sentences
sequencelengths 2
128
| labels
sequencelengths 2
128
| method
stringclasses 2
values |
---|---|---|
[
"1 октября было запущено приложение-клиент для настольных компьютеров с операционными системами Windows и macOS.",
"В третьем квартале года Борис Добродеев, генеральный директор «ВКонтакте», занял должность CEO Russia в компании Mail.ru Group.",
"Как следствие — социальная сеть осталась без главного руководителя.",
"Его заменяют операционный директор Андрей Рогозов, продолжающий руководить продуктовым и технологическим развитием, и директор холдинговой компании VK.COM Дмитрий Сергеев, занимающийся бизнес-функциями.",
"29 декабря были добавлены Истории.",
"Специальная функция, позволяющая делиться фотографиями и короткими роликами с другими пользователями, не публикуя их на своей странице.",
"Опубликованные истории отображаются над лентой новостей в течение 24 часов после публикации.В феврале 2017 должность генерального директора «ВКонтакте» была упразднена, Андрей Рогозов назначен управляющим директором.",
"12 апреля 2017 всем пользователям и сообществам стала доступна возможность организовывать прямые трансляции на ПК (полной версии «Вконтакте»).",
"Появилась возможность организовывать круглосуточные эфиры, проводить репортажи при помощи специального оборудования, делиться видео с экрана компьютера и др.",
"Ранее создавать прямые трансляции возможно было лишь с помощью приложения «VK Live» на платформах Android и iOS, а в полной версии «ВК» только в закрытом бета-тестировании, и только при игровых стримах.",
"28 апреля были полностью обновлены аудиозаписи.",
"Мирный зал (до XVIII века назывался Палата Совета) — зал 10×15 м, богато обшитый деревянными панелями эпохи Возрождения.",
"Первые деревянные обшивки на западной и восточной стене были выполнены в 1577 году знаменитым вестфальским художником .",
"В панелях западной стены установлены деревянные скульптуры Спасителя и 11 апостолов в следующем порядке: Варфоломей, Фома, Андрей Первозванный, Иаков Алфеев, Матфей, Филипп, Пётр, Иисус Христос, Иоанн, Иаков Зеведеев, Симон Зилот, Фаддей, Матфий и Павел.",
"Выше деревянных панелей расположены 37 портретов делегатов Вестфальского конгресса.",
"На восточной стене находятся 4 больших окна.",
"Ранее окна имели витражи с аллегорическими изображениями добродетелей.",
"Но при разрушении ратуши в 1944 году витражи погибли и в ходе восстановления были заменены простыми тонированными стёклами.",
"Межоконные простенки обшиты деревянными панелями с изображениями трёх тематических направленностей: в сторону зала обращены изображения четырёх евангелистов Матфея, Марка, Луки и Иоанна (образы евангелистов созданы по гравюрам вестфальского живописца Генриха Альдегревера 1549 года); на самом северном оконном откосе изображена фигура Моисея, а на остальных семи откосах — аллегорические изображения семи свободных искусств и наук — Грамматика, Диалектика, Арифметика, Риторика, Музыка, Геометрия.",
"Вдоль всей восточной стены установлена скамья, рассчитанная на 14 человек.",
"Вся северная стена Мирного зала занята большим шкафом.",
"Перед шкафом столы городского судьи и бургомистра.",
"Активисты Гринпис неоднократно протестовали против китобойного промысла в Южном океане. были случаи, когда они подходили к китобойным судам на надувных катерах и становились между судном и китом.",
"Также они пытались освободить китов из гарпуна, вешали на корабли плакаты и делали на стенках судов надписи.",
"В ответ японцы поливали экологов из водяных пушек антарктической водой.",
"В 2005 году судно Гринпис Arctic Sunrise столкнулось с плавучим рыбозаводом китобоев «Ниссин Мару» и получило серьёзное повреждение носа.",
"В 2007 году судно Гринпис Esperanza столкнулось с японским гарпунным судном «Кё Мару № 1».",
"В том же году на «Ниссин Мару» произошел пожар и экипаж судна подал сигнал S.O.S., на который ответили экологи.",
"Однако китобои получили приказ не принимать помощь от активистов Гринпис.В конце ноября 2006 года SSCS начали свою первую крупномасштабную антикитобойную кампанию в Антарктике, которая была названа Операция «Левиафан».",
"В ней приняло участие более 60 волонтёров.",
"Были использованы два крупных корабля — Robert Hunter и , вертолёт, три надувных катера.",
"Honeymoon () — четвёртый студийный альбом американской певицы Ланы Дель Рей.",
"Певица работала над ним в сотрудничестве с Риком Ноуэлсом и Киероном Мэнзисом.",
"Альбом был издан 18 сентября 2015 года на лейблах Interscope и Polydor.",
"Песни выдержаны в жанрах барокко-попа, трип-хопа и дрим-попа.",
"Диск ознаменовал отход от рок-ориентированной музыки предыдущей работы Дель Рей \"Ultraviolence\" и возвращение к барокко-поп \"Born to Die\" и \"Paradise\".",
"В текстах песен пластинки затрагиваются такие темы, как мучительная любовь, чувство обиды, насилие, похоть и эскапизм.",
"\"Honeymoon\" был положительно оценен музыкальными критиками и на 2017 год является самым высокооценённым альбомом Дель Рей.",
"Конечно пуристы возмущены, PiL обвиняются в хард-роке.",
"Альбом возможно имел больше рока, чем все последующие альбомы, но альбом, конечно же, не был записан в жанре хард-рок.",
"Музыкальный альбом.",
"Соответствие нашим [[ВП:КЗ|критериям включения информации]] ничем не обосновано.",
"Единственная ссылка - на официальный сайт исполнителей.",
"--[[User:Grig siren|Grig_siren]] 12:57, 28 декабря 2012 (UTC)Ну, никто не доработал, значимость так и не показали.",
"В 1906 году Шеклтон попытался сделать политическую карьеру и участвовал в выборах от округа Данди в качестве кандидата Либеральной юнионистской партии.",
"На выборах он проиграл, став только четвёртым из пяти кандидатов.",
"Шеклтон набрал 3865 голосов, победитель — 9276.",
"Однако Шеклтон сумел добиться известности, и его принял на работу в свою компанию известный шотландский промышленник Уильям Бирдмор.",
"В его компании Шеклтон отвечал за связи с общественностью: он должен был вести работу среди потенциальных клиентов, а также организовывал развлечения деловых партнёров Бирдмора.",
"Шеклтон не делал секрета и из своих антарктических замыслов: как раз в 1906 году в его бумагах появляются первые наброски плана экспедиции.",
"Бирдмор, ознакомившись с ними, был так впечатлён, что немедленно обещал Шеклтону 7000 фунтов стерлингов (ф. ст.) и автомобиль, произведённый его компанией, для испытаний в Антарктиде.",
"Герре́ро (; испанское произношение: [ɡeˈreɾo]) — один из 31 штата Мексики.",
"Официально: Свободный и Суверенный Штат Герреро (\"Estado Libre y Soberano de Guerrero\").Штат Герреро находится в регионе, который в древности назывался Zihuatlán (на ацтекском — «место совета женщин»).",
"Люди, которые оставили следы своего существования в различных пещерах, здесь появились примерно 20 000 лет назад.",
"Территорию занимали кочевники, которые путешествовали в разные регионы в поисках пищи и жилья.",
"Примерно до 8000 лет назад климат весьма благоприятствовал для проживания там людей.",
"Квамме вспоминал в 2011 году, что «Видлар был Стивом Джобсом начала 70-х. Все хотели услышать от него, \"как\" следует проектировать…».",
"Оборотной стороной славы стал усилившийся в 1968—1970 годах алкоголизм.",
"В 1964—1965 годах , насколько это было возможно, опекал Видлара, но после ухода из Fairchild Видлара уже никто не мог сдержать.",
"Он проводил ночи в барах, напиваясь до полубессознательного состояния.",
"Он приставал к собутыльникам, «предлагал выйти», но переоценивал свои способности: одна такая ночная разборка с Майком Скоттом (будущим президентом Apple) окончилась нокаутом Видлара.",
"К концу десятилетия Видлар пил непрерывно, а свидетелями его пьянства стали тысячи человек.",
"Спорк, как мог, покрывал выходки Видлара и даже вызволял его из-под ареста.",
"Спорк вспоминал в 2002 году: Он слишком много пил, а я вынужденно терпел это.",
"У меня не было выбора: этот парень, некоторое время, и был National Semiconductor.",
"В памфлете 1894 года «Калигула.",
"Исследование о безумии римского императора» Людвиг Квидде попытался связать подчинение населения и самовозвеличивание правителя, однако сочинение было воспринято как сатира на правление кайзера Вильгельма II и на царившие в современной автору Германии нравы.",
"Сцену убийства Калигулы пересказал Август Стриндберг в исторической миниатюре «Кровожадный зверь» (1905 год).",
"В 1917 году польский драматург написал психологическую драму «Гай Цезарь Калигула».",
"У Ростворовского Калигула впервые выступает не как сумасшедший, а лишь как глубоко порочный человек.",
"В 1938 году Альбер Камю начал писать пьесу «Калигула» (закончена в 1944 году), в которой император показан стремящимся к полному раскрепощению личности, но пришедшим к «полному нигилизму и внутреннему краху».",
"Если по тем временам игра барабанщика Сергея Ефимова могла считаться эталонной, то и сегодня она достойна включения во все учебные пособия для ударников «тяжелого цеха».",
"Зимой-весной 1987 года «Круиз» отыграл большое турне по городам и республикам СССР.",
"Осенью 1987 года стараниями молодого пробивного администратора Александра Шульгина «Круиз» впервые выехал с концертами за границу, сыграв в в Осло (Норвегия).",
"Тогда же в Москве, в студии Кардиологического центра на Рублёвском шоссе на 16-канальной студии шла запись материала для следующего альбома.",
"На одном из сольных концертов группы в Лужниках на «Круиз» обратил внимание менеджер группы «Scorpions» Олаф Шрёттер, занимавшийся подготовкой турне Scorpions в СССР.",
"Он порекомендовал «Круиз» немецкому отделению звукозаписывающей компании «WEA».",
"В Москву отправились агенты «WEA» Манфред Швайкер и Лотар Майд, которые заключили с группой контракт и предложили сделать профессиональную запись в немецкой студии.",
"«Круиз» бросил недописанный альбом, поскольку он не отвечал международным стандартам качества, и стал готовиться к поездке.",
"Эти записи позднее стали распространяться поклонниками как бутлег «Железный рок».",
"Первоначально главным проходом продолжал оставаться большой Сен-Бернар; с ним соперничали Септимер и Бреннер; но постепенно приобретают популярность другие проходы системы Роны и Рейна — Лукманир, Гримзель, Симплон.",
"Сен-Готард все ещё не был известен.",
"Европейские купцы вытеснили еврея, как прежде сирийца; европейский обмен делается мировой торговлей.",
"Натуральное хозяйство уступает производству на рынок; в первое время после начала крестовых походов разве только полотняные ткани продолжали производиться дома, но лён уже тогда стал вытесняться шерстью.",
"Фландрия первоначально господствовала на шерстяном рынке, перерабатывая в тонкие сукна английское сырье; но со времен Эдуарда III, призвавшего к себе фламандских мастеров, и Англия перестала ограничиваться выделкой простых, грубых материй и научилась более совершенным приемам.",
"С обеими странами все более и более победоносно конкурирует Италия, в особенности Флоренция и Лукка.",
"В огромном количестве потребляла Европа восточные курения, благоухания, пряности, целительные средства; в Германии только теперь появились дрогисты.",
"Швеция и Англия посылали через Альпы металлы; в самых Альпах начиналось горное дело;",
"Золинген, Пассау, Регенсбург славились своим оружием; несколько позднее по всей Европе распространилась слава миланских панцирей.",
"Выставочный центр МОСХ России.",
"Москва 2014 Участник выставки «Современное реалистическое искусство» Выставочные залы МХФ.",
"Москва Организатор: Международный художественный фонд Участник и спонсор Благотворительного Русского Бала в Люксембурге под патронажем вице-премьера, министра экономики Люксембурга Э. Шнайдера и Посла РФ в Люксембурге М.Энтина.",
"Cercle Cité.",
"Luxembourg 2013 Участник выставки «Москва и москвичи».",
"Выставочный Центр МОСХ России.",
"Москва Участник выставки «Русское реалистическое искусство» Центральный Дом учёных, г. Москва.",
"Организатор: Международный художественный фонд, Московское объединение художников МХФ Участник выставки «Рождество на Беговой».",
"Выставочный центр МОСХ России.",
"Москва Участник выставки «Зимний вернисаж»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Режиссёр «Навсикаи», Хаяо Миядзаки и его напарник Исао Такахата получили возможность основать собственную студию под патронажем бывшего редактора Animage Тосио Судзуки, назвав её Studio Ghibli.",
"Фильм (1985) режиссёра Ринтаро укрепил новый стандарт качества полнометражной анимации.",
"Его сюжет рассказывает о молодом воине, обвинённом в убийстве матери, который путешествует по миру, чтобы отомстить настоящим убийцам.",
"Пик развития полнометражной анимации пришёлся на вторую половину 1980-х годов.",
"Эволюционировали и способы распространения аниме.",
"Фрески раскрашивались красным, зелёным, жёлтым, белым, коричневым и синим цветами.",
"Эти рисунки всё ещё использовались хопи в XV и XVI веках.С 750 года заканчивается Эра Basketmaker III и начинается период Пуэбло I. Происходят серьёзные изменения в дизайне и строительстве зданий и организации хозяйственной деятельности.",
"Возможности для хранения продуктов увеличиваются с одного года до двух и начинается строительство соединённых между собой круглогодичных домов, называемые .",
"Многие функции, которые ранее выполнялись ямными домами, были перенесены в эти наземные жилища.",
"Это изменило назначение ямных домов из универсальных пространств в те, которые используются в основном для общественных церемоний, хотя они по-прежнему служили домами для больших семей, особенно в зимние месяцы.",
"В конце VIII века жители Меса Верде начали строить квадратные ямы, которые археологи называют протокивами.",
"Обычно они были от 0,91 до 1,22 м в глубину и от 3,7 до 6,1 м в ширину.",
"Первые пуэблос появились в Меса-Верде примерно после 650 года.",
"К 850 году в них проживало более половины жителей Меса-Верде.",
"По мере роста местного населения пуэблоанцы с трудом могли выжить за счет охоты, сбора пищи и садоводства, что сделало их все более зависимыми от домашней кукурузы.",
"Этот переход от полукочевого образа жизни к оседлому и общинному образу жизни навсегда изменил исконное общество пуэбло.",
"У обыкновенных морских лисиц по бокам тела пролегает полоса аэробной мускулатуры, способной мощно сокращаться в течение продолжительного времени.",
"Кроме того, система кровообращения у них модифицирована и позволяет удерживать метаболическую тепловую энергию.",
"Существует механизм, действующий как противотоковый теплообменник.",
"Подобное гомологичное строение, но в ещё в более развитой форме, наблюдается у сельдевых акул.",
"Эта структура представляет собой полосу красной мускулатуры, расположенную вдоль каждого бока, которая тесно связана с кровеносными сосудами (\"\").",
"От этой мышечной полосы через сосуды вглубь тела акулы передаётся метаболическое тепло, что позволяет поддерживать и регулировать температуру организма.",
"Внутренняя температура тела обыкновенных морских лисиц в среднем на 2 °C выше температуры окружающей морской воды, хотя возможны индивидуальные различия.",
"Мелкосерийная пробная сборка ВАЗ-2123 по обходным технологиям была начата на опытно-промышленном производстве АвтоВАЗа (также как производство — модели ВАЗ-2120) в 2001 году.",
"Но последствия кризиса 1998 года не позволяли заводу запустить модель в серию.",
"В 2002 году для налаживания серийного производства модели было заключено соглашение с американской компанией «General Motors» и создано совместное предприятие «GM-АВТОВАЗ»: лицензия на модель ВАЗ-2123 и права на бренд «Niva» («Нива») передавались совместному предприятию (при этом первое поколение «Нив» с 2006 года стало именоваться: «\"4х4\"», а типы кузовов «пикап» и «фургон» в серийное производство не попали).",
"В 2002—2003 годах «GM-АвтоВАЗ» строит в Тольятти цеха для окраски кузовов и сборки автомобилей.",
"В начале 2000-х годов стоимость Chevrolet Niva превышала цену классического ВАЗ-2121 вдвое, являясь прямым конкурентом выпускающегося тогда в Калининграде Kia Sportage первого поколения.",
"В 2017 году автомобиль начали собирать в Казахстане (город Костанай) методом крупноузловой сборки на предприятии «СарыаркаАвтоПром».В 2012 году дочерней компанией GM-АВТОВАЗ ООО «Джей Ви Системз» на территории Особой экономической зоны Тольятти было начато строительство второй площадки завода по выпуску внедорожника Chevrolet NIVA нового поколения, однако из-за международных санкций через год объект был заморожен.",
"К середине 2019 года строительство все ещё не закончено, в том числе в связи с судебными тяжбами по поводу строительства.",
"Начало выпуска Шевроле Нива второго поколения планировалось в 2016 году.",
"Стоимость проектирования модели оценивается в 200 млн долларов, а инвестиции в организацию производства новой модели — в 4 млрд рублей.",
"Выпуск предполагался в объёме до 120 тысяч машин в год.",
"После свадьбы Оливье хотел помочь в военных действиях.",
"Он позвонил Даффу Куперу, при Уинстоне Черчилле, в надежде получить должность в его департаменте.",
"Купер посоветовал ему оставаться на месте и поговорить с режиссёром Александром Кордой, который по указанию Черчилля находился в США и имел связи с британской разведкой.",
"Корда при поддержке и участии Черчилля снял фильм «Леди Гамильтон» с Оливье в роли Горацио Нельсона и Ли в заглавной роли.",
"Согласно Британскому институту кино (BFI), фильм, в котором наполеоновская угроза была метафорой для угрозы гитлеровской, был расценён критиками как «плохое историческое кино, но хорошая пропаганда».",
"В накалённой политической атмосфере владельцы студии Сэмюэл Голдвин и Сесил Блаунт Демилль были настолько обеспокоены безопасностью Оливье, что предоставили ему охрану.",
"По завершении съёмок Оливье и Ли вернулись в Великобританию.",
"В течение года Оливье учился пилотировать и к моменту отъезда из Америки налетал почти 250 часов.",
"Иногда Люкатера заменяли сессионные лидер- и бэк-вокалисты — когда дело доходило до хитов, знакомых фанатам в исполнении Кимболла, Фредериксона или Уильямса.",
"14 декабря 1992 года в Лос-Анджелесе состоялся большой концерт, также посвящённый памяти барабанщика Toto.",
"На одной сцене Амфитеатра Universal с группой выступили: Дон Хенли, Эдди Ван Хален, Дональд Фейген, , Боз Скэггз, Майкл Макдональд, Джеймс Ньютон Ховард, Ричард Маркс; специальным гостем программы был Джордж Харрисон.",
"Вместе с музыкантами Toto они исполнили различные песни коллектива.",
"Смерть Джеффа Поркаро стала большой утратой как для его брата Майка, так и для Хенли, с которым Джефф был в хороших отношениях.",
"Кузов пикапа разрабатывался и продавался параллельно.",
"По какой-то причине он получил следующую вторую цифру кода шасси, 520.",
"Коммерческого использования 520 принесло заметное расхождение Bluebird и пикапа, и обозначение сохранялось до 1972 года.",
"Более поздние версии получили модернизированный перед, похожий на следующий — 510.",
"В США были доступны автомобили в кузовах четырёх-дверного седана и универсала; двухдверный никогда не предлагался.",
"1,6-литровый двигатель, совместно с аналогичным двигателем R16 на родстере SP(L)311, был доступен только в 1967 году.",
"1,2 и 1,3 версии моделей 410 и 411 имели ручную коробку передач, а 1,6-литровая версия шли или с ручной или с автоматической.",
"В Тайване 410 выпускался и продавался как \"Yue Loong YLN-705B\".Серия U13 (1991—1997) была запущена в Японии в сентябре 1991 года в кузовах четырёх-дверных седана и хардтопа.",
"Последние протестовали против того, что некоторые игроки использовали афропричёски на светлокожих персонажах, считая это проявлением античёрного расизма.Антропоморфная собачка Изабель, одна из героинь в \"Animal Crossing\" стала негласным маскотом франшизы, а также секс-иконой.",
"Пользователи стали создавать множество пикантных артов и анимаций с собачкой.",
"Хотя данная тенденция началась ещё после выхода \"\" в 2012 году, после выхода \"New Horizons\" Изабель стала одним из самых популярных нарисованных персонажей в PornHub.",
"Так как \"New Horizons\" вышла одновременно с шутером \"Doom Eternal\", интернет-пользователи стали создавать множество фан-артов, объединяя обе вселенные.",
"В итоге «Animal Crossing Doom» стал самым популярными фанатским кроссовером в 2020 году.",
"Его популярность была обусловлена абсолютной жанровой противоположностью двух этих игр.",
"Редакция игрового сайта IGN назвала Изабель и Думгая главной игровой парой 2020 года.",
"Петербургская музыкальная группа выпустила клип «DOOM Crossing: Eternal Horizons».",
"По состоянию на август 2022 года, его просмотрели более 51 миллиона раз.",
"Acheroraptor — род динозавров из семейства дромеозаврид из раннемеловой эпохи, ископаемые остатки которых найдены в формации Хелл-Крик, штат Монтана, США.",
"В род включают единственный вид Acheroraptor temertyorum.",
"Это один из двух геологически наиболее молодых видов дромеозаврид; вторым является \"Dakotaraptor\", также найденный в Хелл-Крик.Род \"Acheroraptor\" описала команда учёных под руководством Дэвида Эванса в 2013 году.",
"Типовым видом является \"Acheroraptor temertyorum\".",
"Родовое название происходит от — Ахерон (река в подземном царстве, отсылка к названию формации Хелл-Крик, которое означает «адский ручей») с добавлением — «хищник».",
"Озеро Мегантик пересекают Квебекский маршрут 161 и Квебекский маршрут 204 .",
"Канадская тихоокеанская железная дорога (CP) построила трансконтинентальную железнодорожную линию, соединяющую Монреаль с портом Сент-Джон в Атлантическом океане, штат Нью-Брансуик.",
"Доклад представлял собой введение во всеобъемлющий труд, который был опубликован в Гренобле в 1811 году.",
"В этом докладе Шампольон попытался доказать, что коптский язык являлся именно тем языком, на котором говорили древние египтяне{{sfn|Томсинов|2004|с=127}}.Жан-Франсуа Шампольон родился рано утром 23 декабря 1790 года в городе Фижаке провинции Дофине (современный департамент Ло) и был младшим из семи детей, двое из которых умерли ещё в младенчестве, до его рождения.",
"Отец — Жак Шампольон — родился в 1744 году, был состоятельным книготорговцем, возводившим свой род к владетелям замка Шамполеон (\"Champoléon\") в Верхних Альпах; в Фижаке он осел в 1770 году{{sfn|Adkins|2000|p=42}}.",
"Фамилия могла иметь итальянское происхождение — «Камполеоне»; по мнению Э. Робинсона, её носители едва ли были благородными, будучи либо разбогатевшими крестьянами, либо мелкими буржуа{{sfn|Robinson|2012|p=29}}.",
"Вдоль берегов Тигра стояли сотни морских и речных судов, от больших кораблей, пришедших из Персидского залива, до тростниковых куфф, которые спускались из Мосула.",
"Кроме Багдада, важными торговыми портами Персидского залива были Басра и Убулла в дельте Шатт-эль-Араб, а также Сираф, располагавшийся возле современного иранского города Кенган.",
"Согласно арабскому историку Аль-Балазури, в эпоху Омейядов Басра обошла соседнюю Убуллу, которая постепенно пришла в упадок (современный порт Басры был построен в XVIII веке рядом с древней Убуллой и недалеко от Харакса).",
"В эпоху наибольшего расцвета (VIII—IX века) в Басре проживало более 200 тыс. человек, а её порт служил важным аванпортом на пути к Багдаду.",
"Главным соперником Басры являлся Сираф, основанный ещё при сасанидском шахиншахе Шапуре II.",
"Порт Сирафа имел большой рейд, приспособленный для кораблей с глубокой осадкой, однако долгое время он испытывал нехватку пресной воды.",
"Для решения этой проблемы были построены пресноводные каналы и большие цистерны, из которых орошались сады богатых торговцев.",
"В эпоху Аббасидов купцы Сирафа разбогатели на посреднической торговле с Багдадом и Ширазом: они привозили на рынки Персидского залива шёлк из Китая, ценные породы древесины из Индии и Восточной Африки (наиболее в строительстве ценился тик).",
"По словам персидского географа аль-Истахри, в X веке Сираф не уступал Ширазу в многолюдности и великолепии.",
"Большое значение в Аббасидском халифате имела торговля африканскими рабами, о масштабах которой косвенно свидетельствуют регулярные восстания зинджей."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Против Drbug подан иск: .",
"-- 16:25, 8 ноября 2006 (UTC) В данном вопросе я хочу сказать, что участник Drbug несколько отходит от принципов ВП:ПДН.",
"Фактически, я прошу Drbug привести диффы на правки, согласно которых поведение участника можно квалифицировать как нарушающее правила википедии.",
"Без этого бессрочная блокировка будет выглядеть странно.",
"17:16, 8 ноября 2006 (UTC)",
", страница которого открыто упоминает «провокацию еврейских (оскорбление удалено)», занятной сменою юзербоксов, настойчиво стремится разместить «Mithgol the Webmaster» загруженный , безосновательно изображающий меня подле иудейских шестиконечных звёзд.",
"Поскольку прежде другими редакторами этой статьи рядом была упомянута моя неприязнь Живого Журнала под управление еврейской компании, предположить добрые намерения действиях просить сообщество википедистов эдакого «иллюстрирования».",
"— 21:51, 7 ноября 2006 (UTC) Коллеги! проведём мысленный эксперимент: что будет, если добавит — 04:49, 8 ноября 2006 (UTC) Отличный коллаж, меня он зело повеселил.",
"Спасибо, Мицгол!",
"Я, пожалуй, сохраню его на свой винчестер USB и буду, употевая, на него изредка любоваться.",
"06:17, 8 ноября 2006 (UTC) я не совсем понимаю. звезды - это сбитые жиды, ne c'est pas? что именно смущает-то уважаемого banmeister'а?",
"07:23, 8 ноября 2006 (UTC) С чего вы взяли, что Lvn — еврей, определяете национальность по IP?",
"Вы уже неоднократно показывали себя как лютый, бешеный антисемит, и, следовательно, из ваших уст, называние кого-либо «евреем» — оскорбление.",
"Dalexand 07:49, 8 ноября 2006 (UTC)",
"вот такое как можно расценивать ?",
"Товарищ вполне сознательно и продолжительно гадит -- 16:48, 5 ноября 2006 (UTC) Кто-нибудь мне объяснит зачем в русской Википедии писать переводы русских в оригинале текстов на другие языки?",
"17:09, 5 ноября 2006 (UTC) А может, в статье о романе «Война и мир» поместить его текст целиком?",
"И на всех существующих в мире языках?",
"17:09, 5 ноября 2006 (UTC) Что тут непонятного?",
"С этой песней наши деды разбили фашисткую сволочь, соответственно текст песни должен быть на языках той сволочи и союзников.",
"-- 18:51, 5 ноября 2006 (UTC) Обращаю внимание, что в статье началась война правок.",
"С этим надо что-то делать.",
"20:35, 5 ноября 2006 (UTC) Typichnyi primer vandalisma 3MAX.",
"Eto u nego takoy sposob razvlecheniya — gadyt ludaum, kogda ne stoy nogi vstal (ili v semje nelady kakie).",
"Tak chto Evgen2 iskrenne sochustvuyu.",
"A pro studentov daze pisat ne chochetsya.",
"Diagnoz stavilsya yze ne raz.-- 04:40, 6 ноября 2006 (UTC) Какой-то театр абсурда.",
"Правила приняты давным давно и ни у кого до сих пор не вызывали возражений.",
"Википедия — не сборник исходников.",
"Специально для этих целей была создана викитека.",
"То, что делает максимакс — просто применение этих правил.",
"Русский тескт песни должен быть в викитеке, переводы никакой информационной нагрузки для русскоязычного читателя не несут.",
"Давайте вообще объявим конкурс по переводу этой песни на максимальное число языков, включая суахили, нижнескасонский и квенью.",
"Вообще же советую товарищу, который итак забил на википедию, не портить себе нервы и перемеситьтся в викизнание.",
"Я думаю, там будут только рады, если в статьи о литературных произведениях будут добавлены их тексты.",
"А в статью об аропорте «Шереметьево» — расписание прибытий и отправлений самолётов за всё время существования аэропорта.",
"18:02, 6 ноября 2006 (UTC)"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"— С. 68-70.",
"Нахапетов, Б. А. Изменения нервной системы при разрывах и тампонаде сердца."
] | [
0,
0
] | random_joining |
[
"Из этой откровенности выросло целое направление «исповедального рока», к которому можно отнести лучшие творения Роберта Уайатта, Ника Дрейка и даже поздние пластинки Джонни Кэша.",
"«Таким же болезненно обнаженным криком души стал предсмертный альбом Дэвида Боуи „Blackstar“» — подчеркнул Кан.",
"Сам Леннон называл сочинение песен «пыткой», сравнивая процесс с «избавлением от демонов» и отмечал, что «за исключением десятка песен, которые снизошли свыше» ему приходилось тяжело.",
"Музыкант говорил, что очень критичен к своему творчеству.",
"Между тем, Леннон отмечал:Леннон появился на свет 9 октября 1940 года (6:30 вечера) в в семье Джулии (в девичестве Стэнли) (1914—1958) и Альфреда Леннона (1912—1976).",
"По вопросам собственно патрулирования претензий к участнику никогда не было.",
"С другой стороны, не зря в регламенте присвоения статуса патрулирующего есть такие слова .",
"Логика данного требования заключается в том, что если участник систематически ведёт себя деструктивно, то нельзя быть полностью уверенным в его конструктивности и вопросам патрулирования.",
"Впрочем, вопрос трактовки «вопиющести» и потенциального влияния на патрулирование остаётся на усмотрение подводящего итог администратора.",
"В прошлом обсуждении администратор отказал в присвоении статуса.",
"С тех пор ситуация изменилась: участник, побывав в бессрочной блокировке, отошёл от острых тем, в которых и были зафиксированы многократные и вопиющие нарушения правил Википедии , , и других.",
"Было, конечно, лучше, если бы участник пришёл с заявкой на флаг патрулирующего попозже — было бы больше времени оценить декларируемое изменение его настроя.",
"Но маємо те, що маємо — будем оценивать по ситуации на текущий момент.",
"В целом, проанализировав вклад участника, я пришёл к выводу, что пока он в целом выдерживает заявленное изменение поведения.",
"С определённой долей аванса, но я полагаю допустимым на этот раз присвоить участнику запрашиваемые флаги.",
"Акцентирую внимание участника на следующих моментах: Я полагаю, что при сохранении участником конструктивного настроя и соблюдения правил, наличие у него запрашиваемых флагов принесёт пользу проекту.",
"Кстати, Каракалпакстан это не административно-территорильная единица, а республика и не важно- она в составе Казахстана или нет.",
"По вашим словам, если Каракалпакия вышла бы из состава СССР, то её нельзя было бы переименовать!",
"Значит, в ваших словах конкретно видна политическая составляющая: если страна вышла из состава России(как правопреемника СССР), значит нельзя переименовать.",
"А если переименовывается страна, которая не входила в состав СССР, то значит можно перееменовать!",
"И кстати, даже неважно- это адм.-терр. единица или республика: когда она переименовывается, понимаете? переименовывается - т.е. Белоруссия и Беларусь это не то, что бы правильный вариант и неправильный это два разных понятия.",
"Была Белоруссия стала Беларусь.",
"Как и Калининград может, однажды, выйдя из состава России, стать Кенигсбергом.",
":D И по-вашему, в таком случае, переименовывать нельзя будет?",
"Если я не ошибаюсь, то в советское время Белоруссия - по-русски, Беларуссия- по-белорусски.",
"Теперь по Беларусь по-белорусски, а по-русски что?",
"Ну, можете назвать Белорусь, например. :)",
"Франсуа́ Жера́р Жорж Николя Олла́нд ({{lang-fr|François Gérard Georges Nicolas Hollande}}; род.",
"{{ДатаРождения|12|8|1954}}, Руан) — французский государственный и политический деятель;",
"24-й президент Франции ({{s|15 мая}} 2012 — 14 мая 2017 года); первый секретарь Социалистической партии Франции (1997—2008); депутат Национального собрания Франции (1988—1993;",
"1997—2012), мэр города Тюль ({{s|2001—2008}}); президент генерального совета департамента Коррез (2008—2012).",
"Победитель президентских выборов во Франции 2012 года от Социалистической партии.",
"В первом туре получил 28,63 % голосов, заняв первое место и пройдя во второй тур с действующим президентом Николя Саркози.",
"Одержал победу над Саркози во втором туре.",
"15 мая 2012 года принёс присягу в Елисейском дворце, став, таким образом, 24-м президентом Франции и автоматически 7-м президентом Пятой французской республики и 66-м сокнязем Андорры.",
"Олланд является вторым французским президентом-социалистом после Франсуа Миттерана.",
"Он первый с 1920 года (после Поля Дешанеля) президент Франции, до избрания ни разу не занимавший министерских постов.В 1980-х годах занялся активной политической деятельностью.",
"В \"Gone Home\" практически отсутствует интерактивный геймплей, вместо этого игрок может в собственном темпе исследовать дом и определять, что произошло, исследуя журналы и другие предметы, оставленные в разных комнатах.",
"Fullbright Company раннее имела опыт разработки дополнения \"\" и при создании \"Gone Home\" использовала концепции и наработки своего предыдущего проекта, чтобы создать исследовательскую игру и вовлечь игрока в раскрытие повествовательной линии посредством нелинейного изучения окружающей среды — дома.",
"При этом игра создавалась в рамках скромных бюджетных средств, доступных независимой команде разработчиков.",
"\"Gone Home\" при выпуске получила признание со стороны игровых критиков и возобновила споры относительно того, можно ли воспринимать видео-игру, как , также \"Gone Home\" спровоцировала споры относительно того, стоит ли вовсе её называть игрой, \"Gone Home\" стала причиной возникновения уничижительного термина «симулятора ходьбы» среди поклонников для описания малоинтерактивных исследовательских игр без насилия, хотя с тех пор вышло гораздо больше игр такого жанра и термин приобрёл более нейтральный оттенок.",
"Также игра и её создатели вызвали гнев у сторонников геймергейта из-за наличия в игре тем, связанных с ЛГБТ.",
"Международный аэропорт Сиэтл/Такома (), — международный аэропорт, находящийся в черте города Ситак (штат Вашингтон, США) между крупными городами Сиэтл и Такома.",
"Является крупнейшим коммерческим аэропортом штата Вашингтон.",
"Порт расположен на пересечении автодорог SR-99, SR-509 и SR-518, в 2,4 километрах к западу от автомагистрали I-5.",
"В 2009 году услугами аэропорта воспользовалось 31,3 миллионов человек, по показателю пассажирооборота в год \"Сиэтл/Такома\" вышел на 18-е место в списке самых загруженных коммерческих аэропортов Соединённых Штатов, заняв также 25-е место в мире по общему количеству взлётов и посадок воздушных судов в год и 19-е место по объёму грузооборота среди всех аэропортов мира.",
"\"Международный аэропорт Сиэтл/Такома\" является главным транзитным узлом (хабом) магистральной авиакомпании Alaska Airlines, штаб-квартира которой находится на территории аэропорта, и её дочернего перевозчика — региональной авиакомпании Horizon Air.",
"В 2009 году в пятёрку крупнейших операторов \"Международного аэропорта Сиэтл/Такома\" вошли авиакомпании Alaska Airlines (34,2 %), Horizon Air (13,8 %), Southwest Airlines (8,9 %), United Airlines (7,0 %) и Northwest Airlines (6,4 %).Аэропорт Сиэтл/Такома был построен в 1944 году принадлежащей штату компанией Port of Seattle вскоре после того, как на время Второй мировой войны гражданский аэропорт Боинг-Филд перешёл во временное ведение Вооружённых сил США.",
"На строительство объекта Управлением гражданской авиации был выделен один миллион долларов США, ещё сто тысяч долларов профинансировали власти города Такома.",
"Кройф был включён во многие рейтинги как лучших игроков за всю футбольную историю, так и лучших тренеров в этом виде спорта.",
"Он считается одной из первых «футбольных суперзвёзд».",
"Журналы \"World Soccer\", \"France Football\" и \"Placar\" расположили его на третьем месте в своих списках лучших футболистов века.",
"Кройф занял второе место в рейтинге лучших игроков столетия по версии МФФИИС, а также вошёл в символические сборные из лучших игроков XX века и лучших игроков в истории чемпионатов мира.",
"Был включён в список ФИФА 100.",
"УЕФА, охарактеризовав Кройфа как «человека, заново открывшего „Барселону“», включила его в десятку тренеров, оказавших наибольшее влияние на развитие европейского футбола с момента основания организации в 1954 году.",
"\"France Football\" расположил его на четвёртой позиции в своём рейтинге лучших тренеров в истории.На протяжении большей части жизни Йохан Кройф был курильщиком.",
"14 ноября Алексеев выступил в составе разогрев-группы на концерте Limp Bizkit в Оренбурге.",
"19 ноября на сцене Государственного Кремлёвского Дворца Noize MC стал победителем в номинации «Hip-Hop года» премии «Music Box 2015».",
"2016 год Noize MC открыл премьерой нового видео «Сохрани Мою Речь» на заглавную музыкальную тему из одноимённого фильма.",
"11 апреля 2016 года вышел клип на песню «MakeSomeNoize», первый сингл из грядущего номерного альбома.",
"1 мая, в день, когда совпали праздники: Мира и Труда и Православной Пасхи, состоялся релиз англоязычного видео «Lenin Has Risen» на YouTube-канале VEVO.",
"Концертная весна 2016 года проходила за территорией Российской Федерации: группа дала концерты в Казахстане, Киргизии, Латвии, Литве и Эстонии, а также в Германии и Нидерландах.",
"В свободное от концертов время Иван Алексеев проводил в студии за записью нового номерного альбома, а также хип-хоп-оперы «Орфей и Эвридика» — нового проекта, к которому артист написал всю музыкальную часть и в котором сыграл главную роль.",
"Показ состоялся 7 июля 2016 года в пространстве Tesla 4000.",
"На 47-й церемонии вручения премий американской киноакадемии фильм Ирвина Аллена закономерно оказался среди фаворитов.",
"«Ад в поднебесье» имел реальные шансы забрать «Оскар» в более значимых номинациях, если бы в этом же 1975 году не вышел «Крёстный отец 2» Фрэнсиса Форда Копполы.",
"Ещё один момент, вызвавший интерес у зрителя в картине «Ад в поднебесье» — аллегорическое изображение американского общества в целом.",
"В книге «Camera politica» Майкл Райан и Дуглас Кельнер исследовали настроение картины как критики индустриального капитализма второй половины XX века.",
"Главные герои картины, бездушные дельцы, ради наживы и призрачного символа успеха в виде многоэтажной башни готовы на всё.",
"Хозяева здания больше озабочены статусом и имиджем, чем практической необходимостью здания и вопросами безопасности .",
"Пожар становится их метафорическим наказанием за грехи.",
"Спасение приходит от «синих воротничков», рабочих людей.",
"\"<br> \"16.",
"Под румбом ZO 84 1/2º — 160 саж. по смежности участка покоса сельца Братылина.",
"\"<br> \"17.",
"Под румбом NO 21 1/2º — 120 сажень.",
"И далее смежности г-н фон Рейц магистралною линиею по реки Янь и Поповым ручьем.",
"\"<br> \"18.",
"К 1884 году Пастер был готов обнародовать предварительные результаты работ.",
"В феврале и мае он представил доклады в Парижской академии наук, а в августе совершил поездку в Копенгаген на Всемирный медицинский конгресс{{ref+|Слушателем доклада Пастера оказался будущий выдающийся исследователь Фритьоф Нансен, который тогда занимался проблемами биологии, в частности, строения центральной нервной системы беспозвоночных.|group=\"Прим.\"}}.",
"В своих докладах Пастер (на материале кроликов и морских свинок) описал технику последовательного заражения и ослабления вируса и объяснил, что ослабление происходит примерно через 25 промежуточных стадий.",
"Ослабленный вирус тогда удалось получить только в организме подопытных обезьян.",
"Вскоре после обыска Перри перевёз своих детей в район Чикаго.",
"Он арендовал дом в Уилметте рядом с жильём брата и взял с собой большую часть семейных вещей.",
"Летом следующего года, вместе с вокалистом Джеймсом Уэйтом они собрали The Explorers и выпустили синглы «Lorelei» и «Falling for Nightlife».",
"Roxy Music распались без ссор и конфликтов.",
"Каждый из участников для записи своих следующих работ, как правило, приглашал бывших коллег.",
"В ноябре 1983 года вышел сборник \"The Atlantic Years 1973—1980\" (в заголовке имелся в виду американский дистрибьютор), имевший весьма скромный успех (23 место).",
"После распада группы Ньюмарк стал постоянным сотрудником Ферри, который продолжил успешную сольную карьеру с серией синглов и альбомом \"Boys and Girls\" (#1 UK).",
"В 1986 году песня «Is Your Love Strong Enough», записанная в ходе «Avalon»-сессий, вошла в звуковую дорожку фильма Ридли Скотта «Легенда», а затем была выпущена синглом и поднялась до 22-го места в Британии.",
"В том же году двойной сборник \"\" возглавил британский хит-парад и стал платиновым: в него вошли как песни Roxy Music, так и сольный материал Ферри.1974 год группа начала очень успешными европейскими гастролями, а в мае музыканты отправились в США.",
"Параллельно сольные пластинки выпустили Ферри (летом вышел его второй альбом каверов \"Another Time, Another Place\", 4 место в чартах) и Маккей (инструментальный альбом \"In Search of Eddie Riff\", в работе над которым приняла участие вся группа, за исключением вокалиста).",
"На фоне растущей популярности Ферри в октябре 1974 вышел очередной сингл Roxy Music «All I Want Is You» (12 место в хит-параде Великобритании), а месяц спустя в продаже появился и четвёртый альбом группы \"Country Life\".",
"В Штатах фотографию двух моделей в прозрачном нижнем белье на обложке пришлось заменить на более привычный для американского потребителя сельский пейзаж.",
"\"Country Life\" был встречен прохладнее своего предшественника, хотя и не уступал ему в качестве представленного материала.",
"Это поставило в трудное положение семью Ноулз и родители Бейонсе расстались, когда ей было 14 лет.",
"В 1996 году семья снова воссоединилась и, по счастливому стечению обстоятельств, девушки подписали контракт с Columbia Records.Ноулз и её мать представили House of Deréon, готовую современную женскую модную линию в 2005.",
"Концепция состоит во вдохновении трёх поколений женщин в их семье с фамилией Дереон, отдавая честь бабушки Ноулз Агнес Дереон, которая работала швеёй.",
"Он был также почётным членом Колледжа Черчилл (\"Churchill College\") и Университетского колледжа Лондона.",
"Для получения степени доктора Крик начал научно-исследовательскую работу по определению вязкости воды при высоких температурах (как он позже писал «самая неинтересная научная проблема») в лаборатории физика Эдварда Невил да Коста Андраде (\"Edward Neville da Costa Andrade\") в Университетском колледже в Лондоне, но из-за начала Второй мировой войны (в частности во время Битвы за Британию бомба попала в крышу лаборатории и разрушила его экспериментальную установку) Крику пришлось временно забыть о возможной карьере физика.",
"Однако на втором курсе аспирантуры его наградили почётной научной премией Кэри Фостер (\"Carey Foster Research Prize\").",
