instruction
stringlengths
51
6.92k
input
stringlengths
1
707
output
stringlengths
3
549
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 60, 66, 68] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [70, 72, 74, 76, 6, 78, 80, 20, 82, 84, 22, 86, 54, 88, 90, 92, 30, 32, 94, 96, 98, 100, 102, 8, 100, 104] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [106, 108, 54, 110, 8, 112, 8, 114, 116, 118, 22, 120] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [122, 24, 124, 42, 126, 96, 128, 130, 132, 24, 134] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [136, 54, 132, 138, 10, 140] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [142, 144, 72, 74, 82, 146, 148, 8, 150, 152, 154, 42, 84, 22, 156, 10, 158] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [160, 162, 8, 164, 106, 166, 50, 30, 6, 168, 170, 68] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [4, 74, 172, 174, 176, 90, 178, 160, 180, 100, 22, 174, 182, 184, 186] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [188, 100, 190, 192, 194, 106, 64, 22, 174, 196, 42, 198, 30, 84, 200, 202, 8, 204, 206, 208, 210, 212, 214, 180, 100, 22, 174, 216, 30, 218]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, celui qui a commis un tel acte. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 18, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 26, 16, 40, 42, 44, 46] source: C’est pourquoi je vous déclare aujourd’hui que je suis pur du sang de vous tous, target: [48, 50, 52, 54, 56, 42, 14, 58, 60, 62, 64, 60, 66] source: J’ai dépouillé d’autres Églises, en recevant d’elles un salaire, pour vous servir. Et lorsque j’étais chez vous et que je me suis trouvé dans le besoin, je n’ai été à charge à personne; target: [68, 70, 72, 74, 40, 76, 78, 80, 82, 20, 84, 70, 86] source: Ce que je vous dis, je le dis à tous: Veillez. target: [88, 42, 90, 70, 92, 90, 70, 94, 96] source: Mais David dit: Qu’ai-je affaire avec vous, fils de Tseruja, et pourquoi vous montrez-vous aujourd’hui mes adversaires? Aujourd’hui ferait-on mourir un homme en Israël? Ne sais-je donc pas que je règne aujourd’hui sur Israël? target: [98, 100, 102, 104, 106, 6, 108, 92, 110, 60, 112, 82, 42, 52, 114, 116, 118, 120, 122, 52, 124, 126, 18, 128, 130, 12, 132, 42, 52, 134, 136, 18, 128] source: Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l’heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j’étais avec vous. target: [138, 140, 142, 144, 82, 42, 146, 54, 148, 150, 152, 154, 42, 156, 158, 160, 162, 164, 54, 166, 144, 168, 20, 170, 172, 156, 174, 108, 86] source: Et, lorsque je m’en serai allé, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis vous y soyez aussi. target: [176, 178, 180, 182, 54, 184, 186, 188, 190, 192, 182, 194, 196, 198, 82, 42, 200, 156, 202, 204, 206, 208] source: Ne vous souvenez-vous pas que je vous disais ces choses, lorsque j’étais encore chez vous? target: [210, 212, 42, 54, 214, 216, 218, 146, 6, 174, 220, 108, 222] source: Dès à présent je vous le dis, avant que la chose arrive, afin que, lorsqu’elle arrivera, vous croyiez à ce que je suis. target: [224, 54, 90, 226, 228, 42, 230, 82, 42, 146, 232, 234, 42, 156, 236] source: Voici, je vous l’ai annoncé d’avance. target: [238, 42, 158, 160, 240] source: l’envie, l’ivrognerie, les excès de table, et les choses semblables. Je vous dis d’avance, comme je l’ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses n’hériteront point le royaume de Dieu. target: [242, 244, 246, 182, 248, 218, 250, 70, 252, 138, 90, 108, 254, 34, 30, 256, 42, 194, 42, 248, 258, 12, 260, 20, 262, 60, 264] source: Et vous, leur dit-il, qui dites-vous que je suis? target: [138, 266, 268, 92, 270, 272, 42, 134, 274] source: Si vous restez dans ce pays, je vous y établirai et je ne vous détruirai pas, je vous planterai et je ne vous arracherai pas; car je me repens du mal que je vous ai fait. target: [176, 276, 278, 18, 280, 282, 156, 194, 284, 182, 12, 194, 286, 288, 290, 182, 12, 194, 292, 172, 178, 294, 296, 20, 298, 42, 54, 300] source: l’Éternel dit à Moïse: Je suis l’Éternel. Dis à Pharaon, roi d’Égypte, tout ce que je te dis. target: [302, 158, 304, 70, 306, 156, 134, 308, 310, 70, 312, 136, 60, 314, 316, 248, 218, 42, 318, 320]
Lorsque j’étais présent pour la seconde fois, j’ai déjà dit, et aujourd’hui que je suis absent je dis encore d’avance à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres que, si je retourne chez vous, je n’userai d’aucun ménagement,
[322, 182, 226, 90, 108, 324, 326, 328, 330, 34, 36, 38, 332, 10, 226, 14, 334, 70, 194, 42, 336, 182, 70, 338, 194, 340, 176, 194, 342, 190, 330, 12, 178, 344]
source: Les frères de sa mère répétèrent pour lui toutes ces paroles aux oreilles de tous les habitants de Sichem, et leur cœur inclina en faveur d’Abimélec, car ils se disaient: C’est notre frère. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 8, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 8, 28, 30, 32, 8, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Et Gaal, fils d’Ébed, disait: Qui est Abimélec, et qu’est Sichem, pour que nous servions Abimélec? N’est-il pas fils de Jerubbaal, et Zebul n’est-il pas son commissaire? Servez les hommes de Hamor, père de Sichem; mais nous, pourquoi servirions-nous Abimélec? target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 70, 78, 42, 80, 82, 84, 86, 88, 90, 84, 62, 8, 92, 94, 96, 90, 98, 100, 102, 30, 32, 8, 104, 84, 106, 8, 78, 108, 110, 112, 84, 114] source: Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. target: [116, 84, 62, 118, 84, 120, 122, 124, 126, 128, 130, 10, 132, 122, 134, 130, 10, 136, 30, 138, 140, 142, 144, 30, 32, 8, 10, 146, 148] source: il ne se souillera point à la mort de son père, de sa mère, de son frère ou de sa sœur, car il porte sur sa tête la consécration de son Dieu. target: [150, 152, 126, 154, 90, 156, 42, 98, 120, 42, 10, 132, 42, 98, 158, 160, 42, 10, 162, 164, 166, 48, 10, 168, 170, 172, 70, 174, 10, 176] source: Jésus, voyant sa mère, et auprès d’elle le disciple qu’il aimait, dit à sa mère: Femme, voilà ton fils. target: [178, 180, 10, 12, 74, 84, 182, 184, 186, 76, 126, 188, 190, 192, 194, 10, 196, 198, 200, 202, 204] source: Près de la croix de Jésus se tenaient sa mère et la sœur de sa mère, Marie, femme de Clopas, et Marie de Magdala. target: [206, 208, 8, 122, 210, 8, 212, 126, 188, 10, 132, 122, 214, 8, 10, 132, 216, 218, 8, 220, 74, 222] source: Il vint dans la maison de son père à Ophra, et il tua ses frères, fils de Jerubbaal, soixante-dix hommes, sur une même pierre. Il n’échappa que Jotham, le plus jeune fils de Jerubbaal, car il s’était caché. target: [150, 126, 224, 194, 122, 226, 8, 98, 120, 194, 228, 74, 230, 232, 234, 30, 62, 8, 236, 238, 240, 242, 174, 244, 246, 248, 108, 250, 252, 254, 84, 256, 258, 260, 62, 8, 236, 48, 250, 126, 262] source: Et le mort s’assit, et se mit à parler. Jésus le rendit à sa mère. target: [264, 76, 266, 268, 126, 270, 74, 126, 272, 194, 274, 276, 250, 84, 278, 194, 10, 280] source: le père et la mère le prendront, et le mèneront vers les anciens de sa ville et à la porte du lieu qu’il habite. target: [98, 106, 74, 10, 12, 84, 282, 74, 84, 284, 286, 30, 288, 8, 10, 290, 74, 194, 122, 292, 8, 98, 294, 8, 296] source: Car Dieu a dit: Honore ton père et ta mère; et:Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort. target: [116, 172, 298, 300, 302, 202, 106, 74, 304, 306, 308, 310, 312, 76, 314, 316, 8, 98, 106, 160, 8, 10, 12, 238, 318, 194, 320] source: Tous les habitants de Sichem et toute la maison de Millo se rassemblèrent; ils vinrent, et proclamèrent roi Abimélec, près du chêne planté dans Sichem. target: [322, 30, 32, 8, 324, 126, 326, 328, 330, 122, 226, 8, 332, 74, 50, 334, 336, 338, 72, 208, 340, 342, 8, 122, 344, 76, 266, 194, 34] source: Car Moïse a dit:Honore ton père et ta mère; et:Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort. target: [116, 346, 298, 66, 302, 202, 106, 74, 304, 306, 308, 310, 312, 76, 314, 316, 8, 98, 106, 160, 8, 10, 12, 238, 348, 8, 320] source: Sinon, qu’un feu sorte d’Abimélec et dévore les habitants de Sichem et la maison de Millo, et qu’un feu sorte des habitants de Sichem et de la maison de Millo et dévore Abimélec! target: [350, 80, 84, 352, 354, 356, 74, 358, 30, 32, 8, 324, 74, 8, 122, 226, 8, 360, 74, 80, 84, 352, 354, 260, 32, 8, 324, 74, 8, 122, 226, 8, 362, 74, 358, 364] source: Étant sortie, elle dit à sa mère: Que demanderai-je? Et sa mère répondit: La tête de Jean-Baptiste. target: [366, 368, 74, 192, 194, 10, 196, 310, 370, 372, 366, 298, 66, 374, 376, 8, 378, 84, 380]
Abimélec, fils de Jerubbaal, se rendit à Sichem vers les frères de sa mère, et voici comment il leur parla, ainsi qu’à toute la famille de la maison du père de sa mère:
[46, 62, 8, 236, 126, 224, 194, 78, 382, 30, 6, 8, 10, 132, 74, 384, 386, 388, 390, 330, 122, 392, 8, 122, 226, 340, 106, 8, 10, 132, 394, 396]
source: ils le mettront, avec tous ses ustensiles, dans une couverture de peaux de dauphins; puis ils le placeront sur le brancard. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 24, 28, 30, 6, 32, 34, 36, 38] source: Ils étendront un drap bleu sur l’autel d’or, et ils l’envelopperont d’une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de l’autel. target: [4, 34, 40, 42, 24, 44, 46, 40, 48, 50, 30, 52, 54, 10, 56, 22, 24, 26, 24, 28, 30, 52, 8, 14, 58] source: ils étendront sur ces choses un drap de cramoisi, et ils l’envelopperont d’une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de la table. target: [4, 46, 34, 60, 40, 48, 24, 62, 64, 30, 6, 54, 10, 56, 22, 24, 26, 24, 66, 30, 52, 8, 14, 68] source: ils mettront dessus tous les ustensiles destinés à son service, les brasiers, les fourchettes, les pelles, les bassins, tous les ustensiles de l’autel, et ils étendront par-dessus une couverture de peaux de dauphins; puis ils placeront les barres de l’autel. target: [4, 8, 34, 70, 12, 14, 72, 24, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 84, 88, 30, 84, 90, 12, 84, 16, 92, 94, 30, 46, 34, 70, 56, 22, 24, 26, 24, 28, 30, 52, 8, 96, 80, 68] source: ils mettront dessus une couverture de peaux de dauphins, et ils étendront par-dessus un drap entièrement d’étoffe bleue; puis ils placeront les barres de l’arche. target: [4, 8, 34, 60, 56, 22, 24, 26, 24, 28, 30, 46, 98, 40, 48, 100, 24, 50, 30, 52, 8, 14, 68] source: Ils étendront un drap bleu sur la table des pains de proposition, et ils mettront dessus les plats, les coupes, les tasses et les calices pour les libations; le pain y sera toujours; target: [4, 34, 56, 102, 24, 56, 104, 46, 40, 48, 50, 30, 8, 34, 60, 80, 106, 30, 80, 108, 30, 80, 110, 30, 84, 112, 114, 116, 30, 40, 118, 120, 122, 34, 124] source: Tu feras pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins par-dessus. target: [126, 128, 130, 56, 132, 20, 22, 24, 134, 24, 136, 138, 24, 140, 30, 20, 22, 24, 134, 24, 142, 144] source: On fit pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins, qui devait être mise par-dessus. target: [146, 148, 20, 22, 114, 56, 132, 24, 134, 150, 24, 136, 30, 20, 22, 98, 24, 134, 24, 152] source: la couverture de peaux de béliers teintes en rouge, la couverture de peaux de dauphins, et le voile de séparation; target: [4, 56, 22, 24, 26, 154, 24, 136, 30, 56, 22, 24, 26, 24, 28, 30, 40, 156, 92, 158] source: Lorsqu’ils sortiront pour aller dans le parvis extérieur, dans le parvis extérieur vers le peuple, ils ôteront les vêtements avec lesquels ils font le service, et les déposeront dans les chambres du sanctuaire; ils en mettront d’autres, afin de ne pas sanctifier le peuple par leurs vêtements. target: [4, 160, 162, 164, 166, 24, 168, 164, 166, 24, 170, 164, 172, 76, 174, 24, 14, 176, 10, 74, 178, 30, 80, 180, 18, 80, 182, 92, 184, 30, 76, 186, 24, 188, 190, 192, 194, 196, 40, 198, 10, 14, 200] source: Quand les sacrificateurs seront entrés, ils ne sortiront pas du sanctuaire pour aller dans le parvis extérieur, mais ils déposeront là les vêtements avec lesquels ils font le service, car ces vêtements sont saints; ils en mettront d’autres pour s’approcher du peuple. target: [202, 84, 204, 206, 194, 208, 92, 210, 212, 164, 166, 24, 168, 214, 74, 216, 180, 14, 176, 10, 74, 218, 220, 222, 224, 30, 226, 188, 228, 30, 192, 76, 230, 130, 6, 74, 232, 92, 234] source: Ils porteront les tapis du tabernacle et la tente d’assignation, sa couverture et la couverture de peaux de dauphins qui se met par-dessus, le rideau qui est à l’entrée de la tente d’assignation; target: [236, 80, 238, 92, 240, 30, 40, 242, 92, 244, 246, 248, 30, 56, 22, 24, 26, 24, 142, 74, 250, 34, 70, 252, 30, 40, 254, 24, 56, 256, 92, 242, 92, 244] source: Ils ne prendront point de bois dans les champs, Et ils n’en couperont point dans les forêts, Car c’est avec les armes qu’ils feront du feu. Ils dépouilleront ceux qui les ont dépouillés, Ils pilleront ceux qui les ont pillés, Dit le Seigneur, l’Éternel. target: [4, 194, 258, 260, 92, 262, 264, 266, 24, 84, 268, 214, 74, 270, 80, 272, 18, 40, 274, 30, 276, 130, 14, 278, 30, 280, 130, 84, 74, 84, 282, 284, 40, 286, 288] source: Ils seront dans mon sanctuaire comme serviteurs, ils auront la garde des portes de la maison; et feront le service de la maison; ils égorgeront pour le peuple les victimes destinées aux holocaustes et aux autres sacrifices, et ils se tiendront devant lui pour être à son service. target: [4, 290, 292, 18, 294, 184, 296, 130, 80, 298, 24, 56, 300, 30, 302, 18, 56, 304, 306, 308, 40, 310, 30, 56, 312, 164, 172, 30, 306, 314, 316, 24, 306, 114, 318]
Ils prendront tous les ustensiles dont on se sert pour le service dans le sanctuaire, et ils les mettront dans un drap bleu, et ils les envelopperont d’une couverture de peaux de dauphins; puis ils les placeront sur le brancard.
[4, 320, 12, 84, 16, 92, 322, 24, 74, 324, 326, 18, 40, 184, 30, 84, 8, 18, 328, 48, 50, 30, 84, 54, 10, 20, 22, 24, 26, 24, 28, 30, 84, 32, 34, 36, 38]
source: Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu’à ce qu’ils n’eussent plus la force de pleurer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 8, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 24, 40, 42, 44] source: Ils entrèrent donc dans la maison pendant qu’il reposait sur son lit dans sa chambre à coucher, ils le frappèrent et le firent mourir, et ils lui coupèrent la tête. Ils prirent sa tête, et ils marchèrent toute la nuit au travers de la plaine. target: [46, 48, 50, 52, 54, 24, 56, 58, 60, 16, 62, 64, 66, 68, 54, 70, 72, 50, 10, 74, 10, 76, 10, 78, 8, 80, 70, 82, 8, 50, 84, 86, 24, 88, 64, 10, 90, 42, 24, 92] source: Ils amenèrent à Jésus l’ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s’assit dessus. target: [94, 96, 10, 98, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 112, 8, 114, 116, 118] source: Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville. target: [120, 50, 122, 110, 112, 124, 126, 128, 100, 8, 130, 102, 24, 132] source: Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’obéirent pas à la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tachpanès. target: [94, 52, 54, 10, 134, 136, 138, 50, 140, 142, 144, 24, 26, 42, 146, 8, 50, 148, 102, 150] source: Car le cœur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. target: [152, 10, 154, 42, 32, 12, 156, 158, 160, 162, 164, 166, 168, 94, 170, 172, 174, 176, 178, 180, 34, 182, 184, 18, 110, 186, 188, 18, 110, 190, 192, 18, 128, 194, 8, 196, 198, 102, 200, 202, 204, 174, 206] source: Car le cœur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. target: [138, 10, 154, 42, 32, 12, 156, 158, 208, 110, 164, 166, 210, 8, 50, 170, 172, 110, 212, 214, 202, 50, 216, 218, 220, 18, 110, 186, 188, 18, 110, 190, 192, 18, 128, 194, 8, 196, 198, 102, 200, 8, 204, 174, 222] source: Tous les princes de la mer descendent de leurs trônes, Ils ôtent leurs manteaux, Et quittent leurs vêtements brodés; Ils s’enveloppent de frayeur, et s’asseyent sur la terre; A chaque instant l’épouvante les saisit, Et ils sont consternés à cause de toi. target: [4, 224, 174, 226, 42, 24, 228, 230, 42, 110, 232, 50, 234, 110, 236, 50, 196, 238, 42, 110, 240, 242, 94, 196, 244, 42, 246, 94, 248, 102, 250, 50, 252, 102, 254, 256, 8, 50, 258, 260, 42, 262] source: Comme il achevait de parler, voici, les fils du roi arrivèrent. Ils élevèrent la voix, et pleurèrent; le roi aussi et tous ses serviteurs versèrent d’abondantes larmes. target: [264, 266, 268, 270, 42, 272, 274, 276, 174, 278, 280, 282, 284, 22, 24, 26, 8, 286, 288, 282, 290, 8, 224, 292, 294, 296, 298] source: Et ils poussaient des cris, jetaient leurs vêtements, lançaient de la poussière en l’air. target: [300, 50, 302, 304, 306, 308, 110, 310, 8, 312, 42, 24, 314, 316, 318] source: Ils mirent les mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu’au lendemain; car c’était déjà le soir. target: [94, 128, 320, 174, 322, 8, 174, 324, 316, 326, 328, 330, 138, 10, 332, 334] source: Les anciens de la fille de Sion sont assis à terre, ils sont muets; Ils ont couvert leur tête de poussière, Ils se sont revêtus de sacs; Les vierges de Jérusalem laissent retomber leur tête vers la terre. target: [336, 338, 42, 24, 340, 42, 342, 166, 344, 102, 346, 94, 348, 10, 350, 94, 170, 352, 42, 24, 314, 64, 110, 354, 94, 196, 166, 356, 42, 358, 336, 360, 42, 362, 364, 24, 366, 368, 10, 370] source: Lorsqu’ils l’eurent entendu, ils élevèrent à Dieu la voix tous ensemble, et dirent: Seigneur, toi qui as fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve, target: [372, 374, 376, 50, 22, 378, 380, 382, 24, 26, 368, 384, 8, 386, 388, 390, 392, 394, 396, 14, 398, 400, 10, 402, 24, 250, 24, 228, 8, 404, 32, 14, 406, 408] source: Et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent. target: [94, 10, 80, 410, 8, 10, 108, 412, 42, 24, 414, 416, 10, 418]
Ayant de loin porté les regards sur lui, ils ne le reconnurent pas, et ils élevèrent la voix et pleurèrent. Ils déchirèrent leurs manteaux, et ils jetèrent de la poussière en l’air au-dessus de leur tête.
[420, 422, 174, 424, 42, 426, 8, 182, 10, 428, 430, 50, 22, 24, 26, 8, 432, 50, 122, 126, 128, 434, 8, 436, 42, 24, 314, 64, 128, 366, 368, 10, 438]
source: Je t’invoque au jour de ma détresse, Car tu m’exauces. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Dans ta justice, sauve-moi et délivre-moi! Incline vers moi ton oreille, et secours-moi! target: [28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 38, 44, 32, 46] source: Psaume de David. Éternel, je t’invoque: viens en hâte auprès de moi! Prête l’oreille à ma voix, quand je t’invoque! target: [48, 10, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 54, 64, 66, 12, 68, 70, 16, 72] source: Éternel! Écoute ma voix, je t’invoque: Aie pitié de moi et exauce-moi! target: [74, 76, 78, 12, 80, 82, 84, 54, 56, 86, 32, 88, 90, 10, 92, 94] source: Ne me cache pas ta face au jour de ma détresse! Incline vers moi ton oreille quand je crie! Hâte-toi de m’exaucer! target: [96, 98, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 32, 98, 112, 114, 116, 118, 120] source: Incline vers moi ton oreille, hâte-toi de me secourir! Sois pour moi un rocher protecteur, une forteresse, Où je trouve mon salut! target: [96, 22, 122, 12, 124, 32, 12, 126, 32, 128, 38, 130, 24, 132, 32, 24, 134] source: O Dieu! Écoute ma prière, Prête l’oreille aux paroles de ma bouche! target: [136, 138, 140, 142, 6, 84, 24, 144, 6, 146, 142, 82, 148, 84, 150, 12, 152] source: Éternel! Incline ton oreille, et écoute. Éternel! Ouvre tes yeux, et regarde. Entends les paroles de Sanchérib, qui a envoyé Rabschaké pour insulter au Dieu vivant. target: [154, 76, 78, 38, 156, 32, 158, 160, 76, 78, 162, 164, 32, 166, 32, 168, 170, 172, 10, 174, 84, 176, 178, 54, 180, 182, 140, 184] source: Éternel, incline ton oreille, et écoute! Éternel, ouvre tes yeux, et regarde! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter au Dieu vivant! target: [154, 76, 78, 38, 156, 32, 158, 160, 76, 78, 162, 164, 32, 166, 32, 168, 186, 170, 172, 10, 174, 6, 114, 176, 178, 54, 180, 182, 140, 184] source: Car toi, ô Dieu! Tu exauces mes vœux, Tu me donnes l’héritage de ceux qui craignent ton nom. target: [188, 190, 100, 192, 182, 194, 196, 198, 200, 108, 202, 32, 204] source: Écoute, ma fille, vois, et prête l’oreille; Oublie ton peuple et la maison de ton père. target: [206, 208, 6, 210, 38, 212, 214, 216, 54, 218, 20, 220, 142, 38, 222] source: Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l’oreille, Dieu de Jacob! — Pause. target: [224, 76, 226, 228, 230, 32, 232, 148, 234, 36, 6, 236, 10, 38, 238] source: Car il a penché son oreille vers moi; Et je l’invoquerai toute ma vie. target: [96, 176, 240, 54, 242, 244, 156, 246, 128, 248, 36, 250, 98, 252] source: Incline mon cœur vers tes préceptes, Et non vers le gain! target: [254, 12, 256, 54, 162, 258, 32, 260, 54, 262, 264]
Je t’invoque, car tu m’exauces, ô Dieu! Incline vers moi ton oreille, écoute ma parole!
[266, 16, 58, 268, 128, 270, 22, 24, 272, 76, 274, 42, 54, 242, 38, 156, 66, 12, 276]
source: Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24] source: Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n’abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel! target: [26, 28, 30, 12, 32, 34, 36, 38, 40, 18, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56] source: et, quand ils l’eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent. target: [58, 46, 60, 18, 62, 64, 66, 46, 68, 70, 72] source: Que mes adversaires revêtent l’ignominie, Qu’ils se couvrent de leur honte comme d’un manteau! target: [74, 76, 78, 80, 82, 12, 84, 86, 88, 90, 12, 92, 94, 96, 98, 100, 102] source: Glorifiez-vous de son saint nom! Que le cœur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse! target: [104, 106, 14, 108, 110, 74, 46, 112, 12, 114, 34, 116, 118, 88, 120] source: Glorifiez-vous de son saint nom! Que le cœur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse! target: [104, 106, 14, 108, 110, 74, 46, 112, 12, 114, 34, 116, 118, 88, 120] source: Que ses enfants soient vagabonds et qu’ils mendient, Qu’ils cherchent du pain loin de leur demeure en ruines! target: [74, 122, 124, 80, 126, 128, 130, 132, 28, 134, 136, 138, 140] source: Plus ils se sont multipliés, plus ils ont péché contre moi: Je changerai leur gloire en ignominie. target: [142, 144, 88, 146, 148, 144, 150, 152, 154, 156, 158, 160, 92, 162, 38, 164] source: Je m’en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu’à ce qu’ils s’avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la détresse, ils auront recours à moi. target: [158, 166, 168, 170, 18, 172, 106, 174, 176, 178, 50, 180, 182, 92, 184, 18, 186, 174, 188, 190, 92, 192, 144, 194, 196, 198, 200] source: L’orgueil d’Israël témoigne contre lui; Ils ne reviennent pas à l’Éternel, leur Dieu, Et ils ne le cherchent pas, malgré tout cela. target: [202, 204, 206, 12, 208, 210, 212, 144, 214, 146, 216, 218, 106, 32, 92, 220, 222, 214, 224, 226, 228, 230, 232] source: Quelques habitants de Jérusalem disaient: N’est-ce pas là celui qu’ils cherchent à faire mourir? target: [234, 236, 238, 12, 114, 12, 240, 64, 242, 216, 244, 246, 180, 116, 106, 248, 250] source: Ceux qui parlent ainsi montrent qu’ils cherchent une patrie. target: [252, 114, 34, 254, 12, 256, 258, 260, 262, 180, 116, 264, 266, 106, 268] source: Et tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira pour y faire résider son nom, la dîme de ton blé, de ton moût et de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l’Éternel, ton Dieu. target: [270, 272, 274, 276, 278, 220, 136, 46, 280, 52, 282, 228, 248, 284, 14, 286, 8, 288, 12, 278, 290, 12, 278, 292, 18, 12, 278, 294, 18, 126, 296, 12, 278, 298, 18, 12, 278, 300, 302, 304, 306, 308, 310, 106, 312, 314, 276, 278, 316] source: Chacun avait quatre faces; la face du premier était une face de chérubin, la face du second une face d’homme, celle du troisième une face de lion, et celle du quatrième une face d’aigle. target: [318, 320, 322, 324, 326, 328, 330, 10, 332, 334, 336, 338, 328, 340, 10, 332, 8, 10, 336, 342, 328, 344, 10, 332, 8, 10, 336, 346, 328, 348, 332, 8, 10, 336, 350]
Couvre leur face d’ignominie, Afin qu’ils cherchent ton nom, ô Éternel!
[86, 80, 352, 18, 354, 228, 356, 358, 180, 80, 360, 18, 362]
source: Mais quelle réponse Dieu lui fait-il? Je me suis réservé sept mille hommes, qui n’ont point fléchi le genou devant Baal. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 12, 40, 42, 44, 46] source: Pharaon répondit: Qui est l’Éternel, pour que j’obéisse à sa voix, en laissant aller Israël? Je ne connais point l’Éternel, et je ne laisserai point aller Israël. target: [48, 50, 52, 54, 56, 58, 22, 32, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 34, 80, 74, 58, 82, 84, 86, 72, 74, 88] source: Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point, target: [90, 92, 68, 34, 94, 96, 98, 68, 34, 100] source: Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point, target: [90, 92, 102, 34, 104, 96, 98, 102, 34, 106] source: Elles ont des oreilles et n’entendent point, Elles n’ont point de souffle dans leur bouche. target: [90, 108, 68, 34, 110, 84, 112, 114, 116, 118, 120] source: Mais si vous ne m’écoutez point et ne mettez point en pratique tous ces commandements, target: [122, 124, 34, 126, 128, 82, 130, 132, 134, 136, 138] source: tous ceux-là ne verront point le pays que j’ai juré à leurs pères de leur donner, tous ceux qui m’ont méprisé ne le verront point. target: [140, 142, 12, 144, 44, 12, 146, 148, 74, 118, 150, 152, 154, 44, 156, 32, 126, 36, 158, 12, 160] source: Ils ne se sont point humiliés jusqu’à ce jour, ils n’ont point eu de crainte, ils n’ont point suivi ma loi et mes commandements, que j’ai mis devant vous et devant vos pères. target: [140, 162, 36, 164, 166, 168, 170, 44, 172, 82, 36, 174, 176, 82, 36, 178, 116, 180, 182, 82, 116, 136, 184, 32, 186, 42, 44, 188, 68, 42, 44, 190, 192] source: Il envoya des messagers dans tout Israël; et tous les serviteurs de Baal arrivèrent, il n’y en eut pas un qui ne vînt; ils entrèrent dans la maison de Baal, et la maison de Baal fut remplie d’un bout à l’autre. target: [48, 194, 196, 198, 200, 202, 68, 204, 132, 156, 206, 44, 208, 32, 34, 210, 154, 32, 34, 212, 48, 214, 116, 168, 216, 44, 208, 68, 168, 216, 44, 218, 162, 220, 44, 222, 74, 224] source: Ne vous mêlez point avec ces nations qui sont restées parmi vous; ne prononcez point le nom de leurs dieux, et ne l’employez point en jurant; ne les servez point, et ne vous prosternez point devant eux. target: [226, 228, 230, 74, 232, 234, 32, 36, 236, 238, 240, 34, 242, 244, 82, 246, 198, 168, 248, 44, 118, 250, 82, 156, 252, 82, 254, 256, 74, 258] source: Écoutez ceci, peuple insensé, et qui n’as point de cœur! Ils ont des yeux et ne voient point, Ils ont des oreilles et n’entendent point. target: [260, 262, 264, 266, 268, 68, 270, 272, 32, 96, 274, 68, 34, 276, 32, 96, 278, 68, 34, 280] source: Lui qui n’a point commis de péché, et dans la bouche duquel il ne s’est point trouvé de fraude; target: [282, 146, 34, 284, 286, 82, 288, 290, 292, 116, 64, 294] source: Mais mon peuple n’a point écouté ma voix, Israël ne m’a point obéi. target: [296, 198, 298, 74, 12, 300, 44, 64, 302, 304, 116, 118, 306] source: Ils ont bâti des hauts lieux à Baal, Pour brûler leurs enfants au feu en holocaustes à Baal: Ce que je n’avais ni ordonné ni prescrit, Ce qui ne m’était point venu à la pensée. target: [48, 308, 310, 74, 208, 22, 312, 238, 314, 118, 316, 116, 318, 320, 322, 324, 326, 32, 34, 328, 330, 82, 332, 82, 126, 334, 320, 336]
Mais je laisserai en Israël sept mille hommes, tous ceux qui n’ont point fléchi les genoux devant Baal, et dont la bouche ne l’a point baisé.
[48, 60, 338, 32, 340, 116, 342, 26, 344, 346, 348, 32, 34, 162, 350, 74, 208, 68, 352, 346, 32, 34, 354, 356]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 60, 66, 68] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [70, 72, 74, 76, 6, 78, 80, 20, 82, 84, 22, 86, 54, 88, 90, 92, 30, 32, 94, 96, 98, 100, 102, 8, 100, 104] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [106, 108, 54, 110, 8, 112, 8, 114, 116, 118, 22, 120] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [122, 24, 124, 42, 126, 96, 128, 130, 132, 24, 134] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [136, 54, 132, 138, 10, 140] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [142, 144, 72, 74, 82, 146, 148, 8, 150, 152, 154, 42, 84, 22, 156, 10, 158] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [160, 162, 8, 164, 106, 166, 50, 30, 6, 168, 170, 68] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [4, 74, 172, 174, 176, 90, 178, 160, 180, 100, 22, 174, 182, 184, 186] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [188, 100, 190, 192, 194, 106, 64, 22, 174, 196, 42, 198, 30, 84, 200, 202, 8, 204, 206, 208, 210, 212, 214, 180, 100, 22, 174, 216, 30, 218]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 60, 66, 68] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [70, 72, 74, 76, 6, 78, 80, 20, 82, 84, 22, 86, 54, 88, 90, 92, 30, 32, 94, 96, 98, 100, 102, 8, 100, 104] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [106, 108, 54, 110, 8, 112, 8, 114, 116, 118, 22, 120] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [122, 24, 124, 42, 126, 96, 128, 130, 132, 24, 134] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [136, 54, 132, 138, 10, 140] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [142, 144, 72, 74, 82, 146, 148, 8, 150, 152, 154, 42, 84, 22, 156, 10, 158] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [160, 162, 8, 164, 106, 166, 50, 30, 6, 168, 170, 68] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [4, 74, 172, 174, 176, 90, 178, 160, 180, 100, 22, 174, 182, 184, 186] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [188, 100, 190, 192, 194, 106, 64, 22, 174, 196, 42, 198, 30, 84, 200, 202, 8, 204, 206, 208, 210, 212, 214, 180, 100, 22, 174, 216, 30, 218]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, Et chaque jour des chagrins dans mon cœur? Jusques à quand mon ennemi s’élèvera-t-il contre moi? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 18, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 20, 42] source: Jusques à quand les méchants, ô Éternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils? target: [10, 44, 46, 48, 50, 52, 18, 54, 48, 56, 58] source: Jusques à quand, Éternel! M’oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand me cacheras-tu ta face? target: [60, 46, 62, 12, 64, 66, 68, 70, 40, 12, 72, 74, 48, 76, 78, 18, 54, 12, 80, 82, 18, 84] source: Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m’écraserez-vous de vos discours? target: [86, 46, 88, 90, 6, 92, 94, 96, 98] source: De David. Éternel! J’élève à toi mon âme. target: [100, 102, 10, 104, 12, 106] source: Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous? Jusques à quand vous supporterai-je? Amenez-le-moi ici. target: [108, 110, 112, 114, 6, 116, 118, 24, 46, 120, 94, 122, 78, 18, 54, 124, 126, 128, 130, 132] source: Race incrédule, leur dit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous? Jusques à quand vous supporterai-je? Amenez-le-moi. On le lui amena. target: [134, 136, 110, 112, 138, 44, 46, 120, 94, 122, 78, 18, 54, 124, 126, 128, 140] source: Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée? Jusques à quand aimerez-vous la vanité, Chercherez-vous le mensonge? — Pause. target: [142, 144, 32, 146, 148, 150, 152, 154, 156, 158, 146, 160, 46, 34, 162] source: Seigneur! Jusques à quand le verras-tu? Protège mon âme contre leurs embûches, Ma vie contre les lionceaux! target: [164, 44, 46, 166, 168, 12, 170, 18, 172, 174, 176, 178, 180, 96, 182] source: Reviens, Éternel! Jusques à quand?… Aie pitié de tes serviteurs! target: [184, 186, 78, 18, 188, 190, 18, 20, 192, 194, 196, 198] source: Réjouis l’âme de ton serviteur, Car à toi, Seigneur, j’élève mon âme. target: [200, 20, 202, 24, 204, 18, 206, 208, 210, 212, 214, 102, 164, 32, 104, 12, 106] source: Maintenantmon âme est troublée. Et que dirai-je?… Père, délivre-moi de cette heure?… Mais c’est pour cela que je suis venu jusqu’à cette heure. target: [216, 12, 170, 156, 218, 220, 222, 224, 226, 18, 228, 230, 142, 212, 194, 232, 234, 32, 34, 236, 238, 24, 228, 240] source: Éternel, Dieu des armées! Jusques à quand t’irriteras-tu contre la prière de ton peuple? target: [242, 48, 244, 246, 94, 248, 250, 96, 252, 6, 172, 254, 256, 96, 258, 24, 260, 262, 264, 266] source: et je dirai à mon âme:Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et réjouis-toi. target: [268, 270, 24, 12, 272, 274, 276, 244, 278, 18, 280, 282, 284, 18, 286, 288, 290, 206, 292, 294, 296, 6, 298, 300]
Mon âme est toute troublée; Et toi, Éternel! Jusques à quand?…
[302, 304, 306, 12, 308, 6, 226, 194, 310, 18, 312, 314]
source: Les cadavres de ce peuple seront la pâture Des oiseaux du ciel et des bêtes de la terre; Et il n’y aura personne pour les troubler. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 14, 24, 34, 14, 36, 38, 32, 40, 42, 44, 24, 46] source: Tu tomberas sur les montagnes d’Israël, Toi et toutes tes troupes, Et les peuples qui seront avec toi; Aux oiseaux de proie, à tout ce qui a des ailes, Et aux bêtes des champs je te donnerai pour pâture. target: [48, 8, 50, 14, 52, 54, 56, 32, 58, 60, 62, 32, 8, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 32, 72, 74, 78, 66, 80, 32, 72, 24, 34, 28, 82, 84, 86, 88, 90, 92] source: Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point. target: [94, 30, 32, 36, 96, 98, 100, 102, 104, 40, 106] source: Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point. target: [94, 30, 32, 36, 96, 108, 100, 102, 104, 40, 106] source: Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point. target: [94, 30, 32, 36, 96, 98, 100, 102, 104, 40, 106] source: Elles ont livré les cadavres de tes serviteurs En pâture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidèles aux bêtes de la terre; target: [110, 8, 10, 14, 60, 112, 90, 22, 72, 24, 26, 14, 8, 114, 36, 116, 14, 60, 118, 72, 24, 34, 14, 36, 120] source: Les oiseaux de proie s’abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa. target: [4, 122, 26, 124, 8, 10, 126, 32, 128, 130] source: je les livrerai entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, et leurs cadavres serviront de pâture aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre. target: [132, 134, 136, 14, 138, 140, 32, 134, 136, 14, 8, 66, 142, 144, 146, 32, 138, 10, 12, 6, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 148, 32, 14, 24, 34, 14, 36, 120] source: J’anéantirai dans ce lieu le conseil de Juda et de Jérusalem; Je les ferai tomber par l’épée devant leurs ennemis Et par la main de ceux qui en veulent à leur vie; Je donnerai leurs cadavres en pâture Aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre. target: [4, 150, 152, 154, 14, 156, 32, 14, 158, 134, 16, 160, 32, 162, 164, 72, 166, 168, 14, 138, 170, 32, 134, 24, 172, 14, 8, 66, 142, 138, 174, 32, 176, 138, 10, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 14, 24, 34, 14, 36, 178] source: Ils mourront consumés par la maladie; On ne leur donnera ni larmes ni sépulture; Ils seront comme du fumier sur la terre; Ils périront par l’épée et par la famine; Et leurs cadavres serviront de pâture Aux oiseaux du ciel et aux bêtes de la terre. target: [180, 182, 184, 186, 40, 6, 188, 190, 192, 6, 90, 194, 124, 36, 196, 14, 36, 178, 32, 198, 166, 32, 198, 200, 6, 202, 32, 138, 10, 6, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 14, 24, 34, 14, 36, 120] source: Ton cadavre sera la pâture de tous les oiseaux du ciel et des bêtes de la terre; et il n’y aura personne pour les troubler. target: [4, 204, 206, 208, 210, 90, 22, 72, 74, 76, 28, 30, 32, 212, 14, 36, 214, 32, 40, 42, 44, 24, 46] source: Les poissons de la mer et les oiseaux du ciel trembleront devant moi, Et les bêtes des champs et tous les reptiles qui rampent sur la terre, Et tous les hommes qui sont à la surface de la terre; Les montagnes seront renversées, Les parois des rochers s’écrouleront, Et toutes les murailles tomberont par terre. target: [216, 8, 218, 14, 36, 220, 32, 24, 26, 28, 148, 32, 24, 34, 28, 82, 32, 74, 222, 66, 224, 226, 124, 36, 214, 32, 228, 8, 230, 66, 232, 124, 36, 196, 14, 36, 214, 234, 72, 236, 238, 32, 240, 242, 8, 244, 32, 8, 246, 248, 32, 250, 252, 254, 72, 120] source: Qui nous instruit plus que les bêtes de la terre, Et nous donne l’intelligence plus qu’aux oiseaux du ciel? target: [216, 256, 258, 260, 66, 72, 24, 34, 14, 36, 214, 32, 256, 262, 264, 260, 66, 24, 26, 28, 266] source: Mon héritage a été pour moi un oiseau de proie, une hyène; Aussi les oiseaux de proie viendront de tous côtés contre lui. Allez, rassemblez tous les animaux des champs, Faites-les venir pour qu’ils le dévorent! target: [268, 236, 270, 76, 14, 272, 274, 276, 232, 278, 280, 26, 134, 282, 284, 286, 288, 58, 24, 34, 28, 82, 290, 72, 292]
Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes Et aux bêtes de la terre; Les oiseaux de proie passeront l’été sur leurs cadavres, Et les bêtes de la terre y passeront l’hiver.
[4, 6, 294, 228, 72, 24, 26, 14, 8, 244, 32, 72, 24, 34, 14, 36, 38, 124, 296, 298, 152, 300, 24, 302, 304, 306, 58, 24, 34, 14, 36, 120]
source: Alors Élie prit son manteau, le roula, et en frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et ils passèrent tous deux à sec. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 20, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 30, 36, 38, 34, 40, 42, 44, 46] source: et il releva le manteau qu’Élie avait laissé tomber. Puis il retourna, et s’arrêta au bord du Jourdain; target: [48, 50, 52, 54, 56, 8, 58, 26, 60, 62, 64, 34, 66, 34, 68, 30, 70, 72, 74, 76] source: Élie partit de là, et il trouva Élisée, fils de Schaphath, qui labourait. Il y avait devant lui douze paires de bœufs, et il était avec la douzième. Élie s’approcha de lui, et il jeta sur lui son manteau. target: [78, 80, 82, 56, 84, 86, 30, 88, 90, 56, 92, 58, 94, 96, 98, 100, 102, 56, 104, 34, 82, 106, 32, 56, 108, 98, 110, 78, 112, 8, 114, 102, 56, 116, 118, 120, 82, 10, 122] source: Élisée dit encore: Prends les flèches. Et il les prit. Élisée dit au roi d’Israël: Frappe contre terre. Et il frappa trois fois, et s’arrêta. target: [78, 124, 30, 126, 128, 20, 130, 78, 50, 58, 52, 132, 56, 134, 20, 136, 138, 140, 142, 70, 144, 78, 82, 18, 146, 148, 34, 150] source: Dieu dit: Qu’il y ait une étendue entre les eaux, et qu’elle sépare les eaux d’avec les eaux. target: [78, 152, 154, 156, 158, 44, 160, 56, 20, 22, 34, 162, 20, 164, 56, 20, 166] source: Quand Élie l’entendit, il s’enveloppa le visage de son manteau, il sortit et se tint à l’entrée de la caverne. Et voici, une voix lui fit entendre ces paroles: Que fais-tu ici, Élie? target: [78, 168, 170, 172, 174, 176, 10, 178, 96, 10, 12, 34, 180, 34, 68, 30, 70, 182, 56, 70, 184, 78, 186, 188, 190, 192, 194, 30, 116, 196, 198, 200, 202, 204] source: Élie prit l’enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit: Vois, ton fils est vivant. target: [4, 50, 8, 206, 208, 210, 56, 70, 212, 30, 70, 214, 34, 216, 30, 10, 218, 34, 220, 222, 224, 226, 90, 228] source: Et là, il entra dans la caverne, et il y passa la nuit. Et voici, la parole de l’Éternel lui fut adressée, en ces mots: Que fais-tu ici, Élie? target: [78, 230, 26, 232, 44, 192, 234, 236, 238, 70, 240, 78, 242, 30, 82, 244, 56, 246, 52, 248, 60, 250, 198, 200, 202, 204] source: Moïse et Aaron firent ce que l’Éternel avait ordonné. Aaron leva la verge, et il frappa les eaux qui étaient dans le fleuve, sous les yeux de Pharaon et sous les yeux de ses serviteurs; et toutes les eaux du fleuve furent changées en sang. target: [78, 252, 34, 254, 256, 258, 260, 170, 262, 34, 264, 70, 266, 18, 20, 164, 58, 62, 44, 52, 268, 44, 270, 56, 272, 34, 56, 274, 276, 34, 278, 20, 164, 58, 62, 44, 52, 280, 26, 282, 44, 284] source: L’ange de l’Éternel dit à Élie: Descends avec lui, n’aie aucune crainte de lui. Élie se leva et descendit avec lui vers le roi. target: [286, 52, 288, 56, 260, 152, 30, 222, 290, 96, 292, 294, 296, 56, 82, 298, 78, 82, 26, 300, 34, 302, 96, 82, 206, 304] source: Lorsque l’Éternel fit monter Élie au ciel dans un tourbillon, Élie partait de Guilgal avec Élisée. target: [78, 306, 308, 168, 310, 260, 312, 30, 8, 44, 314, 316, 206, 318, 8, 320, 96, 88, 56, 322] source: Élie dit alors à tout le peuple: Approchez-vous de moi! Tout le peuple s’approcha de lui. Et Élie rétablit l’autel de l’Éternel, qui avait été renversé. target: [8, 152, 6, 30, 324, 52, 326, 328, 30, 330, 78, 324, 52, 332, 26, 190, 30, 334, 34, 82, 336, 52, 338, 56, 260, 58, 340, 342] source: Saisissez les prophètes de Baal, leur dit Élie; qu’aucun d’eux n’échappe! Et ils les saisirent. Élie les fit descendre au torrent de Kison, où il les égorgea. target: [78, 344, 222, 346, 30, 108, 348, 56, 350, 58, 294, 352, 354, 78, 356, 108, 358, 34, 360, 8, 206, 362, 56, 364, 34, 230, 108, 366] source: Lorsque Jéhu fut arrivé à Samarie, il frappa tous ceux qui restaient d’Achab à Samarie, et il les détruisit entièrement, selon la parole que l’Éternel avait dite à Élie. target: [78, 50, 58, 136, 368, 370, 30, 372, 374, 30, 376, 108, 58, 378, 380, 56, 382, 44, 372, 384, 386, 388, 30, 70, 244, 56, 246, 58, 62, 390, 114, 392]
il prit le manteau qu’Élie avait laissé tomber, et il en frappa les eaux, et dit: Où est l’Éternel, le Dieu d’Élie? Lui aussi, il frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et Élisée passa.
