id
int64
4
2.01k
audio
audioduration (s)
3.12
33.5
text_gl
stringlengths
37
362
text_en
stringlengths
32
328
881
Estes requisitos poden depender con frecuencia dos países que o viaxeiro visitou ou ten previsto visitar.
These requirements may often depend on what countries a traveller has visited or intends to visit.
980
Poden ser perigosos, se o viaxeiro persegue o espellismo, gastando valiosa enerxía e a auga que lle quede.
These can be dangerous if the traveler pursue the mirage, wasting precious energy and remaining water.
1,248
En teoría, facilita a lectura, aínda que escribir resulta, en certa medida, complicado pola necesidade de decidir se un verbo ou un adxectivo se usan substantivados.
It also arguably makes reading easier, though writing is somewhat complicated by the need to find out whether a verb or adjective is used in a substantivized form.
382
Inglaterra viviu un período de paz duradeiro despois da reconquista de Danelaw.
England had experienced a long period of peace after the reconquest of the Danelaw.
1,196
O guaraní foi o grupo indíxena máis importante que habitou no que hoxe se coñece como Paraguai leste; vivían como cazadores seminómades que tamén practicaban unha agricultura de subsistencia.
The Guaraní were the most significant indigenous group inhabiting what is now Eastern Paraguay, living as semi-nomadic hunters who also practised subsistence agriculture.
146
Ata o de agora, AOL conseguiu mover e desenvolver o mercado de mensaxería instantánea, grazas ou seu uso estendido nos EE. UU.
Until now, AOL has been able to move and develop the IM market at its own pace, due to its widespread use within the United States.
424
Co paso do tempo, moitas palabras tomadas en empréstito do alemán acabaron fusionándose. Este foi o comezo da iluminación.
As time passed, many words that were borrowed from German coalesced. This was the beginning of enlightenment.
1,478
Aínda se produce na actualidade, pero máis importante é a relación de aspecto que herdaron os formatos dos sensores de imaxe das cámara dixitais.
It is still produced today, but more importantly its aspect ratio has been inherited by digital camera image sensor formats.
419
Os cálculos oscilan entre 340 e 500 millóns de falantes e case 800 millóns de persoas que poden entender o idioma.
Estimates range from 340 million to 500 million speakers, and as many as 800 million people can understand the language.
452
Aprender a crear recursos multimedia interactivos require habilidades convencionais e tradicionais, ademais de ferramentas cuxo manexo se domina en clases interactivas (storyboarding, edición de audio e vídeo, narrativa, etc.)
Learning to create interactive media requires conventional and traditional skills, as well as tools mastered in interactive classes (storyboarding, audio and video editing, story telling, etc.)
837
A arquitectura estuda o deseño e a construción de edificacións. A arquitectura dun lugar con frecuencia constitúe unha atracción turística por si mesma.
Architecture is concerned with the design and construction of buildings. The architecture of a place is often a tourist attraction in its own right.
203
As precipitacións, que alcanzaron 6,34 polgadas nun calibrador en Oahu, describíronse como «beneficiosas».
The precipitation, reaching 6.34 inches at a gauge on Oahu, was described as "beneficial".
1,439
As cubomedusas atópanse preto das praias e dos estuarios dos ríos entre os meses de outubro a abril ao norte de 1770. Poden atoparse ocasionalmente fóra desa época.
Box jellyfish occur near beaches and near river estuaries from October to April north of 1770. They can occasionally be found outside these times.
419
Os cálculos oscilan entre 340 e 500 millóns de falantes e case 800 millóns de persoas que poden entender o idioma.
Estimates range from 340 million to 500 million speakers, and as many as 800 million people can understand the language.
1,245
A visibilidade tamén poderá ser reducida polas nevadas ou xistras ou pola condensación ou xeo nas ventás do vehículo.
Visibility may also be restricted by falling or blowing snow or by condensation or ice on vehicle windows.
1,079
Esta teoría afirma que a maioría de materia escura arredor da galaxia está situada arredor dela nunha especie de halo e componse de moitas partículas pequenas.
This theory says that most dark matter around a galaxy is located around a galaxy in a kind of halo, and is made of lots of small particles.
221
A pesar dos seus comentarios, afirmou que apoiará aos participantes británicos nas Olimpíadas do 2012 que se celebrarán en Londres.
Despite his comments he said he will be supporting the British competitors at the 2012 Olympics being held in London.
286
Ambas as dúas, Letonia e Eslovaquia, atrasaron o proceso de adhesión á ACTA.
Latvia and Slovakia have both delayed the process of joining ACTA.
1,379
Notificáronse preto de 60 casos de fallos en iPods por sobrequecemento, que provocaron un total de seis incendios e causaron queimaduras leves a catro persoas.
Around 60 cases of malfunctioning iPods overheating have been reported, causing a total of six fires and leaving four people with minor burns.
270
Jesús, de 21 anos de idade, incorporouse ao Manchester City o ano pasado, en xaneiro do 2017, procedente do club brasileiro Palmeiras cunha presunta fichaxe de 27 millóns de libras esterlinas.
