output
stringlengths 1
399
⌀ | input
stringlengths 1
499
⌀ | instruction
stringlengths 1
499
⌀ |
---|---|---|
تمام تر سلاسل تصوف میں محافل نعت خوانی کو خصوصی مقام حاصل ہے | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani KO khusoosi maqam haasil hai | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani KO khusoosi maqam haasil hai |
تمام تر سلاسل تصوف میں محافل نعت خوانی کو خصوصی مقام حاصل ہے | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani ko khasusi maqam haasil hai | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani ko khasusi maqam haasil hai |
تمام تر سلاسل تصوف میں محافل نعت خوانی کو خصوصی مقام حاصل ہے | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani ko khusoosi maqam hasil hai | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani ko khusoosi maqam hasil hai |
تمام تر سلاسل تصوف میں محافل نعت خوانی کو خصوصی مقام حاصل ہے | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani ko khusoosi maqam haasil Hai | tamam tar salasil tasawuf mein Mahafil nat khawani ko khusoosi maqam haasil Hai |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar iss is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar iss is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal Bat baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal Bat baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is kai ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is kai ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki kerti karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki kerti karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti kay ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti kay ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen ka ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen ka ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar taaluq talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar taaluq talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha say se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha say se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se jo jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se jo jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha Ky ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha Ky ke azeem tar khrasan mein waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan waqya waqay aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan waqya waqay aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein aik aik bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein aik aik bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay bara bara shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay bara bara shehar tha |
تمام تر معلومات بہرحال اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ شیخ فرید الدین عطار کا تعلق نیشا بور سے تھا جو کہ عظیم تر خراسان میں واقع ایک بڑا شہر تھا | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik SHER shehar tha | tamam tar maloomat behar haal is baat ki tasdeeq karti hain ke Sheikh fareed Aldeen attaar ka talluq nisha bore se tha jo ke azeem tar khrasan mein waqay aik SHER shehar tha |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqat hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqat hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi aate rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi aate rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehty hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehty hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rata hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rata hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta kh baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta kh baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz aoukaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz aoukaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono hi |
تمام تر وقت ہی ہمیں عمدہ خیالات بھی آتے رہتے ہیں اور ہم سے احمقانہ غلطیاں بھی سرزد ہوتی رہتی ہیں حتی کہ بعض اوقات بیک وقت دونوں ہی | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono he | tamam tar waqt hi hamein umdah khayalat bhi atay rehtay hain aur hum se ehmaqana ghalatiyan bhi sarzad hoti rehti hain hatta ke baaz auqaat back waqt dono he |
تمام تراجم بلحاظ حروف تہجی لکھے گئے ہیں | tamaam trajm bilhaaz huroof tahajji likhay gay hain | tamaam trajm bilhaaz huroof tahajji likhay gay hain |
تمام تراجم بلحاظ حروف تہجی لکھے گئے ہیں | tamam trajm bilhaaz huroof tahajji likhay gai hain | tamam trajm bilhaaz huroof tahajji likhay gai hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah tali ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah tali ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke lie aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke lie aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye Or salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye Or salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho maray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho maray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad pur jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad pur jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah tali ke rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah tali ke rasool hain |
تمام تعریفیں اللہ تعالی کے لئے اور سلامتی ہو ہمارے آقا محمد پر جو اللہ تعالی کے رسول ہیں | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke Rasool hain | tamam tareefen Allah taala ke liye aur salamti ho hamaray aaqa Mohammad par jo Allah taala ke Rasool hain |
تمام جماعتوں نے انتخابات میں حصہ لینے کا اعلان کیا | tamaam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya | tamaam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya |
تمام جماعتوں نے انتخابات میں حصہ لینے کا اعلان کیا | tamam jmaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya | tamam jmaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya |
تمام جماعتوں نے انتخابات میں حصہ لینے کا اعلان کیا | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya |
تمام جماعتوں نے انتخابات میں حصہ لینے کا اعلان کیا | tamam jamaaton ne intekhabat mein hissa lainay ka elaan kya | tamam jamaaton ne intekhabat mein hissa lainay ka elaan kya |
تمام جماعتوں نے انتخابات میں حصہ لینے کا اعلان کیا | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya |
تمام جماعتوں نے انتخابات میں حصہ لینے کا اعلان کیا | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka elaan kya |
تمام جماعتوں نے انتخابات میں حصہ لینے کا اعلان کیا | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka aelan kya | tamam jamaaton ne intikhabaat mein hissa lainay ka aelan kya |
