english
stringlengths 2
3.06k
| non_english
stringlengths 1
2.84k
| language
stringclasses 52
values |
---|---|---|
So that's one point for insects.
|
Takže to máme 1 bod pro hmyz.
|
en-cs
|
(Laughter) And there's the conversion factor.
|
(Rires) Et il y a le facteur de conversion.
|
en-fr
|
You take 10 kilograms of feed, you can get one kilogram of beef, but you can get nine kilograms of locust meat.
|
Nimmt man 10 kg Futter, kann man ein Kilogramm Rindfleisch kriegen, aber man kann neun Kilogramm Heuschreckenfleisch kriegen.
|
en-de
|
So if you would be an entrepreneur, what would you do?
|
Então se você fosse um empresário, o que faria?
|
en-pt-br
|
With 10 kilograms of input, you can get either one or nine kg. of output.
|
Con 10 kg di input, potete ottenere un kg o nove kg di output.
|
en-it
|
So far we're taking the one, or up to five kilograms of output.
|
من الإخراج. وحتى الآن نحن نأخذ واحد، أو ما يصل إلى خمسة كيلوغرامات.
|
en-ar
|
We're not taking the bonus yet.
|
de saída. Não estamos pegando o bônus ainda.
|
en-pt-br
|
We're not taking the nine kilograms of output yet.
|
Nous ne prenons pas encore les 9 kg de rendement.
|
en-fr
|
So that's two points for insects.
|
Ya van 2 puntos para los insectos.
|
en-es
|
(Laughter) And there's the environment.
|
(smiech) Potom je tu životné prostredie.
|
en-sk
|
If we take 10 kilograms of food -- (Laughter) and it results in one kilogram of beef, the other nine kilograms are waste, and a lot of that is manure.
|
אם ניקח 10 ק"ג של המזון שלנו (צחוק) ונקבל ק"ג אחד של בשר בקר, תשעה הק"ג הנוספים הם פסולת, שרובה צואה.
|
en-he
|
If you produce insects, you have less manure per kilogram of meat that you produce.
|
Falls man Insekten produziert, hat man weniger Dung pro Kilogramm Fleisch, das man produziert.
|
en-de
|
So less waste.
|
فهذا يعني القليل من الهدر.
|
en-ar
|
Furthermore, per kilogram of manure, you have much, much less ammonia and fewer greenhouse gases when you have insect manure than when you have cow manure.
|
Освен това, на килограм тор, имате много, много по-малко амоняк и по-малко парникови газове, когато имате тор от насекоми, отколкото, когато имате кравешки тор.
|
en-bg
|
So you have less waste, and the waste that you have is not as environmental malign as it is with cow dung.
|
那么昆虫有更少的排泄物, 而且昆虫排泄物不像牛粪一样 对环境有害。
|
en-zh-cn
|
So that's three points for insects.
|
هكذا فإن هناك ثلاث نقاط عن الحشرات.
|
en-ar
|
(Laughter) Now there's a big "if," of course, and it is if insects produce meat that is of good quality.
|
(Gelach) Nou is er uiteraard een belangrijke voorwaarde. Als insecten vlees produceren, is dat dan van goede kwaliteit?
|
en-nl
|
Well there have been all kinds of analyses and in terms of protein, or fat, or vitamins, it's very good.
|
Przeprowadzono liczne badania, z których wynika, że pod względem zawartości białka, tłuszczów i witamin mięso owadów jest bardzo dobre.
|
en-pl
|
In fact, it's comparable to anything we eat as meat at the moment.
|
في الواقع، انها بالمقارنة لكل ما نأكل من لحوم في هذه اللحظة.
|
en-ar
|
And even in terms of calories, it is very good.
|
Ve kalori bakımından da çok iyi.
|
en-tr
|
One kilogram of grasshoppers has the same amount of calories as 10 hot dogs, or six Big Macs.
|
1kg cào cào có cùng một lượng calori với 10 cái bánh hot dog, hay 6 phần Big Mac.
|
en-vi
|
So that's four points for insects.
|
E lá vão 4 pontos para os insectos.
|
en-pt
|
(Laughter) I can go on, and I could make many more points for insects, but time doesn't allow this.
|
(смех) Могу да наставим, да дам још много поена за инсекте, али време то не дозвољава.
|
en-sr
|
So the question is, why not eat insects?
|
Pytanie brzmi, czy powinniśmy jeść owady?
|
en-pl
|
I gave you at least four arguments in favor.
|
я дал вам минимум четыре аргумента "за".
|
en-ru
|
We'll have to.
|
ما مجبور خواهیم شد، حتا اگه دوست نداشته باشید.
