id
stringlengths
1
5
tokens
sequence
pos_tags
sequence
ner_tags
sequence
s2s_target
stringlengths
4
1.96k
s2s_input
stringlengths
0
2.26k
2800
[ "Maar", "er", "spreken", "ook", "enkele", "dingen", "in", "het", "nadeel", "van", "Strupar", "." ]
[ 3, 1, 11, 1, 9, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
Strupar : B-PER
Maar er spreken ook enkele dingen in het nadeel van Strupar .
2801
[ "Hoeveel", "vrije", "trappen", "heeft", "hij", "er", "ook", "al", "niet", "in", "zijn", "leven", "haarfijn", "ingekruld", "?" ]
[ 7, 0, 6, 11, 9, 1, 1, 1, 1, 8, 9, 6, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Hoeveel vrije trappen heeft hij er ook al niet in zijn leven haarfijn ingekruld ?
2802
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
2803
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
2804
[ "Bart", "Fieremans" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Bart : B-PER, Fieremans : I-PER
Bart Fieremans
2805
[ "Denkt", "u", "dat", "Luc", "Nilis", "erg", "ontgoocheld", "is", "?" ]
[ 11, 9, 9, 6, 6, 0, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0 ]
Luc : B-PER, Nilis : I-PER
Denkt u dat Luc Nilis erg ontgoocheld is ?
2806
[ "Wie", "zal", "starten", ",", "is", "niet", "belangrijk", "." ]
[ 9, 11, 11, 10, 11, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wie zal starten , is niet belangrijk .
2807
[ "Ik", "ben", "niet", "kwaad", "op", "hem", ",", "hij", "niet", "op", "mij", "." ]
[ 9, 11, 1, 0, 8, 9, 10, 9, 1, 8, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik ben niet kwaad op hem , hij niet op mij .
2808
[ "De", "wedstrijd", "tegen", "Denemarken", "is", "'", "slechts", "'", "vriendschappelijk", ",", "maar", "met", "het", "oog", "op", "Euro", "2000", "staat", "er", "zoveel", "meer", "op", "het", "spel", "voor", "Branko", "Strupar", "." ]
[ 2, 6, 8, 6, 11, 10, 1, 10, 0, 10, 3, 8, 2, 6, 8, 6, 7, 6, 1, 7, 7, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
Denemarken : B-LOC, Euro : B-MISC, 2000 : I-MISC, Branko : B-PER, Strupar : I-PER
De wedstrijd tegen Denemarken is ' slechts ' vriendschappelijk , maar met het oog op Euro 2000 staat er zoveel meer op het spel voor Branko Strupar .
2809
[ "Ik", "wilde", "zo", "rap", "mogelijk", "in", "conditie", "komen", ",", "anders", "hol", "je", "de", "anderen", "in", "de", "ploeg", "toch", "maar", "achterna", "." ]
[ 9, 11, 1, 6, 0, 8, 6, 11, 10, 1, 0, 9, 2, 9, 8, 2, 6, 1, 1, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik wilde zo rap mogelijk in conditie komen , anders hol je de anderen in de ploeg toch maar achterna .
2810
[ "Ik", "had", "de", "laatste", "wedstrijd", "gemist", "door", "een", "blessure", ",", "en", "de", "ploeg", "had", "in", "Noorwegen", "gewonnen", "." ]
[ 9, 11, 2, 0, 6, 11, 8, 2, 6, 10, 3, 2, 6, 11, 8, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0 ]
Noorwegen : B-LOC
Ik had de laatste wedstrijd gemist door een blessure , en de ploeg had in Noorwegen gewonnen .
2811
[ "Brussel" ]
[ 6 ]
[ 5 ]
Brussel : B-LOC
Brussel
2812
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
2813
[ "Het", "spelen", "van", "een", "internationale", "wedstrijd", "is", "wel", "de", "beste", "manier", "om", "wedstrijdritme", "op", "te", "doen", "en", "mijn", "niveau", "te", "tonen", "." ]
[ 2, 11, 8, 2, 0, 6, 11, 1, 2, 0, 6, 3, 0, 8, 8, 11, 3, 9, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het spelen van een internationale wedstrijd is wel de beste manier om wedstrijdritme op te doen en mijn niveau te tonen .
