text
stringlengths
12
992
<s> [INST] назначение объем и цель применения , вид материала, из которого они изготовлены, взаимодополняемость либо взаимозаменяемость товаров, условия их реализации в том числе общее место продажи, продажу через розничную либо оптовую сеть , круг потребителей, [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] назначение объем и цель применения , вид материала, из которого они изготовлены, взаимодополняемость либо взаимозаменяемость товаров, условия их реализации в том числе общее место продажи, продажу через розничную либо оптовую сеть , круг потребителей, [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] традиционный или преимущественный уклад использования товаров. однородные товары услуги это товары услуги, не являющиеся идентичными во всех отношениях, не обязательно находящиеся в одном классе мкту, но имеющие сходные характеристики, что позволяет им [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] традиционный или преимущественный уклад использования товаров. однородные товары услуги это товары услуги, не являющиеся идентичными во всех отношениях, не обязательно находящиеся в одном классе мкту, но имеющие сходные характеристики, что позволяет им [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] выполнять те же функции. однородность признается по факту, если товары услуги по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения. согласно пункту 3.1 методических рекомендаций n 198 вывод об [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] выполнять те же функции. однородность признается по факту, если товары услуги по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения. согласно пункту 3.1 методических рекомендаций n 198 вывод об [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] однородности товаров делается по результатам анализа по перечисленным признакам в их совокупности в том случае, если товары по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения. систематизация [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] однородности товаров делается по результатам анализа по перечисленным признакам в их совокупности в том случае, если товары по причине их природы или назначения могут быть отнесены потребителями к одному и тому же источнику происхождения. систематизация [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] мкту и место сопоставляемых товаров и услуг в этой классификации не влияет на оценку однородности товаров и услуг. признаки однородности товаров подразделяются на основные и вспомогательные. к основным признакам относятся род вид товаров назначение товаров [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] мкту и место сопоставляемых товаров и услуг в этой классификации не влияет на оценку однородности товаров и услуг. признаки однородности товаров подразделяются на основные и вспомогательные. к основным признакам относятся род вид товаров назначение товаров [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] вид материала, из которого изготовлены товары. остальные признаки относятся к вспомогательным. основные признаки однородности товаров могут учитываться как каждый в отдельности, так и в совокупности один с другим и со вспомогательными признаками. при этом [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] вид материала, из которого изготовлены товары. остальные признаки относятся к вспомогательным. основные признаки однородности товаров могут учитываться как каждый в отдельности, так и в совокупности один с другим и со вспомогательными признаками. при этом [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] основные признаки могут переходить в разряд вспомогательных. кроме того, в соответствии с пунктом 3.6 методических рекомендаций n 198 степень однородности товаров тесно связана со степенью сходства обозначений, предназначенных для их маркировки. чем [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] основные признаки могут переходить в разряд вспомогательных. кроме того, в соответствии с пунктом 3.6 методических рекомендаций n 198 степень однородности товаров тесно связана со степенью сходства обозначений, предназначенных для их маркировки. чем [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] сильнее сходство, тем выше опасность смешения и, следовательно, шире диапазон товаров, которые могут рассматриваться как однородные. как отмечалось ранее, в ходе рассмотрения возражения, фабрикой были внесены изменения в заявленное обозначение, и [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] сильнее сходство, тем выше опасность смешения и, следовательно, шире диапазон товаров, которые могут рассматриваться как однородные. как отмечалось ранее, в ходе рассмотрения возражения, фабрикой были внесены изменения в заявленное обозначение, и [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] скорректирован заявленный перечень товаров 30 го класса мкту конфеты лакричные кондитерские изделия пастилки кондитерские изделия палочки лакричные