تمام جماعتوں کے قائدین نے پورے ملک میں دورے کیے | taman jamaaton ke qaideen ne poooray malik mein doray kiye | taman jamaaton ke qaideen ne poooray malik mein doray kiye |
تمام جماعتوں کے قائدین نے پورے ملک میں دورے کیے | tamam Jamaton ke qaideen ne poooray malik mein doray kiye | tamam Jamaton ke qaideen ne poooray malik mein doray kiye |
تمام جماعتوں کے قائدین نے پورے ملک میں دورے کیے | tamam jamaaton ke qaideen nay poooray malik mein doray kiye | tamam jamaaton ke qaideen nay poooray malik mein doray kiye |
تمام جماعتوں کے قائدین نے پورے ملک میں دورے کیے | tamam jamaaton ke qaideen ne puray malik mein doray kiye | tamam jamaaton ke qaideen ne puray malik mein doray kiye |
تمام جماعتوں کے قائدین نے پورے ملک میں دورے کیے | tamam jamaaton ke qaideen ne poooray mulk mein doray kiye | tamam jamaaton ke qaideen ne poooray mulk mein doray kiye |
تمام جماعتوں کے قائدین نے پورے ملک میں دورے کیے | tamam jamaaton ke qaideen ne poooray malik mein daure kiye | tamam jamaaton ke qaideen ne poooray malik mein daure kiye |
تمام حوالوں میں یہ حدیث اسی طریقہ سے مذکور ہے | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa se mazkoor hai | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa se mazkoor hai |
تمام حوالوں میں یہ حدیث اسی طریقہ سے مذکور ہے | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa se mazkoor hai | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa se mazkoor hai |
تمام حوالوں میں یہ حدیث اسی طریقہ سے مذکور ہے | tamam hawalon mein yeh hadees ise tareeqa se mazkoor hai | tamam hawalon mein yeh hadees ise tareeqa se mazkoor hai |
تمام حوالوں میں یہ حدیث اسی طریقہ سے مذکور ہے | tamam hawalon mein yeh hadees isi Tareeq se mazkoor hai | tamam hawalon mein yeh hadees isi Tareeq se mazkoor hai |
تمام حوالوں میں یہ حدیث اسی طریقہ سے مذکور ہے | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa sai mazkoor hai | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa sai mazkoor hai |
تمام حوالوں میں یہ حدیث اسی طریقہ سے مذکور ہے | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa se mazkoor ha | tamam hawalon mein yeh hadees isi tareeqa se mazkoor ha |
تمام حوالوں کی فہرست نیچے درج کی جائے گی | tmam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gi | tmam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gi |
تمام حوالوں کی فہرست نیچے درج کی جائے گی | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gi | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gi |
تمام حوالوں کی فہرست نیچے درج کی جائے گی | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gi | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gi |
تمام حوالوں کی فہرست نیچے درج کی جائے گی | tamam hawalon ki fehrist neechay darj Ki jaye gi | tamam hawalon ki fehrist neechay darj Ki jaye gi |
تمام حوالوں کی فہرست نیچے درج کی جائے گی | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaaye gi | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaaye gi |
تمام حوالوں کی فہرست نیچے درج کی جائے گی | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gae | tamam hawalon ki fehrist neechay darj ki jaye gae |
تمام حوالہ جات ایک فہرست کی صورت میں نظر آئیں گے | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen ge | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen ge |
تمام حوالہ جات ایک فہرست کی صورت میں نظر آئیں گے | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen ge | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen ge |
تمام حوالہ جات ایک فہرست کی صورت میں نظر آئیں گے | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen ge | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen ge |
تمام حوالہ جات ایک فہرست کی صورت میں نظر آئیں گے | tamam hawala jaat aik fehrist ki suart mein nazar ayen ge | tamam hawala jaat aik fehrist ki suart mein nazar ayen ge |
تمام حوالہ جات ایک فہرست کی صورت میں نظر آئیں گے | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazr ayen ge | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazr ayen ge |
تمام حوالہ جات ایک فہرست کی صورت میں نظر آئیں گے | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen gaye | tamam hawala jaat aik fehrist ki soorat mein nazar ayen gaye |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj Ny ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj Ny ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki JAYIYE to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki JAYIYE to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خانے اختیاری ہیں اگر کوئی خانہ کے سامنے معلومات درج نہ کی جائے تو وہ مضمون میں ظاہر نہیں ہوگا | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga | tamam khanaay ikhtiyaari hain agar koi khanah ke samnay maloomat darj nah ki jaye to woh mazmoon mein zahir nahi hoga |
تمام خلفائے راشدین کا انتخاب صحابہ کرام کی مشاورت کے نتیجے میں ہی عمل میں آیا | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya |
تمام خلفائے راشدین کا انتخاب صحابہ کرام کی مشاورت کے نتیجے میں ہی عمل میں آیا | tamam khlfaye rashdin KA intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya | tamam khlfaye rashdin KA intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya |
تمام خلفائے راشدین کا انتخاب صحابہ کرام کی مشاورت کے نتیجے میں ہی عمل میں آیا | tamam khlfaye rashdin ka inthakab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya | tamam khlfaye rashdin ka inthakab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya |
تمام خلفائے راشدین کا انتخاب صحابہ کرام کی مشاورت کے نتیجے میں ہی عمل میں آیا | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aaya |
تمام خلفائے راشدین کا انتخاب صحابہ کرام کی مشاورت کے نتیجے میں ہی عمل میں آیا | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein HAI amal mein aaya | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein HAI amal mein aaya |
تمام خلفائے راشدین کا انتخاب صحابہ کرام کی مشاورت کے نتیجے میں ہی عمل میں آیا | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi aml mein aaya | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi aml mein aaya |
تمام خلفائے راشدین کا انتخاب صحابہ کرام کی مشاورت کے نتیجے میں ہی عمل میں آیا | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aya | tamam khlfaye rashdin ka intikhab sahaba karaam ki mushawarat ke nateejay mein hi amal mein aya |
تمام خوشیاں ایک طرح کی ہوتی ہیں | tamaam khusihyan aik terhan ki hoti hain | tamaam khusihyan aik terhan ki hoti hain |
تمام خوشیاں ایک طرح کی ہوتی ہیں | tamam khusihyan aik terhan ki hoti hain | tamam khusihyan aik terhan ki hoti hain |
تمام خوشیاں ایک طرح کی ہوتی ہیں | tamam khusihyan aik tarha ki hoti hain | tamam khusihyan aik tarha ki hoti hain |
Subsets and Splits