[78, 394, 52, 54, 56, 8, 58, 26, 60, 62, 64, 18, 20, 22, 34, 250, 396, 398, 246, 52, 400, 56, 204, 78, 402, 58, 136, 74, 404, 406, 408, 20, 22, 410, 30, 32, 34, 30, 36, 38, 34, 412, 414]
source: Alors elle dit: Ai-je demandé un fils à mon seigneur? N’ai-je pas dit: Ne me trompe pas? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Car la désobéissance est aussi coupable que la divination, et la résistance ne l’est pas moins que l’idolâtrie et les théraphim. Puisque tu as rejeté la parole de l’Éternel, il te rejette aussi comme roi. target: [38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 50, 56, 40, 50, 58, 54, 60, 62, 18, 64, 38, 66, 68, 50, 70, 44, 72, 74, 76, 26, 78, 80, 30, 32, 82, 84] source: Alors Juda dit à Tamar, sa belle-fille: Demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu’à ce que Schéla, mon fils, soit grand. Il parlait ainsi dans la crainte que Schéla ne mourût comme ses frères. Tamar s’en alla, et elle habita dans la maison de son père. target: [4, 86, 88, 18, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 102, 44, 104, 106, 108, 30, 110, 20, 16, 112, 114, 116, 30, 118, 76, 120, 40, 122, 124, 126, 30, 128, 130, 54, 132, 100, 102, 44, 90, 134] source: J’ai pensé dit-il, que tu avais pour elle de la haine, et je l’ai donnée à ton compagnon. Est-ce que sa jeune sœur n’est pas plus belle qu’elle? Prends-la donc à sa place. target: [136, 86, 90, 138, 140, 142, 30, 50, 144, 146, 148, 30, 12, 50, 150, 18, 104, 152, 24, 48, 90, 154, 156, 158, 160, 30, 162, 164, 166, 30, 168, 170, 172, 100, 174, 44, 176] source: Il l’aborda sur le chemin, et dit: Laisse-moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c’était sa belle-fille. Elle dit: Que me donneras-tu pour venir vers moi? target: [178, 180, 182, 184, 186, 6, 54, 188, 8, 190, 192, 54, 34, 194, 18, 196, 198, 32, 200, 30, 202, 90, 204, 136, 6, 206, 208, 34, 210, 80, 30, 26, 212, 18, 214] source: Et il dit: Pourquoi mon seigneur poursuit-il son serviteur? Qu’ai-je fait, et de quoi suis-je coupable? target: [136, 216, 218, 220, 20, 222, 224, 148, 18, 90, 226, 208, 228, 208, 230, 232, 100, 20, 234] source: Mais il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus. target: [236, 32, 238, 240, 6, 108, 30, 242, 18, 244, 14, 246, 54, 248, 250, 252] source: Alors elle ôta ses habits de veuve, elle se couvrit d’un voile et s’enveloppa, et elle s’assit à l’entrée d’Énaïm, sur le chemin de Thimna; car elle voyait que Schéla était devenu grand, et qu’elle ne lui était point donnée pour femme. target: [4, 254, 256, 258, 30, 260, 262, 54, 32, 130, 264, 18, 118, 40, 266, 268, 270, 272, 274, 44, 90, 276, 178, 278, 240, 14, 280, 54, 282, 268, 284, 100, 50, 286, 44, 288, 30, 290, 292, 256, 184, 44, 294] source: Et maintenant, puisque vous avez commis toutes ces actions, Dit l’Éternel, Puisque je vous ai parlé dès le matin et que vous n’avez pas écouté, Puisque je vous ai appelés et que vous n’avez pas répondu, target: [296, 298, 300, 302, 304, 306, 308, 72, 300, 310, 312, 44, 314, 316, 318, 54, 32, 320, 322, 54, 324, 326, 54, 32, 328] source: Elle enfanta de nouveau un fils, qu’elle appela Schéla; Juda était à Czib quand elle l’enfanta. target: [330, 18, 332, 54, 242, 18, 244, 334, 336, 54, 248, 250, 112, 74, 338, 100, 340, 342, 6, 248, 242, 18, 344] source: Car j’ai observé les voies de l’Éternel, Et je n’ai point été coupable envers mon Dieu. target: [38, 346, 324, 348, 44, 350, 136, 32, 34, 352, 354, 44, 20, 356] source: Car j’ai observé les voies de l’Éternel, Et je n’ai point été coupable envers mon Dieu. target: [114, 358, 122, 360, 362, 364, 44, 366, 136, 32, 352, 44, 368, 122, 370] source: Et David dit à Dieu: N’est-ce pas moi qui ai ordonné le dénombrement du peuple? C’est moi qui ai péché et qui ai fait le mal; mais ces brebis, qu’ont-elles fait? Éternel, mon Dieu, que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père, et qu’elle ne fasse point une plaie parmi ton peuple! target: [372, 86, 18, 374, 24, 376, 12, 378, 380, 382, 60, 384, 386, 376, 378, 388, 54, 390, 392, 394, 396, 398, 400, 402, 404, 406, 350, 408, 410, 412, 192, 104, 414, 416, 368, 54, 416, 50, 102, 44, 20, 106, 236, 32, 418, 50, 420, 422, 104, 424] source: Ne m’a-t-il pas dit: C’est ma sœur? Et elle-même n’a-t-elle pas dit: C’est mon frère? J’ai agi avec un cœur pur et avec des mains innocentes. target: [24, 34, 86, 426, 428, 48, 20, 430, 136, 6, 76, 8, 432, 20, 434, 436, 438, 44, 440, 54, 442, 44, 444, 446, 448]
Juda les reconnut, et dit: Elle est moins coupable que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus.
[4, 88, 324, 450, 54, 8, 432, 158, 452, 30, 454, 300, 32, 188, 150, 18, 20, 16, 112, 396, 456, 158, 268, 458, 18, 176]
source: Un cœur joyeux rend le visage serein; Mais quand le cœur est triste, l’esprit est abattu. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 20, 22, 6, 12, 24, 26, 28] source: Soyez toujours joyeux. target: [30, 32, 34] source: La tromperie est dans le cœur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix. target: [36, 38, 40, 12, 6, 22, 42, 44, 46, 48, 16, 50, 40, 12, 22, 42, 44, 46, 52] source: Ceux qui étaient rassasiés se louent pour du pain, Et ceux qui étaient affamés se reposent; Même la stérile enfante sept fois, Et celle qui avait beaucoup d’enfants est flétrie. target: [54, 56, 26, 58, 18, 60, 62, 64, 42, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 62, 74, 44, 78, 80, 82, 84] source: Et ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent. Maintenant, que leur fera le maître de la vigne? target: [86, 88, 90, 22, 74, 92, 62, 94, 96, 98, 100, 102, 104, 12, 106, 22, 74, 108] source: Mon bouclier est en Dieu, Qui sauve ceux dont le cœur est droit. target: [110, 112, 12, 44, 114, 116, 118, 62, 110, 120, 122, 124, 42, 126, 128, 12, 130] source: Jésus, voyant qu’il était devenu tout triste, dit: Qu’il est difficile à ceux qui ont des richesses d’entrer dans le royaume de Dieu! target: [86, 132, 134, 44, 26, 136, 138, 140, 142, 144, 146, 148, 40, 12, 150, 22, 110, 42, 44, 152, 154] source: La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le cœur est droit. target: [156, 120, 158, 160, 12, 162, 62, 50, 160, 42, 164, 22, 166] source: Mieux vaut le chagrin que le rire; car avec un visage triste le cœur peut être content. target: [168, 112, 12, 170, 44, 74, 172, 174, 176, 74, 178, 180, 182, 26, 184, 12, 166] source: Ceci est un mal parmi tout ce qui se fait sous le soleil, c’est qu’il y a pour tous un même sort; aussi le cœur des fils de l’homme est-il plein de méchanceté, et la folie est dans leur cœur pendant leur vie; après quoi, ils vont chez les morts. Car, qui est excepté? target: [186, 188, 38, 190, 192, 194, 44, 26, 196, 198, 180, 200, 44, 124, 202, 204, 206, 208, 62, 210, 44, 12, 6, 22, 42, 82, 22, 42, 212, 214, 216, 22, 218, 62, 22, 220, 40, 222, 6, 224, 222, 226, 62, 228, 230, 42, 232] source: Ma vigne, qui est à moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents à ceux qui gardent le fruit! target: [234, 92, 44, 112, 236, 120, 238, 22, 240, 242, 244, 246, 248, 250, 252, 62, 254, 22, 42, 44, 256, 222, 258] source: Un cœur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os. target: [4, 6, 8, 260, 262, 264, 16, 12, 24, 266, 268, 42, 270] source: La prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens. target: [272, 62, 274, 62, 276, 278, 12, 166] source: Il leur dit: Mon âme est triste jusqu’à la mort; restez ici, et veillez. target: [86, 102, 280, 282, 284, 266, 286, 288, 68, 74, 290, 292, 294, 62, 296]
Le moût est triste, la vigne est flétrie; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent.
[298, 12, 274, 300, 74, 302, 304, 124, 42, 44, 306, 308, 22, 166]
source: L’Éternel, ton Dieu, te bénira comme il te l’a dit, tu prêteras à beaucoup de nations, et tu n’emprunteras point; tu domineras sur beaucoup de nations, et elles ne domineront point sur toi. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 14, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 28, 40, 42, 44, 46, 48, 38, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 40, 62, 52, 64] source: Tu ne lui prêteras point ton argent à intérêt, et tu ne lui prêteras point tes vivres à usure. target: [66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 32, 88] source: je donnerai à votre pays la pluie en son temps, la pluie de la première et de l’arrière-saison, et tu recueilleras ton blé, ton moût et ton huile; target: [90, 92, 94, 96, 98, 100, 82, 102, 104, 96, 106, 108, 82, 104, 110, 112, 38, 114, 116, 38, 118, 120, 6, 98, 122, 6, 98, 124, 38, 6, 98, 126] source: Quand tu moissonneras ton champ, et que tu auras oublié une gerbe dans le champ, tu ne retourneras point la prendre: elle sera pour l’étranger, pour l’orphelin et pour la veuve, afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains. target: [4, 28, 128, 130, 82, 84, 132, 134, 12, 136, 38, 128, 138, 140, 142, 134, 136, 40, 144, 146, 148, 150, 152, 148, 154, 156, 148, 158, 38, 148, 82, 160, 162, 6, 8, 10, 12, 14, 164, 46, 166, 168, 170, 172, 174] source: L’homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l’homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor. target: [176, 178, 180, 182, 184, 186, 188, 190, 192, 194, 196, 198, 200, 202, 180, 204, 184, 186, 188, 190, 192, 194, 206] source: Tu célébreras la fête pendant sept jours en l’honneur de l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu que choisira l’Éternel; car l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans toutes tes récoltes et dans tout le travail de tes mains, et tu te livreras entièrement à la joie. target: [208, 82, 210, 96, 8, 10, 212, 148, 214, 216, 134, 218, 90, 6, 8, 16, 220, 222, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 224, 46, 166, 82, 84, 226, 38, 46, 166, 168, 170, 172, 228, 38, 186, 230, 232, 234] source: L’Éternel me dit: Ne le crains point; car je le livre entre tes mains, lui et tout son peuple, et son pays; tu le traiteras comme tu as traité Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon. target: [236, 6, 8, 238, 240, 66, 242, 244, 92, 14, 246, 248, 250, 252, 38, 166, 82, 102, 254, 38, 6, 106, 256, 38, 258, 260, 28, 262, 32, 264, 266, 268, 270, 90, 272, 46, 274] source: L’Éternel dit à Moïse: Ne le crains point; car je le livre entre tes mains, lui et tout son peuple, et son pays; tu le traiteras comme tu as traité Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon. target: [236, 6, 8, 276, 32, 278, 66, 242, 244, 92, 14, 280, 282, 248, 250, 252, 38, 166, 82, 102, 254, 38, 6, 106, 284, 38, 258, 260, 28, 286, 288, 32, 264, 266, 268, 270, 90, 272, 46, 274] source: L’homme bon tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur, et le méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor;car c’est de l’abondance du cœur que la bouche parle. target: [176, 178, 180, 182, 184, 186, 106, 188, 190, 192, 6, 290, 38, 200, 202, 180, 204, 184, 186, 106, 188, 190, 192, 6, 292, 244, 82, 102, 294, 296, 298, 300, 90, 302, 304, 134, 306] source: L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit. target: [308, 8, 310, 312, 84, 314, 46, 218, 298, 316, 318, 38, 320, 82, 322, 324, 52, 326, 180, 328, 330, 28, 232, 332] source: En ce temps-là, l’Éternel sépara la tribu de Lévi, et lui ordonna de porter l’arche de l’alliance de l’Éternel, de se tenir devant l’Éternel pour le servir, et de bénir le peuple en son nom: ce qu’elle a fait jusqu’à ce jour. target: [334, 336, 338, 6, 8, 340, 82, 342, 298, 344, 148, 346, 348, 186, 350, 186, 352, 148, 354, 356, 96, 8, 148, 358, 38, 148, 360, 134, 106, 362, 260, 364, 366, 96, 368, 370] source: Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères. target: [372, 28, 374, 110, 376, 170, 172, 228, 378, 380, 382, 58, 22, 14, 384, 386] source: Un peuple que tu n’auras point connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé. target: [388, 390, 90, 28, 40, 128, 392, 394, 6, 396, 110, 84, 314, 38, 166, 82, 84, 398, 38, 186, 400, 40, 380, 402, 40, 404, 38, 406] source: Tu feras de même pour son âne, tu feras de même pour son vêtement, tu feras de même pour tout objet qu’il aurait perdu et que tu trouverais; tu ne devras point t’en détourner. target: [236, 6, 408, 186, 106, 410, 38, 186, 106, 412, 38, 298, 414, 416, 90, 6, 12, 418, 16, 420, 38, 90, 28, 128, 422, 28, 40, 424, 426, 428]
L’Éternel t’ouvrira son bon trésor, le ciel, pour envoyer à ton pays la pluie en son temps et pour bénir tout le travail de tes mains; tu prêteras à beaucoup de nations, et tu n’emprunteras point.
[308, 8, 14, 430, 6, 106, 182, 432, 6, 328, 148, 434, 312, 84, 436, 82, 102, 104, 96, 106, 108, 38, 148, 360, 166, 168, 170, 172, 228, 38, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 438]
source: La crème des vaches et le lait des brebis, Avec la graisse des agneaux, Des béliers de Basan et des boucs, Avec la fleur du froment; Et tu as bu le sang du raisin, le vin. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 8, 18, 20, 22, 24, 26, 12, 28, 30, 32, 12, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 30, 48, 50, 52, 54, 56, 14, 58, 60, 14, 62, 64] source: Qu’ai-je affaire de la multitude de vos sacrifices? Dit l’Éternel. Je suis rassasié des holocaustes de béliers et de la graisse des veaux; Je ne prends point plaisir au sang des taureaux, des brebis et des boucs. target: [66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 14, 86, 70, 88, 90, 92, 30, 94, 12, 30, 22, 30, 96, 98, 12, 14, 100, 102, 12, 24, 26, 12, 104, 106, 108, 110, 112, 114] source: On viendra des villes de Juda et des environs de Jérusalem, Du pays de Benjamin, de la vallée, De la montagne et du midi, Pour amener des holocaustes et des victimes, Pour apporter des offrandes et de l’encens, Et pour offrir des sacrifices d’actions de grâces dans la maison de l’Éternel. target: [50, 116, 118, 120, 122, 30, 124, 12, 126, 128, 30, 130, 12, 132, 134, 30, 136, 12, 132, 138, 12, 132, 140, 12, 142, 144, 146, 148, 150, 12, 152, 154, 156, 154, 158, 148, 160, 162, 72, 164, 166, 168, 170, 44, 172] source: Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, Comme des béliers et des boucs. target: [174, 176, 178, 180, 182, 184, 186, 26, 186, 94, 12, 188] source: Je t’offrirai des brebis grasses en holocauste, Avec la graisse des béliers; Je sacrifierai des brebis avec des boucs. — Pause. target: [174, 190, 192, 150, 30, 96, 194, 196, 198, 30, 200, 174, 202, 204, 12, 188, 206] source: Mon épée dévorera leur chair, Et j’enivrerai mes flèches de sang, Du sang des blessés et des captifs, De la tête des chefs de l’ennemi. target: [174, 208, 210, 212, 214, 30, 216, 50, 40, 218, 220, 222, 40, 224, 174, 210, 208, 44, 100, 24, 226, 12, 228, 230, 132, 232, 38, 234, 72, 236] source: Vous mangerez la chair des héros, Et vous boirez le sang des princes de la terre, Béliers, agneaux, boucs, Taureaux engraissés sur le Basan. target: [238, 240, 242, 244, 12, 246, 100, 30, 248, 76, 250, 252, 94, 26, 12, 254, 256, 96, 258, 30, 260] source: Ce jour est au Seigneur, à l’Éternel des armées; C’est un jour de vengeance, où il se venge de ses ennemis. L’épée dévore, elle se rassasie, Elle s’enivre de leur sang. Car il y a des victimes du Seigneur, de l’Éternel des armées, Au pays du septentrion, sur les rives de l’Euphrate. target: [50, 262, 264, 110, 182, 266, 268, 24, 270, 272, 264, 30, 274, 72, 276, 278, 280, 12, 40, 220, 282, 12, 284, 286, 12, 288, 44, 100, 290, 292, 14, 266, 268, 24, 270, 294, 272, 296, 298, 134, 30, 300, 302, 182, 304, 306] source: car il est impossible que le sang des taureaux et des boucs ôte les péchés. target: [308, 310, 110, 312, 314, 14, 100, 30, 316, 12, 30, 254, 318, 320, 322] source: Il prit la graisse, la queue, toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons avec leur graisse, et l’épaule droite; target: [324, 326, 14, 328, 12, 40, 330, 12, 332, 14, 22, 334, 336, 338, 12, 40, 340, 44, 342, 12, 320, 344, 346, 348, 22, 350, 12, 40, 352, 354] source: Devant le sang des blessés, devant la graisse des plus vaillants, L’arc de Jonathan n’a jamais reculé, Et l’épée de Saül ne retournait point à vide. target: [356, 30, 358, 106, 116, 360, 362, 66, 106, 364, 366, 14, 100, 24, 368, 50, 370, 14, 22, 372, 50, 40, 220, 30, 374, 106, 376, 378, 380, 112, 382] source: Tu prendras la graisse du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et l’épaule droite, car c’est un bélier de consécration; target: [324, 384, 44, 386, 14, 328, 12, 40, 330, 12, 14, 22, 314, 388, 338, 12, 40, 340, 44, 342, 12, 320, 344, 346, 12, 14, 22, 390, 110, 336, 392, 12, 40, 352, 394, 292, 310, 110, 14, 386, 8, 396] source: Celui des fils d’Aaron qui offrira le sang et la graisse du sacrifice d’actions de grâces aura l’épaule droite pour sa part. target: [398, 400, 352, 402, 30, 404, 406, 30, 408, 314, 410, 412, 14, 216, 12, 14, 22, 414, 72, 164, 166, 416, 418, 420] source: Le sacrificateur en répandra le sang sur l’autel de l’Éternel, à l’entrée de la tente d’assignation; et il brûlera la graisse, qui sera d’une agréable odeur à l’Éternel. target: [12, 422, 14, 424, 426, 14, 100, 30, 428, 430, 336, 432, 44, 434, 436, 44, 438, 76, 440, 12, 442, 444, 14, 22, 446, 448, 450, 182, 86]
L’épée de l’Éternel est pleine de sang, couverte de graisse, Du sang des agneaux et des boucs, De la graisse des reins des béliers; Car il y a des victimes de l’Éternel à Botsra, Et un grand carnage dans le pays d’Édom,
[452, 220, 44, 266, 110, 454, 30, 216, 110, 456, 30, 458, 30, 100, 460, 12, 30, 462, 30, 22, 464, 30, 200, 292, 14, 266, 294, 272, 296, 446, 466, 154, 468, 470, 472, 298, 134, 30, 474]
source: Je ferai cesser le bruit de tes chants, et l’on n’entendra plus le son de tes harpes. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 8, 10, 12, 24] source: Voici, je donnerai mes ordres, dit l’Éternel, et je les ramènerai contre cette ville; ils l’attaqueront, ils la prendront, et la brûleront par le feu. Et je ferai des villes de Juda un désert sans habitants. target: [26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 38, 56, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 10, 74, 76, 78, 80, 82, 84] source: Tu leur donneras un salaire, ô Éternel, Selon l’œuvre de leurs mains; target: [86, 88, 36, 90, 92, 94, 56, 96, 10, 98, 100] source: et les Chaldéens reviendront, ils attaqueront cette ville, ils la prendront, et la brûleront par le feu. target: [102, 104, 106, 38, 108, 46, 48, 110, 58, 38, 56, 60] source: Par la multitude de tes iniquités, Par l’injustice de ton commerce, Tu as profané tes sanctuaires; Je fais sortir du milieu de toi un feu qui te dévore, Je te réduis en cendre sur la terre, Aux yeux de tous ceux qui te regardent. target: [112, 114, 116, 118, 56, 120, 10, 12, 122, 38, 56, 124, 10, 12, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 10, 138, 140, 78, 142, 144, 146, 148, 44, 150, 152, 56, 154, 156, 40, 158, 10, 160, 40, 78, 142, 162] source: Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Je ferai disparaître la multitude de l’Égypte, Par la main de Nebucadnetsar, roi de Babylone. target: [164, 166, 168, 170, 70, 172, 10, 174, 176, 178, 10, 180, 182, 10, 184] source: On n’entendra plus parler de violence dans ton pays, Ni de ravage et de ruine dans ton territoire; Tu donneras à tes murs le nom de salut, Et à tes portes celui de gloire. target: [16, 18, 20, 22, 64, 114, 186, 188, 190, 136, 10, 12, 192, 194, 196, 198, 200, 18, 202, 204, 38, 12, 206, 208] source: Mais si tu ne te rends pas aux chefs du roi de Babylone, cette ville sera livrée entre les mains des Chaldéens, qui la brûleront par le feu; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains. target: [210, 212, 80, 142, 214, 44, 40, 216, 218, 182, 10, 220, 46, 222, 224, 226, 64, 56, 228, 10, 40, 230, 110, 232, 38, 234, 80, 236, 10, 98, 100] source: Je ferai cesser ainsi le crime dans le pays; Toutes les femmes recevront instruction, Et ne commettront pas de crime comme le vôtre. target: [238, 18, 240, 56, 242, 64, 56, 244, 246, 70, 248, 18, 250, 118, 252, 10, 254, 78, 80, 256, 258, 70, 260, 10, 262] source: Toutes tes femmes et tes enfants seront menés aux Chaldéens; et toi, tu n’échapperas pas à leurs mains, tu seras saisi par la main du roi de Babylone, et cette ville sera brûlée par le feu. target: [264, 130, 44, 266, 12, 248, 38, 44, 12, 268, 140, 40, 230, 270, 80, 236, 10, 98, 272, 274, 276, 278, 176, 56, 228, 218, 182, 10, 220, 38, 46, 222, 224, 280, 118, 282] source: Je le frapperai par la peste, et je le détruirai; mais je ferai de toi une nation plus grande et plus puissante que lui. target: [284, 286, 118, 288, 38, 290, 292, 294, 10, 138, 66, 296, 22, 298, 38, 22, 300, 78, 302] source: Les grenouilles s’éloigneront de toi et de tes maisons, de tes serviteurs et de ton peuple; il n’en restera que dans le fleuve. target: [102, 304, 306, 290, 308, 118, 98, 310, 312, 306, 314, 316, 152, 56, 154, 10, 318] source: Je ferai tomber ta multitude par l’épée de vaillants hommes, Tous les plus violents d’entre les peuples; Ils anéantiront l’orgueil de l’Égypte, Et toute sa multitude sera détruite. target: [320, 322, 324, 176, 70, 326, 10, 328, 330, 332, 334, 336, 40, 338, 10, 70, 340, 342, 6, 344, 10, 346, 38, 348, 350, 120, 224, 352] source: Voici, ton peuple, ce sont des femmes au milieu de toi; Les portes de ton pays s’ouvrent à tes ennemis; Le feu consume tes verrous. target: [354, 12, 356, 64, 178, 10, 138, 358, 360, 362, 364, 206, 366, 368, 370, 140, 12, 372, 374, 134, 376, 12, 378]
ils brûleront tes maisons par le feu, et ils feront justice de toi, aux yeux d’une multitude de femmes. Je ferai cesser ainsi ton impudicité et tu ne donneras plus de salaire.
[342, 12, 380, 118, 282, 382, 384, 152, 138, 44, 56, 386, 10, 388, 362, 390, 392, 114, 394, 396, 398, 44, 400, 44, 12, 402]
source: Les disciples, ayant entendu cela, furent très étonnés, et dirent: Qui peut donc être sauvé? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: Ceux qui l’écoutaient dirent: Et qui peut être sauvé? target: [4, 32, 34, 36, 38, 22, 24, 26, 28, 30] source: Les disciples, qui virent cela, furent étonnés, et dirent: Comment ce figuier est-il devenu sec en un instant? target: [4, 6, 10, 40, 14, 42, 44, 20, 46, 42, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait. target: [60, 6, 62, 42, 64, 66, 68, 66, 70, 72, 74, 76, 50, 78, 80] source: Ils furent saisis d’une grande frayeur, et ils se dirent les uns aux autres: Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent et la mer? target: [82, 84, 86, 50, 88, 90, 92, 94, 66, 68, 96, 98, 22, 48, 100, 102, 104, 56, 106, 108, 56, 110, 112] source: Les principaux sacrificateurs aussi, avec les scribes, se moquaient entre eux, et disaient: Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même! target: [114, 116, 6, 118, 120, 122, 66, 124, 126, 94, 128, 130, 132, 134, 136, 66, 70, 92, 138, 26, 140, 142, 144] source: Les disciples se disaient donc les uns aux autres: Quelqu’un lui aurait-il apporté à manger? target: [60, 6, 62, 94, 128, 130, 146, 134, 148, 150, 152, 154, 156] source: et plus heureux que les uns et les autres celui qui n’a point encore existé et qui n’a pas vu les mauvaises actions qui se commettent sous le soleil. target: [158, 160, 162, 34, 66, 164, 92, 34, 66, 70, 166, 168, 34, 170, 172, 174, 138, 48, 176, 56, 178, 138, 134, 180, 182, 184, 186, 34, 42, 188, 190, 56, 192] source: Et ils dirent: C’est son ange. Cependant Pierre continuait à frapper. Ils ouvrirent, et furent étonnés de le voir. target: [194, 196, 198, 200, 202, 82, 204, 206, 208, 210, 212, 92, 214] source: Les Israélites firent ainsi; et ils en ramassèrent les uns plus, les autres moins. target: [4, 6, 216, 218, 220, 222, 92, 224, 226, 78, 228, 92, 78, 230] source: Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d’entre eux qui ferait cela. target: [82, 84, 232, 200, 234, 66, 68, 66, 70, 78, 236, 100, 238, 50, 240, 34, 242, 244] source: Lorsqu’ils furent dans la maison, les disciples l’interrogèrent encore là-dessus. target: [4, 74, 246, 6, 8, 62, 210, 248, 50, 250, 252, 200, 254, 144] source: Quand les barbares virent l’animal suspendu à sa main, ils se dirent les uns aux autres: Assurément cet homme est un meurtrier, puisque la Justice n’a pas voulu le laisser vivre, après qu’il a été sauvé de la mer. target: [256, 258, 6, 260, 262, 264, 266, 34, 66, 268, 270, 272, 274, 66, 68, 96, 98, 276, 278, 280, 48, 282, 284, 286, 288, 290, 292, 100, 264, 294, 296, 138, 210, 298, 300] source: Tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres: Quelle est cette parole? Il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent! target: [4, 302, 304, 74, 306, 92, 308, 310, 312, 20, 314, 48, 316, 318, 320, 122, 322, 92, 324, 326, 96, 328, 330, 108, 84, 332, 334]
Les disciples furent encore plus étonnés, et ils se dirent les uns aux autres; Et qui peut être sauvé?
[82, 84, 336, 160, 338, 340, 310, 342, 22, 26, 24, 28, 30]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 52, 84, 86, 88, 74, 90, 92, 94, 96, 98] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [100, 102, 104, 106, 12, 108, 12, 110, 12, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 12, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [100, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 100, 130, 132, 140, 142, 144, 130, 146] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [100, 148, 40, 144, 12, 14, 150, 28, 152, 130, 154, 156, 158, 12, 160, 162, 164, 58] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [166, 168, 170, 72, 172, 174, 176, 178, 12, 26, 14, 180, 28, 182, 114, 184, 14, 186] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [188, 118, 190, 114, 192, 12, 66, 194, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 58] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [170, 214, 80, 216, 116, 118, 218, 188, 118, 190, 114, 220, 122, 222] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [224, 174, 226, 228, 230, 232, 12, 106, 234, 236, 116, 238, 210, 240, 28, 242, 244, 236, 246, 210, 248, 142, 160, 240, 250, 252, 254, 256, 78, 190, 114, 116, 258, 210, 260]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Chaque femme demandera à sa voisine et à celle qui demeure dans sa maison des vases d’argent, des vases d’or, et des vêtements, que vous mettrez sur vos fils et vos filles. Et vous dépouillerez les Égyptiens. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 20, 22, 24, 14, 26, 28, 30, 32, 28, 30, 34, 18, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 18, 44, 46, 50, 38, 52, 40, 54] source: Parle au peuple, pour que chacun demande à son voisin et chacune à sa voisine des vases d’argent et des vases d’or. target: [56, 58, 60, 62, 64, 66, 18, 68, 6, 70, 72, 12, 74, 76, 18, 6, 8, 12, 14, 78, 28, 30, 80, 18, 28, 30, 82] source: Dans une grande maison, il n’y a pas seulement des vases d’or et d’argent, mais il y en a aussi de bois et de terre; les uns sont des vases d’honneur, et les autres sont d’un usage vil. target: [84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 28, 102, 34, 18, 32, 104, 106, 28, 102, 108, 110, 18, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 40, 124, 120, 126, 128] source: et il envoya Joram, son fils, vers le roi David, pour le saluer, et pour le féliciter d’avoir attaqué Hadadézer et de l’avoir battu. Car Thoï était en guerre avec Hadadézer. Joram apporta des vases d’argent, des vases d’or, et des vases d’airain. target: [130, 132, 74, 48, 134, 136, 64, 138, 140, 120, 126, 142, 18, 126, 144, 146, 148, 150, 152, 154, 18, 156, 158, 160, 154, 162, 164, 166, 168, 170, 134, 172, 168, 174, 28, 102, 32, 28, 102, 34, 18, 28, 102, 108, 176] source: Et il dit: Va demander au-dehors des vases chez tous tes voisins, des vases vides, et n’en demande pas un petit nombre. target: [178, 92, 180, 182, 184, 28, 186, 188, 12, 190, 46, 192, 194, 196, 100, 198, 200] source: Il mit dans la maison de l’Éternel les choses consacrées par son père et par lui-même, de l’argent, de l’or et des vases. target: [202, 172, 204, 206, 26, 108, 208, 40, 210, 68, 74, 212, 150, 214, 18, 216, 148, 150, 218, 220, 222, 224, 18, 226] source: Il mit dans la maison de Dieu les choses consacrées par son père et par lui-même, de l’argent, de l’or et des vases. target: [202, 172, 12, 206, 26, 108, 228, 40, 210, 68, 74, 212, 150, 214, 18, 148, 150, 218, 230, 108, 232, 108, 234, 18, 28, 226] source: Tous les enfants d’Israël firent ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi. target: [236, 40, 238, 240, 242, 244, 246, 242, 248, 68, 250, 150, 252, 12, 254, 18, 12, 256] source: Et les enfants d’Israël s’en allèrent, et firent ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi. target: [114, 238, 240, 258, 18, 242, 260, 262, 242, 248, 68, 250, 150, 252, 12, 254, 18, 12, 256] source: L’Éternel dit aux enfants d’Israël: Ne vous ai-je pas délivrés des Égyptiens, des Amoréens, des fils d’Ammon, des Philistins? target: [250, 264, 60, 238, 266, 268, 270, 272, 196, 274, 28, 276, 28, 278, 28, 238, 280, 18, 28, 282] source: Moïse, Aaron et toute l’assemblée des enfants d’Israël, firent à l’égard des Lévites tout ce que l’Éternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites; ainsi firent à leur égard les enfants d’Israël. target: [284, 286, 18, 288, 290, 28, 238, 240, 242, 292, 60, 294, 114, 238, 240, 242, 12, 296, 28, 298, 300, 248, 68, 250, 150, 252, 12, 302] source: Moïse dit aux enfants d’Israël tout ce que l’Éternel lui avait ordonné. target: [254, 304, 60, 306, 28, 308, 28, 238, 310, 18, 180, 312, 248, 68, 208, 96, 314] source: Moïse parla aux chefs des tribus des enfants d’Israël, et dit: Voici ce que l’Éternel ordonne. target: [316, 70, 318, 320, 322, 12, 324, 326, 148, 328, 330, 108, 332, 74, 334, 336, 320, 338, 92, 340, 342, 196, 344, 12, 14, 346, 202, 348, 350, 300, 248, 22, 352, 108, 14, 354] source: Moïse et Aaron firent ce que l’Éternel leur avait ordonné; ils firent ainsi. target: [254, 18, 286, 242, 244, 246, 242, 248, 68, 250, 356, 150, 314]
Les enfants d’Israël firent ce que Moïse avait dit, et ils demandèrent aux Égyptiens des vases d’argent, des vases d’or et des vêtements.
[114, 238, 240, 358, 350, 206, 360, 108, 362, 262, 364, 60, 366, 28, 30, 32, 28, 30, 34, 18, 28, 36]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 52, 84, 86, 88, 74, 90, 92, 94, 96, 98] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [100, 102, 104, 106, 12, 108, 12, 110, 12, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 12, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [100, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 100, 130, 132, 140, 142, 144, 130, 146] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [100, 148, 40, 144, 12, 14, 150, 28, 152, 130, 154, 156, 158, 12, 160, 162, 164, 58] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [166, 168, 170, 72, 172, 174, 176, 178, 12, 26, 14, 180, 28, 182, 114, 184, 14, 186] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [188, 118, 190, 114, 192, 12, 66, 194, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 58] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [170, 214, 80, 216, 116, 118, 218, 188, 118, 190, 114, 220, 122, 222] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [224, 174, 226, 228, 230, 232, 12, 106, 234, 236, 116, 238, 210, 240, 28, 242, 244, 236, 246, 210, 248, 142, 160, 240, 250, 252, 254, 256, 78, 190, 114, 116, 258, 210, 260]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Quiconque pèche transgresse la loi, et le péché est la transgression de la loi. target: [4, 6, 8, 10, 6, 12, 14, 10, 16, 18, 20, 6, 12, 22, 16, 24] source: Quiconque demeure en lui ne pèche point; quiconque pèche ne l’a pas vu, et ne l’a pas connu. target: [4, 6, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 4, 6, 8, 36, 32, 38, 40, 42, 38, 44] source: Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera; mais s’il pèche contre l’Éternel, qui intercédera pour lui? Et ils n’écoutèrent point la voix de leur père, car l’Éternel voulait les faire mourir. target: [46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 52, 54, 70, 72, 74, 76, 78, 64, 80, 32, 82, 16, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 8, 100] source: Car tous ceux qui s’attachent aux œuvres de la loi sont sous la malédiction; car il est écrit: Maudit est quiconque n’observe pas tout ce qui est écrit dans le livre de la loi, et ne le met pas en pratique. target: [102, 8, 104, 28, 106, 108, 86, 16, 110, 112, 114, 116, 92, 118, 120, 122, 124, 6, 8, 32, 26, 28, 126, 106, 128, 8, 130, 132, 28, 6, 134, 86, 16, 110, 136, 138] source: Maître, quel est le plus grand commandement de la loi? target: [140, 142, 22, 6, 144, 146, 28, 16, 148] source: mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n’obtiendra jamais de pardon: il est coupable d’un péché éternel. target: [150, 6, 8, 152, 54, 6, 154, 156, 32, 158, 160, 162, 164, 22, 166, 168, 86, 12, 170] source: Mais celui qui pèche contre moi nuit à son âme; Tous ceux qui me haïssent aiment la mort. target: [64, 6, 8, 52, 54, 172, 174, 88, 176, 178, 180, 182, 8, 184, 186, 188, 16, 190] source: J’observe la loi et la justice: Ne m’abandonne pas à mes oppresseurs! target: [192, 194, 196, 198, 200, 202, 184, 204, 206, 208, 210] source: Du lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre, target: [212, 6, 214, 86, 88, 216, 218, 206, 220, 182, 222, 86, 16, 224] source: Moïse ne vous a-t-il pas donné la loi? Et nul de vous n’observe la loi.Pourquoi cherchez-vous à me faire mourir? target: [226, 32, 228, 230, 16, 148, 64, 232, 86, 234, 16, 236, 238, 240, 242, 244] source: un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous, et parmi tous, et en tous. target: [48, 246, 248, 198, 250, 86, 252, 6, 254, 118, 256, 252, 206, 258, 86, 220, 198, 28, 260] source: Bien-aimés, ce n’est pas un commandement nouveau que je vous écris, mais un commandement ancien que vous avez eu dès le commencement; ce commandement ancien, c’est la parole que vous avez entendue. target: [262, 32, 228, 264, 48, 146, 266, 164, 48, 146, 268, 8, 270, 272, 48, 274, 276, 146, 278, 22, 16, 280, 8, 282] source: La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon. target: [284, 286, 16, 110, 28, 288, 22, 290, 198, 6, 146, 22, 292, 294, 198, 296] source: Car les voies de l’homme sont devant les yeux de l’Éternel, Qui observe tous ses sentiers. target: [298, 182, 300, 302, 50, 112, 304, 182, 306, 86, 308, 310, 312, 126, 314, 316]
Car quiconque observe toute la loi, mais pèche contre un seul commandement, devient coupable de tous.
[298, 318, 8, 320, 322, 16, 324, 150, 326, 28, 48, 328, 22, 168, 86, 260]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [86, 66, 88, 14, 90, 92, 30, 34, 94, 54, 96, 46, 98, 100, 102, 104, 106, 34, 108, 100, 110, 112, 114] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [116, 118, 120, 46, 122, 46, 124, 22, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 138] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [116, 32, 140, 142, 144, 146, 148, 150, 32, 140, 152, 154, 78, 156, 32, 158] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [116, 146, 160, 18, 162, 164, 64, 166, 168, 170, 32, 172, 174, 176, 178, 16, 180, 182, 84] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [184, 166, 30, 186, 188, 190, 192, 134, 194, 106, 186, 54, 18, 196, 144, 198, 200, 32, 202, 78, 204] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [206, 208, 210, 212, 214, 216, 218, 220, 222, 224, 226, 228, 84] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [230, 232, 38, 234, 236, 238, 24, 100, 102, 240, 206, 126, 242, 132, 134, 244] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [246, 78, 248, 200, 250, 170, 118, 126, 252, 254, 200, 256, 118, 258, 260, 262, 264, 22, 266, 180, 126, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 98, 280, 200, 126, 282, 38, 228]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292]
source: Car vous êtes tous fils de Dieu par la foi en Jésus-Christ; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Et tu seras heureux de ce qu’ils ne peuvent pas te rendre la pareille; car elle te sera rendue à la résurrection des justes. target: [28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 12, 46, 42, 48, 50, 18, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68] source: Pour nous, frères bien-aimés du Seigneur, nous devons à votre sujet rendre continuellement grâces à Dieu, parce que Dieu vous a choisis dès le commencement pour le salut, par la sanctification de l’Esprit et par la foi en la vérité. target: [70, 72, 74, 76, 12, 78, 80, 82, 84, 12, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 12, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 96, 112, 88, 114, 22, 116, 12, 118, 120, 20, 122, 124] source: Néanmoins, sachant que ce n’est pas par les œuvres de la loi que l’homme est justifié, mais par la foi en Jésus-Christ, nous aussi nous avons cru en Jésus-Christ, afin d’être justifiés par la foi en Christ et non par les œuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée par les œuvres de la loi. target: [126, 102, 128, 38, 130, 132, 16, 134, 136, 138, 140, 50, 16, 18, 20, 12, 142, 144, 146, 148, 72, 150, 22, 24, 152, 154, 156, 158, 16, 18, 20, 12, 144, 120, 38, 16, 134, 136, 138, 160, 34, 162, 164, 58, 166, 16, 134, 136, 138, 168] source: Le serviteur qu’on traite mollement dès l’enfance Finit par se croire un fils. target: [170, 172, 174, 176, 178, 180, 42, 182, 184, 186, 58, 188, 122, 190] source: justice de Dieu par la foi en Jésus-Christ pour tous ceux qui croient. Il n’y a point de distinction. target: [18, 192, 194, 12, 90, 16, 18, 20, 22, 142, 144, 196, 198, 120, 200, 6, 202, 204, 34, 38, 206, 208] source: Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ, target: [210, 212, 16, 214, 216, 218, 220, 222, 16, 142, 144, 224, 226] source: Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ, target: [228, 230, 12, 142, 144, 16, 18, 232, 12, 90, 234, 18, 236, 138, 238, 102, 130, 22, 24, 152] source: Que pourrait te dire de plus David? Tu connais ton serviteur, Seigneur Éternel! target: [28, 102, 240, 242, 244, 12, 246, 248, 250, 222, 252, 254, 42, 256, 258] source: et la grâce de notre Seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en Jésus-Christ. target: [70, 18, 260, 80, 262, 224, 130, 264, 266, 20, 120, 268, 102, 130, 22, 24, 26] source: Jésus demanda au père: Combien y a-t-il de temps que cela lui arrive? Depuis son enfance, répondit-il. target: [28, 142, 270, 42, 272, 12, 274, 276, 278, 130, 102, 280, 282, 130, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296] source: parce qu’en lui est révélée la justice de Dieu par la foi et pour la foi, selon qu’il est écrit: Le juste vivra par la foi. target: [4, 18, 298, 12, 14, 130, 300, 22, 302, 12, 20, 22, 304, 234, 306, 130, 308, 28, 42, 310, 312, 16, 314] source: Simon Pierre, serviteur et apôtre de Jésus-Christ, à ceux qui ont reçu en partage une foi du même prix que la nôtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur Jésus-Christ: target: [316, 318, 320, 322, 230, 12, 142, 144, 88, 324, 102, 40, 326, 20, 12, 328, 330, 102, 332, 62, 298, 334, 120, 336, 338, 142, 340] source: et d’être trouvé en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s’obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, target: [28, 342, 344, 22, 346, 38, 348, 350, 18, 352, 192, 102, 130, 354, 160, 50, 356, 102, 130, 16, 18, 20, 12, 358, 18, 298, 102, 130, 178, 90, 360, 18, 304]
dès ton enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage à salut par la foi en Jésus-Christ.