21-year-old Jesus joined Manchester City last year in January 2017 from Brazilian club Palmeiras for a reported fee of £27 million.
480
Deste xeito, un evita cansarse o máximo posible. Débese lembrar que non é preciso premer as teclas con moita forza para acadar volume extra coma no piano.
This way, you will tire yourself out as little as possible. Remember there's no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano.
1,491
Potro recibiu tratamento para o ombreiro nese momento pero conseguiu volver ao partido.
Potro received treatment to his shoulder at this point but managed to return to the game.
296
Os helicópteros rescataron doce membros da tripulación e a única lesión foi un nariz roto.
Helicopters rescued the twelve crewmembers and the only injury was a broken nose.
367
O principal órgano do sistema circulatorio é o corazón, que bombea o sangue.
The major organ of the circulatory system is the heart, which pumps the blood.
204
Parte da choiva estivo acompañada de trebóns e lóstregos frecuentes.
Some of the rainfall was accompanied by thunderstorms and frequent lightning.
416
Outro grego famoso é o matemático Pitágoras, famoso fundamentalmente polo seu sonado teorema sobre a relación entre os lados dos triángulos rectángulos.
Another famous Greek is a mathematician Pythagoras, mostly known for his famous theorem about relations of the sides of right triangles.
931
Aínda que é posible que non necesite un visado para realizar visitas curtas a determinados países como turista ou por negocios, entrar no país como estudante internacional xeralmente require unha estancia máis longa que simplemente ir como turista ocasional.
While you may not need a visa for short visits to certain countries as a tourist or for business, going there as an international student generally requires a longer stay than going there just as a casual tourist.
20
Nado en Hong Kong, Ma estudou na Universidade de Nova York e na Escola de Dereito de Harvard; tamén chegou a posuír a residencia permanente en EE. UU.: a «green card».
Born in Hong Kong, Ma studied at New York University and Harvard Law School and once held an American permanent resident "green card".
263
O comisario de comercio e industria australiano, Albert Muchanga, anunciou que Benín tamén se uniría.
AU trade and industry commissioner Albert Muchanga announced Benin was to join.
867
Ao viaxar por un país en vías de desenvolvemento por primeira vez (ou por unha parte nova do mundo), non debe subestimarse un posible choque cultural.
If traveling in a developing country for the first time – or in a new part of the world – don't underestimate the potential culture shock.
386
O hangeul é o único alfabeto inventado ex profeso que aínda se usa habitualmente a diario. Este alfabeto foi creado en 1444 durante o reinado do rei Sejong (1418 – 1450).
Hangeul is the only purposely invented alphabet in popular daily use. The alphabet was invented in 1444 during the reign of King Sejong (1418 – 1450).
368
O sangue sae do corazón a través de tubos chamados arterias e regresa por outros chamados veas. Os de menor tamaño chámanse capilares.
Blood goes away from the heart in tubes called arteries and comes back to the heart in tubes called veins. The smallest tubes are called capillaries.
1,264
Tommy Dreamer afirmou: «Luna foi a primeira Raíña do «Extremo». A miña primeira representante. Luna faleceu na noite das dúas lúas. Algo extraordinario, case coma ela. Unha muller forte».
Tommy Dreamer said "Luna was the first Queen of Extreme. My first manager. Luna passed away on the night of two moons. Pretty unique just like her. Strong woman."
585
Os humanos fabrican e usan lentes de aumento durante desde hai milleiros e milleiros de anos.
Humans have been making and using lenses for magnification for thousands and thousands of years.
1,370
Chambers, un agnóstico, argumenta que a súa demanda é "frívola" e que "calquera pode denunciar a calquera".
Chambers, an agnostic, argues that his lawsuit is "frivolous" and "anybody can sue anybody."
1,219
Velaquí unha comparación sobre poboacións que sorprende a moitos: hai máis afroamericanos vivindo nos EE. UU. que cidadáns canadenses.
For a comparison of population that surprises many: There are more African Americans living in the US than there are Canadian citizens.
549
Ao pasar da carreira dun cuarto de milla á media milla, a velocidade convértese en algo moito menos importante e a resistencia pasa a ser unha necesidade absoluta.
With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance becomes an absolute necessity.
71
A empresa xestora do grupo, HK Management Inc., non ofreceu ningunha xustificación inicial tras a cancelación do día 20 de setembro, pero alegaron motivos loxísticos ao día seguinte.
The band's management company, HK Management Inc., gave no initial reason when they canceled on September 20, but blamed logistical reasons by the next day.
1,460
Nunha entrevista afirmou que a nova variante era «extremadamente preocupante e causa de alarma, pola súa altísima porcentaxe de mortalidade».
In an interview, he said the new variant was "very highly troubling and alarming because of the very high fatality rate."
470