2814
[ "Iets", "in", "mij", "heeft", "dan", "gezegd", "om", "er", "volledig", "tegen", "aan", "te", "gaan", "." ]
[ 9, 8, 9, 11, 1, 11, 3, 1, 0, 8, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Iets in mij heeft dan gezegd om er volledig tegen aan te gaan .
2815
[ "Ik", "dacht", "dat", "het", "misschien", "mijn", "laatste", "training", "was", "." ]
[ 9, 11, 3, 9, 1, 9, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik dacht dat het misschien mijn laatste training was .
2816
[ "Ik", "hoopte", "wel", "dat", "ik", "zou", "spelen", ",", "maar", "mocht", "niet", "zoveel", "verwachten", "." ]
[ 9, 11, 1, 3, 9, 11, 11, 10, 3, 11, 1, 7, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik hoopte wel dat ik zou spelen , maar mocht niet zoveel verwachten .
2817
[ "\"", "Ja", ",", "ik", "had", "de", "eerste", "dag", "krampen", ",", "en", "ik", "voelde", "me", "nog", "onzeker", "over", "de", "heupblessure", "." ]
[ 10, 4, 10, 9, 11, 2, 7, 6, 11, 10, 3, 9, 11, 9, 1, 0, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Ja , ik had de eerste dag krampen , en ik voelde me nog onzeker over de heupblessure .
2818
[ "\"", "Ja", ",", "sinds", "Luc", "is", "teruggekeerd", "in", "de", "nationale", "ploeg", "heb", "ik", "ook", "meer", "aandacht", "gekregen", "." ]
[ 10, 4, 10, 8, 6, 11, 11, 8, 2, 0, 6, 11, 9, 1, 7, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Luc : B-PER
" Ja , sinds Luc is teruggekeerd in de nationale ploeg heb ik ook meer aandacht gekregen .
2819
[ "publicatie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
publicatie
2820
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
2821
[ "Maar", "ik", "dacht", ":", "als", "ik", "alles", "geef", "en", "alles", "is", "kapot", ",", "dan", "weet", "ik", "tenminste", "dat", "ik", "naar", "huis", "moet", "gaan", "." ]
[ 3, 9, 11, 10, 3, 9, 9, 11, 3, 9, 11, 0, 10, 1, 11, 9, 1, 3, 9, 8, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Maar ik dacht : als ik alles geef en alles is kapot , dan weet ik tenminste dat ik naar huis moet gaan .
2822
[ "Hoe", "staat", "het", "nu", "met", "uw", "conditie", "na", "de", "lange", "periode", "van", "afwezigheid", "?" ]
[ 1, 11, 2, 1, 8, 9, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Hoe staat het nu met uw conditie na de lange periode van afwezigheid ?
2823
[ "13" ]
[ 7 ]
[ 0 ]
None
13
2824
[ "Want", "ik", "heb", "niet", "veel", "tijd", "om", "terug", "te", "komen", "." ]
[ 3, 9, 11, 1, 7, 6, 3, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Want ik heb niet veel tijd om terug te komen .
2825
[ "Eigen", "berichtgeving" ]
[ 9, 6 ]
[ 0, 0 ]
None
Eigen berichtgeving
2826
[ "Mijn", "vrouw", "had", "schrik", "dat", "ik", "me", "zou", "forceren", ",", "dat", "ik", "het", "nog", "erger", "zou", "maken", "." ]
[ 9, 6, 11, 6, 3, 9, 9, 11, 11, 10, 3, 9, 9, 1, 0, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Mijn vrouw had schrik dat ik me zou forceren , dat ik het nog erger zou maken .
2827
[ "Er", "wordt", "van", "mij", "nu", "nog", "meer", "verwacht", "dan", "vroeger", "." ]
[ 1, 11, 8, 9, 1, 1, 1, 11, 3, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Er wordt van mij nu nog meer verwacht dan vroeger .
2828
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
2829
[ "Bij", "mij", "moeten", "twee", "kansen", "een", "goal", "opleveren", ",", "ik", "weet", "niet", "of", "ik", "nu", "al", "zo", "scherp", "voor", "doel", "sta", "." ]
[ 8, 9, 11, 7, 6, 2, 6, 11, 10, 9, 11, 1, 3, 9, 1, 1, 1, 0, 8, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Bij mij moeten twee kansen een goal opleveren , ik weet niet of ik nu al zo scherp voor doel sta .