|
en-fa
|
Even if you don't like it, you'll have to get used to this because at the moment, 70 percent of all our agricultural land is being used to produce livestock.
|
Ακόμα και αν δε σας αρέσει, θα πρέπει να το συνηθίσετε. Γιατί προς το παρόν 70 τοις εκατό των αγροτικών μας εκτάσεων χρησιμοποιείται για την εκτροφή ζώων.
|
en-el
|
That's not only the land where the livestock is walking and feeding, but it's also other areas where the feed is being produced and being transported.
|
מדובר לא רק על השטחים שבהם הבקר גדל ואוכל, אלא גם על האיזורים המשמשים לגידול המזון עבור הבקר.
|
en-he
|
We can increase it a bit at the expense of rainforests, but there's a limitation very soon.
|
Bunu yağmur ormanlarını feda ederek biraz daha artırabiliriz ama sonunda bu da kısıtlı.
|
en-tr
|
And if you remember that we need to increase agricultural production by 70 percent, we're not going to make it that way.
|
A ak si spomínate, že je potrebné zvýšiť poľnohospodársku výrobu o 70%, nemôžeme to urobiť týmto spôsobom.
|
en-sk
|
We could much better change from meat, from beef, to insects.
|
Sokkal jobban járnánk ha a marháról átállnánk a rovarokra.
|
en-hu
|
And then 80 percent of the world already eats insects, so we are just a minority -- in a country like the U.K., the USA, the Netherlands, anywhere.
|
80% světové populace jí hmyz, takže jsme menšina -- v zemích jako je Velká Británie, USA Nizozemí, kdekoliv.
|
en-cs
|
On the left-hand side, you see a market in Laos where they have abundantly present all kinds of insects that you choose for dinner for the night.
|
În stânga vedeţi o piaţă din Laos în care se găsesc din belşug multe tipuri de insecte din care-ţi poţi alege ce vei mânca la cină.
|
en-ro
|
On the right-hand side you see a grasshopper.
|
Са десне стране видите скакавца.
|
en-sr
|
So people there are eating them, not because they're hungry, but because they think it's a delicacy.
|
فالناس هناك يأكلون منه، ليسوا لأنهم جائعين، ولكن لأنهم يعتقدون انها شهية.
|
en-ar
|
It's just very good food.
|
É simplesmente uma comida muito boa.
|
en-pt-br
|
You can vary enormously.
|
Poţi varia enorm.
|
en-ro
|
It has many benefits.
|
Au nenumărate avantaje.
|
en-ro
|
In fact, we have delicacy that's very much like this grasshopper: shrimps, a delicacy being sold at a high price.
|
למען האמת, יש לנו מעדן דומה מאד לחגב הזה. שרימפס זה מעדן הנמכר עבור סכומים גבוהים מאד.
|
en-he
|
Who wouldn't like to eat a shrimp?
|
Któż nie lubi krewetek?
|
en-pl
|
There are a few people who don't like shrimp, but shrimp, or crabs, or crayfish, are very closely related.
|
Có một ít người không thích tôm hùm, nhưng tôm hùm, hay cua, hay tôm nước ngọt, có họ hàng rất gần nhau.
|
en-vi
|
They are delicacies.
|
São iguarias.
|
en-pt
|
In fact, a locust is a "shrimp" of the land, and it would make very good into our diet.
|
Właściwie to szarańcza jest lokalną krewetką i wniosłaby dużo dobrego do naszej diety.
|
en-pl
|
So why are we not eating insects yet?
|
Tak prečo ešte stále nejeme hmyz?
|
en-sk
|
Well that's just a matter of mindset.
|
Ồ, chỉ là vấn đề về tư duy mà thôi.
|
en-vi
|
We're not used to it, and we see insects as these organisms that are very different from us.
|
우리는 거기에 익숙하지 않습니다. 그리고 우리는 곤충을 우리와 매우 다른 생물들로 봅니다.
|
en-ko
|
That's why we're changing the perception of insects.
|
그것은 우리가 곤충에 대한 인식을 바꾸는 이유입니다.
|
en-ko
|
And I'm working very hard with my colleague, Arnold van Huis, in telling people what insects are, what magnificent things they are, what magnificent jobs they do in nature.
|
Pracuji velmi tvrdě s mým kolegou Arnoldem van Huisem, a říkáme lidem, co je hmyz zač, jak úžasný je, jaké úžasné věci v přírodě dělá.
|
en-cs
|
And in fact, without insects, we would not be here in this room, because if the insects die out, we will soon die out as well.