[120, 102, 178, 180, 252, 362, 364, 366, 368, 370, 134, 372, 374, 376, 78, 378, 88, 114, 16, 18, 20, 102, 130, 22, 24, 26]
source: Tu diras aux enfants d’Israël: Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 14, 10, 12, 14, 22, 24, 14, 10, 26, 28, 30, 32, 22, 28, 34, 14, 36, 38, 8, 40, 14, 42, 44, 46, 48, 14, 50, 52, 54, 56, 58, 60] source: Celui qui dérobera un homme, et qui l’aura vendu ou retenu entre ses mains, sera puni de mort. target: [62, 46, 28, 64, 66, 68, 70, 50, 72, 24, 74, 76, 32, 78, 80, 82] source: Y a-t-il quelqu’un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui? target: [84, 86, 32, 88, 90, 14, 10, 92, 24, 14, 10, 94] source: L’homme qui, par orgueil, n’écoutera pas le sacrificateur placé là pour servir l’Éternel, ton Dieu, ou qui n’écoutera pas le juge, cet homme sera puni de mort. Tu ôteras ainsi le mal du milieu d’Israël, target: [96, 46, 98, 28, 100, 58, 102, 104, 106, 108, 110, 28, 112, 114, 116, 118, 120, 14, 122, 124, 126, 24, 108, 128, 46, 130, 20, 44, 70, 132, 46, 134, 14, 136] source: Si un homme frappe du bâton son esclave, homme ou femme, et que l’esclave meure sous sa main, le maître sera puni. target: [96, 138, 90, 140, 8, 36, 142, 24, 8, 36, 144, 58, 146, 70, 148, 150, 14, 36, 152, 154, 156] source: Ce prophète ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé de révolte contre l’Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d’Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi. target: [96, 46, 130, 158, 24, 160, 14, 162, 164, 14, 166, 168, 170, 172, 174, 14, 176, 178, 122, 180, 126, 28, 182, 184, 14, 52, 14, 186, 70, 182, 188, 14, 190, 14, 192, 70, 14, 194, 196, 198, 170, 46, 28, 122, 124, 200, 182, 202, 28, 204, 70, 206, 132, 46, 134, 14, 32, 208, 14, 210] source: Mais si le bœuf était auparavant sujet à frapper, et qu’on en ait averti le maître, qui ne l’a point surveillé, le bœuf sera lapidé, dans le cas où il tuerait un homme ou une femme, et son maître sera puni de mort. target: [212, 138, 46, 214, 216, 218, 220, 222, 70, 224, 14, 226, 70, 8, 36, 228, 230, 232, 234, 236, 70, 104, 54, 238, 240, 70, 242, 98, 24, 244, 46, 214, 154, 246, 70, 248, 250, 36, 252] source: Si l’on trouve un homme couché avec une femme mariée, ils mourront tous deux, l’homme qui a couché avec la femme, et la femme aussi. Tu ôteras ainsi le mal du milieu d’Israël. target: [254, 74, 256, 90, 258, 58, 260, 262, 58, 264, 266, 268, 46, 98, 28, 74, 270, 58, 50, 244, 70, 50, 272, 206, 132, 46, 134, 14, 136] source: C’est un peuple qui se lève comme une lionne, Et qui se dresse comme un lion; Il ne se couche point jusqu’à ce qu’il ait dévoré la proie, Et qu’il ait bu le sang des blessés. target: [274, 276, 46, 278, 28, 280, 282, 74, 284, 70, 280, 282, 74, 286, 104, 74, 288, 290, 28, 292, 50, 294, 70, 296, 50, 298, 14, 10, 300] source: Que ce sang retombe sur Joab et sur toute la maison de son père! Qu’il y ait toujours quelqu’un dans la maison de Joab, qui soit atteint d’un flux ou de la lèpre, ou qui s’appuie sur un bâton, ou qui tombe par l’épée, ou qui manque de pain! target: [302, 304, 50, 306, 14, 308, 70, 304, 310, 50, 190, 14, 36, 312, 28, 314, 316, 14, 50, 190, 14, 318, 320, 322, 324, 326, 328, 326, 320, 330, 58, 332, 326, 320, 334, 8, 336, 326, 320, 338, 340, 14, 342] source: Toutefois, pour éviter l’impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari. target: [344, 8, 346, 14, 348, 350, 352, 354, 338, 36, 244, 70, 352, 66, 338, 36, 356] source: Maintenant ainsi parle l’Éternel, le Dieu des armées, le Dieu d’Israël: Pourquoi vous faites-vous à vous-mêmes un si grand mal, que de faire exterminer du milieu de Juda hommes, femmes, enfants et nourrissons, en sorte qu’il n’y ait plus de vous aucun reste? target: [358, 360, 206, 164, 362, 122, 14, 10, 364, 200, 14, 16, 366, 368, 370, 372, 374, 134, 178, 376, 378, 114, 166, 380, 20, 70, 244, 382, 70, 384, 14, 32, 208, 14, 386, 388, 28, 390, 392, 394, 396] source: Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort. target: [62, 46, 98, 28, 398, 14, 400, 8, 402, 68, 28, 404, 50, 406] source: Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort. target: [408, 28, 140, 8, 410, 412, 206, 414, 88, 82]
Si l’on trouve un homme qui ait dérobé l’un de ses frères, l’un des enfants d’Israël, qui en ait fait son esclave ou qui l’ait vendu, ce voleur sera puni de mort. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
[254, 416, 418, 90, 28, 420, 422, 424, 14, 78, 426, 10, 12, 14, 22, 70, 238, 428, 58, 430, 24, 50, 238, 432, 46, 130, 434, 436, 70, 132, 46, 134, 14, 32, 208, 14, 210]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 52, 84, 86, 88, 74, 90, 92, 94, 96, 98] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [100, 102, 104, 106, 12, 108, 12, 110, 12, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 12, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [100, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 100, 130, 132, 140, 142, 144, 130, 146] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [100, 148, 40, 144, 12, 14, 150, 28, 152, 130, 154, 156, 158, 12, 160, 162, 164, 58] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [166, 168, 170, 72, 172, 174, 176, 178, 12, 26, 14, 180, 28, 182, 114, 184, 14, 186] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [188, 118, 190, 114, 192, 12, 66, 194, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 58] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [170, 214, 80, 216, 116, 118, 218, 188, 118, 190, 114, 220, 122, 222] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [224, 174, 226, 228, 230, 232, 12, 106, 234, 236, 116, 238, 210, 240, 28, 242, 244, 236, 246, 210, 248, 142, 160, 240, 250, 252, 254, 256, 78, 190, 114, 116, 258, 210, 260]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Tu as entendu ma voix: Ne ferme pas l’oreille à mes soupirs, à mes cris! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 26, 28, 34] source: Jette les yeux à droite, et regarde! Personne ne me reconnaît, Tout refuge est perdu pour moi, Nul ne prend souci de mon âme. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 4, 52, 20, 28, 54, 56, 12, 58, 60, 62, 64] source: Les enfants d’Israël firent en secret contre l’Éternel, leur Dieu, des choses qui ne sont pas bien. Ils se bâtirent des hauts lieux dans toutes leurs villes, depuis les tours des gardes jusqu’aux villes fortes. target: [32, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 20, 84, 86, 88, 90, 92, 66, 94, 96, 98, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 126] source: Après que cela fut terminé, les chefs s’approchèrent de moi, en disant: Le peuple d’Israël, les sacrificateurs et les Lévites ne se sont point séparés des peuples de ces pays, et ils imitent leurs abominations, celles des Cananéens, des Héthiens, des Phéréziens, des Jébusiens, des Ammonites, des Moabites, des Égyptiens et des Amoréens. target: [128, 130, 132, 72, 134, 136, 138, 140, 142, 144, 92, 146, 44, 148, 150, 152, 144, 154, 32, 138, 156, 32, 138, 158, 76, 92, 160, 162, 164, 166, 168, 170, 172, 174, 176, 178, 180, 174, 182, 184, 174, 186, 90, 174, 188, 190, 74, 92, 192, 194, 196, 106, 198, 200] source: Il bâtit des villes dans la montagne de Juda, et des châteaux et des tours dans les bois. target: [202, 204, 116, 124, 206, 208, 166, 210, 90, 116, 212, 90, 116, 114, 214] source: Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l’eau. target: [216, 218, 74, 40, 220, 20, 28, 222, 20, 28, 224, 226, 228, 138, 230, 232, 92, 234, 236, 238] source: On achètera des champs pour de l’argent, On écrira des contrats, on les cachètera, on prendra des témoins, Dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, Dans les villes de Juda, dans les villes de la montagne, Dans les villes de la plaine et dans les villes du midi; Car je ramènerai leurs captifs, dit l’Éternel. target: [240, 242, 244, 246, 196, 248, 90, 250, 252, 254, 256, 90, 92, 258, 90, 250, 252, 260, 262, 264, 266, 166, 268, 90, 270, 272, 166, 274, 90, 206, 124, 166, 276, 90, 206, 124, 142, 278, 90, 206, 124, 142, 280, 90, 206, 124, 142, 282, 284, 40, 286, 288, 166, 290, 292, 20, 294] source: Total des villes des Lévites au milieu des propriétés des enfants d’Israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues. target: [296, 106, 124, 298, 196, 300, 10, 302, 304, 154, 134, 306, 308, 310] source: Il se rit du tumulte des villes, Il n’entend pas les cris d’un maître. target: [312, 92, 314, 316, 318, 320, 322, 312, 76, 324, 326, 328, 142, 330, 116, 332] source: Israël prit toutes les villes, et s’établit dans toutes les villes des Amoréens, à Hesbon et dans toutes les villes de son ressort. target: [228, 334, 336, 104, 106, 124, 338, 102, 340, 342, 90, 344, 102, 104, 106, 124, 96, 188, 346, 102, 348, 90, 102, 104, 106, 350, 142, 352, 354] source: Il détruisit ces villes, toute la plaine et tous les habitants des villes, et les plantes de la terre. target: [228, 356, 358, 124, 90, 360, 10, 362, 90, 364, 326, 366, 166, 368, 110, 90, 106, 370, 320, 372] source: Dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine, Dans les villes du midi, Dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, Et dans les villes de Juda, Les brebis passeront encore sous la main de celui qui les compte, Dit l’Éternel. target: [374, 124, 142, 278, 90, 206, 124, 142, 280, 90, 206, 124, 142, 376, 90, 264, 266, 166, 268, 90, 270, 272, 166, 274, 90, 206, 124, 166, 210, 106, 378, 380, 244, 382, 10, 384, 166, 386, 74, 106, 388, 390, 392, 20, 294] source: à ceux de Racal, à ceux des villes des Jerachmeélites, à ceux des villes des Kéniens, target: [32, 44, 394, 338, 102, 396, 32, 44, 394, 338, 206, 124, 398, 90, 44, 394, 338, 206, 124, 400] source: Qu’ils tombent blessés à mort dans le pays des Chaldéens, Percés de coups dans les rues de Babylone! target: [228, 402, 404, 264, 266, 406, 90, 408, 206, 410, 166, 412]
Dans les villes s’exhalent les soupirs des mourants, L’âme des blessés jette des cris… Et Dieu ne prend pas garde à ces infamies!
[414, 416, 418, 420, 124, 228, 422, 424, 44, 426, 428, 228, 430, 86, 76, 432, 198, 434, 436]
source: Vous n’êtes pas montés devant les brèches, Vous n’avez pas entouré d’un mur la maison d’Israël, Pour demeurer fermes dans le combat, Au jour de l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 6, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: Priez en même temps pour nous, afin que Dieu nous ouvre une porte pour la parole, en sorte que je puisse annoncer le mystère de Christ, pour lequel je suis dans les chaînes, target: [50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64] source: C’est pour cela que tu es entouré de pièges, Et que la terreur t’a saisi tout à coup. target: [66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 88, 90] source: Car mes iniquités s’élèvent au-dessus de ma tête; Comme un lourd fardeau, elles sont trop pesantes pour moi. target: [92, 94, 96, 98, 16, 100, 102, 104, 106, 108] source: Mais, les disciples l’ayant entouré, il se leva, et entra dans la ville. Le lendemain, il partit pour Derbe avec Barnabas. target: [110, 112, 114, 116, 118, 120, 38, 122, 124, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 138, 140, 44, 142, 124, 144, 146, 148, 34, 150, 152, 154] source: Considérez que l’Éternel vous a donné le sabbat; c’est pourquoi il vous donne au sixième jour de la nourriture pour deux jours. Que chacun reste à sa place, et que personne ne sorte du lieu où il est au septième jour. target: [156, 158, 140, 160, 162, 88, 164, 140, 166, 168, 124, 162, 170, 42, 172, 44, 46, 174, 34, 176, 178, 180, 182, 82, 184, 152, 186, 6, 188, 190, 46, 192, 194, 196, 198, 200] source: Elles seraient plus pesantes que le sable de la mer; Voilà pourquoi mes paroles vont jusqu’à la folie! target: [202, 204, 206, 208, 210, 212, 158, 104, 214, 46, 216, 138, 218, 220, 94, 222, 224, 226] source: Alors il me conduisit à l’entrée du parvis. Je regardai, et voici, il y avait un trou dans le mur. target: [76, 124, 60, 228, 230, 46, 232, 130, 52, 234, 130, 236, 238, 240, 134, 242] source: Un mur les entourait toutes les quatre, et des foyers étaient pratiqués au bas du mur tout autour. target: [138, 152, 244, 16, 246, 162, 248, 238, 250, 82, 252, 254, 16, 256, 38, 258, 252, 162, 260, 114, 262, 264, 266] source: Je cherche parmi eux un homme qui élève un mur, qui se tienne à la brèche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le détruise pas; mais je n’en trouve point. target: [76, 52, 268, 270, 272, 274, 190, 158, 276, 22, 278, 16, 158, 126, 280, 26, 38, 282, 28, 284, 34, 54, 286, 50, 52, 6, 54, 288, 290, 6, 292, 268, 294, 296] source: L’ange de l’Éternel se plaça dans un sentier entre les vignes; il y avait un mur de chaque côté. target: [138, 298, 46, 160, 126, 300, 152, 238, 302, 82, 304, 306, 248, 308, 310, 82, 312, 314, 82, 316, 16, 82, 318] source: Qui sait si Dieu ne reviendra pas et ne se repentira pas, et s’il ne renoncera pas à son ardente colère, en sorte que nous ne périssions point? target: [320, 322, 324, 326, 126, 328, 16, 126, 330, 16, 126, 332, 334, 336, 338, 340, 342, 158, 344, 6, 346] source: J’aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu’il me servît à ta place, pendant que je suis dans les chaînes pour l’Évangile. target: [348, 54, 350, 352, 354, 82, 356, 50, 152, 358, 360, 60, 362, 364, 366, 368] source: Dieu n’est point un homme pour mentir, Ni fils d’un homme pour se repentir. Ce qu’il a dit, ne le fera-t-il pas? Ce qu’il a déclaré, ne l’exécutera-t-il pas? target: [326, 6, 370, 238, 372, 374, 376, 378, 238, 380, 382, 374, 126, 384, 386, 124, 388, 308, 390, 16, 6, 104, 392, 386, 124, 394, 16, 6, 396, 104, 338, 398]
Il m’a entouré d’un mur, pour que je ne sorte pas; Il m’a donné de pesantes chaînes.
[400, 60, 88, 402, 404, 342, 158, 6, 406, 408, 400, 88, 410, 114, 412, 414]
source: Jésus, s’étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment la foule y mettait de l’argent. Plusieurs riches mettaient beaucoup. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 28, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: Beaucoup de gens apportèrent dans Jérusalem des offrandes à l’Éternel, et de riches présents à Ézéchias, roi de Juda, qui depuis lors fut élevé aux yeux de toutes les nations. target: [4, 42, 50, 52, 54, 56, 54, 58, 40, 54, 60, 62, 18, 64, 44, 66, 40, 68, 70, 72, 12, 18, 74, 76, 78, 80, 18, 82] source: Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit: Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus qu’aucun de ceux qui ont mis dans le tronc; target: [84, 86, 54, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 112, 114, 104, 116, 118, 104, 120, 122, 36, 28, 38] source: Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit. target: [4, 124, 126, 128, 130, 40, 132, 88, 134, 118, 136] source: Les princes arrêtaient leurs discours, Et mettaient la main sur leur bouche; target: [138, 140, 142, 88, 144, 146, 20, 148, 150, 152, 154] source: Ayant levé les yeux, et voyant qu’une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe: Où achèterons-nous des pains, pour que ces gens aient à manger? target: [4, 156, 158, 10, 118, 160, 40, 162, 104, 164, 166, 54, 168, 72, 170, 172, 54, 174, 176, 178, 180, 182, 184, 104, 186, 188] source: Et comme les païens et les Juifs, de concert avec leurs chefs, se mettaient en mouvement pour les outrager et les lapider, target: [4, 190, 192, 118, 194, 40, 118, 196, 198, 200, 88, 202, 184, 204, 40, 206] source: Les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches, les puissants, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes. target: [4, 118, 208, 18, 20, 210, 40, 118, 202, 40, 118, 212, 40, 118, 214, 40, 118, 216, 40, 218, 220, 40, 218, 222, 224, 226, 36, 76, 228, 40, 230, 76, 232, 18, 118, 234] source: car c’est de leur superflu que tous ceux-là ont mis des offrandes dans le tronc, mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu’elle avait pour vivre. target: [236, 116, 238, 18, 240, 104, 92, 242, 244, 184, 76, 246, 18, 248, 250, 252, 18, 152, 254, 112, 218, 28, 256, 104, 258] source: Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin. target: [260, 262, 264, 158, 266, 88, 160, 40, 162, 28, 268, 18, 270] source: Petits et grands, Riches et pauvres! target: [272, 274, 276, 278, 40, 28, 280, 18, 282, 284, 286] source: Quand sa racine a vieilli dans la terre, Quand son tronc meurt dans la poussière, target: [288, 224, 290, 36, 20, 292, 152, 294, 40, 152, 296, 298, 300, 36, 28, 302] source: Ils s’assirent ensuite pour manger. Ayant levé les yeux, ils virent une caravane d’Ismaélites venant de Galaad; leurs chameaux étaient chargés d’aromates, de baume et de myrrhe, qu’ils transportaient en Égypte. target: [4, 304, 54, 306, 308, 40, 132, 118, 310, 312, 40, 314, 316, 318, 320, 18, 322, 104, 324, 18, 326, 40, 88, 328, 330, 332, 40, 334, 40, 336, 338, 340, 54, 342, 54, 344] source: Il a rassasié de biens les affamés, et il a renvoyé les riches à vide. target: [346, 118, 348, 350, 18, 352, 40, 54, 118, 44, 354, 356]
Jésus, ayant levé les yeux, vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc.
[4, 358, 162, 54, 118, 44, 104, 46, 88, 246, 36, 28, 360]
source: Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: Les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches, les puissants, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes. target: [20, 22, 24, 26, 28, 30, 22, 32, 30, 22, 34, 30, 22, 36, 30, 22, 38, 40, 42, 44, 40, 42, 46, 48, 50, 52, 54, 30, 52, 56, 58] source: Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre, target: [60, 26, 28, 30, 62, 64, 66, 30, 68, 26, 70, 64] source: A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, Et aux rois des îles qui sont au-delà de la mer; target: [40, 72, 74, 22, 24, 76, 78, 40, 72, 74, 22, 24, 76, 80, 40, 82, 24, 84, 86, 88, 90] source: Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer, target: [4, 92, 22, 94, 24, 96, 98, 20, 100, 102, 104, 94, 96, 106, 76, 108] source: Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s’élèveront de la terre; target: [110, 112, 114, 116, 112, 118, 120, 122, 124, 126] source: Par moi gouvernent les chefs, Les grands, tous les juges de la terre. target: [4, 128, 130, 22, 132, 134, 22, 136, 30, 74, 22, 138, 26, 126] source: Et les anciens des Juifs bâtirent avec succès, selon les prophéties d’Aggée, le prophète, et de Zacharie, fils d’Iddo; ils bâtirent et achevèrent, d’après l’ordre du Dieu d’Israël, et d’après l’ordre de Cyrus, de Darius, et d’Artaxerxès, roi de Perse. target: [20, 100, 140, 142, 144, 40, 146, 148, 150, 152, 154, 14, 156, 158, 30, 76, 160, 162, 164, 166, 168, 144, 30, 170, 172, 174, 176, 178, 180, 30, 174, 182, 76, 184, 76, 186, 30, 76, 188, 24, 76, 190] source: A tous les rois de Zimri, A tous les rois d’Élam, Et à tous les rois de Médie; target: [40, 72, 74, 22, 24, 76, 192, 40, 72, 74, 22, 24, 76, 194, 40, 72, 74, 22, 24, 76, 196] source: Les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons. Ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres. target: [134, 22, 198, 76, 200, 202, 152, 204, 206, 208, 210, 212, 22, 214, 216, 30, 218, 210, 220, 222, 22, 214, 224, 30, 210, 220, 226] source: C’est avec elle que les rois de la terre se sont livrés à l’impudicité, et c’est du vin de son impudicité que les habitants de la terre se sont enivrés. target: [96, 152, 228, 230, 232, 22, 24, 26, 234, 30, 14, 236, 26, 238, 240, 242, 244, 246, 100, 248, 26, 126] source: Celui qui frappa de grands rois, Car sa miséricorde dure à toujours! target: [250, 174, 252, 24, 254, 256, 152, 258, 260, 262, 264, 266] source: Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l’Éternel et contre son oint? target: [268, 24, 26, 70, 48, 270, 134, 22, 272, 274, 276, 278, 280, 282, 30, 284, 280, 16, 286] source: Alors les nations craindront le nom de l’Éternel, Et tous les rois de la terre ta gloire. target: [288, 290, 292, 294, 296, 298, 288, 300, 302, 304, 306, 258, 308]
Avec les rois et les grands de la terre, Qui se bâtirent des mausolées,
[310, 22, 118, 30, 96, 22, 312, 26, 28, 268, 314, 316, 22, 318, 320]
source: il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 12, 22, 24, 4, 26, 10, 12, 22, 28, 18, 20, 12, 22, 30] source: Car, comme le Père ressuscite les morts et donne la vie, ainsi le Fils donne la vie à qui il veut. target: [32, 34, 36, 14, 38, 20, 40, 42, 44, 46, 48, 22, 50, 52, 54, 14, 56, 58, 48, 22, 60, 62, 64, 18, 66] source: Ainsi en est-il de la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible; il ressuscite incorruptible; target: [4, 68, 26, 52, 54, 52, 22, 70, 72, 74, 76, 78, 26, 10, 80, 18, 20, 82] source: Il dit encore: A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je? target: [4, 84, 86, 88, 90, 14, 92, 52, 94, 96, 88, 14, 98] source: Car il me semble absurde d’envoyer un prisonnier sans indiquer de quoi on l’accuse. target: [100, 18, 102, 104, 106, 68, 108, 110, 112, 52, 114, 116, 118, 58, 40, 120, 64, 122, 124, 126] source: Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux autres dans le temple: Que vous en semble? Ne viendra-t-il pas à la fête? target: [128, 130, 132, 134, 136, 138, 12, 14, 140, 130, 142, 144, 40, 146, 148, 150, 152, 154, 156, 114, 158, 116, 160, 162, 62, 22, 164] source: Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble? Tous le condamnèrent comme méritant la mort. target: [166, 168, 170, 14, 172, 174, 176, 178, 14, 180, 182, 62, 184, 186, 52, 188] source: et qu’il disait: Il faut que le Fils de l’homme soit livré entre les mains des pécheurs, qu’il soit crucifié, et qu’il ressuscite le troisième jour. target: [62, 190, 192, 14, 56, 52, 194, 196, 184, 198, 148, 200, 72, 202, 204, 184, 206, 44, 208, 14, 210, 212] source: Mais Dieu l’a ressuscité des morts. target: [214, 216, 218, 220, 72, 222] source: Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts. target: [224, 226, 228, 230, 232, 22, 234, 52, 236, 238, 52, 240, 242, 192, 226, 114, 226, 244, 116, 68, 240, 246, 68, 216, 64, 20, 40, 222] source: Et il ne sait pas que là sont les morts, Et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts. target: [214, 18, 114, 248, 116, 192, 40, 250, 72, 252, 254, 256, 192, 258, 260, 254, 12, 40, 262, 52, 264] source: Les morts tomberont au milieu de vous, Et vous saurez que je suis l’Éternel. target: [266, 42, 268, 270, 272, 52, 274, 44, 276, 278, 192, 280, 282, 284] source: Or, la volonté de celui qui m’a envoyé, c’est que je ne perde riende tout ce qu’il m’a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour. target: [286, 22, 288, 52, 290, 38, 64, 292, 294, 296, 192, 280, 114, 298, 300, 52, 162, 302, 156, 292, 304, 246, 192, 280, 14, 20, 270, 306, 308] source: Que vous en semble? Un homme avait deux fils; et, s’adressant au premier, il dit: Mon enfant, va travailler aujourd’hui dans ma vigne. target: [214, 310, 312, 314, 316, 318, 320, 322, 4, 324, 326, 14, 328, 44, 330, 84, 332, 334, 336, 338, 340, 12, 342, 344]
Quoi! Vous semble-t-il incroyable que Dieu ressuscite les morts?
[346, 348, 350, 192, 216, 20, 40, 352]
source: le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30] source: les fils d’Immer, mille cinquante-deux; target: [32, 34, 36, 38, 40] source: les fils d’Immer, mille cinquante-deux; target: [32, 34, 42, 38, 40] source: Mijamin, Maadia, Bilga, target: [44, 46, 48] source: pour Bilga, Schammua; pour Schemaeja, Jonathan; target: [50, 52, 54, 50, 56, 58] source: des fils d’Immer, Hanani et Zebadia; target: [20, 60, 42, 62, 20, 64] source: le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze; target: [4, 66, 68, 70, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30] source: Ils s’assemblèrent à Jérusalem le troisième mois de la quinzième année du règne d’Asa. target: [72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 28, 98] source: La douzième année, le quinzième jour du mois, la parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [100, 102, 104, 106, 84, 92, 108, 94, 110, 112, 4, 114, 94, 116, 118, 120, 122, 124] source: Il leur prescrivait de célébrer chaque année le quatorzième jour et le quinzième jour du mois d’Adar target: [126, 128, 50, 130, 112, 132, 12, 134, 20, 12, 92, 108, 94, 88, 28, 136, 138, 140] source: Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain. target: [142, 84, 92, 108, 94, 144, 110, 146, 148, 150, 152, 154, 156, 50, 158, 160] source: Paschhur, fils d’Immer, sacrificateur et inspecteur en chef dans la maison de l’Éternel, entendit Jérémie qui prophétisait ces choses. target: [162, 164, 166, 42, 168, 170, 172, 20, 174, 176, 178, 94, 180, 182, 184, 112, 186, 188, 190] source: Parle aux enfants d’Israël, et dis: Le quinzième jour de ce septième mois, ce sera la fête des tabernacles en l’honneur de l’Éternel, pendant sept jours. target: [192, 194, 196, 124, 198, 200, 202, 204, 110, 84, 92, 108, 94, 110, 206, 208, 116, 4, 148, 210, 212, 50, 158, 160] source: Ceux qui se trouvaient à Suse, s’étant rassemblés le treizième jour et le quatorzième jour, se reposèrent le quinzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. target: [214, 32, 216, 218, 80, 220, 76, 78, 208, 222, 224, 208, 226, 28, 228, 230, 232, 208, 92, 76, 234, 20, 236, 228, 238, 240, 108, 28, 242, 20, 28, 244]
le quinzième, à Bilga; le seizième, à Immer;
[4, 66, 68, 52, 4, 6, 8, 246]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 52, 84, 86, 88, 74, 90, 92, 94, 96, 98] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [100, 102, 104, 106, 12, 108, 12, 110, 12, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 12, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [100, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 100, 130, 132, 140, 142, 144, 130, 146] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [100, 148, 40, 144, 12, 14, 150, 28, 152, 130, 154, 156, 158, 12, 160, 162, 164, 58] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [166, 168, 170, 72, 172, 174, 176, 178, 12, 26, 14, 180, 28, 182, 114, 184, 14, 186] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [188, 118, 190, 114, 192, 12, 66, 194, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 58] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [170, 214, 80, 216, 116, 118, 218, 188, 118, 190, 114, 220, 122, 222] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [224, 174, 226, 228, 230, 232, 12, 106, 234, 236, 116, 238, 210, 240, 28, 242, 244, 236, 246, 210, 248, 142, 160, 240, 250, 252, 254, 256, 78, 190, 114, 116, 258, 210, 260]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: et parlèrent ainsi à toute l’assemblée des enfants d’Israël: Le pays que nous avons parcouru, pour l’explorer, est un pays très bon, excellent. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 24, 34, 36, 38, 40, 42] source: s’ils rentrent en eux-mêmes dans le pays où ils seront captifs, s’ils reviennent à toi et t’adressent des supplications dans le pays de ceux qui les ont emmenés, et qu’ils disent: Nous avons péché, nous avons commis des iniquités, nous avons fait le mal! target: [44, 46, 22, 46, 28, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 4, 58, 62, 4, 64, 66, 46, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 52, 54, 56, 80, 82, 84, 86, 4, 88, 90, 92, 30, 94] source: s’ils rentrent en eux-mêmes dans le pays où ils seront captifs, s’ils reviennent à toi et t’adressent des supplications dans le pays de leur captivité, et qu’ils disent: Nous avons péché, nous avons commis des iniquités, nous avons fait le mal! target: [44, 46, 68, 46, 28, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 4, 58, 62, 4, 64, 96, 46, 68, 98, 100, 56, 80, 82, 84, 86, 92, 84, 102, 104, 4, 30, 94] source: Ils prirent dans leurs mains des fruits du pays, et nous les présentèrent; ils nous firent un rapport, et dirent: C’est un bon pays, que l’Éternel, notre Dieu, nous donne. target: [106, 108, 54, 110, 112, 114, 70, 116, 4, 118, 120, 4, 122, 12, 100, 124, 4, 126, 20, 68, 74, 128, 130, 132, 134, 136, 138, 36, 140] source: Nous avons conçu, nous avons éprouvé des douleurs, Et, quand nous enfantons, ce n’est que du vent: Le pays n’est pas sauvé, Et ses habitants ne sont pas nés. target: [82, 142, 144, 146, 142, 148, 150, 70, 152, 154, 156, 84, 158, 160, 74, 162, 44, 164, 166, 112, 168, 92, 156, 84, 170, 172, 174, 176, 178, 4, 180, 182, 112, 184, 156, 186, 188] source: Alors ils dirent: Qu’avons-nous encore besoin de témoignage? Nous l’avons entendu nous-mêmes de sa bouche. target: [190, 192, 126, 194, 142, 196, 198, 70, 200, 202, 92, 204, 206, 208, 210, 212, 214, 216] source: Ils dirent à Josué: Certainement, l’Éternel a livré tout le pays entre nos mains, et même tous les habitants du pays tremblent devant nous. target: [106, 6, 8, 218, 220, 128, 130, 136, 222, 224, 226, 228, 230, 232, 234, 4, 236, 238, 180, 240, 112, 68, 186, 242, 244, 24, 246, 70, 248] source: Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des autres pays? Les dieux des nations de ces pays ont-ils pu délivrer leurs pays de ma main? target: [250, 252, 254, 256, 74, 258, 146, 260, 262, 264, 142, 158, 8, 238, 260, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 128, 100, 68, 210, 290, 292] source: Ils se dirent alors l’un à l’autre: Oui, nous avons été coupables envers notre frère, car nous avons vu l’angoisse de son âme, quand il nous demandait grâce, et nous ne l’avons point écouté! C’est pour cela que cette affliction nous arrive. target: [106, 294, 296, 298, 300, 92, 30, 302, 304, 306, 134, 308, 310, 92, 312, 314, 316, 318, 320, 322, 136, 324, 4, 156, 326, 328, 36, 330, 332, 334, 8, 248] source: Nous avons péché comme nos pères, Nous avons commis l’iniquité, nous avons fait le mal. target: [336, 4, 260, 338, 340, 142, 86, 342, 102, 344, 146, 346] source: Les enfants d’Israël crièrent à l’Éternel, en disant: Nous avons péché contre toi, car nous avons abandonné notre Dieu et nous avons servi les Baals. target: [348, 260, 350, 352, 354, 306, 356, 80, 82, 84, 358, 360, 8, 362, 364, 84, 366, 128, 134, 368, 4, 84, 370, 372] source: Ils crièrent encore à l’Éternel, et dirent: Nous avons péché, car nous avons abandonné l’Éternel, et nous avons servi les Baals et les Astartés; délivre-nous maintenant de la main de nos ennemis, et nous te servirons. target: [348, 354, 306, 356, 4, 126, 82, 142, 374, 364, 84, 366, 128, 356, 4, 142, 370, 376, 4, 378, 380, 154, 382, 384, 70, 110, 386, 388, 4, 92, 64, 390] source: Et bientôt ils diront: Nous n’avons point de roi, Car nous n’avons pas craint l’Éternel; Et le roi, que pourrait-il faire pour nous? target: [392, 382, 394, 82, 156, 84, 396, 398, 400, 156, 84, 402, 128, 404, 146, 406, 194, 136, 408, 38, 410] source: Tous tes ennemis ouvrent la bouche contre toi, Ils sifflent, ils grincent des dents, Ils disent: Nous l’avons engloutie! C’est bien le jour que nous attendions, nous l’avons atteint, nous le voyons! target: [412, 260, 414, 416, 280, 418, 12, 100, 420, 360, 8, 362, 422, 424, 4, 426, 260, 428, 422, 430, 82, 206, 432, 434, 36, 436, 232, 438, 74, 92, 440, 82, 442, 444, 92, 442, 446]
Et ils décrièrent devant les enfants d’Israël le pays qu’ils avaient exploré. Ils dirent: Le pays que nous avons parcouru, pour l’explorer, est un pays qui dévore ses habitants; tous ceux que nous y avons vus sont des hommes d’une haute taille;
[448, 450, 452, 454, 456, 458, 460, 126, 462, 156, 36, 54, 464, 134, 70, 466, 360, 8, 232, 468, 364, 322, 470, 472, 474, 24, 248]
source: afin que tout le peuple entende et craigne, et qu’il ne se livre plus à l’orgueil. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 14, 18, 20, 22, 24] source: Il en sera ainsi, afin que tout Israël entende et craigne, et que l’on ne commette plus un acte aussi criminel au milieu de toi. target: [26, 28, 6, 30, 32, 14, 34, 14, 18, 36, 38, 40, 42, 44, 38, 46, 48, 42, 50, 52, 54, 56] source: Et voici, il parle librement, et ils ne lui disent rien! Est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu’il est le Christ? target: [4, 58, 60, 62, 64, 14, 18, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 28, 84, 86, 8, 88] source: David avait dit: C’est bien en vain que j’ai gardé tout ce que cet homme a dans le désert, et que rien n’a été enlevé de tout ce qu’il possède; il m’a rendu le mal pour le bien. target: [4, 90, 92, 94, 96, 50, 98, 58, 100, 6, 102, 28, 84, 104, 50, 8, 106, 108, 28, 110, 66, 112, 114, 54, 6, 116, 86, 118, 14, 120, 122, 124, 126, 128, 130, 132] source: Je n’ai rien mangé de ces choses pendant mon deuil, je n’en ai rien fait disparaître pour un usage impur, et je n’en ai rien donné à l’occasion d’un mort; j’ai obéi à la voix de l’Éternel, mon Dieu, j’ai agi selon tous les ordres que tu m’as prescrits. target: [134, 58, 136, 54, 138, 50, 140, 142, 144, 58, 146, 54, 138, 50, 148, 144, 54, 138, 58, 150, 152, 154, 58, 156, 38, 158, 160, 54, 162, 140, 164, 58, 166, 168, 38, 6, 102, 28, 122, 170, 172] source: Or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu. target: [174, 176, 28, 6, 102, 28, 158, 178, 180, 38, 80, 28, 182, 50, 158, 178, 102, 180, 152, 28, 184, 186, 20, 188, 14, 28, 6, 8, 190, 20, 192, 38, 194] source: Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu’on te craigne. target: [174, 196, 198, 200, 54, 202, 152, 28, 204, 206] source: Ainsi la mort agit en nous, et la vie agit en vous. target: [208, 210, 28, 158, 212, 214, 50, 216, 14, 50, 218, 158, 220] source: Pour moi, ayant reconnu qu’il n’a rien fait qui mérite la mort, et lui-même en ayant appelé à l’empereur, j’ai résolu de le faire partir. target: [222, 224, 226, 28, 228, 42, 230, 54, 212, 124, 232, 14, 120, 234, 236, 38, 238, 58, 240, 242] source: Loin de là! Que Dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et tout homme pour menteur, selon qu’il est écrit: Afin que tu sois trouvé juste dans tes paroles, Et que tu triomphes lorsqu’on te juge. target: [244, 228, 246, 248, 250, 252, 254, 256, 258, 6, 260, 262, 264, 266, 268, 26, 28, 204, 270, 50, 272, 274, 14, 276, 278, 54, 280, 20, 282] source: Jésus reprit donc la parole, et leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu’il voit faire au Père;et tout ce que le Père fait, le Fils aussi le fait pareillement. target: [284, 286, 288, 14, 290, 208, 292, 54, 294, 296, 298, 134, 300, 8, 302, 40, 110, 54, 304, 306, 308, 102, 28, 310, 40, 312, 314, 316, 6, 102, 28, 120, 318, 320, 322, 324, 8, 302, 326] source: Et tous les hommes de sa ville le lapideront, et il mourra. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi, afin que tout Israël entende et craigne. target: [328, 330, 80, 332, 54, 334, 336, 102, 338, 340, 342, 14, 344, 346, 348, 8, 128, 54, 50, 52, 54, 350, 14, 6, 30, 12, 14, 352] source: C’est là, dit l’Éternel, ce que tu feras, afin qu’ils croient que l’Éternel, le Dieu de leurs pères, t’est apparu, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. target: [354, 320, 356, 28, 20, 358, 124, 360, 362, 8, 254, 54, 272, 364, 8, 254, 54, 366, 254, 54, 368, 14, 254, 54, 370] source: Car tout ce que Dieu a créé est bon, et rien ne doit être rejeté, pourvu qu’on le prenne avec actions de grâces, target: [372, 6, 102, 28, 254, 374, 86, 376, 14, 110, 196, 28, 378, 380, 340, 382, 54, 384]
J’ai reconnu que tout ce que Dieu fait durera toujours, qu’il n’y a rien à y ajouter et rien à en retrancher, et que Dieu agit ainsi afin qu’on le craigne.
[386, 76, 28, 6, 102, 28, 254, 318, 388, 390, 392, 394, 396, 18, 20, 398, 144, 54, 138, 20, 400, 14, 402, 164, 152, 28, 404, 54, 120, 406, 80, 408]
source: Voici ce que j’ai vu: c’est pour l’homme une chose bonne et belle de manger et de boire, et de jouir du bien-être au milieu de tout le travail qu’il fait sous le soleil, pendant le nombre des jours de vie que Dieu lui a donnés; car c’est là sa part. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: Ils répondirent pour la seconde fois: Que le roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons l’explication. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 44, 48, 50, 10, 52, 54, 56, 58, 60, 62] source: que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité! target: [64, 66, 54, 68, 70, 72, 74, 54, 70, 76, 78, 80, 82, 26, 84, 16, 86, 54, 88] source: Et pour la seconde fois la voix se fit encore entendre à lui: Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. target: [90, 92, 94, 50, 96, 36, 38, 40, 98, 6, 72, 100, 102, 104, 106, 108, 110] source: Et pour la seconde fois la voix se fit entendre du ciel: Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. target: [112, 114, 92, 116, 118, 120, 36, 38, 40, 122, 106, 108, 124, 104, 6, 72, 126] source: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel; Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu? target: [128, 130, 132, 134, 136, 138, 26, 140, 112, 6, 142, 144, 146] source: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel? Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu? target: [128, 148, 132, 150, 152, 154, 156, 158, 160, 162, 164, 70, 166, 168] source: Dieu a parlé une fois; Deux fois j’ai entendu ceci: C’est que la force est à Dieu. A toi aussi, Seigneur! La bonté; Car tu rends à chacun selon ses œuvres. target: [90, 66, 132, 170, 172, 174, 128, 176, 178, 50, 180, 182, 184, 78, 186] source: Puis il dit: Remplissez d’eau quatre cruches, et versez-les sur l’holocauste et sur le bois. Il dit: Faites-le une seconde fois. Et ils le firent une seconde fois. Il dit: Faites-le une troisième fois. Et ils le firent une troisième fois. target: [54, 188, 190, 192, 194, 26, 196, 54, 198, 200, 44, 202, 54, 200, 60, 204, 112, 206, 208, 36, 38, 210, 54, 104, 212, 214, 216, 208, 36, 218, 210, 54, 104, 212] source: Joseph dit à Pharaon: Ce qu’a songé Pharaon est une seule chose; Dieu a fait connaître à Pharaon ce qu’il va faire. target: [220, 222, 224, 50, 226, 228, 48, 70, 230, 132, 182, 232, 234, 236, 50, 230, 104, 6, 238, 240, 50, 242] source: C’est là, dit l’Éternel, ce que tu feras, afin qu’ils croient que l’Éternel, le Dieu de leurs pères, t’est apparu, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. target: [244, 132, 246, 6, 248, 6, 250, 44, 234, 70, 252, 254, 70, 256, 258, 54, 260, 262, 264, 266] source: La parole de l’Éternel me fut adressée une seconde fois, en ces mots: target: [220, 60, 268, 70, 270, 272, 50, 274, 36, 38, 40] source: Car Dieu a mis dans leurs cœurs d’exécuter son dessein et d’exécuter un même dessein, et de donner leur royauté à la bête, jusqu’à ce que les paroles de Dieu soient accomplies. target: [128, 72, 276, 16, 10, 278, 6, 280, 50, 282, 44, 284, 70, 286, 6, 288, 114, 290, 54, 292, 44, 294, 70, 296, 50, 60, 298, 246, 6, 262, 300, 302, 304, 70, 306] source: Car nous ne falsifions point la parole de Dieu, comme font plusieurs; mais c’est avec sincérité, mais c’est de la part de Dieu, que nous parlons en Christ devant Dieu. target: [128, 102, 308, 310, 312, 6, 314, 60, 268, 70, 306, 316, 26, 318, 16, 320, 310, 10, 322, 324, 70, 306]
Si Pharaon a vu le songe se répéter une seconde fois, c’est que la chose est arrêtée de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l’exécuter.