"Во время Второй мировой войны он работал в научно-исследовательской лаборатории ВМС (в которой также работали и другие известные учёные, в том числе Дэвид Бэйтс (David Bates), Роберт Бойд (Robert Boyd), Джордж Дикон (George Deacon), Джон Ганн (John Gunn), Гарри Мэсси и Невилл Мотт.",
"Горы здесь имеют высоту в основном 1000—1800 м; их высочайшая вершина Сулитьельма (Sulitjelma, ) находится на шведской границе, с большим ледником.",
"Ближе к берегу лежит большой ледник Свартисен (Svartisen, 65 км длины, площадью более 1000 км², 1097 м высоты).",
"Только западный склон горы принадлежит Норвегии, остальная же часть, по ту сторону высочайшего горного хребта, шведская.",
"От внутренних углов морских заливов граница королевства проходит местами всего в 20—30 км, а в одном месте — даже в 15 км.",
"Важнейшими фьордами на этом берегу являются Бальс (ниже Лингена), Маланген, Офотен, Сальтен, Рана и Вефсен.",
"Перед материком расположены многочисленные и в основном крупные гористые острова; севернее других лежит большая группа островов Вестеролен, из которых группа островов Лофотен далеко выходит в море.",
"Ниже Вефсенфьорда полоса твёрдой земли становится шире, горы ниже и широкая долина Наумудаль (проходящая по которой р. Намсен впадает в Намсенфьорд) представляет собой переход к равнинам; за ней расходятся в широкий, прекрасный бассейн Трондхеймсфьорда.",
"Здесь лежат плодородные и хорошо обработанные местности (Trøndelag, в древнейшее время ядро Норвегии), которые, однако, в основном всё-таки сохраняют характер долин Норвегии.",
"Местности по западной стороне этого глубоко и широко врезавшегося в материк фьорда малозаманчивы.",
"Приблизительно под 63°, вблизи лежащего на высоте 600 м горного г. Рёруса (Røros), нагорье разрывается, причём значительные горы идут в южном направлении между обоими государствами и pp.",
"Дал-ельв и Клар-ельв, огибают водораздел, следуя направлению морского берега на юго-запад и на всём этом протяжении, вплоть до замечательного спуска у Лесьеверксванда (лежащего на высоте 620 м озера, воды которого стекают на ЮВ в Скагеррак и на СЗ в Атлантический океан), обыкновенно называются Доврефьелль (Dovrefjell), хотя это название окрестности жителями прилагается собственно к той лишь части, через которую проходит главная большая дорога из Осло в Трондхейм.",
"В 2007 году вышла игра «Властелин Колец Онлайн» в жанре MMORPG от компании Turbine.",
"На территории СНГ издана IT Territory.",
"В 2009 году появились дополнения для игры под названием «Копи Мории» и «Осада Лихолесья».",
"В 2012 году вышло «Угроза Изенгарда»В 1990 и 1991 году соответственно на PC и Amiga вышли \"The Lord of the Rings Volume One\" и \", ролевые игры с видом сверху, разработанные компанией Interplay.",
"Спустя четыре года, в 1994 году вышли версии этих игр для игровой приставки SNES.",
"В 2002 году вышла приключенческая игра \" разработки Surreal Software.",
"В отличие от более поздних игр, эта игра полностью основана на книге «Братство кольца» (а не на последующей экранизации) и представляет мир Средиземья и его персонажей глазами авторов.",
"Игра охватывает все моменты книги, такие как продажа дома Бильбо (после того как тот отправляется в Ривенделл) и сюжетная линия с Томом Бомбадилом."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Количество просмотров выпуска составило более трех миллионов.",
"4 декабря 2020 года певица посетила развлекательное шоу «Вечерний Ургант», в котором обсудила альбом и в качестве музыкального гостя выступила с песней «Капкан» совместно со своим танцевальным балетом.Работа над альбомом велась на протяжении шести лет — с 2014 по 2020 год.",
"Обложкой альбома певица поделилась в своих социальных сетях 10 сентября 2020 года, а 11 сентября был открыт предзаказ на стриминговых музыкальных сервисах.",
"По словам самой Нюши, альбом стоит слушать в указанном порядке, чтобы лучше понять основную суть и не пропустить так называемые «филы» (переходы от одной песни к другой, содержащие определенный смысл).",
"«В альбоме Solaris Es собраны очень особенные песни, каждая влияет и работает на понимание общего смысла и всё не случайно, даже цвет подсветки кнопок в лифте, присмотрись, погугли, они совпадают с цветами чакр.",
"Обещаю, будет над чем подумать, но я всегда оставляю подсказки…",
"Новый цех был запущен в сентябре 1973 г. В результате этого пуска перестали выпускать аммиак на базе водяного газа из дорогого кокса.",
"Устаревшие генераторы, которые являлись важнейшими установками довоенных Азотов, были выключены из эксплуатации.",
"Период «Тарнов II» сопровождался успехами тарновских химиков в деле совершенствования технологии получения капролактама.",
"После пуска установки 1957 г., её проектная мощность 4000 тонн была достигнута, а потом превышена.",
"Четыре года позже мощность установки была увеличена до 16,2 тыс. тонн в год.",
"Дальнейшие работы по модернизации и интенсификации производства капролактама, которые включали, среди прочего, строительство цеха очистки капролактама с помощью кристаллизации, строительство на базе швейцарских технологии пленочной дистилляции «Luwa», строительство установки для получения циклогексанона на базе куменового фенола позволило добиться в 1975 г. производительности в 55 тысяч тонн в сутки.",
"Крупнейшим достижением в производстве капролактама был пуск в 1973 г. в промышленном масштабе на базе разработок Института химической промышленности в Варшаве и своих собственных, нового, оригинального метода по производству циклогексанона из бензола.",
"Процесс, который был назван «Cyclopol»® стал хитом в экспорте польского технического know-how, не только по отношению к химической промышленности, но также всей польской промышленности.",
"Tom Clancy’s Ghost Recon: Future Soldier — компьютерная игра, тактический шутер с видом от третьего лица, седьмая игра серии \"Tom Clancy’s Ghost Recon\".",
"Над проектом трудились три внутренние студии.",
"Ubisoft Paris, ответственные за Advanced Warfighter, создатели серии — Ubisoft Red Storm и представители румынского офиса, известные по серии симуляторов H.A.W.X.Компания Mad Catz совместно с Ubisoft представила линейку аксессуаров для PlayStation 3 и Xbox 360, выполненных в стилистике игры Tom Clancy’s Ghost Recon: Future Soldier.",
"Одним из аксессуаров является беспроводной геймпад для консоли PlayStation 3 с резиновыми вставками и имеющий уникальную эргономику, позволяющую устройству удобно лежать в руках.",
"Аналоговые стики имеют LED-подсветку, а на задней панели можно найти две активные клавиши, поддающиеся программированию.",
"Джойстик Xbox 360 функционально идентичен геймпаду для PlayStation 3, но имеет кабель длиной 4 метра.",
"Фильм задал совершенно новые стандарты изображения фэнтезийного мира и его магии, именно для его съёмок была разработана технология морфирования изображений, позже широко применявшаяся в кино и послужившая основой для решительного развития спецэффектов в следующем десятилетии.К середине 1980-х укрепили свои позиции режиссёры следующего поколения, которых успехи более опытных предшественников вдохновили на освоение новых возможностей в области художественной формы и внешней выразительности.",
"Наиболее принципиальными фигурами этого поколения стали Джеймс Кэмерон, Джо Данте и Роберт Земекис.",
"Джеймс Кэмерон добился широкого признания после выхода на экраны впечатляющего фантастического боевика «Терминатор» (The Terminator, 1984), за которым последовали ещё более масштабные фильмы «Чужие» () и «Бездна» ().",
"Работы Кэмерона отличают сосредоточенность на ярких и сильных персонажах, остром и масштабном сюжетном конфликте, обычно имеющим социально-философский подтекст, и новаторский подход к используемым изобразительным средствам.",
"В «Терминаторе» были использованы одновременно несколько распространённых в научной фантастике концепций — парадокс предопределённости, вмешательство в прошлое, противостояние человеческого и искусственного интеллекта, конфликт творения со своим творцом.",
"На этом материале Кэмерон построил впечатляющую метафору современной цивилизации, зависимость которой от созданных ею машин неизбежно приведёт к конфликту человека с техникой.",
"Сыгранная в этом фильме неизвестным тогда Арнольдом Шварценеггером роль главного злодея Терминатора стала одной из наиболее значительных в его кинематографической карьере и практически обеспечила ему «звёздный» актёрский статус.",
"Первый серьёзный успех в кинофантастике Джо Данте заслужил ироническим фильмом ужасов «Вой» (The Howling, 1981), который весьма показательно совпал по времени выхода, по теме и даже по интонации с фильмом Джона Лэндиса «Американский оборотень в Лондоне» (An American Werewolf in London, 1981).",
"В том же ироническом ключе, с поправкой на куда более серьёзный бюджет, Данте поставил рождественскую комедию ужасов «Гремлины» (Gremlins, 1984), а затем научно-фантастическую комедию «Внутреннее пространство» (Innerspace, 1987).",
"Другая, U-\"438\", была только повреждена в результате нападений Кэнсо E. В 22:20 HMS \"Vidette\" обнаружил U\"-514\" на радаре в 3600 ярдах (3,3 км) и приблизился к U\"-514\" пока она не нырнул, когда расстояние уменьшилось до 900 ярдов (820 м).",
"HMS \"Vidette\" сбросил на U\"-514\" серию из 14 глубинных бомб и причинил ущерба, который вывел U\"-514\" из боя до 7 мая.",
"\"North Britain\" находился в 6 миль (9.7 км) за кормой конвоя, и затонул в течение двух минут, будучи торпедирован \"U-707\" в 22:37.",
"HMS \"Vidette\" обнаружил U\"-662\" на радар в 3600 ярдах (3,3 км), и, после потери контакта, обнаружил U\"-732\" в 1000 ярдов (910 м) от себя.",
"Боевую рубку ещё был виден на расстоянии 80 ярдов (73 м), и серия из 14 глубинных бомб упали рядом с подводной лодкой, от причинённого ущерба U-\"732 \"потребовалось возвращения на базу.\"U-264\" и U\"-628\" были выпущены пять торпед вскоре после полуночи.",
"В \"Harbury\" попали в 00:46, в \"Harperly\" было попадание двух торпед в 01:04, в \"West Maximus\" попала одна торпеда в 01:03, другая в 01:10 и 01:35 третья.",
"Обе подводные лодки претендовали на эти три корабля, но современные историки засчитывают первое грузовое судно за U\"-628\" и другие двух за U\"-264\".",
"Одна из торпед прошла в 125 ярдах (114 м) от HMS \"Snowflake\".",
"После того, как Unimusic в 1967 году приобрел Ampeg, новое руководство компании активно занималось рынком рок-музыки, открывая офисы в Чикаго, Нэшвилле и Голливуде и разрабатывая продукты, предназначенные для удовлетворения потребностей рок-музыкантов.",
"Когда The Rolling Stones начали в Голливуде репетиции для своего американского тура 1969 года, их британские усилители от Fender не заработали, из-за другого стандарта напряжения электросети.",
"Дорожный менеджер Ян Стюарт связался с Ричем Манделлой из офиса Ampeg в Голливуде и Манделла предоставил группе пять опытных усилителей с высокой выходной мощностью.",
"Эта новая модель, разработанная Биллом Хьюзом и Роджером Коксом, использовала 14 ламп для генерации 300 Вт (в то время как большинство ламповых усилителей генерировали менее 100 Вт).",
"Rolling Stones взяли эти прототипы усилителей Ampeg с собой в концертный тур и использовали их для гитар и бас-гитар на протяжении всего турне.",
"Так как использовались опытные экземпляры усилителей, то вместе с ними компания отправила с группой в турне и выделенного техника, который приглядывал бы за оборудованием.",
"После окончания тура Ampeg запустил SVT в серийное производство, представив его на NAMM Show 1969 года.SVT представляет собой автономный усилитель («голову», в отличие от «комбинированных» блоков, содержащих усилитель и динамики в одном корпусе) и способен достигать выходной мощности в 300 Вт; это делает SVT важной частью оборудования для групп, выступающих на музыкальных фестивалях и других крупных площадках.",
"SVT хоть и претерпел много изменений в дизайне, но тем не менее всё ещё продолжает выпускаться.",
"Презентация его в ЦДХ и ГТГ.",
"Увлекается австрийским искусством, едет в Австрию.",
"1994—1995 В рамках стипендии Kultur Kontakt работает в Вене совместно с группой «Медицинская герменевтика».",
"Представляет проект «Времена года».",
"1995—1996 Продолжает работу над проектом «Живая математика».",
"Выставка «Мы и другие комиксы» в ЦДХ.",
"1996 Работает во Франции, Германии, Бельгии, Нидерландах.",
"1996—1998 Начинает сотрудничать с галереей Гельмана.",
"Работает над проектом «Библейские сцены», создает выставочный проект «Семь библейских сцен» для галереи Марата Гельмана.",
"Участвует в международной ярмарке «Арт Москва».",
"1999 Работает над проектом «Будущее сейчас» и выставкой для галереи М. Гельмана.",
"Осевая формула 0-3-0.",
"Класс Manning Wardle L Class.<br> Первое появление в сериале — серия «Глупые гонки» («Play Time») 13 сезона.<br> Прибыл на остров с другой железной дороги Великобритании, где пользовался популярностью среди местных паровозов и был любимцем своего управляющего.",
"Имеет репутацию шутника и весельчака.",
"Часто вместо работы предпочитает развлекаться, срывая выполнение своих заданий и отвлекая других.<br> Чарли и Билли относятся к одному классу британских паровозов Manning Wardle L Class.<br>Шанкар (англ. Shankar) — индийский маневровый тепловоз коричневого и кремового цветов с полосами.",
"Прототип — TGM 23.",
"Осевая формула 0-6-0.<br> Первое появление в сериале — фильм «Кругосветное путешествие!»",
"(«Big World!",
"Два года спустя её родители развелись.",
"После разрыва родителей Гейл и её мать переехали к бабушке и дедушке в Дарем, Северная Каролина.",
"Затем они переехали в Уивервилл, а после в Ашвилл, Северная Каролина.",
"В 1939 году умер её дедушка, её воспитанием занимались мать и бабушка, они проживали Ашвилле вплоть до 1948 года.",
"Бабушка выполняла традиционную роль матери в семье, занимаясь уборкой, приготовлением пищи, шитьем, в то время как мать Гейл была кормильцем, зарабатывая средства на жизнь.",
"Её мать получила степень бакалавра и магистра Университета Северной Каролины в Чапел-Хилле.",
"Утром она преподавала английский язык в колледже, а в остальное время работала репортером в местной газете \"Asheville Citizen-Times\".",
"По выходным она писала любовные истории для журналов в Нью-Йорке.",
"Как признавалась сама Гейл Годвин, воспитание двумя женщинами-опекунами повлияло на стиль её письма и на решение стать писателем в целом.",
"Уже к возрасту 5 лет она стала отождествлять себя с писательской деятельностью матери.",
"Сохранились множество мелких хроник XVII—XVIII столетий, в числе которых работы Анонима Ливорнаци, Анонима Ванеци, трёх других анонимов XVII века, Григора Варагеци, Вардана Багишеци, , хроника редакции Григора Камахеци, хроники Анонима Ванеци, Исаака Вардапета, Багдасара Дпира, , Акопа Тиврикци, Мартироса Халифа, Аствацатура, Ована и Аракела Акнерци, Григора и Ураха Каринци, Барсега Грича и Мелика Кеамала, Анонима Ванеци, Анонима и др.В XVII—XVIII веках значительно активировалась переводческое дело.",
"Армяне приобщились к новейшим достижением европейской науки, а книгопечатание позволило распространить эти знания среди народных масс.",
"По мнению , большая часть переводной прозы XVII—XVIII столетий имеет нравственно-поучительную направленность.",
"Это период углубления армяно-западноевропейские литературных связей.",
"В XVII веке были переведены «Космография» Петера Апиана, «Искусство счисления» Христофора Клавия, один из книг Джамбаттиста делла Порты, краткая версия «Грамматики» Томмазо Кампанелла, и др.",
"Делались переводы и античной литературы, в том числе «Географии» Птолемея, «Иудейских войн» Иосифа Флавия и «Метафизики» Аристотеля.",
"Из переводов (вероятно с польского языка) художественной литературы известен «История семи мудрецов», сделанный Акопом Тохатеци.",
"Польский армянин Степанос Лехаци перевёл средневековую энциклопедию «Великое зерцало».",
"Он же автор первого полноценного перевода Корана на армянский язык.",
"Характерными особенностями интерьера являются аналоговые часы, декоративные элементы из светлого алюминия с карбоновой шлифовкой или из дерева, мультифункциональное рулевое колесо в исполнении из кожи, а также панель приборов в исполнении из искусственной кожи Artico.На начало 2017 года в серийное оснащение седана E-класса пятого поколения входят следующие элементы АКП 9G-Tronic (с селектором \"DIRECT SELECT\", подрулевыми переключателями передач и системой \"ECO Start/Stop\"), подвеска \"AGILITY CONTROL\" с избирательной пассивной системой амортизации, переключатель \"Dynamic Select\" для смены режима езды, светодиодные задние фонари, адаптивный мигающий тормозной свет, система контроля давления в шинах, тормозная система \"ADAPTIVE BRAKE\", антиблокировочная система (ABS), антипробуксовочная система (ASR), электронный контроль устойчивости ESP с функцией стабилизации при боковом ветре, система автоматического включения фар, электронный стояночный тормоз с автоматическим отключением при старте, система экстренного торможения (BAS), система Audio 20 USB, мультимедийный дисплей с диагональю , мультимедийный интерфейс, наружные асферические зеркала (с подогревом, электрорегулировкой из салона и встроенным указателем поворота), хромированный электронный ключ зажигания, заднее стекло с подогревом и реле, стеклоочистители с датчиком дождя (с двумя уровнями чувствительности), вещевое отделение в центральной консоли, система \"TEMPOMAT\" с регулируемым ограничителем скорости, автоматическая климатическая установка \"THERMATIC\", вентиляция задней части салона с дефлектором на центральной консоли, передние сиденья с электрорегулировкой высоты подушки и наклона спинки (+ механической регулировкой в продольном направлении и высоты подголовников), стеклоподъёмники электрические на всех дверях, запираемый перчаточный ящик с подсветкой и вентиляцией, рулевая колонка с механической регулировкой по высоте и вылету, фонари для чтения в передней части салона и подсветка центральной консоли (встроена в зеркало заднего вида), многофункциональное рулевое колесо в трёхспицевом исполнении (с сенсорными кнопками \"Touch Control\", круговое теплозащитное остекление с зелёным ленточным фильтром (включая цельное, безосколочное заднее стекло), электронный иммобилайзер с устройством центрального запирания дверей, розетка в задней части салона и иные элементы.",
"Конечная комплектация может различаться в зависимости от рынка сбыта.",
"Например, скребок для льда располагается за лючком топливного бака, мини-контейнер для мусора может устанавливаться в карманы дверей, один из вариантов коврика в багажник сделан двусторонним (резиновый/текстильный).",
"В качестве опции предлагается наклонно-сдвижной панорамный люк — цельный для лифтбека Octavia и двухсекционный для универсала Octavia Combi.",
"Автомобильные информационно-развлекательные системы Bolero, Amundsen и Columbus защищены от кражи физическим разделением центрального дисплея и собственного центрального блока мультимедийной системы.",
"Phone Box — специальный отсек на центральной консоли с индукционной пластиной в основании, который может усиливать сигнал телефона за счет использования внешних антенн автомобиля и заряжать аппарат в беспроводном режиме.",
"Использование видеозаставок, в которых каждый кадр может полностью отличаться от предыдущего, стало возможным с развитием средств мультимедиа и распространению CD-ROM в качестве сменного носителя данных большого объёма.",
"До этого заставки в играх создавались программным способом, с использованием спрайтов и графики фона.",
"Анимация в них сводилась к прокрутке фона и изменению небольшой части изображения (рта персонажа во время разговора и т. п.).",
"Видеозаставки в играх получили особое внимание и являлись своего рода «вау-эффектом» в связи с тем, что до второй половины 1990-х годов просмотр обычных фильмов на компьютере и игровых консолях не был распространённой практикой.",
"Стандартные форматы хранения видео на компакт-дисках появились в 1991 и 1993 году (CD-i и Video CD).",
"Для просмотра их на компьютере требовался 486 процессор (остававшийся топовым до 1993 года и появления Pentium) или карта аппаратного декодера MPEG.",
"Для просмотра Video CD на плеере Philips CD-i и игровых консолях 3DO, Sega Saturn и Sony PlayStation требовался отдельный аппаратный декодер MPEG.",
"В ранних видеозаставках использовались видеосъёмки живых актёров.",
"При этом бюджет заставок обычно был очень низким по сравнению с видеофильмами и кинофильмами, что приводило к использованию плохих декораций и участию малоизвестных актёров.",
"К тому времени некогда блестящий композитор, известный не только всей Австрии, но и в Европе, страдая психическим расстройством, доживал свои дни в госпитале.",
"Слухи о том, что он убил Моцарта были, видимо, известны и Сальери.",
"Ученик последнего, Игнац Мошелес, в октябре 1823 года посетил его.",
"Рассказ об этом визите вдова Мошелеса включила в его биографию: «Это была печальная встреча.",
"Он выглядел призраком и говорил незаконченными фразами о своей быстро приближающейся смерти.",
"Гамбургский стейк стал популярным в 1960-х годах как более доступный способ подавать дорогостоящее мясо.",
"Журналы регулярно печатали рецепт в течение десятилетия, поднимая его до привычного блюда в японской культуре.",
"В Японии блюдо восходит к периоду Мэйдзи и, как полагают, впервые было подано в Иокогаме, который был одним из первых портов, открытых для иностранцев.",
"С 1980 -х гамбургеры в вакуумной упаковке продаются с уже добавленным соусом, и они широко используются в коробочных обедах (бэнто).",
"Таким образом это не разработка с нуля, а лишь модификация.",
"Заслугой С.Зонова следует считать плотную разводку платы, что позволило сократить размер, даже введя макетный участок для расширений.",
"Эта плата стала доступной раньше иногородних вариантов, была проще, дешевле, легко настраивалась, потому именно она стала одной из самых массовых в СССР и её полные или чуть изменённые копии массово производились во всех крупных городах страны.",
"Почти одновременно с платой С.Зонова появилась почти идентичная плата с надписью \"Composite\" и предположительно выпускалась по договорённости с С.Зоновым.",
"Всё отличие этой платы заключалось в обратной замене ИР9 на две ИР16.",
"Схему С.Зонова упрекают в упрощённой адресации портов.",
"Происхождение первоначальной схемы \"Ленинград-0\" не ясно, автор неизвестен.",
"Ха́тчинсон ( /ˈhəchənsən/) — самый большой город и административный центр округа Рино, штата Канзас, США.",
"Главная градообразующая отрасль города — соляная промышленность.",
"Благодаря этому город получил прозвище «Солёный город» (Salt City), однако местные жители зовут свой город «Хатч» (Hutch), что можно перевести как вагонетка.",
"В музей поступили произведения чешских художников, приобретённых в конце Пражской весны (вкл.",
"Иржи Коларжа).",
"Матеуш Грабовски — владелец авангардной галереи в Лондоне — пожертвовал работы представителей британского поп-арта и оп-арта (вкл.",
", Бриджет Райли и )."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Первое издание этой работы включало в себя восемнадцать композиций.",
"Спустя год тот же лейбл «Курицца» переиздал запись на компакт-дисках, дополнив оригинальный материал тремя бонус-треками.",
"Ими стали песни «Мотоцикл», «В доме суета» и «Лесные разбойники».",
"В дальнейшем альбом неоднократно переиздавался как легально, так и нелегально.",
"В 1998 году запись была переиздана на кассетах компанией Hobgoblin Records."
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Фраза «scientia potentia est» (или «scientia est potentia», а также «scientia potestas est») — латинский афоризм, традиционно переводимый как «знание — сила».",
"Его обычно связывают с Фрэнсисом Бэконом, хотя именно в такой редакции выражение не встречается ни в английских, ни в латинских работах Бэкона.",
"Однако почти дословно (\"«ipsa scientia potestas est»,\" «знание само по себе сила») оно присутствует в произведении Бэкона \"Meditationes Sacrae\" (1597).",
"В своей общеизвестной формулировке фраза \"«scientia potentia est»\" впервые появляется в \"«\"Левиафане\"»\" Томаса Гоббса (версия 1668 года), который в молодости был секретарём Бэкона.",
"Сходная фраза \"«sapientia est potentia»\" часто переводится как \"«мудрость — это сила»\".",
"Пословица, практически идентичная по смыслу, встречается в Книге Притчей (24: 5): גֶּבֶר-חָכָם בַּעוֹז;",
"וְאִישׁ-דַּעַת, מְאַמֶּץ-כֹּחַ, (\"силен как мудрец, а человек знания укрепляет силу).\"",
"После объединения Германии в 1871 году лозунг \"Wissen ist Macht, geographisches Wissen ist Weltmacht\" («Знание — сила, географическое знание — мировая держава») часто использовался в немецкой географии и общественных дискуссиях в поддержку создания немецкой колониальной империи.",
"Юстус Пертес, например, использовал его как девиз для своего издательства.",
"Однако инициатива проведения географических исследований исходила от общественности, а не навязывалась правительством.",
"Граф Бисмарк не был заинтересован в немецких колониальных авантюрах; его представитель Густав Нахтигаль стоял у истоков первых протекторатов, но его более интересовал этнологический аспект.",
"После Первой мировой войны немецкая география пыталась внести свой вклад в восстановление мировой державы.",
"Такие учёные, как Карл Хаусхофер, бывший генерал, и его сын Альбрехт Хаусхофер (оба в тесном контакте с Рудольфом Гессом) смогли привлечь всемирное внимание к своей концепции геополитики.",
"Объединения немецких географов и школьных учителей приветствовали приход к власти национал-социалистов и надеялись получить дополнительное влияние при новом режиме.",
"После Второй Мировой войны немецкая география стала несколько более осмотрительной, и до 1989 года концепции политической географии и проекции силы не были широко распространёнными научными темами в Германии.",
"Географические знания до сих пор значимы для Германии.",
"Немцы склонны шутить над отсутствием интереса к этой теме у американских политиков и знаменитостей.",
"Версия лозунга партии Sponti (непарламентская оппозиция) \"«Wissen ist Macht, nichts wissen, macht auch nichts»\" — каламбур \"«Знание есть сила, незнание — тоже ничего страшного»\".",
"Йошка Фишер и Даниэль Кон-Бендит принадлежат к тем членам партии Sponti, которые занимали сильные позиции, хотя у Фишера не было образования, кроме лицензии таксиста.",
"Батальон \"Elektronische Kampfführung 932\" радиоэлектронной борьбы Бундесвера, базирующийся в Франкенберге (Эдер), по-прежнему использует латинский вариант \"«Scientia potentia est»\" как девиз.",
"Первая известная отсылка к конкретной фразе появилась в латинском издании «Левиафана» 1668 года (английская версия была опубликована в 1651 году).",
"Цитируемый ниже отрывок из части 1 (\"«De Homine»\"), главы X (\"«De Potentia, Dignitate et Honore»\") входит в перечень различных качеств человека, которые наделяют его «силой»; знаниям в этом перечне отводится незначительная роль: В английской версии этот отрывок звучит так: В более поздней работе, \"De Corpore\" (1655), также написанной на латыни, Гоббс развил ту же идею: В своей книге «\"Гоббс и социальная традиция контракта»\" Хэмптон (1988) указывает, что эта цитата «в духе Бэкона», а в сноске отмечает, что «Гоббс в молодости был секретарём Бэкона и вёл с ним философские дискуссии (Aubrey 1898, 331).»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"Snake’s Revenge — компьютерная игра в жанре стелс-экшен, выпущенная компанией Konami для Nintendo Entertainment System в 1990 году.",
"Игра является сиквелом \"Metal Gear\" и была разработана специально для рынка Северной Америки и PAL-региона в связи с успехом первой части.",
"Однако Хидэо Кодзима, геймдизайнер оригинальной Metal Gear, не был осведомлен о Snake’s Revenge, и решил разработать свой собственный сиквел для компьютеров MSX 2 после получения информации о создании игры.",
"В результате \"\", который был выпущен эксклюзивно в Японии только через несколько месяцев, был признан официальным сиквелом \"Metal Gear\".",
"Как и в оригинальном \"Metal Gear\", заданием игрока является проникнуть в крепость врага избегая обнаружения вражескими солдатами или приборами наблюдения.",
"Чтобы выполнить свою миссию, игрок должен собирать разнообразное оружие и экипировку, такое как огнестрельное оружие, взрывчатки и рационы, а также ключ-карты для получения доступа к новым локациям.",
"Если игрок будет обнаружен противником, то начнется фаза тревоги, при которой солдаты будут появляться на экране чтобы атаковать игрока.",
"Игрок должен устранить определённое количество врагов, чтобы продолжить фазу незаметного проникновения в тыл противника, или перейти на другой этаж или локацию.",
"В некоторых случаях, особенно когда вражеский солдат видит игрока и только один восклицательный знак (!) появляется над его головой вместо двух (!! ), игрок также может избежать тревоги, уйдя на соседний экран.",
"Отличием от \"Metal Gear\" является тот факт, что игрок теперь начинает игру с боевым ножом и пистолетом в своём вооружении.",
"При обычном виде сверху, кнопка A используется для оружия и взрывчатки, а при нажатии кнопки B игрок может атаковать кулаком или ножом.",
"Нож может использоваться для быстрого убийства большинства врагов на коротком расстоянии.",
"Однако, охранники, убитые ножом во время фазы незаметного проникновения не оставляют никаких предметов, в отличие от солдат, побеждённых кулаками, которые в случайном порядке иногда оставляют еду или патроны.",
"Игрок должен освободить заключённых для получения следующего ранга, как и в оригинальном \"Metal Gear\", и допрашивать вражеских офицеров.",
"Чтобы допросить офицера, игрок должен выбрать Truth Gas и применить одну канистру для каждого офицера чтобы получить необходимую информацию.",
"С увеличением ранга игрока увеличивается максимальное здоровье и грузоподъёмность (наивысший возможный ранг составляет шесть звёзд).",
"Радиопередатчик был упрощен по сравнению с оригинальной \"Metal Gear\", с тремя предустановленными доступными контактами (John, Nick и Jennifer).",
"Радиопередатчик становится недоступен когда игрок поднимает тревогу или дерется с боссом.",
"Теперь он размещен рядом с радаром, который используется для обнаружения игроком союзников всякий раз, когда это необходимо для продвижения в игре.",
"\"Snake’s Revenge\" включает в себя разнообразное количество локаций, таких как джунгли, склад, грузовой корабль и поезд, которые обычно сталкивают игрока с боссами.",
"В дополнение к привычным локациям с видом сверху, игрок также должен пройти ряд локаций с видом сбоку.",
"В таких случаях, игрок может прыгать и уворачиваться как в большинстве играх с подобным ракурсом чтобы избегать ловушек, а также, как и обычно, избегать обнаружения противником.",
"При игре в локациях с видом сбоку, игрок может экипировать только нож или пистолет как главное оружие, также как и ставить пластиковую взрывчатку чтобы взрывать препятствия и использовать рационы для лечения.",
"Некоторые из таких локаций требуют от игрока нырять под воду для прохождения дальше.",
"Если игрок имеет кислородный баллон в своём снаряжении, то он будет использован автоматически чтобы наполнить полоску кислорода, позволяя игроку находиться под водой без получения повреждений.",
"Если полоска кислорода иссякнет и не останется ни одного кислородного баллона, здоровье игрока начнет понижаться.",
"Konami создавали \"Snake’s Revenge\" сразу после релиза NES-версии \"Metal Gear\", как сиквел, специально направленный на Западный рынок.",
"Хидэо Кодзима, дизайнер оригинальной MSX2-версии \"Metal Gear\", не участвовал в разработке \"Snake’s Revenge\".",
"Согласно словам Кодзимы, один из разработчиков, работающих надо \"Snake’s Revenge\" проинформировал его об игре.",
"Потом он попросил Кодзиму разработать настоящий сиквел к \"Metal Gear\".",
"Это вдохновило Кодзиму на руководство разработкой его собственного сиквела, \"\" для MSX2, который был выпущен как официальный сиквел к \"Metal Gear\" в Японии.",
"\"Snake’s Revenge\" был выпущен в Северной Америке и Европе без каких-либо сходств с версией для Famicom.",
"Игра упоминалась в публикациях с альтернативным заголовком \"Snake’s Revenge: Metal Gear II\", хотя этот заголовок никогда не использовался на обложке или титульном экране игры.",
"Давая интервью Стивену Кенту в 1999, Кодзима говорил о том, что он наслаждался \"Snake’s Revenge\" и считал что она «точно соответствует идее Metal Gear».",
"Хотя Кодзима однажды подметил, что \"Snake’s Revenge\" была «чем-то от дерьмовой игры» в течение 2009-го Game Developers Conference, позже, в интервью он сказал \"Nintendo Power\" что он не считает её «плохой игрой».",
"Спустя три года после событий оригинального \"Metal Gear\", FOXHOUND узнаёт, что одна враждебная страна из Среднего Востока возможно получила в своё распоряжение чертежи Metal Gear и тайно конструируют новую модель.",
"Лейтенант Солид Снейк, оперативник FOXHOUND, который несёт ответственность за уничтожение Metal Gear, получает приказ провести группу из трёх человек к вражеской базе, включая его самого и двух напарников: Джона Тернера, бывшего агента Военно-морской разведки и профессионала в области скрытого проникновения; и Ника Майера, эксперта по оружию и взрывчатке, бывшего солдата Морской пехоты.",
"Кодовое название «Операция 747».",
"Снейк проникает на вражескую базу в джунглях с помощью Джона, который в роли приманки позволяет взять себя в плен.",
"Снейк со временем понимает, что враг перевозит их орудия, комплект массово-произведённых танков Metal Gear на грузовом судне.",
"Снейк подрывает склад боеприпасов корабля и сбегает с помощью пилота вертолёта группы пока корабль тонет.",
"Пилот рассказывает Снейку, что, по словам их двойного агента Дженнифер, у врага есть прототип новой модели Metal Gear 2 на их главной базе.",
"На протяжении своего пути в глубины базы Снейк побеждает самозванца, выдающего себя за Джона, восстанавливая контакт с Ником и в конце концов встречается с Дженнифер, которая обнаруживает, что вражеский командир планирует запустить ядерное оружие по всей Земле.",
"Однако, когда Снейк подходит к логову командира, Ник получает смертельное ранение и умирает, в то время как Дженнифер ловят как шпиона и сажают в плен.",
"Снейк противостоит вражескому командиру, который оказывается кибернетически улучшенный Биг Босс, выживший после предыдущей схватки со Снейком.",
"Снейк побеждает Биг Босса и спасает Дженнифер, которая указывает ему на хранилище, где находится Metal Gear 2.",
"Снейк уничтожает орудие, прежде чем завершился обратный отсчёт.",
"Впоследствии «Операции 747», Соединённые Штаты Америки провозглашают «День Мирового Спокойствия».",
"Джон Тернер объявлен без вести пропавшим и удалённым из архивов Военно-Морского флота, в то время как Ник Майер награждён тремя посмертными повышениями в звании.",
"Так же, как и в NES-версии оригинальной \"Metal Gear\", коробка и руководство для \"Snake’s Revenge\" содержит альтернативную версию истории, которая противоречит настоящему сюжету игры.",
"Во время её релиза, Konami of America/Ultra Games (издатели игры) имели привычку не воспринимать их игры всерьез.",
"Это отражалось в шутливом тоне их инструкций и руководств, в которых присутствуют некоторые шутки и каламбуры.",
"В то время как игра показывает главным злодеем Биг Босса, который предал Снейка в первом \"Metal Gear\", руководство указывает злодея как «Higharolla Kockamamie» (отсылка к Рухолле Хомейни), восточный деспот, который получил чертежи для его «Ultra-Sheik Nuclear Attack Tank» (название Metal Gear в руководстве) от Vermon CaTaffy (отсылка к Муаммару Каддафи, предполагаемый злодей из оригинальной \"Metal Gear\")."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"«No New Friends» () — песня музыкального трио LSD в составе английского музыканта Labrinth, австралийской певицы и автора Сии Ферлер и американского продюсера Дипло, вышедшая 14 марта 2019 года и ставшая пятым релизом группы после «» и «», «Thunderclouds» и .",
"В психоделическом видео в очередной раз снималась 16-летняя танцовщица Мэдди Зиглер.",
"Официальное музыкальное видео для песни было выпущено 16 апреля 2019 года.",
"Журнал \"Rolling Stone\" в своём обзоре назвал видеоклип «фантастически визуальным» и описал его следующим образом: «Клип, снятый и поставленный , при участии 16-летнего дубля тела Сии Ферлер в лице танцовщицы Мэдди Зиглер.",
"Она в роли доброй великанши встречает одетого в розовую мантию рэпера Labrinth на земле Dr. Seussian в волшебном лесу из пушистых деревьев и причудливых пухлых облаков.",
"Они резвятся среди деревьев, смотрят на облака и встречаются с несколькими уменьшенными клонами Зиглер, которые танцуют на склоне горы.",
"Позже на видео появляется Diplo в виде плавающего солнца и луны и еще одного гиганта, возвышающегося над Зиглер».",
"Композиция, в целом, была одобрительно встречена музыкальными экспертами и обозревателями.",
"Кэт Бейн из журнала \"Billboard\" описала «No New Friends» как «яркую ритмическую мелодию, которая звучит тепло и солнечно, как весна для ваших ушей», и «заразительно цепляет».",
"Деррик Россиньоль из журнала Uproxx назвал песню «оптимистичной» и «одой признательности за то, что у вас есть».",
"Он написал, «Песня дает всем шанс проявить себя, благодаря уникальному вокалу Сиа, хип-хоп-энергии Лабиринта, и поп-продюсированию Diplo (с влиянием EDM-музыки), которое их всех объединяет вместе»."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Ри́та Хе́йуорт и спасе́ние из Шоуше́нка» () — повесть американского писателя Стивена Кинга, написанная в стиле психологического реализма.",
"Впервые была опубликована в 1982 году издательством Viking Press в авторском сборнике «Четыре сезона».",
"Позже она вошла в книгу «Стивен Кинг идёт в кино».",
"Сюжет повествует о бывшем вице-президенте банка, которого ошибочно признают виновным в убийстве жены и её любовника.",
"Главный герой — Энди Дюфрейн, попадает в тюрьму Шоушенк, в которой процветают коррупция и насилие.",
"Стивен Кинг называет «Риту Хейуорт и спасение из Шоушенка» историей тюремного побега в духе старых фильмов Warner Brothers.",
"Произведение, написанное в несвойственном Кингу жанре, считается одной из лучших работ писателя.",
"Повесть была экранизирована в 1994 году Фрэнком Дарабонтом.",
"Кинокартина, получившая название «Побег из Шоушенка», входит в списки лучших фильмов всех времён.",
"Главные роли в ней исполнили Тим Роббинс и Морган Фримен.",
"В 2009 году история была поставлена также на театральной сцене.",
"К 15 августа 1982 года сборник «Четыре сезона» достиг первого места \"The New York Times\", а по итогам года занял седьмую позицию.",
"По результатам голосования, организованного журналом \"Rolling Stone\", повесть в десятке лучших произведений автора заняла девятое место, расположившись между романами «Колдун и кристалл» и «Мёртвой зоной».",
"Написанная в «анти-Бахманновском» стиле с финалом, полным надежд и оптимизма, повесть считается одной из лучших работ писателя.",
"Интимная повествовательная форма от первого лица, чёткие персонажи, неявное напряжение и страх тюрьмы в совокупности делают «Спасение из Шоушенка» одной из самых любимых историй Кинга.",
"Джордж Бим считал сборник замечательным квартетом историй, а трогательность и эмоциональность «Риты Хейуорт…» стала приятным сюрпризом от автора, написавшего «Кэрри» и «Сияние».",
"Вдумчивое описание Энди Дюфрейна и Рэда Смита вызывает сочувствие к судьбе двух мужчин, к их медленно развивающейся, осторожной тюремной дружбе.",
"Тони Мэджистрэйл отмечал, что у Энди Дюфрейна и Джонни Смита, персонажа «Мёртвой зоны», много общего — это скромные люди с интеллектом выше среднего, попадающие в ситуации, которые испытывают их независимость и выносливость.",
"Каждый из этих людей защищён от безумия и жестокости своего рода внутренним экраном.",
"Оставшиеся в живых, они вынуждены приспосабливаться к радикальным изменениям в их жизни, не поддаваясь цинизму и отчаянию.",
"И хотя их трудно назвать одиночками, каждый из них существует вне периметров общества, поскольку они оба изолированы от основного потока жизни.",
"Оба персонажа способны видеть ситуацию ярко и без иллюзий.",
"Моральные устои спасают обоих от превратностей судьбы.",
"Публицист назвал заглавие повести «странным выбором», а образы Риты Хэйуорт и других девушек с постеров — «сексуальных сирен недосягаемой женственности» — путём к освобождению.",
"Майкл Р. Коллинз считал, что идеализм характера Энди Дюфрейна в повести противопоставлен ужасающей тюрьме Шоушенк.",
"Энди «приносит свет во тьму», а его побег является «данью неукротимости человеческого духа».",
"Кажущаяся хрупкость Энди и Джонни опровергается их «невероятной внутренней силой» и, несмотря на потерю большей части жизни, они полны решимости наилучшим образом распорядиться тем немногим, что у них осталось.",
"Журналист Вадим Эрлихман счёл, что произведение стоит особняком среди других повестей сборника «Четыре сезона».",
"Главный герой, несмотря на издевательства охранников и сокамерников, желающих вывалять его в грязи, унизить и «превратить в педераста», не сломился и смог выбраться на свободу.",
"У Энди и Рэда осталось главное — надежда, несмотря на то, что их лучшие годы «сожрала тюрьма».",
"Критик иронично завидовал американским заключённым, имеющим доступ к плану тюрьмы, по которому можно разрабатывать маршрут побега.",
"Кристофер Леман-Хаут, обозреватель газеты \"The New York Times\", назвал «Спасение из Шоушенка» умным и торжественным.",
"Критик писал, что вместе с «Телом», повесть значительно превосходит произведения Кинга, написанные в жанре хоррора.",
"В повести Кинг затрагивает темы вины, невиновности и свободы.",
"Джеймс Смит, сотрудник \"The Guardian\", отдавал предпочтение экранизации, а не первоисточнику.",
"Произведение было написано под впечатлением от романа Александра Дюма «Граф Монте-Кристо», и, возможно, рассказа «Бог правду видит, да не скоро скажет» Льва Толстого.",
"В «Спасении из Шоушенка» фигурирует около пятидесяти персонажей.",
"Произведение предварял подзаголовок: «Весны извечные надежды» ().",
"Кингу не понравилось название, которое он дал повести — автор считал его неуклюжим.",
"Кинг характеризовал свою работу как историю тюремного побега в духе старой зернистой ленты Warner Brothers c Джеймсом Кэгни.",
"Он начал писать новеллу сразу после окончания «Мёртвой зоны».",
"Второстепенный персонаж Брукс Хэтлен был назван в честь Бартона Хэтлена, профессора университета штата Мэн, в котором Кинг проходил обучение.",
