry jest również potrzebne .
E in molte parti del mondo , questo " " alto " " è ancora controllato dagli uomini .
I w większości części świata , ta góra jest ciągle kontrolowana przez mężczyzn .
E quindi , per parafrasare Marx : le donne realizzano il cambiamento , ma non nelle circostanze di loro scelta .
Czyli parafrazując Marksa : kobiety przyczyniają się do zmian , ale nie w warunkach przez nich wybranych .
Devono trattare .
Muszą negocjować .
Devono sovvertire la tradizione che un tempo ha tolto loro la voce per poter dare voce a nuove aspirazioni .
Muszą osłabiać tradycję , która kiedyś ich uciszała , aby oddać głos nowym aspiracjom .
E hanno bisogno di alleati delle loro comunità ,
I do tego potrzebuje sprzymierzeńców ze swoich społeczności ,
alleati come l' imam , alleati come il padre che ora scrive canzoni per un gruppo lesbico in Croazia , alleati come il poliziotto che ha reso omaggio ad un tabù e si è allontanato , alleati come mio padre , che non poteva aiutare la sorella , ma ha aiutato tre figlie ad inseguire i loro sogni .
sprzymierzeńców takich jak imam , jak ojciec , który teraz pisze pieśni dla ugrupowania lesbijek w Chorwacji . Sprzymierzeńców takich jak policjant , który uszanował tabu i wycofał się , jak mój ojciec , który nie mógł pomóc swojej siostrze , ale pomógł swoim trzem córkom realizować ich marzenia .
Questo perchè il femminismo , al contrario degli altri movimenti sociali , non è contro un chiaro oppressore . Non è contro la classe dirigente o gli occupanti o i colonizzatori , ma contro una serie di convinzioni e supposizioni ben radicate che troppo spesso anche noi donne abbiamo .
Może to z powodu feminizmu , w przeciwieństwie do niemal każdego ruchu społecznego nie jest to przeciwko określonemu ciemiężcy . Nie jest to przeciwko klasie rządzącej czy najemcą lub kolonizatorom , jest to przeciwko głęboko utrzymywanej wierze i założeniom , że my kobiety , za często , trzymamy się razem .
E forse questo è il dono del femminismo , il fatto che il personale equivalga nei fatti al politico .
I być może jest to ostateczny dar feminizmu , że coś osobistego jast tak naprawdę czymś politycznym .
Cosicchè , come disse una volta Eleanor Roosvelt a proposito dei diritti umani , lo stesso vale per l' uguaglianza di genere , che inizia in spazi piccoli , vicini alle case .
Czyli , jak kiedyś powiedziała Eleanor Roosevelt o Prawach Człowieka , podobnie jest w przypadku równości płciowej , że zaczyna się w małych miejscach , blisko domu .
In strada , certo , ma anche nella trattative intorno al tavolo della cucina o nel letto coniugale e nei rapporti tra amanti , genitori , sorelle e amici .
Na ulicach , tak , ale również w trakcie negocjacji przy stole w kuchni , w łożu małżeńskim , w związkach pomiędzy kochankami , rodzicami , siostrami i przyjaciółmi .
E allora , allora capisci che integrando gli aspetti della tradizione e della comunità nelle loro sofferenze , donne come Sakena , Leah e Layma , ma anche Sonia Gandhi qui in India e Michelle Bachelet in Cile e Shirin Ebadi in Iran fanno un' altra cosa .
I wtedy , zaczynamy zdawać sobie sprawę , że poprzez integrację aspektów tradycji i społeczeństwa w ich zmagania , kobiety takie jak Sakena , Leah i Layma , jak i Sonia Gandhi tutaj w Indiach , Michelle Bachelet w Chile , Shirin Ebadi w Iranie robią coś innego .
Mettono in discussione la nozione stessa del modello di sviluppo occidentale .
Stawiają wyzwania każdemu zachodniemu poglądowi dotyczącemu modelu rozwoju .
Dicono , non dobbiamo essere come voi per cambiare le cose .