2830
[ "En", "als", "ik", "aan", "de", "aftrap", "sta", ",", "en", "ik", "ben", "na", "zestig", "minuten", "stikkapot", ",", "zal", "ik", "niet", "zwijgen", "om", "verder", "te", "blijven", "spelen", ",", "maar", "zal", "ik", "het", "zeggen", "." ]
[ 3, 3, 9, 8, 2, 6, 11, 10, 3, 9, 11, 8, 7, 6, 6, 10, 11, 9, 1, 11, 3, 0, 8, 11, 11, 10, 3, 11, 9, 9, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
En als ik aan de aftrap sta , en ik ben na zestig minuten stikkapot , zal ik niet zwijgen om verder te blijven spelen , maar zal ik het zeggen .
2831
[ "En", "ik", "had", "twijfels", "over", "mijn", "blessure", ",", "ik", "was", "een", "beetje", "mijn", "ritme", "kwijt", "." ]
[ 3, 9, 11, 6, 8, 9, 6, 10, 9, 11, 2, 6, 9, 6, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
En ik had twijfels over mijn blessure , ik was een beetje mijn ritme kwijt .
2832
[ "Ik", "was", "wel", "heel", "vermoeid", ",", "mijn", "benen", "voelden", "loodzwaar", "aan", ",", "maar", "andere", "spelers", "hebben", "het", "ook", "zwaar", "gehad", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 11, 10, 9, 6, 11, 6, 1, 10, 3, 9, 6, 11, 9, 1, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik was wel heel vermoeid , mijn benen voelden loodzwaar aan , maar andere spelers hebben het ook zwaar gehad .
2833
[ "vrijdag", ",", "2", "juni", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
vrijdag , 2 juni 2000
2834
[ "Maar", "ik", "heb", "vorige", "week", "alles", "meegedaan", "zonder", "pijn", "." ]
[ 3, 9, 11, 0, 6, 9, 11, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Maar ik heb vorige week alles meegedaan zonder pijn .
2835
[ "U", "moet", "u", "tegen", "Denemarken", "wel", "extra", "bewijzen", "?" ]
[ 9, 11, 9, 8, 6, 1, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0 ]
Denemarken : B-LOC
U moet u tegen Denemarken wel extra bewijzen ?
2836
[ "Ik", "heb", "wel", "nog", "meer", "ritme", "nodig", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 7, 6, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik heb wel nog meer ritme nodig .
2837
[ "Ik", "weet", "nu", "dat", "ik", "fit", "ben", "." ]
[ 9, 11, 1, 3, 9, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik weet nu dat ik fit ben .
2838
[ "'", "Men", "verwacht", "meer", "van", "mij", "dan", "vroeger", "'" ]
[ 10, 9, 11, 1, 8, 9, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
' Men verwacht meer van mij dan vroeger '
2839
[ "We", "zijn", "ook", "vrienden", "." ]
[ 9, 11, 1, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
We zijn ook vrienden .
2840
[ "Ik", "denk", "dat", "Waseige", "aan", "allebei", "een", "kans", "zal", "geven", "." ]
[ 9, 11, 3, 6, 8, 7, 2, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Waseige : B-PER
Ik denk dat Waseige aan allebei een kans zal geven .
2841
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
2842
[ "\"" ]
[ 10 ]
[ 0 ]
None
"
2843
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
2844
[ "Hij", "zal", "de", "bondscoach", "moeten", "overtuigen", "dat", "hij", "na", "twee", "ietwat", "minder", "prestaties", "bij", "de", "Rode", "Duivels", "en", "een", "langere", "periode", "van", "inactiviteit", "door", "een", "heupblessure", "het", "vertrouwen", "van", "een", "basisplaats", "in", "de", "nationale", "ploeg", "niet", "beschaamt", "." ]
[ 9, 11, 2, 6, 11, 11, 3, 9, 8, 7, 1, 7, 6, 8, 2, 6, 6, 3, 2, 0, 6, 8, 6, 8, 2, 0, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Rode : B-ORG, Duivels : I-ORG
Hij zal de bondscoach moeten overtuigen dat hij na twee ietwat minder prestaties bij de Rode Duivels en een langere periode van inactiviteit door een heupblessure het vertrouwen van een basisplaats in de nationale ploeg niet beschaamt .