Na década de 1480, cando Lord Hastings iniciou a súa construción, o país atopábase nunha paz relativa e só se requiría defensa contra pequenos grupos de malandríns itinerantes.
In the 1480s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders.
1,183
Case todos os ordenadores que se usan hoxe en día parten da manipulación de información codificada en forma de números binarios.
Virtually all computers in use today are based on the manipulation of information which is coded in the form of binary numbers.
1,096
A maioría dos diferentes cruceiros polo báltico inclúen unha ampliación da estancia en San Petersburgo (Rusia).
Most of the distinct Baltic Cruises feature an extended stay in St. Petersburg, Russia.
825
Pódeselle botar unha ollada ás viaxes que o axente promove, tanto se é nun sitio web coma nun escaparate.
Take a look at what trips the agent is promoting, whether on a website or in a shop window.
198
O presidente encóntrase en estado estable, pero continuará illado no seu fogar uns días máis.
The president's condition is stable, though he will be isolated at home for several days.
470
Na década de 1480, cando Lord Hastings iniciou a súa construción, o país atopábase nunha paz relativa e só se requiría defensa contra pequenos grupos de malandríns itinerantes.
In the 1480s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders.
845
Aínda que dista de ser un fenómeno moderno, a maioría das persoas probablemente o asocian á mocidade estragando propiedade pública e privada empregando pintura en spray.
While it's far from a modern phenomenon, most people probably associate it with youth vandalizing public and private property using spray paint.
1,397
Ademais, debe terse en conta que os olores atraen aos osos e outros animais salvaxes, polo que se debe evitar levar ou cociñar alimentos que cheiren e manter limpo o lugar de acampada.
In addition, be aware that odors attract bears and other wildlife, so avoid carrying or cooking odorous foods and keep a clean camp.
437
Drukgyal Dzong é unha fortaleza en ruínas e un mosteiro budista na parte alta do distrito de Paro (en Phondey Village).
The Drukgyal Dzong is a ruined fortress and Buddhist monastery in the upper part of the Paro District (in Phondey Village).
1,168
Ningún neno ou nena debería xamais ter que medrar nun ambiente que non sexa enriquecedor, afectivo e educativo, pero acontece.
No child should ever have to grow up in an environment that is not nurturing, caring, and educational, but they do.
16
Os documentos amosaron que catorce bancos axudaron a clientes adiñeirados a ocultar miles de millóns de dólares estadounidenses para evitar impostos e outras regulacións.
"Panama Papers" is an umbrella term for roughly ten million documents from Panamanian law firm Mossack Fonseca, leaked to the press in spring 2016.
469
As súas ventás acristaladas e finos muros non poderían resistir ningún ataque concreto durante moito tempo.
Its large glazed windows and thin walls would not have been able to resist a determined attack for long.
640
A comunicación asíncrona fomenta un tempo de reflexión e reacción fronte aos demais.
Asynchronous communication encourages time for reflection and reaction to others.
11
Arredor das 11:29 h, a protesta continuou avanzando ao longo de Whitehall, deixou atrás Trafalgar Square, ao longo do Strand, pasando Aldwych e chegando a Kingsway cara a Holborn onde o partido conservador celebraba o seu Foro de Primavera no hotel Grand Connaught Rooms.
Around 11:29, the protest moved up Whitehall, past Trafalgar Square, along the Strand, passing by Aldwych and up Kingsway towards Holborn where the Conservative Party were holding their Spring Forum in the Grand Connaught Rooms hotel.
106
No informe mensual máis actual, a OPEP afirmou que as exportacións de cru descenderon ao seu nivel máis baixo das últimas dúas décadas a 2,8 millóns de barrís diarios.
In its most recent monthly report, OPEC said exports of crude had fallen to their lowest level for two decades at 2.8 million barrels per day.
1,440
Unha mutación engade unha variación xenética nova e a selección elimínaa do conxunto de variación expresada.
Mutation adds new genetic variation, and selection removes it from the pool of expressed variation.
309
Ademais de ser excampión mundial e olímpico, Saito era presidente do comité de adestramento da Federación xaponesa de judo no momento da súa morte.
As well as a former Olympic and World champion, Saito was the All Japan Judo Federation training committee chairman at the time of his death.
1,194
Schneider ofreceu o seu testemuño a través dun enlace de vídeo desde unha base da USAF no seu país natal.
Schneider testified via videolink from a USAF base in his homeland.
969
Ao longo dos séculos, as persoas foron construíndo coidadosamente terrazas no terreo escarpado e empinado ata chegar aos cantís que dan ao mar.
Over the centuries, people have carefully built terraces on the rugged, steep landscape right up to the cliffs that overlook the sea.
671
Os permisos son limitados a fin de protexer o canón e están dispoñibles o día 1 de cada mes, catro meses antes desa data.
Permits are limited to protect the canyon, and become available on the 1st day of the month, four months prior to the start month.
606