Mowią , że nie musimy być tacy jak wy , aby dokonywać zmian .
Possiamo indossare un sari o un hijab dei pantaloni o un boubou , e possiamo essere leader di partito , presidenti e avvocati per i Diritti umani .
Możemy nosić sari czy chustę spodnie czy boubou ( długa suknia noszona w krajach Afryki Zachodniej i Północnej ) Możemy być liderami partii czy prezydentami lub prawnikami Praw Człowieka .
Possiamo usare la tradizione per guidare il cambiamento .
Możemy stosować nasza tradycję do nawigowania zmian .
Possiamo demilitarizzare società e riversare le risorse in veri serbatoi di sicurezza .
Możemy zdemilitaryzować społeczeństwa i przelać środki z tego w zapasy prawdziwego bezpieczeństwa .
È in queste piccole storie , in queste storie individuali , che vedo le basi di un' epopea radicale scritta dalle donne di tutto il mondo .
To w historiach takich jak te , w tych poszczególnych historiach , widzę radykalne epopeje , które są pisane przez kobiety na całym świecie .
È in queste fila , intrecciate in un tessuto resistente che sosterrà le comunità , che io trovo la speranza .
To w tych wątkach , które są zamieniane w wytrzymałe tkaniny te społeczeństwa się utrzymają . W tym moja nadzieja .
E se il mio cuore canta , è perchè , in questi piccoli frammenti , ogni tanto , si può intravedere un mondo completamente nuovo .
I jeśli moje serce śpiewa , to dlatego , że w tych malutkich fragmentach , co jakiś czas , możesz dostrzec całość , całość nowego świata .
E lei ha sicuramente intrapreso il cammino .
I ona jest zdecydowanie na najlepszej drodze do tego .
Grazie .
Dziękuje .
( Applausi )
( Oklaski )
Credo che la bellissima Malin [ Akerman ] lo abbia detto in maniera perfetta .
Myślę , że piękna Malin ( Akerman ) świetnie to ujęła .
Ogni uomo merita l' opportunità di concedersi un po ' di piacere .
Każdy mężczyzna zasługuje na " " wzrost " " odrobiny luksusu .
Signore e signori , e soprattutto , Mo Bros e Mo Sistas — Risate — nei prossimi 17 minuti , condividerò con voi il percorso che ho fatto per il Movember , e come , attraverso di esso , abbiamo ridefinito la beneficenza , stiamo ridefinendo il modo in cui i ricercatori sul cancro alla prostata lavorano insieme in tutto il mondo , e spero , attraverso questo processo , di ispirarvi a creare qualcosa di significativo nella vostra vita , qualcosa di significativo che duri e che renda il mondo un posto migliore .
Panie i panowie , a co ważniejsze , wąs-bracia i wąs-siostry ( Śmiech ) W ciągu kolejnych 17 minut podzielę się za wami moją " " wąsopadową " " podróżą , jak dzięki niej zdefiniowaliśmy na nowo dobroczynność oraz sposób w jaki specjaliści w dziedzinie badań nad rakiem prostaty z całego świata dzięki niej współpracują . Chcę was zainspirować do stworzenia w życiu czegoś znaczącego , co będzie trwać i sprawi , że świat będzie lepszy .
La domanda più comune a cui risponderò adesso così non dovrò farlo stasera mentre brindiamo , è : come mi è venuto in mente ?
Najczęściej zadawanym mi pytaniem ... Na które zaraz odpowiem , aby nie robić tego później przy drinkach , jest : Jak do tego doszło ?
Com' è cominciato Movember ?
Jak powstał " " Wąsopad " " ?
Normalmente , un' associazione di beneficenza comincia con la causa , e qualcuno che ne è direttamente coinvolto .
Zazwyczaj , działalność charytatywna zaczyna się od sprawy , i kogoś kto doświadczył jej bezpośrednio .
Poi creano un evento e oltre a questo , una fondazione per sostenerla .