2845
[ "Iedereen", "heeft", "zijn", "doublure", ",", "en", "ik", "weet", "dat", "ik", "scherp", "moet", "staan", "." ]
[ 9, 11, 11, 0, 10, 3, 9, 11, 3, 9, 0, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Iedereen heeft zijn doublure , en ik weet dat ik scherp moet staan .
2846
[ "De", "man", "met", "de", "meeste", "klasse", "staat", "achter", "mij", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 7, 6, 11, 8, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De man met de meeste klasse staat achter mij .
2847
[ "De", "druk", "op", "de", "Belgische", "Kroaat", "zal", "zaterdag", "dus", "niet", "min", "zijn", ",", "hij", "beseft", "dat", "alle", "ogen", "op", "hem", "gericht", "zullen", "zijn", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 0, 6, 11, 6, 1, 1, 7, 9, 10, 9, 11, 3, 9, 6, 8, 9, 11, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Belgische : B-MISC, Kroaat : B-MISC
De druk op de Belgische Kroaat zal zaterdag dus niet min zijn , hij beseft dat alle ogen op hem gericht zullen zijn .
2848
[ "publicatiedatum" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
publicatiedatum
2849
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
2850
[ "Het", "was", "een", "vraagteken", ":", "Luc", "of", "ik", "?" ]
[ 9, 11, 2, 6, 10, 6, 3, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
Luc : B-PER
Het was een vraagteken : Luc of ik ?
2851
[ "\"", "Dat", "moet", "u", "aan", "hem", "vragen", "." ]
[ 10, 9, 11, 9, 8, 9, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Dat moet u aan hem vragen .
2852
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
2853
[ "Luc", "is", "niet", "teruggekeerd", "om", "niet", "te", "spelen", "." ]
[ 6, 11, 1, 11, 3, 1, 8, 11, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Luc : B-PER
Luc is niet teruggekeerd om niet te spelen .
2854
[ "We", "hebben", "het", "er", "niet", "over", "wie", "gaat", "spelen", "." ]
[ 9, 11, 9, 1, 1, 8, 9, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
We hebben het er niet over wie gaat spelen .
2855
[ "Branko", "Strupar", "weet", "zaterdag", "alle", "ogen", "op", "hem", "gericht" ]
[ 6, 6, 11, 6, 9, 6, 8, 9, 11 ]
[ 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Branko : B-PER, Strupar : I-PER
Branko Strupar weet zaterdag alle ogen op hem gericht
2856
[ "Strupar", ":", "\"", "Tja", ",", "wat", "moet", "ik", "zeggen", ",", "het", "is", "een", "beslissing", "van", "de", "trainer", "." ]
[ 1, 10, 10, 4, 10, 9, 11, 9, 11, 10, 9, 11, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Strupar : B-PER
Strupar : " Tja , wat moet ik zeggen , het is een beslissing van de trainer .
2857
[ "Bart", "Fieremans" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Bart : B-PER, Fieremans : I-PER
Bart Fieremans
2858
[ "Onze", "grootste", "kracht", "is", "ons", "collectief", "." ]
[ 9, 0, 6, 11, 9, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Onze grootste kracht is ons collectief .
2859
[ "Dan", "zou", "ik", "zelf", "naar", "Waseige", "gestapt", "zijn", "en", "gezegd", "hebben", "dat", "ik", "een", "van", "de", "twee", "afvallers", "moest", "zijn", "." ]
[ 1, 11, 9, 9, 8, 6, 11, 11, 3, 11, 11, 3, 9, 2, 8, 2, 7, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Waseige : B-PER
Dan zou ik zelf naar Waseige gestapt zijn en gezegd hebben dat ik een van de twee afvallers moest zijn .
2860
[ "Strupar", ":", "'", "Bij", "mij", "moeten", "twee", "kansen", "een", "goal", "opleveren", ",", "ik", "weet", "niet", "of", "ik", "nu", "al", "zo", "scherp", "voor", "doel", "sta", "\"" ]
[ 1, 10, 10, 8, 9, 11, 7, 6, 2, 6, 11, 10, 9, 11, 1, 3, 9, 1, 1, 1, 0, 8, 6, 11, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Strupar : B-PER
Strupar : ' Bij mij moeten twee kansen een goal opleveren , ik weet niet of ik nu al zo scherp voor doel sta "
2861
[ "Sport" ]
[ 6 ]
[ 7 ]
Sport : B-MISC
Sport
2862
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
2863
[ "Wij", "komen", "alleszins", "goed", "overeen", "." ]
[ 9, 11, 1, 0, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wij komen alleszins goed overeen .