[228, 326, 70, 6, 44, 48, 70, 230, 328, 330, 332, 334, 6, 44, 336, 338, 340, 36, 342, 54, 234, 262, 344, 50, 346]
source: je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 6, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 30, 42, 20, 44, 46, 48] source: il leur dit à tous: Moi, je vous baptise d’eau; mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu. target: [50, 52, 54, 16, 56, 58, 60, 62, 34, 64, 66, 68, 8, 70, 72, 74, 30, 18, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 30, 42, 20, 44, 76, 78, 80, 82, 60, 84, 64, 86, 88, 90, 92, 94, 96] source: Et lorsque Jean achevait sa course, il disait: Je ne suis pas celui que vous pensez; mais voici, après moi vient celui des pieds duquel je ne suis pas digne de délier les souliers. target: [98, 100, 50, 102, 20, 104, 106, 108, 110, 112, 114, 10, 34, 116, 34, 36, 38, 118, 68, 120, 14, 16, 122, 124, 126, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 30, 42, 128, 130, 132] source: Moi, je vous baptise d’eau, pour vous amener à la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu. target: [58, 60, 62, 34, 64, 134, 16, 136, 68, 8, 10, 124, 14, 16, 122, 6, 72, 74, 30, 18, 138, 32, 140, 34, 36, 38, 40, 30, 142, 144, 60, 84, 64, 86, 88, 146, 92, 94, 96] source: Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n’est pas digne de moi, et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n’est pas digne de moi; target: [110, 148, 150, 152, 154, 72, 30, 122, 36, 6, 40, 30, 156, 92, 158, 148, 160, 152, 162, 72, 30, 122, 36, 6, 40, 30, 164] source: celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n’est pas digne de moi. target: [98, 158, 36, 166, 168, 170, 172, 92, 36, 124, 14, 16, 18, 36, 6, 40, 30, 164] source: Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi; target: [174, 176, 10, 20, 178, 24, 180, 182, 16, 18, 184, 34, 36, 186, 188, 8, 10, 124, 16, 164] source: C’est moi, moi qui suis l’Éternel, Et hors moi il n’y a point de sauveur. target: [190, 34, 192, 20, 194, 92, 196, 30, 122, 36, 60, 6, 198, 200] source: C’est celui dont j’ai dit: Après moi vient un homme qui m’a précédé, car il était avant moi. target: [202, 6, 204, 206, 208, 34, 210, 212, 16, 122, 124, 214, 216, 20, 22, 24, 6, 218, 220, 144, 222, 224, 30, 164] source: Et il prêchait dans les synagogues de la Galilée. target: [98, 226, 228, 230, 138, 232, 46, 234] source: Écoute-moi, Jacob! Et toi, Israël, que j’ai appelé! C’est moi, moi qui suis le premier, C’est aussi moi qui suis le dernier. target: [236, 152, 238, 92, 240, 152, 242, 10, 244, 246, 248, 164, 250, 38, 118, 34, 192, 20, 252, 34, 192, 254, 256] source: Celui qui n’est pas avec moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec moi disperse. target: [110, 36, 6, 258, 6, 260, 16, 18, 92, 158, 36, 262, 264, 266] source: Celui qui n’est pas avec moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec moi disperse. target: [110, 36, 6, 264, 6, 260, 16, 156, 92, 158, 36, 262, 264, 266] source: Jean leur répondit: Moi, je baptise d’eau, mais au milieu de vous il y a quelqu’un que vous ne connaissez pas, qui vient après moi; target: [50, 268, 270, 272, 250, 62, 64, 66, 68, 274, 276, 30, 114, 6, 278, 126, 20, 22, 114, 36, 280]
Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers.
[98, 282, 272, 212, 16, 122, 12, 8, 70, 72, 74, 30, 18, 30, 32, 34, 36, 38, 284, 286, 30, 42, 20, 44, 76, 288]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 60, 66, 68] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [70, 72, 74, 76, 6, 78, 80, 20, 82, 84, 22, 86, 54, 88, 90, 92, 30, 32, 94, 96, 98, 100, 102, 8, 100, 104] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [106, 108, 54, 110, 8, 112, 8, 114, 116, 118, 22, 120] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [122, 24, 124, 42, 126, 96, 128, 130, 132, 24, 134] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [136, 54, 132, 138, 10, 140] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [142, 144, 72, 74, 82, 146, 148, 8, 150, 152, 154, 42, 84, 22, 156, 10, 158] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [160, 162, 8, 164, 106, 166, 50, 30, 6, 168, 170, 68] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [4, 74, 172, 174, 176, 90, 178, 160, 180, 100, 22, 174, 182, 184, 186] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [188, 100, 190, 192, 194, 106, 64, 22, 174, 196, 42, 198, 30, 84, 200, 202, 8, 204, 206, 208, 210, 212, 214, 180, 100, 22, 174, 216, 30, 218]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Paul dit au centenier et aux soldats: Si ces hommes ne restent pas dans le navire, vous ne pouvez être sauvés. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 20, 30, 32] source: Car c’est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. Et cela ne vient pas de vous, c’est le don de Dieu. target: [34, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 42, 48, 50, 52, 20, 54, 56, 58, 54, 60, 62, 64, 66] source: Si vous craignez l’Éternel, si vous le servez, si vous obéissez à sa voix, et si vous n’êtes point rebelles à la parole de l’Éternel, vous vous attacherez à l’Éternel, votre Dieu, vous et le roi qui règne sur vous. target: [16, 28, 68, 60, 70, 50, 72, 74, 50, 76, 78, 80, 82, 50, 20, 36, 84, 78, 86, 88, 90, 50, 58, 50, 60, 92, 94, 96, 98, 100, 58, 102, 104, 8, 70, 106, 108] source: Tournez-vous vers moi, et vous serez sauvés, Vous tous qui êtes aux extrémités de la terre! Car je suis Dieu, et il n’y en a point d’autre. target: [110, 112, 114, 28, 116, 118, 120, 122, 124, 50, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 50, 20, 138, 140, 142, 144] source: et par lequel vous êtes sauvés, si vous le retenez tel que je vous l’ai annoncé; autrement, vous auriez cru en vain. target: [146, 148, 150, 152, 36, 154, 156, 148, 158, 24, 160, 96, 132, 138, 162, 164, 156, 20, 96, 166, 168, 170, 172] source: Et si vous êtes à Christ, vous êtes donc la postérité d’Abraham, héritiers selon la promesse. target: [34, 28, 116, 36, 174, 170, 176, 178] source: Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse; target: [180, 182, 184, 24, 186, 188, 190, 192, 122, 194] source: Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste? target: [16, 196, 20, 30, 198, 52, 200, 54, 202, 204, 36, 206, 88, 208] source: Examinez-vous vous-mêmes, pour savoir si vous êtes dans la foi; éprouvez-vous vous-mêmes. Ne reconnaissez-vous pas que Jésus-Christ est en vous? À moins peut-être que vous ne soyez réprouvés. target: [210, 28, 212, 156, 36, 24, 214, 216, 218, 64, 28, 220, 20, 222, 224, 28, 212, 96, 226, 176, 54, 170, 228, 156, 230, 20, 36, 232] source: Je vous ai donné du lait, non de la nourriture solide, car vous ne pouviez pas la supporter; et vous ne le pouvez pas même à présent, parce que vous êtes encore charnels. target: [234, 222, 236, 238, 112, 240, 88, 242, 50, 20, 222, 236, 238, 88, 244, 130, 28, 20, 246, 152, 248, 250, 252, 254, 256, 204, 36, 258] source: Si vous êtes conduits par l’Esprit, vous n’êtes point sous la loi. target: [260, 156, 36, 262, 40, 148, 264, 28, 20, 36, 266, 42, 268] source: J’ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous ne pouvez pas les porter maintenant. target: [234, 236, 152, 270, 272, 112, 274, 276, 28, 20, 278, 30, 254, 280] source: Car vous, frères, vous êtes devenus les imitateurs des Églises de Dieu qui sont en Jésus-Christ dans la Judée, parce que vous aussi, vous avez souffert de la part de vos propres compatriotes les mêmes maux qu’elles ont soufferts de la part des Juifs. target: [282, 58, 184, 36, 284, 286, 288, 290, 64, 292, 96, 294, 24, 296, 170, 176, 298, 130, 152, 28, 300, 302, 56, 304, 122, 306, 308, 278, 310, 270, 312, 314] source: Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous? target: [316, 318, 28, 96, 36, 60, 320, 64, 292, 50, 96, 148, 322, 64, 324, 326, 170, 228]
Quelques hommes, venus de la Judée, enseignaient les frères, en disant: Si vous n’êtes circoncis selon le rite de Moïse, vous ne pouvez être sauvés.
[328, 330, 332, 64, 296, 334, 118, 336, 16, 28, 20, 36, 338, 340, 60, 342, 64, 344, 28, 20, 30, 346, 348]
source: Il me dit: Fils de l’homme, mange ce que tu trouves, mange ce rouleau, et va, parle à la maison d’Israël! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 16, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42] source: Mais c’est devant l’Éternel, ton Dieu, que tu les mangeras, dans le lieu que l’Éternel, ton Dieu, choisira, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite qui sera dans tes portes; et c’est devant l’Éternel, ton Dieu, que tu feras servir à ta joie tous les biens que tu posséderas. target: [44, 16, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 20, 64, 54, 56, 66, 68, 70, 72, 34, 64, 66, 74, 34, 76, 78, 80, 34, 64, 66, 82, 34, 76, 78, 84, 34, 64, 86, 20, 88, 90, 92, 94, 96, 34, 98, 50, 52, 54, 56, 66, 100, 102, 38, 104, 106, 108, 76, 110] source: Maintenant, Israël, que demande de toi l’Éternel, ton Dieu, si ce n’est que tu craignes l’Éternel, ton Dieu, afin de marcher dans toutes ses voies, d’aimer et de servir l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur et de toute ton âme; target: [112, 114, 116, 118, 20, 120, 64, 54, 56, 66, 122, 124, 126, 128, 20, 22, 130, 64, 54, 56, 58, 132, 134, 136, 138, 140, 142, 144, 34, 132, 146, 34, 132, 148, 52, 54, 56, 66, 150, 152, 64, 66, 154, 34, 150, 156, 158, 160] source: Nathan répondit au roi: Va, fais tout ce que tu as dans le cœur, car l’Éternel est avec toi. target: [162, 164, 166, 52, 168, 170, 172, 174, 20, 22, 176, 60, 178, 180, 64, 54, 182, 184] source: L’Éternel, ton Dieu, circoncira ton cœur et le cœur de ta postérité, et tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur et de toute ton âme, afin que tu vives. target: [162, 64, 54, 56, 66, 186, 64, 66, 154, 34, 64, 188, 190, 78, 192, 194, 22, 196, 64, 54, 56, 66, 150, 152, 64, 66, 154, 34, 150, 156, 158, 198, 200, 22, 202] source: L’Éternel affermit les pas de l’homme, Et il prend plaisir à sa voie; target: [204, 206, 208, 76, 210, 212, 64, 54, 214, 216, 122, 218, 220] source: Et tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira pour y faire résider son nom, la dîme de ton blé, de ton moût et de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l’Éternel, ton Dieu. target: [162, 16, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 222, 68, 224, 132, 226, 64, 228, 230, 140, 232, 234, 66, 236, 234, 66, 238, 34, 234, 66, 240, 34, 242, 244, 246, 234, 66, 248, 34, 250, 252, 194, 22, 254, 256, 258, 64, 54, 56, 66, 234, 260] source: Là, tu achèteras avec l’argent tout ce que tu désireras, des bœufs, des brebis, du vin et des liqueurs fortes, tout ce qui te fera plaisir, tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta famille. target: [34, 262, 264, 136, 152, 174, 20, 158, 78, 266, 136, 268, 136, 270, 136, 272, 34, 136, 274, 34, 136, 276, 136, 278, 102, 158, 78, 280, 34, 16, 282, 50, 52, 54, 56, 58, 34, 98, 22, 34, 76, 78, 284] source: Fils de l’homme, tu mangeras ton pain avec tremblement, Tu boiras ton eau avec inquiétude et angoisse. target: [286, 14, 16, 64, 66, 288, 150, 290, 34, 292, 76, 78, 294, 150, 296, 34, 150, 298] source: Tu ne frapperas point, répondit Élisée; est-ce que tu frappes ceux que tu fais prisonniers avec ton épée et avec ton arc? Donne-leur du pain et de l’eau, afin qu’ils mangent et boivent; et qu’ils s’en aillent ensuite vers leur maître. target: [44, 300, 10, 302, 304, 306, 22, 308, 20, 22, 176, 310, 312, 150, 76, 78, 314, 34, 316, 66, 318, 320, 322, 50, 234, 288, 34, 324, 194, 326, 34, 328, 34, 30, 126, 330, 332, 52, 334, 336] source: tu lui feras des présents de ton menu bétail, de ton aire, de ton pressoir, de ce que tu auras par la bénédiction de l’Éternel, ton Dieu. target: [338, 152, 340, 342, 344, 190, 78, 346, 34, 190, 78, 348, 34, 234, 66, 350, 352, 354, 18, 136, 20, 64, 54, 56, 66, 356, 68, 358] source: Ce n’est pas à l’intelligence que l’insensé prend plaisir, C’est à la manifestation de ses pensées. target: [360, 362, 128, 364, 366, 368, 370, 44, 136, 18, 20, 64, 372, 228, 364, 374] source: Et n’oubliez pas la bienfaisance et la libéralité, car c’est à de tels sacrifices que Dieu prend plaisir. target: [162, 128, 376, 76, 378, 34, 354, 380, 382, 384, 386, 388, 390, 392, 394, 132, 396, 398, 364, 400, 402, 404, 256, 406] source: et il lui dit: Jusques à quand seras-tu dans l’ivresse? Fais passer ton vin. target: [34, 140, 10, 408, 256, 410, 412, 414, 416, 64, 66, 418, 420]
Va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin; car dès longtemps Dieu prend plaisir à ce que tu fais.
[170, 16, 64, 66, 288, 422, 34, 292, 64, 66, 418, 354, 188, 424, 126, 426, 56, 428, 140, 94, 430]
source: que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 8, 32, 34, 36, 38] source: En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière. target: [40, 42, 44, 6, 8, 46, 12, 14, 16, 48, 8, 50, 52, 54, 34, 56, 58, 60, 18, 20, 22, 24, 28, 62, 64, 66, 68, 6, 8, 46, 34, 28, 70, 18, 72, 74, 76] source: et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau. target: [4, 6, 8, 10, 34, 28, 70, 18, 78, 22, 24, 80, 82, 84] source: et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau. target: [4, 6, 8, 10, 34, 28, 70, 18, 78, 22, 24, 80, 52, 86] source: en sorte que ce n’est pas celui qui plante qui est quelque chose, ni celui qui arrose, mais Dieu qui fait croître. target: [88, 90, 92, 6, 8, 94, 96, 98, 92, 6, 8, 100, 102, 104, 8, 106, 108] source: Vous observerez le sabbat, car il sera pour vous une chose sainte. Celui qui le profanera, sera puni de mort; celui qui fera quelque ouvrage ce jour-là, sera retranché du milieu de son peuple. target: [110, 112, 114, 14, 116, 118, 120, 10, 122, 24, 124, 126, 14, 128, 46, 130, 132, 134, 118, 136, 138, 140, 142, 144, 146, 46, 148, 150, 152, 132, 82, 154] source: S’il y a quelque chose sur le lit ou sur l’objet sur lequel elle s’est assise, celui qui la touchera sera impur jusqu’au soir. target: [156, 158, 10, 12, 14, 160, 162, 12, 42, 12, 164, 158, 166, 168, 170, 56, 172, 120, 46, 174, 176, 178] source: celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n’est pas digne de moi. target: [180, 8, 18, 182, 22, 36, 184, 48, 18, 186, 188, 22, 96, 22, 190, 132, 192] source: Et s’il t’a fait quelque tort, ou s’il te doit quelque chose, mets-le sur mon compte. target: [194, 196, 198, 200, 106, 150, 202, 162, 196, 198, 204, 206, 208, 210, 212, 12, 214, 216] source: Celui qui a le Fils a la vie; celui qui n’a pas le Fils de Dieu n’a pas la vie. target: [180, 8, 200, 14, 218, 200, 56, 220, 180, 8, 222, 22, 14, 218, 132, 104, 222, 22, 56, 220] source: Si tu dis: Ah! Nous ne savions pas!… Celui qui pèse les cœurs ne le voit-il pas? Celui qui veille sur ton âme ne le connaît-il pas? Et ne rendra-t-il pas à chacun selon ses œuvres? target: [156, 198, 224, 226, 228, 18, 230, 22, 232, 180, 8, 234, 28, 236, 18, 14, 238, 240, 180, 8, 242, 244, 246, 18, 14, 248, 240, 250, 252, 22, 254, 256, 258, 260, 82, 262] source: Que dis-je donc? Que la viande sacrifiée aux idoles est quelque chose, ou qu’une idole est quelque chose? Nullement. target: [4, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 10, 206, 208, 162, 278, 280, 10, 206, 282] source: La chair qui a touché quelque chose d’impur ne sera point mangée: elle sera brûlée au feu. target: [284, 18, 286, 22, 56, 288, 8, 50, 290, 292, 270, 294, 296, 46, 298, 300, 302, 126, 10, 304, 306, 308, 132, 56, 310] source: Dieu a compassion de lui et dit à l’ange: Délivre-le, afin qu’il ne descende pas dans la fosse; J’ai trouvé une rançon! target: [312, 104, 314, 106, 316, 48, 318, 320, 132, 56, 322, 34, 56, 324, 326, 328, 292, 330]
que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n’entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison;
[48, 68, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 48, 332, 22, 24, 80, 206, 270, 34, 36, 38]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [86, 66, 88, 14, 90, 92, 30, 34, 94, 54, 96, 46, 98, 100, 102, 104, 106, 34, 108, 100, 110, 112, 114] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [116, 118, 120, 46, 122, 46, 124, 22, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 138] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [116, 32, 140, 142, 144, 146, 148, 150, 32, 140, 152, 154, 78, 156, 32, 158] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [116, 146, 160, 18, 162, 164, 64, 166, 168, 170, 32, 172, 174, 176, 178, 16, 180, 182, 84] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [184, 166, 30, 186, 188, 190, 192, 134, 194, 106, 186, 54, 18, 196, 144, 198, 200, 32, 202, 78, 204] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [206, 208, 210, 212, 214, 216, 218, 220, 222, 224, 226, 228, 84] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [230, 232, 38, 234, 236, 238, 24, 100, 102, 240, 206, 126, 242, 132, 134, 244] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [246, 78, 248, 200, 250, 170, 118, 126, 252, 254, 200, 256, 118, 258, 260, 262, 264, 22, 266, 180, 126, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 98, 280, 200, 126, 282, 38, 228]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292]
source: Oh! Si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais vous me supportez! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 12, 28] source: si du moins vous avez appris quelle est la dispensation de la grâce de Dieu, qui m’a été donnée pour vous. target: [30, 10, 32, 34, 36, 22, 38, 22, 40, 42, 22, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56] source: Lorsque tu auras des enfants, et des enfants de tes enfants, et que vous serez depuis longtemps dans le pays, si vous vous corrompez, si vous faites des images taillées, des représentations de quoi que ce soit, si vous faites ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, votre Dieu, pour l’irriter, target: [58, 10, 60, 62, 64, 66, 68, 64, 66, 70, 8, 10, 60, 72, 74, 76, 78, 80, 68, 8, 10, 10, 82, 84, 8, 10, 10, 82, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 22, 98, 8, 100, 102, 68, 8, 10, 60, 86, 100, 46, 104, 106, 108, 110, 22, 112, 114, 116, 118, 120] source: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel; Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu? target: [78, 44, 46, 122, 22, 124, 68, 126, 128, 130, 132] source: Car qui est Dieu, si ce n’est l’Éternel? Et qui est un rocher, si ce n’est notre Dieu? target: [134, 46, 104, 116, 94, 136, 22, 138, 140, 104, 18, 142, 144, 146, 148, 150] source: Moïse leur dit: Si vous faites cela, si vous vous armez pour combattre devant l’Éternel, target: [152, 154, 156, 158, 10, 160, 162, 30, 10, 10, 164, 118, 166, 144, 40, 168, 170, 112] source: Mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi. target: [172, 30, 10, 174, 144, 176, 78, 178, 10, 180, 10, 68, 114, 182] source: Or, si c’est par grâce, ce n’est plus par les œuvres; autrement la grâce n’est plus une grâce. Et si c’est par les œuvres, ce n’est plus une grâce; autrement l’œuvre n’est plus une œuvre. target: [184, 30, 186, 188, 40, 190, 100, 192, 194, 188, 196, 198, 200, 40, 42, 192, 194, 40, 202, 172, 30, 186, 188, 196, 204, 100, 192, 194, 22, 40, 190, 206, 208, 192, 194, 210] source: Et si vous n’avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous? target: [212, 214, 216, 218, 50, 220, 76, 100, 46, 222, 144, 224, 46, 226, 228, 100, 46, 230, 94, 232] source: Mais je vous dis, à vous qui m’écoutez:Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent, target: [234, 236, 238, 10, 240, 144, 10, 46, 242, 244, 246, 248, 160, 250, 252, 144, 254, 46, 10, 256] source: En effet, si je suis hors de sens, c’est pour Dieu; si je suis de bon sens, c’est pour vous. target: [134, 30, 258, 260, 262, 22, 264, 186, 118, 266, 184, 30, 258, 260, 268, 270, 186, 118, 272] source: Si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? Les pécheurs aussi agissent de même. target: [212, 10, 160, 250, 252, 144, 254, 46, 10, 274, 250, 276, 278, 280, 282, 10, 284, 134, 286, 196, 288, 274, 22, 290] source: Car vous supportez volontiers les insensés, vous qui êtes sages. target: [134, 10, 292, 294, 196, 296, 298, 300] source: Lorsque vous abandonnerez l’Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal, et il vous consumera après vous avoir fait du bien. target: [212, 10, 302, 304, 118, 306, 64, 308, 310, 312, 314, 316, 318, 10, 68, 10, 320, 250, 178, 68, 312, 10, 322, 324, 10, 326, 86, 250, 328]
En effet, quelle gloire y a-t-il à supporter de mauvais traitements pour avoir commis des fautes? Mais si vous supportez la souffrance lorsque vous faites ce qui est bien, c’est une grâce devant Dieu.
[330, 332, 334, 336, 338, 340, 144, 100, 342, 344, 214, 346, 214, 348, 350, 196, 352, 172, 354, 356, 214, 358, 276, 214, 348, 350, 40, 360, 282, 104, 362, 170, 266]
source: il prit le manteau qu’Élie avait laissé tomber, et il en frappa les eaux, et dit: Où est l’Éternel, le Dieu d’Élie? Lui aussi, il frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et Élisée passa. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 26, 28, 54, 56, 58, 30, 60, 62, 64] source: Élie partit de là, et il trouva Élisée, fils de Schaphath, qui labourait. Il y avait devant lui douze paires de bœufs, et il était avec la douzième. Élie s’approcha de lui, et il jeta sur lui son manteau. target: [66, 46, 68, 20, 70, 30, 72, 74, 76, 20, 78, 14, 80, 82, 84, 86, 20, 88, 90, 22, 30, 92, 82, 8, 94, 96, 98, 20, 92, 30, 8, 100, 20, 102, 104] source: Quand Élie l’entendit, il s’enveloppa le visage de son manteau, il sortit et se tint à l’entrée de la caverne. Et voici, une voix lui fit entendre ces paroles: Que fais-tu ici, Élie? target: [106, 96, 108, 46, 110, 102, 112, 114, 102, 116, 118, 30, 56, 120, 122, 124, 20, 126, 128, 66, 130, 132, 134, 98, 20, 92, 30, 32, 136, 138, 140, 142] source: Elle s’approcha par derrière, et toucha le bord du vêtement de Jésus. Au même instant la perte de sang s’arrêta. target: [144, 146, 92, 30, 148, 126, 150, 20, 102, 104, 152, 8, 154, 20, 102, 156, 158] source: La mer le vit et s’enfuit, Le Jourdain retourna en arrière; target: [160, 162, 8, 164, 30, 166, 168, 170, 172, 174, 176] source: Lorsqu’elle vit qu’il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu’il s’était enfui dehors, target: [178, 164, 180, 182, 184, 102, 186, 114, 188, 190, 30, 180, 16, 192, 194, 196] source: Et il ajouta: Donne le manteau qui est sur toi, et tiens-le. Elle le tint, et il mesura six mesures d’orge, qu’il chargea sur elle. Puis il rentra dans la ville. target: [4, 32, 198, 8, 10, 14, 36, 200, 202, 30, 204, 206, 8, 208, 46, 210, 212, 214, 216, 30, 26, 218, 200, 220, 222, 46, 224, 114, 126, 226] source: Après cela le cœur lui battit, parce qu’il avait coupé le pan du manteau de Saül. target: [4, 228, 122, 230, 232, 234, 236, 238, 240, 242, 244, 122, 246, 248, 250, 20, 252, 238, 254, 256, 190, 258, 22, 260, 36, 250, 20, 262] source: Après s’être éloigné d’Élie, il revint prendre une paire de bœufs, qu’il offrit en sacrifice; avec l’attelage des bœufs, il fit cuire leur chair, et la donna à manger au peuple. Puis il se leva, suivit Élie, et fut à son service. target: [4, 264, 266, 268, 270, 272, 6, 8, 274, 276, 278, 26, 280, 282, 284, 286, 288, 82, 290, 276, 278, 30, 126, 292, 294, 296, 30, 298, 300, 302, 46, 56, 304, 306, 268, 308, 30, 8, 310] source: Et moi, Daniel, je regardai, et voici, deux autres hommes se tenaient debout, l’un en deçà du bord du fleuve, et l’autre au-delà du bord du fleuve. target: [312, 314, 316, 240, 318, 30, 320, 322, 324, 326, 56, 328, 330, 200, 126, 332, 334, 336, 20, 338, 340, 30, 342, 200, 126, 332, 334, 336, 20, 338, 344] source: Il me dit: As-tu vu, fils de l’homme? Et il me ramena au bord du torrent. target: [4, 346, 32, 348, 350, 352, 354, 356, 66, 46, 346, 358, 30, 346, 282, 360, 200, 126, 332, 334, 362] source: L’homme de Dieu arrêta son regard sur Hazaël, et le fixa longtemps, puis il pleura. target: [4, 364, 102, 366, 200, 22, 368, 338, 180, 370, 372, 312, 374, 20, 40, 376] source: Tu donneras cet ordre aux sacrificateurs qui portent l’arche de l’alliance: Lorsque vous arriverez au bord des eaux du Jourdain, vous vous arrêterez dans le Jourdain. target: [378, 380, 382, 384, 386, 388, 14, 390, 392, 20, 394, 396, 398, 400, 294, 402, 276, 404, 334, 406, 398, 398, 408, 114, 8, 410] source: Et chacun s’en retourna dans sa maison. target: [412, 36, 414, 114, 188, 416, 418]
et il releva le manteau qu’Élie avait laissé tomber. Puis il retourna, et s’arrêta au bord du Jourdain;
[4, 6, 50, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 30, 264, 266, 56, 420, 200, 126, 332, 334, 422]
source: Et elles sauront que moi, l’Éternel, leur Dieu, je suis avec elles, et qu’elles sont mon peuple, elles, la maison d’Israël, dit le Seigneur, l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48] source: Ceux qui sont éloignés viendront et travailleront au temple de l’Éternel; et vous saurez que l’Éternel des armées m’a envoyé vers vous. Cela arrivera, si vous écoutez la voix de l’Éternel, votre Dieu. target: [4, 50, 8, 52, 54, 56, 24, 58, 60, 44, 62, 38, 64, 24, 66, 8, 16, 38, 50, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 4, 80, 82, 84, 86, 88, 34, 90, 38, 16, 92, 94] source: C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Je lève ma main! Ce sont les nations qui vous entourent Qui porteront elles-mêmes leur ignominie. target: [96, 98, 100, 102, 72, 104, 44, 46, 106, 108, 110, 112, 30, 114, 8, 116, 118, 8, 120, 52, 122, 124, 38, 126, 12, 128] source: L’arbre des champs donnera son fruit, et la terre donnera ses produits. Elles seront en sécurité dans leur pays; et elles sauront que je suis l’Éternel, quand je briserai les liens de leur joug, et que je les délivrerai de la main de ceux qui les asservissaient. target: [4, 44, 130, 132, 134, 136, 12, 138, 24, 34, 140, 136, 12, 138, 24, 142, 144, 12, 140, 146, 24, 6, 8, 10, 18, 64, 148, 150, 116, 152, 38, 12, 154, 24, 50, 156, 38, 158, 38, 50, 8, 160, 162, 38, 164] source: Elles se sont dispersées, parce qu’elles n’avaient point de pasteur; elles sont devenues la proie de toutes les bêtes des champs, elles se sont dispersées. target: [4, 52, 166, 168, 170, 38, 172, 24, 174, 176, 178, 180, 38, 182, 184, 132, 186, 24, 174, 188] source: Car, comme vous avez bu sur ma montagne sainte, Ainsi toutes les nations boiront sans cesse; Elles boiront, elles avaleront, Et elles seront comme si elles n’avaient jamais été. target: [190, 34, 192, 8, 194, 196, 60, 30, 198, 200, 202, 204, 116, 118, 38, 206, 208, 24, 210, 24, 212, 214, 84, 216, 218, 220] source: Elles lécheront la poussière, comme le serpent, Comme les reptiles de la terre; Elles seront saisies de frayeur hors de leurs forteresses; Elles trembleront devant l’Éternel, notre Dieu, Elles te craindront. target: [222, 44, 224, 214, 34, 226, 214, 116, 228, 38, 34, 230, 232, 60, 234, 236, 238, 124, 38, 16, 240, 242, 24, 244, 38, 246] source: Et voici, Jésus vint à leur rencontre, et dit: Je vous salue. Elles s’approchèrent pour saisir ses pieds, et elles se prosternèrent devant lui. target: [248, 250, 252, 254, 256, 258, 260, 262, 264, 4, 266, 160, 268, 24, 270, 234, 272, 24, 274, 276] source: Les morts tomberont au milieu de vous, Et vous saurez que je suis l’Éternel. target: [4, 50, 278, 280, 60, 282, 38, 284, 24, 286, 8, 18, 48] source: J’établirai pour elles une plantation qui aura du renom; elles ne seront plus consumées par la faim dans le pays, et elles ne porteront plus l’opprobre des nations. target: [4, 288, 290, 292, 168, 294, 24, 216, 296, 212, 298, 38, 300, 60, 34, 230, 302, 212, 296, 304, 38, 116, 306] source: Voici ce que l’Éternel ordonne au sujet des filles de Tselophchad: elles se marieront à qui elles voudront, pourvu qu’elles se marient dans une famille de la tribu de leurs pères. target: [308, 310, 98, 8, 72, 312, 16, 314, 38, 116, 316, 38, 318, 262, 320, 214, 76, 266, 254, 322, 324, 60, 34, 326, 38, 34, 328, 38, 12, 330, 160, 332] source: Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas? target: [334, 234, 68, 336, 338, 144, 340, 216, 342, 12, 344] source: Dis-leur donc: Ainsi parle l’Éternel des armées: Revenez à moi, dit l’Éternel des armées, et je reviendrai à vous, dit l’Éternel des armées. target: [346, 348, 350, 352, 72, 104, 16, 38, 50, 354, 356, 76, 358, 42, 16, 38, 50, 360, 24, 10, 70, 362, 76, 364, 72, 104, 16, 38, 50, 366] source: Tu sauras que moi, l’Éternel, J’ai entendu tous les outrages Que tu as proférés contre les montagnes d’Israël, En disant: Elles sont dévastées, Elles nous sont livrées comme une proie. target: [4, 368, 8, 10, 16, 110, 370, 204, 372, 374, 8, 376, 378, 50, 380, 38, 40, 262, 382, 384, 386, 28, 388, 76, 390]
Voici, je lève ma main contre elles, Et elles seront la proie de ceux qui leur étaient asservis. Et vous saurez que l’Éternel des armées m’a envoyé.
[392, 110, 394, 10, 396, 30, 158, 144, 22, 24, 212, 398, 76, 234, 400, 24, 286, 8, 16, 38, 50, 68, 70, 402]
source: Sache donc en ce jour, et retiens dans ton cœur que l’Éternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre, et qu’il n’y en a point d’autre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 10, 28, 34, 36, 10, 18, 38, 40, 42, 44, 46] source: La nouvelle que nous avons apprise de lui, et que nous vous annonçons, c’est que Dieu est lumière, et qu’il n’y a point en lui de ténèbres. target: [48, 50, 24, 52, 18, 54, 56, 58, 60, 10, 20, 62, 64, 66, 18, 68, 24, 70, 10, 18, 38, 64, 72, 28, 74, 76, 78] source: Mais, parce que sa colère ne sévit point encore, Ce n’est pas à dire qu’il ait peu souci du crime. target: [80, 82, 84, 18, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 24, 100, 102, 104, 106, 38, 92, 108, 110, 112, 114, 116, 118, 120, 122] source: Dieu vit que la lumière était bonne; et Dieu sépara la lumière d’avec les ténèbres. target: [124, 68, 126, 18, 128, 130, 132, 134, 124, 68, 136, 128, 130, 138, 140] source: Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres. target: [142, 144, 146, 128, 130, 18, 24, 28, 148, 38, 24, 140] source: La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l’ont point reçue. target: [124, 128, 130, 150, 152, 154, 10, 156, 76, 38, 158, 160] source: L’Éternel dit à Moïse: Étends ta main vers le ciel, et qu’il y ait des ténèbres sur le pays d’Égypte, et que l’on puisse les toucher. target: [124, 162, 22, 164, 166, 168, 170, 128, 172, 174, 176, 20, 178, 10, 180, 76, 182, 20, 184, 96, 186, 188, 18, 190, 192, 194, 196, 156, 198] source: Dieu dit: Que la lumière soit! Et la lumière fut. target: [124, 68, 200, 202, 128, 204, 124, 128, 130, 206] source: Jésus leur dit: La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous.Marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va. target: [208, 6, 164, 210, 212, 214, 216, 96, 218, 128, 220, 24, 196, 222, 224, 226, 228, 128, 70, 18, 156, 76, 38, 64, 230, 232, 234, 236, 152, 76, 38, 238, 240, 190, 242] source: Il ne se découragera point et ne se relâchera point, Jusqu’à ce qu’il ait établi la justice sur la terre, Et que les îles espèrent en sa loi. target: [244, 246, 38, 248, 250, 10, 38, 248, 252, 254, 256, 258, 20, 260, 262, 264, 10, 156, 266, 268, 128, 88, 270] source: Ce que je désire, est-ce que le méchant meure? Dit le Seigneur, l’Éternel. N’est-ce pas qu’il change de conduite et qu’il vive? target: [272, 274, 276, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 20, 22, 292, 38, 294, 296, 146, 190, 298, 138, 300, 302] source: Et ils prétendent que la nuit c’est le jour, Que la lumière est proche quand les ténèbres sont là! target: [304, 306, 308, 24, 310, 28, 312, 304, 130, 24, 96, 314, 316, 138, 140] source: Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres comme la lumière. target: [318, 76, 320, 38, 322, 324, 102, 326, 128, 306, 90, 328, 100, 20, 330, 124, 156, 76, 10, 128, 130, 90, 332, 334] source: Pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière. Jésus dit ces choses, puis il s’en alla, et se cacha loin d’eux. target: [336, 228, 128, 338, 340, 284, 338, 342, 344, 346, 96, 204, 348, 350, 352, 354, 10, 356, 146, 358, 360, 10, 190, 362, 58, 364]
Ce jour! Qu’il se change en ténèbres, Que Dieu n’en ait point souci dans le ciel, Et que la lumière ne rayonne plus sur lui!
[366, 368, 370, 372, 68, 38, 358, 256, 374, 58, 376, 124, 38, 378, 128, 130, 182, 380]
source: Il renverse avec le fer les taillis de la forêt, Et le Liban tombe sous le Puissant. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 4, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56] source: Pour que la pluie tombe sur une terre sans habitants, Sur un désert où il n’y a point d’hommes; target: [58, 60, 62, 64, 66, 48, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 64, 80, 82, 84, 86, 72, 88, 90, 92] source: Moïse fit un serpent d’airain, et le plaça sur une perche; et quiconque avait été mordu par un serpent, et regardait le serpent d’airain, conservait la vie. target: [78, 94, 96, 54, 98, 52, 100, 4, 102, 104, 106, 108, 110, 4, 112, 114, 116, 54, 98, 118, 120, 122, 124, 16, 126, 128, 98, 52, 100, 16, 130] source: J’ai appelé la sécheresse sur le pays, sur les montagnes, Sur le blé, sur le moût, sur l’huile, Sur ce que la terre peut rapporter, Sur les hommes et sur les bêtes, Et sur tout le travail des mains. target: [14, 132, 134, 136, 48, 138, 106, 48, 68, 4, 106, 28, 140, 4, 106, 40, 142, 4, 106, 40, 144, 4, 106, 146, 4, 106, 148, 150, 152, 48, 154, 156, 4, 106, 6, 158, 4, 106, 160, 162, 4, 106, 164, 48, 166, 168, 170] source: Celui qui creuse une fosse y tombera, et celui qui renverse une muraille sera mordu par un serpent. target: [172, 174, 48, 176, 44, 64, 178, 4, 180, 182, 48, 184, 40, 98, 102, 186] source: La vie est dans le sentier de la justice, La mort n’est pas dans le chemin qu’elle trace. target: [188, 190, 192, 194, 196, 74, 198, 78, 84, 200, 202, 204, 72, 196, 74, 206] source: Le Seigneur envoie une parole à Jacob: Elle tombe sur Israël. target: [208, 210, 212, 214, 108, 216, 218, 220, 222, 124, 224, 44, 106, 226] source: Par toi j’ai brisé le cheval et son cavalier; Par toi j’ai brisé le char et celui qui était dessus. target: [4, 228, 230, 134, 232, 28, 234, 4, 236, 152, 238, 240, 4, 228, 230, 134, 232, 28, 242, 4, 236, 244, 246, 248] source: Quand elle se lève et prend sa course, Elle se rit du cheval et de son cavalier. target: [250, 16, 252, 254, 64, 256, 258, 252, 260, 36, 262, 4, 52, 264, 152, 102, 266] source: Sur Dan il dit: Dan est un jeune lion, Qui s’élance de Basan. target: [268, 270, 52, 272, 274, 74, 276, 54, 278, 280, 282, 52, 284] source: Marie répondait aux enfants d’Israël: Chantez à l’Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier. target: [78, 286, 288, 220, 94, 4, 290, 292, 158, 294, 296, 128, 298, 300, 16, 252, 74, 302, 304, 258, 212, 306, 64, 308, 40, 310, 4, 264, 152, 102, 312] source: Le chemin du paresseux est comme une haie d’épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani. target: [314, 190, 36, 316, 74, 276, 108, 318, 52, 320, 322, 48, 190, 324, 326, 328, 74, 330] source: Ta parole est une lampe à mes pieds, Et une lumière sur mon sentier. target: [314, 332, 216, 74, 108, 334, 128, 336, 338, 14, 54, 340, 128, 336, 342] source: Le fouet est pour le cheval, le mors pour l’âne, Et la verge pour le dos des insensés. target: [314, 344, 128, 262, 124, 40, 346, 348, 78, 40, 350, 128, 352, 324, 354]
Dan sera un serpent sur le chemin, Une vipère sur le sentier, Mordant les talons du cheval, Pour que le cavalier tombe à la renverse.
[274, 356, 108, 358, 64, 66, 48, 360, 362, 364, 64, 80, 366, 368, 370, 372, 28, 374, 36, 262, 376, 264, 152, 102, 378, 380, 382]
source: Les chefs d’Édom s’épouvantent; Un tremblement saisit les guerriers de Moab; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 8, 18, 12, 20, 8, 22, 24, 26, 28, 30, 8, 32, 12, 34, 36] source: Alors les nations craindront le nom de l’Éternel, Et tous les rois de la terre ta gloire. target: [38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: C’est par la science que les chambres se remplissent De tous les biens précieux et agréables. target: [60, 24, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82] source: Que le plus léger ne trouve aucun salut dans la fuite, Que le plus vaillant n’échappe pas! Au septentrion, sur les rives de l’Euphrate, Ils chancellent, ils tombent. target: [84, 86, 88, 24, 90, 92, 94, 96, 24, 98, 100, 80, 102, 54, 24, 104, 106, 46, 108, 110, 112, 114] source: Ils poussèrent alors de grands cris, en se bouchant les oreilles, et ils se précipitèrent tous ensemble sur lui, target: [116, 118, 120, 46, 122, 124, 64, 126, 8, 128, 80, 130, 132, 134, 136] source: Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face. target: [38, 138, 140, 142, 144, 80, 142, 146, 148, 150, 54, 24, 152, 46, 154, 156] source: Mon âme te désire pendant la nuit, Et mon esprit te cherche au-dedans de moi; Car, lorsque tes jugements s’exercent sur la terre, Les habitants du monde apprennent la justice. target: [158, 160, 162, 164, 12, 166, 168, 170, 172, 54, 174, 176, 46, 178, 38, 180, 182, 184, 186, 54, 108, 188, 8, 32, 112, 190, 192, 194] source: Les enfants d’Arvad et tes guerriers garnissaient tes murs, Et de vaillants hommes occupaient tes tours; Ils suspendaient leurs boucliers à tous tes murs, Ils rendaient ta beauté parfaite. target: [196, 198, 12, 200, 80, 202, 204, 206, 12, 208, 210, 80, 8, 12, 212, 54, 208, 214, 216, 218, 220, 222] source: Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre, target: [224, 12, 108, 188, 80, 30, 8, 226, 228, 80, 30, 8, 230, 12, 108, 232] source: Les nations se réjouissent et sont dans l’allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. — Pause. target: [84, 162, 234, 8, 226, 236, 238, 84, 30, 8, 240, 162, 242] source: Ils seront confus, car ils commettent des abominations; Ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte; C’est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent, Ils seront renversés quand je les châtierai, Dit l’Éternel. target: [244, 246, 248, 250, 252, 254, 256, 12, 258, 64, 260, 94, 262, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 8, 276, 278, 54, 24, 280, 180, 282, 8, 284, 286, 288, 290, 292] source: Ils seront confus, car ils commettent des abominations; Ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte; C’est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent, Ils seront renversés quand je les châtierai, Dit l’Éternel. target: [244, 246, 180, 250, 252, 256, 86, 64, 246, 94, 294, 266, 268, 270, 272, 296, 8, 276, 298, 300, 24, 280, 12, 56, 302, 304, 290, 292] source: Les peuples l’apprennent, et ils tremblent: La terreur s’empare des Philistins; target: [196, 240, 306, 80, 308, 310, 312, 46, 8, 32, 12, 314] source: Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t’insultent tombent sur moi. target: [316, 318, 46, 174, 320, 296, 322, 28, 324, 326, 142, 328]
Les nations apprennent ta honte, Et tes cris remplissent la terre, Car les guerriers chancellent l’un sur l’autre, Ils tombent tous ensemble.
[330, 332, 306, 12, 220, 334, 80, 108, 188, 336, 338, 12, 220, 340, 38, 342, 344, 346, 296, 348, 80, 350, 352]
source: Jésus lui répondit: Parce que je t’ai dit que je t’ai vu sous le figuier, tu crois; tu verras de plus grandes choses que celles-ci. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 10, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 14, 34] source: Crois-tu aux prophètes, roi Agrippa?… Je sais que tu y crois. target: [36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 14, 52] source: Balak lui dit: Viens donc avec moi dans un autre lieu, d’où tu le verras; tu n’en verras qu’une partie, tu n’en verras pas la totalité. Et de là maudis-le-moi. target: [54, 56, 58, 60, 62, 64, 14, 66, 68, 44, 70, 72, 74, 76, 78, 46, 80, 82, 84, 86, 88, 90, 20, 92, 94, 96, 46, 86, 44, 98, 100, 74, 102] source: Si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans ton cœur que Dieu l’a ressuscité des morts, tu seras sauvé. target: [104, 106, 108, 110, 22, 112, 114, 116, 4, 94, 118, 120, 122, 124, 14, 126, 128, 130, 20, 132, 46, 134, 136, 138] source: Jésus apprit qu’ils l’avaient chassé; et, l’ayant rencontré, il lui dit: Crois-tu au Fils de Dieu? target: [4, 140, 14, 128, 142, 94, 144, 128, 146, 58, 148, 36, 150, 120, 76, 152, 154, 156] source: Elle lui dit: Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde. target: [158, 160, 162, 164, 166, 168, 14, 170, 172, 76, 174, 76, 152, 20, 126, 14, 176, 114, 178] source: Et il dit: Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui. target: [180, 182, 60, 184, 164, 180, 128, 186] source: Jésus lui dit: Si j’ai mal parlé, fais voir ce que j’ai dit de mal; et si j’ai bien parlé, pourquoi me frappes-tu? target: [4, 58, 6, 188, 190, 192, 194, 196, 198, 76, 192, 200, 106, 190, 202, 204, 206, 208, 210] source: L’Éternel répondit à Moïse: La main de l’Éternel serait-elle trop courte? Tu verras maintenant si ce que je t’ai dit arrivera ou non. target: [212, 214, 44, 216, 218, 220, 22, 222, 20, 224, 226, 86, 106, 228, 10, 230, 232, 96, 234, 236] source: Et il me dit: Vois-tu, fils de l’homme? Tu verras encore d’autres abominations plus grandes que celles-là. target: [238, 208, 60, 240, 242, 20, 244, 246, 248, 86, 32, 250, 14, 252] source: qui vint, lui, auprès de Jésus, de nuit, et lui dit: Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de Dieu; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais, si Dieu n’est avec lui. target: [254, 44, 4, 20, 256, 94, 58, 60, 258, 260, 14, 170, 262, 20, 126, 264, 258, 266, 268, 270, 272, 274, 276, 14, 170, 278, 106, 126, 96, 280, 110, 282] source: Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël! target: [104, 120, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 298] source: Gédéon dit à Dieu: Si tu veux délivrer Israël par ma main, comme tu l’as dit, target: [54, 300, 302, 44, 304, 188, 306, 44, 308, 310, 234, 222, 44, 312, 314, 316]
Jésus lui dit: Ne t’ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de Dieu?