"Профессор написал множество статей в поддержку своего студента.",
"Фамилия главного героя связана с минералогией, что дополнительно ассоциирует Энди с камнями и геологией.",
"Повесть впервые была опубликована в сборнике «Четыре сезона», выпущенном издательством Viking в 1984 году.",
"Первый тираж книги составил двести тысяч экземпляров.",
"Редактором повести выступил Джон Уильямс.",
"Объём произведения составил 96 страниц.",
"Аудиокнига была выпущена компанией Penguin Audiobooks на CD-дисках и кассетах в 1995 году.",
"Текст читал Фрэнк Миллер.",
"В 2009 году «Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка» также попала в сборник «Стивен Кинг идёт в кино».",
"Существует шесть различных переводов произведения на русский язык.",
"Каждая вариация по своему передавала название романа: «Домашний адрес: тюрьма» (С. Э. Таск и В. Каневский), «Рита Хейворт в Шоушенской тюрьме» (О. Лежнина), «Дорога из ада» (М. Опалева), «Побег из Шоушенка» (издательство «Кэдмен») и «Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка» (Е. Александрова).",
"Люди часто удивлялись, узнав что «Побег из Шоушенка» является адаптацией повести Стивена Кинга — настолько она идёт вразрез с общим восприятием его как автора книг о клоунах-убийцах, отелях с привидениями и супер-вирусах.",
"В интервью писатель описывал такую историю.",
"Однажды Кинг в супермаркете встретил старушку, которая сказала: «Я знаю, кто вы такой.",
"Вы писатель ужасов.",
"Я не читала ни одной вашей книги, но я уважаю ваше право их писать.",
"Я просто люблю вещи более подлинные, такие как „Побег из Шоушенка“».",
"Несмотря на возражения Кинга касательно авторства повести, старушка заявила, что это был не он и «ушла своей дорогой»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В 2001 году на его территории был построен баскетбольный комплекс, на воротах поместья красуется номер «23».",
"Хуанита Джордан подала на развод 4 января 2002 года, сославшись на непримиримые различия, но вскоре после этого примирилась с мужем.",
"21 июля 2006 года суд штата Иллинойс постановил, что Джордан не обязан выплачивать компенсацию 5 миллионов долларов бывшей тайной любовнице Карле Кнафел ({{lang-en|Karla Knafel}}).",
"Джордан заплатил Кнафел 250 тыс. долларов за сохранение их отношений в тайне.",
"Кнафел утверждала, что Джордан обещал ей 5 миллионов долларов за молчание и согласие не подавать на отцовство после того, как Кнафел узнала, что она беременна, в 1991 году.",
"Анализ ДНК показал, что Джордан не является отцом ребёнка.",
"Джорданы вновь подали на развод и расторгли брак 29 декабря 2006 года, заявив, что решение было принято «взаимно и дружно».",
"Хуанита получила $ 168 млн отступных, что сделало этот развод крупнейшим на тот момент по размеру отступных среди публичных персон.",
"Также, в конце 2008 года, компания «Яндекс» начала переезд в бизнес-центр «Красная роза» на улице Льва Толстого, 16.",
"Чуть позже рядом с бизнес-центром появится один из лучших слоганов: Мы работаем на Льва Толстого.",
"Это был крупнейший (на тот момент) в стране арендный контракт на рынке офисной недвижимости.Доля Яндекса в поисковых запросах в рунете впервые за четыре года превысила 60 %.",
"19 мая 2010 года компания запустила англоязычную версию своей поисковой системы на домене yandex.com, и, таким образом, вышла на международный уровень.",
"Развитием англоязычного поиска занимается открытая в 2008 году калифорнийская лаборатория Yandex Labs.",
"14 апреля был открыт портал для Белоруссии (yandex.by) и поиск на татарском, запущен региональный поиск для Украины.",
"Вышло обновление «Снежинска» версии 1.1, вышли также поисковые алгоритмы «Полтава» (обновление украинского поиска), «Обнинск» и «Краснодар».",
"Была проиндексирована соцсеть ВКонтакте.",
"С 9 июля 2012 года транслировать сериал в России начал канал Nickelodeon.",
"На DVD мультсериал дебютировал 2 февраля 2011 года во Франции, издателем выступила France Télévisions Distribution.",
"Права на DVD в Испании отошли к Big Picture, а в Португалии — к . В январе 2010 года стало известно, что домашнюю лицензию на сериал в России приобрела Hitlab Entertainment.",
"Тем не менее, российский релиз на DVD произошёл 22 марта 2012 года в исполнении компании «Новый Диск».",
"Эксклюзивные права на интернет-трансляцию сериала на территории России получил сервис ivi.ru.Как и свой «прародитель» в лице «Клуба Винкс», мультсериал про пикси породил линейки различной брендовой продукции, включая куклы, игрушки в «киндер-сюрпризах», брендовую одежду и аксессуары, канцелярские товары и прочую.",
"Уже в 2009 году более 25 компаний приобрели лицензии на брендовую продукцию по мотивам сериала.",
"Первая ограниченная серия кукол под маркой \"PopPixie\" была издана в Италии ещё в 2006 году.",
"В 2009 году стало известно о покупке международной лицензии на производство кукол по мотивам сериала компанией Bandai.",
"В Италии, Испании и Греции брендовые куклы и электронные игрушки стали издавать .",
"В 2012 году лицензию на выпуск кукол и сопутствующей продукции во всех англоговорящих странах приобрела компания .",
"В противном случае Палеологу было объявлено, что его предадут вечной анафеме.",
"Единственное, что оставалось ждать Византийскому императору — наступление летом 1282 года армады Карла Анжуйского.",
"Этот резкий шаг поверг в прах политику предыдущих десятилетий.",
"Безусловно, теперь ни о какой унии не могло быть и речи: Михаил VIII Палеолог чувствовал себя преданным Римским епископом и оскорблённым.",
"Император хотел тут же публично порвать договор с Римом, но одумался — ведь в этом случае он своими руками расписывался в ошибочности политики предыдущих лет.",
"Премьер Касьянов, которого глава ЮКОСа также заинтересовал, поддержал идею, однако Путин, которому передали две страницы подготовленной Ходорковским концепции, ознакомился с проектом и никак не отреагировал.",
"Ранее Ходорковский, который, по собственным признаниям, «испытывал угрызения совести по поводу нечестной приватизации», предлагал принять «закон о компенсационных выплатах» олигархов в пользу Пенсионного фонда РФ (чтобы компенсировать его неизбежный дефицит), о чём направил записку Путину через Касьянова, однако президент, по свидетельству последнего, ответил «Сейчас не время».",
"Начало активных действий правоохранительных органов против Ходорковского СМИ связывают с публикацией в мае 2003 года доклада Совета по национальной стратегии (куда входили все ведущие политологи России) за авторством Станислава Белковского.",
"Доклад назывался «Государство и олигархия» («В России готовится олигархический переворот») и сообщал о том, что в России готовится ползучий олигархический переворот, имеющий целью ограничение власти президента Путина и превращение страны в президентско-парламентскую республику со значительно возрастающей ролью правительства и премьер-министра.",
"На словах «It swings, it jives» («Она вертится, она танцует джайв») появляются два танцора в чёрных футболках.",
"Под конец первого куплета они берут Меркьюри, оттаскивают за локти на другой конец площадки и кладут на пол. Во время второго куплета Меркьюри лежит на полу, а сзади него стоит байкерский мотоцикл чёрного цвета.",
"Вокруг него ходит одна из танцовщиц.",
"На словах «…Cool cool sweat» («…В холодном поту») с помощью спецэффекта у Меркьюри глаза загораются красным.",
"Между вторым и следующим куплетом Меркьюри ненадолго присоединяется к подтанцовке.",
"Во время третьего он танцует только с одной девушкой.",
"Во многом это объяснялось тем, что Серлио, прожив много лет во Франции, с уважением и вниманием относился к местным традициям, считал, что французское жилище не может быть копией итальянского.",
"Хотя практическая карьера Серлио во Франции сложилась не очень удачно, им были построены несколько важных памятников французского Возрождения, в том числе замок Анси-ле-Фран.",
"Себастьян Серлио, не смотря на покровительство короля, строил в основном для частных заказчиков.",
"В Фонтенбло заказчиком архитектора стал феррарский кардинал Ипполито д’Эсте, для которого зодчий в короткий срок возвёл особняк, получивший название «Большой Феррарец» (1544—1546) и ставший прототипом для всех последующих парижских аристократических особняков периода французского Возрождения.",
"В 1544 году крупный меценат, граф Клермон-Тоннер заказал Серлио новый дворец.",
"Режим «Story Mode» включает в себя 28 уровней, в то время как режим «Challenge Mode» — более 40.",
"В игре могут быть задействованы специальные фигурки \"Amiibo\", в частности фигурки Кирби, короля Дидиди и Мета Рыцаря из игры \"Super Smash Bros\" для Wii U. Фигурка Кирби позволяет герою активировать Звёздный Рывок в любое время, фигурка Дидиди увеличивает здоровье, фигурка Мета Рыцаря усиливает атаку Кирби.\"Kirby and the Rainbow Curse\" получила смешанные отзывы.",
"Совокупный балл на GameRankings на основе 50 обзоров составляет 75% и 73/100 на Metacritic на основе 72 обзоров.",
"Японский игровой журнал Famitsu поставил \"Kirby and the Rainbow Curse\" 34 балла из 40, при этом один из рецензентов отметил что «Хотя управление персонажем посредством рисования линий не является новинкой, игра заслуживает аплодисментов за интересную подачу геймплея, что повышает интерес к игре.",
"Визуальный пластилиновый стиль выглядит мило, игра наполнена очень интересными фишками, вызывающими интерес.",
"Игра оформлена с истинным шармом Action-игр».",
"Рецензент Giant Bomb Дэн Рикетт поставил игре 2 звезды из 5, негативно оценив игру по отношению к DS-предшественнику.",
"\"отец\", \"вiтца\"/\"вiтця\", \"вiтцу\"/\"вiтцови\" или \"вiтцю\"/\"вiтцьови\"...; во множественном числе — \"вiвсы\", \"вiвсив\"/\"вiвсiв\", \"вiвсам\"...;",
"\"вiцты\", \"вiцтив\"/\"вiцтiв\", \"вiцтам\";",
"\"вiтцове\"/\"отцi\", \"вiтцiв\" и т. д.",
"В 1989 году помимо записи основного состава мюзикла «Аспекты любви» Майкл Болл выпустил синглом песню из этого мюзикла «\"Love Changes Everything\"» ().",
"Песня достигла 2 места в британских чартах.",
"В 1992 году Болл представлял Великобританию на конкурсе Евровидение в шведском городе Мальмё с песней «One Step Out of Time».",
"На конкурсе он занял второе место, уступив ирландской певице Линде Мартин.",
"Сингл занял 20-е место в чартах, а альбом «\"Michael Ball\"», вышедший в мае 1992 года, поднялся до первого места.",
"Впоследствии только 3 из 18 студийных альбомов не попадали в двадцатку лучших.",
"В июле 2006 года Майкл Болл участвовал в записи альбома Джулиана Ллойда Уэббера «\"Unexpected Songs\"» в качестве приглашённого артиста.",
"Свой последний альбом «\"Both Sides Now\"» Болл выпустил в феврале 2013 года.",
"Иногда она снабжена толстой, похожей на терку нижней губой (\"Amphinomidae\") или несет челюсти с хватательными (\"Nereidae\", \"Eunicidae\", \"Lumbrineridae\") или ядовитыми (\"Glyceridae\") зубами.",
"Роговые челюсти построены из задубленного белка.",
"Как только пища обнаружена, глотка мгновенно выворачивается.",
"Расположенные на её конце челюсти при этом выносятся вперед и раскрываются.",
"Челюсти захватывают пищу, после чего глотка столь же быстро втягивается.",
"Роговые выросты являются отличительными особенностями семейства анкилозаврид.",
"Верхних шип обычно имеет треугольную форму, его длина и острота варьируются, как и угол, под которым он выступает из черепа.",
"Нижний шип также значительно различается по размеру и углу выступа из черепа, его верхушка может быть острой или круглой.",
"В частности геймплей в \"The Sims\" наполнен множеством правил и условий, которые игрок-новичок должен усвоить для полноценного опыта.",
"Для этого ему потребуется множество игровых сеансов.",
"Через два месяца после выпуска 52% устройств iOS работали под управлением iOS 11, что ниже, чем у предыдущих версий iOS.",
"К сентябрю 2018 года это число увеличилось до 85 % устройств.",
"Дитеру Бону из The Verge понравилась новая настройка Центра управления, включая настраиваемые переключатели и параметры, расширяемые с помощью 3D Touch, и он написал, что «есть несколько панелей, которые меня действительно впечатлили», особо выделив пульт Apple TV как возможную замену обычный пульт.",
"Однако он отметил отсутствие стороннего доступа к Центру управления с надеждой на поддержку в будущем и отсутствие возможности выбора сети Wi-Fi.",
"Он похвалил функцию записи экрана, назвав ее «очень аккуратной».",
"Бон подверг резкой критике представление уведомлений, написав, что у него «очень серьезные разногласия» с Apple по поводу того, как им управлять, уточнив, что он предпочитает использовать этот экран как можно больше, заявив при этом, что «философия Apple заключается в том, что я стараюсь слишком сложно», чтобы контролировать быстрые уведомления.",
"Бону понравилось новое приложение «Файлы», новая функция перетаскивания на главном экране, позволяющая пользователям перетаскивать несколько приложений одновременно, и высоко оценена многозадачность на iPad.",
"Написав, что «многозадачность на iPad — это почти откровение», он наслаждался док-станцией приложений и возможностью размещать до трех приложений на экране одновременно с большей свободой в размещении.",
"Бон признал, что «она не такая интуитивно понятная, не такая простая и не такая легкая в управлении, как традиционная оконная система, которую вы получите на Mac, ПК или Chromebook», но все же похвалил ее за то, что она «радикально более мощная, чем то, что когда-либо было доступно на iPad раньше».",
"Наконец, Бон похвалил Siri за улучшение голоса, подчеркнул дополненную реальность, позволяющую запускать «невероятные игры», и повторил прежнее мнение о том, что iOS 11 является «самым амбициозным обновлением программного обеспечения от Apple за очень и очень долгое время».",
"DNMT1 является ДНК-метилтрансферазой, которая поддерживает метилированное состояние ДНК, присоединяя метильные группы к одной из цепей ДНК в точках, где другая, комплементарная ей цепь, метилирована.",
"Предполагается, что роль ингибиторов DNMT1, регулирующих метилирование ДНК, выполняют не-полиаденилированные длинные некодирующие РНК (lncRNA) Белок DNMT3L гомологичен другим DNMT-белкам, но не имеет каталитической активности.",
"Вместо этого DNMT3L поддерживает \"de novo\"-метилтрансферазы, способствуя связыванию этих ферментов с ДНК и стимулируя их активность.",
"Важными этапами в развитии злокачественных новообразований является предварительное гипометилирование ДНК и последующая инактивация генов-супрессоров опухолевого роста.",
"В случае, когда инактивация была обусловлена метилированием промоторной области гена, проводились эксперименты по возобновлению экспрессии путём ингибирования DNMT.",
"5-aza-2'-дезоксицитидин (децитабин) является нуклеозидным аналогом, ингибирующим DNMT-метилтрансферазы.",
"В серии «Kingdom Hearts» Симба является повторяющимся персонажем, а также играбельным в мире Короля Льва, известном как Земли Прайда, в игре Kingdom Hearts II.",
"Там сюжетная линия слабо связана с более поздней частью оригинального фильма со всеми главными героями, кроме Зазу и Сараби.",
"«Король Лев» также предоставляет один из миров, представленных в приключенической игре Disney Universe, а Симба был показан в игре Nintendo DS Disney Friends (2008).Компьютерный мультфильм вышел в мировой прокат 19 июля 2019 года в посвящение 25-летнему юбилею мультфильма 1994 года.",
"Выход ремейка был анонсирован 28 сентября 2016 года, тогда же рассказали, что режиссёром грядущей картины выступит Джон Фавро.",
"Официальный утверждённый актёрский состав мультфильма объявили в ноябре 2017 года.",
"Производство самого мультфильма началось в мае 2017 года на фоне синего экрана в Лос-Анджелесе, штат Калифорния."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Двигатели Toyota серии AZ — бензиновые рядные 4-цилиндровые двигатели производства Toyota.",
"Двигатели серии AZ состоят из литого алюминиевого блока двигателя с чугунными гильзами цилиндров, алюминиевой головкой цилиндров с двумя распредвалами.",
"Серия имеет много передовых технологий, включая наклонные-squish камеры сгорания, смещенные центры цилиндров и коленчатого вала, а также системой VVT-i.",
"Кованый стальной коленчатый вал полностью сбалансирован восемью противовесами и поддерживается пятью основными подшипниками.",
"Двигатель имеет габариты 626 мм × 608 мм × 681 мм.",
"Двигатели AZ пришли на замену серии двигателя S. Сегодня на смену серии приходят двигатели AR.",
"Двигатель 1AZ-FE имеет объем 2,0 л (1998 куб.см).",
"Мощность двигателя 145 л.с. при 6000 оборотах в минуту, крутящий момент 190 Нм при 4000 оборотах в минуту в версии для Camry Aurion.",
"Двигатели на Rav4 и Ipsum показывают при тех же оборотах 148—150 л.с. и 193 Нм соответственно.",
"Диаметр цилиндра 86 мм и ход поршня 86 мм.",
"Степень сжатия 9,6:1.",
"1AZ-FE устанавливался на автомобили:",
"Двигатель 2AZ-FE имеет объем 2,4 л (2362 куб.см).",
"Этот двигатель строился в Японии (завод Камиго), на автозаводе Toyota в штате Кентукки (США), а так же в Китае для некоторых моделей Scion XB.",
"Диаметр цилиндра 88,5 мм и ход поршня 96,0 мм.",
"Степень сжатия 9,6:1.",
"Мощность двигателя 160 л.с. (120 кВт) при 5600 об/мин и крутящий момент 220 Нм при 4000 об/мин.",
"В дальнейшем двигатель 2AZ-FE был модернизирован до степени сжатия 9,8:1, был изменен профиль впускных кулачков, красная зона начиналась с 6500 оборотов в минуту.",
"Поздние версии показывали 161 л.с. (120 кВт) в Scion tC, 177 л.с. (132 кВт) в Rav4, и 158 л.с. (118 кВт) в Camry, Corolla XRS, и Scion xB.",
"Тем не менее, они были первыми соответствующие новому стандарту SAE J1349.",
"На Rav 4 используется измененная крышка цепи привода ГРМ, в отличие от Camry, но тем не менее, они могут быть взаимозаменяемыми.",
"До весны 2009 года на автомобилях Scion tC был доступен нагнетатель TRD.",
"В Северной Америке обнаружилась проблема горения масла, начиная после 45 000 миль.",
"Конструкция поршневых колец была названа проблемной.",
"Toyota даже выпустила TSB (карта технического обслуживания) TSB #0094-11 в августе 2011 года, но от общего отзыва отказалась.",
"Есть несколько судебных исков относительно этого вопроса.",
"В январе 2015 года, в Северной Америке появилась расширенная гарантия (ZE7).",
"Тем не менее, Toyota по-прежнему говорит о том, что сгорание 1 литра масла каждые 1200 миль это нормально.",
"Проблема относится только к автомобилям Toyota в Северной Америке.",
"2AZ-FE устанавливался на автомобили:",
"Двигатель 2AZ-FSE имеет объем 2,4 л (2362 куб.см).",
"Диаметр цилиндра 88,5 мм и ход поршня 96,0 мм.",
"Мощность двигателя 161 л.с. (120 кВт) при 5800 оборотах в минуту, крутящий момент 231 Нм при 3800 оборотах в минуту.",
"2AZ-FSE оснащается системой непосредственного впрыска топлива D-4.",
"2AZ-FSE устанавливался на автомобиль Toyota Avensis.",
"2AZ-FXE это двигатель Аткинсона, вариант двигателя 2AZ-FE.",
"Он имеет те же диаметр цилиндра и ход поршня, но кулачки и поршни изменены.",
"Степень сжатия 12,5:1.",
"Большая поверхность клапанов приводит к снижению заряда цилиндра, а так же пониженной мощности и крутящего момента, но эффективность повышается.",
"Эта комбинация подходит для использования 2AZ-FXE только в гибридных автомобилях, где весь момент реализуется с помощью электродвигателя и аккумуляторов.",
"Мощность, реализуемая в гибридных Camry достигает 147 л.с. (108 кВт) при 6000 оборотах в минуту, крутящий момент 187 Нм при 4400 оборотах в минуту.",
"2AZ-FXE устанавливался на автомобили:"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Результатом работы компилятора может быть программа на специально созданном низкоуровневом языке двоично-кодовых команд, выполняемых \"виртуальной машиной\".",
"Такой язык называется псевдокодом или байт-кодом.",
"Как правило, он не есть машинный код какого-либо компьютера и программы на нём могут исполняться на различных архитектурах, где имеется соответствующая виртуальная машина, но в некоторых случаях создаются аппаратные платформы, напрямую выполняющие псевдокод какого-либо языка.",
"Первый химический синтез DMT был осуществлен английским химиком Ричардом Мански () в 1931 году.",
"В 1946 году бразильским этноботаником и химиком Гонсалвесом де Лима DMT был выделен из корня Мимозы (\"Mimosa tenuiflora\"), он дал этому веществу имя «Нигерин» (Nigerine).",
"Впервые психотропные свойства DMT были изучены в середине 1950-х годов венгерским химиком и психиатром Стивеном (Иштваном) Сарой ().",
"Испытывая интерес к психоактивным веществам, Сара заказал в компании Сандоз вещество LSD.",
"Недавно открытое на тот момент, LSD вызывало большой интерес у учёных.",
"Однако Сандоз отказала в поставке по причине опасения, что LSD попадёт в руки коммунистического режима, что могло бы иметь нежелательные последствия.",
"Из-за невозможности получить LSD Сара обратил своё внимание на химически менее сложное DMT, предположив его психоактивные свойства ввиду схожести с серотонином.В большинстве стран DMT классифицируется законом как нелегальное средство и находится под запретом.",
"--[[User:Alogrin|Alogrin]] 18:36, 30 марта 2010 (UTC) учитывая итог прошлого КУ: \"статья оставляется, если в течение разумного срока (3 месяца) объём освещения маргинальных точек зрения в статье не будет приведён в соответствие с значимостью этих точек зрения в реальном мире, то статья может быть вынесена на повторное удаление.",
"\", статья переписана не была соответственно этим условиям.",
"Каждый раз ее оставляют с условием переписать и каждый раз все остается без изменения.Страница является копией частей текста самиздатовского журнала.",
"Журнал \"SINAMATI\" издаёт некий Александр Синамати, чья деятельность связана с околомлмными продуктами - мотивирующие аудио-видеозаписи, издание почтовых рассылок.",
"Так же он известен как автор фальшивого материала о том что Президент РФ Д.А.Медведев является сетевиком.",
"Данная фальшивка с фото, до сих пор используется в качестве пропагандистского материала сетевиками.",
"Текст статьи содержит спорные моменты не подкреплённые примерами.",
"Явление есть, и оно имеет свои российские гербалайфовские особенности.",
"Но статья - полный неформат.",
"Если некому доработать, стукните мне в страницу перед подведением итога, я попробую сделать stub.--[[User:AndreyA|Андрей!]] 21:14, 30 марта 2010 (UTC)Выносится на удаление в соответствии с предыдущим итогом.",
"В 2017 году новым разработчиком РТУ, компанией САТЕЛ ПрО, была выпущена новая версия веб-портала ВАТС 3.0, с новыми функциями, переработанным дизайном и обновлённой технологической основной.",
"Так начиная с версии 3.0. веб-портал ВАТС, можно использовать для простой интеграции с CRM-системами клиентов (интеграция настраивается также на уровне сопряжённой с веб-порталом софтсвича РТУ МОА или РТУ-комплекс версии 2.1.0).",
"В веб-портал ВАТС версии 3.1.0 был добавлен веб-телефон (на основе WebRTC) — компонент персонального личного веб-кабинета сотрудника, посредством которого можно совершать и принимать телефонные вызовы.",
"При отсутствии совместимой биллинговой системы, для управления клиентами, может использоваться «Система Управления веб-порталом ВАТС» (СУВАТС), которая появилась в версии 3.0 и получила развитие в версии 3.1.Решения на базе платформы РТУ, широко применяются операторами связи России, дальнего и ближнего зарубежья.",
"Например в России такими как Акадо, ЦентрТелеком, Эффортел, МРК Связьинвеста, НСС, ЕТК, Комстар (МТС), Таттелеком, БашИнформСвязь, Сумма Телеком, компании холдинга ЭР-Телеком, МТТ, Синтерра (впоследствии NetByNet) и многих других.",
"В корпоративном секторе решения на основе РТУ применяется в Северсталь-Инфоком (интегратор Северсталь) , в РУСАЛ, ФНС, МВД РФ, ФСО.",
"На протяжении всей истории существования РТУ также реализовывали и поддерживали партнёры компании разработчика (SwitchRay / МФИ Софт) — крупнейшие российские интеграторы: Микротест, Техносерв, Inline Telecom Solutions, Россервис.",
"В виду широкой популярности продукта, софтсвич РТУ версии 1.7 используется в учебно-исследовательской лаборатории конвергентных сетей связи на кафедре «Систем коммутации и распределения информации» Санкт-Петербургского государственного университета телекоммуникаций им. профессора М. А. Бонч-Бруевича.",
"Основная цель этого совместного проекта состоит в том, чтобы выпускники университета познакомились с реально действующей VoIP-платформой ещё до устройства на работу в какую-либо телекоммуникационную компанию.",
"13 декабря 2017 года появилась информация о том, что VoIP-платформа РТУ компании САТЕЛ была внесена в реестр Российского ПО, что в частности, свидетельствует что данное программное обеспечение полностью соответствует всем требованиям для закупок госструктурами в России.",
"Летом 2021 года появилась информация, что по мнению MarketCNews VoIP-платформа РТУ входит в пятёрку лидеров рейтинга решений по IP-телефонии и ВАТС.РТУ развивается более 15 лет.",
"WWE TLC: Tables, Ladders & Chairs (2013) — пятое в истории шоу , PPV-шоу, производства американского рестлинг-промоушна WWE.",
"Шоу прошло 15 декабря 2013 года в «Тойота-центре» в Хьюстоне, Техас, США.На PPV \"Hell in a Cell\" Джон Сина победил чемпиона мира в тяжёлом весе Альберто Дель Рио и стал новым чемпионом, а Рэнди Ортон победил Дэниела Брайана в матче «Ад в клетке» со специальным рефери Шоном Майклзом и также стал новым чемпионом.",
"Почти через месяц на \"Survivor Series\" Сина снова победил Дель Рио в матче-реванше, а Ортон отстоял свой титул от Биг Шоу.",
"В силу этих фактов, термин греко-турецкая война почти не используется ни греческой, ни турецкой историографией и далёк от исторической действительности.",
"В турецкой историографии это часть войны за независимость и именуется «Западный фронт в войне за независимость» ().",
"В греческой историографии событие именуется «Малоазийский поход».",
"К. Саккеларопулос пишет, что решение Парижской конференции о отправке греческих войск в Малую Азию «было принято для удовлетворения целей, не имеющих отношение к Греции».",
"Х. Дзидзилонис пишет, что события 1919—1922 годов не были войной между Грецией и Турцией.",
"Независимо от того, что в неё была вовлечена в основном греческая армия, первичную роль в ней играли большие империалистические силы Антанты, которые в безудержном антагонизме, боролись за раздел региона и за его нефть.",
"Он пишет, что греческая армия высадившаяся в Смирне не имела свободы действий.",
"О её действиях решения принимали власти Ближнего Востока, где критерием было удовлетворение нужд политики империалистических сил, в особенности англичан.",
"Для каждого действия греческой армии было необходимо подтверждение адмирала Калторпа (Somerset Gough-Calthorpe), или, в случае его отсутствия, командующего союзным флотом в Смирне.На рассвете в 04:30 13/26 августа 200 орудий, многие из них новейших образцов, начали огонь на 40 км линии фронта на стыке двух греческих дивизий, от Синан Паша (I дивизия) до позиций 15 км западнее Карахисара (IV дивизия).",
"Греческая историография отмечает что артобстрел был произведён «с исключительной меткостью», «вскапывая всё» и что наступление турок было организовано самым лучшим образом.",
"Игра также вошла в книгу «».",
"Согласно опросу, проведённому журналом PC Gamer, вторую часть признали лучшей среди всех игр серии более половины респондентов (две другие части получили примерно по 22 % голосов).",
"К положительным сторонам игры участники опроса отнесли детально проработанный мир, хороший баланс между развитием сюжета и сражениями, а также тот факт, что Шепард позиционировался не как «избранный», а просто как человек, «оказавшийся не том месте и не в то время».",
"Вместе с тем, \"Mass Effect 2\" обвинялась в сексизме.",
"В частности, по мнению журналиста 1UP.com, азари были введены специально для того, чтобы игроки могли «пожирать [представительниц] глазами».",
"«Что, есть какой-то закон, заставляющий матриархов азари […] носить как можно более глубокое декольте?» — пишет он.",
"Журналист также отмечает, что к Миранде Лоусон невозможно проникнуться сочувствием, так как во многих сценах намеренно сделан акцент на её фигуре.",
"Обратите внимание, в статье компании HP, новые стандарты ленты отличаются не только большей длиной; например в DDS-2 дорожка была более узкой чем в DDS-1.",
"В свое время, DDS соревновалась с форматами Linear Tape-Open (LTO), Advanced Intelligent Tape (AIT), VXA и Travan.",
"Однако, AIT, Travan и VXA потеряли свою популярность, а емкость LTO значительно превзошла самый последний стандарт DDS — DDS-320.DAT 160 который начал использоваться HP в июне 2007 года, способен хранить до 80 ГБ данных без сжатия (160 ГБ со сжатием).",
"Основное отличие от предыдущих поколений — это ширина ленты.",
"DAT 160 использует ленту шириной 8 мм в немного более толстом картридже, в то время как все предыдущие версии используют ленту шириной 3,81 мм.",
"Несмотря на разницу в ширине ленты, накопители DAT 160 могут загружать картриджи DAT-72 и DAT-40 (DDS-4).",
"Карлсен стал одним из 12 участников серии Grand Chess Tour 2019 и в мае сыграл в первом этапе — турнире по быстрым шахматам и блицу в Абиджане, где снова занял 1 место.",
"В июне 2019 года стал победителем турнира Norway Chess 2019, проводившегося без ничьих.",
"Карлсен одержал в этом турнире 8 побед из 9 — две в классику и 6 в армагеддоне, лишь в последнем туре уступив Фабиано Каруане.",
"Также в июне 2019 года Карлсен заявил на странице в Facebook, что, вероятно, откажется защищать свой чемпионский титул в 2020 году, если в качестве места проведения матча будет выбран Ставангер.",
"В июле 2019 года выиграл второй этап серии Grand Chess Tour — классический круговой турнир, проводившийся в Загребе.",
"8 ноября 2019 года Магнус Карлсен официально вышел из Федерации шахмат Норвегии."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"— японская компьютерная ролевая игра, разработанная компанией Square и вышедшая на приставке PlayStation 18 ноября 1999 года в Японии и 15 августа 2000 года в США.",
"\"Chrono Cross\" является частью серии \"Chrono\".",
"Ниже представлены все игровые (доступные для выбора персонажи, которыми может управлять игрок) \"Chrono Cross\", сгруппированные по месту жительства или сходным признакам, а также другие ключевые персонажи, управлять которыми нельзя.",
"Изначально \"Chrono Cross\" планировалась как небольшая игра, в которой будет 64 игровых персонажа с различными архетипами и вариантами развития сюжета.",
"Предполагалось, что игрок сможет подружиться с любым персонажем в городе и взять его в свой отряд.",
"По мере разработки игры, длительность \"Chrono Cross\" увеличивалась, и сценаристам пришлось сократить число доступных для выбора героев до 45 и отказаться от большей части альтернативных концовок.",
"Персонажей нарисовал дизайнер , а история протагонистов была написана директором и сценаристом игры Масато Като.",
"Работу над второстепенными героями взяли на себя другие члены команды разработчиков, которые приложили большие усилия, придумывая прототипы и уникальные черты характера.",
"Так как получить всех персонажей за одно прохождение невозможно, игрокам нужно начинать игру заново, чтобы увидеть другой вариант развития событий.",
"Для этого можно использовать «Новую игру+».",
"Некоторые персонажи были взяты из выпущенной ранее \"Radical Dreamers\".",
"Сценарист Масато Като решил, что сюжет первой игры серии — \"Chrono Trigger\" — не закрыл все сюжетные линии, и потому взялся за работу над \"Radical Dreamers\".",
"Однако, ввиду слишком плотного графика, игра была сделана в виде короткой визуальной новеллы.",
"Кроме того, она была выпущена только для не самой популярной системы Satellaview, которая подключалась к порту расширения приставки Super Nintendo.",
"Като назвал эту игру «незаконченной» и решился на написание сюжета к следующей, более полной игре, которой стала \"Chrono Cross\".",
"Такие персонажи игры как Серж, Кид, Линкс, Вайпер, Радиус и Риддл были взяты именно из \"Radical Dreamers\".",
"Помимо этого, Магил (потерявший память Магус из \"Chrono Trigger\") также должен был появиться в \"Chrono Cross\" под именем Гуила, но затем от этой идеи отказались ввиду слишком больших трудностей с написанием его сюжетной линии.",
"Вместе с тем, персонажи, изначально появившиеся в \"Radical Dreamers\" претерпели определённые изменения.",
"Так, если раньше Серж представал в роли рассказчика, то в \"Chrono Croos\" он безмолвный протагонист.",
"Линкс же, бывший ранее обычным человеком, стал человекообразной пантерой.",
"Некоторые события и персонажи, помимо этого, подверглись ретроактивному континуитету: происходившее ранее позиционируется так, будто это случилось в другой реальности.",
"Многие персонажи говорят с уникальным акцентом и используют определённые фигуры речи.",
"Так как зачастую герои по сценарию могут произносить одни и те же слова, разработчики решили не писать для каждого собственный текст (чтобы избежать потенциальных проблем с памятью), а внедрить специальный генератор акцента.",
"Таким образом, для каждой реплики была лишь одна изначальная версия, на основе которой генератор мог производить множество вариаций.",
"Например, в английской версии игры реплике «How are you?»",
"() мог быть придан австралийский акцент («How are ya?»).",
"Если же эта фраза произносилась инопланетянином, она превращалась в «How aare yoou?».",
"Переводчик заметил, что хотя генератор помогал избежать проблем с памятью, работа с ним была «совершенно мозгодробящей».",
"Кроме того, эта система недостаточно хорошо работала в более сложных сценах, требовавших больший контекст.",
"В таких случаях приходилось писать отдельные фразы для каждого героя.",
"\"Chrono Cross\" получила положительные отзывы критиков, однако персонажи были оценены неоднозначно.",
"На сайте IGN была высоко оценена система акцентов и то, как «Square удалось придумать характеристику для каждого из более чем 40 персонажей и, во многих случаях, уникальный акцент и специфические слова [, употребляемые разными героями]».",
"По мнению обозревателя, акценты придают «жизни» персонажам, каждый из которых играет важную роль в сюжете.",
"«Развитие персонажей — не самая сильная черта игры, но этот аспект выполнен лучше, чем во многих других RPG», — заключается в обзоре.",
"Журналист GameSpot признал, что многим фанатам не понравилось обилие персонажей, но по его мнению, это положительная черта игры: В обзоре Game Revolution также было отмечено, что в \"Chrono Cross\" присутствует слишком много персонажей, но их ценность для игроков возрастёт по завершении персональных квестов (после которых многие герои получают уникальные техники).",
"На сайте RPGFan к положительным сторонам игры было отнесено не только большое разнообразие персонажей, но и возможность наблюдать за взаимодействием члена отряда с его собственным двойником из другого мира.",
"Журналист однако заметил, что членов отряда довольно неудобно менять и передавать им оборудование, потому игроки вряд ли будут много экспериментировать с сочетанием персонажей.",
"Журналист Kotaku изначально не был впечатлён подбором персонажей, но впоследствии понял, что сюжет \"Cross\" не пытается быть похожим на \"Trigger\", который развивался вокруг очень небольшой группы лиц.",
"\"Cross\" же, скорее, повествует о том, как жизни и судьбы различных людей влияют на мир вокруг них.",
"Вместе с тем он выразил сожаление в связи с тем, что дальнейшая история героев \"Trigger\" фактически осталась неясной.",
"Подобную мысль высказал и обозреватель USGamer, который посчитал, что сценарист был слишком жесток к героям \"Chrono Trigger\": судя по упоминаниям в \"Cross\", их судьбы сложились трагичным образом.",
"Обилие персонажей журналист охарактеризовал негативно, назвав это неудачным подражанием \"Pokémon\" или \"Suikoden\".",
"По его мнению, герои недостаточно влияют на сюжет, а многие из них не воспринимаются как самостоятельные личности и различаются лишь акцентом: «[…]",
"У главных героев есть цель, тогда как другие [персонажи] присутствуют просто на тот случай, если вам по какой-то причине захочется взять в отряд гигантскую куклу вуду, человека-гриба или маленького инопланетянина».",
"По мнению , наличие в игре случайных персонажей без ярко выраженной личности является в каком-то смысле, изюминкой игры.",
"«\"Chrono Cross\" необычна», — пишет Ли, — «В ней множество очень разных […] доступных для найма персонажей, хотя лишь некоторые из них действительно важны для сюжета.",
"Игроки считают это недостатком, хотя с точки зрения повествования это очень эффектное решение, которое позволяет ощутить большую эмпатию к обособленности Сержа.",
"[…]",
"Игра напоминает эссе о поисках себя, а этот процесс обычно подразумевает одиночество и, зачастую, грусть».",
"GamesRadar включила \"Chrono Cross\" в список игр «с самой убедительной сменой главного героя».",
"На сайте отмечается, что когда Серж меняется телами с Линксом, он не только получает новые способности, но и вынужден набирать новый отряд, а другие жители Эль Нидо начинают относится к нему совершенно по-другому.",
"Обмен телами между протагонистом и антагонистом был также особо отмечен в статье Kotaku.",
"Линкс порочит доброе имя Сержа, и главному герою приходится устранять все негативные последствия, что, по мнению журналиста, напоминает сюжет фильма Без лица.",
"Некоторые журналисты назвали Кид самой запоминающейся героиней.",
"Так, она была включена в список «Самые любимые леди RPGFan» за свои выдающиеся личностные качества, доброту и силу характера.",
"Журналист \"Hardcore Gamer\" назвал девушку своим самым любимым героем игры.",
"Он отметил разительный контраст между её привлекательной внешностью и непростой судьбой.",
"По мнению обозревателя, Кид похожа на Айрис Гейнсборо из \"Final Fantasy VII\": она наверняка понравится многим игрокам, и они будут расстроены, когда девушка покинет отряд."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Последний, заметив, что коллеги начали его сторониться, потребовал у Тони Эдвардса объяснений, и тот (в июне 1973 года) признался: его ухода требует Блэкмор.",
"Разгневанный Гловер тут же подал заявление об увольнении.",
"После последнего совместного концерта Deep Purple в Осаке, Япония, 29 июня 1973 года, Блэкмор, проходя мимо Гловера на лестнице, лишь бросил через плечо: «Ничего личного: бизнес есть бизнес».",
"Гловер тяжело перенёс эту неприятность и в течение трёх последующих месяцев не выходил из дома, отчасти — из-за обострившихся проблем с желудком.",
"Иэн Гиллан покинул Deep Purple одновременно с Роджером Гловером (последнее выступление состава Mark II прошло 29 июня 1973 года в Японии) и на некоторое время отошёл от музыки, занявшись мотоциклетным бизнесом.",
"На сцену он вернулся три года спустя с Ian Gillan Band.",
"Гловер после выздоровления сконцентрировался на продюсерской деятельности.В середине 1973 года трое оставшихся участников Deep Purple пригласили вокалиста Дэвида Ковердэйла и поющего басиста Гленна Хьюза (экс-Trapeze).",
"Первоначально Хьюз ответил отказом, так как дела Trapeze шли в гору, но в конечном итоге прельстился большим заработком, а также возможностью играть в одной группе с Полом Роджерсом (которого Блэкмор хотел получить на роль вокалиста).",
"Однако Роджерс ушёл в Bad Company, и группа объявила конкурс, в результате которого был приглашён малоизвестный Дэвид Ковердэйл (к тому времени работавший в магазине одежды).",
"Иэн Пэйс отмечал: «Мы не считали, что сильно рискуем, приглашая совершенно неизвестного вокалиста.",
"Мы очень хорошо всё взвесили и обдумали.",
"Также в этой серии Дольф говорит на испанском, немецком, иврите, арабском, корейском, латыни, староанглийском, клингоне и эсперанто, а также дружит с Джеки Чаном, но это официально не подтверждено.",
"Впервые появился в серии «The Telltale Head».",
"Возраст — 16 лет.Дре́дерик Та́тум (; озвучен Хэнком Азарией) появился в нескольких эпизодах шоу, но наиболее запоминающимся был его дебют в качестве оппонента Гомера в «The Homer They Fall».",
"В ранних сериях выглядел немного по-другому.",
"Татум, бывший олимпийский чемпион по боксу, первым стал абсолютным чемпионом мира по боксу среди тяжеловесов по всем версиям.",
"Вырос Дредерик в Спрингфилде, и вспоминал о нём так: «Этот город такая дыра!",
"Если я там ещё раз появлюсь, значит, дела мои швах».",
"Некоторое время провёл в тюрьме, куда попал за то, что столкнул мамашу вниз с лестницы.",
"Принял участие в бою против Гомера Симпсона, малоизвестного боксёра, которого никто никогда не мог отправить в нокаут.",
"Его менеджером был Люциус Свит, алчный промоутер боёв.",
"Pierwszy Marszałek (в профильной литературе также просто Marszałek) – бронепоезд Войска польского II Польской республики, бывший БП \"имени Шаумяна и Джапаридзе\" РККА.",
"В 1939 захвачен Красной Армией, после нападения на СССР — Вермахтом, уничтожен в январе 1945 года.После ремонта в декабре 1941 года БП вновь приступил в службе.",
"Немцы объединили 2 трофейных бронепоезда (PP nr 53 „Śmiały”, он же бронепоезд НКВД № 75 и Kampfzug A и PP nr 51 „Pierwszy Marszalek” / Kampfzug В) получившийся состав был назван Panzerzug 10.",
"В качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: Левиафан, Уильям Лод, Папистский заговор, Республика Соединённых провинций.",
"12:43, 11 марта 2013 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Судя по вкладу в целом знает.",
"Конечно возникают некоторые вопросы, но каких-то серьезных проблем во вкладе я не увидел.",
"Идея разработки противоопухолевого средства на основе собственных опухолевых клеток и веществ микробного синтеза принадлежит советскому ученому, микробиологу, экспериментальном онкологу Затуле Дмитрию Григорьевичу (1923-1987 гг.)",
"Эффективность аутовакцины, в первую очередь, связана с адъювантом, который усиливает иммунный ответ организма.",
"Современной ПАВ предшествует более 40 лет экспериментальных, доклинических и клинических исследований.",
"<br> <br> В 1950-х годах Затула Д. Г., вместе со своими коллегами по лаборатории биотерапии рака Киевского научно-исследовательского института эпидемиологии, микробиологии и паразитологии МЗ УССР исследовал влияние картофельной и сенной палочек на рост раковых клеток.",
"В ходе этих исследований было выяснено, что продукты микробного синтеза имеют пагубное влияние на опухолевые клетки, однако и на нормальные клетки тоже.",
"<br> <br> В 1960-х годах был открыт штамм бактерий \" Bacillus megaterium H \" (назван в честь своего первого научного учителя Н. П. Мазуренко, где \"Н\" образначает имя Николай), которые выделяли специфические вещества, ускоряли рост опухолей у экспериментальных животных.",