O tempo é algo que nos rodea e afecta todo o que facemos, aínda que resulta difícil de comprender.
Time is something that is all around us, and affects everything we do, yet is difficult to understand.
255
Recibiu o galardón "Heroe da Unión Soviética", a honra máis alta do país, polo traballo realizado.
He received the "Hero of the Soviet Union", the Soviet Union's highest honor, for his work.
186
Permaneceu no hotel antes do partido previsto para o domingo contra Boloña.
He was staying in the team hotel ahead of a match planned for Sunday against Bolonia.
1,336
Hamilton confirmou que o Howard University Hospital ingresou ao paciente en estado estable.
Hamilton confirmed Howard University Hospital admitted the patient in stable condition.
765
Os hostais están orientados principalmente á xente nova (visitantes típicos arredor dos 20 anos), pero tamén se poden atopar viaxeiros de maior idade.
Hostels cater primarily to young people – a typical guest is in their twenties – but you can often find older travellers there too.
1,139
As condicións climatolóxicas extremas poden producirse en calquera lugar do mundo e existen diferentes tipos, que dependerán da xeografía, topografía e condicións atmosféricas.
Severe weather can occur anywhere in the world, and there are different types of it, which can depend on geography, topography, and atmospheric conditions.
136
Os factores naturais poden entrecruzarse para producir as condicións ideais, que permiten que o número desta alga aumente espectacularmente.
Natural factors can intersect to produce ideal conditions, allowing this algae to increase in number dramatically.
148
A suma dos usuarios dos servizos de Yahoo! e Microsoft competirán cos clientes de AOL.
The number of users of the Yahoo! and Microsoft services combined will rival the number of AOL's customers.
347
Os pasaxeiros golpeaban os cristais coas cadeiras, pero as ventás eran irrompibles.
People were hitting the panes with chairs, but the windows were unbreakable.
758
A pesar de que polo xeral son de propiedade privada, en ocasións aloxan a xefes de estado e outros dignitarios visitantes.
While they are usually privately owned, they sometimes accommodate visiting heads of state and other dignitaries.
154
Pénsase que é a quinta vez na historia que se puido observar o que resultou ser un material marciano quimicamente confirmado caendo á Terra.
This is believed to be the fifth time in history that people have observed what turned out to be chemically confirmed martian material falling to Earth.
4
Identificouse ao piloto como o líder do escuadrón Dilokrit Pattavee.
The pilot was identified as Squadron Leader Dilokrit Pattavee.
881
Estes requisitos poden depender con frecuencia dos países que o viaxeiro visitou ou ten previsto visitar.
These requirements may often depend on what countries a traveller has visited or intends to visit.
946
Os viquingos utilizaban as canles rusas para chegar ata mar Negro e o mar Caspio. Parte desas rutas aínda están en uso. Debe consultarse a posible necesidade de obter permisos especiais, que quizais sexan difíciles de obter.
Vikings used the Russian waterways to get to the Black Sea and Caspian Sea. Parts of these routes can still be used. Check possible need for special permits, which may be difficult to get.
1,212
Gran Bretaña sementou as augas internacionais con minas para evitar que ningún barco entrase en áreas enteiras do océano, poñendo en perigo mesmo a barcos neutrais.
Britain mined international waters to prevent any ships from entering entire sections of ocean, causing danger to even neutral ships.
428
A Turquía europea (Tracia oriental ou Rumelia na península dos Balcáns) inclúe un 3 % do país.
European Turkey (eastern Thrace or Rumelia in the Balkan peninsula) includes 3% of the country.
156
Pénsase que quince desas rochas proceden da choiva de meteoritos do pasado mes de xullo.
Fifteen of these rocks are attributed to the meteorite shower last July.
1,214
Non obstante, pénsase que non causaron danos no propulsor.
However, they are not thought to have caused any damage to the shuttle.
169
En compaña das autoridades, aseguroulles aos cidadáns de Texas que se estaban a tomar medidas para garantir a seguridade do público.
Accompanied by those officials, he assured Texas citizens that steps were being taken to protect the public's safety.
41
John Grant, da WNED Buffalo (a emisora de lectura de Reading Rainbow) afirmou: «Reading Rainbow aprendeulles aos cativos o porque ler… o amor pola lectura: [o programa] animaba á rapazada a coller un libro e ler».
John Grant, from WNED Buffalo (Reading Rainbow's home station) said "Reading Rainbow taught kids why to read,... the love of reading — [the show] encouraged kids to pick up a book and to read."
732
Para os que lles gustan as actividades de exteriores, unha excursión ao Sea to Sky Corridor é fundamental.
For those who enjoy outdoor activities, a trek up the Sea to Sky corridor is essential.
838
Moitos edificios son moi fermosos para observar e as vistas desde un edificio alto ou desde unha ventá habilmente situada pode constituír unha beleza digna de contemplar.
Many buildings are quite beautiful to look at and the view from a tall building or from a cleverly-positioned window can be a beauty to behold.
1,171