[4, 58, 148, 318, 10, 12, 14, 106, 118, 86, 22, 320, 20, 322]
source: Mon peuple, que t’ai-je fait? En quoi t’ai-je fatigué? Réponds-moi! target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 6, 20, 22, 24, 26] source: ettout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi; et je suis glorifié en eux. target: [28, 30, 32, 34, 36, 38, 30, 36, 40, 42, 44, 46, 16, 48] source: Le souverain sacrificateur se leva, et lui dit: Ne réponds-tu rien? Qu’est-ce que ces hommes déposent contre toi? target: [50, 52, 54, 56, 58, 60, 38, 62, 64, 66, 68, 70, 30, 72, 74, 76, 24, 78] source: Regarde, réponds-moi, Éternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m’endorme pas du sommeil de la mort, target: [80, 82, 72, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 102, 104] source: Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt! target: [106, 108, 110, 112, 38, 114, 16, 116, 118, 120] source: Écoute-moi, Jacob! Et toi, Israël, que j’ai appelé! C’est moi, moi qui suis le premier, C’est aussi moi qui suis le dernier. target: [122, 124, 126, 128, 124, 130, 70, 132, 134, 136, 138, 140, 52, 142, 144, 102, 52, 146] source: Puis appelle, et je répondrai, Ou si je parle, réponds-moi! target: [148, 150, 38, 152, 154, 156, 152, 158, 38, 160, 162, 164] source: Est-ce d’après toi que Dieu rendra la justice? C’est toi qui rejettes, qui choisis, mais non pas moi; Ce que tu sais, dis-le donc! target: [166, 168, 170, 172, 174, 128, 176, 178, 180, 182, 184, 176, 156, 108, 186, 188, 6, 190, 192, 194, 196, 108, 192, 34, 198, 200, 30, 72, 202] source: Il dit: C’est toi qui es mon fils Ésaü? Et Jacob répondit: C’est moi. target: [204, 206, 128, 208, 84, 210, 212, 214, 136, 138] source: Que tu es donc grand, Éternel Dieu! car nul n’est semblable à toi, et il n’y a point d’autre Dieu que toi, d’après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles. target: [216, 218, 160, 220, 222, 124, 224, 226, 228, 230, 232, 234, 236, 230, 238, 240, 242, 180, 244, 168, 246, 30, 72, 248, 250, 252, 254] source: Ne réponds pas à l’insensé selon sa folie, De peur que tu ne lui ressembles toi-même. target: [80, 256, 258, 260, 168, 262, 264, 266, 72, 192, 268, 128, 232, 270] source: Mais je t’adresse ma prière, ô Éternel! Que ce soit le temps favorable, ô Dieu, par ta grande bonté! Réponds-moi, en m’assurant ton secours! target: [272, 274, 276, 196, 192, 278, 72, 162, 280, 282, 152, 82, 284, 180, 286, 72, 162, 288, 196, 180, 178, 290, 292] source: Écoute-moi, et réponds-moi! J’erre çà et là dans mon chagrin et je m’agite, target: [294, 296, 180, 298, 300, 274, 302, 216, 298, 304, 274, 306, 308, 310, 312, 314, 316, 196, 162, 318, 250, 320] source: Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j’ai est à toi; target: [50, 322, 62, 324, 326, 128, 328, 330, 332, 38, 334, 336, 338, 340, 342]
Réponds-moi, Éternel, réponds-moi, afin que ce peuple reconnaisse que c’est toi, Éternel, qui es Dieu, et que c’est toi qui ramènes leur cœur!
[344, 124, 346, 348, 196, 350, 10, 352, 72, 234, 124, 346, 220, 240, 38, 72, 160, 354, 356, 358]
source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 8, 44, 46, 48, 50, 8, 52, 54, 52, 56, 58, 60] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 62, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 62, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 6, 12, 14, 64, 8, 66, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 62, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [68, 70, 12, 14, 64, 8, 66, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 62, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 62, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18] source: La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots: target: [4, 62, 8, 10, 12, 14, 16, 18]
La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots:
[4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18]
source: de peur que tu ne prennes de leurs filles pour tes fils, et que leurs filles, se prostituant à leurs dieux, n’entraînent tes fils à se prostituer à leurs dieux. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 8, 10, 22, 24, 26, 8, 28, 30, 32, 14, 34, 22, 24, 26, 36, 38, 6, 40] source: Garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays où tu dois entrer, de peur qu’ils ne soient un piège pour toi. target: [42, 6, 44, 46, 48, 50, 36, 52, 6, 54, 56, 58, 60, 62, 12, 32, 44, 64, 66, 68, 70, 6, 72] source: Tu ne feras point d’alliance avec eux, ni avec leurs dieux. target: [74, 76, 78, 50, 80, 82, 50, 8, 84] source: Ézéchias parla au cœur de tous les Lévites, qui montraient une grande intelligence pour le service de l’Éternel. Ils mangèrent les victimes pendant sept jours, offrant des sacrifices d’actions de grâces, et louant l’Éternel, le Dieu de leurs pères. target: [86, 88, 90, 92, 6, 94, 36, 96, 32, 98, 100, 102, 104, 68, 106, 108, 6, 110, 112, 6, 114, 116, 68, 54, 118, 120, 122, 124, 126, 128, 130, 6, 132, 18, 134, 136, 58, 138, 106, 140, 6, 8, 142] source: Car le cœur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. target: [144, 106, 92, 6, 146, 148, 150, 152, 154, 156, 50, 36, 158, 160, 8, 162, 12, 44, 164, 50, 36, 166, 82, 168, 50, 36, 158, 82, 170, 50, 106, 172, 82, 174, 12, 32, 176, 36, 178] source: Car le cœur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. target: [144, 106, 92, 6, 146, 148, 150, 152, 180, 182, 156, 184, 18, 160, 8, 166, 12, 32, 44, 186, 50, 36, 166, 82, 188, 50, 36, 158, 82, 190, 50, 106, 172, 18, 192, 6, 194, 18, 176, 36, 178] source: garde-toi de te laisser prendre au piège en les imitant, après qu’elles auront été détruites devant toi. Garde-toi de t’informer de leurs dieux et de dire: Comment ces nations servaient-elles leurs dieux? Moi aussi, je veux faire de même. target: [196, 12, 32, 44, 198, 90, 200, 26, 202, 204, 32, 64, 206, 208, 6, 210, 6, 212, 6, 214, 216, 58, 8, 38, 18, 218, 220, 54, 222, 224, 226, 228, 230, 58, 8, 28, 232, 234, 236, 238] source: Et leurs fils entrèrent et prirent possession du pays; tu humilias devant eux les habitants du pays, les Cananéens, et tu les livras entre leurs mains, avec leurs rois et les peuples du pays, pour qu’ils les traitassent à leur gré. target: [240, 34, 242, 244, 246, 54, 248, 250, 80, 252, 58, 36, 52, 6, 254, 256, 240, 258, 58, 260, 262, 68, 264, 266, 268, 8, 270, 18, 36, 272, 6, 54, 256, 274, 32, 276, 50, 80, 114, 32, 278] source: Elles invitèrent le peuple aux sacrifices de leurs dieux; et le peuple mangea, et se prosterna devant leurs dieux. target: [280, 282, 284, 90, 148, 58, 36, 130, 58, 8, 84, 286, 148, 288, 18, 22, 290, 292, 36, 38, 6, 40] source: A cause de tout le mal que les enfants d’Israël et les enfants de Juda Ont fait pour m’irriter, Eux, leurs rois, leurs chefs, leurs sacrificateurs et leurs prophètes, Les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem. target: [294, 296, 54, 298, 32, 300, 36, 34, 6, 302, 18, 36, 34, 6, 304, 306, 308, 58, 310, 312, 50, 8, 270, 18, 314, 8, 316, 18, 318, 36, 320, 6, 322, 18, 36, 52, 6, 324] source: L’homme peut-il se faire des dieux, Qui ne sont pas des dieux? target: [326, 328, 22, 330, 332, 334, 336, 44, 338, 340] source: Des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont séduit les habitants de leur ville en disant: Allons, et servons d’autres dieux! Des dieux que tu ne connais point target: [32, 342, 6, 68, 70, 6, 344, 320, 346, 32, 348, 58, 36, 52, 6, 350, 352, 18, 354, 356, 18, 358, 58, 360, 38, 32, 362, 44, 364] source: et ils blasphémèrent le Dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ils ne se repentirent pas de leurs œuvres. target: [366, 90, 368, 370, 372, 58, 374, 6, 8, 376, 18, 8, 378, 74, 380, 6, 382, 50, 216, 58, 8, 384] source: Ils n’habiteront point dans ton pays, de peur qu’ils ne te fassent pécher contre moi; car tu servirais leurs dieux, et ce serait un piège pour toi. target: [74, 386, 68, 350, 256, 44, 388, 32, 390, 392, 58, 394, 396, 398, 90, 400, 402, 58, 8, 28, 114, 404, 406, 390, 408, 410, 412]
Garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays, de peur que, se prostituant à leurs dieux et leur offrant des sacrifices, ils ne t’invitent, et que tu ne manges de leurs victimes;
[74, 388, 32, 414, 48, 50, 36, 52, 6, 254, 256, 18, 20, 80, 22, 24, 26, 8, 38, 18, 236, 416, 418, 390, 420, 18, 422, 6, 264, 424]
source: Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur: Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 10, 18, 26, 28, 30, 32, 34] source: Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne pour y établir vos demeures, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 22, 46, 48, 50, 52] source: Donne cet ordre aux enfants d’Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés dans le pays de Canaan, ce pays deviendra votre héritage, le pays de Canaan, dont voici les limites. target: [54, 6, 8, 10, 12, 56, 16, 58, 60, 62, 64, 28, 30, 32, 34, 66, 22, 30, 68, 50, 70, 62, 72, 74, 22, 30, 32, 34, 76, 78, 80, 82] source: Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur: Quand vous serez arrivés dans le pays où je vous ferai entrer, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 26, 28, 36, 38, 48, 50, 84] source: Parle aux enfants d’Israël, et tu leur diras: Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, la terre se reposera: ce sera un sabbat en l’honneur de l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 26, 28, 30, 68, 48, 50, 86, 88, 90, 92, 78, 80, 94, 62, 96, 32, 98, 100, 102] source: Lorsque vous serez entrés dans le pays de Canaan, dont je vous donne la possession; si je mets une plaie de lèpre sur une maison du pays que vous posséderez, target: [14, 16, 18, 26, 28, 30, 32, 34, 22, 46, 48, 50, 104, 62, 106, 108, 48, 110, 112, 32, 114, 116, 118, 120, 122, 30, 124, 126, 128] source: Parle aux enfants d’Israël et tu leur diras: Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, et que vous y ferez la moisson, vous apporterez au sacrificateur une gerbe, prémices de votre moisson. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 26, 28, 36, 22, 46, 48, 50, 86, 10, 130, 132, 90, 134, 136, 100, 138, 140, 142, 144, 146, 124, 126, 148] source: Lorsque vous aurez passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, tu dresseras de grandes pierres, et tu les enduiras de chaux. target: [150, 28, 152, 68, 18, 20, 22, 24, 62, 64, 28, 30, 68, 22, 154, 156, 158, 50, 160, 162, 144, 164, 166, 10, 168, 170, 172] source: Car ce n’est pas une chose sans importance pour vous; c’est votre vie, et c’est par là que vous prolongerez vos jours dans le pays dont vous aurez la possession, après avoir passé le Jourdain. target: [56, 174, 176, 140, 178, 180, 124, 46, 174, 182, 184, 186, 188, 190, 90, 192, 194, 10, 62, 196, 198, 78, 200, 202, 204, 90, 206, 208, 210, 212, 22, 24, 214, 62, 216] source: Quand vous serez entrés dans le pays que l’Éternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré. target: [150, 218, 16, 18, 26, 28, 30, 68, 22, 154, 50, 220, 222, 224, 130, 226, 228, 230, 232, 234] source: Lorsque vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez sur le mont Ébal ces pierres que je vous ordonne aujourd’hui de dresser, et tu les enduiras de chaux. target: [14, 236, 18, 20, 22, 24, 238, 240, 166, 242, 244, 246, 50, 248, 28, 250, 32, 252, 10, 254, 170, 172] source: vous en instruirez vos enfants, et vous direz: Israël a passé ce Jourdain à sec. target: [256, 22, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 270, 232, 272, 62, 274] source: Quand vous serez entrés dans le pays, et que vous y aurez planté toutes sortes d’arbres fruitiers, vous en regarderez les fruits comme incirconcis; pendant trois ans, ils seront pour vous incirconcis; on n’en mangera point. target: [276, 218, 16, 18, 26, 28, 36, 10, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 22, 290, 74, 22, 292, 294, 296, 298, 62, 300, 62, 302, 304, 174, 306, 122, 308] source: Parle à Aaron et à ses fils, et dis: Vous bénirez ainsi les enfants d’Israël, vous leur direz: target: [4, 42, 310, 10, 312, 264, 266, 314, 78, 316, 32, 268, 116, 318, 320, 322, 324]
Parle aux enfants d’Israël, et dis-leur: Lorsque vous aurez passé le Jourdain et que vous serez entrés dans le pays de Canaan,
[4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 10, 18, 26, 28, 30, 32, 34]
source: Il y eut une famine dans le pays; et Abram descendit en Égypte pour y séjourner, car la famine était grande dans le pays. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 10, 34, 36, 12, 38] source: Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l’avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d’Égypte il y avait du pain. target: [40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 10, 26, 70, 46, 72, 74, 26, 76, 78, 66, 34, 80, 82] source: Ces provisions seront en réserve pour le pays, pour les sept années de famine qui arriveront dans le pays d’Égypte, afin que le pays ne soit pas consumé par la famine. target: [84, 86, 88, 90, 26, 92, 80, 94, 96, 50, 52, 10, 98, 100, 12, 102, 104, 106, 64, 108, 102, 110, 90, 112, 26, 32, 114] source: Le neuvième jour du mois, la famine était forte dans la ville, et il n’y avait pas de pain pour le peuple du pays. target: [116, 118, 120, 80, 122, 124, 126, 32, 10, 128, 130, 132, 134, 110, 66, 34, 136, 26, 138, 140, 80, 14] source: Il survint une famine dans tout le pays d’Égypte, et dans celui de Canaan. La détresse était grande, et nos pères ne trouvaient pas de quoi se nourrir. target: [142, 144, 8, 54, 64, 146, 148, 42, 76, 108, 102, 150, 64, 104, 152, 64, 46, 154, 156, 110, 158, 160] source: Le neuvième jour du quatrième mois, la famine était forte dans la ville, et il n’y avait pas de pain pour le peuple du pays. target: [162, 118, 120, 80, 122, 124, 126, 32, 10, 36, 130, 132, 134, 110, 66, 34, 164, 136, 26, 138, 140, 80, 14] source: Sept années de famine viendront après elles; et l’on oubliera toute cette abondance au pays d’Égypte, et la famine consumera le pays. target: [166, 168, 170, 172, 48, 50, 104, 174, 64, 176, 86, 178, 90, 180, 12, 102, 104, 106, 64, 32, 10, 182, 108, 38] source: La famine régnait dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux d’approvisionnements, et vendit du blé aux Égyptiens. La famine augmentait dans le pays d’Égypte. target: [184, 126, 32, 10, 26, 76, 108, 94, 58, 186, 70, 46, 188, 64, 190, 192, 194, 196, 84, 32, 10, 198, 200, 12, 102, 104, 202] source: La famine s’appesantissait sur le pays. target: [4, 32, 10, 34, 36, 12, 38] source: Les fils d’Israël vinrent pour acheter du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi; car la famine était dans le pays de Canaan. target: [204, 206, 208, 210, 212, 22, 24, 26, 214, 80, 216, 26, 218, 220, 98, 66, 222, 30, 32, 10, 34, 12, 102, 104, 224] source: Et de tous les pays on arrivait en Égypte, pour acheter du blé auprès de Joseph; car la famine était forte dans tous les pays. target: [226, 228, 102, 230, 198, 232, 22, 78, 42, 234, 26, 214, 80, 236, 30, 32, 10, 198, 34, 238, 26, 176, 32, 240] source: Ils dirent encore à Pharaon: Nous sommes venus pour séjourner dans le pays, parce qu’il n’y a plus de pâturage pour les brebis de tes serviteurs, car la famine s’appesantit sur le pays de Canaan; permets donc à tes serviteurs d’habiter au pays de Gosen. target: [242, 244, 42, 246, 248, 250, 252, 26, 254, 22, 256, 14, 30, 110, 66, 258, 260, 26, 262, 264, 266, 268, 12, 102, 104, 270, 272, 32, 10, 66, 274, 276, 278, 280, 282, 98, 46, 284, 268, 286, 130, 288, 104, 290] source: Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance. target: [242, 292, 294, 32, 10, 296, 32, 298, 84, 300, 76, 108, 302, 80, 82] source: Du temps des juges, il y eut une famine dans le pays. Un homme de Bethléhem de Juda partit, avec sa femme et ses deux fils, pour faire un séjour dans le pays de Moab. target: [4, 304, 306, 98, 46, 308, 310, 68, 8, 10, 12, 38, 84, 312, 314, 104, 316, 104, 318, 320, 42, 254, 322, 324, 104, 326, 328, 32, 330, 332, 64, 328, 334, 336, 338]
Il n’y avait plus de pain dans tout le pays, car la famine était très grande; le pays d’Égypte et le pays de Canaan languissaient, à cause de la famine.
[4, 22, 176, 32, 340, 110, 66, 34, 342, 30, 32, 10, 34, 344, 64, 108, 102, 104, 24, 64, 104, 270, 198, 232, 346, 26, 32, 114]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [60, 62, 64, 66, 68, 10, 70, 72, 74, 70, 76, 78] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [80, 82, 84, 28, 86, 88, 40, 90, 92, 94, 96, 98, 36, 66, 100, 102, 104, 16, 102, 106, 108] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [110, 112, 16, 114, 116, 16, 118, 120, 122, 124, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [130, 42, 132, 54, 134, 54, 136, 88, 62, 42, 138] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [140, 30, 142, 144, 92, 146, 54, 148, 42, 150, 152, 154, 156, 16, 158, 160, 78] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [162, 164, 146, 166, 168, 170, 16, 172, 30, 174, 54, 154, 120, 176, 30, 178] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [180, 182, 16, 30, 184, 110, 186, 188, 148, 190, 36, 192, 78] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [14, 16, 194, 22, 196, 16, 198, 16, 200, 158, 202, 204, 146, 206, 208, 210, 212, 96, 214, 216, 208, 218, 126, 128] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [220, 222, 224, 88, 226, 208, 228, 54, 230, 36, 154, 232, 22, 208, 234, 236, 238, 158, 240, 242, 94, 102, 120, 36, 148, 244]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: Ne suis-je un Dieu que de près, dit l’Éternel, Et ne suis-je pas aussi un Dieu de loin? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 8, 10, 28] source: L’Éternel me dit: Dis-leur: Ne montez pas et ne combattez pas, car je ne suis pas au milieu de vous; ne vous faites pas battre par vos ennemis. target: [30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 46, 6, 42, 56, 58, 16, 60, 16, 62, 64, 66, 46, 68, 70, 72, 74, 76] source: Je n’agirai pas selon mon ardente colère, Je renonce à détruire Éphraïm; Car je suis Dieu, et non pas un homme, Je suis le Saint au milieu de toi; Je ne viendrai pas avec colère. target: [78, 80, 42, 82, 16, 84, 86, 78, 46, 88, 42, 90, 92, 94, 52, 54, 6, 96, 44, 26, 8, 98, 100, 102, 104, 106, 78, 46, 108, 42, 110, 86] source: Et l’Éternel me dit: Ne dis pas: Je suis un enfant. Car tu iras vers tous ceux auprès de qui je t’enverrai, et tu diras tout ce que je t’ordonnerai. target: [112, 30, 32, 34, 38, 114, 116, 4, 6, 8, 118, 52, 120, 122, 124, 126, 64, 54, 128, 44, 120, 130, 132, 134, 64, 54, 136, 138] source: l’Éternel dit à Moïse: Je suis l’Éternel. Dis à Pharaon, roi d’Égypte, tout ce que je te dis. target: [30, 20, 12, 140, 4, 6, 142, 144, 12, 146, 148, 150, 132, 134, 64, 54, 136, 152] source: Il lui dit:Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n’ai pas déposé, et moissonnant ce que je n’ai pas semé; target: [154, 156, 34, 158, 16, 160, 162, 164, 64, 54, 136, 166, 168, 170, 172, 174, 64, 54, 6, 8, 176, 178, 180, 134, 64, 54, 182, 42, 184, 44, 186, 134, 64, 54, 182, 42, 188] source: Ne suis-je pas libre? Ne suis-je pas apôtre? N’ai-je pas vu Jésus notre Seigneur? N’êtes-vous pas mon œuvre dans le Seigneur? target: [190, 192, 42, 194, 190, 192, 42, 8, 196, 198, 42, 200, 202, 204, 206, 208, 42, 210, 212, 214, 100, 206] source: Car je suis l’Éternel, je ne change pas; Et vous, enfants de Jacob, vous n’avez pas été consumés. target: [216, 218, 22, 54, 46, 220, 222, 224, 226, 60, 228, 16, 230, 66, 232, 42, 234] source: Il me dit: Fils de l’homme, va vers la maison d’Israël, et dis-leur mes paroles! target: [154, 32, 34, 236, 238, 240, 124, 242, 244, 246, 44, 248, 250, 252] source: Ne dis pas à ton prochain: Va et reviens, Demain je donnerai! Quand tu as de quoi donner. target: [190, 114, 42, 12, 254, 256, 258, 44, 260, 262, 54, 136, 100, 264, 266, 66, 268, 270, 16, 106] source: Il ne conteste pas sans cesse, Il ne garde pas sa colère à toujours; target: [154, 272, 42, 274, 276, 46, 278, 42, 26, 280, 110, 282, 90, 284] source: Il dit en son cœur: Je ne chancelle pas, Je suis pour toujours à l’abri du malheur! target: [154, 20, 110, 286, 288, 4, 46, 290, 42, 292, 294, 296, 298, 12, 300, 54, 302, 304, 306] source: Car je lève ma main vers le ciel, Et je dis: Je vis Éternellement! target: [308, 54, 310, 84, 312, 124, 100, 314, 44, 54, 316, 318, 54, 320, 90, 322] source: Cependant je vous dis la vérité: il vous est avantageux que je m’en aille, car si je ne m’en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous;mais, si je m’en vais, je vous l’enverrai. target: [112, 54, 66, 114, 242, 324, 276, 326, 328, 90, 66, 64, 54, 330, 332, 52, 334, 54, 46, 330, 336, 50, 100, 338, 46, 340, 42, 124, 106, 112, 334, 54, 342, 54, 66, 344]
Va, crie ces paroles vers le septentrion, et dis: Reviens, infidèle Israël! Dit l’Éternel. Je ne jetterai pas sur vous un regard sévère; Car je suis miséricordieux, dit l’Éternel, Je ne garde pas ma colère à toujours.
[346, 348, 350, 352, 124, 100, 354, 44, 356, 358, 360, 362, 20, 364, 54, 46, 366, 42, 368, 282, 370, 372, 52, 54, 6, 374, 20, 376, 78, 46, 378, 42, 84, 282, 90, 284]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 60, 66, 68] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [70, 72, 74, 76, 6, 78, 80, 20, 82, 84, 22, 86, 54, 88, 90, 92, 30, 32, 94, 96, 98, 100, 102, 8, 100, 104] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [106, 108, 54, 110, 8, 112, 8, 114, 116, 118, 22, 120] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [122, 24, 124, 42, 126, 96, 128, 130, 132, 24, 134] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [136, 54, 132, 138, 10, 140] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [142, 144, 72, 74, 82, 146, 148, 8, 150, 152, 154, 42, 84, 22, 156, 10, 158] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [160, 162, 8, 164, 106, 166, 50, 30, 6, 168, 170, 68] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [4, 74, 172, 174, 176, 90, 178, 160, 180, 100, 22, 174, 182, 184, 186] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [188, 100, 190, 192, 194, 106, 64, 22, 174, 196, 42, 198, 30, 84, 200, 202, 8, 204, 206, 208, 210, 212, 214, 180, 100, 22, 174, 216, 30, 218]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: Je te donnerai le pays que j’ai donné à Abraham et à Isaac, et je donnerai ce pays à ta postérité après toi. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 12, 24, 26, 28, 6, 30, 32, 34, 36, 32, 38] source: La ville avait la forme d’un carré, et sa longueur était égale à sa largeur. Il mesura la ville avec le roseau, et trouva douze mille stades; la longueur, la largeur et la hauteur en étaient égales. target: [40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 36, 42, 54, 56, 46, 58, 16, 60, 14, 62, 64, 42, 44, 66, 68, 70, 14, 46, 48, 72, 74, 42, 76, 42, 78, 36, 80, 54, 82, 84] source: car tout le pays que tu vois, je le donnerai à toi et à ta postérité pour toujours. target: [86, 6, 88, 10, 90, 14, 16, 18, 92, 94, 96, 24, 26, 28, 98, 100] source: Tu mettras dans l’arche le témoignage, que je te donnerai. target: [102, 104, 106, 42, 108, 28, 6, 110, 112] source: Il fit la table de bois d’acacia, sa longueur était de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie. target: [114, 116, 42, 118, 48, 120, 48, 122, 42, 54, 56, 46, 48, 124, 126, 36, 42, 128, 48, 130, 132, 36, 80, 48, 130, 134, 36, 136] source: Séjourne dans ce pays-ci: je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j’ai fait à Abraham, ton père. target: [138, 94, 140, 142, 14, 6, 144, 146, 36, 110, 148, 150, 6, 88, 10, 12, 14, 16, 18, 92, 152, 154, 156, 14, 158, 160, 28, 6, 162, 164, 32, 34, 166, 168] source: Tu feras une table de bois d’acacia; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie. target: [170, 172, 174, 48, 120, 48, 176, 42, 178, 56, 180, 48, 124, 126, 36, 42, 128, 48, 130, 134, 36, 80, 48, 130, 134, 36, 136] source: Je te donnerai, et à tes descendants après toi, le pays que tu habites comme étranger, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle, et je serai leur Dieu. target: [40, 88, 10, 12, 14, 182, 184, 22, 12, 24, 26, 186, 98, 188, 190, 192, 194, 24, 26, 48, 196, 94, 198, 200, 36, 144, 202, 204] source: Il m’a dit: Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu’elle le possède à toujours. target: [40, 206, 208, 210, 6, 110, 212, 214, 36, 110, 216, 36, 110, 212, 218, 220, 48, 222, 36, 88, 140, 26, 16, 18, 20, 22, 12, 224, 226, 228] source: Tu parcours la terre dans ta fureur, Tu écrases les nations dans ta colère. target: [230, 232, 234, 42, 236, 66, 238, 230, 240, 242, 244, 66, 246] source: Il fit un propitiatoire d’or pur; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie. target: [114, 116, 24, 248, 250, 252, 36, 42, 54, 56, 46, 48, 124, 254, 36, 256, 36, 42, 128, 48, 130, 134, 36, 136] source: Il sera carré et double; sa longueur sera d’un empan, et sa largeur d’un empan. target: [258, 260, 36, 262, 36, 264, 94, 56, 172, 266, 36, 172, 268, 94, 270] source: Tu feras un propitiatoire d’or pur; sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie. target: [272, 274, 130, 248, 250, 276, 42, 178, 56, 180, 48, 124, 254, 36, 256, 36, 42, 128, 48, 130, 134, 36, 136] source: sa longueur sera d’une coudée, et sa largeur d’une coudée; il sera carré, et sa hauteur sera de deux coudées. Tu feras des cornes qui sortiront de l’autel. target: [258, 278, 48, 56, 280, 132, 36, 48, 128, 280, 282, 36, 180, 42, 54, 284, 48, 124, 286, 288, 242, 290, 292, 294, 48, 296]
Lève-toi, parcours le pays dans sa longueur et dans sa largeur; car je te le donnerai.
[298, 300, 224, 302, 142, 224, 304, 36, 224, 306, 150, 6, 308, 112]
source: Alors il s’en va, et il prend sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 8, 26, 28, 30, 8, 32, 34, 8, 36, 38, 22, 40, 42, 44, 46, 48] source: La gloire de cette dernière maison sera plus grande Que celle de la première, Dit l’Éternel des armées; Et c’est dans ce lieu que je donnerai la paix, Dit l’Éternel des armées. target: [50, 52, 54, 56, 22, 58, 60, 62, 64, 54, 56, 46, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 54, 86, 88, 90, 92, 94, 72, 74, 76, 96] source: En effet, si, après s’être retirés des souillures du monde, par la connaissance du Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, ils s’y engagent de nouveau et sont vaincus, leur dernière condition est pire que la première. target: [98, 26, 64, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 112, 54, 114, 108, 116, 8, 118, 120, 122, 124, 22, 126, 128, 88, 130, 132, 134, 136, 36, 138, 42, 140, 44, 46, 48] source: il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer la maison pour sept jours. target: [142, 72, 144, 146, 46, 148, 150, 22, 152, 8, 154, 54, 156, 112, 14, 158] source: Car, de même que Jonas fut un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l’homme en sera un pour cette génération. target: [98, 160, 162, 164, 166, 168, 170, 172, 72, 174, 176, 52, 166, 178, 58, 180] source: Ordonne donc que le sépulcre soit gardé jusqu’au troisième jour, afin que ses disciples ne viennent pas dérober le corps, et dire au peuple: Il est ressuscité des morts. Cette dernière imposture serait pire que la première. target: [182, 184, 64, 72, 186, 188, 190, 192, 194, 196, 198, 200, 64, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 22, 214, 8, 216, 218, 8, 220, 196, 222, 224, 42, 226, 228, 230, 232, 234, 236, 188, 44, 108, 238] source: Comme le peuple s’amassait en foule, il se mit à dire: Cette génération est une génération méchante; elle demande un miracle; il ne lui sera donné d’autre miracle quecelui de Jonas. target: [240, 242, 244, 246, 248, 250, 178, 252, 254, 256, 42, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 166, 270, 210, 244, 52, 272, 124, 210, 72, 166, 108, 274, 276] source: Va, lui dit Jésus, ton fils vit. Et cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite, et il s’en alla. target: [120, 278, 280, 282, 72, 284, 286, 288, 290, 40, 292, 294, 296, 64, 120, 278, 298, 300, 8, 124, 302, 304] source: Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même! S’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons en lui. target: [224, 68, 306, 278, 308, 8, 210, 310, 312, 314, 316, 124, 248, 42, 72, 318, 320, 322, 324, 326, 22, 328, 8, 330, 332, 88, 334] source: Ses disciples lui dirent: Si telle est la condition de l’homme à l’égard de la femme, il n’est pas avantageux de se marier. target: [336, 206, 208, 278, 338, 340, 170, 342, 344, 176, 346, 54, 348, 210, 42, 350, 352] source: Une génération méchante et adultère demande un miracle; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui deJonas. Puis il les quitta, et s’en alla. target: [354, 356, 358, 80, 360, 362, 264, 364, 268, 166, 270, 210, 244, 52, 272, 124, 210, 72, 166, 108, 274, 276, 366, 368, 124, 302, 370] source: Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune: Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher avec lui, afin que nous conservions la race de notre père. target: [290, 72, 372, 374, 54, 376, 378, 294, 380, 382, 54, 384, 386, 82, 100, 388, 346, 390, 392, 394, 178, 396, 108, 398, 172, 58, 400, 402, 404, 8, 406, 346, 24, 170, 22, 408, 410, 412, 88, 414, 416, 418] source: Aucun des hommes de cette génération méchante ne verra le bon pays que j’ai juré de donner à vos pères, target: [340, 270, 22, 420, 422, 58, 358, 424, 426, 428, 430, 432, 64, 434, 436, 22, 438, 440, 442] source: Il leur répondit: Une génération méchante et adultère demande un miracle; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui du prophète Jonas. target: [444, 446, 448, 378, 450, 354, 452, 8, 360, 256, 362, 264, 266, 268, 454, 166, 244, 52, 272, 124, 210, 72, 166, 108, 274, 276]
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui;ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.
[4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 456, 204, 458, 460, 80, 462, 464, 8, 36, 138, 22, 40, 466, 44, 46, 468, 470, 472, 474, 178, 58, 358, 180]
source: Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32] source: L’insensé multiplie les paroles. L’homme ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira ce qui sera après lui? target: [34, 36, 38, 40, 28, 42, 44, 46, 8, 10, 48, 14, 50, 52, 54, 56, 20, 22, 24, 48, 14, 58, 60, 62] source: Ainsi a parlé l’Éternel: Va, achète d’un potier un vase de terre, et prends avec toi des anciens du peuple et des anciens des sacrificateurs. target: [64, 66, 50, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 56, 80, 82, 88, 56, 90, 92, 94, 96, 98] source: Prends-le, et veille sur lui; ne lui fais aucun mal, mais agis à son égard comme il te dira. target: [100, 102, 104, 106, 96, 108, 56, 8, 110, 112, 114, 116, 118, 120, 26, 6, 122, 124] source: des pains de proposition, de la fleur de farine pour les offrandes, des galettes sans levain, des gâteaux cuits sur la plaque et des gâteaux frits, de toutes les mesures de capacité et de longueur: target: [56, 126, 128, 130, 14, 132, 134, 136, 126, 138, 56, 126, 36, 140, 142, 144, 126, 28, 146, 56, 126, 28, 148, 150, 56, 126, 28, 30, 14, 132, 152, 154, 156, 102, 158, 160, 162, 164, 56, 126, 166, 168, 96, 170] source: O homme, toi plutôt, qui es-tu pour contester avec Dieu? Le vase d’argile dira-t-il à celui qui l’a formé: Pourquoi m’as-tu fait ainsi? target: [172, 174, 176, 20, 178, 180, 14, 182, 184, 186, 162, 188, 190, 192, 194, 196, 198, 4, 200, 202, 204, 206] source: Si tu maltraites mes filles, et si tu prends encore d’autres femmes, ce n’est pas un homme qui sera avec nous, prends-y garde, c’est Dieu qui sera témoin entre moi et toi. target: [208, 210, 212, 28, 214, 216, 218, 220, 210, 222, 224, 226, 228, 230, 214, 216, 8, 92, 232, 234, 236, 238, 240, 242, 244, 234, 236, 238, 246, 56, 248] source: Le roi dit: Si quelqu’un parle contre toi, amène-le-moi, et il ne lui arrivera plus de te toucher. target: [250, 252, 254, 28, 256, 208, 258, 260, 262, 184, 264, 266, 268, 184, 270, 102, 6, 8, 122, 272, 274] source: Est-ce par crainte de toi qu’il te châtie, Qu’il entre en jugement avec toi? target: [276, 278, 6, 126, 280, 14, 282, 96, 284, 286, 288, 6, 290, 184, 292] source: Si ton esclave te dit: Je ne veux pas sortir de chez toi, parce qu’il t’aime, toi et ta maison, et qu’il se trouve bien chez toi, target: [294, 220, 296, 6, 122, 298, 300, 8, 302, 304, 306, 184, 308, 310, 6, 312, 314, 56, 162, 316, 318, 320, 6, 322, 324, 326] source: Tout ce qui se trouvera dans un vase de terre où il en tombera quelque chose, sera souillé, et vous briserez le vase. target: [250, 220, 112, 96, 328, 330, 58, 332, 334, 112, 336, 338, 12, 14, 340, 58, 334, 342, 344, 56, 346, 252, 348] source: Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j’ai est à toi; target: [350, 6, 22, 256, 352, 210, 178, 354, 356, 56, 166, 188, 358, 234, 360] source: Le potier n’est-il pas maître de l’argile, pour faire avec la même masse un vase d’honneur et un vase d’un usage vil? target: [362, 50, 252, 364, 162, 366, 368, 370, 52, 372, 374, 376, 378, 92, 380, 382, 384, 102, 92, 386, 184, 388] source: Lève-toi, prends l’enfant, saisis-le de ta main; car je ferai de lui une grande nation. target: [390, 392, 252, 394, 56, 396, 382, 398, 400, 310, 402, 36, 404, 406, 408, 410, 412]
Prends avec toi dix pains, des gâteaux et un vase de miel, et entre chez lui; il te dira ce qui arrivera à l’enfant.
[250, 222, 158, 414, 416, 130, 56, 418, 102, 92, 420, 96, 422, 56, 424, 184, 426, 6, 122, 24, 48, 14, 428, 196, 430]
source: Père juste, le monde ne t’a point connu; mais moi je t’ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m’as envoyé. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 14, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Au lieu de l’airain je ferai venir de l’or, Au lieu du fer je ferai venir de l’argent, Au lieu du bois, de l’airain, Et au lieu des pierres, du fer; Je ferai régner sur toi la paix, Et dominer la justice. target: [38, 40, 42, 44, 14, 46, 48, 38, 40, 42, 50, 14, 46, 52, 38, 40, 42, 54, 56, 38, 40, 42, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 66, 76, 70, 78] source: ce qu’il vous a fait dans le désert, jusqu’à votre arrivée en ce lieu; target: [80, 30, 82, 84, 86, 88, 8, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 102] source: Au lieu de parfum, il y aura de l’infection; Au lieu de ceinture, une corde; Au lieu de cheveux bouclés, une tête chauve; Au lieu d’un large manteau, un sac étroit; Une marque flétrissante, au lieu de beauté. target: [104, 30, 88, 40, 42, 106, 108, 110, 88, 40, 42, 112, 114, 88, 40, 42, 116, 118, 88, 40, 42, 120, 122, 124, 126, 74, 88, 40, 42, 128, 130] source: Or, comme on arrache l’ivraie et qu’on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde. target: [132, 134, 136, 70, 66, 138, 140, 142, 74, 144, 84, 146, 136, 148, 88, 8, 150, 152, 154] source: Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne, target: [156, 42, 158, 98, 160, 40, 162, 164, 140, 166, 168, 42, 66, 170] source: et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne. target: [172, 174, 176, 164, 30, 178, 168, 42, 180, 182] source: il n’a point vu, il n’a point connu le soleil; il a plus de repos que cet homme. target: [184, 186, 8, 188, 190, 192, 194, 42, 196, 190, 198, 200, 18, 202, 204, 30, 8, 206] source: J’ai encore vu sous le soleil qu’au lieu établi pour juger il y a de la méchanceté, et qu’au lieu établi pour la justice il y a de la méchanceté. target: [208, 210, 212, 8, 214, 38, 8, 40, 42, 66, 76, 216, 218, 24, 88, 8, 40, 42, 66, 220, 216, 222] source: Qu’ils soient comme l’herbe des toits, Qui sèche avant qu’on l’arrache! target: [224, 70, 66, 226, 42, 228, 230, 232, 192, 234, 236, 42, 238] source: Il retourna auprès de Juda, et dit: Je ne l’ai pas trouvée, et même les gens du lieu ont dit: Il n’y a point eu ici de prostituée. target: [240, 242, 98, 244, 74, 246, 248, 184, 66, 250, 252, 254, 256, 152, 40, 258, 260, 262, 264, 266, 268] source: De peur que, dans l’abondance, je ne te renie Et ne dise: Qui est l’Éternel? Ou que, dans la pauvreté, je ne dérobe, Et ne m’attaque au nom de mon Dieu. target: [184, 270, 30, 34, 272, 74, 14, 274, 276, 278, 280, 140, 282, 284, 286, 266, 288, 290, 292, 24, 294, 8, 296, 42, 298, 300] source: Encore deux années, et je fais revenir dans ce lieu tous les ustensiles de la maison de l’Éternel, que Nebucadnetsar, roi de Babylone, a enlevés de ce lieu, et qu’il a emportés à Babylone. target: [302, 42, 304, 306, 308, 98, 100, 40, 310, 312, 314, 42, 66, 316, 42, 318, 30, 320, 322, 42, 324, 326, 42, 100, 40, 74, 312, 328, 98, 330] source: Alors il dit au vigneron: Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n’en trouve point. Coupe-le: pourquoi occupe-t-il la terre inutilement? target: [24, 332, 176, 334, 336, 338, 340, 306, 342, 98, 344, 346, 88, 348, 350, 74, 12, 80, 352, 354, 356, 30, 12, 358, 66, 360]
L’arrache-t-on du lieu qu’il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t’ai point connu!