"Тем самым была заложена основа для новой в науке проблемы: наличие общих антигенов у микроорганизмов и тканей злокачественных опухолей.",
"Интересно, что \"В. megaterium Н\", хоть и стимулировала опухолевый рост, но сначала не была способна синтезировать противоопухолевые вещества.",
"Прослушивание радиозаписи переговоров экипажа борта N600XL и авиадиспетчеров подтвердило, что пилоты точно выполняли все указания служб УВД и не совершали незапланированных манёвров, но перед столкновением в кабине экипажа борта N600XL по неизвестным причинам не сработал сигнал системы TCAS.",
"Рейс GLO 1907 до столкновения следовал на эшелоне FL370, который его пилотам также разрешили занять службы УВД и авиадиспетчеры не предпринимали никаких попыток предупредить их о втором приближающемся самолёте.[Звук столкновение с Embraer Legacy 600] GPWS: BANK ANGLE!",
"GPWS: BANK ANGLE!",
"[Звук тревоги высокой скорости] GPWS: BANK ANGLE!",
"Уникальный монолог «\"Qualcuno era comunista\"» («Кто-то был коммунистом») — чёткий анализ того, что значил коммунизм для многих людей с точки зрения надежды и одновременно иллюзий, и того, что мог бы сказать нам конец этого опыта: В конце спектакля, под неизбежные «бис», Габер не стал отказываться и исполнил несколько песен 60х годов, таких как «Barbera e champagne» (припев к которой подхватил хор зрителей) и «Non arrossire».",
"Дебют спектакля состоялся 5 ноября 1991 года в Пезаро.",
"Версия для диска была записана в январе 1992 года в миланском Театро Каркано и выпущена Carosello.",
"Летом Габер снова выступает на фестивале Versiliana.",
"В июле-августе он снимает своё первое домашнее видео «Storie del Signor G» в Teatro Comunale (Пьетразанта.",
"А как продавались его диски?",
"Габер рассказывает: «Тем временем эти [мои] пластинки были весьма необычными: записанные живьем, с публикой на заднем плане, кроме того они были двойные и по особым ценам, в том смысле, что стоили как один диск.",
"Лучше всего они расходились в театрах [в течение вечера спектакля], вследствие чего они не были классифицированы в чартах, поскольку эта классификация основывается на магазинных продажах».",
"Монологи снова включаются в последующие спектакли: «\"Io come persona\"» («Я как личность») 1994 года и «\"E pensare che c’era il pensiero\"» («И думать, что была мысль», спектакль ставился два сезона).",
"<includeonly><onlyinclude> Нет соответствия требованиям к патрулирующим + подана заявка на АПАТ.",
"Флаг не присвоен.",
"Другим важным источником вдохновения для разработанных в Японии игр, повлиявших и на западные игры, являлись собственные японские традиции ужасов и детектива, в том числе традиционные представления театра Но, книги Эдогавы Рампо и кинематограф Японии.",
"Жанр survival horror в целом черпает темы, образы и приёмы как из западной (в первую очередь американской), так и из восточной (в первую очередь японской) культурной традиции, причём западный подход к разработке игр скорее опирается на экшн-сцены с изображением насилия, тогда как для японских разработчиков более характерными являются психологические ужасы.В 1999 году японская компания Konami выпустила игру \"Silent Hill\", оказавшую огромное влияние на жанр.",
"Герой \"Silent Hill\", писатель Гарри Мэйсон разыскивал в городе-призраке Сайлент Хилл свою пропавшую дочь.",
"Хотя по геймплею \"Silent Hill\" и напоминала \"Resident Evil\", она использовала полностью трёхмерное окружение, а не пререндеренные двухмерные фоны и включала в себя элементы стелс-экшн: игровой персонаж мог уклоняться от столкновений с врагами, например, выключив фонарик или используя туман, чтобы остаться незамеченным.",
"Что более важно, по сравнению с \"Resident Evil\", в \"Silent Hill\" большую роль играли не собственно ужасы, а страх и нагнетание тревоги.",
"Эта игра и последующие игры серии \"Silent Hill\" исследовали тему внутреннего мира, где источником страха становились не столько обстоятельства, в которые попадали игровые персонажи, сколько их собственная повреждённая психика.",
"Особую известность получила игра-продолжение \"Silent Hill 2\" 2001 года, отличающаяся особенно сильным нарративом: главный герой Джеймс Сандерленд посещает тот же самый город Сайлент Хилл в надежде встретиться с покойной женой; чудовища наподобие Пирамидоголового, с которыми сталкивается игрок, являются порождениями чувства вины героя и его подавленных комплексов.",
"Парадигма психологических ужасов, введённая в \"Silent Hill\", развивалась в ряде игр, выпущенных после 2000 года: подобные игры использовали приём ненадёжного рассказчика и игровых персонажей, чьё восприятие мира было искажено некоей травмой — иными словами, игрок в этих играх часто сталкивается с визуальными и звуковыми галлюцинациями персонажей, воспринимаемыми как реальные.",
"Игра \"Project Zero\", разработанная и выпущенная японской компанией Tecmo в 2001 году, стала первой в серии игр \"Project Zero\"; в англоязычной литературе эти игры более известны по названию в США — \"Fatal Frame\".",
"Противниками игрока в серии \"Project Zero\" являются бестелесные призраки, способные парить в воздухе и проникать сквозь стены; их дизайн намеренно человекоподобен, вызывая у игрока не только страх, но и сострадание; сюжеты игр серии также связаны с темами утраты близких и вины.",
"Сессии проходили в период с 1 сентября до 27 декабря 1985 года, при этом окончательные варианты всех песен, кроме «Orion» и «The Thing That Should Not Be», были закончены ещё до прибытия музыкантов в Данию.",
"Позже Расмуссен рассказывал, что группа имела на руках хорошо подготовленный материал и в студии вносились только минимальные исправления.",
"Запись заняла больше времени, нежели предыдущий альбом, так как амбиции музыкантов и их стремление к идеальному звучанию возросли.",
"Их не привлекали заглаженный продюсированием звук и синтезаторы, характерные для альбомов, выпускавшихся в этот период их наиболее известными коллегами — Bon Jovi, Iron Maiden и Judas Priest.",
"Несмотря на репутацию «выпивох», группа не употребляла алкоголь в дни работы.",
"Позже Хэмметт вспоминал, что они «просто записывали очередной альбом» и «понятия не имели, что их запись окажет такое огромное влияние».",
"По его словам, однако, группа на тот момент только «выходила на пик [своих возможностей]», и у альбома был «звук по-настоящему притирающейся, учащейся хорошо работать вместе группы».",
"В свою очередь, Расмуссен отметил, что \"Master of Puppets\" представляет собой своего рода «эволюцию» по сравнению с \"Ride the Lightning\": в частности, в новом альбоме произошло совершенствование звучания, начало которому было положено на предыдущем диске группы.",
"Расмуссену и Metallica не удалось закончить микширование в запланированные сроки.",
"Поэтому мастер-ленты были в январе 1986 года отправлены Михаэлю Вагенеру, который завершил сведение альбома самостоятельно.",
"— японская ролевая игра, разработанная студиями Game Arts и для приставки Mega CD (Sega CD в Северной Америке).",
"Изданная 16 июня 1992 года в Японии, игра через шесть месяцев была локализована в США издательством .",
"Игра выполнена в двухмерной графике.",
"Игра включена в книгу \"1001 игра, в которые вы должны сыграть до того, как умрёте\" (1001 Video Games You Must Play Before You Die).",
"Несмотря на свободную доступность игры и нестандартность игрового процесса, преимущественно пиратское распространение сделало игру объектом андеграундного искусства.",
"Созданная в 1982 году игровая студия Джорджа Лукаса Lucasfilm Games неожиданно удивляет двумя проектами.",
"Игровое подразделение созданное для разработки игр вселенных Звёздных войн и Индианы Джонса в марте 1984 выпускает две оригинальные игры, ставшие классикой.",
"Rescue on Fractalus! и Ballblazer для 8-битных компьютеров Atari и Atari 5200 стали неожиданно популярными и самыми успешными проектами студии того времени.",
"Качественная техническая реализация и динамичный игровой процесс изменили стандартное представление о видеоиграх для домашних игровых систем — обе игры использовали вид от первого лица, при этом отличались плавностью движений и высокой динамикой.",
"Игра Rescue on Fractalus! использует технологию отображения фрактальных объектов для создания горных ландшафтов далёкой планеты, на которой игрок выполняет поисково-спасательную операцию.",
"Вид от первого лица (из кабины космолёта) увеличивает глубину погружения в игровой процесс, а постоянные перестрелки со вражескими кораблями поддерживают высокую динамику игрового процесса.",
"Игра Ballblazer представляет собой футуристическую спортивную игру, что-то типа футбола один-на-один на картах.",
"В первом из них Гастингс, от лица которого ведётся повествование, вспоминает, что Пуаро был привлечён к расследованию в поместье Инглторпов совершенно случайно.",
"Успешное разоблачение преступников принесло ему значительную известность, и он решил остаться в Англии и заняться частной детективной практикой.",
"К нему присоединился Гастингс, вышедший в отставку после последствий полученного ранения во Франции.",
"Жан Мишель Байрон покинул группу во время нового турне коллектива.",
"После того, как в 1991 году Toto в очередной раз остались без лидер-вокалиста, его функции взял на себя Стив Люкатер, и группа приступила к работе над девятым студийным альбомом \"\".",
"Музыканты прекрасно отдавали себе отчёт, что их слушатель давно находится в Европе, именно там альбом и был издан 7 сентября 1992 года и только 11 мая следующего года — в США.",
"Композиция «Don’t Chain My Heart» была избрана синглом, и попала в чарты Нидерландов, Швейцарии, Швеции, Норвегии, Франции.",
"Композиция «» — кавер-версия песни Джими Хендрикса была записана в Париже и присутствует только в японском издании альбома.",
"Этот альбом Toto стал последним для основателя группы и её бессменного барабанщика Джеффа Поркаро — он умер незадолго до релиза, 5 августа 1992 года в результате сердечного приступа.",
"Было объявлено, что Джефф отравился пестицидами, которыми опрыскивал свой сад.",
"Ко времени Юлия Цезаря буквально сотни сортов сыра производились и продавались по всей Римской империи и за ее пределами.",
"Римское влияние посредством документации процедуры развиваемой путем проб и ошибок также помогло в улучшении методов, используемых для производства сыра.",
"Искусство изготовления сыра в том виде, в каком мы его знаем сегодня, разработала римская культура.",
"Римские сыровары были искусными мастерами, а римская культура разработала множество разновидностей сыра, напоминающих те, которые существуют и сегодня.",
"Римлянам приписывают первую выдержку сыра или хранение сыра.",
"Они знали о влиянии различных техник созревания на вкус и характер конкретного сыра.",
"Журнал \"Variety\" воздал должное сценарию Моффата, заявив, что «Глубокий вдох» — это «умелый тональный баланс, который характеризует лучшее в „Докторе Кто“ и служит примером того, как облик сериала уверенно движется вперёд и смело смотрит в будущее, не забывая о прошлом».",
"В газете \"Los Angeles Times\" подчеркнули, что название Стивен Моффат выбрал не случайно, ведь нынешний Доктор — это «действительно нечто новое».",
"В статье «Известий» также усмотрели, что заголовок эпизода вполне вписывается и в сам сюжет, и отметили, как иронично вписался тот факт, что нынешний исполнитель роли Доктора — шотландец, накануне национального референдума по отделению Шотландии от Великобритании.",
"Как бы то ни было, не все рецензии оказались позитивными.",
"С блюзовым певцом Хаулином Вулфом он записал альбом \"The London Howlin' Wolf Sessions\", в создании которого также приняли участие давний коллега Вулфа Хьюберт Самлин, Стив Уинфуд, Ринго Старр и участники The Rolling Stones.",
"Несмотря на суперзвёздный состав, критик Каб Кода отметил: «даже Эрик Клэптон, который обычно приветствует любой шанс сыграть с одним из своих кумиров, неоднократно критиковал этот альбом в интервью, что само по себе говорит о многом».",
"Другие известные записи этого периода включают гитарную работу Клэптона в «Go Back Home» из Стивена Стиллса.Эрик Патрик Клэптон родился в деревне Рипли, графство Суррей, Англия.",
"Его родителями были 16-летняя Патрисия Молли Клэптон (1929—1999) и Эдвард Уолтер Фрайер (1920—1985), 24-летний солдат из Монреаля.",
"Будучи ярым антикоммунистом, он подтвердил свою приверженность принципам демократии, заявив: «Я, как гражданин, никогда не хотел видеть нашу страну принуждённой ослабить какой-либо из наших демократических принципов в результате страха или возмущения, связанного с этой группой».",
"В конце 1950-х Рейган снялся в нескольких небольших киноролях и решил присоединиться к медиа.",
"Он был приглашён на роль ведущего ставшего очень популярным еженедельного драматического сериала {{Нп3|General Electric Theater||en|General Electric Theater}}.",
"Согласно контракту он должен был десять недель в году объезжать заводы «Дженерал Электрик», ему часто приходилось произносить по 14 речей за день.",
"Он получал примерно 125 тыс. долл. за год (в 2008 году это означало бы 1 млн долл.).",
"Его последняя работа как профессионального актёра была в роли ведущего и исполнителя в телесериале «Дни в Долине Смерти» с 1964 по 1965 год.Согласно колумнисту Чаку Рашу, «Рейган преобразовал институт президентства в США так, как это смогли бы лишь немногие».",
"Он переопределил политическую повестку этого времени, взывая к снижению налогов, к консервативной экономической философии и к усилению военной сферы.",
"Роль, сыгранная им в холодной войне, повысила его роль как лидера в различных сферах.",
"Счёт в матче стал 5,5:5,5.",
"Осталась одна партия из основной серии, в которой Топалов должен был играть белыми.Ситуация к последней партии основной серии сложилась достаточно нетипичная: строго говоря, ни одному из участников не было необходимости побеждать.",
"Равный счёт давал обоим игрокам возможность при неблагоприятном течении партии играть на ничью, чтобы выявить победителя в тай-брейке.",
"С другой стороны, Топалов, имеющий худшие результаты в быстрых шахматах, был, пожалуй, более заинтересован в том, чтобы завершить матч без тай-брейка.",
"То, что в данной партии он играл белыми, должно было стать дополнительным стимулом к активной, наступательной игре.",
"11 мая 2010 Веселин Топалов — Вишванатан Ананд Отказанный ферзевый гамбит 1.d4 d5 2.c4 e6 3.Кf3 Кf6 4.Кc3 Сe7 5.Сg5 h6 6.Сh4 O-O 7.e3 Кe4 8.С:e7 Ф:e7 9.Лc1 c6 10.Сe2 К:c3 11.Л:c3 dc 12.С:c4 Кd7 13.O-O b6 14.Сd3 c5 15.Сe4 Лb8 16.Фc2 Кf6 17.dc К:e4 18.Ф:e4 bc 19.Фc2 Сb7 20.Кd2 Лfd8 21.f3 Сa6 22.Лf2 Лd7 23.g3 Лbd8 24.Крg2 Сd3 25.Фc1 Сa6 26.Лa3 Сb7 27.Кb3 Лc7 28.Кa5 Сa8 29.Кc4 e5 30.e4 f5 31.ef e4 32.fe Ф:e4+ 33.Крh3 Лd4 34.Кe3 Фe8 35.g4 h5 36.Крh4 g5+ 37.fg Ф:g6 38.Фf1 Л:g4+ 39.Крh3 Лe7 40.Лf8+ Крg7 41.Кf5+ Крh7 42.Лg3 Л:g3+ 43.hg Фg4+ 44.Крh2 Лe2+ 45.Крg1 Лg2+ 46.Ф:g2 С:g2 47.Кр: g2 Фe2+ 48.Крh3 c4 49.a4 a5 50.Лf6 Крg8 51.Кh6+ Крg7 52.Лb6 Фe4 53.Крh2 Крh7 54.Лd6 Фe5 55.Кf7 Ф:b2+ 56.Крh3 Фg7 0-1 После полутора десятков ходов «по теории», которые в целом уравнивали позицию, Ананд избрал довольно редкое продолжение, ведущее к тому, что чёрные получают более активную позицию ценой ослабления пешечной цепи.",
"Такая позиция и сложилась после 22 хода.",
"Положение белых было вполне устойчивым, его портил лишь не защищённый должным образом король, для обеспечения безопасности которого белым нужно было срочно что-то предпринимать."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В первой атаке приняли участие 21 истребитель-бомбардировщик Мессершмит 110 и 27 бомбардировщиков Dornier 17, которые сопровождали примерно 180 истребителей Мессершмит 109.",
"Спустя два часа была предпринята ещё одна — гораздо более мощная атака, — в которой участвовали 114 бомбардировщиков Dornier 17 и Heinkel 111 в сопровождении 450 Ме 109 и нескольких Ме 110.",
"На этот момент 11-я Группа истребительного командования, которая была ответственна за оборону Лондона, располагала 310 боеспособными истребителями, из них 218 Hurricane и 92 Spitfire Mk.I. В этот день были уничтожены 55 самолётов Люфтваффе (подавляющее большинство в ходе воздушных боёв).",
"Королевские ВВС потеряли 8 «Спитфайров» и 21 «Харрикейн».",
"«Спитфайры» несли потери в пропорции 4,2 сбитых самолёта на 100 боевых вылетов, в то время как «Харрикейны» несли потери в пропорции 6,4 самолёта на 100 вылетов.",
"Spitfire превосходил своего боевого товарища по многим показателям, и это давало ему приблизительно в полтора раза больше шансов выйти победителем в воздушной дуэли с «Мессершмитом 109» в сравнению с «Харрикейном».",
"Несмотря на то, что реальные потери Люфтваффе были значительно ниже официально заявленных англичанами 185 сбитых самолётов, именно воздушное сражение 15 сентября считается переломом в Битве за Британию.",
"Спустя всего два дня после этого Адольф Гитлер отдал приказ отложить на неопределённый срок операцию «Морской Лев».",
"Такое купе разгонялось до 60 миль в час (96,5 км/ч) за 3,9 секунды и достигало максимальной скорости в 331 км/ч. Для кабриолета эти цифры составляли 4 секунды и 328 км/ч.Запущенные в производство в 2017 году модели Supersports второго поколения вывели динамику автомобилей Bentley на новый уровень.",
"Благодаря хорошей управляемости, стремительному разгону и впечатляющей максимальной скорости, эти купе и кабриолет были самыми впечатляющими автомобилями в своём классе.",
"Оригинальный дизайн кузова со вставками из углеродного волокна снаружи и внутри, не только снижал вес, но и придавал автомобилю дополнительные спортивные черты.",
"Вентиляционные отверстия на капоте (у кабриолета их нет), низкие юбки под боковыми порогами и специальный диффузор сзади, улучшали аэродинамику и ещё больше усиливали стиль суперкара."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Girls Who Code» — некоммерческая организация, целью которой является поддержка и увеличение числа женщин, занимающихся информатикой, путем развития у молодых девушек необходимых компьютерных навыков для реализации возможностей 21 века.",
"Организация работает над устранением гендерных различий в занятости в сфере технологий и изменением представления о том, как должен выглядеть программист.",
"Проводится семинедельная программа летнего погружения, двухнедельная специализированная программа кампуса, организуются внеклассные клубы, выпущена серия из 13 книг в издательстве Penguin Books, ставшая бестселлером в 2017 году по версии New York Times.",
"По состоянию на 2015 год, только 18 % выпускников колледжей информатики в США — девушки.",
"Основательница «Girls Who Code» Решма Сауджани считает, что одной из причин этой ситуации стало то, что девочек воспитывают, чтобы они «были идеальными», а мальчиков — «быть храбрыми».",
"Решма Сауджани выступила на TED Talk, где рассказала о последствиях, с которыми девочки столкнутся в своем будущем, если не будут принимать на себя риски.",
"Она посвятила свое выступление отрасли высоких технологий и о том, что, по её мнению, в этой отрасли существует предвзятое отношение к женщинам.",
"Было объявлено, что «Girls Who Code» должна расшириться до всех 50 штатов, что сделает её крупнейшей образовательной IT-программой для девочек в США.",
"В августе 2017 года «Girls Who Code» запустила серию из 13 книг совместно с компанией , в том числе научно-популярную книгу «Девочки, которые кодируют: научиться кодировать и изменить мир» («\"Girls Who Code: Learn to Code and Change the World\"»), а также несколько художественных книг.",
"Было запланировано охватить более 50 000 девочек образовательными программами «Girls Who Code» по информатике.",
"Усилия организации по устранению гендерного разрыва в сфере IT были отмечены несколькими наградами.",
"Сауджани получила награду за «свое видение и усилия по сокращению гендерного разрыва в технологиях».",
"В 2016 году «Girls Who Code» стала партнером консалтинговой фирмы Accenture, чтобы ещё эффективнее работать над будущим технологий.",
"Впоследствии они выпустили совместный отчет с рекомендациями по сокращению гендерного разрыва в компьютерной сфере.",
"«Girls Who Code» также объявила, что выпустит специальное приложение в Apple App Store с целью увеличения популярности и привлечения большего числа людей.",
"Партнером организации по поддержке внешкольных программ для девочек стала компания Dell Technologies.",
"11 октября 2018 года «Girls Who Code» стала партнером TikTok, запустив хэштег #raiseyourhand.",
"Было объявлено о выделении 1 доллара США за каждое видео, размещенное в ТикТоке с использованием хэштега, но в сумме не более чем 10 000 долларов США.",
"В декабре 2021 года Girls Who Code сотрудничали с певицей Doja Cat, чтобы создать DojaCode, интерактивное музыкальное видео на её сингл «Woman».",
"Интерактивное видео знакомит участниц с тремя языками кодирования (JavaScript, Python и CSS) и позволяет им изменять внешний вид музыкального видео с помощью этих языков.",
"Это сделано для того, чтобы заинтересовать больше девочек-подростков компьютерным программированием.",
"«Girls Who Code» была основана в 2012 году, которой пришла в голову идея создания организации в ходе её избирательной кампании в Конгресс США, когда она заметила, что в посещенных ею школах мало девочек в классах информатики.",
"В течение учебного года организация проводит программы по обучению девочек старших классов компьютерным навыкам, таким как программирование, робототехника и веб-дизайн, с сессиями, включающими проекты и поездки в такие компании, как Twitter и Facebook.",
"В настоящее время насчитывается более 1500 клубов «Girls Who Code» по всей Америке, а организация поставила цель научить программировать один миллион девочек к 2020 году.",
"К декабрю 2014 года три тысячи студенток закончили программу «Girls Who Code», 95 % из которых продолжили изучать информатику в университете.",
"Организация спонсируется рядом IT-компаний, включая AOL, Google и Microsoft, и в августе 2014 года получила пожертвование в размере 1 миллиона долларов от AT&T. Согласно отчетам Налоговой службы, в 2015 году сама Решма Сауджани получила от организации зарплату в размере 224 913 долларов США."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В своем первом показе в Америке 15 октября, 2009 года, \"Город побратим\" посмотрели 4.69 миллиона зрителей, по данным компании Nielsen Media Research.",
"Это было меньше чем неделей ранее эпизод, \"Тренировочное свидание\".",
"\"Город побратим\" получил рейтинг 2.0/6 среди зрителей в возрасте от 18 до 49.",
"В целом эпизод получил положительные отзывы.",
"Писатель в \"Entertainment Weekly\" Хеннинг Фог сказал \"Город побратим\" продолжил тенденцию высокого качества во втором сезоне которая закрепила звание лучшего комедийного шоу на NBC за шоу Парки и зоны отдыха.",
"Фог отметил что серия еще более раскрыла персонажей, показав что Лэсли не полная тряпка а Том добрый человек.",
"Автор из Salon.com Хэзэр Хаврилевски назвала серию \"подлинной классикой\", и похвалила в частности исполнение Фреда Армисена.",
"Она сказала что для эпизода \"стало преимуществом растущая привычка авторов шоу, преподносить все от политических скандалов до банальных местных событий в стиле the Onion\".",
"Алан Сепинуол из \"The Star-Ledger\" сказал \"еще одна хорошая серия\", а также упомянул что персонаж Лэсли становится все менее растерянной и более трехмерной.",
"Роберт Филпот из \"Fort Worth Star-Telegram\" сказал что ему казалось шоу все еще сильно похоже на\"Офис\", но \"Город побратим\" показал что \"Парки и зоны отдыха\" могут соперничать с \"Офис\"ом в комичной неловкости\".",
"Фоулер из IGN сказал что Антиамериканское отношение показанное Венесуэльской делегацией \"стало забавным поворотом который не полностью себя изжил но был очень близок к этому\".",
"В игре также присутствуют батарейки и сферы предков, использующиеся как валюта.",
"Собирать эти предметы необходимо для продвижения по сюжету.",
"Получить их возможно как обычным исследованием мира, при выполнении заданий, так и у населения мира.",
"В игре присутствуют и альтернативные средства передвижения, такие как птицы и летательные аппараты.",
"Элементы шутера вводятся в Jak II, с которого открывается настраивание оружия и другие разнообразные формы боя.",
"Некоторые особенности от предыдущей игры также расширены.",
"Декстер теперь играбельный персонаж.",
"Тёмные Эко становятся доступными, и противостоят внедрению Светлых Эко в Jak 3.",
"Сферы предков могут быть собраны в каждой игре, чтобы разблокировать дополнения.",
"Jak X отклоняется от серии на более традиционный стиль игры, и основывается на механике, разработанной для Jak 3.Серия получила положительные отзывы от критиков.",
"IGN воздал хвалу «огромным мирам, экшн-истории и отличному геймплею».",
"«Pour que tu m’aimes encore» достиг № 1 во Франции и оставался на верхней позиции в течение двенадцати недель.",
"Позже он стал платиновым во Франции.",
"Сингл также попал в топ-10 в Великобритании и Ирландии — редкое достижение для французской песни.",
"Второй сингл альбома, «Je sais pas», тоже достиг номера один во французском чарте и стал серебряным во Франции.",
"Эти песни позже стали синглами «If That’s What It Takes» и «I Don’t Know» в следующем английском альбоме Дион \"Falling into You\".",
"Тогда как критические отзывы колебались, релизы Дион занимали всё лучшие и лучшие места в международных чартах, а в 1996 году она получила премию World Music Awards как «наиболее продающаяся в мире певица года» в третий раз.",
"К середине 1990-х годов она утвердилась как одна из самых продаваемых певиц в мире.В 1996 году Дион выпустила четвёртый альбом на английском языке \"Falling into You\", будучи уже в зените своей популярности.",
"В попытке привлечь больше аудитории альбом комбинировал многие элементы, такие, как сложные оркестровые звуки, африканские песнопения и музыкальные эффекты.",
"Кроме того, такие инструменты, как скрипка, испанская гитара, тромбон, кавакиньо и саксофон, создали новое звучание.",
"Синглы охватили множество музыкальных стилей.",
"Ракетно-космическая промышленность США является одной из трёх в мире (помимо России и ЕС), имеющей научно-исследовательскую и экспериментальную базу, конструкторские бюро и промышленные предприятия, которые обеспечивают разработку и производство аэрокосмической техники в широком спектре потребностей мирового рынка.",
"Высокая степень капиталоёмкости отрасли определяет её высокую монополизацию (в стране насчитывается лишь 3—4 фирмы в этой сфере; разработчикой и производством ракетных двигателей занимаются три компании — «Аэроджет» (\"Aerojet\"), «Рокетдайн» (\"Rocketdyne\") и «Эллайнт Тексистемс» (, ATK), недавно к ним присоединились SpaceX и Blue Origin со своими двигателями.",
"Экспорт космических аппаратов производства США упал на 40 % (с 1,06 млрд долл. в 1998, до 637 млн долл. в 1999 году).",
"Сокращение доли продаж на рынке нанесло ущерб производителям аэрокосмической техники США, особенно компании Boeing, поскольку её заказчиками в последние годы вместо правительства США стали зарубежные клиенты.",
"Президент ассоциации Aerospace Industries Джон Дуглас призвал Конгресс США увеличить финансирование аэрокосмических НИОКР.",
"Стейли подарил возлюбленной ирландское кладдахское кольцо, и они отпраздновали помолвку в ресторане The Old Spaghetti Factory.",
"Для свадьбы было выбрано заведение Kiana Lodge на острове Бейнбридж, недалеко от центра Сиэтла, а платье невесты было куплено в магазине винтажной одежды на Пайонир-Сквер.",
"По словам Джонни Баколаса, шафером должен был стать бас-гитарист Alice in Chains Майк Старр, но родители молодых опровергали это.",
"Мать Демри Кэтлин Остин вспоминала: «До этого так и не дошло дело.",
"Конкретная дата не была назначена.",
"24 ноября RIAA отметила альбом золотой сертификацией: всего было реализовано более копий.",
"Альбом добился хороших финансовых результатов и в других странах.",
"Мировые продажи за первую неделю составили копий; через две недели они достигли отметки в экземпляров.",
"Основным конкурентом на британском рынке также выступили Tool, однако по предварительным данным продажи \"NFR!\" вдвое превышали показатели \"Fear Inoculum\".",
"6 сентября пластинка возглавила UK Albums Chart, став четвёртой у Дель Рей, добившейся такого результата — лучшего в десятилетии наравне со Свифт; дебютные продажи составили копий.",
"Альбом провёл в чарте полгода.",
"1 ноября 2019 года British Phonographic Industry присвоила ему серебряную сертификацию за реализованные копий, а 27 марта 2020 года диск получил золотой статус за продажи более экземпляров.",
"Согласно данным журнала \"Music Week\", на март 2021 года в Великобритании альбом разошёлся тиражом в копий. также возглавил чарты Шотландии, Аргентины, Эстонии, Литвы, Португалии и Швейцарии; в остальных он занимал более низкие позиции, например, вторую в Ирландии, Норвегии, Испании, Швеции и Фландрии, Бельгия.",
"В чарте последней диск провёл 102 недели.",
"Третьей позиции \"NFR!\" достиг в хит-парадах Канады и Дании, где в сентябре 2020 года получил от IFPI Danmark золотой статус за проданных экземпляров, а четвёртой — в Польше и Франции.",
"Во время игры он предложит три последовательности предметов, а также список других популярных покупок.",
"Также помощник помогает, какие способности стоит исследовать в первую очередь по ходу игры и советует, какого героя следует выбрать в зависимости от ситуации.",
"Кроме того, помощник показывает сводку смерти, в которой указаны хроника входящего урона, оглушений и других эффектов, помогает правильно встать на линию боя, покажет подробный анализ после игры и график вероятности победы для зрителей.После продолжительного тестирования игры разработчиками Valve, \"Dota 2\" была впервые представлена общественности на The International — первым в истории турнире по игре, прошедшем на выставке Gamescom в 2011 году.",
"При нём в городе разрешалось селиться еврейским беженцам из Европы, подвергавшимся гонениям со стороны христиан.",
"Также в конце XII — начале XIII века в Александрии насчитывалось более сорока христианских храмов, принадлежавших как коптам, так и православным.",
"В 1201 году в результате мощного землетрясения, произошедшего в восточном Средиземноморье, в Египте и Сирии погибло более 1 млн человек.",
"В начале XIII века численность православного населения Александрии составляла около 100 тыс. человек, а александрийские патриархи установили во время крестовых походов тесные связи с Римом.",
"Несмотря на это, вторгшиеся в Египет в 1219 году крестоносцы Пятого крестового похода выбрали латинского патриарха — Афанасия Клермонского.",
"Однако ни он, ни его преемники так и не смогли получить реальную власть в городе, занимая свой пост формально (окончательно латинский патриархат Александрии был упразднён только при папе римском Иоанне XXIII во второй половине XX века).",
"В 1250 году мамлюки убили последнего султана из династии Айюбидов и захватили власть в Египте.",
"Сам Цяньлун однажды прокомментировал сложившуюся ситуацию так «Население продолжает расти, но земли нет».",
"Единственным регионом, где оставались пригодные для возделывания земли, была Маньчжурия.",
"Её провинции Гирин и Хэйлунцзян были отделены от остального Китая стеной на правах родины маньчжуров.",
"Императорский декрет запрещал ханьцам селиться там.",
"Монголам правительство также запретило покидать пределы своих Знамён, а равно проникать в 18 провинций Внутреннего Китая, установив за это жестокие наказания, чтобы монголы оставались разделены на благо империи Цин.",
"Однако властям пришлось столкнуться с тем, что ханьцы во всё больших и больших количествах переселялись в Маньчжурию — легально и нелегально.",
"Хотя на самом деле WWE решила прекратить использовать Рона Симмонса в качестве исполнителя в прямом эфире.",
"Первоначально он был освобожден от контракта, но позже его вновь вернули и наняли для закулисной работы WWE в различных ролях.На Sunday Night Heat, прямо перед Survivor Series 1998 года, Брэдшоу объединился с бывшим лидером Нации Доминации Фааруком, дабы сформировать команду \"Приверженцев (англ. Acolytes)\", которой руководит Джекил.",
"Их главным образом являлся темный дуэт, известный своей нераскаявшейся жестокостью по отношению к своим противникам, оккультными символами, нарисованными на их груди, и символом пентаграммы Некрономикона «врата Йог-Сотота» на их черных трико.",
"После того, как Джекил покинул WWF, Фаарук и Брэдшоу присоединились к новой группировки Гробовщика Министерство Тьмы.",
"Министерство продолжало враждовать с Корпорацией.",
"Будучи частью Министерства, Брэдшоу враждовал с Кеном Шемроком.",
"Вскоре две группировки объединились в Корпоративное министерство \"(англ. Corporate Ministry)\", но распались после того, как Ледяная Глыба Стив Остин победил Гробовщика в Fullly Loaded.",
"Когда в сентябре «Гробовщик» ушел на перерыв, мрачные гиммики Брэдшоу и Фаарука исчезли.",
"На эпизоде Raw Is War от 31 мая 1999 года Аколиты (все ещё в составе Корпоративного министерства) выиграли свои первые титулы командных чемпионов WWF, победив Кейна и Икс-Пака.",
"В фильме «Отряд самоубийц» Аффлек появился в роли Бэтмена в качестве камео.",
"В предстоящем сольном фильме о Бэтмене предполагалось, что Бен снова сыграет Бэтмена, который также выступит сценаристом, режиссёром и продюсером проекта.",
"В этой версии противником героя выступит Детстроук, ранее дебютировавший в DCEU в сцене после титров Лига Справедливости Зака Снайдера.",
"Однако в феврале 2019 года Бен Аффлек отказался от роли, а за ним и съемочная группа покинула проект.",
"Режиссёр Мэтт Ривз объявил, что новым Бэтменом станет Роберт Паттинсон.",
"Позже Аффлек объяснял, что на его решение повлияли отсутствие энтузиазма в отношении проекта и возраст.",
"Королева ведёт происпанскую и проитальянскую политику.",
"Генрих IV планировал женить сына на Николь Лотарингской, наследнице герцогства Лотарингия, чтобы брачным соглашением раздвинуть границы Франции до Вогезы.",
"Но Мария Медичи отступила от политики мужа, заключив союз с Испанией и устроив обручение сына с испанской инфантой Анной Австрийской, дочерью Филиппа III.",
"Это возбудило опасения гугенотов.",
"Многие вельможи оставили двор и начали готовиться к войне, но двор 15 мая 1614 года заключил с ними мир в Сент-Мену (Sainte-Ménehould).",
"Европейские армии продолжали обеспечивать военнослужащих презервативами для профилактики заболеваний, причём это делалось даже в тех странах, где презервативы были запрещены для остального населения..",
"В 1920 году был изобретён латекс.",
"Американская Youngs Rubber Company первой стала производить презервативы из латекса.",
"Они были тоньше и крепче, чем старые резиновые презервативы, могли храниться 5 лет, а не 3 месяца, требовали меньше труда и их производство не было пожароопасным.",
"Первые европейские презервативы из латекса были экспортированы из США, где их производила Youngs Rubber Company.",
"Лишь в 1932 году английская London Rubber Company, в прошлом занимавшаяся розничной продажей немецких презервативов, стала первым европейским производителем презервативов из латекса, названных Durex.",
"В 1920-х производство презервативов было автоматизировано.",
"Родился в городе Апелдорне (провинция Гелдерланд в семье римско-католического вероисповедания.",
"Его родители — Йоханнес де Йонг (Joännes de Jong) и Гийсберта Адриана Шутен (Gijsberta Adriana Schouten).",
"После окончания средней школы поступил мичманом в Королевские военно-морские силы Нидерландов и начал образование в Королевском Морском колледже в Ден-Хелдере.",
"В 1934 году он выпустился, 28 августа получив звание лейтенанта-тер-зее 3-го класса (соответствует младшему лейтенанту) и поступил на службу в подводный флот Нидерландов.28 августа 1936 года — стал лейтенантом-тер-зее II.",
"К 1940 году находился в должности вахтенного офицера субмарины Hs.Ms. О 24, 13 мая 1940 года покинувшей Нидерланды в связи с оккупацией Третьим рейхом, и отправившейся в Великобританию для продолжения борьбы.",
"16 августа 1944 года был повышен до лейтенанта-тер-зее I и назначен командиром \"O 24\".",
"В 1946 году он привёл свою подлодку обратно в Нидерланды.",
"В 1947 году стал сотрудником Морского штаба Адмиралтейства, а с 1948 года — адъютантом Морского министра.",
"Аспар, по всей видимости, способствовал карьере своего сына (считается, что сам он сохранял за собой звание magister utriusque mlitiae непрерывно с момента своего первого назначения).",
"С начала правления Маркиана в 450—453 годах Ардавур упоминается в качестве magister militum (возможно, comes rei militaris).",
"Выдвинувшись благодаря своим победам во Фракии над варварами (вероятно гуннами), он заслужил повышение и в 453 году стал магистром армии Востока.",
"Назначение сына Аспара magister militum per Orientem является весьма примечательным фактом — подобное сосредоточение высших военных постов в руках одного семейства шло вразрез с привычным для Восточной Римской империи порядком разделения командования между несколькими военачальниками.",
"В силу своего положения Аспары-Ардавурии определённо оказывали значительное влияние на дела империи, но сведения об их участии в военных кампаниях, политической деятельности, а тем более повседневной жизни редки и отрывочны.",
"Кроме того, на родине его поступок был бы расценён как предательство, что закрывало бы ему путь возвращения и могло навлечь репрессии на мать и сестру, остававшихся в Румынии.",
"После мучительных раздумий Кулиану остался в Италии на нелегальном положении, сразу лишившись средств к существованию.",
"В течение нескольких месяцев он ночевал у знакомых итальянцев и перебивался случайными заработками — занимался репетиторством, мыл посуду в ресторанах, чистил общественные уборные.",
"Застройщиком выступила \"Park Row Construction Company\", юридический советник которой, Уильям Миллс Айвинс, приобрел участок на своё имя, а затем передал в собственность синдиката.",
"По этой причине здание имело второе название — Айвинс-Синдикейт-билдинг ().",
"Имея высоту 119,18 м, новый небоскрёб стал высочайшим зданием в мире и сохранял этот статус до 1908 года, уступив первенство Зингер-билдинг.",
"В 1901 году предлагался проект строительства здания высотой 139 м на пересечении 33 улицы и Бродвея, но он не был реализован.",
"С середины 1899 года зданием через \"Park Row Realty Company\" владел инвестиционный банкир, финансировавший строительство метро, Огаст Белмонт (младший).",
"Здесь располагались первый офис метрокомпании \"Interborough Rapid Transit\" и первый офис только что созданной \"Associated Press\".",
"3 мая 1920 года в 4 ч 20 мин из окна 14 этажа выпал Андреа Салседо.",
"В Аргентине, с 1987 по 1991 год, под именем VW Carat.",
"В Бразилии универсал именовался VW Quantum.",
"Седан и универсал Passat B2 производились в Южной Африке для местного рынка до 1987 года.Выпускался в кузове универсал (Variant) и хэтчбек (3 и 5-дверный).",
"В дополнении к ним появился классический седан, который до 1985 года продавался как Volkswagen Santana в Европе.",
"Серийно производилась полноприводная версия VW Passat Syncro.",
"Интересный факт: когда Passat Syncro впервые был показан на Франкфуртском автосалоне 1983 года, он должен был называться Passat Tetra.",
"Система полного привода, используемая в Passat Syncro, была полностью идентична полноприводной Audi 80 quattro, а не Volkswagen Golf Syncro.",
"Нижняя часть кузова у версии Syncro была совсем другой: появился коробка передач убрана в трансмиссионный тоннель, изменено расположение топливного бака, отсутствует запасное колесо (чтобы освободить место для установки сложной задней оси).",
"Только наиболее популярная версия Variant была переработана.",
"6 декабря 1581 года он как верный слуга короны получил в аренду аббатство и поместье Эннискорси (Enniscorthy), которое тут же продал."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1
] | random_joining |
[
"Первый концерт состоялся 30 сентября 1995 года в Хельсинки.",
"Далее группа концертировала в Германии, Франции, Бельгии.",
"Во время турне группа исполняла как новые песни, так и песни из прежнего репертуара: «Spotlight Kid», «Long Live Rock’n’Roll», «Man On The Silver Mountain», «Temple Of The King», «Since You’ve Been Gone», «Perfect Strangers», «Burn», «Smoke On The Water».",
"В аббатстве Петра и Павла в Виссенбурге ему удалось обнаружить новую рукопись Сенеки, но после завершения печатных работ она была утеряна.",
"Изданию оригинальной «Истории» предшествовало собрание нескольких позднеантичных историков в одном томе 1531 года: все сочинения Прокопия о войнах с готами, персами и вандалами — в латинском переводе Кристофоро Персона и Раффаэле Маффеи да Вольтерра; исторический труд Агафия, трактат «О происхождении готов» Иордана, послание к Феодосию епископа Сидония Аполлинария.",
"В сборник вошло также первоиздание греческого текста Прокопия «О постройках» и комментарий к «Войне с готами» Леонардо Бруни.",
"Книга вышла в свет в Базеле в типографии Иоганна Гервагена и была основана на рукописях из библиотеки Конрада Пейтингера.",
"Стремление Ренануса тщательно изучить важнейшие первоисточники по истории Раннего Средневековья, по-видимому, обозначало рост его интереса к исторической науке вообще и германской истории в частности.",
"При этом у него не было больших возможностей для текстологических исследований, поэтому в тексте не было существенной правки по сравнению с рукописями или особых комментариев.",
"Примечательным в этом издании является предисловие с посвящением Бонифацию Амербаху.",
"Ссылаясь на «Одиссею» (IV, 392), Беатус отстаивал важность изучения древней германской истории, утверждая, что «мы уделяем слишком много внимания истории других народов».",
"Ренанус прямо заявил, что триумфы готов, вандалов и франков — это триумфы немецкого народа.",
"Тот факт, что они властвовали в римских провинциях и даже в «царице всех городов» Риме — есть славная страница прошлого.",
"Это, впрочем, не помешало ему сожалеть о причинённых разрушениях и жертвах.",
"Продюсерами второго диска Алии \"One in a Million\" выступили Тимбалэнд и Мисси Эллиотт.",
"Альбом был продан в количестве трёх миллионов экземпляров в США, а продажи по всему миру превысили восемь миллионов экземпляров.",
"В 2000 году Алия снялась в своём первом фильме, «Ромео должен умереть», песня к которому — «Try Again» — попала на первую строчку чарта \"Billboard\" Hot 100 исключительно благодаря ротациям на радио, установив рекорд для певицы.",