A excesivamente recorrida e con frecuencia ridícula norma dos terzos é unha simple directriz que crea dinamismo mentres mantén un pouco de orde nunha imaxe.
The much-abused and often-ridiculed rule of thirds is a simple guideline creating dynamism while keeping a measure of order in an image.
1,131
O terremoto sacudiu Mariana ás 07:19 h, hora local (21:19 h GMT do venres).
The eathquake struck Mariana at 07:19 a.m. local time (09:19 p.m. GMT Friday).
1,280
Os plans de reparto das vacinas este ano nas áreas historicamente máis afectadas víronse atrasados debido á falta de fondos e á baixa prioridade con respecto a outras enfermidades.
Plans for vaccines to be delivered to the historically most affected areas this year were delayed due to lack of funds and low prioritisation relative to other diseases.
1,323
O mercado de consumo dos ordenadores portátiles viuse alterado o cambiado despois de que ASUS recibise en 2007 o premio á sostibilidade de Taiwán (Taiwan Sustainable Award) polo departamento Executive Yuan da República chinesa.
But the consumer market on laptop computer will be radically varied and changed after ASUS was awarded in the 2007 Taiwan Sustainable Award by Executive Yuan of the Republic of China.
1,090
Os en ocasións violentos manifestantes foron esporeados pola imposibilidade de celebrar eleccións, algunhas pendentes desde 2011.
The sometimes-violent protests were triggered by failure to hold elections, some due since 2011.
1,058
A dirección do parque recomenda manterse a un mínimo de 100 metros de distancia dos osos e os lobos e 25 metros dos demais animais salvaxes.
According to park authorities, stay at least 100 yards/meters away from bears and wolves and 25 yards/meters from all other wild animals!
455
A desvantaxe dos obxectivos con amplificación por zoom é que a complexidade focal e o número de elementos da lente requiridos para acadar unha variedade de lonxitudes focais é moito maior que nos obxectivos de distancia focal fixa.
The disadvantage of zoom lenses is that the focal complexity and number of lens elements required to achieve a range of focal lengths is much greater than for prime lenses.
5
Os informes dos medios de comunicación locais informan de que un camión dos bombeiros do aeroporto envorcou cando respondía ao accidente.
Local media reports an airport fire vehicle rolled over while responding.
950
Basicamente, colocarás anuncios nos que ofreces a túa axuda, camiñarás polos peiraos achegándote ás persoas que limpan os seus iates, tratando de establecer contacto cos mariñeiros no bar, etc.
Basically you'll be putting up notices offering your help, pacing the docks, approaching people cleaning their yachts, trying to make contact with sailors in the bar, etc.
933
Os visados de estudantes, xeralmente, teñen diferentes requisitos e procedementos de aplicación aos dos de turistas ou de empresa.
Student visas generally have different requirements and application procedures from normal tourist or business visas.
468
Característico deste período, o castelo de Kirby Muxloe é realmente máis unha casa fortificada ca un castelo como tal.
Typical for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle.
1,364
A gran maioría da promoción urbana da illa de Hong Kong está densamente concentrada en terra gañada ao mar na costa norte.
The great majority of Hong Kong Island's urban development is densely packed on reclaimed land along the northern shore.
877
Para os que non están familiarizados coa xerga sanitaria, as palabras infeccioso e contaxioso significan cousas moi distintas.
For those unfamiliar with medical jargon, the words infectious and contagious have distinct meanings.
1,490
O programa orixinalmente incluía voces de actores afeccionados, orixinarios de Texas leste.
The show originally featured amateur voice actors, local to East Texas.
775
As exposición hortícolas internacionais son eventos especializados que presentan exposicións florais, xardíns botánicos e calquera aspecto relacionado coas plantas.
International Horticultural Expositions are specialised events which showcase floral displays, botanical gardens and anything else to do with plants.
407
En efecto! O rei Tutankamón, ás veces coñecido tamén como o «rei Tut» ou o «rei neno», é un dos antigos reis exipcios mellor coñecidos na época moderna.
Yes! King Tutankhamun, sometimes referred to as "King Tut" or "The Boy King", is one of the most well known ancient Egyptian kings in modern times.
514
Como a habilidade para obter coñecementos e aprender cambiou da maneira que se indicou antes, a ratio base coa que se obtiñan os coñecementos tamén cambiou.
As the ability to obtain knowledge and to learn changed in such a way as mentioned above the base rate at which knowledge was obtained changed.
770
Gran parte dos templos teñen un festival anual que empeza en novembro e finaliza a mediados de maio e que cambia dependendo do calendario anual do templo.
Most of the temples do have an Annual festival starting from November end to Mid of May, which varies according to each temple's annual calendar.
538
Cando o obxectivo dunha visita a un lugar determinado ten como finalidade comprender a súa historia e cultura, este tipo de turismo denomínase cultural.
If the objective of one’s visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism.