кондитерские изделия изделия желейные фруктовые кондитерские вафли помадки кондитерские изделия пралине . в [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] скорректирован заявленный перечень товаров 30 го класса мкту конфеты лакричные кондитерские изделия пастилки кондитерские изделия палочки лакричные кондитерские изделия изделия желейные фруктовые кондитерские вафли помадки кондитерские изделия пралине . в [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] свою очередь, товарный знак по свидетельству <anonymized> n 392942 зарегистрирован в отношении товаров 30 го класса мкту изделия кондитерские конфеты печенье . таким образом, сравнительный анализ обозначения по заявке n 2015722277 и товарного знака [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] свою очередь, товарный знак по свидетельству <anonymized> n 392942 зарегистрирован в отношении товаров 30 го класса мкту изделия кондитерские конфеты печенье . таким образом, сравнительный анализ обозначения по заявке n 2015722277 и товарного знака [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] по свидетельству <anonymized> n 392942 показал, что товары 30 го класса мкту конфеты лакричные кондитерские изделия пастилки кондитерские изделия палочки лакричные кондитерские изделия изделия желейные фруктовые кондитерские вафли помадки [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] по свидетельству <anonymized> n 392942 показал, что товары 30 го класса мкту конфеты лакричные кондитерские изделия пастилки кондитерские изделия палочки лакричные кондитерские изделия изделия желейные фруктовые кондитерские вафли помадки [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] кондитерские изделия пралине заявленного обозначения, являются однородными с товарами 30 го класса мкту изделия кондитерские конфеты печенье противопоставленного товарного знака, поскольку очевидным является тот факт, что они соотносятся как род вид, [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] кондитерские изделия пралине заявленного обозначения, являются однородными с товарами 30 го класса мкту изделия кондитерские конфеты печенье противопоставленного товарного знака, поскольку очевидным является тот факт, что они соотносятся как род вид, [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] относятся к кондитерским изделиям, имеют одно назначение и круг потребителей. поскольку указанные товары соотносятся как вид род с товарами, в отношении которых зарегистрирован противопоставленный товарный знак по свидетельству <anonymized> n [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] относятся к кондитерским изделиям, имеют одно назначение и круг потребителей. поскольку указанные товары соотносятся как вид род с товарами, в отношении которых зарегистрирован противопоставленный товарный знак по свидетельству <anonymized> n [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] 392942, а также учитывая установленное судом сходство сравниваемых обозначений, судебная коллегия приходит к выводу о том, что <anonymized>, отказывая фабрике в удовлетворении поступившего 24.05.2017 возражения на решение <anonymized>а от 24.01.2017, и по [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] 392942, а также учитывая установленное судом сходство сравниваемых обозначений, судебная коллегия приходит к выводу о том, что <anonymized>, отказывая фабрике в удовлетворении поступившего 24.05.2017 возражения на решение <anonymized>а от 24.01.2017, и по [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] результатам рассмотрения указанного возражения <anonymized>, приняв 23.10.2017 оспариваемое решение, пришел к обоснованному выводу о том, что заявленное фабрикой обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака в отношении товаров 30 го [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] результатам рассмотрения указанного возражения <anonymized>, приняв 23.10.2017 оспариваемое решение, пришел к обоснованному выводу о том, что заявленное фабрикой обозначение не может быть зарегистрировано в качестве товарного знака в отношении товаров 30 го [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] класса мкту, поскольку оно не соответствует требованиям подпункта 2 пункта 6 статьи 1483 гк <anonymized>. таким образом, довод заявителя о том, что решение роспатента от 23.10.2017 не соответствует положениям пункта 6 статьи 1483 гк <anonymized>, поскольку заявленное им на [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] класса мкту, поскольку оно не соответствует требованиям подпункта 2 пункта 6 статьи 1483 гк <anonymized>. таким образом, довод заявителя о том, что решение роспатента от 23.10.2017 не соответствует положениям пункта 6 статьи 1483 гк <anonymized>, поскольку заявленное им на [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] регистрацию в качестве товарного знака обозначение не является сходным до степени смешения в отношении однородных товаров 30 го класса мкту, с противопоставленным роспатентом