"За эту композицию Алия была номинирована на «Грэмми» в категории «Лучшая певица в стиле R&B».",
"После съёмок в «Ромео должен умереть» Алия сыграла главную роль в картине «Королева проклятых».",
"В 2001 году она выпустила свой третий и последний альбом, \"Aaliyah\".",
"25 августа 2001 года, после съёмок клипа «Rock the Boat», Алия и ещё восемь человек погибли в авиакатастрофе на Багамах.",
"В качестве опции доступен дополнительный датчик, который позволит открывать дверь путём проведения ногой под бампером (\"Easy-Pack\").",
"Само багажное отделение оснащено большим количеством сеток, креплений и направляющих, а спинка дивана разделена в пропорции 40:20:40 — для облегчения перевозки длинномерных предметов.",
"Кроме того, на заказ её можно оснастить электроприводом складывания.",
"Модель в кузове универсал оборудована спойлером, светодиодной головной оптикой и задними фонарями, а также двойной системой выхлопа.",
"В салоне новинки по заказу клиента могут быть установлены аудиосистема Burmester 3D, 12,3-дюймовые цифровые дисплеи, автономный круиз-контроль \"Pilot Distronic\" и прочие технологические решения.",
"Горизонтальный уровень кузова при полной загрузке (грузоподъёмность транспортного средства составляет , а при сложенных задних креслах объём багажника возрастает до 1820 литров) или буксировке (опционально доступен электрический фаркоп) поддерживают пневмоэлементы в задней подвеске, а за доплату доступна полностью пневматическая подвеска.",
"При сложенных задних креслах объём багажника возрастает до 1820 литров.",
"Погрузочная ширина между колёсными арками составляет .",
"Игрок выступает в роли королевского искателя сокровищ, исполняющего приказания короля за вознаграждения и дворянские звания.",
"«\"King’s Bounty.",
"Легенда о рыцаре\"» получила положительный отклик среди российской и большей части западной игровой прессы; средняя оценка на Metacritic, MobyGames и Game Rankings составила 79, 82 и 83 балла из 100 соответственно.«Легенда о рыцаре» использует движок TheEngine, разработанный воронежской студией Skyfallen Entertainment.",
"Со времени своего появления в 2002 году он использовался во всех проектах Skyfallen, а также в играх «Санитары подземелий», «Не время для драконов» и «Кодекс войны».",
"В \"King’s Bounty\" использовалась изменённая версия этого движка.",
"По утверждению геймдизайнера Ивана Магазинникова, его пришлось очень сильно изменять и дорабатывать, а некоторые аспекты были переписаны заново под нужды игры.",
"При этом разработчики заявили, что выбрали именно этот движок по предложению издателя — 1С.Игровой процесс «\"Легенды о рыцаре\"» построен по принципу оригинальной \"King’s Bounty\".",
"Его личная борьба происходит на фоне борьбы семьи и общественности за свои права в Британской шахтёрской забастовке 1984—1985-х годов, в графстве Дарем, Северо-Восточная Англия.",
"Ли Холл, сценарист фильма и мюзикла, был частично вдохновлён романом Арчибалда Кронина «\"Звёзды смотрят вниз\"» () 1935 года, повествующим о более ранней британской шахтёрской стачке.",
"Первый музыкальный эпизод мюзикла носит такое же название, тем самым отдавая дань уважения знаменитой книге.",
"Премьера мюзикла состоялась в 2005 году в лондонском театре Вест-Энда.",
"Постановка была номинирована на Премию Лоренса Оливье по девяти номинациям, став лауреатом в четырёх из них, включая \"Лучший новый мюзикл\".",
"Успех постановки повлёк за собой развёртывания своих версий мюзикла в Австралии, на Бродвее и в Южной Корее, организацию двух национальных гастрольных туров.",
"В Нью-Йорке мюзикл удостоился десяти наград Tony Awards и десяти Drama Desk Awards, включая в обоих случаях номинацию \"Лучший мюзикл года\".",
"Итог есть.",
"Никаких причин его оспаривать нет.— [[У:Удивленный1|Зануда]] 17:35, 27 января 2021 (UTC) Оформляю как т.к.с точки зрения КОИ возражать Жукову или соглашаться с Жуковым одинаково оффтоп.",
"Но есть такое [[Обсуждение:Монгольское нашествие на Русь#Наблюдение]].-- [[User:Maximalist|Max]] 08:35, 28 января 2021 (UTC)Некто Денис Юрьевич Соловьев — автор десятков, а может уже более сотни изданий (в большинстве своём электронных, то есть самиздат) вроде: \"Многотомник «Красная Армия.",
"1935—1945 гг.», \"«Военачальники СССР» — «Комбриги РККА 1935—1940», «Все генералы Сталина», «Командиры дивизий Красной Армии 1921—1941 гг.» и т. п.",
"Никакой информации о его личности, образовании и регалиях в интернете обнаружить не удалось, следовательно нельзя оценить авторитетность данных источников.",
"В Википедии данные произведения уже [[Обсуждение:Байдалинов, Сергей Артемьевич#Вопрос|пытались обсуждать]] и высказывали серьёзные претензии, в частности в отсутствии в работах Соловьева ссылок на первоисточники.",
"В настоящее время в рамках конкурса \"Дорога жизни\" идёт массовая заливка статей о персоналиях, не значимых по [[ВП:КЗП]] со ссылкой на произведения Соловьева, иногда такая ссылка является в статьях единственной.",
"В связи с этим предлагаю оценить авторитетность трудов Соловьева, как для их применимости в Википедии, так и на предмет соответствия персоналий из этих трудов критерию [[ВП:ПРОШЛОЕ]].",
"— [[У:Igor Borisenko|Igor Borisenko]] ([[ОУ:Igor Borisenko|обс.]]) 18:20, 5 февраля 2021 (UTC)В целом консенсус за то, что автор не АИ в области истории (я тоже не смог найти подтверждений экспертности, к сожалению).",
"Одним из самых ярких представителей династии д’Амбуазов был кардинал Жорж д’Амбуаз — папский легат во Франции, вице-король Ломбардии, претендент на папский престол в 1503 году.",
"Символом новшеств во французской архитектуре стал принадлежавший ему замок Гайон в Нормандии.",
"Неестественные цвета видеороликов: В ранних версиях микропрограммы имелся дефект, при некоторых условиях приводящий к неестественному цвету сделанных камерой видеороликов.",
"Проблема была исправлена в версии 1.0.9.",
"Следы предыдущего изображения на кадре: Вскоре после начала продаж 7D был обнаружен эффект проявления следов предыдущего изображения, возникающий в режиме непрерывной съёмки.",
"Эффект не был заметен при нормальных экспозициях и проявлялся, например, в случае коррекции экспозиции при постобработке.",
"Дефект был признан производителем и устранён в микропрограмме начиная с версии 1.1.0.",
"Но в системе «Биткойн» программный модуль версии 0.7 отвергал блоки нового формата, что привело к разделению цепочки блоков на две параллельные, которые продолжали наращивать разные версии программы.",
"Произошёл фактический раскол на две параллельные платёжные системы.",
"В сентябре Орр перенёс операцию, что осложнило начавшиеся переговоры о продлении контракта.",
"Врачи предупредили руководство «Бостона» о том, что из-за повышенной травматичности защитник вряд ли сможет долго играть на высоком уровне{{sfn|Brunt|2006|p=262—265}}.",
"8 ноября он вернулся на лёд и провёл 10 матчей, которые, как оказалось, были единственными в последнем сезоне Орра в «Брюинз».",
"Его восстановление почти совпало с обменом в «Нью-Йорк» другого знакового для «Бостона» игрока Фила Эспозито.",
"Среди перешедших из «Рейнджерс» хоккеистов был Брэд Парк, считавшийся вторым по классу защитником лиги после Орра.",
"Именно Парк в итоге займет ключевое место в обороне «Брюинз» после ухода Бобби.",
"Орр же вскоре опять почувствовал боли в колене.",
"28 ноября защитнику вновь сделали операцию.",
"В саму игру было добавлено несколько нововведений.",
"Одно из них — полиция.",
"Полицейские на мотоцикле пытаются догнать гонщиков: как игрока, так и соперников.",
"В случае поимки, необходимо заплатить штраф.",
"Также настройки игры стали более гибкими.",
"Можно изменить имя игрока, уровень, вводить коды."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Bleeding Love — песня британской певицы Леоны Льюис, выпускницы телевизионного шоу The X-Factor.",
"Первый сингл из дебютного альбома певицы и второй в общей сложности, достиг первого места в чартах 28 стран мира, включая United World Chart, а на вершине британского UK Singles Chart продержался 7 недель, став самым успешным синглом года.",
"При этом в качестве цифр тогда использовались буквы кириллицы, над которыми писалось титло.",
"В случае с денежными суммами титло заменялось скорописной лигатурой «ру».",
"В начале XVIII века кириллические буквы-цифры заменяются на арабские цифры, и необходимость в использовании титла отпадает.",
"С этого момента лигатура «ру» начинает смещаться по отношению к цифрам вправо и вниз, утрачивая при этом своё первоначальное значение в качестве буквосочетания и превращаясь в полноценный символ, самостоятельную графему.",
"В XIX веке, став знаком, лигатура «ру» существенно уменьшается в размерах и пишется справа от цифр выше основной строки — так, как сейчас с использованием цифр пишутся порядковые числительные в английском языке, то есть с использованием верхнего индекса, или суперскрипта (1st, 2nd и т. д.).",
"В русском языке при рукописном начертании такой индекс обычно подчёркивается одной или двумя чёрточками (1, 2 и т. д.).",
"Но в случае с денежными суммами горизонтальная «р» часто заменяет собою такие чёрточки.",
"Таким образом, заменяя сначала титло, а затем одинарное или двойное подчёркивание, горизонтальная «р» в лигатуре-знаке «ру» сильно упрощалась до прямой или волнистой горизонтальной черты.",
"В итоге классическая лигатура скорописи в виде горизонтальной «р» и написанной поверх неё вертикальной «у» стала походить на укороченную букву «у», перечёркнутую ниже середины.",
"Травму не удалось залечить полностью, а в одном из матчей конёк Бобби попал в трещину во льду — и колено травмировалось вновь.",
"Хоккеист пропустил 9 игр, а вернувшись в строй — играл через боль и не в полную силу{{sfn|Brunt|2006|p=161}}.",
"При этом, ему всё равно удавалось показывать высокий уровень игры.",
"14 декабря он сделал свой первый хет-трик в НХЛ (в матче с «Чикаго», где он также отдал две результативные передачи, набрав, таким образом, 5 очков).",
"Его показатели результативности по итогам сезона (21 шайба и 64 набранных очка в 67 матчах) были рекордными для защитников за всю историю НХЛ{{sfn|Brunt|2006|p=162}}.",
"В матче концовки регулярного чемпионата с «Торонто» у Орра произошла стычка с защитником «Мэйпл Лифс» Пэтом Куинном.",
"Куинн провёл против Бобби силовой приём, после чего они обменялись ударами и были разняты судьями.",
"-- 16:20, 23 октября 2010 (UTC) Так будет переименован раздел как положено или нет?",
"12:01, 24 октября 2010 (UTC) О чем вообщее можно говорить?",
"Название есть Республика Беларусь (Беларусь).",
"Всё остальное - личные пристрастия отдельных персон будь они с научными степенями или студенты.",
"А по поводу названия до, после...",
"Посмотрев на них, она воскликнула: «Вы выглядите, как чёртова крысиная стая!»",
"().",
"С тех пор компания друзей, в которую помимо Фрэнка Синатры и Хамфри Богарта входили Дин Мартин, Джуди Гарленд, Сэмми Дэвис-младший, Бинг Кросби и другие голливудские знаменитости, именовала себя «Крысиной стаей».",
"И хотя Синатра предпочитал, чтобы официально они назывались «Клан» () или «Верхушка» (), именно название «Крысиная стая» вошло в историю.",
"Членов команды помимо совместного отдыха объединяла и совместная работа.",
"У них были свои пароли, свой закодированный язык.",
"«Птичка», например, означала половой член.",
"«Большой Б» — Бог.",
"«Горючее» — популярная марка виски «Jack Daniel's».",
"«Тёлки», «куколки», «бабёшки» — девушки.",
"«Небольшой хей-хей» означал «немного развлечься».",
"В основе генерации пачек потенциалов действия лежит тот факт, что дендритный Ca-спайк может повлечь достаточно деполяризации в аксонной начальной зоне для прохождения порога возбуждения, в результате чего возникают сложные дендритные потенциалы.",
"В свою очередь, потенциалы действия обратного распространения существенно уменьшают порог для генерации этого дендритного Ca-спайка.",
"Как следствие этих событий, генерируется пачка аксонных потенциалов действия, которые передаются обратно в дендритную ветвь.",
"Итак, после сочетания bAP и подпорогового ВПСП, конечная форма нейронного импульса будет состоять из 1) первого аксонного потенциала и 2) второго и третьего ПД, связанных с дендритными спайками.",
"Такой сложный механизм и характеризует «BAC firing», необходимость временной синхронности которого соответствует такой же временной точности STDP-пластичности на отдалённых синапсах.",
"Другой характерной чертой «BAC firing» является то, что он может быть блокирован точно синхронизированной активацией направленного в нейрон ингибиторного входного импульса, который длится ~400 мс.",
"Это означает, что ингибирование может использоваться в коре как для контроля соединений между зонами генерации близких и отдалённых спайков, так и для того, чтобы подавлять пачечные разряды, связанные с «BAC firing».",
"В отличие от обычной нейронной сети, уникальное строение пирамидального нейрона коры 5 слоя позволяет его индивидуальным единицам обрабатывать два потока информации отдельно и затем объединить их, используя только внутренние свойства клетки, таким образом уменьшая нагрузку на сложность сети нейронов.",
"Поэтому, как следствие особой формы и направленности пирамидальных нейронов 5 слоя коры, в сочетании с уникальной организацией коры, механизм «BAC firing» идеально подходит для ассоциирования в пределах нескольких миллисекунд корковых путей прямой (feed-forward) и обратной (feedback) связи в пределах одного нейрона, то есть сочетание восходящей («bottom-up») сенсорной информации с нисходящими («top-down») ассоциативными сигналами.",
"Звукозаписывающие компании отказывали ему, ссылаясь на несоответствие образу гангста-рэпера и на то, что его детство и юность не проходили так же, как у других представителей жанра.",
"Уэст вёл переговоры с Capitol Records и контракт был почти готов, когда кто-то сказал президенту лейбла, что Уэст «всего-лишь продюсер/рэпер» и что «[его альбомы] не будут продаваться», после чего лейбл отказал Уэсту.",
"Одним из первых талант рэпера в Уэсте заметил Талиб Квели.",
"Уэст был продюсером его альбома \"Quality\" и одна из спродюсированных им композиций, «Get By», стала самой успешной сольной композицией Квели.",
"Квели отправился в концертный тур и взял с собой Уэста, разрешив ему выступать вместе с ним.",
"Данные выступления стали одними из первых публичных выступлений Уэста.",
"Позже он не раз будет благодарить Квели за это, в том числе и в композиции «Last Call» на своём дебютном альбоме.",
"Вскоре глава лейбла Roc-A-Fella, , всё-таки решит подписать Уэста на свой лейбл.",
"Однако и они не сразу поверили в Уэста.",
"Это в некотором смысле возвращение к романтическим ориентальным концепциям ранних экспериментов, но тип одалиски Энгра ближе к классическому идеалу красоты, который он воспроизводил во множестве своих работ{{sfn|Раздольская|2006|с=28—29, 34}}.",
"Ещё одной известной римской работой Энгра стала картина «Антиох и Стратоника», написанная на сюжет Плутарха.",
"Согласно античному автору, Антиох, сын Селевка, был влюблён в свою юную мачеху Стратонику и решил покончить с собой, уморив себя голодом.",
"О причине догадался врач Эрасистрат, когда увидел, как Стратоника зашла в помещение, где на ложе был распростёрт Антиох, и какова его реакция{{sfn|Перова|2011|с=33}}.",
"История всегда трогала Энгра, по воспоминаниям, он плакал, когда читал её ученикам{{sfn|Раздольская|2006|с=34}}.",
"Этот сюжет пользовался популярностью с конца XVIII века: его воспроизвёл учитель Энгра — Давид, а в 1792 году в Париже состоялась премьера оперы «Стратоника» Мегюля, которая была возобновлена в 1821 году.",
"Сюжет увлёк Энгра ещё в период работы над «Юпитером и Фетидой», но только заказ герцога Орлеанского побудил художника реализовать его.",
"Энгр называл данное полотно «своей большой исторической миниатюрой» (формат картины 57 × 98 см).",
"Выступая на CinemaCon, вице-председатель Paramount Роб Мур сказал, что, если фильм окажется успешным, ежегодно может повторяться больше сиквелов, которые заменят серию фильмов Paramount Паранормальное явление.",
"Эти планы остались под вопросом после ухода Мура из компании.",
"В послерелизном интервью преемница Мура, Меган Коллиган, сказала, что «время покажет», появится ли ещё одно продолжение.",
"После ухода Коллигана обновлений о продолжении не поступало.",
"В сентябре 2019 года режиссёр «Проклятия» Николас Пеше проявил интерес к фильму-кроссоверу между «Проклятием» и американской серией фильмов «Звонок».Звонки получили в целом негативные отзывы критиков, став, таким образом, худшим в американской трилогии.",
"На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 8 % на основе 113 обзоров и средний рейтинг 3,30/10.",
"Дальнейшие исследования показали, что и на Кавказе бук восточный растёт только по берегу Чёрного моря от Сочи до Батуми, то есть в Колхидских лесах, а также по берегу Каспийского моря в Ленкорани и у подножия Талышских гор. Выше, в горах, и с удалением от морских побережий, растут леса из бука крымского.",
"Но в более поздних исследованиях Зернова А. С. бук восточный указывается для всех районов Северо-Западного Кавказа, кроме степного Таманского района.",
"Бук восточный указывается и для Кавказского биосферного заповедника, расположенного на территории Краснодарского края, Адыгеи и Карачаево-Черкесии.",
"Там буковые леса нередко покрывают все склоны, начиная от подножий и до верхней границы леса, от 500 (600) до 1500 (1800) м над уровнем моря, а выше в с смеси с пихтой.",
"Rise of the Tomb Raider () — компьютерная игра из серии \"Tomb Raider\" в жанре action-adventure с видом от третьего лица, разработанная Crystal Dynamics и изданная Square Enix.",
"Проект был анонсирован 9 июня 2014 года на выставке E3 2014 в Лос-Анджелесе.",
"Была выпущена в ноябре 2015 года на Xbox 360 и Xbox One.",
"В январе 2016 года состоялся релиз игры на ПК, а в октябре на PlayStation 4.",
"Согласно основной сюжетной линии, Лара Крофт отправляется в Россию на поиски секрета бессмертия.Изначально разработчики запланировали выпустить три дополнения к игре, которые будут доступны бесплатно обладателям сезонного пропуска.",
"Первое, \"Endurance Mode\", было выпущено 29 декабря 2015 года и добавило в игру режим повышенной сложности, в котором Ларе необходимо искать еду и горючее для выживания."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Эрик Аарон Би́шофф (, ) — американский предприниматель, телевизионный продюсер, рестлинг-букер, рестлер.",
"Наиболее известен как исполнительный продюсер, а затем старший вице-президент World Championship Wrestling (WCW) и впоследствии генеральный менеджер бренда WWE Raw.",
"Бишофф также работал в Total Nonstop Action Wrestling (TNA), где занимал должность исполнительного продюсера Impact Wrestling.",
"В 2021 году он был введен в Зал славы WWE.",
"Имея любительское образование в области боевых искусств, Бишофф также спорадически выступал в качестве рестлера, став однократным хардкорным чемпионом WCW и хедлайнером шоу Road Wild 1998 года в команде с Халком Хоганом против Даймонда Далласа Пейджа и Джея Лено.",
"Он написал автобиографию под названием «Противоречия приносят деньги», которая была выпущена в 2006 году под издательством WWE Books.",
"Бишофф начал заниматься рестлингом, работая в American Wrestling Association (AWA), расположенной в Миннеаполисе, Миннесота, в 1987 году под руководством Верна Ганье.",
"В 1989 году Бишофф стал интервьюером и ведущим в эфире AWA, пока компания не распалась в 1991 году.",
"Сначала Бишофф работал в отделе продаж на синдицированных программах AWA и стал ведущим практически случайно и в последний момент.",
"Ларри Нельсон, который в то время работал в AWA комментатором, был арестован по подозрению в вождении в нетрезвом виде.",
"Из-за внезапного отсутствия Нельсона Верн Ганье и его сын Грег решили взять Бишоффа (который изначально не хотел работать перед камерой) для участия в интервью.",
"По мнению Бишоффа, они решили, что он будет хорошей заменой, поскольку его можно было сразу же найти в телестудии, а также потому, что он уже носил костюм и галстук.",
"Во время постепенного распада AWA компания не могла выплачивать зарплату, и Бишофф прошел прослушивание на должность комментатора в World Wrestling Federation (WWF) в 1990 году, но не был принят на работу.",
"В 1996 году Бишофф подписал контракт с суперзвездой WWF Скоттом Холлом, более известным в то время как Рейзор Рамон.",
"Две недели спустя на Nitro к Холлу присоединился Кевин Нэш, ранее известный в WWF как Дизель.",
"Бишофф намеренно изобразил этот дуэт как бунтарей из WWF, не имевших контракта с WCW.",
"Чтобы избежать судебных исков со стороны WWF, Бишофф в интервью на \"The Great American Bash\" спросил, работают ли они на WWF, на что Холл и Нэш ответили отрицательно.",
"Команда расширилась и превратились в «Новый мировой порядок» (nWo), когда многолетний любимец фанатов Халк Хоган присоединился к ним в июле 1996 года.",
"nWo изображалась как конкурирующая компания, участвующая во «враждебном поглощении» WCW.",
"От недели к неделе сюжет становился все более сложным, в различных подсюжетах, связанных с борьбой за власть на экране, участвовали участники главных событий, рестлеры полутяжелого дивизиона, руководители, судьи, менеджеры и комментаторы.",
"Во главе с сюжетной линией nWo, WCW обогнала WWF как рестлинг-промоушен номер один в Америке, а Nitro побеждал Raw в рейтингах с большим отрывом в течение 83 недель подряд.",
"В эту эпоху Бишофф отошел от роли комментатора и присоединился к nWo в качестве менеджера.",
"Его телевизионный персонаж стал диктатором и эгоистом в качестве босса nWo.",
"Летом 1998 года Бишофф вел передачу, похожую на Tonight Show, посвященную программам WCW, вместе с Мисс Элизабет.",
"Тед Дибиаси в своих интервью говорил, что Бишофф изначально нанял его, чтобы тот был представителем и финансовым спонсором nWo, но когда nWo стало более заметной сюжетной линией, Бишофф сменил Дибиаси на посту представителя nWo.",
"10 сентября 1999 года Бишофф был освобожден от руководящей должности в WCW главой Turner Sports Харви Шиллером.",
"Должность «Президент WCW» была упразднена.",
"На его место был назначен вице-президент WCW по стратегическому планированию Билл Буш, который был назван старшим вице-президентом (занимался креативом компании, а Брэд Сигел занимался операционной деятельностью).",
"Одним из первых действий Буша на этом посту было назначение бывшего главного сценариста WWF Винса Руссо и его коллеги Эда Феррары (оба работали на Raw, когда шоу начало обгонять Nitro в рейтингах) руководить творческим направлением WCW.",
"В апреле 2000 года Бишофф вернулся в качестве эфирного персонажа вместе с Винсом Руссо, чтобы возглавить группировку «Новая кровь», в это время Бишофф также работал над сценарием шоу вместе с Руссо.",
"Последняя роль Бишоффа в WCW была сыграна в июле 2000 года на шоу \"Bash at the Beach\", когда Руссо сделал выступление о Халке Хогане.",
"Когда WWF провела ребрендинг своего продукта под названием WWF Attitude и начала фокусироваться на новых звёздах, таких как Стив Остин, Мик Фоли и Скала, а также превратила владельца компании Винса Макмэна в экранного персонажа, что в конечном итоге привело к росту рейтингов WWF.",
"13 апреля 1998 года WWF положила конец полуторагодичному пребыванию WCW на вершине рейтинговой войны.",
"Несмотря на проигрыш WWF в рейтингах, WCW продолжала демонстрировать высокие рейтинги, посещаемость и продажи PPV на протяжении всего 1998 года.",
"В 1998 году WCW создала одну из своих первых собственных звезд Билла Голдберга и вручила ему титул чемпиона мира WCW в тяжелом весе 6 июля 1998 года перед 39 919 зрителями на Nitro.",
"В начале 1999 года Бишофф повысил Кевина Нэша до главного букера.",
"Несмотря на то, что Голдберг привлек внимание зрителей и провел три шоу в декабре и январе, которые собрали почти 1 миллион долларов, было принято решение положить конец его победной серии и передать пояс Нэшу.",
"На шоу Nitro 4 января Нэш проиграл титул Хогану в матче, который стал известен как «Тычок смерти».",
"К марту рейтинги начали падать, и WCW начала испытывать бесконечную полосу рейтинговых поражений.",
"На протяжении 1999 года Бишофф вновь стал уделять внимание стареющим звездам WCW, таким как Хоган, Даймонд Даллас Пейдж, Рэнди Сэвидж, Стинг, Родди Пайпер, Нэш, Рик Флэр и Сид Вишес.",
"Пытаясь повысить рейтинги, WCW также начала уделять большое внимание знаменитостям, таким как Master P, Чад Брок, Megadeth, Деннис Родман и Kiss.",
"Одной из последних сделок, которую структурировал Бишофф, была сделка с членами рок-группы Kiss на создание их собственного персонажа рестлинга, известного как Демон Kiss.",
"К концу 1999 года WCW стала терять около 5 миллионов долларов в месяц.",
"Посещаемость, покупки PPV и рейтинги значительно снизились.",
"10 сентября 1999 года было принято решение отстранить Бишоффа от власти.",
"11 января 2001 года, когда WCW столкнулась с большими финансовыми трудностями, Сигел принял предложение Бишоффа о покупке компании.",
"Бишофф и Fusient ненадолго отозвали свое предложение, когда WWF навела справки о WCW (по условиям мирового соглашения WWF имела право участвовать в торгах на имущество WCW, если оно когда-либо будет выставлено на ликвидацию).",
"Когда тогдашний вещатель WWF компания Viacom возразила (опасаясь появления шоу, принадлежащего WWF, в конкурирующей сети), консорциум Бишофф-Fusient подписал новое письмо о намерениях.",
"Однако новый глава Turner Broadcasting Джейми Келлнер затем отменил все программы WCW в своих телевизионных сетях.",
"Келлнер считал, что рестлинг не соответствует демографическим характеристикам ни TBS, ни TNT и не будет достаточно благоприятен для того, чтобы «правильные» рекламодатели купили эфирное время (несмотря на то, что в то время шоу \"Thunder\" было самым рейтинговым шоу на TBS).",
"В книге Гая Эванса «Nitro: Невероятный взлет и неизбежный крах WCW Теда Тернера» говорится, что одним из ключевых условий сделки по покупке WCW компанией Fusient было то, что Fusient хотела получить контроль над тайм-слотами на каналах TNT и TBS, независимо от того, будут ли в этих слотах показывать программы WCW или нет.",
"Это повлияло на решение Келлнера в конечном итоге отменить программы WCW.",
"Не имея канала, на котором можно было бы транслировать свои программы, WCW представлял небольшую ценность для Fusient, чье предложение зависело от возможности продолжать транслировать программы WCW на сетях Turner.",
"Бишофф заявил, что «для нас не было абсолютно никакого смысла заключать сделку при таких обстоятельствах».",
"После отмены программ WCW (и последующего отсутствия возражений со стороны Viacom), ключевые активы компании (фильмотека, торговые марки и отдельные контракты) были куплены WWF в марте 2001 года за значительно меньшую цену (приблизительно 3,5 миллиона долларов США), чем было предложено.",
"В 1991 году Бишофф присоединился к World Championship Wrestling (WCW) в качестве комментатора третьестепенных шоу, дебютировав на \"The Great American Bash\".",
"В качестве комментатора Бишофф подчинялся продюсеру Тони Шавони и вице-президенту WCW по вещанию Джиму Россу.",
"В 1993 году, после того как вице-президент WCW по операциям рестлинга Билл Уоттс ушел из компании, Бишофф обратился к руководителю TBS, президенту WCW Биллу Шоу и исполнительному вице-президенту WCW Бобу Дью с просьбой дать ему должность исполнительного продюсера.",
"Росс и Шавони казались двумя главными кандидатами, однако Бишофф был принят на работу вместо Уоттса.",
"Шавони оставался продюсером и комментатором до конца существования компании, а Росс получил увольнение из WCW и перешел на работу в WWF.",
"Вначале Бишофф и Дью работали вместе как партнеры, но часто конфликтовали по поводу направления развития компании.",
"В 1994 году Бишофф был повышен с должности исполнительного продюсера до старшего вице-президента, в результате чего он стал отвечать за все дела WCW.",
"Дью ушел в отставку, как и менеджер по организации мероприятий Дон Сандефер и младший вице-президент Джим Барнетт.",
"Бишофф убедил руководителей компании Turner лучше финансировать WCW, чтобы конкурировать с WWF.",
"Он перевел производство WCW в Disney-MGM Studios в Орландо, Флорида.",
"Халк Хоган, который снимал шоу под названием «Гром в раю» на студии Disney-MGM, был приглашен Бишоффом и Риком Флэром и подписал контракт с WCW.",
"Он также вложил деньги в производство и увеличил количество PPV-шоу WCW (сначала семь в год, потом 10, а затем раз в месяц).",
"Он также начал еженедельную прямую программу WCW Monday Nitro, которая напрямую противостояла флагманской программе WWF Monday Night Raw.",
"Бишофф оставался комментатором на Nitro, регулярно спойлерил результаты Raw (так как последнее шоу не всегда выходило в прямом эфире), чтобы повысить рейтинги.",
"Это создало то, что стало известно среди фанатов как Monday Night Wars, поскольку WCW и WWF боролись за зрителей, и в процессе этого начался новый уровень популярности рестлинга.",
"Изменения окупились, и в 1995 году WCW впервые в истории компании получила прибыль.",
"К 1997 году Бишофф официально занимал должность президента World Championship Wrestling.",
"В 2002 году Бишофф был принят на работу в World Wrestling Entertainment (WWE, бывшая WWF) на должность генерального менеджера Raw.",
"Несмотря на то, что Бишофф выполнял в основном экранную роль, у него был широкий круг контактов в WWE, которым он мог предлагать творческие идеи.",
"Он дебютировал в качестве первого генерального менеджера Raw в эпизоде Raw от 15 июля.",
"На посту генерального менеджера он воскресил свой характерный стиль, снова сыграв высокомерного хила, который он использовал в WCW в качестве босса nWo.",
"Во время своего дебюта на Raw он рассказал зрителям о том, как он был президентом WCW, создателем nWo и как он заставил Винса Макмэна изменить методы ведения бизнеса.",
"Бишофф находится на втором месте по продолжительности пребывания на посту генерального менеджера в истории WWE — всего три года.",
"Бывший соперник и бывший генеральный менеджер SmackDown Теодор Лонг превзошел рекорд Бишоффа с общим числом в шесть лет.",
"Среди рестлинг-инноваций Бишоффа в WWE — «Рулетка Raw» и матч Elimination Chamber.",
"5 декабря 2005 года на Raw Бишофф был уволен с поста генерального менеджера.",
"В том сегменте Джон Сина провел ему бросок, а Винс Макмэн затем столкнул Бишоффа в мусоровоз, который вывез Эрика с арены.",
"Бишофф позже утверждал, что такой сценарий своего ухода он придумал сам, а в мусоровоз потребовал поместить настоящий мусор - для правдоподобности.",
"5 августа 2007 года контракт Бишоффа с WWE истёк, и он окончательно покинул компанию.",
"Перед этим он более полутора лет практически не привлекался к шоу, при этом стабильно получая зарплату.",
"18 марта 2021 года было объявлено, что Бишофф будет введён в Зал Славы WWE.",
"По иронии судьбы это произошло спустя почти ровно 20 лет после того, как было объявлено о том, что все шоу WCW отменяются."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Батизавры () — род лучепёрых рыб, единственный в семействе батизавровых (Bathysauridae) отряда аулопообразных (Aulopiformes).",
"Морские придонные рыбы, обитают на больших глубинах (более 1000 м).",
"Распространены в умеренных и тропических водах всех океанов.",
"Одни из самых глубоководных сверххищников Мирового океана.",
"Максимальная длина тела 78 см.",
"Постличинки по внешнему виду значительно отличаются от взрослых особей.",
"В начале XX века их даже относили к другому роду \"Macristium\", и лишь в 1974 году доказана синонимичность указанного рода с \"Bathysaurus\".",
"Личиночное развитие протекает медленно и продолжается длительный период времени.",
"В это время личинки ведут планктонный образ жизни в пределах нескольких сотен метров от поверхности воды.",
"Затем происходит быстрая трансформация к мальковой стадии и переход к придонному образу жизни.",
"Род \"Bathysaurus\" впервые описан в 1878 году английским зоологом немецкого происхождения Альбертом Гюнтером (;",
"1830—1914) и помещён в семейство ящероголовых (Synodontidae).",
"В 1996 году Роберт Джонсон () с соавторами на основании анализа синапоморфий показали, что данный род не имеет родственных связей с ящероголовыми.",
"В том же году Baldwin and Johnson выделили батизавров в собственное монотипическое семейство батизавровых.",
"Латинское название рода образовано от греческих слов () — глубина и () — ящерица."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ра́льф Ло́рен ({{lang-en|Ralph Lauren}}, настоящая фамилия Ли́фшиц — {{lang-en2|Lifshitz}}; род.",
"14 октября 1939, Бронкс, Нью-Йорк) — американский модельер, дизайнер и предприниматель, кавалер ордена Почётного легиона.",
"Основатель компании Ralph Lauren Corporation, флагманом которого является модный бренд Polo Ralph Lauren.",
"Один из богатейших людей США и мира.",
"Ральф Лифшиц родился в Бронксе, в семье еврейских эмигрантов из бывшей Российской империи.",
"Его отец, Франк Лифшиц (1904—1994), эмигрировал в США в 1920 году{{ref+|Франк (тогда Борг) Лифшиц прибыл в США вместе с отцом и одной из своих сестёр из Антверпена: они сошли на остров Эллис с борта корабля «Лапландия» 14 июля 1920 года.|*}} из Пинска (после революции вошедшего в состав УНР) и работал в Нью-Йорке маляром, а в свободное время писал прозу на идише; его мать, Фрейдл (позже Фреда, Фрида) Котляр (1905—1994), эмигрировала в 1921 году из Гродно (в то время отошедшего к Польше) и занималась воспитанием четверых детей.",
"Дома говорили на идише.",
"Семья из шести человек жила в однокомнатной квартире в бедном нью-йоркском квартале Бронкса (среди соседей Лившицей был будущий модельер Кельвин Кляйн).",
"Ральф с детства любил искусство, мечтал о красивой жизни и карьере баскетболиста или актёра.",
"Будучи подростком, он побывал в гостях у приятеля из состоятельной семьи, где его поразила личная гардеробная с коллекцией одежды и обуви на многочисленных полках, — тогда как в их семье был всего один шкаф на всех домочадцев.",
"Решив, что когда-нибудь у него будет такая же гардеробная, он поставил себе цель — стать богатым и успешным.",
"В одном из школьных сочинений он написал, что хочет стать миллионером.",
"Его первым шагом на пути к цели стала покупка классического английского костюма-тройки, на который 12-летний Ральф долгое время копил каждый свободный цент.",
"В 1955 году, в возрасте 16 лет, Ральф поменял отцовскую фамилию на более благозвучную Лорен{{ref+|Юному Лифшицу казалось, что в его фамилии слышится неприличное слово.",
"Решение о смене фамилии он принял после того, как его родственники поменяли фамилию на Лоуренс.|*}}.",
"В 1957 году он окончил , после чего некоторое время учился в .",
"Затем, желая изучать экономику и бизнес, он поступил в {{нп5|Колледж Бернарда Баруха||en|Baruch College}}, однако через два года бросил обучение и ушёл в армию, где служил с 1962 по 1964 год.",
"Вернувшись из армии, Ральф некоторое время работал продавцом-ассистентом в компании \"Brooks Brothers\", затем устроился продавцом в компанию \"Rivetz&Co\", занимавшуюся пошивом галстуков.",
"В 1966 году, вдохновившись образом Дугласа Фэрбенкса, Ральф предложил выпускать новую, более широкую модель галстука — но его идею отвергли.",
"Тогда он решил самостоятельно заняться её продвижением: арендовав почтовый адрес в Эмпайр-стейт-билдинг, в 26 лет он открыл собственную галстучную компанию.",
"Поначалу его клиентами были небольшие магазинчики, но вскоре универсальный магазин \"{{нп5|Neiman Marcus||en|Neiman Marcus}}\" разместил заказ на 1200 галстуков.",
"В 1967 году производитель одежды Норман Хилтон ({{lang-en|Norman Hilton}}) вкладывает в дело начинающего модельера 50 тысяч долларов, что позволило Ральфу открыть свой первый магазин и начать торговать галстуками под маркой \"Polo\"{{ref+|Позднее Ральф выкупил у компании \"Brooks Brothers\" права на товарный знак \"Polo\": его уступили с оговоркой, что те продолжат выпуск своих рубашек с «оригинальным воротником „поло“».|*}} — логотипом компании стало изображение игрока в поло, скачущего на лошади.",
"В 1968 году Ральф открывает собственный отдел в магазине \"Bloomingdale’s\".",
"К 1971 году производство расширяется, и Ральф открывает магазин в Беверли-Хиллз, на улице Родео-Драйв.",
"В том же году он выпускает свою первую коллекцию женской одежды, \"Ralph Lauren Womens wear\", представив белые хлопковые сорочки, скроенные на мужской манер.",
"В 1970 году его коллекция мужской одежды была впервые отмечена премией американских модных критиков \"{{нп5|Премия Коти|Coty Award|en|Coty Award}}\" (также получал её в 1976 и 1977 годах).",
"В 1970-е годы Ральф Лорен привлёк нового инвестора, Питера Смита ({{lang-en|Piter Smith}}), который стал президентом компании.",
"В этот период он делает ставку на спортивных сорочках, начав выпускать их в широкой гамме из 24 оттенков.",
"В 1974 году по заказу студии \"Paramount Pictures\" Лорен разрабатывает костюмы для фильма «Великий Гэтсби».",
"1978 год ознаменовался коллекцией одежды \"Western wear\", вдохновлённой образами Дикого Запада.",
"Продолжая развитие образа в стиле «вестерн», Ральф Лорен стал позиционироваться как дизайнер, «открывший Америке Америку».",
"В 1981 году Ральф Лорен был среди первых получателей премии Американского совета модельеров — впоследствии он награждался советом ещё шесть раз за коллекции как женской, так и мужской одежды.",
"В 1983 году он начал производить предметы мебели и аксессуары для дома: постельное бельё было пошито из хлопка для производства сорочек, поэтому наволочки для подушек дизайнер придумал украсить рядом пуговиц.",
"В 1986 году журнал \"Time\" опубликовал развёрнутую статью о модельере (\"Selling a Dream of Elegance and the Good Life\"), разместив его фотографию на своей обложке.",
"Ральф Лорен создал логотип с изображением мишени для благотворительной компании \"{{нп5|Fashion Targets Breast Cancer||en|Fashion Targets Breast Cancer}}\", стартовавшей в Великобритании в 1996 году и направленной на сбор средств для борьбы с раком груди.",
"В 2005 году модельер издал книгу «Дневники коллекции», посвящённую работе над выпуском своей последней осенней линии женской одежды.",
"В 2006 году объявил, что больше не будет использовать натуральный мех, а также подписал контракт на разработку униформы для Уимблдонского турнира.",
"В 2007 году Американский совет модельеров наградил Ральфа Лорена премией «Легенда американской моды» — на {{comment|данный момент|2015 год}} он является единственным получателем этой премии.",
"В 2007 году у бренда насчитывается около 300 магазинов по всему миру.",
"В 2008 году Лорен стал официальным дизайнером американской сборной на Олимпиаде в Пекине.",
"Подвергшись критике за то, что одежда для спортсменов была выполнена в Китае, его олимпийская коллекция для игр 2014 года в Сочи была полностью выполнена в США, начиная с сырья и кончая пошивом.",
"В 2015 году Ральф Лорен объявил о том, что оставляет пост главного креативного директора компании.",
"На его смену пришел Стефан Ларссон, работавший на аналогичной позиции в компании \"Old Navy\".",
"20 декабря 1964 года Ральф Лорен женился на Рики-Энн Лоу-Бир ({{lang-en|Ricky Anne Low-Beer}}), с которой познакомился на приёме у окулиста, где она работала в приёмной.",
"Их сын Эндрю стал актёром и телережиссёром, другой сын, Дэвид, занял пост старшего вице-президента компании \"Polo Ralph Lauren\" по рекламе, маркетингу и корпоративным коммуникациям; в сентябре 2011 года он женился на Лорен Буш ({{lang-en|Lauren Bush}}), племяннице бывшего президента США Джорджа Буша.",
"Их дочь Дилан — владелица кондитерского магазина \"Dylan’s Candy Bar\", позиционирующегося как самый большой магазин сладостей в мире.",
"В 1987 году модельеру был поставлен диагноз — доброкачественная опухоль мозга.",
"В том же году была успешно проведена операция по её удалению, после чего Ральф полностью выздоровел.",
"Ральф Лорен является коллекционером редких автомобилей.",
"В 1988 году он приобрёл \"Bugatti Atlantic\" — редчайший автомобиль, который оценивается в 40 миллионов долларов.",
"Также ему принадлежат \"Ferrari 250 GTO\" 1962 года выпуска, две машины \"Ferrari 250 Testa Rossa\", три \"McLaren F1\" (1996, среди них — редчайший \"F1 LM\"), \"Mercedes 300SL Gullwing\", \"Mercedes-Benz SSK Count Trossi\" («Чёрный принц», 1930 год выпуска), \"Blower Bentley\" (1929), \"Porsche 997 GT3 RS\", \"Bugatti Veyron\", \"Alfa Romeo 8C 2900B Mille Miglia\" (1938), \"Lamborghini Reventon\" и редкий \"Roadster Reventon\".",
"На конкурсе автомобилей \"{{нп5|Pebble Beach Concours d'Elegance||en|Pebble Beach Concours d'Elegance}}\" машины из его коллекции несколько раз выигрывали приз лучших (\"Best in Show\").",
"В 2005 году его коллекция демонстрировалась в бостонском Музее изобразительных искусств.",
"В 2011 году 17 автомобилей были выставлены в Париже, в Музее декоративного искусства{{ref+|Их стоимость была оценена экспертами примерно в 200 миллионов долларов.|*}}.",
"Коллекции Ральфа Лорена посвящена передача «Скорость, стиль и красота» ({{lang-en|Speed, Style and Beauty: Cars from the Ralph Lauren Collection}}), вышедшая на телеканале \"Discovery\" в 2007 году.",
"{{примечания}} {{примечания|group=*}} {{внешние ссылки}}"
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Facciamo finta che sia vero () — студийный альбом итальянского певца и актёра Адриано Челентано, который был выпущен 29 ноября 2011 года лейблом Universal Music.",
"Это сорок первый по счёту студийный альбом исполнителя.",
"Запись песен проходила в течение двух лет, с 2010 по 2011 годы.",
"Повторный релиз альбома состоялся 2 октября 2012 года.",
"Альбом был издан в трёх вариантах — самостоятельный CD, LP, а также версия CD+DVD.",
"Пять композиций — «Non ti accorgevi di me», «Non so più cosa fare», «Ti penso e cambia il mondo», «Anna parte» и «La cumbia di chi cambia» — были также выпущены отдельно в качестве цифровых синглов.",
"Освоение железа — распространённого, дешёвого и прочного материала (наступление железного века) и относительная близость Ассирии к родине его освоения (Анатолия) — давало ряд технологических преимуществ; внедрение железа в военное дело и благоприятная внешнеполитическая обстановка (многие соседи Ассирии оставались в состоянии упадка) способствовали \"второму возвышению Ассирии\" в IX веке до н. э.",