|
В самом деле, без насекомых мы бы не сидели в этом зале, потому что если насекомые вымрут, очень скоро вымрем и мы.
|
en-ru
|
If we die out, the insects will continue very happily.
|
Ha csak mi halunk ki, a rovarok boldogan élnek tovább.
|
en-hu
|
(Laughter) So we have to get used to the idea of eating insects.
|
(smiech) Takže by sme si mali zvyknúť na myšlienku konzumácie hmyzu.
|
en-sk
|
And some might think, well they're not yet available.
|
И някой може би си мисли, че те не са все още на разположение.
|
en-bg
|
Well they are.
|
Ще й як є.
|
en-uk
|
There are entrepreneurs in the Netherlands that produce them, and one of them is here in the audience, Marian Peeters, who's in the picture.
|
オランダで起業された会社が販売しています 今日 会場に来てくれています マリアン・ピーターズさん こちらの写真です
|
en-ja
|
I predict that later this year, you'll get them in the supermarkets -- not visible, but as animal protein in the food.
|
Предвиђам да ћете их крајем године имати у супермаркетима - не видљиве, него као животињске протеине у храни.
|
en-sr
|
And maybe by 2020, you'll buy them just knowing that this is an insect that you're going to eat.
|
Можливо, до 2020 року ви купуватимете їх, знаючи, що це комахи, і що ви збираєтеся їх їсти.
|
en-uk
|
And they're being made in the most wonderful ways.
|
A budou zpracovávány úžasným způsobem.
|
en-cs
|
A Dutch chocolate maker.
|
Holandský výrobca čokolády.
|
en-sk
|
(Music) (Applause) So there's even a lot of design to it.
|
(Música) (Aplausos) Então há até um design nisso.
|
en-pt-br
|
(Laughter) Well in the Netherlands, we have an innovative Minister of Agriculture, and she puts the insects on the menu in her restaurant in her ministry.
|
(Skratt) I Nederländerna har vi en innovativ jordbruksminister, och hon sätter insekter på menyn i sin restaurang på sitt ministerium.
|
en-sv
|
And when she got all the Ministers of Agriculture of the E.U.
|
そして EU中の農業大臣を集めて
|
en-ja
|
over to the Hague recently, she went to a high-class restaurant, and they ate insects all together.
|
недавно дошли у Хаг, одвела их је у елитни ресторан где су сви заједно јели инсекте.
|
en-sr
|
It's not something that is a hobby of mine.
|
הנושא הזה אינו סתם התחביב שלי,
|
en-he
|
It's really taken off the ground.
|
Folyamatban van a megvalósítása.
|
en-hu
|
So why not eat insects?
|
Дакле, зашто не бисмо јели инсекте?
|
en-sr
|
You should try it yourself.
|
Siz, kendiniz denemelisiniz.
|
en-tr
|
A couple of years ago, we had 1,750 people all together in a square in Wageningen town, and they ate insects at the same moment, and this was still big, big news.
|
Néhány éve 1750 embert hívtunk egy wageningeni térre, hogy rovarokat egyenek ugyanabban a pillanatban, és ez akkor nagyon nagy hír volt.
|
en-hu
|
I think soon it will not be big news anymore when we all eat insects, because it's just a normal way of doing.
|
io credo che presto non farà più notizia mangiare insetti, perché si tratta solamente di una cosa normale da fare.
|
en-it
|
So you can try it yourself today, and I would say, enjoy.
|
پس شما میتونید از امروز شروع کنید، و من بهتون میگم نوش جان. پس شما میتونید از امروز شروع کنید، و من بهتون میگم نوش جان.
|
en-fa
|
And I'm going to show to Bruno some first tries, and he can have the first bite.
|
I pokazat ću Bruni prvih par pokušaja, i on može uzeti prvi zalogaj.
|
en-hr
|
(Applause) Bruno Giussani: Look at them first. Look at them first.
|
(Applaus) Bruno Giussani: Schau sie dir erst an.
|
en-de
|
Marcel Dicke: It's all protein.
|
Guardali prima. Marcel Dicke: Sono tutti proteine.
|
en-it
|
BG: That's exactly the same [one] you saw in the video actually.
|
BG: Das ist tatsächlich exakt das gleiche, das Sie in dem Video gesehen haben.
|
en-de
|
And it looks delicious.
|
И изгледа изврсно.
|
en-sr
|
They just make it [with] nuts or something.
|
De gör dem bara med nötter eller något.
|
en-sv
|
MD: Thank you.
|
MD: Mulţumim.
|
en-ro
|
I'm here today to share with you an extraordinary journey - extraordinarily rewarding journey, actually - which brought me into training rats to save human lives by detecting landmines and tuberculosis.