товарным знаком, признается несостоятельным. как было отмечено ранее, в [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] регистрацию в качестве товарного знака обозначение не является сходным до степени смешения в отношении однородных товаров 30 го класса мкту, с противопоставленным роспатентом товарным знаком, признается несостоятельным. как было отмечено ранее, в [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] постановлении от 18.07.2006 n 2979 06 указано, что угроза смешения имеет место, если один товарный знак воспринимается за другой или если потребитель понимает, что речь идет не об одном и том же товарном знаке, но полагает, что оба товарных знака [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] постановлении от 18.07.2006 n 2979 06 указано, что угроза смешения имеет место, если один товарный знак воспринимается за другой или если потребитель понимает, что речь идет не об одном и том же товарном знаке, но полагает, что оба товарных знака [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] принадлежат одному и тому же предприятию. такая угроза зависит от нескольких обстоятельств во первых, от различительной способности знака с более ранним приоритетом во вторых, от сходства противопоставляемых знаков в третьих, от оценки однородности [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] принадлежат одному и тому же предприятию. такая угроза зависит от нескольких обстоятельств во первых, от различительной способности знака с более ранним приоритетом во вторых, от сходства противопоставляемых знаков в третьих, от оценки однородности [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] обозначенных знаком товаров и услуг. следовательно, указанные доводы заявителя не опровергают вывод роспатента о наличии имеющего более ранний приоритет и зарегистрированный в отношении однородных товаров товарного знака, сходного до степени смешения с [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] обозначенных знаком товаров и услуг. следовательно, указанные доводы заявителя не опровергают вывод роспатента о наличии имеющего более ранний приоритет и зарегистрированный в отношении однородных товаров товарного знака, сходного до степени смешения с [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] заявленным обозначением. принимая во внимание перечисленные обстоятельства, суд приходит к выводу о том, что в регистрации заявленного обозначения в качестве товарного знака на основании пункта 6 статьи 1483 гк <anonymized> отказано правомерно. таким образом, суд по [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] заявленным обозначением. принимая во внимание перечисленные обстоятельства, суд приходит к выводу о том, что в регистрации заявленного обозначения в качестве товарного знака на основании пункта 6 статьи 1483 гк <anonymized> отказано правомерно. таким образом, суд по [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] интеллектуальным считает, что решение роспатента от 23.10.2017 является законным и обоснованным и не нарушает прав и законных интересов фабрики, каких либо иных оснований в подтверждение указанных доводов, заявителем в нарушение статьи 65 арбитражного [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] интеллектуальным считает, что решение роспатента от 23.10.2017 является законным и обоснованным и не нарушает прав и законных интересов фабрики, каких либо иных оснований в подтверждение указанных доводов, заявителем в нарушение статьи 65 арбитражного [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] процессуального кодекса <anonymized> не приводится. оценив в соответствии с требованиями статьи 71 арбитражного процессуального кодекса <anonymized> представленные доказательства, суд пришел к выводу о законности и обоснованности [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] процессуального кодекса <anonymized> не приводится. оценив в соответствии с требованиями статьи 71 арбитражного процессуального кодекса <anonymized> представленные доказательства, суд пришел к выводу о законности и обоснованности [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] оспариваемого ненормативного правового акта, поскольку судом проверено и установлено, что оспариваемое решение принято уполномоченным органом, соответствует требованиям действующего законодательства, в связи с чем требование заявителя о признании [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] оспариваемого ненормативного правового акта, поскольку судом проверено и установлено, что оспариваемое решение принято уполномоченным органом, соответствует требованиям действующего законодательства, в связи с чем требование заявителя о признании [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] оспариваемого решения недействительным удовлетворению не подлежит. судебные расходы распределены судом в соответствии с положениями статьи 110 арбитражного процессуального кодекса <anonymized> и отнесены на заявителя. руководствуясь статьями 110, [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] оспариваемого решения недействительным удовлетворению не подлежит. судебные расходы распределены судом в соответствии с положениями статьи 110 арбитражного процессуального кодекса <anonymized> и отнесены на заявителя. руководствуясь статьями 110, [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] 167 170, 176, 180, 197 201 арбитражного процессуального кодекса <anonymized>, [/INST] требования открытого акционерного общества кондитерская фабрика пермская оставить без удовлетворения. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий </s>