"Столицей царства в правление Ашшурнацирапала II стал город Ка́льху (Нимруд), активно отстраиваемый в то время (дворец Ашшурнацирапала, Форт Салманасара и др.).Ассирийское войско состояло из двух основных частей — ополчения (комплектовалось по наместничествам) и воинов-колонистов (получали за службу участки — «земли лука»); вероятно с IX века до н. э. стала широко использоваться конница.",
"Формирования ассирийского войска были самоэкипируемыми.",
"Завоевательная политика.",
"Только два каталога, SC и Michel, относят выпуски марок к разным датам.",
"Здесь 7 марок.",
"Первый номер серии ЦФА 296, дата выпуска марки с первым номером серии 1927-10.Однолетняя серия почтовых марок СССР с разными датами выпуска посвящена 100-летию Московского зоопарка.",
"Эта серия была выпущена в 1964 году (29 мая и 18 июня).",
"Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG и Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию, каталоги SC, Scott, Michel, SG определили даты выпусков.",
"В романе Ги де Мопассана «Милый друг» главный герой авантюрист Жорж Дюруа, работающий репортёром в газете, завязав отношения в различных слоях общества, сравнивал себя с человеком, «перепробовавшим одно за другим всевозможные вина и уже не отличающим „шато-марго“ от „аржантея“».",
"В романе Марселя Пруста «Содом и Гоморра» между госпожой Вердюрен и скульптором Вырадобецким (Ский) в её салоне происходит диалог, во время которого он говорит, что хорошо было бы откупорить шато-марго, шато-лафит, портвейн: — «„Не смешите меня — ведь вы пьете только воду“, — сказала г-жа Вердюрен; притворившись, будто эта прихоть гостя ей доставляет удовольствие, в глубине души она ужаснулась такой расточительности.",
"„Да не для того, чтобы пить, — возразил Ский, — мы наполним наши бокалы, а потом принесут дивные персики, громадные апельсины и поставят здесь — так, чтобы на них падал луч заката; это будет многокрасочно, как лучший Веронезе“.",
"— „Обойдется это почти во столько же“, — проворчал Вердюрен».",
"Одним из почитателей вина был Эрнест Хемингуэй, который неоднократно упоминал его в своих книгах и корреспонденции.",
"В июне 1928 года он советовал своей сестре Марселине Хемингуэй-Сэнфорд посетить парижское кафе на площади Бастилии: «Только ради Христа, никому об этом месте не рассказывай — магнумов там осталось всего пять.",
"А в остальном у них все вина хорошие.",
"Попробуй Марго (красное бордо).",
"И не забудь сказать сомелье, что ты — моя сестра».",
"Огромным шагом вперёд стало создание в 1890 году объектива Zeiss Protar немецким оптиком Паулем Рудольфом ().",
"В отличие от всех предыдущих конструкций, исправленных от астигматизма и кривизны поля лишь частично, «Протар» считается первым анастигматом, полноценно скорригированным от всех аберраций.",
"При этом объектив обеспечивает достаточно широкое угловое поле до 60° при светосиле f/6,3."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Официальный представитель НАТО Эрик Поувел, к которому журналисты обратились за комментариями, сказал, что ему пока ничего не известно о произошедшем.",
"На следующий день местный врач заявил, что ночью помимо прочего семь повстанцев были убиты и четверо ранены, когда ракетно-артиллерийский обстрел накрыл контрольно-пропускной пункт повстанцев.",
"29 апреля убедившись, что порт теперь в безопасности повстанцы начали атаковать аэропорт, после того как силы Каддафи отошли обратно на окраину Мисураты.",
"Однако танковые части лоялистов провели упреждающий удар на окраине юго-западной части города, атаковав деревню Завияат аль-Махджуб, где были сосредоточены около 50 повстанцев.",
"15 человек были убиты и 80 ранены в боях за день, большинство из них повстанцы.",
"В течение дня силы, лояльные Каддафи, поставили морские мины перед гаванью в попытке заблокировать порт.",
"Кораблям НАТО удалось нейтрализовать две из них, а третья впала в дрейф и силы НАТО не смогли её найти, в результате порт был закрыт для всех морских перевозок.",
"Также руководители повстанцев в Мисурате после завершения очистки города от остатков правительственных войск собрались предпринять марш на столицу Ливии — Триполи.",
"По сообщениям журналистов повстанцы способны собрать несколько тысяч бойцов, вооружённых автоматами и винтовками, а также ракетными установками и тяжелыми пулеметами, установленными на внедорожниках.",
"На последнем этапе 2011 года одержал седьмую победу в своей карьере.",
"Сезон 2012 начал с четырёх четвёртых мест подряд.",
"В исследованиях орнитологов Хорхе Кубо (\"Jorge Cubo\") и Адриа Каcиноса (\"Adrià Casinos\") плечевая кость была пневматизирована в 70 % случаев, а бедренная — в 39 %.",
"В частности, у всех исследуемых представителей соколообразных (Falconiformes) плечевая кость была пневматизирована, воздухоносные полости всегда отсутствовали в бедренных костях ястребиных (Accipitridae) и имелись у совиных (Strigidae).",
"Другие заметные отличия: воздушный бросок Сайракса уменьшает полоску энергии «Бег/Комбо», бросок Шивы активирует защиту от повреждений, приём Лю Кана «Велосипед» также уменьшает полоску энергии «Бег/Комбо», у Джакса стала больше задержка между выстрелами, и оба телепорта Сектора и Смоука стали точнее попадать во врага.",
"Введена задержка между двумя последовательными телепортами, чтобы было невозможно делать их подряд, один за другим, тем самым не давая персонажу подняться.",
"В \"Ultimate Mortal Kombat 3\" были и некоторые другие дополнения и изменения.",
"Красный портал на экране Choose Your Destiny был заменён на синий.",
"Появился дополнительный столбик с противниками, названный «Мастер».",
"Таким образом, столбиков с бойцами, позволяющих выбирать уровень сложности и количество противников, стало четыре.",
"В статье, посвящённой творчеству художника, он писал: Будучи наиболее известным как художник и рисовальщик, он [Овенден] также вовлечён в создание музыки, поэзии, фотографии, дизайна и архитектуры.",
"Овенден был инстинктивным и самостоятельным художником с самого начала; будучи ещё ребёнком, он заполнял альбом для рисования как воображаемыми рисунками, так и рисунками с натуры.",
"Удивительно, но к двенадцати годам, услышав по радио Ванду Ландовскую, он сконструировал для себя приличный клавесин и роскошно украсил его.",
"Вероятно, это — один из самых ранних примеров его особой одержимости — любви к гармонии, к свету и форме, которые он постоянно совершенствовал на протяжении многих лет.",
"Он человек, который не только отражает мир, который он хочет видеть, но и создаёт на его основе утончённые и личные проекты.",
"Лори Ли также отмечал мастерство графики Грэма Овендена и глубокий смысл его работ: «Его карандашный рисунок может быть таким же лёгким, как паутинка…",
"Грэм Овенден — это сложная загадка.",
"В 1989 году авиакомпания обанкротилась.",
"В 1990 году аэропорт стал хабом для авиакомпании American Airlines.",
"В дальнейшем, Майами стал важнейшим авиационным узлом грузовых перевозок для авиакомпании и основным пунктом в международной сети маршрутов север-юг.",
"Pan American World Airways, другой ключевой перевозчик в аэропорту Майами, была приобретена Delta Air Lines в 1991 году, но вскоре после этого обанкротилась.",
"Оставшиеся международные маршруты авиакомпании из Майами в Европу и Латинскую Америку были проданы United Airlines за 135 миллионов долларов в рамках чрезвычайной ликвидации Pan Am в декабре.",
"United закончил полёты из Майами в Южную Америку и закрыл базу Майами в мае 2004 года, переведя большинство своих ресурсов в свой главный хаб — аэропорт О’Хара в Чикаго, штат Иллинойс.",
"Тогда Гослинг свободно раздавал свои исходные тексты всем заинтересованным.",
"Однако в какой-то момент Гослинг продал права на распространение Emacs компании UniPress, и эта компания попросила Столлмана прекратить распространение его версии Emacs, так как права принадлежат им. Этот инцидент заставил Столлмана переписать заново те части исходного текста Emacs, которые теперь принадлежали UniPress, после чего он разработал собственную лицензию на своё программное обеспечение.Лицензия, сформулированная Столлманом, должна была работать так же, как и лицензии на несвободное программное обеспечение: это типовой договор автора программы (обладателя авторских прав) с пользователем, в котором автор, среди прочего, оговаривает права пользователя по отношению к программе.",
"В отличие от типовой собственнической лицензии, лицензия Столлмана предоставляет пользователю права, являющиеся критериями свободной программы: получать исходные тексты программ, изменять их, распространять изменённые и неизменённые версии.",
"Впоследствии лицензия Столлмана получила название GNU General Public License («Основная общественная лицензия GNU»), сокращённо GNU GPL или просто GPL.",
"Клэптон и Бойд безуспешно пытались завести детей, даже пытались сделать искусственное оплодотворение в 1984 году, но всё в итоге завершилось выкидышем.",
"Пара развелась в 1988 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Капитуляция Северовирджинской армии, иначе Капитуляция при Аппоматтоксе (\"Surrender at Appomattox\") произошла вечером 9 апреля 1865 года на территории округа Аппоматтокс в штате Вирджиния через несколько часов после сражения при Аппоматтоксе.",
"Главнокомандующий Северовирджинской армии генерал Роберт Ли встретился с федеральным главнокомандующим Улиссом Грантом и согласовал условия капитуляции, в результате чего 28 231 солдат Северовирджинской армии сложил оружие и был отпущен домой под обещание не воевать против федеральной армии.",
"Процедура капитуляции завершилась 15 апреля, после чего военнослужащие Северовирджинской армии разошлись по домам.",
"Эта капитуляция завершила Аппоматтокскую кампанию, а также инициировала капитуляцию других армий Конфедерации, что привело к завершению Гражданской войны в США.",
"Со временем именно капитуляция при Аппоматтоксе стала восприниматься как символический конец Гражданской войны, а день капитуляции — как день её завершения.",
"Ли подъехал к дому Маклина и в сопровождении Маршалла и Бэбкока вошёл в дом.",
"Он сел к столу у фасадного окна и стал ждать Гранта.",
"Через полчаса, примерно в 13:30, вошёл Грант, а за ним ещё около десятка офицеров.",
"Ли и Грант пожали друг другу руки, и Грант сел у другого стола, а офицеры встали за его спиной.",
"Начались переговоры.",
"После нескольких общих фраз Грант повторил свои условия: «Я предлагаю условия в основном те же, что были в моём последнем письме — все рядовые и офицеры сдаются и условно освобождаются, чтобы более не брать в руки оружия, пока не будут соответствующим образом обменены, а всё оружие, амуниция и боеприпасы достаются нам в качестве трофеев».",
"Ли подтвердил, что его устраивают эти условия.",
"Грант сказал, что эта капитуляция наверняка инициирует общее перемирие, и начал рассуждать о последствиях, но Ли предложил ему первым делом оформить соглашение.",
"Грант взял лист бумаги и быстро написал текст, который передал в руки Ли: Ген Р. Э. Ли<br> Ком. К. Ш.А<br> Ген,<br> В соответствии с содержанием моего письма от 8-го я предлагаю капитуляцию Северовирджинской армии на следующих условиях:<br> Необходимо сделать списки рядовых и офицеров в двух экземплярах, выдав одну копию моему офицеру, а другую — офицеру с вашей стороны.",
"Офицеры дают своё личное слово не поднимать оружия против Правительства Соединённых Штатов, и в каждой роте или полку командир подписывает такое же обещание от имени своих людей.<br> Оружие, артиллерия и общественное имущество надлежит собрать в одном месте и передать офицеру, которого я предоставлю.<br> Это не касается оружия офицеров, а также их личных лошадей и багажа.",
"После этого всем рядовым и офицерам разрешается вернуться домой без препятствий со стороны властей США до тех пор, пока они соблюдают своё слово и не нарушают действующих законов места проживания.<br> С большим уважением,<br> У. С. Грант, Гн-Лт<br> Ли сказал, что эти условия произведут хорошее впечатление на армию, однако предложил внести уточнение.",
"Он сказал, что, в отличие от федеральной армии, кавалерия и артиллерия Юга использует частных лошадей, поэтому им стоит разрешить оставить лошадей при себе.",
"Грант ответил, что только офицерам позволено оставить при себе частную собственность.",
"Однако он не захотел, чтобы Ли унижался просьбами по этому вопросу (по мнению Фримана), поэтому сказал, что людям действительно пригодятся их лошади для полевых работ, так что он сделает вот что: условия он менять не будет, но поручит офицерам организовать возврат лошадей.",
"Впоследствии ходили слухи о том, что во время капитуляции Ли вручил Гранту свою шпагу, а Грант отказался принять её.",
"Грант в мемуарах назвал эти слухи чистой воды фантазией (\"purest romance\").",
"Слово «шпага» или «личное оружие» (\"side arms\"), писал он, вообще не упоминалось в разговоре, пока не было упомянуто в акте капитуляции.",
"Офицерам поручили составить копию текста, и пока это происходило, Грант представил Ли своих офицеров.",
"Ли обменялся парой слов с Сетом Уильямсом, которого помнил по Вест-Пойнту.",
"Он также сказал Гранту, что ему нечем кормить федеральных военнопленных, поэтому он передаст их Гранту, а также и самой армии не хватает продовольствия, и эту проблему надо как-то решать.",
"Грант спросил о численности Северовирджинской армии, на что Ли ответил, что не знает точного количества.",
"Тогда Грант предложил прислать 25 000 рационов.",
"Ли ответил, что этого количества будет достаточно.",
"Между тем Маршалл закончил черновик ответа для генерала Ли, тот внёс некоторые правки, и Маршалл переписал его набело: Ген.",
"Лейт У. С. Гранту<br> Командующему армией США<br> Генерал: я получил ваше сегодняшнее письмо, содержащее предложенные вами условия капитуляции Северовирджинской армии.",
"Так как они в сущности те же, что были изложены в вашем письме 8-го числа, то они приняты.",
"Я поручу соответствующим офицерам выполнение этих условий.<br> С большим уважением, ваш покорный слуга<br> Ли подписал документ, Маршалл поставил печать и передал его Паркеру.",
"Произошёл обмен письмами, и капитуляция состоялась.",
"Было 15:45.",
"Некоторое время прошло в разговорах на вторичные темы: Ли попросил уведомить Мида о капитуляции, чтобы избежать ненужных инцидентов, а также попросил принять меры к тому, чтобы армии временно не общались друг с другом.",
"После этого оба генерала встали, пожали друг другу руки, и Ли первым вышел на крыльцо.",
"Грант вышел вслед за ним.",
"Они приподняли шляпы на прощание, и Ли отправился в лагерь, чтобы сделать то, что, по словам Фримана, было труднее, чем разговаривать с Грантом, — сообщить своим людям новости о капитуляции.",
"После того, как Ли покинул дом Маклина, примерно в 16:30, Грант отправил телеграмму в Вашингтон: Штаб в Аппоматтоксе, Вирджиния<br> 9 апреля 1865 16:30<br> Е. М. Стентону<br> Военному секретарю в Вашингтон<br> Генерал Ли сегодня днём подписал капитуляцию Северовирджинской армии на предложенных мной условиях.",
"Подробности переговоров — в приложенной корреспонденции.<br> У. С. Грант<br> Генерал-лейтенант<br> В тот же вечер в лагерь Северовирджинской армии было доставлено продовольствие.",
"Джошуа Чемберлен потом вспоминал, что вечером к ним пришёл Лонгстрит со словами: «Джентльмены!",
"Буду краток.",
"Мы тут все голодаем.",
"Бога ради, не могли бы вы прислать нам что-нибудь?»",
"Запрошенная провизия была отправлена, несмотря на скудость федеральных припасов.",
"Часть этой провизии была ранее захвачена Шериданом вместе с обозами южан.",
"10 апреля после второй встречи с Грантом Роберт Ли вернулся в лагерь, где составил прощальное обращение к Северовирджинской армии.",
"На следующий день, 11 апреля, он начал получать от офицеров рапорты, а после их изучения составил свой собственный рапорт для президента.",
"Он подробно описал все события от прибытия армии в Амелия-Кортхауз до капитуляции и объяснил причины капитуляции.",
"Он написал, что принял условия Гранта, потому что счёл этот ход «наилучшим в сложившейся ситуации.",
"Утром 9-го, судя по рапортам офицеров, у нас имелось всего 7892 человека организованной пехоты с оружием и с примерно 75 патронами на человека.",
"Артиллерия сократилась до 63 стволов с 93 выстрелами на орудие».",
"12 апреля утром рапорт был закончен и подписан.",
"Ли мог отправиться домой уже 10 апреля, но он остался в лагере до 12-го, предположительно для того, чтобы не покидать своих людей в унизительный день капитуляции.",
"Он не видел самой церемонии, которая прошла вне зоны видимости его лагеря, но свернул лагерь только после её окончания.",
"Взяв с собой несколько штабных офицеров, он отправился в Ричмонд.",
"Грант после второй встречи с Ли вернулся в дом Маклина, провёл там около часа, после чего сел на коня и отправился в Вашингтон.",
"15 июня последние солдаты Северовирджинской армии получили свои удостоверения и разошлись по домам.",
"Чемберлен писал, что никогда не забудет то утро: «...поодиночке или группами, они уходили, каждый к своему дому, и к полуночи мы остались в Аппоматтоксе совсем одни, в грусти и одиночестве».",
"Генерал потом вспоминал, что сразу после капитуляции началась охота за сувенирами в доме Маклина.",
"Генерал Шеридан заплатил 20 долларов золотом за стол, на котором Грант подписывал капитуляцию, а генерал заплатил 40$ за тот стол, за которым сидел Ли.",
"Генерал Шарп отдал 10$ за пару бронзовых подсвечников, полковник Шеридан заполучил подставку под чернильницу, генерал взял стул Гранта, а капитан О'Фаррелл получил стул генерала Ли.",
"В комнате так же имелась детская кукла, которую офицеры назвали «молчаливым свидетелем», — её взял полковник Мур из Штаба Шеридана и передал своему сыну.",
"Капитуляция Северовирджинской армии не стала концом войны.",
"Армия Джозефа Джонстона сражалась в Северной Каролине до 26 апреля, а некоторые другие подразделения продолжали сопротивляться до 2 июня, когда сдалось последнее — Трансмиссисипский департамент.",
"Конфликт был окончательно прекращён только 20 августа 1866 года, когда президент издал прокламацию «\"Proclamation 157 — Declaring that Peace, Order, Tranquillity, and Civil Authority Now Exists in and Throughout the Whole of the United States of America\"».",
"Хотя капитуляция Северовирджинской армии не привела к окончанию боевых действий, тем не менее, с течением времени именно капитуляция при Аппоматтоксе стала восприниматься как символический конец Гражданской войны.",
"Стало общепринятым датировать начало войны сражением за форт Самтер, а конец — капитуляцией Северовирджинской армии.",
"В 1892 году комиссия, уполномоченная выбрать символическую дату для праздника Гражданской войны остановила свой выбор на трёх событиях: дне рождения Линкольна, дне издания Прокламации об освобождении рабов и дне капитуляции.",
"К началу апреля 1865 года Северовирджинская армия генерала Роберта Ли находилась в полуокружении в Питерсберге.",
"2 апреля генерал Грант приказал начать генеральную атаку укреплений Питерсберга силами нескольких корпусов, и ему удалось осуществить прорыв на участке корпуса Эмброуза Хилла.",
"Генерал Хилл погиб в ходе этого прорыва.",
"Только героическая оборона форта Грегг позволила генералу Ли удержать Питерсберг в тот день.",
"После наступления темноты Ли предложил президенту эвакуировать Питерсберг и Ричмонд.",
"3 апреля Северовирджинская армия, численностью около 30 000 человек, начала отступать от Ричмонда на запад.",
"4 апреля она пришла к Амелия-Кортхауз, где предполагалось встретить обозы с продовольствием, однако их на месте не оказалось.",
"Ли сделал остановку, чтобы дать армии время на фуражировку.",
"Так как путь на Дэнвилл оказался отрезан, Ли решил двигаться на Линчберг.",
"Правительство обещало ему доставить продовольствие в Фармвилл, находившийся в 40 километрах на запад.",
"6 апреля часть Северовирджинской армии, численностью около 8000 человек, была отрезана от основной армии и разбита в сражении при Сайлерс-Крик.",
"Ли потерял почти треть от своей 30-тысячной армии.",
"В плен попали генералы Юэлл, Кершоу, Монгомери Корсе, Эппа Хантон, Сет Бартон, Джеймс Симмс и другие.",
"Впоследствии Грант вспоминал, что встретился с неким доктором Смитом, который общался с пленным генералом Юэллом.",
"Юэлл утверждал, что, по его мнению, дело Юга проиграно, и имеет смысл договариваться о капитуляции.",
"Ли едва ли согласится на капитуляцию, но он, Юэлл, может попробовать склонить к этому президента.",
"Утром 7 апреля Грант прибыл в Фармвилл, где Шеридан сообщил ему о своём намерении атаковать Аппоматтокс и захватить стоящие там обозы.",
"По словам Гранта, именно это сообщение и разговор с доктором Смитом навели его на мысль вступить в переписку с генералом Ли.",
"7 апреля, в 20:30 или немного позже, когда Ли находился в районе боевых линий генерала Махоуна, появился курьер, который передал письмо от генерала Гранта, написанное в тот же день, в 17:00: Штаб Армии Соединённых Штатов<br> 7 апреля 1865 — 17:00<br> Генералу Р. Э. Ли,<br> Командующему армией КШ: Генерал: события последней недели должны были убедить вас в безнадёжности дальнейшего сопротивления Северовирджинской армии.",
"Я чувствую, что это именно так, и хотел бы снять с себя ответственность за последующее кровопролитие и прошу вас сдать мне ту часть армии Конфедерации, которая известна как Северовирджинская армия.",
"С большим уважением, ваш покорный слуга,<br> У. С. Грант<br> генерал-лейтенант,<br> Командующий армией Соединённых штатов.",
"Ли молча прочитал письмо и показал его Лонгстриту.",
"Лонгстрит сказал: «Ещё не время».",
"Не комментируя слова Лонгстрита, Ли достал лист бумаги и написал на нём ответ: 7 апр.",
"'65 <br> Генл Я получил ваше письмо от этого числа.",
"Не разделяя высказанное вами мнение о безнадёжности дальнейшего сопротивления Северовирджинской армией — я разделяю ваше желание избежать кровопролития, однако, до обсуждения вашего предложения, хотел бы знать условия, на которых вы предлагаете капитуляцию.",
"С большим уважением, ваш покорный слуга,<br> Р. Э. Ли<br> Ген.-лейт.",
"Гранту,<br> Командующему армиями Соединённых Штатов Письмо было сразу же передано федеральному офицеру, которым оказался , в прошлом друг генерала Ли, с которым они вместе служили в Вест-Пойнте.",
"Это письмо не вполне удовлетворило Гранта, но он решил, что оно как минимум даёт повод продолжить переписку, и написал новое письмо: Генералу Р. Э. Ли<br> Командующему КША Ваше сообщение от прошлого вечера в ответ на моё того же дня с вопросом об условиях, на которых я приму капитуляцию Северовирджинской армии мной только что получено.",
"В ответ могу сказать, что мир — моё главное желание, и я настаиваю только на одном условии, а именно: все сдавшиеся рядовые и офицеры не поднимут оружие против Правительства Соединённых Штатов, пока их не обменяют.",
"Я встречусь с вами или выделю офицеров для встречи с офицерами, которых вы выделите для этой цели, в любом удобном нам месте, для обсуждения условий, на которых капитуляция Северовирджинской армии может быть осуществлена.",
"У. С. Грант<br> генерал-лейтенант Это письмо было доставлено за линии Северовирджинской армии в полдень 8 апреля, но дошло до генерала Ли только после захода солнца.",
"Полковник нашёл свечу, и в её свете Ли прочитал письмо Гранта.",
"«Что бы вы ответили на такое письмо?» — спросил он Венейбла.",
"«Я бы не отвечал на такое письмо», — ответил Венейбл.",
"«Но ответить надо», — сказал Ли и составил ответ.",
"Он написал, что не готов рассматривать вопрос о капитуляции, однако готов встретиться для обсуждения перемирия на следующий день в 10:00 на нейтральной территории.",
"Когда это происходило, передовая дивизия Гордона находилась на расстоянии мили от окружного суда Аппоматтокса, корпус Лонгстрита шёл за ним, а арьергарды Лонгстрита находились в 6 милях от Аппоматтокса.",
"Ли свернул влево с дороги, в лес, и устроил лагерь на расстоянии двух миль от Аппоматтокса.",
"В 21:00 послышалась артиллерийская стрельба, и вскоре стало известно, что впереди по ходу движения армии обнаружены федеральные войска.",
"Генерал Ли собрал у себя в лагере Лонгстрита, Гордона и Фицхью Ли, зачитал им переписку с Грантом и спросил их мнения по этому вопросу.",
"Было решено атаковать позиции противника и если там только кавалерия, то отбросить её и прорываться дальше.",
"Если же там обнаружатся пехотные части, то останется только сдаваться.",
"Прорыв был назначен на 03:00 9 апреля, однако только в 05:00 началось наступление, известное как сражение при Аппоматтоксе.",
"Корпус Гордона, двигаясь на запад, прошёл Аппоматтокс, отбросил пикетную цепь федералов и расчистил дорогу для обозов армии, но обнаружил, что ему навстречу движутся крупные массы федеральной пехоты.",
"Ли отправил к Гордону полковника Венейбла, чтобы узнать положение вещей, и Гордон сообщил ему, что ничего не сможет сделать без помощи корпуса Лонгстрита.",
"Венейбл передал эти слова генералу Ли.",
"«Мне ничего не остаётся, — сказал Ли, — кроме как идти на встречу с генералом Грантом, хотя лучше бы я умер тысячу раз».",
"Примерно в это самое время федеральный генерал Джордж Кастер явился к Лонгстриту под белым флагом и сказал: «От имени генерала Шеридана я требую безоговорочной капитуляции этой армии».",
"Кастер повторил это дважды, и только после второго раза Лонгстрит ответил: «Я не командую этой армией.",
"А если бы командовал, то не стал бы сдаваться генералу Шеридану»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Альянс «Рено-Ниссан-Мицубиси» () — стратегическое франко-японское партнёрство в области развития машиностроения между компаниями: французской Рено (Renault) и японской Ниссан (Nissan).",
"В октябре 2016 года Mitsubishi Motors Corporation (MMC) объявило о том, что Nissan Motor Co., Ltd.",
"(Nissan) завершил сделку по покупке 34 % акций MMC за 237 миллиардов японских иен и становится крупнейшим акционером компании ММС.",
"По итогам работы за первое полугодие 2017 года альянс впервые в истории стал лидером на мировом рынке автопроизводителей по количеству проданных машин (за указанный период удалось реализовать 5,268 млн автомобилей).",
"В 1999—2017 годах до присоединения Mitsubishi Motors объединение называлось Альянс Renault-Nissan.",
"7 апреля 2010 года для повышения качества и обмена современными технологиями, а также снижения совместных затрат, немецкая компания Daimler заключила стратегическое соглашение с Альянсом.",
"В качестве первого шага Daimler приобретает 3,1 % акций Рено и Ниссан, в свою очередь Рено и Ниссан будет иметь по 1,55 % (каждый) акций Daimler.",
"Благодаря совместным закупкам и использованию большого числа стандартных автодеталей и современных технологий, компании существенно снизят свои расходы.",
"В данном случае совместные детали и технологии направлены на модели миниавтомобилей: Daimler Smart и Renault Twingo",
"В июне 2003 между китайской компаний Dongfeng и японской Nissan создано совместное предприятие .",
"Завод расположен в городе Ухань, Китай.",
"Перечень автомобилей включает в себя: Nissan Sunny, Nissan Bluebird, Nissan Teana и Nissan Tiida.",
"В 2014 году налажено производство ряда автомобилей на автомобильной платформе D.",
"В 2009 году Правительство России обратилось к руководству компании Рено, которая по состоянию на 2008 год имела 25 % акций российского предприятия ОАО АВТОВАЗ, с предложением о совместном развитии российского предприятия.",
"Ранее с 1998 года компания Renault производила свою марку автомобиля в России только на своём заводе Автофрамос в Москве.",
"Было принято решение: первой совместной маркой станет выпускаемый сегодня автомобиль на дочернем предприятии Dacia в Румынии.",
"В 2011 году АВТОВАЗ с совместно с Renault в рамках российской государственной программы по поддержке российского предприятия направляли на стажировку сотрудников дочерних компаний АВТОВАЗ (ООО «Реформинг-центр» и ООО «АвтоВАЗ-перспектива») на свои заводы Рено в Турции (город Бурса) и Франции.",
"В 2011 на заводе в городе Тольятти была полностью реконструирована (смонтировано новое оборудование) платформа B0 первой нитки главного сборочного конвейера.",
"4 апреля 2011 начато совместное производство автомобиля Lada Largus.",
"В мае 2012 года было объявлено, что альянс запланировал довести долю своих акций ОАО «АВТОВАЗ» до 67 % , после чего российское предприятие войдет в состав совместного предприятия альянса «АvtoVAZ Renault Nissan».",
"В марте 2012 Ниссан заявила о возобновлении к 2014 году выпуска бюджетного автомобиля марки Datsun, для этого начата реконструкция третьей нитки главного конвейера на АВТОВАЗе В июне 2012 года Альянс Рено-Ниссан начал тестовую сборку автомобилей «Nissan Almera» и на заводе «АВТОВАЗ» в городе Тольятти.",
"В 2013 году начато серийное производство и продажа автомобилей.",
"В 2016 году на заводе Рено Россия (бывший Автофрамос) начато производство нового кроссовера Renault Kaptur.",
"В 2019 году началось производство Renault Arkana."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Хотя официально он находился под властью Испании, космополитичный Бинондо стал полуофициальной столицей «англо-китайской колонии» на Филиппинах в конце XIX века.",
"Китайско-филиппинские купцы доминировали в текстильной промышленности в Моло и Харо.",
"В Илоило производили \"синамай\", ткань ручной работы из тонких нитей \"абака\", которая использовалась для повседневной китайской рубашки (\"camisa de chino\");",
"\"джуси\" (китайский термин для шелка-сырца ), полупрозрачная ткань, сотканная из шелковой пряжи для \"тагальского баронга,\" и \"пинья\", ткань ручной работы из волокна ананаса для изготовления дорогой одежды.",
"В конце XIX века \"метисы сангли\" носили вышитый тагальский \"баронг\", а \"филиппинцы\" носили разноцветные \"китайские рубашки\".",
"В качестве средства поддержания социального расслоения испанцы запретили \"местным\" носить одежду в европейском стиле как средство разделения групп.",
"В еде китайцы-филиппинцы адаптировали кухню из провинции Фуцзянь.",
"Они использовали местные ингредиенты и испанские названия, чтобы придумать то, что стало частью развивающейся креольской филиппинской кухни.",
"На этом фоне оксигенация артериальной крови значительно ниже ожидаемой при наблюдающейся клинической картине.",
"Диагноз подтверждается обнаружением предполагаемого патогена в мокроте или при исследовании бронхоальвеолярного смыва.",
"При микроскопии окрашенного материала обнаруживаются характерные кисты, имеющие вид «раздавленных шариков для пинг-понга».",
"При микроскопии биоптата лёгкого выявляется утолщение альвеолярных перегородок с «пушистым» эозинофильным экссудатом в просвете альвеол.",
"Пневмоцистная инфекция также может верифицироваться посредством иммунофлуоресцентного или иммуногистохимического исследования, а в последнее время и при помощи полимеразной цепной реакции.",
"Следует учитывать, что обнаружение молекулярного материала \"Pneumocystis jirovecii\" в бронхиальном смыве не является доказательством наличия пневмоцистной пневмонии, так как данный микроорганизм может присутствовать у клинически здоровых лиц в популяции.Пневмоцистная пневмония — наиболее характерная форма пневмоцистоза (оппортунистического микоза, вызываемого \"Pneumocystis jirovecii\").",
"Она проявляется лихорадкой, непродуктивным кашлем (в связи с высокой вязкостью мокроты), одышкой (особенно при физической нагрузке), снижением массы тела и ночной потливостью.",
"В некоторых случаях отмечается поражение пневмоцистами других внутренних органов (печени, селезёнки, почек).",
"При пневмоцистной пневмонии возможно развитие вторичного пневмоторакса, имеющего типичную клиническую картину.",
"С 1923 года — в США, в оперной труппе при Истменовской музыкальной школе в Рочестере, штат Нью-Йорк.",
"Труппа была создана на деньги филантропа Джорджа Истмена русским певцом .",
"Здесь Слонимский работал вместе с режиссёром Рубеном Мамуляном и сценографом Полом Хорганом, здесь же получил первые уроки дирижирования у Альберта Коутса, приглашенного работать с труппой.",
"С 1925 года вернулся к сотрудничеству с Кусевицким, переехавшим в США и работавшим с Бостонским симфоническим оркестром, с ним же посещал Париж.",
"Работал у него до 1927 года.",
"Позже организовал Бостонский камерный оркестр и руководил им, в 1929 году стал дирижёром студенческого оркестра Гарвардского университета «Пиэриэн содэлити» («Pierian Sodality»).",
"Пропагандировал современную музыку: Чарльза Айвза, Генри Кауэлла, Эдгара Вареза, Карла Раглса, Аарона Копленда, Игоря Стравинского, Белы Бартока, Дариюса Мийо и других.",
"А вживую презентация состоялась на следующий день.",
"Команда завоевала свою первую в истории команды поул-позицию на Гран-при Китая 2009 года с Себастьяном Феттелем, который проехал всего лишь один круг в третьей части квалификации.",
"Марк Уэббер стартовал третьим.",
"На следующий день над трассой пошёл дождь, но это не помешало немцу одержать победу, а Уэбберу прийти вторым.",
"Победа Феттеля стала первой в истории команды.",
"Игрок может подчиниться ей; поговорить с Лебедевым, который подтвердит слова Пола (тогда Лебедева убьёт Анна) или убить Анну.",
"Джей-Си возвращается в штаб UNATCO.",
"Мандерли предупреждает, что в каждого из Дентонов был встроен особый имплантат, «Кнопка смерти» (), который будет запущен в случае выхода агента из-под контроля и убьёт его в течение суток.",
"«Кнопка смерти» Пола уже запущена, а Джей-Си отправляют в Гонконг с заданием устранить партнёра Пола — учёного Трейсера Тонга.",
"Но пилот вертолёта оказывается союзником Пола и привозит его на квартиру того в «Адской кухне».",
"Там Пол просит брата проникнуть на базу NSF в Нью-Йорке, занятую войсками UNATCO, и отправить оттуда сигнал об опасности другим отделениям NSF и их союзникам.",
"Когда Джей-Си делает это, Уолтон Саймонс объявляет его террористом, как брата.",
"И Arista, и Elektra пытались подписать контракт с группой, но в конце концов была выбрана Elektra из-за отсутствия в ней артистов новой волны, что позволило группе выделиться больше, чем если бы они подписали контракт с Arista, полной артистов новой волны.",
"Робинсон сказал о выборе: \"Здесь у них были Eagles и Джексон Браун, а также эта сумасшедшая бостонская группа, которая хотела черно-белый фотоколлаж на своей обложке\".Моделью для обложки была Наталия Медведева, модель российского происхождения, певица, писательница и журналистка.",
"В отличие от многих обложек альбомов The Cars, обложка для The Cars была разработана звукозаписывающей компанией, а не барабанщиком Робинсоном.",
"Робинсон сказал в интервью, что он \"разработал совершенно другую обложку альбома [для The Cars], дизайн которой стоил 80,00 долларов\".",
"Он продолжил: \"Я точно помню цену.",
"Она была полностью закончена и всё такое, но она была немного более причудливой, чем обложка, которую они имели в виду, поэтому они изменили некоторые из них из-за проблем с авторским правом и поместили её в качестве внутренней обложки.",
"Но я думаю, что это было гораздо больше похоже на то, какими мы представляли себя тогда\".",
"Однако обложка не очень понравилась участникам группы.",
"Робинсон сказал: \"Я подумал, что, когда вышла Elektra, она была слишком скользкой.",
"Наши фотографии мне не понравились\".",
"Гитарист Эллиот Истон выразил неприязнь к \"этому большому ухмыляющемуся лицу\", сказав: \"Чувак, я устал от этой обложки\".Критически, альбом был хорошо принят.",
"Информа́ция (от «разъяснение, представление, понятие о чём-либо» ← «придавать вид, форму, обучать; мыслить, воображать») — сведения независимо от формы их представления.",
"Несмотря на широкую распространённость, понятие информации остаётся одним из самых дискуссионных в науке, а термин может иметь различные значения в разных отраслях человеческой деятельности.",
"Определений информации существует множество, причём академик Н. Н. Моисеев даже полагал, что в силу широты этого понятия нет и не может быть строгого и достаточно универсального определения информации.",
"В международных и российских стандартах даются следующие определения: Хотя информация должна обрести некоторую \"форму представления\" (то есть превратиться в данные), чтобы ею можно было обмениваться, информация есть в первую очередь интерпретация (смысл) такого представления (ISO/IEC/IEEE 24765:2010)<ref name=\"ISO/IEC/IEEE 24765:2010\">ISO/IEC/IEEE 24765:2010 Systems and software engineering — Vocabulary: \"Although information will necessarily have a representation form to make it communicable, it is the interpretation of this representation (the meaning) that is relevant in the first place\"</ref>.",
"Турецкая эскадра нападениями на Италию поддерживала Франциска I против Карла V, сам султан вступил в соглашение с партией венгерских магнатов, которые не желали Фердинанда.",
"В 1541 году началась новая венгерская война; австрийцы дважды были разбиты турками, Гран и Штульвейссенбург были взяты, и завоёванные части Венгрии были поставлены под непосредственное управление турок: из них было образовано 14 санджаков под верховным наблюдением паши в Буде.",
"Дальнейшее движение турок на запад было задержано Карлом V, а мир 1547 года спас Фердинанду хоть часть Венгрии, но под условием уплаты ежегодной дани (30 тысяч дукатов), от которой австрийцы избавились только по миру в Карловице в 1699 году.",
"С этого времени, с союза Франции с Турцией, возникают те привилегии французов и других европейцев в Турции, которыми они пользуются и до нашего времени.",
"Капитуляции 1535 года предоставили французам во всех османских владениях полную свободу плавания по морям и рекам, право покупать и продавать товары с уплатой пошлины в 5 % с цены товара; право обращаться к суду французских консулов по гражданским и по уголовным делам; религиозную свободу вместе с охраной святых мест и роду протектората над христианами Турции.",
"Дальнейшая борьба с турками между 1551—1562 годами зависела от желания их утвердиться в Трансильвании.",
"Когда Карл V отказался от трона (1556), борьбу с турками на западе и с варварийскими государствами (Триполи, Тунис, Алжир) в Африке приняла на себя испанская линия Габсбургов.",
"Он сообщает, что согласно свидетельству Рашид-ад-дина, осенью 1242 года монголы предприняли поход в Горный Дагестан.",
"По всей видимости, они проникли туда через Грузию.",
"Ему всегда нравилось снимать «дерзкие», ураганные сцены.",
"Так и здесь — уровень технологии позволял сделать компьютерных чудищ неотличимыми от людей в костюмах, но Нолл постарался придать моделям такую форму, чтобы было понятно — человеку там просто негде поместиться.",
"Модели не основывались на игре актёров, как это делается обычно.",
"Их облик базировался лишь на скетчах, а актёров использовали только для создания естественной анимации по технологии motion Capture.",
"Тем не менее, все персонажи крайне реалистичны.",
"Совсем другой была ситуация с капитаном «Летучего Голландца» Дейви Джонсом.",
"Здесь требовалась другая крайность — надо было максимально сохранить игру Билла Найи ().",
"В частности, вначале у модели оставались глаза актёра — режиссёр опасался, что компьютерные глаза не смогут передать всего спектра эмоций.",
"Но в некоторых сценах художники и аниматоры, проделав колоссальную работу, наделили Джонса крайне реалистичными рисованными глазами.",
"Ради капитана Джонса Нолл с коллегами придумали новую разновидность технологии motion capture.",
"В традиционном варианте технологии актёр или каскадер играет свою роль в гордом одиночестве, в закрытой студии, на фоне голубого экрана и в окружении 12-15 цифровых камер.",
"Наряду с Монемвасией, судьба которой известна из «Монемвасийской хроники», посредством синэкизма после завершения «Тёмных веков» образовались Сервия, , Преслав и множество других городов на территории современной Болгарии.",
"Аналогичные процессы происходили на юге полуострова.",
"В VII—VIII веках большая часть Афин была покинута жителями и, по словам Фердинанда Грегоровиуса, «город являлся как бы перегорелым шлаком идеальной жизни своего прошлого», сократившись до территории, непосредственно прилегающей к Акрополю.",
"Возрождение началось во второй половине IX века и отмечено постройкой церкви Иоанна Мангутиса в 871 году, но восстановление благосостояния продолжалось до XII века.",
"То же самое происходило в Коринфе и Спарте.",
"Из других греческих областей больше всего археологических данных относятся к Македонии и Фракии.",
"О Фессалониках, крупнейшем городе региона, источники XII века сообщают как о важном коммерческом центре.",
"Во многих городах велось интенсивное церковное строительство.",
"Существенно сложнее реконструировать обстоятельства восстановления городской жизни в Малой Азии.",
"Вероятно, только в Никее, Смирне, Анкире и Халкидоне поселения непрерывно существовали со времён Поздней Античности.",
"Не терял городского характера также крымский Херсон.",
"Как отмечает Ньюман, анализ алхимических теорий Филалета и Ньютона осуществляется одними и теми же людьми, в результате чего взгляды Филалета рассматриваются через призму ньютоновских.",
"В ряде своих статей и монографий Ньюман уделяет значительное внимание сопоставлению различий в подходах и исторической судьбе научного наследия Джорджа Старки и Роберта Бойля, мнение о котором историков науки является намного более благоприятным.",
"Если в XVII веке оба они имели высокую репутацию как натурфилософы и экспериментаторы, то с отделением химии от алхимии первый был отнесён к «ненаучным оккультистам», а второй — к «отцам химии».",
"По оценке Ньюмана, в истории науки представления о разрыве между двумя дисциплинами применительно к XVII веку проецировались на двух ученых, различий между которыми в реальности было намного меньше: и Старки, и Бойль занимались близкими вопросами, имели общие задачи, Старки был первым наставником Бойля в химии.Ириней Филалет был крайне загадочной личностью, и практически никто, кроме Старки, не сообщал о своём знакомстве с ним.",
"Некоторые сведения о себе Филалет сообщил в трактате «Introitus apertus ad occlusum regis palatium».",
"Именуя себя «Anonymous Philalethes», он писал, что в 1645 году, в возрасте 23 лет, он создал философский камень, после чего его идеи и тексты обрели недостижимую для других философов ясность.",
"Одновременно Бог внушил ему необходимость распространять своё знание.",
"Результатом исполнения этого завета стало появление «Introitus», хотя впоследствии Филалет и пожалел о своей излишней откровенности.",
"В представлении Филалета алхимия является даром Божьим, посылаемым лишь достойным, а сам он — странствующий адепт истины.",
