audio_filename
stringlengths
12
12
audio
audioduration (s)
0.92
12.5
transcription
stringlengths
2
107
F0001001.wav
A medida seria tomada caso o pacote fiscal fracassasse.
F0001002.wav
Fugitivo da Revolução Cultural faz máscaras em Lantau.
F0001005.wav
Na época de disputas de territórios entre as metrópoles européias.
F0001006.wav
É ele que dá os comandos para que os programas imprimam textos na impressora.
F0001007.wav
Na quarta-feira percorreu esse caminho com um misto de nostalgia, amargura e desolação.
F0001009.wav
A cúpula dos canhões principais de trezentos e cinco milímetros é uma obra complexa.
F0001011.wav
Estou desencantado com o lixo na atividade política, afirmou.
F0001013.wav
Para a partida de domingo contra o Palmeiras pela Taça Libertadores.
F0001015.wav
em certos casos, o adereço pode também prejudicar a fala.
F0001016.wav
eram uns quarenta e vieram para cima da gente com pedaços de pau.
F0001017.wav
A primeira é para a colocação de uma prótese na veia cava superior.
F0001018.wav
Os descontos são livres e cada empresa pode reduzir a tarifa como bem entender.
F0001019.wav
as investigações passarão a ser centradas sobre personagens mais graduados.
F0001020.wav
Na ilha do Fogo o vulcão é a atração principal.
F0001024.wav
quatro milhões cento e cinquenta e dois mil novecentos e vinte e sete
F0001025.wav
quatrocentos e oitenta e sete
F0001026.wav
meia oito zero nove um seis sete um
F0001028.wav
oito três três quatro seis quatro dois sete
F0001029.wav
nove três sete cinco meia quatro zero oito
F0001032.wav
janeiro
F0001033.wav
recortar
F0001034.wav
dezembro
F0001037.wav
carta
F0001038.wav
sexta-feira
F0001039.wav
copiar
F0001040.wav
A4
F0001042.wav
parar
F0001043.wav
crédito
F0001044.wav
cartão magnético
F0001046.wav
imprimir
F0001047.wav
favoritos
F0001048.wav
colunas
F0001050.wav
régua
F0001061.wav
Às vinte e cinco horas foi o leão negociar.
F0001062.wav
Ontem ficou um Pedro rugindo.
F0001063.wav
O esperto carpinteiro caiu na xícara de ar.
F0001065.wav
O mar inventa macacos.
F0001066.wav
O laço de fita estava muito lasso.
F0001067.wav
Ela deu um laço de um modo extremamente lasso.
F0001068.wav
O laço que ele deu ficou muito lasso.
F0001070.wav
O laço que ele deu ficou extremamente lasso.
F0001071.wav
O laço de fita estava muito lasso.
F0001072.wav
Ela deu um laço de um modo extremamente lasso.
F0001074.wav
O laço de fita estava extremamente lasso.
F0001075.wav
O laço que ele deu ficou extremamente lasso.
F0001076.wav
O laço de fita estava muito lasso.
F0001077.wav
Ela deu um laço de um modo extremamente lasso.
F0001079.wav
O laço de fita estava extremamente lasso.
F0001080.wav
O laço que ele deu ficou extremamente lasso.
F0002001.wav
ele já foi vítima de dois graves atentados à bomba.
F0002002.wav
Lembre-se de que você não está pagando por uma vaga.
F0002003.wav
também há uma carta de uma das mães, que evidentemente tinha muito trabalho de manhã.
F0002004.wav
No Brasil, ao contrário do que se diz, não demorou tanto.
F0002005.wav
é esse contigente de homens que justifica a crescente busca de soluções.
F0002006.wav
Lanço aqui ao país, um grande desafio, o desafio do equilíbrio fiscal.
F0002007.wav
logo que os camelôs passam, as lojas reabrem.
F0002008.wav
Sem dúvida a aquisição de bancos estaduais gera uma otimização tributária muito grande.
F0002010.wav
Não sou dessa filosofia de perder fora para ganhar em casa.
F0002012.wav
Nunca se questionou que seus erros devessem ser desfeitos e suas perdas incorridas.
F0002015.wav
No ponto mais alto de São Paulo dava para enxergar toda a cidade.
F0002016.wav
os seqüestradores já haviam feito contato com familiares dos passageiros.
F0002017.wav
Não vou repetir qual é o rumo, porque vocês o conhecem.
F0002018.wav
Quero mandar um abraço para Angela Maria.
F0002019.wav
ele é diretor de futebol do São Paulo.
F0002020.wav
a oposição será inflexível na defesa do estado de direito.
F0002022.wav
quatrocentos e setenta e oito
F0002023.wav
dezesseis mil quatrocentos e setenta e oito
F0002025.wav
novecentos e cinquenta e sete mil trezentos e sessenta e sete
F0002027.wav
zero três sete um três nove três zero
F0002029.wav
um oito seis dois dois meia dois oito
F0002031.wav
sul
F0002034.wav
mp3
F0002035.wav
conteúdo
F0002036.wav
repetir
F0002037.wav
planilha
F0002038.wav
legenda
F0002039.wav
adicionar
F0002040.wav
desfazer
F0002041.wav
oeste
F0002042.wav
centralizar
F0002043.wav
agência
F0002044.wav
personalizado
F0002045.wav
conta
F0002046.wav
itálico
F0002048.wav
referência cruzada
F0002049.wav
aplicação
F0002050.wav
tudo
F0002062.wav
O mar inventa macacos.
F0002063.wav
Róseas alusões descoradas gritavam docemente.
F0002064.wav
A mostra viveu cem litros de carne.
F0002065.wav
Cães-serpente pensam nos vulcões de Fátima.
F0002066.wav
A manga está madura.
F0002068.wav
A manga está furada.
F0002070.wav
A manga que eu comi foi produzida no nordeste do país.
F0002071.wav
A manga está madura.
F0002073.wav
A manga está furada.
F0002074.wav
Cerzimos uma manga plena de luar e rosas e a colocamos no álbum.
F0002075.wav
A manga que eu comi foi produzida no nordeste do país.
F0002076.wav
A manga está madura.
F0002077.wav
Arregacei a manga para não sujá-la de caldo de manga.
README.md exists but content is empty.
Downloads last month
34