[362, 192, 364, 42, 366, 368, 370, 80, 372, 374, 14, 210, 376]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 52, 84, 86, 88, 74, 90, 92, 94, 96, 98] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [100, 102, 104, 106, 12, 108, 12, 110, 12, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 12, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [100, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 100, 130, 132, 140, 142, 144, 130, 146] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [100, 148, 40, 144, 12, 14, 150, 28, 152, 130, 154, 156, 158, 12, 160, 162, 164, 58] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [166, 168, 170, 72, 172, 174, 176, 178, 12, 26, 14, 180, 28, 182, 114, 184, 14, 186] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [188, 118, 190, 114, 192, 12, 66, 194, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 58] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [170, 214, 80, 216, 116, 118, 218, 188, 118, 190, 114, 220, 122, 222] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [224, 174, 226, 228, 230, 232, 12, 106, 234, 236, 116, 238, 210, 240, 28, 242, 244, 236, 246, 210, 248, 142, 160, 240, 250, 252, 254, 256, 78, 190, 114, 116, 258, 210, 260]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Tu leur diras cette parole: Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël: Tous les vases seront remplis de vin. Et ils te diront: Ne savons-nous pas Que tous les vases seront remplis de vin? target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 28, 30, 32, 34, 58] source: Réjouissez-vous, au contraire, de la part que vous avez aux souffrances de Christ, afin que vous soyez aussi dans la joie et dans l’allégresse lorsque sa gloire apparaîtra. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 34, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 88, 90, 92, 94] source: Pour vous, vous ne vivez pas selon la chair, mais selon l’esprit, si du moins l’Esprit de Dieu habite en vous. Si quelqu’un n’a pas l’Esprit de Christ, il ne lui appartient pas. target: [96, 88, 98, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 112, 114, 116, 118, 34, 120, 122, 62, 124, 126, 112, 128, 98, 14, 116, 118, 34, 72, 130, 98, 132, 34, 134] source: tandis que les disciples étaient remplis de joie et du Saint-Esprit. target: [136, 138, 140, 142, 144, 34, 146, 148, 34, 118, 150] source: L’Esprit de l’Éternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d’intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l’Éternel. target: [136, 116, 118, 152, 154, 156, 158, 160, 116, 118, 34, 162, 148, 164, 116, 118, 34, 166, 148, 34, 168, 116, 118, 34, 170, 148, 34, 172, 152, 174] source: Aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient. target: [176, 178, 40, 180, 182, 34, 184, 186, 54, 88, 98, 188, 190, 192, 194, 196, 198, 148, 200, 202] source: et connaître l’amour de Christ, qui surpasse toute connaissance, en sorte que vous soyez remplis jusqu’à toute la plénitude de Dieu. target: [148, 204, 206, 208, 34, 72, 54, 210, 56, 212, 76, 214, 144, 216, 218, 220, 206, 222, 34, 224] source: Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse. target: [226, 132, 228, 98, 230, 104, 148, 98, 232, 234, 148, 98, 236, 184, 238, 102, 240, 18, 242, 244, 246, 248, 132, 250, 248, 132, 252] source: remplis du fruit de justice qui est par Jésus-Christ, à la gloire et à la louange de Dieu. target: [144, 34, 254, 34, 256, 54, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 148, 270, 34, 224] source: C’est pour cela que nous aussi, depuis le jour où nous en avons été informés, nous ne cessons de prier Dieu pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle, target: [272, 78, 274, 276, 278, 54, 280, 282, 284, 98, 286, 34, 288, 290, 260, 88, 148, 34, 292, 54, 214, 144, 82, 294, 82, 296, 298, 62, 56, 300, 302, 304, 306] source: Bien-aimés, ne soyez pas surpris, comme d’une chose étrange qui vous arrive, de la fournaise qui est au milieu de vous pour vous éprouver. target: [308, 98, 90, 310, 182, 112, 90, 312, 184, 186, 314, 316, 318, 320, 18, 54, 322, 324, 260, 326] source: Le vin ayant manqué, la mère de Jésus lui dit: Ils n’ont plus de vin. target: [38, 328, 330, 332, 18, 234, 206, 334, 34, 262, 336, 338, 46, 340, 342, 36] source: Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux comme ils vous ont été asservis; soyez des hommes et combattez! target: [344, 346, 348, 148, 350, 352, 354, 356, 54, 358, 98, 360, 362, 364, 182, 40, 340, 366, 218, 124, 350, 6, 352, 354, 368, 148, 370] source: Tu leur diras: Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël: Buvez, enivrez-vous, et vomissez, Et tombez sans vous relever, A la vue du glaive que j’enverrai au milieu de vous! target: [4, 372, 12, 14, 16, 18, 374, 376, 378, 22, 24, 380, 148, 382, 148, 384, 148, 386, 388, 390, 392, 394, 260, 206, 396, 54, 398, 400, 402, 404]
Ne vous enivrez pas de vin: c’est de la débauche. Soyez, au contraire, remplis de l’Esprit;
[136, 98, 406, 34, 234, 408, 240, 90, 132, 198, 410, 214, 144, 412, 414]
source: Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes; target: [4, 6, 8, 10, 6, 12, 6, 8, 14, 16, 18] source: Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue. target: [20, 6, 8, 10, 6, 22, 6, 8, 24] source: Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue; target: [26, 6, 8, 10, 6, 28, 6, 8, 30] source: Holon et sa banlieue, Debir et sa banlieue, target: [32, 6, 8, 10, 34, 6, 8, 10] source: Hukok et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue; target: [36, 6, 8, 10, 6, 38, 6, 8, 30] source: et de la tribu de Nephthali, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammon et sa banlieue, et Kirjathaïm et sa banlieue. target: [6, 40, 42, 44, 40, 46, 48, 50, 52, 6, 8, 10, 54, 6, 8, 10, 6, 56, 6, 8, 24] source: Jatthir et sa banlieue, Eschthemoa et sa banlieue, target: [58, 6, 8, 10, 60, 6, 8, 10] source: Hilen et sa banlieue, Debir et sa banlieue, target: [62, 6, 8, 10, 34, 6, 8, 10] source: Ajalon et sa banlieue, et Gath-Rimmon et sa banlieue; target: [64, 6, 8, 30, 66, 68, 6, 8, 30] source: Aschan et sa banlieue, Beth-Schémesch et sa banlieue; target: [70, 6, 8, 10, 72, 74, 6, 8, 10] source: Aïn et sa banlieue, Jutta et sa banlieue, et Beth-Schémesch et sa banlieue, neuf villes de ces deux tribus; target: [76, 6, 8, 10, 78, 6, 8, 10, 72, 74, 6, 8, 14, 80, 82, 40, 84, 86, 88] source: Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue, en tout quatre villes. target: [20, 6, 8, 10, 22, 6, 8, 14, 16, 82, 50, 90] source: et de la tribu de Benjamin, Gabaon et sa banlieue, Guéba et sa banlieue, target: [92, 42, 44, 40, 94, 96, 6, 8, 10, 98, 6, 8, 10] source: Anathoth et sa banlieue, et Almon et sa banlieue, quatre villes. target: [100, 6, 8, 10, 6, 102, 6, 8, 14, 16, 18]
Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue;
[4, 6, 8, 10, 6, 12, 6, 8, 30]
source: Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait quatre cornes. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 12, 18, 20, 22, 24, 26, 28] source: Montagnes de Dieu, montagnes de Basan, Montagnes aux cimes nombreuses, montagnes de Basan, target: [30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 22, 62, 64, 66] source: Je levai de nouveau les yeux et je regardai, et voici, il y avait un rouleau qui volait. target: [4, 6, 54, 68, 8, 10, 12, 14, 16, 12, 18, 70, 72, 74] source: Et toi, fils de l’homme, prophétise sur les montagnes d’Israël! Tu diras: Montagnes d’Israël, écoutez la parole de l’Éternel! target: [76, 78, 54, 80, 82, 84, 38, 86, 12, 88, 90, 86, 92, 44, 94, 54, 96] source: Je levai les yeux et je regardai, et voici, il y avait un homme tenant dans la main un cordeau pour mesurer. target: [4, 6, 8, 98, 12, 14, 16, 12, 18, 70, 100, 102, 104, 70, 106, 42, 108, 110, 112, 114] source: Je levai les yeux, je regardai, et voici, il y avait un homme vêtu de lin, et ayant sur les reins une ceinture d’or d’Uphaz. target: [14, 6, 8, 10, 12, 14, 116, 118, 18, 120, 70, 100, 122, 54, 124, 12, 126, 44, 128, 130, 132, 134, 136, 138] source: Je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées; Et toutes les collines chancellent. target: [140, 142, 8, 144, 12, 146, 148, 150, 12, 152, 8, 154, 156, 158, 160, 162] source: Les montagnes étaient couvertes de son ombre, Et ses rameaux étaient comme des cèdres de Dieu; target: [164, 166, 168, 170, 172, 174, 44, 176, 170, 178, 42, 44, 180] source: Il conduit les sources dans des torrents Qui coulent entre les montagnes. target: [164, 182, 184, 186, 188, 110, 8, 190, 192, 194, 196, 8, 198] source: Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes… D’où me viendra le secours? target: [4, 200, 202, 10, 174, 8, 204, 206, 208, 210, 212] source: Tu diras: Montagnes d’Israël, Écoutez la parole du Seigneur, de l’Éternel! Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel, Aux montagnes et aux collines, aux ravins et aux vallées: Voici, je fais venir l’épée contre vous, Et je détruirai vos hauts lieux. target: [160, 214, 90, 86, 92, 44, 94, 216, 218, 220, 222, 218, 60, 224, 84, 38, 12, 84, 226, 84, 228, 230, 12, 84, 232, 234, 236, 238, 14, 240, 242, 244, 246, 248, 12, 14, 250, 252, 254, 256] source: Je mettrai ta chair sur les montagnes, Et je remplirai les vallées de tes débris; target: [4, 258, 260, 262, 246, 8, 144, 12, 264, 8, 266, 54, 268, 270] source: Je les ferai paître dans un bon pâturage, et leur demeure sera sur les montagnes élevées d’Israël; là elles reposeront dans un agréable asile, et elles auront de gras pâturages sur les montagnes d’Israël. target: [4, 8, 272, 274, 110, 54, 276, 278, 12, 280, 282, 284, 246, 8, 38, 54, 44, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 110, 298, 300, 302, 192, 294, 304, 54, 306, 308, 246, 8, 38, 288] source: Je connais tous les oiseaux des montagnes, Et tout ce qui se meut dans les champs m’appartient. target: [4, 310, 312, 8, 314, 186, 198, 316, 318, 320, 216, 322, 324, 42, 326]
Je levai de nouveau les yeux et je regardai, et voici, quatre chars sortaient d’entre deux montagnes; et les montagnes étaient des montagnes d’airain.
[4, 6, 328, 8, 98, 12, 14, 330, 12, 18, 26, 332, 334, 336, 338, 144, 12, 8, 38, 340, 186, 38, 342]
source: Quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à Lystre, à Icone et à Antioche, target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 36, 40, 22, 36, 42] source: Or, un nommé Ananias, homme pieux selon la loi, et de qui tous les Juifs demeurant à Damas rendaient un bon témoignage, vint se présenter à moi, target: [44, 46, 48, 50, 52, 54, 10, 56, 58, 60, 28, 62, 64, 66, 68, 70, 72] source: Et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: N’est-ce pas le fils de Joseph? target: [74, 76, 28, 78, 22, 80, 82, 84, 86, 68, 88, 28, 90, 92, 22, 32, 94, 96, 98, 100, 102, 28, 104] source: Tous, et la vérité elle-même, rendent un bon témoignage à Démétrius; nous aussi, nous lui rendons témoignage, et tu sais que notre témoignage est vrai. target: [106, 108, 100, 110, 28, 112, 22, 28, 10, 114, 116, 118, 120, 122, 120, 124, 22, 126, 128, 130, 132, 110, 134, 136] source: Les apôtres rendaient avec beaucoup de force témoignage de la résurrection du Seigneur Jésus. Et une grande grâce reposait sur eux tous. target: [138, 140, 142, 144, 64, 146, 148, 150, 110, 28, 10, 152, 154, 156, 158, 160, 142, 162, 164, 166, 168, 170] source: Les habitants de Jérusalem, de toute la Judée et de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui; target: [172, 64, 174, 28, 176, 28, 178, 10, 180, 22, 28, 178, 10, 182, 154, 184, 186, 188, 190] source: Tous ceux qui étaient avec Jésus, quand il appela Lazare du sépulcre et le ressuscita des morts, lui rendaient témoignage; target: [192, 194, 68, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 154, 210, 22, 100, 212, 82, 214, 216, 218, 110, 36, 220, 222] source: Si nous recevons le témoignage des hommes, le témoignage de Dieu est plus grand; car le témoignage de Dieu consiste en ce qu’il a rendu témoignage à son Fils. target: [224, 120, 226, 100, 110, 82, 228, 100, 110, 28, 230, 134, 232, 234, 236, 238, 100, 110, 28, 230, 240, 108, 242, 36, 244, 246] source: Là-dessus, les pharisiens lui dirent: Tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n’est pas vrai. target: [248, 250, 78, 252, 254, 256, 258, 28, 260, 262, 110, 264, 98, 266] source: mes persécutions, mes souffrances. A quelles souffrances n’ai-je pas été exposé à Antioche, à Icone, à Lystre? Quelles persécutions n’ai-je pas supportées? Et le Seigneur m’a délivré de toutes. target: [268, 270, 22, 268, 272, 274, 68, 276, 278, 280, 36, 42, 36, 282, 22, 36, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 156, 296, 298, 28, 300] source: Jésus lui dit: Pourquoi m’appelles-tu bon? Il n’y a de bon que Dieu seul. target: [302, 78, 304, 306, 308, 310, 312, 264, 314, 316, 318, 320, 322] source: C’est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept hommes, de qui l’on rende un bon témoignage, qui soient pleins d’Esprit-Saint et de sagesse, et que nous chargerons de cet emploi. target: [324, 218, 326, 328, 330, 332, 334, 28, 12, 336, 338, 154, 340, 22, 28, 342, 130, 120, 344, 346, 28, 18, 348] source: Paul et Barnabas secouèrent contre eux la poussière de leurs pieds, et allèrent à Icone, target: [350, 32, 352, 354, 168, 10, 356, 28, 358, 360, 22, 362, 36, 364] source: Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain. target: [366, 100, 368, 28, 180, 22, 62, 370, 28, 372, 374, 376, 378, 28, 190, 380, 374, 382, 384, 386, 78, 16, 100, 388, 390, 392, 358, 394]
Les frères de Lystre et d’Icone rendaient de lui un bon témoignage.
[248, 396, 68, 398, 36, 400, 22, 36, 282, 148, 166, 78, 318, 402, 404]
source: Lorsque je dis au juste qu’il vivra, s’il se confie dans sa justice et commet l’iniquité, toute sa justice sera oubliée, et il mourra à cause de l’iniquité qu’il a commise. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 20, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 24, 58, 14, 60, 62] source: Si le juste se détourne de sa justice et commet l’iniquité, il mourra à cause de cela. target: [4, 64, 12, 20, 66, 44, 26, 28, 30, 32, 34, 54, 68, 70] source: Si le juste se détourne de sa justice et commet l’iniquité, et meurt pour cela, il meurt à cause de l’iniquité qu’il a commise. target: [72, 64, 12, 20, 66, 44, 26, 74, 32, 58, 30, 76, 78, 80, 54, 76, 78, 58, 14, 60, 62] source: Si un juste se détourne de sa justice et fait ce qui est mal, je mettrai un piège devant lui, et il mourra; parce que tu ne l’as pas averti, il mourra dans son péché, on ne parlera plus de la justice qu’il a pratiquée, et je te redemanderai son sang. target: [82, 84, 86, 12, 20, 66, 44, 26, 28, 30, 32, 34, 30, 88, 6, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 54, 102, 104, 88, 106, 38, 108, 110, 112, 54, 56, 24, 114, 116, 30, 118, 38, 20, 40, 110, 120, 122, 48, 14, 60, 124, 52, 6, 126, 114, 128, 78, 130, 132] source: Si le méchant revient de sa méchanceté et pratique la droiture et la justice, il vivra à cause de cela. target: [72, 64, 134, 20, 66, 44, 26, 136, 30, 138, 140, 142, 144, 146, 30, 148, 54, 150, 78, 152] source: Mais si tu avertis le méchant, et qu’il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, et toi, tu sauveras ton âme. target: [154, 156, 106, 158, 64, 160, 30, 14, 38, 20, 66, 110, 44, 26, 136, 162, 44, 26, 164, 166, 54, 56, 24, 114, 168, 52, 170, 106, 172, 174, 176, 178] source: Si le méchant revient de tous les péchés qu’il a commis, s’il observe toutes mes lois et pratique la droiture et la justice, il vivra, il ne mourra pas. target: [180, 156, 64, 134, 20, 66, 44, 182, 184, 186, 14, 60, 188, 18, 190, 192, 194, 196, 18, 138, 140, 142, 144, 146, 30, 148, 54, 198, 200, 38, 56, 202] source: S’il ouvre les yeux et se détourne de toutes les transgressions qu’il a commises, il vivra, il ne mourra pas. target: [104, 14, 204, 30, 20, 66, 44, 192, 184, 206, 14, 60, 208, 54, 198, 200, 38, 56, 202] source: Mais si tu avertis le méchant pour le détourner de sa voie, et qu’il ne s’en détourne pas, il mourra dans son iniquité, et toi tu sauveras ton âme. target: [210, 156, 106, 158, 64, 134, 44, 26, 212, 214, 14, 216, 218, 30, 14, 38, 216, 66, 220, 54, 56, 24, 114, 222, 52, 106, 224, 174, 176, 226] source: s’il détourne sa main de l’iniquité, s’il n’exige ni intérêt ni usure, s’il observe mes ordonnances et suit mes lois, celui-là ne mourra pas pour l’iniquité de son père; il vivra. target: [142, 60, 228, 26, 230, 120, 232, 142, 234, 110, 236, 238, 240, 242, 60, 244, 194, 246, 60, 248, 24, 194, 250, 54, 38, 56, 110, 214, 58, 44, 114, 252, 200, 150, 254] source: L’âme qui pèche, c’est celle qui mourra. Le fils ne portera pas l’iniquité de son père, et le père ne portera pas l’iniquité de son fils. La justice du juste sera sur lui, et la méchanceté du méchant sera sur lui. target: [256, 142, 258, 80, 102, 260, 262, 38, 264, 110, 58, 266, 268, 30, 64, 270, 38, 264, 110, 58, 266, 272, 274, 28, 120, 276, 278, 280, 282, 30, 284, 136, 120, 286, 278, 280, 288] source: Vous dites: Pourquoi le fils ne porte-t-il pas l’iniquité de son père? C’est que le fils a agi selon la droiture et la justice, c’est qu’il a observé et mis en pratique toutes mes lois; il vivra. target: [290, 292, 294, 296, 64, 262, 38, 298, 110, 58, 266, 300, 4, 64, 262, 302, 138, 140, 142, 144, 146, 30, 148, 304, 54, 302, 306, 192, 194, 308, 30, 184, 302, 310, 68, 312, 54, 198] source: Toutes les transgressions qu’il a commises seront oubliées; il vivra, à cause de la justice qu’il a pratiquée. target: [314, 38, 20, 40, 110, 316, 94, 120, 318, 14, 60, 320, 200, 150, 322, 284, 28, 14, 60, 324] source: s’il rend le gage, s’il restitue ce qu’il a ravi, s’il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l’iniquité, il vivra, il ne mourra pas. target: [18, 326, 64, 328, 18, 330, 140, 14, 332, 334, 78, 336, 18, 338, 24, 184, 340, 44, 284, 342, 344, 346, 348, 54, 198, 200, 38, 56, 202]
Si le juste se détourne de sa justice et commet l’iniquité, s’il imite toutes les abominations du méchant, vivra-t-il? Toute sa justice sera oubliée, parce qu’il s’est livré à l’iniquité et au péché; à cause de cela, il mourra.
[180, 304, 64, 12, 20, 66, 44, 26, 74, 14, 32, 58, 30, 14, 20, 350, 352, 192, 184, 354, 88, 138, 64, 160, 356, 358, 314, 38, 20, 40, 42, 120, 48, 276, 14, 60, 360, 200, 56, 44, 284, 362, 14, 60, 364, 30, 266, 366, 14, 60, 368]
source: Ils allèrent ensuite dans un lieu appelé Gethsémané, et Jésus dit à ses disciples: Asseyez-vous ici, pendant que je prierai. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: En ce temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu. target: [40, 42, 8, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 8, 66, 68, 70] source: Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu’il eut achevé, un de ses disciples lui dit: Seigneur, enseigne-nous à prier, comme Jean l’a enseigné à ses disciples. target: [72, 74, 76, 78, 20, 8, 10, 80, 82, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 102, 104, 106, 56, 108, 110, 112, 114, 116, 24, 118] source: Boaz prit alors dix hommes parmi les anciens de la ville, et il dit: Asseyez-vous ici. Et ils s’assirent. target: [120, 122, 124, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 58, 22, 138, 28, 140, 18, 142, 144, 146, 68, 148] source: Balaam dit à Balak: Tiens-toi près de ton holocauste, et je m’éloignerai; peut-être que l’Éternel viendra à ma rencontre, et je te dirai ce qu’il me révélera. Et il alla sur un lieu élevé. target: [120, 150, 22, 68, 152, 154, 156, 50, 158, 160, 58, 34, 162, 164, 166, 144, 168, 170, 172, 174, 58, 176, 46, 166, 178, 180, 182, 34, 184, 186, 188, 20, 190, 192, 194, 196, 198, 200, 202, 10, 204] source: Quand il l’eut renvoyée, il s’en alla sur la montagne, pour prier. target: [206, 208, 210, 212, 190, 192, 194, 8, 214, 52, 54, 216] source: Je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous. target: [218, 220, 222, 224, 226, 228, 230, 232, 202, 234] source: Lorsqu’il eut dit ces choses, Jésus alla avec ses disciples de l’autre côté du torrent du Cédron, où se trouvait un jardin, dans lequel il entra, lui et ses disciples. target: [236, 238, 240, 226, 228, 48, 242, 244, 58, 194, 202, 246, 248, 250, 202, 252, 254, 256, 10, 258, 260, 262, 264, 20, 18, 266, 268, 118] source: Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin: target: [4, 270, 272, 8, 274, 276, 278, 280, 266, 268, 282, 96, 260, 284, 22, 138] source: Jésus monta sur la montagne, et là il s’assit avec ses disciples. target: [286, 288, 290, 8, 214, 52, 58, 292, 294, 242, 118] source: Jésus s’en alla, avec ses disciples, dans les villages de Césarée de Philippe, et il leur posa en chemin cette question: Qui dit-on que je suis? target: [4, 270, 242, 244, 190, 192, 194, 296, 298, 202, 300, 202, 302, 58, 54, 304, 306, 308, 266, 268, 244, 310, 138, 312, 314, 98, 128, 316, 34, 318] source: Il eut peur, et dit: Que ce lieu est redoutable! C’est ici la maison de Dieu, c’est ici la porte des cieux! target: [120, 320, 58, 100, 322, 324, 326, 328, 330, 328, 12, 332, 324, 334, 316, 62, 336, 202, 338, 58, 340, 324, 62, 342, 344, 346] source: Lorsqu’ils furent dans la maison, les disciples l’interrogèrent encore là-dessus. target: [120, 8, 336, 266, 268, 96, 304, 348, 202, 350, 352, 68, 354, 356] source: Huit jours après, les disciples de Jésus étaient de nouveau dans la maison, et Thomas se trouvait avec eux. Jésus vint, les portes étant fermées, se présenta au milieu d’eux, et dit: La paix soit avec vous! target: [188, 358, 360, 362, 266, 96, 364, 202, 350, 366, 62, 368, 58, 370, 256, 372, 374, 120, 288, 376, 78, 378, 380, 382, 58, 144, 384, 292, 8, 386, 58, 100, 388, 68, 390]
Là-dessus, Jésus alla avec eux dans un lieu appelé Gethsémané, et il dit aux disciples: Asseyez-vous ici, pendant que je m’éloignerai pour prier.
[392, 288, 394, 372, 396, 8, 398, 400, 402, 404, 58, 22, 406, 28, 30, 32, 34, 408, 410, 412, 18, 36, 38]
source: Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu’à ce qu’ils n’eussent plus la force de pleurer. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 8, 28, 30, 14, 32, 34, 36, 38, 40, 42] source: Ils entrèrent donc dans la maison pendant qu’il reposait sur son lit dans sa chambre à coucher, ils le frappèrent et le firent mourir, et ils lui coupèrent la tête. Ils prirent sa tête, et ils marchèrent toute la nuit au travers de la plaine. target: [44, 46, 48, 50, 10, 52, 54, 18, 50, 24, 56, 50, 24, 58, 60, 62, 64, 66, 8, 68, 8, 70, 10, 72, 8, 74, 76, 78, 80, 10, 82, 84, 86, 88, 60, 10, 90] source: Ils amenèrent à Jésus l’ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s’assit dessus. target: [92, 94, 86, 96, 98, 100, 8, 102, 104, 18, 106, 108, 8, 110, 112, 104, 114] source: Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville. target: [4, 116, 118, 106, 108, 8, 120, 122, 124, 24, 126, 8, 128, 98, 10, 130] source: Ils allèrent au pays d’Égypte, car ils n’obéirent pas à la voix de l’Éternel, et ils arrivèrent à Tachpanès. target: [92, 48, 50, 132, 60, 134, 136, 138, 140, 98, 10, 26, 60, 142, 8, 144, 30, 146] source: Car le cœur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. target: [148, 86, 150, 60, 152, 154, 110, 156, 158, 8, 60, 160, 162, 164, 166, 8, 106, 168, 170, 136, 138, 172, 16, 160, 174, 8, 176, 16, 160, 178, 8, 180, 60, 182, 8, 110, 184, 8, 186, 160, 188] source: Car le cœur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse. target: [148, 86, 150, 60, 152, 154, 190, 158, 8, 60, 160, 162, 192, 166, 8, 60, 106, 168, 194, 40, 14, 138, 172, 60, 160, 174, 8, 176, 60, 160, 178, 8, 196, 150, 198, 8, 110, 184, 8, 186, 160, 188] source: Tous les princes de la mer descendent de leurs trônes, Ils ôtent leurs manteaux, Et quittent leurs vêtements brodés; Ils s’enveloppent de frayeur, et s’asseyent sur la terre; A chaque instant l’épouvante les saisit, Et ils sont consternés à cause de toi. target: [4, 200, 160, 202, 60, 10, 204, 206, 60, 106, 208, 8, 110, 210, 106, 212, 8, 214, 106, 216, 218, 60, 220, 110, 222, 224, 104, 10, 226, 8, 228, 98, 122, 230, 8, 232, 104, 234, 236] source: Comme il achevait de parler, voici, les fils du roi arrivèrent. Ils élevèrent la voix, et pleurèrent; le roi aussi et tous ses serviteurs versèrent d’abondantes larmes. target: [92, 46, 18, 238, 60, 240, 242, 244, 160, 246, 196, 248, 14, 250, 8, 252, 24, 26, 254, 92, 256, 86, 258, 248, 8, 200, 106, 260, 262, 16, 264, 266, 268] source: Et ils poussaient des cris, jetaient leurs vêtements, lançaient de la poussière en l’air. target: [92, 270, 116, 272, 8, 274, 106, 276, 8, 278, 280, 282, 284] source: Ils mirent les mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu’au lendemain; car c’était déjà le soir. target: [92, 32, 102, 286, 8, 160, 288, 50, 10, 290, 30, 86, 292, 294, 136, 296, 298, 300] source: Les anciens de la fille de Sion sont assis à terre, ils sont muets; Ils ont couvert leur tête de poussière, Ils se sont revêtus de sacs; Les vierges de Jérusalem laissent retomber leur tête vers la terre. target: [302, 50, 226, 304, 160, 306, 60, 10, 308, 60, 310, 102, 280, 104, 106, 312, 314, 60, 316, 36, 318, 60, 320, 322, 106, 324, 98, 326] source: Lorsqu’ils l’eurent entendu, ils élevèrent à Dieu la voix tous ensemble, et dirent: Seigneur, toi qui as fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve, target: [92, 328, 330, 332, 22, 334, 10, 26, 98, 336, 8, 338, 340, 342, 344, 86, 346, 14, 348, 86, 350, 8, 10, 226, 10, 352, 8, 354, 64, 14, 50, 116, 356] source: Et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent. target: [92, 76, 358, 102, 360, 60, 10, 362, 8, 358, 364]
Ayant de loin porté les regards sur lui, ils ne le reconnurent pas, et ils élevèrent la voix et pleurèrent. Ils déchirèrent leurs manteaux, et ils jetèrent de la poussière en l’air au-dessus de leur tête.
[366, 368, 252, 160, 168, 370, 372, 138, 64, 374, 8, 262, 98, 26, 50, 376, 8, 122, 124, 60, 116, 378, 24, 380, 8, 382, 280, 104, 106, 324, 384, 86, 386]
source: Jacob vécut dix-sept ans dans le pays d’Égypte; et les jours des années de la vie de Jacob furent de cent quarante-sept ans. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 14, 4, 28, 30, 32] source: Abraham disait de Sara, sa femme: C’est ma sœur. Abimélec, roi de Guérar, fit enlever Sara. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 14, 66, 68, 70, 72, 44, 74] source: Et voici les années de la vie d’Ismaël: cent trente-sept ans. Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple. target: [76, 78, 14, 10, 80, 14, 82, 28, 84, 32, 82, 86, 70, 88, 90, 44, 48, 92] source: L’Éternel se souvint de ce qu’il avait dit à Sara, et l’Éternel accomplit pour Sara ce qu’il avait promis. target: [94, 96, 44, 98, 100, 102, 70, 94, 104, 40, 98, 106, 108, 110] source: Voici les jours des années de la vie d’Abraham: il vécut cent soixante quinze ans. target: [76, 26, 14, 24, 78, 60, 6, 36, 28, 112, 32] source: Jacob répondit à Pharaon: Les jours des années de mon pèlerinage sont de cent trente ans. Les jours des années de ma vie ont été peu nombreux et mauvais, et ils n’ont point atteint les jours des années de la vie de mes pères durant leur pèlerinage. target: [4, 114, 116, 76, 78, 14, 54, 118, 120, 122, 124, 70, 126, 120, 24, 78, 14, 54, 128, 70, 130, 132, 44, 24, 78, 14, 10, 80, 14, 134, 136] source: Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. target: [138, 120, 24, 140, 14, 24, 142, 14, 144, 146, 148, 150, 152, 154, 70, 156, 34, 24, 78, 14, 10, 80, 14, 144, 28, 84, 32] source: Abraham et Sara étaient vieux, avancés en âge: et Sara ne pouvait plus espérer avoir des enfants. target: [36, 70, 98, 158, 160, 162, 8, 164, 70, 44, 98, 114, 166, 168, 10, 170, 14, 172, 174] source: L’un d’entre eux dit: Je reviendrai vers toi à cette même époque; et voici, Sara, ta femme, aura un fils. Sara écoutait à l’entrée de la tente, qui était derrière lui. target: [34, 176, 178, 44, 180, 182, 184, 106, 186, 188, 14, 10, 128, 70, 190, 192, 98, 194, 196, 198, 34, 98, 200, 8, 10, 202, 14, 10, 204, 22, 206, 208, 14, 210] source: Sara mourut à Kirjath-Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara et pour la pleurer. target: [98, 86, 8, 212, 60, 214, 216, 8, 12, 14, 218, 36, 220, 222, 224, 226, 146, 98, 70, 228, 146, 230] source: Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son cœur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? Et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle? target: [36, 232, 234, 236, 48, 238, 240, 232, 242, 70, 244, 8, 48, 246, 248, 196, 250, 14, 252, 78, 114, 254, 196, 256, 34, 46, 258, 44, 260, 44, 24, 262, 264] source: Tu compteras sept sabbats d’années, sept fois sept années, et les jours de ces sept sabbats d’années feront quarante-neuf ans. target: [266, 222, 180, 268, 270, 14, 272, 268, 274, 268, 20, 14, 276, 60, 24, 26, 14, 172, 268, 270, 14, 78, 278, 280, 282, 32] source: Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans. target: [76, 142, 14, 284, 286, 288, 290, 70, 292, 34, 10, 294, 14, 10, 80, 14, 154, 88, 296, 32] source: En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes. target: [298, 300, 166, 302, 70, 10, 304, 306, 10, 308, 14, 24, 310]
La vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: telles sont les années de la vie de Sara.
[98, 6, 312, 32, 314, 28, 24, 78, 14, 10, 80, 14, 74]
source: Et quand les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, j’allais écrire; et j’entendis du ciel une voix qui disait: Scelle ce qu’ont dit les sept tonnerres, et ne l’écris pas. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 6, 38, 40, 6, 8, 10, 42, 44, 46, 48, 6, 50, 52] source: Et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait: Montez ici! Et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent. target: [54, 24, 26, 28, 30, 56, 32, 58, 34, 60, 62, 64, 66, 68, 26, 70, 28, 72, 46, 74, 76, 6, 78] source: et ils blasphémèrent le Dieu du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères, et ils ne se repentirent pas de leurs œuvres. target: [46, 80, 82, 84, 86, 24, 26, 88, 90, 92, 74, 94, 46, 92, 74, 96, 64, 48, 98, 100, 102, 104, 106, 92, 74, 108] source: Et j’entendis l’autel qui disait: Oui, Seigneur Dieu tout-puissant, tes jugements sont véritables et justes. target: [110, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 84, 124, 126, 128, 100, 130, 46, 132] source: Et j’entendis une voix qui me disait: Lève-toi, Pierre, tue et mange. target: [54, 134, 28, 30, 32, 136, 34, 138, 140, 142, 46, 144] source: Après cela, j’entendis dans le ciel comme une voix forte d’une foule nombreuse qui disait: Alléluia! Le salut, la gloire, et la puissance sont à notre Dieu, target: [146, 148, 22, 70, 84, 26, 150, 152, 154, 156, 30, 56, 158, 160, 162, 32, 34, 164, 166, 168, 156, 170, 46, 156, 172, 174, 88, 176, 178] source: Ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent point. Ce sera une loi perpétuelle pour Aaron, pour ses fils et pour leurs descendants. target: [64, 98, 180, 6, 182, 46, 6, 184, 186, 92, 48, 104, 188, 190, 192, 194, 196, 28, 198, 200, 194, 202, 46, 194, 204, 206, 92, 208, 210, 212] source: Et j’entendis du ciel une autre voix qui disait: Sortez du milieu d’elle, mon peuple, afin que vous ne participiez point à ses péchés, et que vous n’ayez point de part à ses fléaux. target: [54, 24, 26, 28, 214, 30, 32, 34, 216, 24, 218, 220, 222, 224, 186, 40, 226, 48, 228, 104, 88, 204, 230, 46, 40, 226, 48, 232, 104, 92, 204, 234] source: Mais pour ceux dont le cœur se plaît à leurs idoles et à leurs abominations, Je ferai retomber leurs œuvres sur leur tête, Dit le Seigneur, l’Éternel. target: [236, 238, 88, 240, 242, 84, 244, 246, 248, 84, 244, 92, 74, 38, 250, 46, 92, 74, 252, 254, 256, 258, 58, 260, 262, 58, 264, 266, 268, 84, 120, 270] source: Et j’entendis dans le ciel une voix forte qui disait: Maintenant le salut est arrivé, et la puissance, et le règne de notre Dieu, et l’autorité de son Christ; car il a été précipité, l’accusateur de nos frères, celui qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit. target: [54, 70, 84, 26, 28, 30, 56, 32, 34, 272, 84, 168, 156, 274, 84, 276, 92, 176, 86, 46, 278, 92, 280, 282, 100, 284, 286, 288, 290, 292, 294, 296, 92, 298, 300, 32, 6, 302, 304, 176, 86, 306, 46, 308] source: Les idoles ont dévoré le produit du travail de nos pères, Dès notre jeunesse, Leurs brebis et leurs bœufs, leurs fils et leurs filles. target: [236, 310, 290, 312, 84, 314, 92, 298, 316, 318, 176, 320, 74, 322, 46, 74, 324, 74, 326, 46, 74, 328] source: Je fus ravi en esprit au jour du Seigneur, et j’entendis derrière moi une voix forte, comme le son d’une trompette, target: [330, 210, 332, 68, 306, 24, 334, 46, 22, 336, 338, 28, 30, 340, 154, 28, 342] source: Ils prirent leurs troupeaux, leurs bœufs et leurs ânes, ce qui était dans la ville et ce qui était dans les champs; target: [64, 344, 74, 346, 74, 348, 74, 350, 352, 32, 354, 70, 156, 356, 352, 32, 354, 70, 6, 358] source: Leurs toiles ne servent point à faire un vêtement, Et ils ne peuvent se couvrir de leur ouvrage; Leurs œuvres sont des œuvres d’iniquité, Et les actes de violence sont dans leurs mains. target: [360, 362, 48, 364, 104, 366, 368, 64, 48, 98, 370, 104, 92, 74, 108, 360, 372, 100, 366, 372, 374, 46, 6, 376, 92, 378, 100, 380, 74, 382]
Et j’entendis du ciel une voix qui disait: Écris: Heureux dès à présent les morts qui meurent dans le Seigneur! Oui, dit l’Esprit, afin qu’ils se reposent de leurs travaux, car leurs œuvres les suivent.
[54, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 384, 386, 388, 6, 390, 32, 392, 70, 84, 394, 118, 268, 396, 186, 398, 98, 400, 92, 74, 402, 286, 74, 372, 6, 404]
source: le roi de Libna, un; le roi d’Adullam, un; target: [4, 6, 8, 10, 4, 6, 8, 12] source: Gath, Maréscha, Ziph, target: [14, 16, 14, 18, 14, 20] source: Passe, habitante de Schaphir, dans la nudité et la honte! L’habitante de Tsaanan n’ose sortir, Le deuil de Beth-Haëtsel vous prive de son abri. target: [22, 24, 26, 8, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 8, 52, 44, 54, 8, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 48, 68, 70] source: L’habitante de Maroth tremble pour son salut, Car le malheur est descendu de la part de l’Éternel Jusqu’à la porte de Jérusalem. target: [72, 38, 8, 74, 44, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 88, 90, 44, 92, 64, 94, 96, 98, 100, 102, 104, 8, 106] source: Je t’entraînerai, je te conduirai, Je te ferai monter des extrémités du septentrion, Et je t’amènerai sur les montagnes d’Israël. target: [108, 110, 112, 114, 116, 14, 110, 112, 118, 120, 122, 124, 110, 126, 128, 130, 132, 96, 134, 14, 110, 126, 136, 138, 140, 142, 144, 146] source: Beth-Tsur, Soco, Adullam, target: [14, 148, 14, 150, 152, 154] source: Je vous amènerai dans le désert des peuples, et là je vous jugerai face à face. target: [108, 156, 158, 160, 162, 164, 14, 166, 168, 170, 172, 30, 174, 170, 176, 170, 178] source: Je vous donnerai un cœur nouveau, et je mettrai en vous un esprit nouveau; j’ôterai de votre corps le cœur de pierre, et je vous donnerai un cœur de chair. target: [108, 156, 180, 4, 182, 184, 14, 186, 188, 190, 192, 194, 8, 196, 14, 198, 88, 182, 8, 200, 202, 204, 206, 14, 156, 180, 4, 182, 8, 208] source: Jarmuth, Adullam, Soco, Azéka, target: [14, 210, 14, 154, 14, 150, 14, 212] source: En ce temps-là, Juda s’éloigna de ses frères, et se retira vers un homme d’Adullam, nommé Hira. target: [214, 216, 218, 220, 222, 124, 224, 226, 228, 230, 232, 14, 234, 236, 238, 240, 218, 50, 8, 4, 242, 244, 88, 246, 248, 250, 252] source: Et leur roi s’en ira en captivité, Lui, et ses chefs avec lui, dit l’Éternel. target: [108, 254, 256, 218, 258, 30, 260, 142, 82, 262, 60, 264, 88, 266] source: Elle sortira de chez lui, s’en ira, et pourra devenir la femme d’un autre homme. target: [108, 268, 270, 272, 8, 50, 8, 274, 14, 276, 234, 278, 238, 4, 280, 282] source: Zérach, l’Éthiopien, sortit contre eux avec une armée d’un million d’hommes et trois cents chars, et il s’avança jusqu’à Maréscha. target: [284, 286, 288, 4, 290, 8, 292, 294, 8, 296, 124, 298, 300, 14, 302, 14, 8, 304, 8, 306, 124, 298, 300, 14, 308, 30, 310, 260, 294, 8, 312] source: Asa marcha au-devant de lui, et ils se rangèrent en bataille dans la vallée de Tsephata, près de Maréscha. target: [108, 314, 316, 318, 320, 170, 322, 30, 4, 290, 8, 324, 326, 328, 14, 8, 330, 332, 14, 334, 100, 218, 336]
Je t’amènerai un nouveau maître, habitante de Maréscha; La gloire d’Israël s’en ira jusqu’à Adullam.
[338, 110, 340, 4, 342, 24, 26, 8, 344, 58, 346, 100, 238, 154, 100, 102, 348, 146]
source: Tous ceux qui espèrent en toi ne seront point confondus; Ceux-là seront confondus qui sont infidèles sans cause. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 8, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 14, 8, 30, 32, 34, 36, 38] source: Voici, ils seront confondus, ils seront couverts de honte, Tous ceux qui sont irrités contre toi; Ils seront réduits à rien, ils périront, Ceux qui disputent contre toi. target: [40, 42, 14, 8, 44, 46, 48, 50, 20, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 52, 66, 50, 68, 56, 70] source: Mais la ruine atteindra tous les rebelles et les pécheurs, Et ceux qui abandonnent l’Éternel périront. target: [72, 60, 74, 76, 60, 78, 52, 42, 80, 82, 56, 14, 8, 84, 86, 88, 52, 90] source: Ceux qui abandonnent la loi louent le méchant, Mais ceux qui observent la loi s’irritent contre lui. target: [92, 8, 94, 96, 98, 100, 102, 104, 72, 106, 8, 96, 108, 110, 112, 96, 114] source: Car mon père et ma mère m’abandonnent, Mais l’Éternel me recueillera. target: [116, 118, 120, 56, 122, 124, 126, 128, 130, 132, 86, 88, 126, 134] source: De ceux qui abandonnent les sentiers de la droiture Afin de marcher dans des chemins ténébreux, target: [136, 138, 94, 60, 140, 142, 144, 146, 148, 150, 152, 154, 156, 158] source: Alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes, que ceux qui seront au milieu de Jérusalem en sortent, et que ceux qui seront dans les champs n’entrent pas dans la ville. target: [160, 106, 8, 52, 162, 164, 166, 168, 56, 106, 8, 52, 170, 172, 174, 56, 106, 8, 52, 176, 150, 178, 180, 182, 184, 18, 186] source: Voici, tous ceux qui y travaillent seront confondus, Et les ouvriers ne sont que des hommes; Qu’ils se réunissent tous, qu’ils se présentent, Et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. target: [40, 42, 60, 188, 12, 190, 192, 194, 52, 196, 56, 198, 102, 200, 8, 202, 204, 102, 206, 208, 210, 56, 212, 42, 214, 216, 52, 42, 198, 218, 56, 220] source: Une colère ardente me saisit à la vue des méchants Qui abandonnent ta loi. target: [222, 126, 224, 150, 102, 226, 228, 84, 96, 230, 232] source: J’aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers pour nous protéger contre l’ennemi pendant la route, car nous avions dit au roi: La main de notre Dieu est pour leur bien sur tous ceux qui le cherchent, mais sa force et sa colère sont sur tous ceux qui l’abandonnent. target: [234, 236, 126, 238, 12, 240, 242, 244, 246, 248, 250, 252, 150, 254, 256, 150, 258, 260, 262, 264, 266, 268, 242, 270, 272, 274, 276, 278, 280, 18, 282, 284, 42, 14, 8, 258, 286, 288, 96, 290, 292, 56, 96, 290, 294, 280, 48, 50, 42, 14, 8, 296] source: Les yeux de ceux qui voient ne seront plus bouchés, Et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives. target: [298, 102, 300, 12, 14, 8, 302, 182, 52, 304, 306, 56, 152, 308, 12, 14, 8, 310, 312, 314] source: Cependant, tous ceux qui te dévorent seront dévorés, Et tous tes ennemis, tous, iront en captivité; Ceux qui te dépouillent seront dépouillés, Et j’abandonnerai au pillage tous ceux qui te pillent. target: [72, 210, 42, 14, 8, 316, 318, 52, 320, 56, 42, 60, 62, 322, 324, 18, 326, 56, 14, 8, 316, 328, 52, 330, 56, 332, 18, 334, 42, 14, 8, 316, 336] source: Ceux à qui vous pardonnerez les péchés, ils leur seront pardonnés; et ceux à qui vous les retiendrez, ils leur seront retenus. target: [338, 340, 342, 344, 346, 60, 348, 350, 352, 76, 50, 340, 178, 344, 354, 350, 356] source: Si ses fils abandonnent ma loi Et ne marchent pas selon ses ordonnances, target: [358, 360, 60, 362, 364, 298, 182, 366, 60, 362, 368]
Toi qui es l’espérance d’Israël, ô Éternel! Tous ceux qui t’abandonnent seront confondus. Ceux qui se détournent de moi seront inscrits sur la terre, Car ils abandonnent la source d’eau vive, l’Éternel.
[370, 372, 374, 376, 42, 14, 8, 316, 94, 350, 58, 56, 14, 8, 30, 378, 380, 382, 384, 52, 386, 162, 388, 390, 392, 394, 96, 396, 156, 398, 400, 86, 402]
source: Mais si la tache est restée à la même place et ne s’est pas étendue, c’est une cicatrice de l’ulcère: le sacrificateur le déclarera pur. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 16, 26, 28, 30, 32, 8, 34, 22, 36, 38, 40, 42, 44] source: Si la tache s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c’est une plaie de lèpre. target: [46, 16, 48, 50, 52, 8, 54, 36, 38, 40, 42, 56, 58, 60] source: Le sacrificateur l’examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie est devenue pâle et ne s’est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur: c’est une dartre; il lavera ses vêtements, et il sera pur. target: [62, 64, 66, 36, 38, 40, 68, 70, 72, 22, 6, 74, 76, 8, 78, 16, 80, 22, 24, 16, 48, 82, 8, 54, 36, 38, 40, 42, 44, 58, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 22, 96, 44] source: Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu’elle paraisse plus profonde que la peau, c’est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur déclarera cet homme impur: c’est une plaie de lèpre. target: [36, 38, 8, 98, 46, 36, 100, 76, 102, 82, 8, 10, 12, 14, 16, 104, 106, 22, 74, 108, 110, 112, 76, 8, 54, 28, 114, 76, 116, 82, 8, 118, 120, 38, 40, 42, 56, 58, 122, 32, 60] source: Le sacrificateur l’examinera le septième jour. Si la tache s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c’est une plaie de lèpre. target: [62, 64, 66, 36, 38, 40, 98, 46, 16, 48, 124, 52, 8, 54, 36, 38, 40, 42, 56, 58, 122, 32, 60] source: Lorsqu’un homme aura eu sur la peau de son corps une brûlure par le feu, et qu’il se manifestera sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d’un blanc rougeâtre, le sacrificateur l’examinera. target: [126, 6, 102, 82, 8, 128, 130, 132, 84, 134, 32, 136, 22, 82, 40, 138, 32, 8, 134, 16, 140, 84, 10, 142, 144, 146, 148] source: Le sacrificateur l’examinera. Si la dartre s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur; c’est la lèpre. target: [120, 38, 40, 150, 22, 6, 8, 78, 16, 48, 82, 8, 54, 36, 38, 40, 42, 56, 58, 60] source: Le sacrificateur examinera la teigne le septième jour. Si la teigne ne s’est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur. target: [120, 64, 66, 36, 38, 68, 8, 152, 46, 8, 154, 24, 16, 48, 52, 8, 54, 156, 74, 110, 112, 76, 8, 54, 40, 42, 44, 88, 92, 94, 22, 158, 44] source: le sacrificateur l’examinera, et si la plaie est devenue blanche, le sacrificateur déclarera pur celui qui a la plaie: il est pur. target: [160, 40, 98, 46, 8, 162, 16, 104, 148, 90, 36, 38, 42, 164, 166, 168, 170, 44] source: Mais si la teigne s’est étendue sur la peau, après qu’il a été déclaré pur, le sacrificateur l’examinera. target: [4, 172, 174, 32, 176, 178, 8, 154, 16, 180, 82, 8, 54] source: Si le sacrificateur voit qu’il n’y a point de poil blanc dans la tache, qu’elle n’est pas plus enfoncée que la peau, et qu’elle est devenue pâle, il enfermera cet homme pendant sept jours. target: [4, 6, 36, 38, 8, 182, 22, 24, 184, 100, 106, 82, 8, 186, 156, 188, 110, 112, 76, 8, 128, 190, 192, 36, 38, 40, 194, 196, 198] source: Si le sacrificateur voit qu’il n’y a point de poil blanc dans la tache, qu’elle n’est pas plus enfoncée que la peau, et qu’elle est devenue pâle, il enfermera cet homme pendant sept jours. target: [4, 6, 36, 38, 8, 200, 22, 24, 74, 76, 102, 100, 106, 82, 202, 156, 188, 110, 112, 76, 8, 128, 22, 204, 206, 90, 36, 38, 40, 194, 196, 198] source: Si le sacrificateur, qui est retourné dans la maison, voit que la plaie ne s’est pas étendue, après que la maison a été recrépie, il déclarera la maison pure, car la plaie est guérie. target: [4, 6, 36, 38, 208, 22, 210, 212, 214, 82, 216, 8, 122, 24, 16, 180, 52, 8, 218, 174, 76, 220, 222, 32, 224, 36, 38, 8, 42, 226, 228, 8, 122, 230] source: Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été lavée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. target: [4, 6, 36, 38, 40, 232, 22, 234, 74, 76, 8, 10, 16, 236, 174, 32, 238, 240, 8, 242, 32, 8, 244, 130, 246, 130, 248, 146, 32, 8, 250]
Mais si la tache est restée à la même place, ne s’est pas étendue sur la peau, et est devenue pâle, c’est la tumeur de la brûlure; le sacrificateur le déclarera pur, car c’est la cicatrice de la brûlure.