<s> [INST] 167 170, 176, 180, 197 201 арбитражного процессуального кодекса <anonymized>, [/INST] двух месяцев со дня его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья <anonymized> </s>
<s> [INST] иностранное лицо <anonymized>. далее компания <anonymized>. обратилась в суд по интеллектуальным правам с заявлением о признании недействительным решения <anonymized> от 31.10.2017, [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица <anonymized>. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] иностранное лицо <anonymized>. далее компания <anonymized>. обратилась в суд по интеллектуальным правам с заявлением о признании недействительным решения <anonymized> от 31.10.2017, [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] которым признано недействительным предоставление на территории <anonymized> правовой охраны словесному товарному знаку по международной регистрации n 726307. в обоснование своего требования заявитель приводит доводы о том, что оспариваемый товарный [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] которым признано недействительным предоставление на территории <anonymized> правовой охраны словесному товарному знаку по международной регистрации n 726307. в обоснование своего требования заявитель приводит доводы о том, что оспариваемый товарный [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] знак не является сходным до степени смешения со словесными товарными знаками <anonymized> по свидетельству <anonymized> n 523682 и <anonymized> сэнсими по свидетельству <anonymized> n 523140, зарегистрированными на имя иностранного лица maarshall [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] знак не является сходным до степени смешения со словесными товарными знаками <anonymized> по свидетельству <anonymized> n 523682 и <anonymized> сэнсими по свидетельству <anonymized> n 523140, зарегистрированными на имя иностранного лица maarshall [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] group b.v. далее компания <anonymized>. в отношении однородных товаров. в связи с указанным, по мнению заявителя, оспариваемое решение роспатента от 31.10.2017 не соответствует положениям пункта 6 статьи 1483 гражданского кодекса российской [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] group b.v. далее компания <anonymized>. в отношении однородных товаров. в связи с указанным, по мнению заявителя, оспариваемое решение роспатента от 31.10.2017 не соответствует положениям пункта 6 статьи 1483 гражданского кодекса российской [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] федерации далее <anonymized> <anonymized> . на основании статьи 51 арбитражного процессуального кодекса <anonymized> к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечена компания <anonymized> [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] федерации далее <anonymized> <anonymized> . на основании статьи 51 арбитражного процессуального кодекса <anonymized> к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечена компания <anonymized> [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] b.v. в судебное заседание явились представители компании, роспатента и третьего лица. представитель заявителя в судебном заседании поддержал свою правовую позицию по доводам, изложенным в заявлении. в свою очередь представители роспатента и третьего лица [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] b.v. в судебное заседание явились представители компании, роспатента и третьего лица. представитель заявителя в судебном заседании поддержал свою правовую позицию по доводам, изложенным в заявлении. в свою очередь представители роспатента и третьего лица [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] против удовлетворения заявления возражали, считая, что доводы заявителя являются необоснованными и не соответствуют нормам действующего законодательства в области правовой охраны товарных знаков. при рассмотрении спора судом установлено, что международная [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] против удовлетворения заявления возражали, считая, что доводы заявителя являются необоснованными и не соответствуют нормам действующего законодательства в области правовой охраны товарных знаков. при рассмотрении спора судом установлено, что международная [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] регистрация n 726307 словесного товарного