Dataset Details

FLEURS-SpeechT-GL-EN is Galician-to-English dataset for Speech Translation task.

This dataset has been compiled from Google's FLEURS data set. It contains ~10h11m of galician audios along with its text transcriptions and the correspondant English translations.

Preprocessing

This dataset is based on Google's FLEURS speech dataset, by aligning English and Galician data. The alignment process has been performed following ymoslem's FLEURS dataset processing script

English translations quality

To get a sense of the quality of the english text with respect to the galician transcriptions, a Quality Estimation model has been applied.

Dataset Structure

DatasetDict({
    train: Dataset({
        features: ['id', 'audio', 'text_gl', 'text_en'],
        num_rows: 3450
    })
})

Citation

@article{fleurs2022arxiv,
  title = {FLEURS: Few-shot Learning Evaluation of Universal Representations of Speech},
  author = {Conneau, Alexis and Ma, Min and Khanuja, Simran and Zhang, Yu and Axelrod, Vera and Dalmia, Siddharth and Riesa, Jason and Rivera, Clara and Bapna, Ankur},
  journal={arXiv preprint arXiv:2205.12446},
  url = {https://arxiv.org/abs/2205.12446},
  year = {2022},

Yasmin Moslem preprocessing script: https://github.com/ymoslem/Speech/blob/main/FLEURS-GA-EN.ipynb

Dataset Card Contact

Juan Julián Cea Morán ([email protected])

Downloads last month
87

Models trained or fine-tuned on juanjucm/FLEURS-SpeechT-GL-EN

Collection including juanjucm/FLEURS-SpeechT-GL-EN