[4, 6, 8, 10, 12, 16, 252, 254, 22, 24, 16, 256, 52, 8, 128, 156, 204, 206, 28, 258, 32, 8, 118, 120, 38, 40, 42, 260, 262, 28, 8, 30, 32, 8, 118]
source: Juda prit pour Er, son premier-né, une femme nommée Tamar. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26] source: Il naquit à Absalom trois fils, et une fille nommée Tamar, qui était une femme belle de figure. target: [28, 30, 32, 34, 36, 20, 8, 38, 40, 42, 44, 46, 26, 48, 8, 10, 50, 52, 54, 56, 58] source: et, pour être la postérité d’Abraham, ils ne sont pas tous ses enfants; mais il est dit: En Isaac sera nommée pour toi une postérité, target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 64, 80, 82, 84, 86, 88, 82, 90, 92, 94, 96, 98] source: et à qui il avait été dit: En Isaac sera nommée pour toi une postérité. target: [34, 50, 100, 52, 102, 104, 106, 82, 90, 92, 94, 96, 108] source: Jerachmeel eut une autre femme, nommée Athara, qui fut mère d’Onam. target: [110, 52, 8, 112, 114, 40, 42, 44, 46, 116, 118, 46, 80, 120, 122] source: Comme Jésus était en chemin avec ses disciples, il entra dans un village, et une femme, nommée Marthe, le reçut dans sa maison. target: [124, 126, 128, 130, 132, 100, 134, 136, 54, 138, 20, 8, 114, 140, 142, 42, 144, 136, 146, 148] source: Saraï, femme d’Abram, ne lui avait point donné d’enfants. Elle avait une servante égyptienne, nommée Agar. target: [150, 80, 10, 152, 62, 154, 156, 66, 158, 118, 52, 8, 160, 8, 162, 50, 164, 166] source: David prit encore des femmes à Jérusalem, et il engendra encore des fils et des filles. target: [168, 6, 170, 172, 34, 174, 20, 100, 176, 170, 30, 20, 170, 178] source: Car il est écrit qu’Abraham eut deux fils, un de la femme esclave, et un de la femme libre. target: [180, 100, 182, 184, 186, 188, 190, 192, 194, 196, 198, 80, 160, 200, 198, 80, 10, 202] source: Ils lui répondirent: Notre père, c’est Abraham. Jésus leur dit: Si vous étiez enfants d’Abraham, vous feriez les œuvres d’Abraham. target: [60, 154, 204, 206, 208, 182, 210, 212, 130, 104, 214, 216, 218, 220, 222, 224, 216, 226, 220, 228, 84] source: C’est le champ qu’Abraham avait acquis des fils de Heth. Là furent enterrés Abraham et Sara, sa femme. target: [230, 186, 52, 232, 74, 30, 198, 234, 236, 238, 240, 242, 244, 246, 146, 248] source: Quelques-uns néanmoins s’attachèrent à lui et crurent, Denys l’aréopagite, une femme nommée Damaris, et d’autres avec eux. target: [86, 250, 252, 254, 256, 34, 154, 20, 258, 260, 262, 264, 266, 20, 8, 10, 140, 268, 20, 170, 244, 270] source: Il y avait à Joppé, parmi les disciples, une femme nommée Tabitha, ce qui signifie Dorcas: elle faisait beaucoup de bonnes œuvres et d’aumônes. target: [272, 100, 238, 52, 34, 274, 8, 276, 140, 278, 280, 282, 284, 286, 288, 290, 10, 46, 292, 198, 294, 228, 20, 296, 198, 298, 300, 302] source: Elle avait une sœur, nommée Marie, qui, s’étant assise aux pieds du Seigneur, écoutait sa parole. target: [118, 52, 8, 304, 140, 306, 50, 46, 308, 310, 312, 314, 198, 212, 20, 316, 146, 318]
Abraham prit encore une femme, nommée Ketura.
[236, 6, 8, 112, 114, 50, 164, 320]
source: La fille d’un sacrificateur, mariée à un étranger, ne mangera point des choses saintes offertes par élévation. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: L’Éternel dit à Aaron: Voici, de toutes les choses que consacrent les enfants d’Israël, je te donne celles qui me sont offertes par élévation; je te les donne, à toi et à tes fils, comme droit d’onction, par une loi perpétuelle. target: [38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 60, 34, 82, 84, 86, 54, 88, 90, 20, 92, 94, 96, 98, 68, 100, 102, 104, 106, 108] source: Il me dit: Les chambres du septentrion et les chambres du midi, qui sont devant la place vide, ce sont les chambres saintes, où les sacrificateurs qui s’approchent de l’Éternel mangeront les choses très saintes; ils y déposeront les choses très saintes, les offrandes, les victimes présentées dans les sacrifices d’expiation et de culpabilité; car le lieu est saint. target: [4, 110, 112, 114, 116, 118, 120, 94, 60, 118, 122, 124, 126, 128, 130, 132, 10, 134, 136, 60, 118, 138, 140, 142, 144, 124, 146, 148, 130, 40, 150, 152, 60, 34, 154, 156, 158, 150, 160, 60, 34, 162, 94, 60, 64, 78, 164, 94, 142, 166, 68, 168, 170, 94, 68, 6, 172, 174, 176, 178, 16, 180] source: Toute offrande de choses consacrées par les enfants d’Israël appartiendra au sacrificateur à qui elles seront présentées. target: [182, 184, 10, 186, 188, 190, 192, 78, 80, 60, 34, 82, 84, 86, 60, 194, 196, 198, 200] source: Elles appartiendront à Aaron et à ses fils, par une loi perpétuelle qu’observeront les enfants d’Israël, car c’est une offrande par élévation; et, dans les sacrifices d’actions de grâces des enfants d’Israël, l’offrande par élévation sera pour l’Éternel. target: [4, 202, 68, 100, 102, 204, 46, 206, 94, 208, 98, 94, 210, 84, 212, 214, 184, 216, 218, 220, 60, 64, 222, 146, 224, 226, 228, 230, 232, 166, 74, 234, 236, 60, 238, 64, 222, 240, 130, 242] source: Parle à Aaron et à ses fils, afin qu’ils s’abstiennent des choses saintes qui me sont consacrées par les enfants d’Israël, et qu’ils ne profanent point mon saint nom. Je suis l’Éternel. target: [244, 206, 94, 208, 98, 124, 146, 246, 248, 34, 250, 252, 86, 94, 26, 254, 256, 258, 260, 262, 34, 124, 112, 264, 266, 126, 256, 242] source: Car je prends sur les sacrifices d’actions de grâces offerts par les enfants d’Israël la poitrine qu’on agitera de côté et d’autre et l’épaule qu’on présentera par élévation, et je les donne au sacrificateur Aaron et à ses fils, par une loi perpétuelle qu’observeront les enfants d’Israël. target: [268, 54, 270, 272, 226, 228, 230, 256, 274, 30, 276, 94, 6, 278, 30, 280, 232, 166, 74, 234, 236, 94, 270, 282, 130, 284, 48, 94, 208, 98, 68, 100, 102, 90, 34, 124, 146, 150, 286, 84, 288] source: Les sacrificateurs n’ont pas dit: Où est l’Éternel? Les dépositaires de la loi ne m’ont pas connu, Les pasteurs m’ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal, Et sont allés après ceux qui ne sont d’aucun secours. target: [290, 144, 26, 292, 294, 296, 16, 256, 298, 94, 300, 124, 302, 6, 304, 26, 112, 306, 308, 94, 142, 310, 292, 312, 314, 316, 20, 318, 320, 142, 322, 292, 324, 68, 326, 94, 126, 328, 330, 20, 34, 124, 26, 332, 334] source: Car les enfants d’Israël et les enfants de Juda N’ont fait, dès leur jeunesse, que ce qui est mal à mes yeux; Les enfants d’Israël n’ont fait que m’irriter Par l’œuvre de leurs mains, dit l’Éternel. target: [268, 142, 228, 86, 320, 142, 228, 78, 336, 26, 338, 340, 342, 344, 346, 348, 350, 124, 176, 124, 112, 352, 174, 142, 228, 230, 26, 354, 350, 124, 356, 358, 360, 32, 344, 362, 364, 256, 242] source: Je donne comme possession aux Lévites les dîmes que les enfants d’Israël présenteront à l’Éternel par élévation; c’est pourquoi je dis à leur égard: Ils n’auront point de possession au milieu des enfants d’Israël. target: [214, 54, 366, 368, 370, 104, 372, 60, 374, 32, 194, 142, 228, 230, 376, 190, 130, 242, 378, 270, 380, 78, 382, 124, 26, 384, 386, 372, 388, 288] source: Aucun étranger ne mangera des choses saintes; celui qui demeure chez un sacrificateur et le mercenaire ne mangeront point des choses saintes. target: [4, 390, 392, 26, 28, 32, 34, 394, 256, 396, 10, 12, 398, 256, 400, 402, 26, 404, 32, 34, 36] source: Je te donne, à toi, à tes fils et à tes filles avec toi, par une loi perpétuelle, toutes les offrandes saintes que les enfants d’Israël présenteront à l’Éternel par élévation. C’est une alliance inviolable et à perpétuité devant l’Éternel, pour toi et pour ta postérité avec toi. target: [266, 88, 20, 406, 94, 96, 98, 94, 408, 410, 412, 414, 68, 100, 102, 80, 60, 64, 222, 32, 34, 416, 124, 142, 228, 230, 376, 130, 242, 418, 16, 70, 420, 78, 422, 424, 426, 130, 428, 68, 92, 94, 68, 6, 430, 432, 434] source: et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont, la terre et les choses qui y sont, et la mer et les choses qui y sont, qu’il n’y aurait plus de temps, target: [94, 436, 68, 438, 124, 440, 442, 444, 256, 446, 448, 450, 256, 452, 94, 60, 34, 124, 126, 104, 454, 94, 6, 456, 94, 60, 34, 124, 126, 104, 458, 94, 256, 460, 94, 60, 34, 124, 126, 104, 462, 124, 26, 464, 466, 468, 470] source: Voici ce qui t’appartiendra parmi les choses très saintes qui ne sont pas consumées par le feu: toutes leurs offrandes, tous leurs dons, tous leurs sacrifices d’expiation, et tous les sacrifices de culpabilité qu’ils m’offriront; ces choses très saintes seront pour toi et pour tes fils. target: [472, 474, 476, 32, 34, 162, 478, 10, 480, 80, 60, 238, 64, 32, 238, 482, 78, 164, 94, 78, 484, 142, 344, 166, 68, 168, 170, 94, 78, 484, 344, 166, 68, 6, 486, 124, 112, 488, 68, 490, 124, 136, 34, 162, 492, 494, 94, 496, 498]
Les sacrificateurs ne profaneront point les choses saintes qui sont présentées par les enfants d’Israël, et qu’ils ont offertes par élévation à l’Éternel;
[500, 254, 502, 60, 34, 250, 252, 86, 60, 194, 196, 504, 64, 130, 242]
source: afin que, par mon retour auprès de vous, vous ayez en moi un abondant sujet de vous glorifier en Jésus-Christ. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 20, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Que le Dieu de la persévérance et de la consolation vous donne d’avoir les mêmes sentiments les uns envers les autres selon Jésus-Christ, target: [38, 40, 42, 44, 46, 42, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 34, 62, 64, 16, 66] source: Jésus prit la parole, et leur dit: Ayez foi en Dieu. target: [68, 18, 70, 72, 74, 76, 78, 14, 80] source: Mais ces choses ont été écrites afin que vous croyiez que Jésus est le Christ, le Fils de Dieu, et qu’en croyant vous ayez la vie en son nom. target: [82, 84, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 100, 102, 6, 104, 6, 106, 30, 108, 110, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124] source: Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ. target: [126, 26, 128, 130, 132, 134, 62, 14, 16, 66, 136] source: Mais revêtez-vous du Seigneur Jésus-Christ, et n’ayez pas soin de la chair pour en satisfaire les convoitises. target: [138, 140, 142, 144, 146, 100, 104, 46, 148, 116, 150, 42, 152, 154, 156] source: Mais Jésus leur dit: C’est moi; n’ayez pas peur! target: [82, 158, 72, 74, 160, 162, 148, 164] source: Ayez les mêmes sentiments les uns envers les autres. N’aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne soyez point sages à vos propres yeux. target: [76, 34, 94, 56, 58, 166, 148, 116, 168, 170, 86, 172, 174, 176, 170, 178, 148, 140, 180, 64, 94, 182] source: Car vous êtes tous fils de Dieu par la foi en Jésus-Christ; target: [184, 134, 186, 188, 30, 190, 20, 24, 78, 14, 16, 66] source: Car, quand vous auriez dix mille maîtres en Christ, vous n’avez cependant pas plusieurs pères, puisque c’est moi qui vous ai engendrés en Jésus-Christ par l’Évangile. target: [192, 194, 94, 196, 198, 200, 14, 104, 148, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 50, 214, 216, 14, 16, 18, 20, 218] source: Tout est à vous; et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu. target: [68, 94, 186, 30, 104, 46, 16, 102, 30, 80] source: Ayez pitié, ayez pitié de moi, vous, mes amis! Car la main de Dieu m’a frappé. target: [76, 220, 30, 22, 116, 220, 30, 22, 222, 94, 224, 226, 184, 24, 228, 144, 230, 232, 234, 236] source: Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ, target: [238, 240, 30, 100, 104, 20, 24, 242, 30, 244, 64, 24, 246, 42, 248, 98, 102, 14, 16, 18] source: Saluez tous les saints en Jésus-Christ. Les frères qui sont avec moi vous saluent. target: [250, 134, 252, 254, 14, 16, 66]
Ayez en vous les sentiments qui étaient en Jésus-Christ,
[184, 256, 98, 14, 94, 130, 6, 58, 258, 6, 260, 262, 102, 264, 14, 16, 66]
source: Tu joindras séparément cinq de ces tapis, et les six autres séparément, et tu redoubleras le sixième tapis sur le devant de la tente. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 14, 22, 18, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44] source: Le pays sera dans le deuil, chaque famille séparément: La famille de la maison de David séparément, et les femmes à part; La famille de la maison de Nathan séparément, et les femmes à part; target: [4, 26, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 22, 36, 54, 58, 60, 10, 62, 56, 16, 18, 64, 66, 68, 56, 22, 36, 54, 58, 60, 10, 70, 56, 16, 18, 64, 66, 68, 56, 22] source: La famille de la maison de Lévi séparément, et les femmes à part; La famille de Schimeï séparément, et les femmes à part; target: [36, 54, 58, 60, 10, 72, 56, 16, 18, 64, 66, 68, 56, 22, 36, 54, 58, 60, 10, 74, 56, 16, 18, 64, 66, 68, 56, 22] source: Toutes les autres familles, chaque famille séparément, Et les femmes à part. target: [76, 64, 78, 80, 52, 56, 16, 18, 64, 66, 68, 56, 82] source: Les fils d’Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l’entrée de la ville; les rois qui étaient venus prirent position séparément dans la campagne. target: [4, 84, 86, 10, 88, 90, 18, 92, 36, 94, 32, 34, 96, 58, 98, 18, 84, 100, 102, 104, 106, 14, 38, 108, 110] source: On fit cinquante agrafes d’or, et l’on joignit les tapis l’un à l’autre avec les agrafes. Et le tabernacle forma un tout. target: [112, 114, 56, 116, 118, 10, 120, 10, 122, 124, 126, 128, 26, 130] source: On fit des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; on fit onze de ces tapis. target: [132, 134, 10, 136, 138, 140, 142, 10, 144, 146, 10, 148, 150, 18, 36, 152, 10, 154, 156, 158, 134, 160, 106, 10, 162, 164, 166] source: Cinq de ces tapis seront joints ensemble; les cinq autres seront aussi joints ensemble. target: [168, 8, 160, 170, 172, 174, 176, 18, 8, 178, 160, 180, 170, 172, 174, 182] source: Cinq de ces tapis furent joints ensemble; les cinq autres furent aussi joints ensemble. target: [4, 184, 186, 10, 188, 190, 192, 194, 196, 198, 200, 202, 184, 204, 26, 206, 208, 210, 30, 212, 214, 216] source: La longueur d’un tapis était de vingt-huit coudées; et la largeur d’un tapis était de quatre coudées; la mesure était la même pour tous les tapis. target: [4, 218, 8, 160, 172, 174, 220, 180, 218, 8, 178, 160, 172, 174, 182] source: La longueur d’un tapis était de trente coudées, et la largeur d’un tapis était de quatre coudées; la mesure était la même pour les onze tapis. target: [4, 218, 8, 160, 14, 16, 18, 20, 160, 14, 82] source: La longueur d’un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d’un tapis sera de quatre coudées; la mesure sera la même pour tous les tapis. target: [222, 36, 140, 224, 30, 10, 226, 150, 18, 36, 152, 10, 154, 156, 228, 230, 12, 10, 162, 164, 166] source: La longueur d’un tapis sera de trente coudées, et la largeur d’un tapis sera de quatre coudées; la mesure sera la même pour les onze tapis. target: [222, 36, 140, 10, 232, 30, 10, 148, 150, 18, 36, 152, 10, 154, 156, 228, 234, 134, 160, 10, 162, 164, 166] source: Tu feras des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle; tu feras onze de ces tapis. target: [236, 114, 56, 116, 128, 26, 238, 162, 126, 56, 160, 10, 120, 10, 240, 242, 134, 10, 136]
On joignit séparément cinq de ces tapis, et les six autres séparément.
[4, 184, 244, 246, 190, 42, 30, 248, 198, 200, 202, 18, 178, 244, 246, 190, 42, 250, 30, 42, 214, 216]
source: Le sacrificateur brûlera cela sur l’autel. C’est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu devant l’Éternel. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34] source: Le sacrificateur brûlera cela sur l’autel. Toute la graisse est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. target: [4, 6, 36, 8, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 32, 54] source: Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes; et le sacrificateur brûlera le tout sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. target: [56, 58, 60, 32, 62, 36, 64, 66, 36, 68, 4, 6, 8, 70, 10, 12, 72, 74, 76, 78, 80, 24, 26, 28, 38, 40, 82, 42, 32, 34] source: Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l’agneau dans le sacrifice d’actions de grâces, et il la brûlera sur l’autel, comme un sacrifice consumé par le feu devant l’Éternel. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation du péché qu’il a commis, et il lui sera pardonné. target: [84, 86, 46, 48, 88, 74, 90, 92, 48, 50, 20, 94, 96, 28, 98, 100, 20, 102, 4, 6, 36, 8, 12, 72, 12, 36, 104, 20, 106, 108, 26, 28, 110, 4, 6, 112, 96, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 126, 66, 58, 114, 128, 130] source: Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes; et le sacrificateur sacrifiera le tout, et le brûlera sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. target: [56, 58, 60, 32, 62, 36, 64, 66, 36, 132, 4, 6, 134, 28, 70, 66, 28, 8, 12, 136, 138, 140, 76, 78, 80, 24, 26, 28, 38, 40, 82, 42, 32, 34] source: Telle est la loi de l’holocauste, de l’offrande, du sacrifice d’expiation, du sacrifice de culpabilité, de la consécration, et du sacrifice d’actions de grâces. target: [142, 144, 48, 146, 20, 148, 20, 150, 118, 98, 96, 28, 152, 118, 98, 20, 154, 20, 48, 156, 66, 118, 98, 100, 20, 158] source: Il présentera au sacrificateur en sacrifice de culpabilité à l’Éternel pour son péché un bélier sans défaut, pris du troupeau d’après ton estimation. Le feu brûlera continuellement sur l’autel, il ne s’éteindra point. target: [84, 160, 162, 98, 20, 164, 32, 166, 140, 168, 170, 172, 118, 174, 176, 178, 180, 182, 98, 20, 154, 184, 186] source: Il déchirera les ailes, sans les détacher; et le sacrificateur brûlera l’oiseau sur l’autel, sur le bois mis au feu. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. target: [84, 48, 188, 26, 36, 190, 56, 58, 192, 48, 194, 196, 4, 6, 48, 8, 12, 72, 12, 28, 198, 200, 144, 12, 28, 110, 138, 140, 76, 140, 98, 202, 26, 28, 38, 40, 82, 42, 32, 34] source: Tu brûleras tout le bélier sur l’autel; c’est un holocauste à l’Éternel, c’est un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. target: [204, 206, 28, 168, 70, 208, 12, 14, 16, 140, 210, 32, 212, 16, 78, 82, 214, 140, 98, 26, 28, 30, 32, 54] source: Il en est du sacrifice de culpabilité comme du sacrifice d’expiation; la loi est la même pour ces deux sacrifices: la victime sera pour le sacrificateur qui fera l’expiation. target: [216, 28, 98, 96, 28, 152, 28, 98, 96, 28, 218, 58, 220, 124, 78, 222, 146, 96, 224, 4, 6, 200, 112, 116, 96, 226, 228] source: De ce sacrifice d’actions de grâces, il offrira en sacrifice consumé par le feu devant l’Éternel: la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée; target: [84, 134, 118, 98, 100, 20, 158, 140, 98, 202, 26, 28, 30, 32, 34, 84, 86, 48, 50, 200, 230, 36, 232, 46, 48, 50, 200, 144, 12, 36, 232] source: C’est un sacrifice de culpabilité. Cet homme s’était rendu coupable envers l’Éternel. target: [138, 140, 98, 20, 234, 84, 144, 236, 238, 240, 242] source: Puis Moïse les ôta de leurs mains, et il les brûla sur l’autel, par-dessus l’holocauste: ce fut le sacrifice de consécration, ce fut un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel. target: [244, 36, 246, 20, 248, 250, 66, 36, 252, 12, 72, 12, 254, 256, 258, 78, 80, 20, 156, 96, 140, 260, 262, 264, 78, 80, 266, 26, 28, 30, 32, 34] source: Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile; il les agitera de côté et d’autre devant l’Éternel. target: [268, 6, 270, 272, 274, 276, 278, 66, 280, 182, 98, 20, 154, 282, 28, 284, 286, 66, 58, 36, 288, 182, 290, 292, 240, 54]
Le sacrificateur brûlera cela sur l’autel en sacrifice consumé devant l’Éternel. C’est un sacrifice de culpabilité.
[66, 28, 294, 36, 8, 12, 72, 74, 80, 24, 26, 28, 30, 32, 166, 16, 140, 98, 20, 234]
source: Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie, Entre les mains de ceux devant qui tu trembles, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Entre les mains des Chaldéens. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 10, 12, 14, 28, 30, 32, 34, 36, 10, 12, 14, 38, 40, 14, 42, 26, 10, 12, 14, 16, 44] source: Je livrerai Sédécias, roi de Juda, et ses chefs, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, entre les mains de l’armée du roi de Babylone, qui s’est éloignée de vous. target: [4, 46, 48, 40, 14, 50, 26, 46, 52, 54, 8, 10, 12, 14, 52, 56, 26, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 58, 24, 26, 10, 12, 60, 62, 60, 40, 14, 42, 18, 64, 66, 14, 68] source: On le remit entre les mains de ceux qui étaient chargés de faire exécuter l’ouvrage dans la maison de l’Éternel. Et ils l’employèrent pour ceux qui travaillaient aux réparations de la maison de l’Éternel, target: [4, 70, 10, 12, 14, 16, 18, 72, 74, 76, 18, 78, 80, 10, 74, 82, 14, 84, 16, 86, 88, 90, 46, 16, 18, 72, 74, 92, 26, 94, 10, 74, 82, 14, 96, 98, 100, 26, 102, 104, 106] source: Je les livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Et entre les mains de ses serviteurs; Et après cela, l’Égypte sera habitée comme aux jours d’autrefois, Dit l’Éternel. target: [4, 108, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 58, 24, 26, 10, 12, 14, 38, 40, 14, 42, 26, 10, 12, 14, 52, 110, 112, 114, 116, 118, 120, 10, 16, 122, 124, 126, 128] source: Le Seigneur livra entre ses mains Jojakim, roi de Juda, et une partie des ustensiles de la maison de Dieu. Nebucadnetsar emporta les ustensiles au pays de Schinear, dans la maison de son dieu, il les mit dans la maison du trésor de son dieu. target: [4, 104, 130, 132, 10, 52, 134, 46, 136, 40, 14, 50, 26, 138, 14, 16, 140, 14, 74, 82, 14, 142, 26, 144, 46, 146, 14, 148, 46, 74, 82, 14, 58, 150, 26, 152, 16, 140, 10, 74, 82, 60, 154, 14, 58, 156] source: Car ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Voici, je te livre entre les mains de ceux que tu hais, Entre les mains de ceux dont ton cœur s’est détaché. target: [158, 160, 162, 164, 104, 130, 166, 168, 170, 172, 6, 174, 10, 12, 14, 28, 18, 176, 178, 10, 12, 14, 28, 14, 16, 86, 64, 180, 22, 182] source: Mais ils oublièrent l’Éternel, leur Dieu; et il les vendit entre les mains de Sisera, chef de l’armée de Hatsor, entre les mains des Philistins, et entre les mains du roi de Moab, qui leur firent la guerre. target: [4, 184, 46, 186, 58, 142, 26, 188, 16, 190, 10, 74, 12, 14, 192, 194, 60, 62, 14, 196, 26, 10, 74, 12, 14, 16, 198, 26, 10, 74, 12, 60, 40, 14, 200, 16, 86, 202, 204, 206] source: On remettra cet argent entre les mains de ceux qui sont chargés de faire exécuter l’ouvrage dans la maison de l’Éternel. Et ils l’emploieront pour ceux qui travaillent aux réparations de la maison de l’Éternel, target: [4, 18, 88, 208, 10, 134, 14, 16, 18, 210, 74, 76, 18, 212, 214, 14, 74, 82, 14, 96, 26, 18, 88, 216, 46, 16, 18, 210, 74, 92, 14, 74, 82, 14, 96, 98, 100, 218, 220, 14, 74, 222] source: Après cela, dit l’Éternel, je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses serviteurs, le peuple, et ceux qui dans cette ville échapperont à la peste, à l’épée et à la famine, je les livrerai entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie; et Nebucadnetsar les frappera du tranchant de l’épée, il ne les épargnera pas, il n’aura point de pitié, point de compassion. target: [4, 224, 160, 126, 96, 8, 46, 48, 40, 14, 50, 26, 46, 52, 226, 26, 228, 230, 26, 46, 16, 18, 232, 10, 74, 234, 14, 74, 236, 26, 60, 238, 26, 60, 240, 10, 12, 14, 38, 40, 14, 42, 26, 10, 12, 14, 52, 56, 26, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 52, 242, 26, 188, 16, 244, 46, 246, 14, 248, 250, 16, 252, 254, 16, 256, 46, 258, 254, 260, 14, 262, 264] source: La colère de l’Éternel s’enflamma contre Israël, et il les vendit entre les mains des Philistins et entre les mains des fils d’Ammon. target: [4, 186, 64, 266, 268, 270, 26, 272, 10, 12, 14, 16, 198, 26, 10, 12, 14, 16, 274, 14, 276] source: pour les maçons et les tailleurs de pierres, pour les achats de bois et de pierres de taille nécessaires aux réparations de la maison de l’Éternel, et pour toutes les dépenses concernant les réparations de la maison. target: [4, 16, 278, 26, 280, 26, 10, 282, 74, 284, 26, 286, 14, 288, 98, 100, 218, 220, 14, 74, 82, 14, 84, 26, 10, 290, 88, 18, 64, 292, 10, 74, 82, 98, 294] source: David fit rassembler les étrangers qui étaient dans le pays d’Israël, et il chargea des tailleurs de pierres de préparer des pierres de taille pour la construction de la maison de Dieu. target: [296, 298, 300, 18, 64, 302, 16, 304, 18, 306, 10, 74, 146, 14, 270, 26, 308, 14, 262, 310, 18, 312, 314, 98, 316, 74, 82, 14, 318] source: Ainsi parle l’Éternel: Voici, je livrerai Pharaon Hophra, roi d’Égypte, entre les mains de ses ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à sa vie, comme j’ai livré Sédécias, roi de Juda, entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, son ennemi, qui en voulait à sa vie. target: [320, 162, 164, 166, 168, 322, 18, 172, 174, 46, 324, 326, 40, 14, 328, 10, 12, 14, 52, 56, 26, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 58, 24, 120, 330, 46, 48, 40, 14, 332, 10, 12, 14, 38, 40, 14, 42, 58, 334, 26, 18, 336, 58, 338] source: Ils remettaient l’argent pesé entre les mains de ceux qui étaient chargés de faire exécuter l’ouvrage dans la maison de l’Éternel. Et l’on employait cet argent pour les charpentiers et pour les ouvriers qui travaillaient à la maison de l’Éternel, target: [4, 90, 104, 340, 342, 10, 12, 14, 16, 18, 72, 74, 76, 26, 14, 16, 18, 344, 104, 214, 14, 74, 82, 14, 84, 26, 262, 88, 346, 10, 348, 16, 350, 26, 352, 18, 354, 74, 82, 14, 96]
Ceux qui possédaient des pierres les livrèrent pour le trésor de la maison de l’Éternel entre les mains de Jehiel, le Guerschonite.
[4, 290, 104, 18, 64, 356, 358, 314, 360, 362, 98, 104, 154, 14, 74, 82, 14, 96, 10, 12, 14, 364, 366]
source: Et David, avec tout le peuple qui était auprès de lui, se mit en marche depuis Baalé-Juda, pour faire monter de là l’arche de Dieu, devant laquelle est invoqué le nom de l’Éternel des armées qui réside entre les chérubins au-dessus de l’arche. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 8, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 24, 36, 38, 24, 40, 42, 44, 20, 46, 48, 50, 48, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66] source: David assembla tout Israël, depuis le Schichor d’Égypte jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir de Kirjath-Jearim l’arche de Dieu. target: [68, 70, 72, 10, 74, 76, 78, 24, 80, 82, 84, 24, 86, 32, 88, 38, 24, 90, 76, 92] source: Ils montèrent, et campèrent à Kirjath-Jearim en Juda; c’est pourquoi ce lieu, qui est derrière Kirjath-Jearim, a été appelé jusqu’à ce jour Machané-Dan. target: [4, 94, 28, 20, 96, 98, 100, 98, 102, 104, 12, 106, 108, 110, 112, 114, 82, 116, 118, 120, 122, 124, 126, 108, 128, 116, 92] source: Les gens de Kirjath-Jearim vinrent, et firent monter l’arche de l’Éternel; ils la conduisirent dans la maison d’Abinadab, sur la colline, et ils consacrèrent son fils Éléazar pour garder l’arche de l’Éternel. target: [4, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 38, 48, 140, 28, 42, 142, 144, 146, 24, 148, 150, 152, 28, 154, 156, 158, 24, 160, 32, 162, 38, 48, 164] source: Kirjath-Baal, qui est Kirjath-Jearim, et Rabba; deux villes, et leurs villages. target: [166, 168, 58, 108, 100, 28, 170, 172, 174, 8, 176, 178, 180] source: Ils envoyèrent des messagers aux habitants de Kirjath-Jearim, pour leur dire: Les Philistins ont ramené l’arche de l’Éternel; descendez, et faites-la monter vers vous. target: [182, 70, 184, 186, 188, 24, 100, 116, 190, 192, 194, 196, 198, 38, 48, 200, 202, 28, 204, 76, 206] source: Et David assembla tout Israël à Jérusalem pour faire monter l’arche de l’Éternel à la place qu’il lui avait préparée. target: [4, 68, 72, 10, 208, 98, 210, 32, 34, 38, 48, 52, 212, 214, 216, 218, 176, 220, 222] source: Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l’arche de l’Éternel, du Dieu d’Israël. target: [192, 224, 226, 28, 64, 228, 20, 230, 32, 34, 38, 48, 52, 232, 234] source: Du sommet de la montagne elle s’étendait jusqu’à la source des eaux de Nephthoach, continuait vers les villes de la montagne d’Éphron, et se prolongeait par Baala, qui est Kirjath-Jearim. target: [166, 118, 236, 238, 240, 242, 24, 12, 244, 246, 42, 248, 250, 252, 24, 254, 28, 256, 246, 176, 258, 48, 260, 24, 262, 264, 238, 246, 266, 58, 108, 92] source: Car les enfants de Juda ont fait ce qui est mal à mes yeux, Dit l’Éternel; Ils ont placé leurs abominations Dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué, Afin de la souiller. target: [268, 64, 270, 24, 272, 274, 276, 12, 58, 278, 280, 282, 284, 200, 274, 286, 176, 288, 290, 144, 292, 42, 44, 20, 46, 48, 294, 296, 32, 298] source: Qui d’entre vous est de son peuple? Que son Dieu soit avec lui, et qu’il monte à Jérusalem en Juda et bâtisse la maison de l’Éternel, le Dieu d’Israël! C’est le Dieu qui est à Jérusalem. target: [300, 24, 302, 108, 304, 214, 306, 308, 214, 310, 8, 18, 28, 312, 98, 210, 314, 98, 316, 122, 318, 42, 320, 48, 52, 232, 322, 314, 308, 58, 324, 98, 326] source: Le peuple envoya à Silo, d’où l’on apporta l’arche de l’alliance de l’Éternel des armées qui siège entre les chérubins. Les deux fils d’Éli, Hophni et Phinées, étaient là, avec l’arche de l’alliance de Dieu. target: [328, 14, 70, 330, 98, 332, 28, 24, 36, 334, 336, 38, 48, 338, 48, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 340, 28, 342, 8, 38, 48, 338, 24, 40, 344, 64, 172, 270, 24, 346, 348, 28, 350] source: Est-elle à vos yeux une caverne de voleurs, Cette maison sur laquelle mon nom est invoqué? Je le vois moi-même, dit l’Éternel. target: [352, 28, 354, 356, 358, 292, 58, 20, 46, 48, 294, 296, 360, 362, 364, 24, 366, 124, 368, 370, 372, 374, 282, 284, 164] source: mais l’arche de Dieu avait été transportée par David de Kirjath-Jearim à la place qu’il lui avait préparée, car il avait dressé pour elle une tente à Jérusalem. target: [376, 68, 220, 378, 38, 24, 40, 76, 100, 380, 106, 218, 176, 220, 382, 384, 126, 176, 220, 386, 388, 390, 98, 326]
Et David, avec tout Israël, monta à Baala, à Kirjath-Jearim, qui est à Juda, pour faire monter de là l’arche de Dieu, devant laquelle est invoqué le nom de l’Éternel qui réside entre les chérubins.
[4, 68, 392, 8, 10, 74, 246, 266, 98, 100, 394, 24, 396, 32, 34, 24, 36, 38, 48, 52, 398, 58, 60, 62, 64, 400, 48, 402, 404, 406, 108, 408]
source: Un homme qui sera impur, et qui ne se purifiera pas, sera retranché du milieu de l’assemblée, car il a souillé le sanctuaire de l’Éternel; comme l’eau de purification n’a pas été répandue sur lui, il est impur. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 22, 36, 38, 40, 42, 6, 44, 32, 46, 16, 48, 50, 52, 54, 6, 56, 32, 58, 60, 62] source: Comment d’un être souillé sortira-t-il un homme pur? Il n’en peut sortir aucun. target: [64, 66, 68, 32, 70, 72] source: Si un étranger, si celui qui demeure chez toi devient riche, et que ton frère devienne pauvre près de lui et se vende à l’étranger qui demeure chez toi ou à quelqu’un de la famille de l’étranger, target: [4, 74, 6, 76, 78, 80, 8, 82, 84, 86, 88, 14, 90, 92, 8, 82, 94, 54, 96, 14, 18, 98, 100, 76, 78, 80, 8, 82, 84, 78, 102, 22, 104, 32, 22, 106, 108, 110] source: L’Éternel seul a conduit son peuple, Et il n’y avait avec lui aucun dieu étranger. target: [112, 114, 116, 118, 8, 16, 120, 94, 54, 122, 124] source: Lorsqu’un homme fera un vœu à l’Éternel, ou un serment pour se lier par un engagement, il ne violera point sa parole, il agira selon tout ce qui est sorti de sa bouche. target: [126, 128, 130, 132, 102, 134, 78, 130, 136, 138, 140, 142, 94, 144, 16, 146, 140, 148, 66, 150, 102, 152, 154, 8, 156, 32, 140, 158] source: Le roi dit à ses serviteurs: Ne savez-vous pas qu’un chef, qu’un grand homme, est tombé aujourd’hui en Israël? target: [4, 6, 160, 162, 102, 164, 166, 168, 170, 8, 172, 174, 176, 178, 180, 182, 184, 14, 186] source: c’est un homme lépreux, il est impur: le sacrificateur le déclarera impur; c’est à la tête qu’est sa plaie. target: [188, 190, 60, 192, 6, 194, 154, 196, 198, 38, 192, 178, 140, 200, 202, 140, 204] source: Il se trouva dans leur synagogue un homme qui avait un esprit impur, et qui s’écria: target: [4, 206, 178, 22, 208, 32, 210, 182, 212, 94, 214, 12, 6, 216, 218, 220] source: Joseph leur dit: Quelle action avez-vous faite? Ne savez-vous pas qu’un homme comme moi a le pouvoir de deviner? target: [4, 222, 224, 226, 228, 60, 230, 8, 232, 234, 236, 170, 8, 182, 212, 238, 240, 242, 244] source: Dieu n’est point un homme pour mentir, Ni fils d’un homme pour se repentir. Ce qu’il a dit, ne le fera-t-il pas? Ce qu’il a déclaré, ne l’exécutera-t-il pas? target: [246, 16, 60, 248, 250, 8, 252, 254, 256, 32, 212, 250, 8, 18, 258, 6, 260, 262, 16, 264, 266, 262, 16, 154, 268] source: Tu n’opprimeras point l’étranger; vous savez ce qu’éprouve l’étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d’Égypte. target: [4, 16, 270, 100, 272, 274, 276, 170, 278, 18, 280, 6, 142, 108, 282, 284, 8, 286, 288, 178, 22, 290, 32, 292] source: pour celui qui touchera un reptile et en aura été souillé, ou un homme atteint d’une impureté quelconque et en aura été souillé. target: [294, 6, 296, 8, 298, 300, 302, 304, 38, 6, 216, 28, 12, 306, 212, 38, 6, 216, 308, 102, 310, 12, 150, 102, 312, 314, 316] source: Et l’Éternel Dieu dit: Qui t’a appris que tu es nu? Est-ce que tu as mangé de l’arbre dont je t’avais défendu de manger? target: [4, 318, 64, 320, 322, 8, 324, 326, 328, 330, 108, 332, 32, 8, 240, 320, 334, 16, 336] source: Lorsque quelqu’un, sans s’en apercevoir, touchera une chose souillée, comme le cadavre d’un animal impur, que ce soit d’une bête sauvage ou domestique, ou bien d’un reptile, il deviendra lui-même impur et il se rendra coupable. target: [338, 22, 26, 8, 298, 300, 178, 312, 340, 342, 344, 346, 348, 32, 350, 342, 78, 346, 348, 32, 352, 12, 78, 346, 348, 32, 354, 12, 356, 8, 16, 154, 358, 28, 360, 14, 362, 364]
Vous savez, leur dit-il, qu’il est défendu à un Juif de se lier avec un étranger ou d’entrer chez lui; mais Dieu m’a appris à ne regarder aucun homme comme souillé et impur.
[4, 366, 368, 370, 170, 8, 60, 372, 102, 182, 296, 374, 376, 78, 378, 102, 110, 380, 382, 172, 384, 246, 8, 102, 386, 212, 388, 390, 78, 192]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [86, 66, 88, 14, 90, 92, 30, 34, 94, 54, 96, 46, 98, 100, 102, 104, 106, 34, 108, 100, 110, 112, 114] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [116, 118, 120, 46, 122, 46, 124, 22, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 138] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [116, 32, 140, 142, 144, 146, 148, 150, 32, 140, 152, 154, 78, 156, 32, 158] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [116, 146, 160, 18, 162, 164, 64, 166, 168, 170, 32, 172, 174, 176, 178, 16, 180, 182, 84] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [184, 166, 30, 186, 188, 190, 192, 134, 194, 106, 186, 54, 18, 196, 144, 198, 200, 32, 202, 78, 204] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [206, 208, 210, 212, 214, 216, 218, 220, 222, 224, 226, 228, 84] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [230, 232, 38, 234, 236, 238, 24, 100, 102, 240, 206, 126, 242, 132, 134, 244] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [246, 78, 248, 200, 250, 170, 118, 126, 252, 254, 200, 256, 118, 258, 260, 262, 264, 22, 266, 180, 126, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 98, 280, 200, 126, 282, 38, 228]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292]
source: On lui fit place, et elle se rendit à la maison du roi par le chemin de l’entrée des chevaux: c’est là qu’elle fut tuée. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 10, 40, 42, 44] source: Hathac se rendit vers Mardochée sur la place de la ville, devant la porte du roi. target: [46, 14, 48, 50, 30, 32, 52, 54, 32, 56, 58, 60, 62, 30, 32, 64, 36, 66, 36, 68] source: Lorsque les chefs de Juda eurent appris ces choses, ils montèrent de la maison du roi à la maison de l’Éternel, et s’assirent à l’entrée de la porte neuve de la maison de l’Éternel. target: [70, 26, 72, 54, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 66, 88, 30, 32, 90, 54, 92, 10, 94, 96, 98, 32, 100, 36, 102, 104, 54, 32, 90, 54, 106] source: Alors le peuple alla chercher des rameaux, et ils se firent des tentes sur le toit de leurs maisons, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte des eaux et sur la place de la porte d’Éphraïm. target: [108, 110, 14, 10, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 126, 128, 130, 132, 134, 26, 136, 36, 138, 54, 140, 32, 52, 54, 32, 64, 54, 142, 144, 10, 32, 52, 54, 32, 64, 54, 146] source: C’est ainsi que chaque jeune fille allait vers le roi; et, quand elle passait de la maison des femmes dans la maison du roi, on lui laissait prendre avec elle tout ce qu’elle voulait. target: [148, 32, 150, 152, 16, 68, 154, 156, 58, 12, 158, 160, 162, 164, 166, 168, 170, 36, 172, 16, 66, 174] source: Ils s’approchèrent de l’intendant de la maison de Joseph, et lui adressèrent la parole, à l’entrée de la maison. target: [148, 176, 16, 178, 54, 32, 34, 54, 180, 10, 160, 182, 98, 32, 64, 54, 32, 184] source: Et ils frappèrent d’aveuglement les gens qui étaient à l’entrée de la maison, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, de sorte qu’ils se donnèrent une peine inutile pour trouver la porte. target: [186, 30, 26, 188, 58, 190, 98, 32, 100, 54, 32, 192, 84, 86, 194, 54, 196, 198, 86, 200, 26, 202, 204, 206, 54, 208, 58, 94, 210, 20, 212, 32, 214] source: Lot sortit vers eux à l’entrée de la maison, et ferma la porte derrière lui. target: [148, 216, 14, 30, 196, 198, 32, 218, 220, 32, 64, 222, 224] source: et se rendit jusqu’à la porte du roi, dont l’entrée était interdite à toute personne revêtue d’un sac. target: [226, 42, 198, 86, 62, 54, 32, 64, 36, 66, 228, 230, 232, 162, 234, 236, 30, 32, 64, 36, 66, 88, 238, 54, 240, 242] source: les couteaux, les coupes, les tasses et les brasiers d’or pur; et les battants d’or pour la porte de l’intérieur de la maison à l’entrée du lieu très saint, et pour la porte de la maison à l’entrée du temple. target: [244, 246, 26, 248, 166, 250, 142, 252, 10, 26, 254, 256, 54, 258, 260, 262, 100, 54, 32, 264, 142, 266, 268, 54, 270, 16, 272, 274, 10, 142, 266, 54, 100, 16, 276, 278, 36, 138, 280, 256, 54, 282] source: puis au-dessus de la porte d’Éphraïm, de la vieille porte, de la porte des poissons, de la tour de Hananeel et de la tour de Méa, jusqu’à la porte des brebis. Et l’on s’arrêta à la porte de la prison. target: [20, 32, 64, 54, 284, 20, 32, 64, 286, 20, 32, 64, 36, 288, 32, 290, 54, 292, 10, 32, 290, 54, 26, 294, 198, 32, 64, 54, 142, 296, 10, 198, 32, 64, 54, 32, 298] source: Le roi Roboam fit à leur place des boucliers d’airain, et il les remit aux soins des chefs des coureurs, qui gardaient l’entrée de la maison du roi. target: [300, 302, 54, 304, 86, 306, 308, 310, 312, 54, 314, 10, 26, 316, 30, 26, 318, 54, 32, 320, 58, 322, 32, 100, 54, 32, 34, 174] source: Le roi Roboam fit à leur place des boucliers d’airain, et il les remit aux soins des chefs des coureurs, qui gardaient l’entrée de la maison du roi. target: [108, 306, 308, 26, 324, 20, 312, 54, 314, 10, 26, 316, 30, 26, 326, 54, 32, 320, 58, 328, 32, 100, 16, 66, 174] source: Mais lorsque le peuple du pays se présentera devant l’Éternel, aux solennités, celui qui entrera par la porte septentrionale pour se prosterner sortira par la porte méridionale, et celui qui entrera par la porte méridionale sortira par la porte septentrionale; on ne devra pas s’en retourner par la porte par laquelle on sera entré, mais on sortira par celle qui lui est opposée. target: [330, 332, 86, 110, 54, 32, 334, 336, 30, 32, 338, 54, 340, 98, 142, 342, 86, 58, 336, 20, 32, 64, 36, 344, 346, 20, 32, 64, 36, 348, 10, 86, 58, 336, 20, 32, 64, 36, 350, 346, 20, 32, 64, 36, 352, 354, 356, 20, 32, 64, 20, 32, 358, 360, 362, 20, 32, 64, 58, 364, 62, 30, 366]
On lui fit place, et elle se rendit à la maison du roi par l’entrée de la porte des chevaux: c’est là qu’ils lui donnèrent la mort.