знака с конвенционным приоритетом от 23.08.1999 произведена международным бюро <anonymized> <anonymized> воис 02.12.1999 в отношении товаров 29, 33 го классов международной [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] регистрация n 726307 словесного товарного знака с конвенционным приоритетом от 23.08.1999 произведена международным бюро <anonymized> <anonymized> воис 02.12.1999 в отношении товаров 29, 33 го классов международной [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] классификации товаров и услуг для регистрации знаков далее мкту на имя компании. в <anonymized> 02.05.2017 поступило возражение компании <anonymized>. против предоставления на территории <anonymized> правовой охраны товарному знаку по [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] классификации товаров и услуг для регистрации знаков далее мкту на имя компании. в <anonymized> 02.05.2017 поступило возражение компании <anonymized>. против предоставления на территории <anonymized> правовой охраны товарному знаку по [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] международной регистрации n 726307, мотивированное несоответствием регистрации оспариваемого товарного знака требованиям пункта 6 статьи 1483 <anonymized> <anonymized>. <anonymized> отметил, что приведенные в возражении доводы сводятся к следующему лицо, подавшее возражение, [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] международной регистрации n 726307, мотивированное несоответствием регистрации оспариваемого товарного знака требованиям пункта 6 статьи 1483 <anonymized> <anonymized>. <anonymized> отметил, что приведенные в возражении доводы сводятся к следующему лицо, подавшее возражение, [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] является правообладателем товарных знаков <anonymized> по свидетельству <anonymized> n 523682 с приоритетом от 24.12.2012 и <anonymized> сэнсими по свидетельству <anonymized> n 523140 с приоритетом от 21.03.2013, зарегистрированных в отношении [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] является правообладателем товарных знаков <anonymized> по свидетельству <anonymized> n 523682 с приоритетом от 24.12.2012 и <anonymized> сэнсими по свидетельству <anonymized> n 523140 с приоритетом от 21.03.2013, зарегистрированных в отношении [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] товаров 32 го и 33 го классов мкту. оспариваемый знак по международной регистрации n 726307 является сходным до степени смешения с указанными товарными знаками в виду их фонетического и семантического сходства товары, в отношении которых предоставлена [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] товаров 32 го и 33 го классов мкту. оспариваемый знак по международной регистрации n 726307 является сходным до степени смешения с указанными товарными знаками в виду их фонетического и семантического сходства товары, в отношении которых предоставлена [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] правовая охрана знаку по международной регистрации n 726307, и товары, производимые компанией лицом, подавшим возражение , являются однородными, поскольку реализуются на одном и том же секторе рынка, в одних и тех же магазинах, предназначены для массового [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] правовая охрана знаку по международной регистрации n 726307, и товары, производимые компанией лицом, подавшим возражение , являются однородными, поскольку реализуются на одном и том же секторе рынка, в одних и тех же магазинах, предназначены для массового [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] потребителя, имеют одно и то же назначение и свойства все они отнесены к алкогольным напиткам . соответственно, высока вероятность возникновения у потребителей представления об их общем источнике происхождения лицо, подавшее возражение, просит принять во [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] потребителя, имеют одно и то же назначение и свойства все они отнесены к алкогольным напиткам . соответственно, высока вероятность возникновения у потребителей представления об их общем источнике происхождения лицо, подавшее возражение, просит принять во [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] внимание, что продукция, маркированная товарными знаками sensimi , присутствует на рынке с 2016 года, выставлялась на выставке продэкспо 2017 , широко известна потребителю. алкогольная продукция разливается и реализуется под контролем компании maarshall [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] внимание, что продукция, маркированная товарными знаками sensimi , присутствует на рынке с 2016 года, выставлялась на выставке продэкспо 2017 , широко известна потребителю. алкогольная продукция разливается и реализуется под контролем компании maarshall [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] group b.v. правообладателя товарных знаков по свидетельствам <anonymized> n 523682, 523140. продажи осуществляются в различных областях