|
Tôi ở đây hôm nay để chia sẻ với các bạn một hành trình đặc biệt-- hành trình xứng đáng và đặc biệt, trên thực tế -- nó đã đưa tôi tới công việc đào tạo các con chuột để bảo vệ cuộc sống con người bằng cách phát hiện mìn và bệnh lao.
|
en-vi
|
As a child, I had two passions.
|
Als Kind hatte ich zwei Leidenschaften.
|
en-de
|
One was a passion for rodents.
|
Uma foi a paixão pelos roedores.
|
en-pt
|
I had all kinds of rats, mice, hamsters, gerbils, squirrels.
|
Miałem wszelkie możliwe szczury, myszy, chomiki, myszoskoczki, wiewiórki.
|
en-pl
|
You name it, I bred it, and I sold them to pet shops.
|
Noem maar op, ik fokte ze en verkocht ze aan dierenwinkels.
|
en-nl
|
(Laughter) I also had a passion for Africa.
|
(ضحك) كما كان لي شغف بأفريقيا.
|
en-ar
|
Growing up in a multicultural environment, we had African students in the house, and I learned about their stories, so different backgrounds, dependency on imported know-how, goods, services, exuberant cultural diversity.
|
Odrastajući u multikulturalnom okruženju, imali smo afričke studente u kući, i učio sam o njihovim pričama, različitim pozadinama, ovisnosti o uvezenim tehnologijama i spoznajama, dobrima, uslugama, bujnim kulturalnim razlikama.
|
en-hr
|
Africa was truly fascinating for me.
|
Afrika ma skutočne fascinovala.
|
en-sk
|
I became an industrial engineer, engineer in product development, and I focused on appropriate detection technologies, actually the first appropriate technologies for developing countries.
|
Tôi trở thành một kỹ sư công nghiệp-- kỹ sư phát triển sản phẩm -- và tôi tập trung vào công nghệ phát hiện thích hợp, thực tế những công nghệ thích hợp đầu tiên dành cho các nước đang phát triển.
|
en-vi
|
I started working in the industry, but I wasn't really happy to contribute to a material consumer society in a linear, extracting and manufacturing mode.
|
Я начал работать в промышленности, но не получал удовольствия от работы на пользу материалистического общества потребления в режиме линейности, экстрагирования и производства.
|
en-ru
|
I quit my job to focus on the real world problem: landmines.
|
我辞掉了工作专注于实际的现实问题: 地雷。
|
en-zh-cn
|
We're talking '95 now.
|
在一九九五年
|
en-zh-tw
|
Princess Diana is announcing on TV that landmines form a structural barrier to any development, which is really true.
|
黛安娜王妃在電視上宣布 地雷對於任何發展建設來說 無疑是一種阻礙
|
en-zh-tw
|
As long as these devices are there, or there is suspicion of landmines, you can't really enter into the land.
|
S ez így igaz! Ha valahol aknamezők vannak, vagy akár csak az eshetőségük fölmerül, semmilyen területfejlesztés nem kezdődhet.
|
en-hu
|
Actually, there was an appeal worldwide for new detectors sustainable in the environments where they're needed to produce, which is mainly in the developing world.
|
To był ogólnoświatowy apel o nowe wykrywacze łatwe w utrzymaniu w miejscach, w których są potrzebne, czyli głównie w krajach rozwijających się.
|
en-pl
|
We chose rats.
|
Nous avons choisi les rats.
|
en-fr
|
Why would you choose rats?
|
¿Por qué las ratas?
|
en-es
|
Because, aren't they vermin?
|
Bởi vì, chúng không phải là họ ký sinh?
|
en-vi
|
Well, actually rats are, in contrary to what most people think about them, rats are highly sociable creatures.
|
Tja, eigentlich sind Ratten -- im Gegensatz zu dem, was die meisten Menschen denken -- höchst soziale Kreaturen.
|
en-de
|
And actually, our product -- what you see here.
|
و در واقع، محصول ما -- آنچه در اینجا میبینید.
|
en-fa
|
There's a target somewhere here.
|
Há um alvo em algum lugar.
|
en-pt-br
|
You see an operator, a trained African with his rats in front who actually are left and right.
|
تشاهد عامل، أفريقي مؤهل مع جرذانه في المقدمة الذين هم في الواقع على اليسار واليمين.
|
en-ar
|
There, the animal finds a mine.
|
Então o animal acha uma mina.
|
en-pt-br
|
It scratches on the soil.
|
انها تخدش على التربة.
|
en-ar
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.