[368, 58, 196, 160, 370, 372, 10, 12, 42, 48, 32, 64, 54, 26, 374, 98, 86, 66, 174, 376, 32, 378]
source: Le héros et l’homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l’ancien, target: [4, 6, 8, 4, 10, 4, 12, 8, 4, 14, 8, 16, 8, 18] source: Aussi l’Éternel arrachera d’Israël la tête et la queue, La branche de palmier et le roseau, En un seul jour. target: [4, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 4, 36, 8, 38, 40, 4, 42, 44, 4, 46] source: Et l’Égypte sera hors d’état de faire Ce que font la tête et la queue, La branche de palmier et le roseau. target: [48, 50, 52, 54, 56, 4, 36, 58, 38, 40, 4, 42, 58, 4, 60, 62, 64] source: Il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et Satan, et il le lia pour mille ans. target: [66, 68, 70, 4, 72, 4, 74, 76, 54, 78, 4, 80, 8, 82, 4, 84, 86, 88, 4, 90, 8, 92, 94, 96, 98, 100] source: Que celui à qui l’on enseigne la parole fasse part de tous ses biens à celui qui l’enseigne. target: [102, 104, 54, 78, 106, 108, 110, 56, 112, 114, 116, 118, 120, 104, 54, 92, 122] source: il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas; il sera la tête, et tu seras la queue. target: [124, 126, 120, 128, 8, 130, 132, 134, 120, 136, 68, 138, 24, 140, 8, 130, 24, 142] source: Jérémie, le prophète, répondit à Hanania, le prophète, en présence des sacrificateurs et de tout le peuple qui se tenaient dans la maison de l’Éternel. target: [48, 4, 144, 146, 148, 150, 144, 152, 154, 156, 158, 8, 154, 156, 160, 88, 4, 162, 164, 166, 108, 168, 170, 172] source: Alors Hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète, et il le brisa. target: [174, 4, 144, 176, 70, 4, 178, 180, 182, 184, 170, 144, 186, 8, 92, 188] source: Le prophète releva le cadavre de l’homme de Dieu, le plaça sur l’âne, et le ramena; et le vieux prophète rentra dans la ville pour le pleurer et pour l’enterrer. target: [48, 4, 144, 190, 4, 192, 194, 160, 196, 8, 92, 198, 24, 200, 202, 8, 92, 204, 206, 48, 208, 144, 210, 212, 214, 216, 108, 218, 220, 96, 222, 224, 8, 96, 226] source: Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l’artisan distingué et l’habile enchanteur. target: [4, 228, 160, 230, 8, 232, 234, 8, 4, 236, 8, 238, 240, 8, 232, 242, 244, 246, 248] source: Le magistrat est serviteur de Dieu pour ton bien. Mais si tu fais le mal, crains; car ce n’est pas en vain qu’il porte l’épée, étant serviteur de Dieu pour exercer la vengeance et punir celui qui fait le mal. target: [250, 4, 252, 78, 254, 160, 256, 96, 128, 154, 258, 260, 212, 130, 262, 264, 266, 268, 68, 132, 270, 272, 38, 274, 276, 68, 78, 254, 160, 196, 278, 24, 280, 282, 120, 104, 54, 284, 286, 54, 78, 288] source: car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l’Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur. target: [290, 4, 292, 78, 36, 294, 296, 298, 300, 302, 78, 36, 294, 304, 44, 68, 306, 78, 308, 170, 310] source: Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n’est que mensonge; Oui, c’est en l’Éternel, notre Dieu, qu’est le salut d’Israël. target: [312, 24, 314, 316, 318, 38, 320, 322, 324, 326, 328, 330, 332, 154, 20, 334, 336, 78, 338, 38, 320, 340] source: c’est un homme lépreux, il est impur: le sacrificateur le déclarera impur; c’est à la tête qu’est sa plaie. target: [104, 78, 342, 68, 78, 344, 170, 88, 346, 4, 348, 344, 68, 350, 38, 218, 352, 154, 354]
(L’ancien et le magistrat, c’est la tête, Et le prophète qui enseigne le mensonge, c’est la queue).
[356, 8, 232, 358, 360, 4, 362, 8, 4, 144, 54, 364, 366, 78, 38, 368]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 8, 40, 42, 44, 10, 46] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [48, 50, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 60, 66, 68] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [70, 72, 74, 76, 6, 78, 80, 20, 82, 84, 22, 86, 54, 88, 90, 92, 30, 32, 94, 96, 98, 100, 102, 8, 100, 104] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [106, 108, 54, 110, 8, 112, 8, 114, 116, 118, 22, 120] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [122, 24, 124, 42, 126, 96, 128, 130, 132, 24, 134] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [136, 54, 132, 138, 10, 140] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [142, 144, 72, 74, 82, 146, 148, 8, 150, 152, 154, 42, 84, 22, 156, 10, 158] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [160, 162, 8, 164, 106, 166, 50, 30, 6, 168, 170, 68] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [4, 74, 172, 174, 176, 90, 178, 160, 180, 100, 22, 174, 182, 184, 186] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [188, 100, 190, 192, 194, 106, 64, 22, 174, 196, 42, 198, 30, 84, 200, 202, 8, 204, 206, 208, 210, 212, 214, 180, 100, 22, 174, 216, 30, 218]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[220, 54, 132, 138, 222, 96, 224, 138, 226]
source: En ce jour-là, Débora chanta ce cantique, avec Barak, fils d’Abinoam: target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24] source: Après lui, Élon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant dix ans; target: [26, 20, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 30, 32, 34, 44, 46] source: Samson fut juge en Israël, au temps des Philistins, pendant vingt ans. target: [4, 30, 32, 34, 48, 50, 20, 52, 54, 56, 46] source: Dieu est un juste juge, Dieu s’irrite en tout temps. target: [58, 60, 62, 64, 28, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 68, 78, 80, 82, 84, 86] source: En ce temps-là, il n’y avait point de roi en Israël. Chacun faisait ce qui lui semblait bon. target: [88, 90, 50, 60, 92, 94, 48, 96, 98, 100, 102, 104, 106, 108, 110] source: En ce temps-là, il n’y avait point de roi en Israël. Chacun faisait ce qui lui semblait bon. target: [88, 90, 50, 60, 92, 94, 48, 96, 98, 100, 102, 82, 112, 114, 20, 116, 118] source: En ce temps-là, dit l’Éternel, Je serai le Dieu de toutes les familles d’Israël, Et ils seront mon peuple. target: [120, 122, 124, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 32, 138, 52, 140, 20, 142, 80, 144, 146, 148, 32, 150, 134, 152] source: Samuel fut juge en Israël pendant toute sa vie. target: [4, 30, 154, 32, 34, 156, 40, 158, 160, 162] source: Il juge le monde avec justice, Il juge les peuples avec droiture. target: [4, 164, 166, 168, 170, 172, 168, 174, 40, 158, 20, 176] source: En ce temps-là, j’implorai la miséricorde de l’Éternel, en disant: target: [4, 178, 32, 166, 48, 122, 124, 24] source: Après lui, Ibtsan de Bethléhem fut juge en Israël. target: [26, 20, 28, 30, 32, 34, 180, 20, 182] source: En ce temps-là, il n’y avait point de roi en Israël; et la tribu des Danites se cherchait une possession pour s’établir, car jusqu’à ce jour il ne lui était point échu d’héritage au milieu des tribus d’Israël. target: [120, 184, 50, 60, 92, 94, 48, 186, 4, 48, 184, 50, 188, 190, 20, 192, 194, 196, 174, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 60, 108, 92, 210, 212, 214, 216, 218, 20, 34, 134, 220] source: En ce temps-là, des prophètes descendirent de Jérusalem à Antioche. target: [4, 48, 184, 50, 222, 20, 224, 226, 32, 228] source: Car voici, en ces jours, en ce temps-là, Quand je ramènerai les captifs de Juda et de Jérusalem, target: [230, 232, 234, 160, 48, 184, 236, 80, 48, 122, 158, 48, 160, 238, 240, 188, 242, 20, 244, 80, 20, 246]
Dans ce temps-là, Débora, prophétesse, femme de Lappidoth, était juge en Israël.
[4, 248, 48, 122, 158, 32, 34, 250, 252, 12, 254, 256, 20, 258]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 52, 84, 86, 88, 74, 90, 92, 94, 96, 98] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [100, 102, 104, 106, 12, 108, 12, 110, 12, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 12, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [100, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 100, 130, 132, 140, 142, 144, 130, 146] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [100, 148, 40, 144, 12, 14, 150, 28, 152, 130, 154, 156, 158, 12, 160, 162, 164, 58] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [166, 168, 170, 72, 172, 174, 176, 178, 12, 26, 14, 180, 28, 182, 114, 184, 14, 186] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [188, 118, 190, 114, 192, 12, 66, 194, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 58] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [170, 214, 80, 216, 116, 118, 218, 188, 118, 190, 114, 220, 122, 222] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [224, 174, 226, 228, 230, 232, 12, 106, 234, 236, 116, 238, 210, 240, 28, 242, 244, 236, 246, 210, 248, 142, 160, 240, 250, 252, 254, 256, 78, 190, 114, 116, 258, 210, 260]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36] source: Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi; target: [4, 6, 38, 40, 26, 42, 44, 46, 30, 32, 48, 40, 8, 16, 18, 50] source: mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses. target: [52, 6, 10, 38, 40, 26, 42, 44, 46, 14, 16, 18, 30, 32, 34, 36] source: Or, à qui vous pardonnez, je pardonne aussi; et ce que j’ai pardonné, si j’ai pardonné quelque chose, c’est à cause de vous, en présence de Christ, target: [54, 56, 20, 8, 12, 58, 60, 62, 48, 58, 64, 20, 66, 68, 6, 70, 66, 68, 72, 8, 64, 66, 74, 24, 76, 78, 80] source: Vous qui étiez morts par vos offenses et par l’incirconcision de votre chair, il vous a rendus à la vie avec lui, en nous faisant grâce pour toutes nos offenses; target: [54, 40, 82, 84, 86, 24, 88, 90, 24, 92, 94, 78, 96, 98, 30, 100, 102, 104, 106, 108, 110, 26, 112] source: Supportez-vous les uns les autres, et, si l’un a sujet de se plaindre de l’autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi. target: [114, 26, 116, 40, 26, 118, 90, 108, 26, 116, 40, 26, 120, 6, 122, 124, 126, 128, 130, 78, 92, 132, 20, 134, 30, 136, 138, 48, 140, 142] source: C’est là que vous mangerez devant l’Éternel, votre Dieu, et que, vous et vos familles, vous ferez servir à votre joie tous les biens par lesquels l’Éternel, votre Dieu, vous aura bénis. target: [54, 144, 146, 148, 78, 150, 16, 152, 90, 30, 154, 8, 90, 34, 156, 24, 158, 160, 78, 34, 162, 24, 20, 150, 164, 166, 168, 170, 172] source: Si vous craignez l’Éternel, si vous le servez, si vous obéissez à sa voix, et si vous n’êtes point rebelles à la parole de l’Éternel, vous vous attacherez à l’Éternel, votre Dieu, vous et le roi qui règne sur vous. target: [174, 176, 40, 150, 90, 178, 180, 90, 182, 184, 186, 90, 10, 188, 190, 40, 92, 192, 78, 194, 138, 8, 196, 198, 200, 20, 202, 204, 82, 206, 24, 208, 78, 150, 16, 210] source: Si vous obéissez à mes commandements que je vous prescris aujourd’hui, si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, et si vous le servez de tout votre cœur et de toute votre âme, target: [54, 212, 214, 6, 216, 218, 220, 222, 20, 58, 30, 224, 226, 228, 40, 150, 16, 152, 90, 230, 104, 232, 16, 234, 90, 104, 158, 96, 236] source: Vous avez vu tout ce que l’Éternel, votre Dieu, a fait à toutes ces nations devant vous; car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui a combattu pour vous. target: [54, 8, 238, 240, 232, 64, 20, 150, 16, 166, 242, 74, 104, 244, 246, 248, 24, 96, 250, 62, 150, 16, 166, 242, 252, 72, 142] source: Et vous, qui vous êtes attachés à l’Éternel, votre Dieu, vous êtes aujourd’hui tous vivants. target: [52, 8, 20, 30, 254, 40, 150, 16, 152, 110, 256, 258, 260] source: Et n’appelez personne sur la terre votre père;car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux. target: [54, 16, 262, 10, 264, 40, 266, 24, 92, 268, 62, 270, 272, 16, 274, 198, 276, 22, 24, 26, 278] source: Là vous vous souviendrez de votre conduite et de toutes vos actions par lesquelles vous vous êtes souillés; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de toutes les infamies que vous avez commises. target: [54, 146, 30, 280, 78, 282, 284, 90, 78, 110, 282, 286, 24, 20, 30, 288, 90, 206, 290, 24, 96, 292, 294, 72, 110, 282, 88, 20, 296] source: Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit qui est en vous, que vous avez reçu de Dieu, et que vous ne vous appartenez point à vous-mêmes? target: [298, 300, 20, 16, 302, 272, 304, 128, 306, 308, 198, 276, 22, 24, 82, 198, 276, 310, 78, 152, 90, 20, 10, 312, 314]
Et, lorsque vous êtes debout faisant votre prière, si vous avez quelque chose contre quelqu’un, pardonnez, afin que votre Père qui est dans les cieux vous pardonne aussi vos offenses.
[54, 316, 318, 320, 322, 6, 310, 70, 324, 326, 328, 20, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 330, 48, 40, 8, 34, 36]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 16, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 16, 52, 54, 56, 30, 58] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [60, 62, 64, 66, 68, 10, 70, 72, 74, 70, 76, 78] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [80, 82, 84, 28, 86, 88, 40, 90, 92, 94, 96, 98, 36, 66, 100, 102, 104, 16, 102, 106, 108] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [110, 112, 16, 114, 116, 16, 118, 120, 122, 124, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [130, 42, 132, 54, 134, 54, 136, 88, 62, 42, 138] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [140, 30, 142, 144, 92, 146, 54, 148, 42, 150, 152, 154, 156, 16, 158, 160, 78] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [162, 164, 146, 166, 168, 170, 16, 172, 30, 174, 54, 154, 120, 176, 30, 178] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [180, 182, 16, 30, 184, 110, 186, 188, 148, 190, 36, 192, 78] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [14, 16, 194, 22, 196, 16, 198, 16, 200, 158, 202, 204, 146, 206, 208, 210, 212, 96, 214, 216, 208, 218, 126, 128] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [220, 222, 224, 88, 226, 208, 228, 54, 230, 36, 154, 232, 22, 208, 234, 236, 238, 158, 240, 242, 94, 102, 120, 36, 148, 244]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[246, 92, 62, 248, 250, 54, 252, 248, 254]
source: Si la tache s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c’est une plaie de lèpre. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 14, 30, 32, 34] source: c’est une lèpre invétérée dans la peau du corps de cet homme: le sacrificateur le déclarera impur; il ne l’enfermera pas, car il est impur. target: [36, 32, 38, 40, 16, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 28, 14, 54, 22, 56, 50, 58, 52, 60, 62, 32, 64] source: Le sacrificateur l’examinera le septième jour. Si la tache s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c’est une plaie de lèpre. target: [4, 66, 68, 70, 22, 24, 16, 72, 6, 8, 74, 76, 12, 14, 16, 18, 22, 24, 26, 28, 14, 30, 32, 78, 44, 80] source: Le sacrificateur l’examinera. Si la dartre s’est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur; c’est la lèpre. target: [4, 6, 82, 22, 56, 84, 86, 16, 88, 90, 92, 40, 16, 18, 22, 24, 26, 28, 14, 30, 32, 80] source: Le sacrificateur examinera la plaie qui est sur la peau du corps. Si le poil de la plaie est devenu blanc, et que la plaie paraisse plus profonde que la peau du corps, c’est une plaie de lèpre: le sacrificateur qui aura fait l’examen déclarera cet homme impur. target: [4, 22, 24, 94, 16, 78, 40, 16, 42, 44, 16, 96, 6, 22, 98, 40, 16, 78, 8, 90, 100, 102, 50, 104, 16, 78, 106, 108, 86, 16, 110, 44, 16, 112, 78, 44, 114, 116, 50, 22, 24, 52, 118, 50, 52, 28, 14, 64] source: C’est à cause de sa gonorrhée qu’il est impur: que sa chair laisse couler son flux, ou qu’elle le retienne, il est impur. target: [4, 120, 122, 46, 124, 40, 46, 126, 128, 86, 46, 130, 132, 14, 134, 44, 46, 136, 138, 86, 46, 130, 8, 140, 142, 134, 44, 46, 136, 144, 122, 64] source: le sacrificateur examinera la plaie. Si elle paraît plus profonde que la peau, et qu’il y ait du poil jaunâtre et mince, le sacrificateur déclarera cet homme impur: c’est la teigne, c’est la lèpre de la tête ou de la barbe. target: [146, 24, 94, 16, 148, 50, 6, 104, 150, 106, 152, 86, 16, 154, 50, 22, 98, 40, 156, 158, 160, 50, 162, 20, 22, 24, 26, 28, 14, 30, 32, 164, 32, 114, 44, 16, 166, 138, 44, 16, 168] source: Le lépreux, atteint de la plaie, portera ses vêtements déchirés, et aura la tête nue; il se couvrira la barbe, et criera: Impur! Impur! target: [4, 22, 170, 40, 172, 74, 174, 176, 178, 180, 182, 50, 46, 166, 184, 50, 186, 188, 190, 192] source: Aussi longtemps qu’il aura la plaie, il sera impur: il est impur. Il habitera seul; sa demeure sera hors du camp. target: [194, 22, 196, 86, 16, 78, 198, 40, 200, 122, 202, 204, 206, 208, 210, 158, 212, 214, 122, 46, 216] source: le sacrificateur l’examinera, et si la plaie est devenue blanche, le sacrificateur déclarera pur celui qui a la plaie: il est pur. target: [4, 22, 24, 218, 50, 6, 16, 78, 8, 74, 100, 220, 22, 24, 28, 14, 222, 66, 86, 224, 16, 174, 50, 122, 226] source: Le sacrificateur sortira du camp, et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre, target: [4, 22, 24, 228, 158, 212, 230, 50, 94, 22, 56, 50, 232, 86, 234, 236, 16, 238, 44, 16, 114, 212, 240] source: Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu’elle paraisse plus profonde que la peau, c’est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur déclarera cet homme impur: c’est une plaie de lèpre. target: [146, 24, 16, 242, 50, 6, 22, 98, 8, 74, 100, 244, 40, 16, 246, 50, 104, 150, 106, 108, 86, 16, 18, 32, 114, 86, 248, 40, 16, 250, 50, 22, 24, 252, 66, 254, 256, 14, 258, 78, 44, 80] source: quand le sacrificateur aura vu la chair vive, il le déclarera impur: la chair vive est impure, c’est la lèpre. target: [4, 22, 24, 94, 16, 130, 260, 50, 26, 28, 14, 64, 262, 264, 16, 130, 266, 32, 80] source: Le sacrificateur l’examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, le sacrificateur le déclarera impur: c’est une plaie de lèpre, qui a fait éruption dans l’ulcère. target: [4, 22, 24, 242, 50, 6, 104, 150, 106, 268, 86, 46, 18, 50, 46, 98, 8, 74, 100, 102, 270, 22, 24, 14, 30, 32, 78, 44, 114, 86, 8, 272, 40, 16, 274]
c’est un homme lépreux, il est impur: le sacrificateur le déclarera impur; c’est à la tête qu’est sa plaie.
[276, 278, 32, 202, 22, 24, 26, 28, 280, 14, 202, 40, 46, 166, 282, 46, 34]
source: Le lendemain, Moïse dit au peuple: Vous avez commis un grand péché. Je vais maintenant monter vers l’Éternel: j’obtiendrai peut-être le pardon de votre péché. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 28, 40, 42, 44, 46, 48, 50] source: Moïse dit à Aaron: Que t’a fait ce peuple, pour que tu l’aies laissé commettre un si grand péché? target: [8, 10, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66, 68, 58, 70, 72, 74, 76, 78, 22, 24, 80] source: Moïse retourna vers l’Éternel, et dit: Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple? Pourquoi m’as-tu envoyé? target: [8, 82, 84, 46, 86, 88, 90, 92, 94, 96, 76, 98, 100, 102, 104, 60, 106, 108, 110, 112] source: Et l’Éternel dit à Moïse: target: [114, 116, 52, 118, 88, 90] source: L’Éternel dit à Moïse: target: [86, 116, 52, 8, 88, 90] source: L’Éternel dit à Moïse: target: [114, 116, 52, 118, 88, 90] source: L’Éternel dit à Moïse: target: [114, 116, 52, 118, 88, 90] source: Car l’Éternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux. target: [120, 86, 122, 22, 24, 124, 22, 24, 126, 128, 46, 130, 132, 134] source: Ils ouvrent contre moi leur bouche, Ils disent: Ah! Ah! Nos yeux regardent! target: [136, 138, 140, 142, 24, 144, 146, 148, 150, 152, 140, 90, 154, 156, 158, 160, 162, 164] source: L’Éternel dit à Moïse: Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide. target: [86, 10, 52, 166, 168, 170, 60, 172, 88, 174, 176, 22, 62, 52, 100, 178, 180] source: Moïse descendit vers le peuple, et lui dit ces choses. target: [8, 182, 184, 36, 186, 172, 88, 72, 188] source: Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Parce que l’ennemi a dit sur vous: Ah! Ah! Ces hauteurs éternelles sont devenues notre propriété! target: [4, 190, 86, 90, 192, 58, 194, 196, 10, 148, 198, 200, 88, 202, 204, 206, 208, 210, 52, 212] source: Abimélec appela aussi Abraham, et lui dit: Qu’est-ce que tu nous as fait? Et en quoi t’ai-je offensé, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume un si grand péché? Tu as commis à mon égard des actes qui ne doivent pas se commettre. target: [214, 216, 218, 220, 88, 72, 90, 222, 224, 96, 226, 228, 230, 232, 148, 234, 68, 58, 70, 74, 236, 104, 238, 88, 104, 240, 242, 22, 24, 244, 246, 248, 76, 250, 252, 254, 256, 258, 260, 262, 264] source: David sentit battre son cœur, après qu’il eut ainsi fait le dénombrement du peuple. Et il dit à l’Éternel: J’ai commis un grand péché en faisant cela! Maintenant, ô Éternel, daigne pardonner l’iniquité de ton serviteur, car j’ai complètement agi en insensé! target: [4, 266, 46, 268, 186, 270, 272, 274, 276, 278, 186, 280, 268, 10, 52, 282, 168, 284, 232, 286, 60, 58, 288, 290, 292, 294, 296, 298, 300, 302, 304, 306, 46, 308, 310, 312, 288, 76, 314, 316, 318]
Moïse retourna vers l’Éternel et dit: Ah! Ce peuple a commis un grand péché. Ils se sont fait un dieu d’or.
[8, 82, 84, 46, 86, 88, 90, 320, 60, 62, 196, 20, 22, 24, 232, 88, 322, 76, 250, 324, 326]
source: A l’instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Les disciples comprirent alors qu’il leur parlait de Jean-Baptiste. target: [40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 34, 36, 38] source: Elle s’empressa de rentrer aussitôt vers le roi, et lui fit cette demande: Je veux que tu me donnes à l’instant, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste. target: [58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 30, 76, 78, 80, 82, 84, 60, 86, 88, 90, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38] source: Ils répondirent: Jean-Baptiste; les autres, Élie, les autres, l’un des prophètes. target: [4, 92, 94, 96, 84, 86, 98, 36, 100, 102, 104, 106, 102, 104, 26, 108] source: Étant sortie, elle dit à sa mère: Que demanderai-je? Et sa mère répondit: La tête de Jean-Baptiste. target: [4, 110, 112, 70, 114, 116, 14, 118, 120, 122, 4, 124, 18, 126, 32, 34, 36, 38] source: En ce temps-là parut Jean-Baptiste, prêchant dans le désert de Judée. target: [128, 24, 130, 132, 36, 134, 136, 138, 140, 142, 144, 70, 78] source: et il envoya décapiter Jean dans la prison. target: [58, 146, 116, 148, 150, 36, 152, 24, 154] source: Ils répondirent: Jean Baptiste; les autres, Élie; les autres, qu’un des anciens prophètes est ressuscité. target: [4, 156, 158, 160, 96, 36, 134, 102, 104, 162, 102, 104, 84, 164, 166, 168, 170, 172] source: Car Jean-Baptiste est venu, ne mangeant pas de pain et ne buvant pas de vin, et vous dites: Il a un démon. target: [174, 36, 152, 170, 176, 178, 180, 182, 184, 186, 188, 70, 190, 192, 194, 196, 198, 200, 202] source: En ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus, dit à ses serviteurs: C’est Jean-Baptiste! target: [204, 206, 208, 210, 200, 212, 214, 30, 216, 34, 218, 58, 114, 220, 222, 224] source: Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l’épée. target: [226, 228, 230, 232, 234, 116, 236, 238, 24, 240, 242, 178, 244, 234, 116, 246, 30, 248, 250, 30, 252] source: Le garde alla décapiter Jean dans la prison, et apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère. target: [58, 254, 256, 70, 258, 260, 24, 262, 70, 264, 30, 14, 32, 24, 26, 266, 70, 30, 268, 270, 272, 70, 30, 274, 30, 268, 116, 14, 276] source: Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes. target: [4, 92, 160, 96, 36, 100, 104, 106, 104, 278, 280, 164, 108] source: Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent, le royaume des cieux est forcé, et ce sont les violents qui s’en emparent. target: [282, 284, 34, 36, 152, 286, 288, 290, 200, 292, 294, 170, 296, 102, 42, 298, 258, 300]
Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d’apporter la tête de Jean-Baptiste.
[58, 302, 304, 26, 306, 308, 84, 310, 312, 30, 32, 34, 314]
source: Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 6, 8, 16, 18, 6, 20, 22, 24, 26, 28, 30] source: Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de Dieu. target: [32, 34, 36, 38, 6, 40, 42, 44, 46, 18, 44, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Et j’entendis l’ange des eaux qui disait: Tu es juste, toi qui es, et qui étais; tu es saint, parce que tu as exercé ce jugement. target: [60, 62, 64, 56, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 28, 70, 78, 46, 70, 80, 28, 82, 84, 86, 88, 90] source: Tu es le Dieu qui fait des prodiges; Tu as manifesté parmi les peuples ta puissance. target: [92, 94, 96, 98, 100, 94, 102, 104, 106, 108, 56, 110, 46, 56, 112, 114] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [116, 100, 118, 120, 122, 124] source: Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien! target: [126, 100, 128, 130, 6, 122, 132, 134, 136, 138, 140, 56, 142] source: Car tu es bon, Seigneur, tu pardonnes, Tu es plein d’amour pour tous ceux qui t’invoquent. target: [144, 146, 148, 6, 150, 46, 152, 154, 156, 158, 10, 160, 106, 70, 162, 164] source: Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d’Israël. target: [166, 168, 170, 172, 130, 6, 28, 174, 56, 176, 178, 6, 28, 180, 56, 182] source: Mais tu t’es confiée dans ta beauté, et tu t’es prostituée, à la faveur de ton nom; tu as prodigué tes prostitutions à tous les passants, tu t’es livrée à eux. target: [184, 186, 156, 94, 188, 190, 192, 100, 194, 56, 94, 196, 46, 198, 200, 202, 120, 204, 28, 70, 206, 208, 56, 210] source: Que tu es belle, que tu es agréable, O mon amour, au milieu des délices! target: [212, 214, 216, 218, 100, 220, 222, 16, 200, 224, 100, 226, 228] source: Car toi, Éternel! Tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux. target: [144, 146, 230, 232, 6, 234, 236, 238, 220, 240, 130, 6, 242, 52, 244, 56, 160, 106, 246] source: Qu’y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu. target: [248, 250, 252, 100, 254, 46, 100, 256, 258, 260, 262, 100, 264, 266, 268, 270, 272, 274, 56, 176] source: Mon âme, bénis l’Éternel! Éternel, mon Dieu, tu es infiniment grand! Tu es revêtu d’éclat et de magnificence! target: [276, 278, 280, 100, 282, 284, 232, 286, 288, 290, 162, 292, 294, 296, 298, 56, 300, 46, 302] source: Tu es coupable à cause du sang que tu as répandu, et tu t’es souillée par les idoles que tu as faites. Tu as ainsi avancé tes jours, et tu es parvenue au terme de tes années. C’est pourquoi je te rends un objet d’opprobre pour les nations et de moquerie pour tous les pays. target: [304, 306, 52, 220, 308, 70, 310, 190, 312, 120, 106, 314, 70, 162, 316, 318, 94, 320, 322, 324, 28, 326, 56, 94, 328, 32, 330, 162, 332, 156, 334, 56, 106, 336, 46, 156, 338, 56, 340, 66, 342]
Car tu es grand, et tu opères des prodiges; Toi seul, tu es Dieu.
[144, 130, 6, 344, 346, 56, 348, 350, 130, 6, 352]
source: Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche; target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32, 28, 34, 36, 38, 40, 42, 16, 44, 46, 48] source: Et Noé entra dans l’arche avec ses fils, sa femme et les femmes de ses fils, pour échapper aux eaux du déluge. target: [50, 52, 54, 56, 58, 28, 60, 62, 64, 66, 28, 60, 68, 70, 72, 58, 46, 74, 76, 78, 80, 82, 84] source: Un jour que les fils et les filles de Job mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné, target: [86, 88, 90, 92, 94, 96, 98, 28, 68, 100, 102, 104, 106, 28, 108, 82, 110, 112, 114, 82, 116, 118, 120] source: Il parlait encore, lorsqu’un autre vint et dit: Tes fils et tes filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné; target: [122, 124, 126, 128, 130, 90, 132, 16, 134, 136, 138, 98, 28, 68, 140, 100, 142, 28, 108, 82, 110, 112, 114, 82, 116, 118, 144] source: il entra dans l’arche auprès de Noé, deux à deux, un mâle et une femelle, comme Dieu l’avait ordonné à Noé. target: [128, 146, 148, 150, 152, 28, 154, 156, 52, 158, 160, 162, 164, 166, 168, 156, 170] source: Ce même jour entrèrent dans l’arche Noé, Sem, Cham et Japhet, fils de Noé, la femme de Noé et les trois femmes de ses fils avec eux: target: [172, 174, 42, 176, 44, 46, 178, 54, 60, 180, 182, 28, 184, 186, 58, 28, 60, 62, 64, 66, 28, 60, 68, 188, 70, 72, 190] source: Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient. target: [192, 194, 196, 198, 112, 200, 202, 198, 162, 62, 204, 206, 112, 208, 210, 82, 212, 112, 214, 106, 28, 216, 28, 218, 220] source: Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans. target: [50, 44, 222, 224, 22, 226, 228] source: Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l’arche; et Dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s’apaisèrent. target: [230, 164, 218, 232, 102, 52, 28, 102, 234, 68, 236, 28, 102, 238, 8, 240, 242, 244, 60, 246, 248, 28, 250, 252, 90, 254, 112, 256, 62, 258, 28, 68, 80, 218, 260] source: Noé avait six cents ans, lorsque le déluge d’eaux fut sur la terre. target: [262, 44, 264, 102, 266, 102, 268, 270, 22, 226, 272, 28, 68, 80, 146, 274, 62, 276] source: Ces nations craignaient l’Éternel et servaient leurs images; et leurs enfants et les enfants de leurs enfants font jusqu’à ce jour ce que leurs pères ont fait. target: [278, 280, 282, 284, 22, 286, 28, 54, 288, 78, 290, 292, 136, 116, 98, 294, 28, 96, 98, 296, 98, 298, 300, 302, 304, 162, 306, 96, 116, 308] source: Telles sont les familles des fils de Noé, selon leurs générations, selon leurs nations. Et c’est d’eux que sont sorties les nations qui se sont répandues sur la terre après le déluge. target: [310, 312, 68, 314, 316, 102, 44, 318, 68, 290, 320, 322, 116, 324, 28, 326, 328, 330, 332, 68, 282, 334, 336, 62, 338, 224, 22, 84] source: Ce qui arriva du temps de Lot arrivera pareillement. Les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, bâtissaient; target: [340, 342, 162, 88, 14, 102, 344, 62, 346, 348, 350, 352, 354, 356, 194, 358] source: Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste et intègre dans son temps; Noé marchait avec Dieu. target: [310, 312, 68, 360, 102, 170, 44, 362, 364, 366, 368, 322, 370, 372, 28, 374, 60, 376]
Les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche; le déluge vint, et les fit tous périr.
[378, 10, 106, 216, 380, 36, 28, 218, 382, 300, 40, 42, 16, 44, 46, 48, 28, 22, 226, 384, 28, 386, 250, 238, 388]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 12, 14, 20, 22, 24, 12, 26, 28, 30, 14, 32] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 52, 84, 86, 88, 74, 90, 92, 94, 96, 98] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [100, 102, 104, 106, 12, 108, 12, 110, 12, 112, 114, 116, 118, 120, 122, 124, 12, 126, 128] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [100, 130, 132, 134, 28, 136, 138, 100, 130, 132, 140, 142, 144, 130, 146] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [100, 148, 40, 144, 12, 14, 150, 28, 152, 130, 154, 156, 158, 12, 160, 162, 164, 58] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [166, 168, 170, 72, 172, 174, 176, 178, 12, 26, 14, 180, 28, 182, 114, 184, 14, 186] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [188, 118, 190, 114, 192, 12, 66, 194, 196, 198, 200, 202, 204, 206, 208, 210, 212, 58] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [170, 214, 80, 216, 116, 118, 218, 188, 118, 190, 114, 220, 122, 222] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [224, 174, 226, 228, 230, 232, 12, 106, 234, 236, 116, 238, 210, 240, 28, 242, 244, 236, 246, 210, 248, 142, 160, 240, 250, 252, 254, 256, 78, 190, 114, 116, 258, 210, 260]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[262, 144, 264, 266, 28, 116, 268, 210, 270]
source: Voici les familles de Lévi: la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korites. Kehath engendra Amram. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 16, 18, 20, 24, 16, 18, 20, 26, 16, 18, 20, 28, 16, 18, 20, 30, 32, 34, 36, 38, 40] source: De Kehath descendent la famille des Amramites, la famille des Jitseharites, la famille des Hébronites et la famille des Uziélites, formant les familles des Kehathites. target: [42, 34, 44, 16, 18, 12, 46, 48, 16, 12, 46, 50, 16, 18, 12, 46, 52, 54, 16, 18, 12, 46, 56, 58, 60, 8, 10, 12, 46, 62] source: de Zérach, la famille des Zérachites; de Saül, la famille des Saülites. target: [42, 64, 16, 18, 20, 66, 54, 12, 68, 16, 18, 20, 70] source: Voici les Lévites dont on fit le dénombrement, selon leurs familles: de Guerschon descend la famille des Guerschonites; de Kehath, la famille des Kehathites; de Merari, la famille des Merarites. target: [72, 6, 46, 74, 12, 46, 76, 78, 80, 82, 12, 84, 16, 18, 20, 86, 12, 88, 16, 18, 20, 90, 12, 92, 16, 18, 20, 94] source: Voici les fils de Juda, selon leurs familles: de Schéla descend la famille des Schélanites; de Pérets, la famille des Péretsites; de Zérach, la famille des Zérachites. target: [96, 98, 12, 100, 102, 80, 10, 104, 12, 106, 16, 18, 20, 108, 12, 110, 16, 18, 20, 112, 54, 12, 64, 16, 18, 20, 114] source: Fils de Benjamin, selon leurs familles: de Béla descend la famille des Balites; d’Aschbel, la famille des Aschbélites; d’Achiram, la famille des Achiramites; target: [96, 98, 12, 116, 78, 80, 82, 12, 118, 16, 18, 20, 120, 12, 122, 16, 18, 20, 124, 54, 12, 126, 16, 18, 20, 128] source: Fils d’Aser, selon leurs familles: de Jimna descend la famille des Jimnites; de Jischvi, la famille des Jischvites; de Beria, la famille des Beriites. target: [130, 12, 132, 78, 80, 82, 12, 134, 16, 18, 20, 136, 12, 138, 16, 18, 20, 140, 54, 12, 142, 16, 18, 20, 144] source: Asriel, la famille des Asriélites; Sichem, la famille des Sichémites; target: [12, 146, 16, 18, 20, 148, 54, 12, 150, 16, 18, 20, 152] source: Fils de Siméon, selon leurs familles: de Nemuel descend la famille des Nemuélites; de Jamin, la famille des Jaminites; de Jakin, la famille des Jakinites; target: [130, 12, 154, 102, 80, 82, 12, 156, 16, 18, 20, 158, 12, 160, 16, 18, 20, 162, 54, 12, 164, 16, 18, 20, 166] source: Fils de Zabulon, selon leurs familles: de Séred descend la famille des Sardites; d’Élon, la famille des Élonites; de Jahleel, la famille des Jahleélites. target: [96, 98, 12, 168, 78, 80, 10, 104, 12, 170, 16, 18, 20, 172, 12, 174, 16, 18, 20, 176, 54, 12, 178, 16, 18, 20, 180] source: Voici les fils d’Éphraïm, selon leurs familles: de Schutélach descend la famille des Schutalchites; de Béker, la famille des Bakrites; de Thachan, la famille des Thachanites. target: [72, 6, 46, 98, 12, 182, 78, 80, 82, 12, 184, 16, 18, 20, 186, 12, 188, 16, 18, 20, 190, 54, 12, 192, 16, 18, 20, 194] source: Fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon descend la famille des Tsephonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Schuni, la famille des Schunites; target: [96, 98, 12, 196, 78, 80, 82, 12, 198, 16, 18, 20, 200, 12, 202, 16, 18, 20, 204, 54, 12, 206, 16, 18, 20, 208] source: de Jaschub, la famille des Jaschubites; de Schimron, la famille des Schimronites. target: [12, 210, 16, 18, 20, 212, 54, 12, 214, 16, 18, 20, 216] source: de Jetser, la famille des Jitsrites; de Schillem, la famille des Schillémites. target: [42, 218, 16, 18, 20, 220, 54, 12, 222, 16, 18, 20, 224]
Schemida, la famille des Schemidaïtes; Hépher, la famille des Héphrites.
[12, 226, 16, 18, 20, 228, 54, 12, 230, 16, 18, 20, 232]
source: Manassé avait douze ans lorsqu’il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 10, 26, 28] source: Il avait seize ans lorsqu’il devint roi, et il régna cinquante-deux ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jecolia, de Jérusalem. target: [30, 32, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 34, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 40, 28] source: Ozias avait seize ans lorsqu’il devint roi, et il régna cinquante-deux ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jecolia, de Jérusalem. target: [50, 6, 32, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 34, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 52, 40, 28] source: Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Joaddan, de Jérusalem. target: [30, 54, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 56, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 58, 40, 28] source: Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jeruscha, fille de Tsadok. target: [60, 14, 16, 62, 6, 54, 64, 20, 22, 32, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 66, 68, 40, 70] source: Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. target: [30, 54, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 32, 10, 26, 28] source: Josaphat régna sur Juda. Il avait trente-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna vingt-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Azuba, fille de Schilchi. target: [72, 74, 22, 76, 78, 30, 80, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 54, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 82, 84, 68, 40, 86] source: Josaphat avait trente-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna vingt cinq ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Azuba, fille de Schilchi. target: [74, 6, 80, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 54, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 84, 68, 40, 86] source: Il avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Abi, fille de Zacharie. target: [30, 54, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 56, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 88, 68, 40, 90] source: Jotham avait vingt-cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jeruscha, fille de Tsadok. target: [92, 6, 54, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 26, 94, 32, 96, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 66, 68, 40, 70] source: Il avait trente-deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. target: [30, 98, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 100, 10, 26, 28] source: Joas avait sept ans lorsqu’il devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Tsibja, de Beer-Schéba. target: [102, 6, 104, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 106, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 108, 40, 110] source: Josias avait huit ans lorsqu’il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem. target: [112, 6, 100, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 114, 10, 26, 28] source: Sédécias avait vingt et un ans lorsqu’il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. target: [116, 6, 118, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 120, 10, 26, 28]
Manassé avait douze ans lorsqu’il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hephtsiba.
[4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 10, 26, 28, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 122]
source: Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. target: [4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 6, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50, 52, 54, 18, 56] source: Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants. Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! — Pause. target: [58, 60, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84] source: Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts. target: [86, 66, 88, 14, 90, 92, 30, 34, 94, 54, 96, 46, 98, 100, 102, 104, 106, 34, 108, 100, 110, 112, 114] source: Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien. target: [116, 118, 120, 46, 122, 46, 124, 22, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 138] source: De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. — Pause. target: [116, 32, 140, 142, 144, 146, 148, 150, 32, 140, 152, 154, 78, 156, 32, 158] source: Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête. target: [116, 146, 160, 18, 162, 164, 64, 166, 168, 170, 32, 172, 174, 176, 178, 16, 180, 182, 84] source: Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! — Pause. target: [184, 166, 30, 186, 188, 190, 192, 134, 194, 106, 186, 54, 18, 196, 144, 198, 200, 32, 202, 78, 204] source: O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi! target: [206, 208, 210, 212, 214, 216, 218, 220, 222, 224, 226, 228, 84] source: Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. target: [230, 232, 38, 234, 236, 238, 24, 100, 102, 240, 206, 126, 242, 132, 134, 244] source: Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! target: [246, 78, 248, 200, 250, 170, 118, 126, 252, 254, 200, 256, 118, 258, 260, 262, 264, 22, 266, 180, 126, 268, 270, 272, 274, 276, 278, 98, 280, 200, 126, 282, 38, 228]
Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
[284, 64, 156, 286, 288, 254, 290, 286, 292]