Następnie robi się imprezę dobroczynną , a później zakłada fundację by to wesprzeć .
In quasi tutti i casi , è così che ha inizio un' associazione di beneficenza .
W większości przypadków tak to się zaczyna .
Per Movember non è stato così . Movember è iniziato alla maniera tradizionale australiana . Era una domenica pomeriggio .
Ale nie w przydatku " " Wąsopada " " , który powstał w tradycyjny australijski sposób . To było niedzielne popołudnie .
Ero con mio fratello e un amico a farmi qualche birra , e guardavo il mondo passarmi davanti agli occhi , bevemmo altre birre , e finimmo a parlare della moda anni ' 70 — ( Risate ) — e di come tutto ritorna di moda .
Ja , mój brat i kumpel , przy piwie , obserwowaliśmy świat . Po paru kolejnych piwach , rozmowa zeszła na modę lat 70-tych . ( śmiech ) i jak wszystko wraca do mody .
Dopo qualche altra birra dissi , " " Deve esserci qualcosa che non è tornato . " " ( Risate ) Poi un' altra birra e , che è successo ai baffi ?
Po kilku kolejnych piwach , powiedziałem : " " Musi być coś co jeszcze nie wróciło " " . ( Śmiech ) Kolejne piwo i ... Co z wąsami ?
Perché non sono tornati di moda ? ( Risate ) Poi ci furono molte altre birre e la giornata finì con la sfida di far tornare di moda i baffi . ( Risate ) In Australia , " " mo " " in gergo significa " " baffi " " , perciò abbiamo rinominato il mese di novembre " " Movember " " e abbiamo creato delle regole abbastanza elementari , che abbiamo ancora oggi .
Dlaczego wąsy nie wróciły do mody ? ( Śmiech ) Wypiliśmy jeszcze wiele piw i zakończyliśmy dzień rzucając wyzwanie , by przywrócić wąsy . ( śmiech ) W australijskim slangu " " mo " " oznacza wąsy , dlatego zmieniliśmy listopad w " " wąsopad " " ( " " movember " " ) i ustaliliśmy podstawowe zasady , obowiązujące do dziś .
E sono : iniziare il mese rasati di fresco , far crescere i baffi — non barba , non pizzetto , baffi — nei 30 giorni di novembre , e poi ci siamo accordati per ritrovarci alla fine del mese , fare una festa a tema baffi , e assegnare un premio ai baffi migliori , e naturalmente , anche ai peggiori . ( Risate ) Credetemi , quando ci facevamo crescere i baffi nel 2003 , ed eravamo in 30 allora , ed era prima dell' ironico movimento dei baffi tanto di moda — ( Risate ) — ci furono molte controversie . ( Risate ) Il mio capo non mi lasciava incontrare i clienti .
Rozpoczynamy miesiąc gładko ogoleni , zapuszczamy wąsy -nie brodę czy kozią bródkę - wąsy , przez 30 dni listopada . Uzgodniliśmy , że pod koniec miesiąca spotykamy się , na tematycznej wąs-imprezie i przyznajemy nagrodę za najlepsze , i oczywiście najgorsze , wąsy . ( śmiech ) Wierzcie mi , zapuszczanie wąsów , w 2003 roku , zanim powstał ruch hipsterski , a było nas wtedy 30 ... - ( Śmiech ) - wzbudzało wiele kontrowersji . ( Śmiech ) Mój szef nie pozwalał mi obsługiwać klientów .
La mia ragazza , che ora non è più la mia ragazza — ( Risate ) — li odiava .
Moja ówczesna dziewczyna , która nie jest już moją dziewczyną , - ( śmiech ) -nie znosiła tego .
I genitori allontanavano i bambini . ( Risate ) Ma ci ritrovammo alla fine del mese e festeggiammo il nostro viaggio , ed era stato un vero viaggio .
Rodzicie odciągali od nas swoje dzieci . ( Śmiech ) Ale zebraliśmy się na koniec miesiąca , by świętować naszą podróż , prawdziwą przeprawę