"Он мог бы иметь огромные богатства, но у него ничего нет, а его успехи в медицине встречают только чёрную неблагодарность толпы.",
"Катастрофа C-46 под Сан-Хуаном — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в ночь на вторник 7 июня 1949 года в Атлантическом океане близ побережья Сан-Хуана (Пуэрто-Рико).",
"Curtiss-Wright C-46D-5-CU Commando авиакомпании выполнял пассажирский рейс, когда через минуту после взлёта экипаж доложил об отказе двигателя.",
"Сборник составил секретарь пинского дистрикта ордена марианов Я. Д. Островский при участии канцлера ВКЛ Яна Сапеги.",
"Систематическое научное исследование Белоруссии началось после присоединения её к Российской империи.",
"В Белоруссию и Прибалтику в 1773 году Академией наук направляется экспедиция И. И. Лепёхина, описавшая белорусскую природу и собравшая гербарий для Ботанического сада Петербургской Академии наук.",
"Участник экспедиции, будущий академик Н. Я. Озерецковский, кроме естественнонаучной работы, собирал материалы местного крестьянского быта и сельского хозяйства.",
"В 1780 году императрица Екатерина II предприняла путешествие в белорусские земли.",
"В губернские и уездные города была предварительно направлена анкета из 16 вопросов: как претворялись в жизнь „Учреждения для управления губерний Всероссийской империи“ и в каком состоянии финансово-экономическое состояние губерний и уездов.",
"Также было предложено высказать свои мнения о нуждах и недостатках.",
"Императрица познакомилась с ходом проводимых реформ, состоянием промышленности и торговли, укладом жизни населения.",
"Путь Екатерины II ознаменовался богатыми пожертвованиями на открытие школ, благоустройство православных храмов и монастырей, строительство учреждений.",
"Автором и исполнителем большинства гитарных партий оставался Джерри Кантрелл.",
"Брайан Карслтром был впечатлён мастерством и уверенностью гитариста: «Очевидно, в альбоме было много технически сложных моментов, но записывать его [Кантрелла] было легче всего.",
"Его основным достоинством было чувство вкуса, потому что он играл мелодии, чего вы не дождётесь от 99 % гитаристов».",
"На \"Dirt\" гитары были настроены на полтона ниже по сравнению с классическим «испанским строем».",
"Такая техника позволяла достигать более тёмного и мрачного звучания и использовалась многими рок-гитаристами, включая Эдди Ван Халена, Джими Хендрикса и Нуно Бетанкура.",
"Хотя зачастую строй опускали для упрощения вокальных партий, Кантрелл делал это исключительно для того, чтобы добиться более «примитивного» звучания.",
"В трёх песнях, включая открывающую альбом «Them Bones», шестая струна была дополнительно опущена ещё на тон, что в сочетании с и так имевшимся понижением частоты давало гитарный строй Drop D♭.",
"Этот приём Кантрелл позаимствовал из песен Van Halen, таких как «Unchained», но он также широко применялся другими сиэтлскими группами, включая Soundgarden.",
"Гитарные риффы к композициям «Hate to Feel» и «Angry Chair» написал Лейн Стейли.",
"Ещё в дебютном альбоме Лейн Стейли и Джерри Кантрелл демонстрировали необычное взаимодействие ведущего солиста и бэк-вокалиста.",
"Кроме американских подрядчиков, выпуском, ремонтом и переоборудованием танков, отдельных узлов и агрегатов, занимались машиностроительные компании других государств — участников антигитлеровской коалиции.",
"Собственное производство было налажено в Канаде: Не все из перечисленных выше предприятий обладали полным производственным циклом, поэтому помимо производства корпусов танков и сборки, производством танковых башен занималось ограниченное количество предприятий, поставляющих их всем остальным для сборки.",
"Кроме того, не все из перечисленных выше предприятий имели возможности двигателестроения, поэтому к производству моторно-трансмиссионной группы были подключены даже авиастроительные компании.",
"Производством двигателей для танков занимались: Производством трансмиссий занимались: Кроме того, резиновые накладки на гусеницы поставлялись: Выпуск танковых пушек был налажен на Армии США, Уотервлит, штат Нью-Йорк, а также на следующих частных предприятиях:До стандартизации именовалась Т5.",
"Американская армия имела довольно широкую номенклатуру бронированных ремонтно-эвакуационных машин, созданных в основном на базе M4A3: Англичане имели свои версии БРЭМ, Sherman III ARV, Sherman BARV.",
"Канадцы также выпускали ТБТР Sherman Kangaroo.Особенностью производства M4 стало то, что практически все его варианты не являлись следствием модернизаций, а имели чисто технологические отличия и производились практически одновременно.",
"То есть отличие M4A1 от M4A2 не значит, что M4A2 обозначает более поздний и более совершенный вариант, это лишь значит, что данные модели производились на разных заводах и имеют разные двигатели (а также другие незначительные отличия).",
"Модернизациям, таким как изменение боеукладки, оснащение новой башней и пушкой, изменение типа подвески, все типы подвергались в целом в одно и то же время, получая армейские обозначения W, (76) и HVSS.",
"TCP осуществляет надёжную передачу потока байтов от одного процесса к другому.Длина заголовка (Data offset) занимает 4 бита и указывает значение длины заголовка, измеренное в 32-битовых словах.",
"Минимальный размер составляет 20 байт (пять 32-битовых слов), а максимальный — 60 байт (пятнадцать 32-битовых слов).",
"Длина заголовка определяет смещение полезных данных относительно начала сегмента.",
"Например, Data offset равное 1111 говорит о том, что заголовок занимает пятнадцать 32-битных слова (15 строк*32 бита в каждой строке/8 бит = 60 байт).Acknowledgment Number (ACK SN) (32 бита) — если установлен флаг ACK, то это поле содержит порядковый номер октета, который отправитель данного сегмента желает получить.",
"Это означает, что все предыдущие октеты (с номерами включительно) были успешно получены.",
"Каждая сторона подсчитывает свой Sequence number для переданных данных и отдельно Acknowledgement number для полученных данных."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В 1982 году автобусы на шасси GT были оборудованы двигателем внутреннего сгорания Fiat 8220.22 объёмом 9,572 см, мощностью 352 л. с.",
"Вместо логотипов Fiat, Unic и Magirus-Deutz использовался логотип Iveco.",
"В 1985 году атмосферные дизельные двигатели были вытеснены двигателями с турбонаддувами.",
"Длины автобусов варьировались от 9 до 12 метров.",
"Производство второго поколения завершилось в 1987 году.",
"В августе 1976 года стартовало производство автобуса Fiat 370 с логотипом Iveco.",
"Первоначально было произведено 12-метровое шасси GT.",
"Начиная с 1977 года, в семейство вошло укороченное на 2 метра шасси, а в 1978 году в семейство вошло 11-метровое шасси.",
"В 1980 году на шасси Iveco 370 был произведён автобус Poker от компании Carrozzeria Orlandi.",
"Производство первого поколения завершилось в 1982 году.",
"Последнее поколение автобусов Iveco 370 производилось с 1993 года под индексом 370SE, поскольку модели позиционировались как экологические.",
"Чаще всего производство передавали на заводы Orlandi и Dalla Via.",
"Модели были оснащены дизельным двигателем внутреннего сгорания Fiat 8460.41 S объёмом 9500 см, мощностью 345 л. с.",
"Производство четвёртого поколения завершилось в 1996 году, но на основе шасси Iveco 370 автобусы производились до 1999 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Продюсер — Хэймиш Стюарт.",
"Исполнительный продюсер — Владимир Матецкий.",
"Редакция и наложение — «Петростудия», Москва.",
"Звукорежиссёр — Александр Бармаков, Pro Tools — Самвел Оганесян.",
"Продюсер — Александр Кутиков.",
"Рассказывает Александр Кутиков: «Это был полёт в другую вселенную.",
"Во-первых, впервые за все годы существования „Машины“ мы попробовали сочинять коллективно — было очень тяжело, но несколько удач нас на этом пути ожидало.",
"Во-вторых, за те дни, что провёл на Abbey Road, я понял о звуке больше, чем за всю предыдущую жизнь.",
"Никогда столько не работал, хотя вообще не ленив — проводил по двенадцать часов в студии, а потом, ночью, голова гудела от того, что накопилось за день и должно было быть разложено по полочкам!",
"Уже 26 сентября в обстановке панического бегства войск с фронта Болгария запросила о мире.",
"Солунское перемирие, заключённое ею 29 сентября, было равносильно полной капитуляции: вся страна, с её железными дорогами и материальными ресурсами, поступила в полное распоряжение Антанты.",
"Это делало неизбежным открытие Антантой новых фронтов против Австрии и Турции.",
"Тем самым Солунское перемирие положило начало развалу Четверного союза.",
"4—5 октября 1918 года Германия объявила о согласии принять «Четырнадцать пунктов Вильсона» за основу для мирных переговоров.",
"Тем самым Германия фактически признавала своё поражение, отказывалась от всех своих территориальных приобретений XIX века, Эльзаса и Лотарингии; предусматривалась организация независимой Польши, в том числе из территорий Германии (Познаньского округа и др.).",
"Тем не менее военные действия продолжались; во многом это было вызвано отказом императора Вильгельма от отречения, которое выставили условием союзники.",
"Также союзники ставили требования, направленные на невозможность для Германии возобновления войны (выдача вооружения, разоружение флота и др.){{sfn|Тарле|1958|p=261}}.",
"В условиях прогрессирующего развала фронта на Западе и снижения боеспособности сухопутных войск германское командование искало способы улучшения переговорных позиций.",
"С этой целью оно начало планирование нового морского сражения, в котором основной упор должен был быть сделан на действия подводного флота.",
"Планировалось нанесение противнику значительного ущерба с перспективой возобновления подводной войны{{sfn|Шеер|2002|p=515}}.",
"Он объявил премию в 25 млн долл. за технологию обратного захвата углекислого газа из атмосферы.",
"Примерно 8 тыс. человек подали заявки, из них мы отобрали десяток идей, за которыми следим с большим интересом.",
"Не могу сказать, что кто-то близок к тому, чтобы выиграть приз в ближайшем будущем.",
"Потому что надо суметь захватить из атмосферы столько углерода, сколько вся Европа производит за год, иначе изменения климата не остановить.",
"Основал компанию , которая оценивает количество парниковых газов в выбросах производств, где пытаются придумать не слишком обременительные для бизнеса пути решения этой проблемы.",
"Участвует в работе Глобальной комиссии по вопросам наркополитики (GCDP).",
"Разработчикам пришлось заменить первый вид существ на неагрессивные полупрозрачные тени, которым нельзя причинить вред (Larval Stalker).",
"Второй вид остался агрессивным, но под давлением органов цензуры изменялся несколько раз, чтобы по возможности меньше напоминать детей.",
"В результате самые низкие модели этого монстра были сделаны полупрозрачными (Stalker), а модели из плоти изменили цвет с розового на серо-зелёный, стали выше и получили обезображенные головы.",
"Последний вариант, однако, не был одобрен контролирующими органами Европы и Японии, так что его пришлось заменить на вариацию, ещё меньше напоминающую изначальные модели, — это были лишённые человеческих пропорций практически безголовые невысокие коричневые монстры с гигантскими когтями на руках в качестве оружия (Mumber).Игровым персонажем \"Silent Hill\" является Гарри Мэйсон, который ищет свою пропавшую дочь Шерил в городе Сайлент Хилл, куда приехал с ней в отпуск.",
"Геймплей игры состоит из боёв с монстрами, исследования местности с целью нахождения важных для прохождения игры предметов и решения загадок.",
"В \"Silent Hill\" используется вид от третьего лица, однако в некоторых локациях для достижения драматического эффекта камера «следит» за игроком только из заранее заданных мест.",
"Группа под сильным зенитным огнём произвела восемь заходов на цель, полностью уничтожив узел обороны врага{{sfn|ЦАМО, ф.",
"33, оп.",
"793756, д. 50}}.",
"В начале декабря 1944 года Владимир Фуфачёв прошёл аттестацию с присвоением звания младшего лейтенанта.",
"По всей видимости, в это же время он подал заявление о вступлении в ВКП(б), но из-за утраты кандидатской книжки в партию так и не был принят{{sfn|Справка|1945|с=1}}.",
"Зимой 1945 года сильные снегопады, штормовые ветра и туманы ещё больше осложнили действия авиации.",
"В январе 1945 года было всего 5 лётных и 11 ограниченно лётных дней, в феврале — 5 лётных и 12 ограниченно лётных.",
"В лётные дни лётчикам приходилось подниматься в воздух по два — три раза.",
"Чтобы поднять эффективность штурмовых ударов, командование полка сделало ставку на воздушную разведку.",
"На третьем студийном альбоме группы, \"Images\", преобладают баллады.",
"Музыкальное влияние Джона Мауса на стиль The Walker Brothers к этому времени закончилось — он исполнил только соло-стандарт «Blueberry Hill» и одну композицию собственного сочинения.",
"Творческие разногласия и нервозность в коллективе, связанная с постоянным пребыванием на публике привели к распаду трио в 1967 году, однако в следующем году The Walker Brothers собрались вместе ненадолго на время гастролей в Японии.",
"Последние два сингла группы «Stay with Me Baby» и «Walking in the Rain» привели поклонников и критиков в замешательство своим старомодным звучанием.",
"Низкие места синглов в чарте послужили поводом к новому распаду.",
"Их настораживал успех Полинга в открытии альфа-спирали белка, они опасались, что Полинг может также стать первым, кто определит правильную структуру ДНК.",
"Тот факт, что Полинг не смог первым определить структуру ДНК, впоследствии многие учёные объясняли тем, что он не поехал в Великобританию, как и планировал в мае 1952 г. Из-за его политической деятельности правительство США запретило ему выезжать за границу, поэтому он не посетил Великобританию и не встретился с исследователями ДНК в Англии.",
"Поэтому Полинг продолжил заниматься белками.",
"Официально Уотсон и Крик также не занимались исследованиями ДНК.",
"Крик писал диссертацию;",
"Уотсон занимался другой научной работой, например, пытался получить кристаллы миоглобина для рентгеновских дифракционных экспериментов.",
"В 1952 году Уотсон получил рентгенограмму вируса табачной мозаики: результаты указывали, что вирус имел спиральную структуру.",
"Потерпев неудачу в 1951 году, Уотсон и Крик неохотно продолжили поиск новой модели структуры ДНК, хотя некоторое время им не давали разрешения на эти исследования.",
"В металле автомобиль появился в качестве концепткара на североамериканском международном автошоу «North American International Auto Show» в 1989 году.",
"Этот концепткар был первоначально назван Copperhead (название гремучих змей в США) из-за его характерного внешнего вида.",
"Название впоследствии было изменено на Viper, но все двигатели для Viper с тех пор известны как «Copperhead».",
"Общественность встретила концепткар с энтузиазмом и главный инженер Roy Sjeoberg выбрал 85 инженеров в «команду Вайпер».",
"Группа обратилась в подразделение Chrysler — Lamborghini с просьбой предоставить несколько прототипов алюминиевых блоков цилиндров на основе двигателя V10 от пикапов Dodge.",
"Кузов был завершен осенью, а шасси прототипа в декабре.",
"Хотя в тестах использовался двигатель V8, двигатель V10 был готов в феврале 1990 года.",
"Официальное одобрение от председателя Chrysler Ли Якокка получено было в мае 1990 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Spider-Man — компьютерная игра в жанре приключенческого боевика, разработанная Insomniac Games в сотрудничестве с Marvel Games и изданная Sony Interactive Entertainment.",
"Игра основана на персонаже комиксов Marvel «Человек-паук».",
"Релиз игры состоялся 7 сентября 2018 года для PlayStation 4, 12 ноября 2020 года для PlayStation 5 и 12 августа 2022 года для Windows.",
"\"Spider-Man\" — это action-adventure от третьего лица с открытым миром, события которого разворачиваются в Нью-Йорке.",
"Игрокам предстоит использовать умения Человека-паука, такие как полёты на паутине и прилипание к стенам.",
"В игре также есть нововведения, которые ещё не появлялись за все игры о Человеке-пауке.",
"Одними из таких нововведений стали паркур и использование окружения во время боя.",
"Так же в игре имеется РПГ составляющая, по мере получения опыта, герой будет открывать новые навыки и механика боя будет существенно меняться.",
"Арсенал Человека-паука будет состоять из «Паучьих гаджетов» — новых видов паутин, дронов и бомб.",
"По ходу игры будут доступны новые костюмы.",
"Идея создания игры возникла во время разговора вице-президента Sony Interactive Entertainment по созданию продукции Кони Бут и генерального директора Insomniac Games Теда Прайса.",
"Недавно Insomniac выпустила эксклюзивную игру на Xbox One \"Sunset Overdrive\".",
"Без официальной договорённости переговоры о возможном новом проекте велись неофициально.",
"Бут выступила с идеей Insomniac разработать игру, основанную на собственности Marvel Comics.",
"Реакция Прайса была довольно нейтральной, ведь Insomniac в основном создавала собственные игры, но разработчики с энтузиазмом отнеслись к идее новой игры.",
"В \"Spider-Man\" используется запатентованный движок, который ранее использовался в \"Sunset Overdrive\" и был модифицирован для поддержки 4K и HDR в \"Ratchet & Clank\".",
"Игра была анонсирована в июне 2016 года на пресс-конференции Sony Electronic Entertainment Expo.",
"Спустя примерно два года разработка \"Spider-Man\" была завершена 30 июля 2018 года, затем игра ушла на золото.",
"21 августа 2018 года была выпущена официальная книга-приквел под названием «Marvel’s Spider-Man: Hostile Takeover / Человек-паук: Враждебное поглощение» Дэвида Лисса, в котором рассказывается о борьбе Человека-паука с его злым двойником — Кровавым пауком.",
"25 июня 2019 года роман был официально издан в России с подзаголовком «Человек-паук: Вражеский захват».",
"Также, в отличие от оригинала, он был оформлен в твёрдом переплёте, а не в мягком.",
"Вскоре после взрыва пентхауса Фелиции, разгорается полномасштабная война между семьями Маджи.",
"Человек-паук помогает Юри Ватанабэ и её полицейской оперативной группе в рейде на логово Кувалды, но оказывается, что это была ловушка, Человек-паук и Юри — единственные выжившие.",
"После потери её людей, Юри эмоционально подавлена, и Человек-паук просит её взять отпуск, чтобы отдохнуть, пообещав задержать Кувалду в её отсутствие.",
"Человек-паук узнает, что Кувалда и его банда крадут снаряжение и оружие Sable International.",
"После похищения других донов Маджи, силы Кувалды нападут на конвои полиции по всему городу.",
"В то время как Человек-паук разбирается с его людьми, Кувалда нападает на полицейский участок, который переносит «Проект Олимп» от Sable International, убивая полицейских в процессе.",
"Разочарованная смертью своих людей, и отсутствием прогресса у Человека-паука, Юри решает лично пойти за Кувалдой.",
"Позже, тем же вечером он решает казнить донов Маджи по телевидению в прямом эфире.",
"Человек-паук срывает план Кувалды, и борется с ним.",
"Но теперь, Кувалда питается от брони Olympus, но, несмотря на преимущество Кувалды, Человек-паук побеждает его.",
"Но когда полиция собирается арестовать Кувалду, появляется Юри и застреливает его.",
"После чего, её отстранили от полиции, но это не мешает ей охотиться на других членов банды Маджи.",
"Но неожиданно, один из членов банды проник в полицейский фургон, держащий тело Кувалды, и оживляет его.",
"С современным оборудованием и оружием Sable International банда Кувалды правит городом.",
"Серебряный Соболь, глава Sable International, возвращается, чтобы отомстить Кувалде за кражу её техники.",
"Человек-паук, обеспокоенный тем, что насильственные методы Соболь приведут к ещё большему хаосу, он пытается убедить её работать вместе с ним.",
"Кувалда, который теперь превратился в киборга, приводит Человека-паука и Серебряную Соболь в ловушку и одолевает их обоих.",
"Фелиция, которая оказалась живой, спасает Человека-паука от гибели, но Кувалда всё равно захватывает Соболь.",
"Фелиция даёт Человеку-пауку USB-накопитель, содержащий информацию о Кувалде, прежде чем снова исчезнуть.",
"Человек-паук спасает Серебряную Соболь, и они узнают, что пластина из углеродистой стали внутри головы Кувалды чувствительна к теплу.",
"Соболь отводит Человека-паука к своему кораблю-невидимке на реке Гудзон, чтобы заманить Кувалду к ним.",
"Он атакует их, и Человек-паук удерживает его на месте, в то время как Соболь продолжает взрывать металлическую пластину.",
"В конце концов, Кувалда ослабевает, и Серебряный Соболь врезается в него своим самолётом, побеждая его.",
"Закончив дело, Соболь планирует вернуться на родину в Симкарию, чтобы справиться с гражданской войной.",
"Мэри Джейн сообщает Питеру, что она планирует поехать в Симкарию, чтобы рассказать историю гражданской войны и повысить осведомлённость.",
"После этого Питер начинает обучать Майлза Моралеса тому, как использовать его новые способности.",
"История Майлза продолжается в спин-оффе «»."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"При прохождении паспортного контроля представитель Азербайджана в гражданской одежде предоставил женщине, проверявшей документы, какую-то зелёную бумагу.",
"Аббасов сказал женщине, что этот документ фальшивый, и у него нет такого документа, эти люди его выкрали и хотят выдать Азербайджану!",
"Женщина сказал: «Что же в нём фальшивого, нормальный документ!».",
"И потом сказала: «проходите!».",
"Приблизительно в 24:00, когда Аббасов уже был в салоне самолёта, летящего рейсом Москва-Баку, двое представителей Азербайджана в гражданской одежде сопровождали его.",
"28 февраля рано утром, Аббасов уже был в изоляторе ГСБ Азербайджана.",
"Почтовое дело было предоставлено имперскому законодательству, которое распространялось и на Баварию и Вюртемберг.",
"Внутреннее законодательство последних регламентировало только таксы для почтовых отправлений, не выходящих за пределы их территории.",
"\"Deutsche Reichspost\" («Германская имперская почта») была официально учреждена 4 мая 1871 года.",
"Центральным управлением имперско-германской почты являлось Имперское почтовое ведомство (\"Reichspostamt\"), подчинённое имперскому канцлеру и состоявшее в ведении статс-секретаря по почтовым делам.",
"Вначале в почтовых отделениях продолжали использоваться почтовые марки Северогерманского союза, до тех пор пока 1 января 1872 года в обращении не появились первые марки имперской почты.",
"Генрих фон Стефан, известный знаток почтового дела, изобретатель почтовой карточки и учредитель Всеобщего почтового союза, был назначен первым генеральным почтмейстером имперской почты.",
"По свидетельству Г. фон Стефана, из 600 млн писем, пересланных в 1873 году по германской почте, 15 % приходилось на долю корреспонденции правительственных учреждений, 5 % — на долю науки и искусства, 45 % — на долю семейных и частных контактов и лишь 35 % — на долю торговли и промышленности.",
"Кроме того, в том же году по германской почте было переслано было 230 мл. экземпляров периодических изданий.",
"В 1873 году Германия сделала почин в установлении единообразного, независимо от расстояния и действительного веса посылки, дешёвого тарифа по отношению к маловесным посылкам, не превышавшим 5 кг.",
"Но сейчас я не хочу назад к „Хранителям“».В 1985 году Алан Мур сказал, что в случае, если серия будет успешна, то он, возможно, займётся написанием приквела вместе с Дэйвом Гиббонсом, где расскажет историю Ополченцев более подробно.",
"После выхода «Хранителей» DC предоставили Муру шанс приступить к работе над приквелом из двенадцати частей, а также дневник Роршаха и журнал Комедианта времён войны во Вьетнаме, а также намекали на возможность использования тех же персонажей другими авторами в рамках мультивселенной DC, однако Мур настоял на том, чтобы персонажи так и остались принадлежать исключительно серии о Хранителях и не менялись, однако заинтересовался предложением подробнее развить тему Ополченцев, назвав это данью уважения Золотому веку комиксов, и добавил, что было бы интересно написать историю, окончание которой уже известно.",
"Однако вскоре Мур разорвал контракт с DC Comics, после того как не достиг договорённости относительно авторских прав на персонажей.",
"После обычной лабораторной обработки на несенсибилизированной пластинке получался чёрно-белый негатив, соответствующий синему частичному изображению, а на панхроматической — красно-оранжевому.",
"Красный фильтровый слой смывался с эмульсии.",
"Существовал и более громоздкий вариант этой технологии с цветоделением в специальном фотоаппарате при помощи полупрозрачного зеркала и цветных светофильтров.",
"Полученные негативы обрабатывались дубящим отбеливателем, удалявшим проявленное серебро, одновременно задубливая желатину неэкспонированных участков.",
"После промывки горячей водой незадубленная желатина смывалась, а оставшаяся образовывала рельеф вымывания, толщина которого была обратно пропорциональна полученной экспозиции.",
"После окраски желатиновых слоёв красителями дополнительных цветов, получались два монохромных диапозитива, поскольку количество удерживаемых красителей зависело от толщины желатины.",
"Панхроматическая пластинка, получившая экспозицию от красно-оранжевого света, окрашивалась в сине-зелёный, а несенсибилизированная — в красно-оранжевый цвета.",
"Высушенные фотопластинки складывались вместе так же, как во время экспозиции, давая цветной диапозитив.",
"Димитри Милиотис был с греческого острова Корфу, после эмиграции в Австралию сменил фамилию на Миллер.",
"Семья матери Балсон были греческими беженцами с Малой Азии.",
"Они поженились и поселились в городе Шиншилла, у них родились 4 сына: близнецы Джордж и Джон, Крис и Билл.",
"Джордж сначала учился в Грамматической школе Ипсуича, а затем в Средней школе Сиднея для мальчиков.",
"После окончания школы изучал медицину в Университете Нового Южного Уэльса со своим братом-близнецом Джоном.",
"В 1971 году во время своего последнего года обучения на медицинском факультете Джордж и его брат Крис сняли одноминутный короткометражный фильм, получивший первое место на конкурсе студентов.",
"В том же году Джордж посещал семинары по кино в Мельбурнском университете, где он познакомился с Байроном Кеннеди, ставшим его другом и партнёром в совместных кинопроектах.",
"В 1972 году Миллер закончил ординатуру в Больнице Святого Винсента и вместе с Кеннеди тратил всё своё свободное время на короткометражные экспериментальные фильмы.",
"В том же году друзья основали компанию Kennedy Miller Productions и совместно работали над многими проектами.",
"После смерти Кеннеди в авиакатастрофе в 1983 году Миллер сохранил название компании.",
"Бхактиведанта лично обучал своих первых последователей проповедовать, готовить \"прасад\", собирать пожертвования и петь мантру «Харе Кришна» на улицах американского мегаполиса.",
"Первое такое публичное пение состоялось сентябрьским воскресным днём 1966 года.",
"Прабхупада привёл своих последователей в Вашингтон-сквер-парк, где устроил \"киртан\", перемежавшийся с декламацией кришнаитских священных текстов.",
"Это действо привлекло внимание прохожих, никто из которых, однако, не решился принять участие в кришнаитских ритуалах.",
"После этого Прабхупада регулярно по вечерам посылал своих учеников в город воспевать мантру на улицах и в парках.",
"В начале октября Аллен Гинзберг, живший неподалёку, посоветовал Прабхупаде проводить публичные \"киртаны\" в Томпкинс-сквер-парке, где по воскресеньям собиралось много народу.",
"Прабхупада последовал совету лидера контркультуры и 9 октября, в сопровождении своих последователей, пришёл в парк с барабанами, \"караталами\" и фисгармонией.",
"К концу 1960-х годов частота таких пикетов возрастала.",
"4 июля 1969 года гомофильное «Общество Маттачине» организовало ежегодный пикет напротив Зала Независимости в Филадельфии.",
"Организаторы пикета Крейг Родвелл, Фрэнк Камени, Рэнди Уикер, Барбара Джиттингс и Кей Лоусен отправились на автобусе из Нью-Йорка в Филадельфию.",
"С 1965 года пикеты были благопристойными: женщины носили юбки, мужчины — костюмы и галстуки.",
"Мероприятия проходили очень спокойно.",
"Однако в этот раз строгие правила были нарушены, когда две девушки неожиданно взялись за руки.",
"Камени, испугавшись негативной реакции публики, развел их в разные стороны со словами: «Ничего подобного!",
"Ничего подобного!».",
"Однако после этого около десяти пар взялись за руки.",
"Катастрофа L-188 в Чикаго — авиационная катастрофа, произошедшая в воскресенье 17 сентября 1961 года в международном аэропорту О’Хара города Чикаго (Иллинойс).",
"Авиалайнер Lockheed L-188C Electra американской авиакомпании Northwest Orient Airlines должен был выполнять пассажирский рейс из Чикаго в Тампу (Флорида), но сразу после взлёта стал входить в неконтролируемый правый крен с потерей высоты, после чего рухнул на землю и разрушился, при этом погибли 37 человек.Опросы экипажей, которые до этого выполняли полёты на борту N137US, показали, что ранее с ним не было никаких проблем в пилотировании, как и серьёзных отказов.",
"Экипаж, который работал на нём вечером 16 сентября, а на следующий день выполнил рейс 706 до Чикаго также не жаловался, сказав, что самолёт был пригоден для выполнения полёта.",
"Погибший экипаж считался достаточно опытным и квалифицированным.",
"Погода также не предрасполагала к созданию аварийной ситуации.",
"Данные о полёте с параметрического самописца снять не удалось, так как самописец был значительно повреждён при ударе, а его лента из фольги оказалась испорчена.",
"Здесь стоит отметить, что на то время бортовые самописцы располагались в передней части фюзеляжа, наиболее подверженной разрушениям при происшествиях.",
"Тогда следователям пришлось опираться на показания очевидцев, согласно которым механизация крыла была установлена во взлётное положение, в том числе выпущены закрылки, а шасси убирались в соответствие с правилами.",
"В 1900-20-х гг. выступили художники реалистического демократического направления — график А. А. Азимзаде и живописец Б. Ш. Кенгерли — первый азербайджанский художник, получивший профессиональное образование.",
"Последние положили начало изобразительному искусству Советского Азербайджана.",
"Основоположником современной азербайджанской живописи маслом на холсте считается художник-самоучка Алибек Гусейнзаде (1864—1940).",
"Первой же азербайджанкой со специальным образованием художника была Кейсар Кашиева (1893—1972).",
"Одним из первых профессиональных художников, основавшим художественное училище в Баку, был Азим Азимзаде.",
"Из художников второй половины XX века наиболее известны Таир Салахов, Саттар Бахлулзаде, Микаил Абдуллаев, Видади Нариманбеков, Расим Бабаев, Санан Курбанов и Тогрул Нариманбеков."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Massey Ferguson 6713 (MF6713) — среднемощный универсальный колёсный трактор 2-го тягового класса, спроектированный и выпускаемый американским производителем сельскохозяйственной техники AGCO под брендом Massey Ferguson.",
"Модель входит в Global Series и «линейку» Massey Ferguson 6700, номинальная мощность двигателя AGCO Power — 130 л. с.",
"С 2016 года производится во Франции на заводе AGCO в Бове.",
"С конца 2016 года сборка тракторов MF6713 также налажена в России компанией AGCO-RM — совместным предприятием AGCO и корпорации «Русские машины») на мощностях Голицынского автобусного завода.",
"В 2016 году сборка модели MF6713 была налажена на заводе AGCO-RM в Голицыно, на базе бывшего автобусного завода, где к тому времени уже изготавливались более мощные трактора серий MF7000 и MF8000 (тяговый класс 3 и 5, соответственно).",
"К моменту объявления о старте продаж тракторов Massey Ferguson 6713, в декабре 2016 года, в проект уже было вложено 2,8 миллиарда рублей и запланировано инвестировать ещё 1 миллиард.",
"Основную часть этих средств предполагается направить на локализацию, уровень которой за 3-4 года планируется довести до 50 %.",
"14 марта 2017 года компания AGCO-RM отчиталась о продаже первого трактора Massey Ferguson 6713 российской сборки.",
"Основным конкурентом MF6713 в России является модель Belarus 1021.3 производства МКЗ.",
"Работы над проектом Global Series начались на рубеже 2010-х годов и продолжались более шести лет.",
"Целью проекта стало создание на основе современных технологий универсального и доступного трактора для работы по всему миру.",
"Был собран, проанализирован и обобщён весь накопленный опыт тракторостроения, затраты AGCO на создание новой серии тракторов составили более 350 миллионов долларов США.",
"Разработку проекта осуществляла специальная группа в международном инженерном центре Massey Ferguson в Бове (Франция).",
"Результатом стало появление к апрелю 2016 года нескольких «линеек» тракторов диапазоном мощности от 60 до 130 л. с.: MF2700, MF4700, MF5700 и MF6700, «старшая» модель которой — универсальный модульный трактор Massey Ferguson 6713 с номинальной мощностью двигателя 130 л. с. — стала на тот момент самым мощным трактором «глобальной» серии.",
"По своим техническим характеристикам трактор Massey Ferguson 6713 отличается от «младшей» модели, в первую очередь, большей мощностью — против у MF6712, а также габаритами — MF6713 несколько длиннее и задние колёса у него немного больше.",
"В остальном, различия минимальны.",
"На модели MF6713 установлен длинноходный 4-цилиндровый дизельный двигатель AGCO Power объёмом в 4,4 литра, индивидуальной разработки, крутящий момент — 540 Н·м при 1500 об/мин.",
"Максимальная рабочая частота вращения — 2000 об/мин.",
"Трансмиссия двухдиапазонная, трактор оснащён механической синхронизированной коробкой передач на 12 передних и 12 задних передач.",
"Трактор способен развивать максимальную транспортную скорость 40 км/ч, возможна комплектация сервоприводом переключения (), допускающим реверсирование под нагрузкой.",
"Также предусмотрена возможность установки ходоуменьшителя, позволяющего снизить минимальную рабочую скорость (при 1400 об/мин) с 1,31 км/ч до 0,09 км/ч. Гидравлическая система с открытым центром и двумя шестерёнчатыми насосами комбинированной производительностью до 100 л/мин.",
"Насос для внутренних узлов трактора обеспечивает расход 34 л/мин, насос механизма задней навески — до 58 л/мин.",
"Для реализации гидравлических функций рабочего оборудования и возможности рулевого управления предусмотрены два стандартных вспомогательных гидравлических распределителя.",
"Третий гидрораспределитель можно установить по заказу.",
"В стандартной комплектации модель MF6713 оснащается валом отбора мощности (ВОМ) с двумя частотами вращения 540/540E об/мин.",
"По заказу трактор можно укомплектовать ВОМ с частотами вращения 540/1000 об/мин или 540/540Eco/1000 об/мин.",
"Включение вала осуществляется через независимую муфту с электрогидравлическим управлением, чем достигается необходимая плавность включения и исключается ударная нагрузка на силовую передачу.",
"Снаряжённая масса модели составляет 4,2 тонны, максимально разрешённая грузоподъёмность заднего трёхточечного навесного механизма — 5,2 тонны, механизм управляется электронной системой ELC.",
"Значительный угол поворота маневренных колёс (55°) и сравнительно небольшие габариты (длина 4,83 метра, колёсная база 2,5 метра) обеспечивают маневренность, достаточную для коммунальной работы в условиях города.",
"Небольшой дорожный просвет (40 см) обеспечивает высокую устойчивость машины.",
"Кабина MF6713 с шестью стойками и каркасом безопасности ROPS, с плоским полом, большой площадью остекления (включая двери), полным круговым обзором и высокой эргономичностью.",
"Переднее навесное оборудование управляется джойстиком.",
"Органы управления распределены между правой и левой рукой оператора."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Влади́мир Алекса́ндрович Зеле́нский (;",
", Украинская ССР, СССР) — украинский государственный и политический деятель.",
"Президент Украины и Верховный главнокомандующий Вооружённых сил Украины с 20 мая 2019 года.",
"До избрания президентом получил широкую известность как шоумен, актёр, комик, режиссёр, продюсер, телеведущий и сценарист.",
"Был совладельцем и художественным руководителем «Студии Квартал-95» (2003—2019) и генеральным продюсером телеканала «Интер» (2010—2012).",
"Начал политическую карьеру в 2019 году и баллотировался на выборах президента Украины 2019 года.",
"По итогам голосования был избран шестым президентом Украины.",
"Карьерный путь начал с участия в КВН в командах «Запорожье — Кривой Рог — Транзит», «Сборная Кривого Рога» и «95-й квартал», в последней из которых Владимир Зеленский был капитаном, актёром и автором большинства номеров.",
"В 2003 году, после ухода из КВН, команда Зеленского «95-й квартал» начала давать концерты на телевидении.",
"Уже как «Студия Квартал-95» в 2005 году команда создаёт шоу «Вечерний квартал», в котором Владимир Зеленский предстает идеологом, автором, режиссёром и ведущим актёром.",
"В 2010—2011 годах работал генеральным продюсером телеканала «Интер».",
"В настоящий момент текущая политика Швейцарии в сфере иммиграции выглядит следующим образом: В Швейцарии действуют также политические движения и партии, придерживающиеся антииммигрантской риторики, для которой характерны следующие высказывания: Одной из самых мощных крайне правых политических сил является Швейцарская народная партия (Schweizerische Volkspartei, SVP).",
"Радикальные правые считают, что значительное количество иностранцев нарушает федеральные законы.",
"По словам представителей партии, многие из наркодилеров страны — это «пришельцы» из других государств, а 70 % заключённых — некоренные швейцарцы.",
"Острота спора по миграционному вопросу, по вопросу предоставления свободы передвижения со временем уменьшилась.",
"Так, 25 сентября 2005 года в Швейцарии состоялся референдум относительно распространения принципа свободы передвижения между Швейцарией и ЕС на новых членов Евросоюза.",
"Незадолго до этого Федеральный совет, правительство страны, рекомендовал народу дать положительный ответ на поставленный вопрос.",
"Даже К. Блохер, лидер Швейцарской народной партии, немного изменил тон и 12 сентября в «Обращении к народу» со страниц самой читаемой в Швейцарии газеты бульварного толка «Блик» заявил о том, что «мы должны рискнуть».",
"Общенациональный референдум прошёл, как уже упоминалось выше, 25 сентября 2005 года.",
"56 % принявших участие в голосовании высказались за свободу передвижения.",
"«Выступив за дальнейшее открытие страны, швейцарцы действовали прагматично», — писала в редакционном комментарии газета «Дер Бунд», — «В эпоху глобальной экономики Швейцария уже не может делать то, что она хочет.",
"Тот, кто хочет вести бизнес с ЕС, должен признать возможность для европейцев работать в Швейцарии»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"SpaceX CRS-5 (также известный как SpX-5) — седьмой полёт автоматического грузового корабля Dragon компании SpaceX.",
"Пятый полёт в программе снабжения МКС, выполненный SpaceX по контракту Commercial Resupply Services (CRS) с NASA.",
"Четырнадцатый запуск ракеты-носителя Falcon 9 и девятый запуск версии v1.1.",
"Используется модификация ракеты-носителя для возвращение первой ступени Falcon 9 v1.1(R), впервые оборудованная решетчатыми рулями-стабилизаторами, которые тестировались на прототипе F9R Dev1.",
"Впервые произведена попытка приземления первой ступени на плавучую платформу Autonomous Spaceport Drone Ship, переоборудованную баржу, расположенную в 345 км от стартовой площадки, оснащённую двигателями и навигационной системой, с посадочной площадкой, размерами 91 на 52 метра.",
"Старт корабля переносился несколько раз.",
"Изначально запланированный на 19 декабря 2015 года, был отложен до 6 января, в связи с техническими проблемами, возникшими во время традиционных предстартовых статических испытаний ракеты-носителя 16 декабря, чтобы дать SpaceX возможность протестировать системы корабля в полной мере, а также в связи с приближающимися рождественскими и новогодними праздниками.",
"6 января обратный отсчёт был остановлен за несколько минут до запуска, из-за возникновения технических проблем с двумя приводами контроля вектора тяги двигателя Merlin 1D Вакуум второй ступени ракеты-носителя.",
"Условия запуска не позволяли продолжить отсчёт, поэтому старт был снова перенесён — сначала на 9 января, а затем — на 10 января.",
"10 января в 9:47 UTC ракета-носитель Falcon 9 успешно стартовала со стартовой площадки SLC-40 мыса Канаверал.",
"Dragon доставил на МКС 1901 килограмм полезного груза (1823 кг без учёта упаковки) в герметичном отсеке, в том числе: В негерметичном контейнере доставлен аппарат CATS (Cloud Aerosol Transport System), установленный на модуле «Кибо» для измерения загрязнения атмосферы Земли.",
"Масса аппарата — 494 кг.",
"Обратно на Землю Dragon вернул 1662 килограмма полезного груза (1332 кг без учёта упаковки), в том числе: В том числе на Землю были доставлены первые образцы распечатанные на 3D принтере.",
"Так же был возвращен первый японский робот-астронавт Киробо доставленный на борт МКС кораблем 9 августа 2013 года"
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Цель введения персонажа в сюжет — сделать его второстепенным героем и соперником сериального протагониста, Доктора, одновременно проводя параллели человечности Джека с инопланетным происхождением Доктора, хотя оба в чём-то схожи — оба путешествуют во времени, практически бессмертны и скрывают свои настоящие имена.",
"Джон Барроумен описывает своего персонажа вначале как «межгалактического афериста» и «порвавшего с законом агента времени» «своего рода космического ЦРУ» и намекает на нравственную неопределённость из-за «чего-то, сделанного в его прошлом», не зная, «хорошо это или плохо, так как его память была стёрта».",
"Игра также удостоилась нескольких наград и номинаций и ей сопутствовал коммерческий успех.Оригинальная версия \"Midnight Club 3: DUB Edition\" для приставок Xbox и PlayStation 2 вышла 12 апреля 2005 года в Северной Америке и 15 апреля в Европе.",
"За оформление предварительного заказа версии для PlayStation 2 игроки бесплатно получали эксклюзивную тематическую футболку с рисунком в стиле игры.",
"Издание \"Midnight Club 3: DUB Edition\" для PlayStation Portable произошло 27 июня 2005 года в Северной Америке, выпуск же в Европе был задержан до 1 сентября, поскольку разработчики хотели за этот промежуток времени решить проблемы звукового сопровождения и частоты кадров; версия для PSP была переиздана в октябре 2009 года в сервисе PlayStation Network.",