2864
[ "Ik", "heb", "nog", "een", "dikke", "week", ",", "het", "komt", "wel", "in", "orde", "." ]
[ 9, 11, 1, 2, 0, 6, 10, 9, 11, 1, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik heb nog een dikke week , het komt wel in orde .
2865
[ "Ik", "zal", "spelen", "zoals", "ik", "kan", ",", "en", "dan", "zien", "we", "wel", "." ]
[ 9, 11, 11, 3, 9, 11, 10, 3, 1, 11, 9, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik zal spelen zoals ik kan , en dan zien we wel .
2866
[ "Het", "belangrijkste", "is", "Euro", "2000", "." ]
[ 2, 0, 11, 6, 7, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 8, 0 ]
Euro : B-MISC, 2000 : I-MISC
Het belangrijkste is Euro 2000 .
2867
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
2868
[ "Ik", "wil", "mezelf", "testen", "hoe", "ver", "ik", "sta", ",", "en", "bespeur", "zeker", "een", "grote", "honger", "honger", "naar", "de", "bal", "." ]
[ 9, 11, 9, 6, 1, 0, 9, 11, 10, 3, 6, 0, 2, 0, 6, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ik wil mezelf testen hoe ver ik sta , en bespeur zeker een grote honger honger naar de bal .
2869
[ "Vorige", "week", "op", "de", "stage", "in", "Spa", "zag", "het", "er", "eerst", "niet", "al", "te", "best", "uit", "?" ]
[ 0, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 11, 9, 1, 1, 1, 1, 1, 0, 8, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Spa : B-LOC
Vorige week op de stage in Spa zag het er eerst niet al te best uit ?
2870
[ "Het", "predikaat", "'", "klasse", "'", "verdient", "een", "spits", "vaak", "pas", "als", "deze", "in", "moeilijke", "omstandigheden", "zijn", "kunnen", "toont", "." ]
[ 2, 6, 10, 6, 10, 11, 2, 0, 1, 1, 3, 9, 8, 0, 6, 11, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het predikaat ' klasse ' verdient een spits vaak pas als deze in moeilijke omstandigheden zijn kunnen toont .
2871
[ "Komt", "deze", "kans", "onverwacht", "voor", "u", "?" ]
[ 11, 9, 6, 11, 8, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Komt deze kans onverwacht voor u ?
2872
[ "Maar", "moet", "je", "de", "zon", "weren", "om", "gezond", "te", "blijven", "?" ]
[ 3, 11, 9, 2, 6, 11, 3, 0, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Maar moet je de zon weren om gezond te blijven ?
2873
[ "Onze", "huidskleur", "is", "uitstekend", "aangepast", "aan", "de", "zon", "van", "onze", "breedtegraad", ",", "en", "het", "is", "alleen", "al", "daarom", "twijfelachtig", "dat", "het", "een", "goed", "idee", "is", "de", "Vlaming", "uit", "de", "Vlaamse", "zon", "te", "houden" ]
[ 9, 6, 11, 0, 11, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 10, 3, 9, 11, 1, 1, 1, 0, 3, 9, 2, 9, 6, 11, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 11 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 7, 0, 0, 0 ]
Vlaming : B-MISC, Vlaamse : B-MISC
Onze huidskleur is uitstekend aangepast aan de zon van onze breedtegraad , en het is alleen al daarom twijfelachtig dat het een goed idee is de Vlaming uit de Vlaamse zon te houden
2874
[ "De", "huidskleur", "is", "een", "historische", "erfenis", "van", "de", "zon", "." ]
[ 2, 6, 11, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De huidskleur is een historische erfenis van de zon .
2875
[ "Daarvoor", "heb", "je", "wel", "je", "hele", "leven", "de", "weldaden", "van", "de", "zon", "geschuwd", "..." ]
[ 1, 11, 9, 1, 9, 0, 6, 2, 6, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Daarvoor heb je wel je hele leven de weldaden van de zon geschuwd ...