страны <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] group b.v. правообладателя товарных знаков по свидетельствам <anonymized> n 523682, 523140. продажи осуществляются в различных областях страны <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, а также <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, а также <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] <anonymized>, <anonymized> , <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>. учитывая изложенное, лицо, подавшее возражение, просило <anonymized> признать предоставление правовой охраны на территории <anonymized> знаку по [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] <anonymized>, <anonymized> , <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>, <anonymized>. учитывая изложенное, лицо, подавшее возражение, просило <anonymized> признать предоставление правовой охраны на территории <anonymized> знаку по [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] международной регистрации n 726307 недействительным в отношении всех товаров 33 го класса мкту. в качестве обосновывающих доводы возражения материалов компанией <anonymized>. в <anonymized> были предоставлены следующие документы распечатка страницы [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] международной регистрации n 726307 недействительным в отношении всех товаров 33 го класса мкту. в качестве обосновывающих доводы возражения материалов компанией <anonymized>. в <anonymized> были предоставлены следующие документы распечатка страницы [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] официального сайта федерального государственного бюджетного учреждения федеральный институт промышленной собственности в отношении заявки n 2016719428 на 1 л свидетельство <anonymized> n 523682 копия на 3 л. свидетельство <anonymized> n [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] официального сайта федерального государственного бюджетного учреждения федеральный институт промышленной собственности в отношении заявки n 2016719428 на 1 л свидетельство <anonymized> n 523682 копия на 3 л. свидетельство <anonymized> n [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] 523140 копия на 4 л. договор о сотрудничестве копия на 4 л. уведомление о регистрации, заключение о регистрации, лицензионный договор в отношении товарных знаков по свидетельствам nn 523140, 521778 копия на 6 л. письмо запрос от компании <anonymized> [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] 523140 копия на 4 л. договор о сотрудничестве копия на 4 л. уведомление о регистрации, заключение о регистрации, лицензионный договор в отношении товарных знаков по свидетельствам nn 523140, 521778 копия на 6 л. письмо запрос от компании <anonymized> [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] b.v. копия на 1 л. письмо сопроводительное от общества с ограниченной ответственностью группа компаний спиртной копия на 1 л. договор на участие в выставке продэкспо 2017 копия на 2 л. фотографии с выставки продэкспо 2017 копии на 3 л. договор подряда n [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] b.v. копия на 1 л. письмо сопроводительное от общества с ограниченной ответственностью группа компаний спиртной копия на 1 л. договор на участие в выставке продэкспо 2017 копия на 2 л. фотографии с выставки продэкспо 2017 копии на 3 л. договор подряда n [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] 3005 16 на изготовление листовок и брошюр на 8 л. рекламная листовка оригинал на 1 л. рекламная брошюра оригинал 1 экз. список организаций по реализации продукта sensimi копия на 2 л. отгрузочные документы товарно транспортные накладные, товарные накладные [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица sensi vigne vini s.r.l. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] 3005 16 на изготовление листовок и брошюр на 8 л. рекламная листовка оригинал на 1 л. рекламная брошюра оригинал 1 экз. список организаций по реализации продукта sensimi копия на 2 л. отгрузочные документы товарно транспортные накладные, товарные накладные [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>
<s> [INST] копии на 61 л. компания <anonymized>. правообладатель знака по международной регистрации n 726307 представила в <anonymized> свой отзыв по мотивам возражения, исходя из следующих доводов сравнительный анализ оспариваемого знака с [/INST] в удовлетворении заявления иностранного лица <anonymized>. отказать. решение по настоящему делу вступает в законную силу немедленно и может быть обжаловано в президиум суда по интеллектуальным правам в срок, не превышающий двух месяцев со дня </s>
<s> [INST] копии на 61 л. компания <anonymized>. правообладатель знака по международной регистрации n 726307 представила в <anonymized> свой отзыв по мотивам возражения, исходя из следующих доводов сравнительный анализ оспариваемого знака с [/INST] его принятия. председательствующий судья <anonymized> судья <anonymized> судья н.л.рассомагина </s>