2876
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
2877
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
2878
[ "Tot", "op", "vandaag", "werkt", "de", "natuurlijke", "selectie", "in", "Australië", ",", "waar", "de", "huidkankersterfte", "bij", "de", "geïmmigreerde", "blanke", "Europeanen", "hoog", "is", "." ]
[ 8, 8, 1, 11, 2, 0, 6, 8, 6, 10, 1, 2, 0, 8, 2, 11, 0, 6, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0 ]
Australië : B-LOC, Europeanen : B-MISC
Tot op vandaag werkt de natuurlijke selectie in Australië , waar de huidkankersterfte bij de geïmmigreerde blanke Europeanen hoog is .
2879
[ "Zonnebanken", "zijn", "zeker", "niet", "gezond", "voor", "je", "huid", ":", "hoe", "meer", "je", "huid", "wordt", "blootgesteld", "aan", "ultraviolet", "licht", ",", "hoe", "sneller", "ze", "veroudert", "." ]
[ 6, 11, 0, 1, 0, 8, 9, 6, 10, 1, 7, 9, 6, 11, 11, 8, 6, 6, 10, 1, 0, 9, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Zonnebanken zijn zeker niet gezond voor je huid : hoe meer je huid wordt blootgesteld aan ultraviolet licht , hoe sneller ze veroudert .
2880
[ "Niet-rokers", "hebben", "ongeveer", "één", "kans", "op", "tien", "(", "10", "procent", ")", "om", "voor", "hun", "75", "levensjaar", "te", "overlijden", "aan", "kanker", "." ]
[ 6, 11, 1, 11, 6, 8, 7, 10, 7, 6, 10, 3, 8, 9, 7, 6, 8, 11, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Niet-rokers hebben ongeveer één kans op tien ( 10 procent ) om voor hun 75 levensjaar te overlijden aan kanker .
2881
[ "Luc", "Bonneux" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Luc : B-PER, Bonneux : I-PER
Luc Bonneux
2882
[ "GENEESKUNDE", "De", "onzin", "van", "UV-indexen", "en", "huidkankerscreening" ]
[ 9, 2, 6, 8, 6, 3, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
UV-indexen : B-MISC
GENEESKUNDE De onzin van UV-indexen en huidkankerscreening
2883
[ "Gelukkig", "blijft", "het", "sterfterisico", "door", "melanomen", "in", "alle", "omstandigheden", "beperkt", "." ]
[ 0, 11, 9, 1, 8, 6, 8, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Gelukkig blijft het sterfterisico door melanomen in alle omstandigheden beperkt .
2884
[ "Voor", "zover", "we", "weten", ",", "wordt", "een", "toegenomen", "risico", "voor", "melanomen", "vooral", "veroorzaakt", "door", "verbranden", "op", "jonge", "leeftijd", "." ]
[ 8, 1, 9, 11, 10, 11, 2, 11, 6, 8, 6, 1, 11, 8, 11, 8, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Voor zover we weten , wordt een toegenomen risico voor melanomen vooral veroorzaakt door verbranden op jonge leeftijd .
2885
[ "Hoe", "weinig", "dat", "is", ",", "blijkt", "uit", "een", "vergelijking", "met", "een", "écht", "gezondheidsprobleem", ":", "roken", "." ]
[ 1, 7, 9, 11, 10, 11, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 0, 10, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Hoe weinig dat is , blijkt uit een vergelijking met een écht gezondheidsprobleem : roken .
2886
[ "We", "hebben", "de", "zon", "nodig", "voor", "de", "gezondheid", "van", "ons", "bot", "en", "voor", "de", "gezondheid", "van", "onze", "geest", "(", "de", "echte", "volksziekte", "nummer", "1", "heet", "depressie", ")", "." ]
[ 9, 11, 2, 6, 0, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 3, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 10, 2, 0, 0, 6, 7, 11, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
We hebben de zon nodig voor de gezondheid van ons bot en voor de gezondheid van onze geest ( de echte volksziekte nummer 1 heet depressie ) .
2887
[ "Het", "is", "niet", "de", "duur", "van", "de", "zonneschijn", "die", "melanomen", "veroorzaakt", "." ]
[ 9, 11, 1, 2, 6, 8, 2, 6, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het is niet de duur van de zonneschijn die melanomen veroorzaakt .
2888
[ "Een", "wetenschappelijk", "probleem", "daarbij", "is", "dat", "mensen", "die", "veel", "onder", "de", "zonnebank", "gaan", ",", "ook", "onder", "de", "echte", "zon", "gaan", "liggen", "." ]
[ 2, 0, 6, 1, 11, 3, 6, 9, 7, 8, 2, 6, 11, 10, 1, 8, 2, 0, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Een wetenschappelijk probleem daarbij is dat mensen die veel onder de zonnebank gaan , ook onder de echte zon gaan liggen .
2889
[ "Onze", "verre", "voorouders", "hadden", "geen", "zonnecrèmes", "en", "het", "valt", "te", "betwijfelen", "dat", "die", "onder", "de", "boom", "bleven", "zitten", "als", "de", "zon", "scheen", "." ]
[ 9, 0, 6, 11, 9, 6, 3, 9, 11, 8, 11, 3, 9, 8, 2, 6, 11, 11, 3, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Onze verre voorouders hadden geen zonnecrèmes en het valt te betwijfelen dat die onder de boom bleven zitten als de zon scheen .
2890
[ "Bij", "de", "stevige", "roker", "die", "op", "jonge", "leeftijd", "begonnen", "is", ",", "ligt", "deze", "kans", "rond", "de", "één", "op", "drie", "(", "30", "procent", ")", ",", "of", "20", "procent", "hoger", "." ]
[ 8, 2, 0, 6, 9, 8, 0, 6, 11, 11, 10, 11, 9, 6, 8, 2, 6, 8, 7, 10, 7, 6, 10, 10, 3, 7, 6, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Bij de stevige roker die op jonge leeftijd begonnen is , ligt deze kans rond de één op drie ( 30 procent ) , of 20 procent hoger .
2891
[ "Maar", "uit", "recente", "overzichtsstudies", "blijft", "er", "geen", "spat", "bewijs", "over", "dat", "zonnebanken", "melanomen", "veroorzaken", "." ]
[ 3, 8, 0, 6, 11, 1, 9, 11, 6, 8, 9, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Maar uit recente overzichtsstudies blijft er geen spat bewijs over dat zonnebanken melanomen veroorzaken .
2892
[ "De", "zon", "is", "onze", "vijand", ",", "maar", "ook", "onze", "vriend", "." ]
[ 2, 6, 11, 9, 6, 10, 3, 1, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De zon is onze vijand , maar ook onze vriend .
2893
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
2894
[ "In", "de", "zomer", "in", "een", "zuiders", "land", "in", "de", "zon", "liggen", "te", "bakken", ",", "is", "geen", "goed", "idee", ",", "maar", "nu", "al", "de", "Vlaamse", "zon", "opzoeken", ",", "is", "zelfs", "aan", "te", "raden", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 8, 11, 10, 11, 9, 0, 6, 10, 3, 1, 1, 2, 0, 6, 11, 10, 11, 1, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Vlaamse : B-MISC
In de zomer in een zuiders land in de zon liggen te bakken , is geen goed idee , maar nu al de Vlaamse zon opzoeken , is zelfs aan te raden .
2895
[ "Melanomen", "worden", "veroorzaakt", "door", "de", "zonnestraling", ",", "maar", "het", "verband", "is", "niet", "eenvoudig", "." ]
[ 6, 11, 11, 8, 2, 6, 10, 3, 2, 6, 11, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Melanomen worden veroorzaakt door de zonnestraling , maar het verband is niet eenvoudig .
2896
[ "Wacht", "niet", "tot", "je", "zomervakantie", "om", "op", "een", "te", "zuidelijk", "strand", "te", "gaan", "bakken", "." ]
[ 11, 1, 8, 9, 6, 3, 8, 2, 1, 0, 6, 8, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wacht niet tot je zomervakantie om op een te zuidelijk strand te gaan bakken .
2897
[ "Aula" ]
[ 6 ]
[ 7 ]
Aula : B-MISC
Aula
2898
[ "Er", "overlijden", "ongeveer", "twee", "mensen", "per", "duizend", "voor", "hun", "75ste", "levensjaar", "aan", "melanomen", "." ]
[ 1, 11, 1, 7, 6, 8, 7, 8, 9, 7, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Er overlijden ongeveer twee mensen per duizend voor hun 75ste levensjaar aan melanomen .
2899
[ "De", "juiste", "boodschap", "lijkt", "dus", "meer", ":", "geniet", "van", "de", "zon", ",", "maar", "met", "mate", "." ]
[ 2, 0, 6, 11, 1, 7, 10, 11, 8, 2, 6, 10, 3, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De juiste boodschap lijkt dus meer : geniet van de zon , maar met mate .