"Распространением \"Midnight Club 3: DUB Edition\" в России, странах СНГ и Восточной Европы занималась компания «Софт Клаб».",
"В 2006 году версия для Xbox и PlayStation 2 была переиздана под названием \"\".",
"По словам творческого вице-президента Rockstar Games, Дэна Хаузера, такое решение было принято благодаря коммерческому успеху и позитивному восприятию оригинала.",
"В это переиздание был включен город Токио, который содержит отдельные гоночные соревнования со своими особенностями, служащие для продолжения прохождения игры.",
"Помимо этого, в \"Midnight Club 3: DUB Edition Remix\" были добавлены новые одиночные и сетевые заезды, транспортные средства и музыкальные треки.",
"Bowie majortom — вид блуждающих пауков рода \"Bowie\" (Ctenidae).",
"Встречается в Непале.",
"Назван в честь персонажа Майор Том (Major Tom) из творчества британского музыканта Дэвида Боуи.Встречается в Непале (Eastern Province).",
"Самка (голотип) обнаружена в 1988 году в Sankhua Sabha District, Arun valley, Chichila, [27°29’52.71\"N, 87°15’22.06\"E], на высоте 1960—2000 м.Вид был впервые описан в 2022 году немецким арахнологом Петером Егером (\"Peter Jäger\").",
"Назван в честь вымышленного персонажа Майор Том (Major Tom) из музыкального творчества британского певца Дэвида Боуи — по случаю 75-летия рок-легенды и с целью привлечь внимание к всё ещё в значительной степени неизученному разнообразию и защите природы.",
"В архивах университета сохранились записи о его пребывании там.",
"О программе учебного заведения в начальный период его существования известно из изданного в 1643 году буклета «New Englands First Fruits».",
"Из него следует, что в первый год в число изучаемых Старки дисциплин входили логика, физика, греческая и древнееврейская грамматика, риторика, богословие, история и ботаника.",
"Во второй год добавились этика, политика и арамейский язык.",
"В третий, последний год изучались арифметика, геометрия, астрономия и сирийский язык.",
"В ходе обучения студенты слушали лекции, проводили доклады и диспуты, в том числе с президентом колледжа .",
"У каждого учащегося был собственный наставник на весь образовательный период, и для Старки им, по всей видимости, был Данстер.",
"Соседом Старки по комнате был Джон Аллин (\"John Allin\", 1623—1683), в будущем «пуританский алхимик».",
"Как и Старки, он впоследствии эмигрировал в Англию, где продолжил дружеские отношения с однокашником.",
"В своей книге «Pyrotechny» (1658) Старки писал, что в 1644 году он начал знакомиться с «химической философией» — очевидно, самостоятельно, так как этот предмет не входил в курс Гарварда.",
"На его интерес к предмету повлиял Джон Уинтроп-младший (1606—1676), через которого Старки получал книги, реагенты и химические приборы.",
"Если статья не будет переработана в течение недели, то администраторы её удалят.",
"Другое дело, что никто перерабатывать и не собирается.",
"08:48, 19 сентября 2007 (UTC) То есть, если бы я при залитии источников (см двумя темами ниже) в статью, а не в (\"название статьи\"/Temp), поставил все годы в квадратные скобки, мне не пришлось бы (не знаю как сказать) добиваться восстановления материалов?-- 09:10, 19 сентября 2007 (UTC) Множественные нарушения : -- 06:00, 19 сентября 2007 (UTC)1)Нарушил запрет на редактирование статей, связанных с сексуальностью.",
"Константин Косачев 15:19, 18 августа 2006 (UTC) Прошу вынести участнику предупреждение и заблокировать в случае повторных нарушений согласно [[ВП:ГОМО |решению АК]] (пункт 1а).",
"Константин Косачев 15:05, 19 августа 2006 (UTC) 2) Обратите также внимание на провокационные реплики The Wrong Man в этой дискуссии по статье.",
"Согласно п. 5 решения АК участник должен быть заблокирован на срок до 1 сут.",
"С весны 1998 года ОРТ (наряду с РТР) по решению своего совета директоров стал принципиально отказываться от показа рекламы в телеэфире 9 мая, посчитав, что для ветеранов и людей старшего возраста, смотрящих телевизор в этот день, показ рекламных заставок и роликов может показаться особенно неуместным и раздражающим (на остальных каналах она продолжала транслироваться в прежних объёмах).",
"С 31 декабря 2005 по 1 января 2015 года рекламные блоки на канале также не транслировались также в первые дни Нового года (с 31 декабря по 1 января).",
"В разные времена на ОРТ начинали вещать другие независимые вещатели, например, межгосударственная телерадиокомпания «Мир» с программой «Вместе», в которой ведущие разных национальностей пытаются разобраться в актуальных проблемах современности.",
"В мае 1998 года Сергей Доренко ушёл из эфира и стал Главным продюсером информационных программ ОРТ.",
"Но уже в сентябре с подачи Бориса Березовского Доренко стал ведущим ежедневной программы «Время».",
"Его возвращение не было согласовано с Ксенией Пономарёвой, в связи с чем она оставила пост генерального директора канала.Дефолт 1998 года очень сильно ударил по телевидению.",
"Было сокращено производство ряда передач и заморожен ряд планировавшихся ранее к запуску телепроектов.",
"Произошёл обвал рекламного рынка, была угроза ликвидации ОРТ и всех остальных центральных телеканалов.",
"Окончил юридическую школу, работал в офисе окружного прокурора, работал в частной юридической фирме.",
"В 1982 году был избран в заместители губернатора Массачусетса Майкла Дукакиса.",
"В 1985 году избран в Сенат.",
"Был кандидатом в Президенты США от Демократической партии на выборах 2004 года, но проиграл Джорджу Бушу-младшему (уступил 35 голосов выборщиков из 538).",
"После кончины сенатора Эдварда Кеннеди в августе 2009 года Керри стал старшим сенатором от штата Массачусетс (пост младшего сенатора с 25 сентября 2009 года временно занимал {{нп2|Кирк-младший, Пол|Пол Кирк-младший|en|Paul G. Kirk}} а с 19 января 2010 года занимает политик-республиканец Скотт Браун).",
"Президент Барак Обама предложил Джона Керри на пост госсекретаря США на смену Хиллари Родэм Клинтон.",
"29 января 2013 года Сенат США проголосовал (94 голоса против 3) за утверждение кандидатуры Керри, который 1 февраля 2013 года вступил в должность.",
"23 ноября 2020 года, избранный президент США Джо Байден объявил, что бывший госсекретарь Джон Керри будет работать в его кабинете в качестве специального представителя президента США по вопросам климата.",
"Окончил филологический факультет ЛГУ (1987) и аспирантуру Ленинградского отделения Института языкознания АН СССР (1990).",
"Ученик А. В. Десницкой и П. А. Дмитриева.",
"Кандидат филологических наук (СССР, 1991), doctor habilitatus (Германия, 1997), доктор филологических наук (Россия, 1998).",
"Золотой граммофон <br> Песня года<br> MTV Russia Music Awards <br> Мама года<br>20 лучших песен<br> Серебряный кувшин Жасми́н (урождённая Са́ра Льво́вна Манахи́мова, в первом браке Семендуева, во втором — Шор ({{ВД-Преамбула}}) — российская певица, актриса, телеведущая, фотомодель и дизайнер; заслуженная артистка РФ (2014), заслуженная артистка Дагестана (2009).",
"Лауреат и обладательница 9 премий «Золотой граммофон»;",
"1 премии MTV Russia Music Awards («Лучшая исполнительница 2005»);",
"17 премий «Песня года».",
"С момента начала музыкальной карьеры Жасмин выпустила 10 студийных альбомов.",
"С 26 октября 2022 года за вмешательство во внутренние дела Молдовы под санкциями Соединенных Штатов Америки.При финансовой поддержке первого мужа Сара, взявшая псевдоним Жасмин, начала свою карьеру с композицией «Так бывает» и одноимённого клипа в конце 1999 года.",
"В стартовом продюсировании принимал участие продюсер Олег Челышев.",
"Широкую известность певице принесла композиция «Долгие дни», вышедшая в сентябре 2000 года и быстро ставшая настоящим хитом.",
"Чуть раньше Метелл разбил армию Гиртулея в Дальней Испании и двигался к восточному побережью полуострова, и потому Серторий спешил сразиться с Помпеем до прихода другой армии римлян.",
"Плутарх сообщает, что и Помпей не желал дожидаться Метелла, надеясь справиться с противником в одиночку и прославить только себя и свою армию.",
"Гней потерпел поражение и был вынужден спасаться бегством, самостоятельно отбиваясь от врагов.",
"По сообщению Плутарха, он сумел спастись только когда бросил своего коня, украшенного сбруей из золота с драгоценностями: вражеские солдаты начали делить добычу и упустили полководца.",
"Источники также сообщают о двух ранениях полководца — копьём в бедро и мечом в руку.",
"Впрочем, на следующий день к Сукрону подошёл Метелл, что помешало Серторию развить успех.",
"Войска повстанцев отступили к Сегонтии (современная Сигуэнса) и заманили туда обе римских армии.",
"Серторий надеялся продолжить отступление и ослабить противника голодом, но вскоре дал бой римлянам.",
"Фильм получил разноплановую критику.",
"На Rotten Tomatoes у фильма 45 % положительных рецензий из 134.",
"На Metacritic — 47 % из 24.",
"Кит Улич из \"Time Out New York\" назвал кинокартину девятым лучшим фильмом 2009 года, назвав его «вызывающе личным проектом, укрепляющим талант сценариста и режиссера Ричарда Келли, даже несмотря на то, что он, несомненно, подталкивает его еще дальше к окраинам кинематографии».",
"Роджер Эберт из \"Чикаго Сан-Таймс\" оценил фильм на три звезды из четырех и написал: «Во время просмотра этого фильма я чувствовал себя вовлеченным и заинтригованным, и за это я ему благодарен».",
"Джордан Минцер из \"Variety\" пишет: «Фирменное сочетание научной фантастики, сюрреализма и пригородов порой развлекает».",
"Во время проведения Нюрнбергского процесса город и суд, помимо журналистов, посещал целый ряд известных писателей, поэтов и художников: полученные впечатления повлияли на творчество многих из них.",
"Так, апокалиптические строфы стихотворения англо-американского поэта Уистена Одена \"Memorial for the City\" были написаны после посещения автором Дармштадта, Мюнхена и Нюрнберга — последний город Оден в 1945 году описал как «невероятно печальный» ().",
"Британская художница Лаура Найт, отправленная в Нюрнберг комитетом «War Artists' Advisory Committee» для того, чтобы запечатлеть исторический момент суда, создала в 1946 году картину «\"The Nuremberg Trial\"», на которой зал суда «растворился в апокалиптической сцене» городских разрушений.",
"В годы «холодной войны» в США сформировался «миф о „Нюрнбергском моменте“», допускавший только одну версию событий в суде.",
"В данном мифе процесс в Нюрнберге был примером американского лидерства, в рамках которого американцы, отбросив желание мести, стремились дать нацистам справедливый суд и открыть новую эру — эру международного признания прав человека.",
"Примером работы с подобной сюжетной линией стал, по мнению профессора Франсин Хирш, художественный фильм «Нюрнбергский процесс» (1961), фокусировавшийся в большей мере на последующих процессах.",
"В 2000 году в США вышел мини-сериал в жанре докудрама «Нюрнберг», основанный на книге «\"Nuremberg: Infamy on Trial\"» и проводивший ту же сюжетную линию: представители Франции и Великобритании появлялись на экране во второстепенных ролях, а советские юристы появлялись лишь эпизодически, и показаны «грубыми, жестокими и мстительными».",
"В декабре 2018 года министр культуры РФ Владимир Мединский анонсировал съёмки российского художественного фильма «Нюрнберг»: по его словам, данная картина должна стать ответом на «приватизацию» темы Нюрнбергского процесса США.",
"Но Rock Boys рискнули и выступили с авторской композицией «Ciao ti dirò» (), с которой одержали победу.",
"13 июля 1958 года Челентано победил на фестивале лёгкой музыки в городе Анкона, исполнив композицию «Il tuo bacio è come un rock» (), и через два года компания Jolly подписала с ним контракт и выпустила его первый студийный альбом — \"Adriano Celentano con Giulio Libano e la sua orchestra\".",
"В частности, [[User:Kurochka|Kurochka]] в очередной раз привёл статью к виду, который никак не может считаться энциклопедичным.",
"Уже неоднократно в различных обсуждениях на страницах Википедии было показано, что Ермолович и Гиляревский в вопросах португальского языка - не профессионалы, справочники их изобилуют фактическими ошибками (под влиянием испанской традиции) и за 30-40 с лишним лет безнадёжно устарели, хотя и регулярно переиздаются.",
"Ссылаться на них как на \"авторитетные источники\" в данном случае - всё равно, что черпать суждения \"из забытых газет времён очаковских и покоренья Крыма\".",
"Энциклопедичность и достоверность Википедии от таких \"АИ\" только страдает.",
"Если есть в Википедии участники, знакомые с португальским языком не по Ермоловичу и Гиляревскому, прошу помочь в разрешении конфликта - не с конкретным участником, хотя уже несколько человек упорно возвращают эти якобы \"АИ\", но с фактической формой подачи информации в статье.",
"Основными факторами уменьшения численности являются разбрасывание отравленных приманок фермерами с целью борьбы с хищниками, беспричинная стрельба по ней и гибель на дорогах в ночные часы — время её активности.",
"На территории Израиля можно встретить волка (\"Canis lupus\") и шакала (\"Canis aureus\").",
"Рост численности израильской популяции волка в последние десятилетия является показателем успешной работы и предметом гордости природоохранных структур страны.",
"Вид восстановил свой прежний ареал и в настоящее время его можно встретить на всей территории Израиля.",
"Наибольшее количество (около ста особей) волков населяет плато Голан, что делает это место одним из наиболее густонаселенных волками районов в мире в пересчёте на квадратные километры.",
"Вторым по плотности заселения волками районом является юг Аравы, где на относительно небольшом пустынном пространстве от Эйлата до кибуца Паран обитают от 30 до 40 особей.",
"Ещё около 40 особей населяют Восточную Галилею и горы Гильбоа.",
"В антропогенном ландшафте численность волков меньше.",
"Рост популяции волка приводит к постоянным трениям между фермерами, чьим стадам крупного и мелкого скота волки наносят ущерб, и природоохранными организациями."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В аниме-адаптации \"Aoi Bungaku\", увидевшей свет в 2009 году, повести были посвящены первые четыре эпизода.",
"Данный аниме-сериал стал обладателем главной награды фестиваля Future Film в Италии.",
"В ноябре 2019 года вышел полнометражный трёхмерный анимационный фильм , основанный на персонажах повести.",
"Один из персонажей аниме «Проза бродячих псов» носит имя Осаму Дадзая, а его биография и способности созданы под влиянием «Исповеди…».",
"В 2009 году, к 100-летней годовщине со дня рождения Дадзая, по мотивам книги был снят фильм «Потеря человечности» (\"Ningen shikkaku\").",
"Режиссёром картины выступил Гэндзиро Арато, главные роли исполнили Тома Икута и Сатоми Исихара.",
"За пределами Японии фильм получил название \"Fallen Angel\".",
"Уильям Бредбери в газете \"The Japan Times\" назвал книгу вневременной повестью, заметив, что «усилия, с которыми человек пытается вписаться в общество, со времён написания повести не изменились».",
"Сердар Егулалп в «Genji Press» отметил профессионализм автора в описании положения, в котором находится главный герой.",
"Оба автора обращают внимание на автобиографические элементы в повести, однако уточняют, что Дадзаю удалось связать читателей с Ёдзо, а не с самим автором."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"L’estro armonico (\"Гармоническое вдохновение\"), соч.",
"3 — сборник из 12 концертов для струнных инструментов итальянского композитора Антонио Вивальди, впервые опубликованный в Амстердаме в 1711 году.",
"В цивилистической (цивилизм) доктрине континентально-европейских государств институт ответственности за вину, допущенную в ходе переговоров о заключении договора, на сегодняшний день объединяет все случаи, когда в результате недобросовестного поведения одной из сторон при заключении договора другая сторона терпит убытки.",
"Обязанность возместить такие убытки признается независимо от того, каким именно образом вина в переговорах повлияла на дальнейшие отношения сторон, в том числе от действительности заключенного впоследствии договора и даже от факта его заключения, поскольку убытки могут быть вызваны и отказом одного из контрагентов от продолжения переговоров или заключения договора, если другая сторона, основываясь на предшествующем поведении своего делового партнера, имела основания полагать, что переговоры увенчаются заключением договора.",
"Такая общая ответственность за вину в переговорах признается законодательством и доктриной ФРГ (абз. 2 § 311 BGB), Австрии (в тексте ABGB отсутствует единое основание ответственности за culpa in contrahendo; общая обязанность возмещения убытков выводится доктриной на основании ряда отдельных положений, предусматривающих ответственность за отдельные случаи culpa in contrahendo), Швейцарии (единое основание ответственности за culpa in contrahendo также выводится доктриной), Греции (ст. 197 и 198 ГК Греции 1940 г.), Франции (ответственность за culpa in contrahendo признана доктриной в отсутствие общего правила, которое содержалось бы в ФГК) и Италии (ст. 1337 и 1338 ГК Италии 1942 г.), и представить себе договорное право этих государств без института преддоговорной ответственности практически невозможно.",
"Рудольф Иеринг конструирует ответственность за culpa in contrahendo по модели ответственности договорной и полагает возможным предоставить потерпевшей стороне возможность взыскания возмещения понесенных ею убытков с помощью основанного на договоре иска, вследствие чего в рамках его концепции юридически недействительный договор обретает частичное действие.",
"В качестве предпосылки обязанности возмещения вреда, причиненного на стадии переговоров, Иеринг называет виновность ответчика.",
"Он стремится продемонстрировать, как ему кажется, кардинальные различия, существующие между предложенным им иском о компенсации убытков и теми средствами правовой защиты, которые основываются непосредственно на принципе добросовестности, частным примером которых может выступать иск добросовестного покупателя.",
"По его мнению, ограничения, установленные правом для этого иска, показывают, что добрая совесть ни при каких обстоятельствах не подлежит защите за счет третьего лица.",
"Следовательно, законодательный мотив рассматриваемого им иска нельзя искать в bona fides покупателя, а иск этот вообще не следует рассматривать параллельно с иском действительного покупателя.",
"Возникают такие вопросы, по которым никак не удаётся найти консенсус: Удалось найти одну рецензию: и одну ссылку: в конце 126 страницы.",
"Есть ещё оценка книжки от самого издательства, ну да там плохого не напишут. =)",
"// 11:38, 25 апреля 2012 (UTC)Давайте обсудим, является ли сей автор авторитетным источником.",
"Самые интересные моменты - то, что Иванов 5 месяцев обходился без еды; описание его встреч с Паулюсом и Ежовым; утверждения \"Здесь впервые (Иванов) был доведён врачами почти до смерти.\" и т.п. -- 11:10, 20 апреля 2010 (UTC) Я за последовательность в ленте обсуждения.",
"Ler, существует ли некий промежуток времени, в течение которого вы сможете предоставить доказательства авторитетности Бронникова А.Ю.?",
"Если да, обозначьте его продолжительность, и вернемся позже.",
"-- 16:13, 20 апреля 2010 (UTC) Этот раздел следует за разделом \"Биография\", который был написан исключительно на официальной информации и на справках из органов.",
"Раздел \"Биография\" всех устраивает.",
"Следом за \"Биографией\" идет раздел \"Свидетельства\".",
"Предваряется этот раздел словами: В литературе, фильмах и других материалах, посвященных П. К. Иванову, наряду с фактами биографии, имеющими документальное подтверждение, приводятся сведения, источниками которых являются дневники и воспоминания Иванова, а также свидетельства очевидцев и людей, хорошо знавших его.",
"Официального подтверждения эти сведения пока не имеют.",
"Остеодермы анкилозавров, покрывавшие посткраниальный скелет, обычно имеют овальную или прямоугольную форму, с гребнем на их вершине.",
"Размер пластин мог варьироваться от 2 до 35 сантиметров в диаметре, а толщина могла достигать 5 см. Они шли вдоль спины многочисленными продольными и поперечными рядами, однако их точное расположение на теле часто не известно.",
"Обычно, остеодермы расположенные непосредственно на спине за вторым шейным полукольцом, имитируют форму и расположение таковых в полукольце.",
"Между большими пластинами находились маленькие промежуточные остеодермы (англ. \"interstitial osteoderms\"), прикрывавшие зазоры\"\".",
"У полакантид панцирь состоит как минимум из двух рядов пластин на шее, овальных, килевидных пластин, расположенных чередующимися рядами вдоль спины, поперечных параллельных рядов на хвосте и атласных треугольных пластин с широким основанием или выступающих по бокам шипов, шеи, тела и хвоста.",
"Панцирь нодозаврид обычно состоит из трёх рядов больших пластинчатых остеодерм на шее, но в остальном он сильно варьируется и может включать длинные шипы, выступающие из шеи и плеч.",
"Джерри О’Нил Ло́улер (; ) — американский рестлер и комментатор.",
"В настоящее время он работает в WWE, хотя не выступает в качестве постоянного комментатора с апреля 2020 года.",
"До присоединения к WWE в 1992 году (тогда известная как World Wrestling Federation) Лоулер выступал в многочисленных компаниях, выиграв за свою карьеру множество титулов, включая несколько титулов чемпиона мира в тяжёлом весе.",
"Лоулер — однократный чемпион мира в тяжёлом весе AWA и трехкратный чемпион мира в тяжелом весе WCWA, что делает его четырёхкратным чемпионом мира в AWA и WCWA.",
"Он объединил титулы, победив Керри фон Эриха на \"Superclash III\", образовав объединённый титул чемпиона мира USWA в тяжёлом весе, титул, которым он владел 28 раз.",
"Он также известен своей враждой с комиком Энди Кауфманом и тем, что сыграл себя в фильме 1999 года «Человек на Луне».",
"Altes: Ну что, все собрались?",
"Сейчас мы услышим доклад Рустама (участника П) под названием «Зачем мне Википедия: Наблюдения одного участника».",
"Шаблоном для написания статьи послужила \"Красная книга Беларуси\".",
"Почему в моей статье вы усмотрели рекламу и удалили её?",
"Книга, описанная в указанной статье является учебной литературой, рекомендованной в ряде ВУЗов РБ.Савицкий Михаил Борисович 15:21, 27 ноября 2014 (UTC).",
"Ответ удалившего: Пожалуйста, ознакомьтесь с ВП:Значимость и, если считаете, что издание этому правилу соответствует, покажите это здесь или, много лучше, в заявке на восстановление статьи, созданной по процедуре, описанной на ВП:ВУС.",
"В плане, так сказать, \"потенциальной\" значимости сравнение красной книги Белоруссии и Вашего издания выглядит, на первый взгляд, просто абсурдным, не в пользу последнего.",
"OneLittleMouse 15:27, 27 ноября 2014 (UTC), то есть он считает, что научное издание не имеет ценности, не смотря на то, что предыдущий аналог был издан 2 раза в 58 и 61 году и используется до сих пор!",
"Убедительно прошу восстановить статью заранее благодарен!22 июля 2014 Akim Dubrow удалил статью \"Пахотин, Александр Иосифович\".",
"Уверен, что удаление произошло ошибочно, так как в статье не были указаны значимые публикации и тиражи переводов А.Пахотина.",
"Во-первых, хотелось бы отметить, что в статье не написано, что Пахотин А.И. ученый, сказано \"филолог\", а это не одно и то же.",
"Достоинства Недостатки Как и другое оружие начала XX века, «Люгер» не отличался высокой технологичностью.",
"На изготовление одного «Люгера» фирма Mauser-Werke A. G. в период наибольшей интенсивности выпуска затрачивала 12,5 человеко-часа; его производство являлось достаточно трудоёмким.",
"При массе самого пистолета 0,87 кг для производства его требовалось 6,1 кг металла.",
"При изготовлении выполнялось 778 отдельных операций: 642 операции на станочном оборудовании и 136 вручную.",
"В 1939 году себестоимость производства одного пистолета «Люгер» фирмой Mauser-Werke A. G. составляла 11,5 рейхсмарки, а магазина к нему — 3,15 рейхсмарки.",
"Себестоимость комплектного пистолета «Люгер» с двумя магазинами равнялась 17,8 рейхсмарки, вермахту Mauser продавал дороже — за 32 рейхсмарки, в то время когда винтовка Mauser 98k стоила 70 рейхсмарок, a пулемёт MG-34 (сам по себе дорогостоящий и заменённый по этой причине на MG-42) стоил Вермахту 300 рейхсмарок.В 1900 году в США проводились испытания пистолетов Люгера.",
"Они проявили себя достаточно хорошо, и американцы дали заказ ещё на 1000 пистолетов для продолжения испытаний, шедших вплоть до 1908 года.",
"Большое недовольство американской стороны вызывал слишком маленький, на их взгляд, калибр данного оружия.",
"Впрочем, огромное количество Люгеров разных вариантов было продано на гражданском рынке США, а также реэкспортировалось США в страны Латинской Америки, Мексику и д. В 1902 году компанией DWM был разработан новый 9-мм патрон, однако и новые 9-мм пистолеты Люгера не имели успеха в США.",
"Американцами была признана точность стрельбы Люгера, а также очень небольшая и хорошо контролируемая отдача, но они были недовольны во-первых огромной ценой оружия, во-вторых чувствительностью «Люгера» к окружающей среде, а также, по их мнению, недостаточным останавливающим действием (имелись в виду образцы кал.7,65 либо 8 мм).",
"Как сохранить бодрость?",
"— Тихоокеанская вахта.",
"22 июля 1966.",
"Почему стреляет поясница?",
"— Тихоокеанская вахта.",
"19 марта 1966.",
"Штаб-лекарь Иван Дроздов.",
"— Кавказская здравница.",
"15 октября 1984.",
"Аристократия была на стороне басилевса, ибо с его помощью получала новые способы обогащения и карьерного роста.",
"Многие европейцы, несмотря на угрозу отлучения от Римской церкви, охотно шли на византийскую службу, благо там их ожидали хорошие награды и перспективы.",
"Большинство из них являлись выходцами из Франции, Испании и Скандинавии.",
"Тем не менее, патриарх Арсений не признавал власть узурпатора Палеолога, к тому же тот вёл активную дипломатическую переписку с папством.",
"Заключив договора с Венецией, Генуей и другими торговыми республиками, Михаил сознательно ослаблял ромейскую торговлю.",
"Пошлины были весьма невысоки — купцы Пизы и Флоренции платили 2—2,5 %, а в черноморских портах стали заправлять итальянцы.",
"Впрочем император стремился противопоставлять Венецию и Геную, но эта политика не сильно окупала получаемые расходы.",
"На этой политике сыграл генуэзский дворянин Эммануил Дзаккариа, которому удалось получить во владение Фокею.",
"Из этой области Дзаккарии удалось создал автономную сеньорию и организовать торговлю квасцами.",
"Банди был необычайно организованным и расчётливым преступником.",
"Он использовал свои обширные знания методов криминалистики, чтобы оставаться вне поля зрения властей.",
"География его преступлений была очень обширной, от штата Вашингтон (северо-запад США) до штата Флорида (юго-восток США); на его счету было уже 20 жертв, когда правоохранительным органам стало ясно, что за этими убийствами стоит один и тот же человек.",
"Он использовал относительно бесшумные способы убийства, орудием для которых могли послужить обычные предметы домашнего обихода, — оглушение и удушение.",
"Он избегал огнестрельного оружия из-за производимого им шума и специфических улик, которые они оставляли после себя.",
"Он также обладал удивительным умением оставлять на месте преступлений минимум физических улик."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Башмачо́к жёлтый () — вид травянистых растений секции \"Obtusipetala\", рода \"Cypripedium\", семейства Орхидные.",
"Китайское название: 黄花杓兰 (huang hua shao lan).",
"Относится к числу охраняемых видов (II приложение CITES).",
"Антропогенное разрушение естественных местообитаний, неконтролируемый сбор и туризм приводят к неуклонному сокращению численности \"Cypripedium flavum\".",
"Травянистые многолетники высотой 30—50 см, напоминает американский вид \"Cypripedium reginae\".",
"Корневище как правило короткое.",
"Стебель прямостоячий, густо опушенный (особенно вблизи верхних узлов), с несколькими оболочками у основания.",
"Листья хорошо разделены, эллиптические и эллиптически-ланцетные, 10—16 × 4—8 см, обе поверхности опушённые, вершины заострённые.",
"Количество листьев 3—6.",
"Соцветия терминальные, 1-, реже 2-цветковые.",
"Цветки жёлтые, иногда окрашенные красным, иногда с тёмно-бордовыми пятнами на губе.",
"Окраска цветков растений из разных мест варьирует от бледно-жёлтой до более насыщенной светло-лимонной.",
"Часто встречаются популяции с заметным красным оттенком у всего цветка или у отдельных его частей.",
"Кроме того, на губе могут быть бордовые крапинки, а стаминодий бывает жёлтым или бордовым.",
"Прицветники листовидные, эллиптические, ланцетные, 4—8 × 1,8—2,3 см, опушённые.",
"Лепестки продолговатые до продолговато-ланцетных, слегка наклонные, 2.5—3.5 × 1—1,5 см, опушённые.",
"Губа 3—4,5 см. Стаминодий 6—7 × около 5 мм.",
"Плод содержит 6000—17000 семян.",
"Цветение в июне.",
"Кариотип: 2n = 20.",
"Наиболее эффективными опылителями башмачка жёлтого являются шмели.",
"В провинции Сычуань среди опылителей отмечены самки шмелей \"Bombus hypnorum\", \"Bombus remotus\" и синяя падальная муха \"Calliphora vomitoria\".",
"Является более сложным в культуре видом, чем его близкий родственник \"Cyp.",
"В Солнечногорском районе Московской области регулярно цветёт и плодоносит.",
"Почва – бедный органикой (гумус по Тюрину 4,65%, подвижный азот 1,47 мг на 100 г) тяжёлый суглинок, разрыхлённый добавкой крупного песка и некислого торфа и известкованный (pH солевой вытяжки 6,7).",
"1/3 дня место посадки находится в неплотной тени.",
"Зоны морозостойкости: 5—6.",
"По данным доктора Пернер Х. занимающегося изучением китайских башмачков, \"Cypripedium flavum\" не переносит условий при которых средняя температура продолжительное время выше 26 °С. Оптимальная температура для фотосинтеза башмачка жёлтого 18—20 °С. Скорость фотосинтеза влияет на плодовитость и выживаемость.",
"Не переносит продолжительных средних температур выше 26 °C. Местоположение: светлая полутень, прямой солнечный свет должен освещать растения несколько часов в день.",
"Почвенная смесь рыхлая, хорошо аэрируемая и дренированная и довольно бедная органическими веществами.",
"Желательно добавление доломитовой муки или молотого ракушечника с pH = 7—7,5.",
"Почвенная смесь должна состоять по большей части из неорганических инградиентов, таких, как пемза, песок, перлит, гранулированная обожжённая глина, и тому подобное.",
"Вероятно \"Cyp. flavum\" можно выращивать в таком же субстрате, как и \"Cypripedium tibeticum\", так как а природе они произрастают вместе.",
"Пересадку и деление разросшихся куртин рекомендуется осуществлять в конце августа — начале сентября.",
"Китай (юг Ганьсу, запад Хубэй, Сычуань, юго-восток Тибета, северо-запад Юньнань).",
"Встречается на высотах 1800—3500 метров над уровнем моря.",
"Леса, опушки, кустарниковые заросли, каменистые места на лугах.",
"Часто встречается большими группами на открытых местах по берегам горных рек, по опушкам хвойных и смешанных лесов, в негустых кустарниках.",
"pH почвы 6,1—6,8, согласно другому источнику предпочитает субстраты с рН выше 7,0, около 8.",
"Часто произрастает среди рододендронов и рядом с другими видами башмачков: \"Cypripedium tibeticum\", \"Cypripedium bardolphianum\", \"Cypripedium plectrochilum\", \"Cypripedium sichuanense\", \"Cypripedium calcicola\", \"Cypripedium palangshanense\", \"Cypripedium guttatum\" и \"Cypripedium shanxiense\".",
"Почвы рыхлые, богатые листовым перегноем и хорошо увлажнённые, но без застоя воды."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Коэ́ль, коель () — птица, крупный представитель семейства кукушковых.",
"Обитает в Южной и Юго-Восточной Азии, а также в Китае.",
"Часть орнитологов рассматривают вид в более широком смысле, включая в него формы \"melanorhynchus\" и \"orientalis\", распространённые соответственно на островах Индонезии и в Австралии.",
"Как и многие кукушки, коэль — гнездовой паразит, который размножается за счёт врановых и некоторых других групп птиц.",
"Особенность коэлей (в том числе форм \"melanorhynchus\" и \"orientalis\") среди кукушек состоит в том, что взрослые особи являются преимущественно вегетарианцами.",
"Название птицы, которое подражает брачному крику самца, пришло к нам из Северной Индии.",
"Рацион взрослого коэля почти полностью состоит из мякоти плодов древесных растений, среди которых чаще всего упоминают инжир, шелковицу, зизифус, папайю, гуаву, суринамскую вишню, каперсы, тамаринд, стеркулию вонючую (\"Sterculia foetida\").",
"Он также употребляет в пищу плоды колючего кустарника \"Ziziphus oenoplia\", небольшого дерева \"Memecylon umbellatum\", дерева \"Macaranga peltata\", перца чёрного, сантала белого.",
"Косточки крупных плодов, размер которых может доходить до 41 мм в диаметре, выбрасываются — этим птицы способствуют рассеиванию многих видов растений.",
"Иногда коэль питается нектаром цветков кораллового дерева \"Erythrina indica\".",
"Объём кормов животного происхождения незначителен, включает в себя насекомых (кузнечики, пластинчатоусые, клопы, термиты, гусеницы) и улиток.",
"Известны случаи поедания самкой кладок бюльбюля и охоты за мелкими птицами.",
"Птенцы кормятся тем, что им в гнездо приносят «приёмные родители»: это могут быть как насекомые, так и растительная пища.",
"Периоды, когда птицы размножаются, отличаются в разных регионах: в Индии кладки находили с марта по август, в Шри-Ланке с апреля по август, в Малайзии с февраля по апрель.",
"На Яве птицы могут гнездиться в любое время года.",
"Коэль — гнездовой паразит, подбрасывает яйца в гнёзда других птиц — как правило, на небольшой высоте вблизи от посадок плодовых деревьев.",
"Во время подмены кладки самец иногда отвлекает хозяев гнезда, но чаще всего самка пользуется их временным отсутствием.",
"Яйца голубовато-серые с коричневыми и чёрными пятнышками — как у ворон, только мельче: около 31×23 мм в Индии, 34×26 мм на Яве и 34×25 мм на острове Флорес.",
"Самка откладывает к уже снёсшим одно яйцо птицам, при этом яйцо гнездовых хозяев нередко уничтожается.",
"Птенец появляется на свет через 13—14 дней, что на несколько дней раньше, чем у ворон.",
"Когда вылупляются птенцы настоящих родителей, окрепший к тому времени подкидыш не пытается выкинуть их из гнезда, как это делают другие кукушки, а за счёт опережающего роста вытесняет их в доступе на приносимый корм (подобное поведение также характерно для исполинской кукушки \"Scythrops novaehollandiae\").",
"Бывает, что в одном гнезде оказываются сразу два яйца коэля (или более); при этом оба птенца доживают до лётного состояния.",
"Птенцы поднимаются на крыло через 19—28 дней, однако и после этого ещё 2—3 недели подкармливаются приёмными родителями, прежде чем становятся полностью самостоятельными.",
"В Южной Азии жертвами чаще всего становятся такие же, как и коэль, синантропы — большеклювая ворона и блестящий ворон.",
"Помимо этих врановых птиц, в Бангладеш яйца кукушки также находили в гнёздах длиннохвостого сорокопута и обыкновенной майны.",
"Другие виды птиц, выкармливающие птенцов кукушек, в южноазиатских сводках фигурируют значительно реже, среди них называют чёрного дронго (\"Dicrurus macrocercus\"), сороку и пестробокую иволгу (\"Oriolus xanthonotus\").",
"В Юго-Восточной Азии от паразитизма коэля помимо перечисленных выше видов страдают малый и флоресский вороны, красноклювая лазоревая сорока (\"Urocissa erythrorhyncha\"), китайская черноголовая иволга, несколько видов филемонов (\"Philemon\")."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Мировой экономический кризис — кризисное состояние мировой экономики, резко обозначившееся с 2008 года.",
"Разные страны и регионы выходили из острой фазы кризиса в разное время, с 2009 по 2013 год, а его последствия сохраняются поныне.",
"Развитие финансового кризиса, начавшегося в США.",
"Если не по глубине, то по масштабам и последствиям этот кризис сопоставим лишь с Великой депрессией 1930-х годов.",
"В 2009 году мировой ВВП впервые со времён Второй мировой войны показал отрицательную динамику.",
"Также рекордно (более чем на 10 %) сократилась мировая торговля, восстановившая объём к 2011 году, но значительно отстающая от докризисных темпов роста вплоть до 2014 года.",
"Спад экономики США и еврозоны закончился во втором квартале 2009 года, однако в 2011 году в еврозоне началась вторая рецессия, продолжавшаяся до 2013 года и ставшая самой длительной в её истории.",
"Глобальной тенденцией после острой фазы кризиса в 2008 году стало ослабление среднего класса в мире, в то время как до кризиса его доля в общем объёме мирового богатства оставалась продолжительное время стабильной, отмечается в отчёте «Global Wealth Report 2015» швейцарского банка «Credit Suisse».",
"При этом доля 1 % самых богатых людей в мировом объёме богатств превысила 50 % и продолжает увеличиваться.",
"Беспрецедентный рост безработицы привёл к достижению её рекордного показателя за всю историю наблюдений за рынком труда (200 млн человек в 2009 году).",
"В иноязычных источниках также распространён термин \"Великая рецессия\" ().",
"10 октября 2008 года индекс Nikkei 225 упал до самого низкого значения с мая 2003 года, опустившись на 881,06 пункта (-9,62 %) и составив 8276,43 пункта.",
"Банк Японии заявил о намерении направить 35,5 млрд долл. для поддержки финансового рынка, ранее ЦБ выделил около 40 млрд долл.",
"В тот же день стала банкротом страховая компания Yamato Life Insurance Co.",
"Ltd., сумма задолженности которой составила около 2,7 млрд долл.",
"Соединённые Штаты Америки, крупнейшая экономика мира, вошли в 2008 год с кредитным, в особенности ипотечным кризисом, который привёл к резко обозначившемуся в сентябре 2008 года кризису ликвидности банков, прекративших выдачу кредитов.",
"Джордж Сорос отмечал, что «начало кризиса 2008 года можно официально отнести к августу 2007 года, когда центральные банки были вынуждены взять на себя финансовые обязательства для того, чтобы обеспечить ликвидность банковской системы».",
"Спустя несколько месяцев снижения и потери рабочих мест, в период с 2007 по 2008 год эта попытка потерпела поражение, что привело к банкротству пятидесяти банков и финансовых учреждений.",
"Это отразилось также и на биржевых ценных бумагах (американские акции подешевели более чем на 50 %), на потреблении и сбережениях населения.",
"В сентябре 2008 года положение резко усугубилось из-за краха ряда финансовых институтов, связанных с ипотечным рынком, таких как инвестиционный банк Lehman Brothers, ипотечные компании Fannie Mae, Freddie Mac и AIG.",
"Для сохранения некоторых из этих организаций правительство США предприняло определённые меры, выдав им сотни миллиардов долларов.",
"С декабря 2007 до июня 2010 года ФРС различным банкам, корпорациям и правительствам под низкий процент были выданы триллионы долларов кредитов.",
"См. Результаты отчёта Government Accountability Office .",
"Лауреат Нобелевской премии по экономике Кристофер Писсаридес 30 сентября 2011 года выразил мнение, что положение в мировой экономике неправильно называть второй волной кризиса — она продолжает находиться в рецессии, начавшейся в 2008 году.",
"К середине 2011 года CNN в своих опросах зафиксировал самый высокий с начала их проведения в октябре 2008 года уровень американцев — практически половина респондентов — ожидающих, что Великая депрессия повторится в течение года.",
"Также рекордное количество американцев, почти каждый третий, заявили, что боятся остаться без работы.",
"Летом 2011 года остро встал вопрос лимита госдолга США.",
"2 августа Конгресс США одобрил план повышения лимита госдолга и сокращения бюджетного дефицита.",
"В случае непринятия плана США грозил технический дефолт, так как страна теряла возможность обслуживать свой долг.",
"В ночь с 5 на 6 августа агентство Standard & Poor’s впервые в истории понизило долгосрочный кредитный рейтинг США с максимального уровня «ААА» до уровня «АА+» с негативным прогнозом.",
"Золото в том августе подорожало на 12 %.",
"8 августа 2011 года видный американский экономист Нуриэль Рубини высказал мнение, что американская экономика «продолжает слабеть по причине низких темпов роста, а экономический рост Евросоюза застопорился».",
"В то же время министр финансов США Тимоти Гайтнер уверен, что вторая волна рецессии мировой экономики маловероятна, по его словам, представители властей и Центробанков обладают временем, чтобы не допустить нового кризиса.",
"Подводя итоги 2011 года, главный экономист МВФ Оливье Бланшар отмечает, что он начался для глобальной экономики в режиме восстановления и с надеждами, однако заканчивается с застопоренным ростом и потерей доверия: «К концу года восстановление многих развитых экономик застопорилось, некоторые инвесторы даже рассматривают возможность распада еврозоны, существует реальная возможность того, что обстановка будет хуже, чем в 2008 году».",
"В январе 2012 года академик Евгений Примаков заявил, что «беспочвенны разговоры о наступающей рецессии в центре мирового хозяйства — в США».",
"Он также отметил, что «нереалистичны выводы и о резком ослаблении доллара, чуть ли не расстающегося с миссией общемирового платёжного средства».",
"По окончании первого полугодия 2012 года пять крупнейших банков Уолл-стрит сообщили о худших финансовых результатах за полугодие с момента кризиса 2008 года.",
"В докладе Global Wealth Report, подготовленном банком Credit Suisse, отмечается сокращение совокупного показателя благосостояния населения мира с середины 2011 года по середину 2012 года на 5,2 %, такое снижение показателя зафиксировано впервые с 2007—2008 годов.",
"В докладе МВФ «Перспективы развития мировой экономики» (окт.",
"2012) отмечается, что глобальная экономика может скатиться в рецессию, риски чего тревожно высоки.",
"ВВП США в четвёртом квартале 2012 года упал на 0,1 %, сокращение американской экономики произошло впервые с 2009 года.",
"Всего за 2012 год американский ВВП вырос на 2,2 % (по сравнению с 1,8 % в 2011 году).",
"Экономика ЕС в 2012 году сократилась на 0,3 %, а ВВП еврозоны — на 0,5 %.",
"ВВП Китая по итогам 2012 года вырос на 7,8 % по сравнению с предыдущим годом, что стало минимальным показателем с 1999 года, когда рост составил 7,6 %.",
"В 2012 г. мировой ВВП вырос на 3,2 %, а мировая торговля увеличилась на 2,5 %.",
"Мировая безработица, достигшая пика в 200 миллионов человек в 2009 году, затем сокращалась, но в 2012 году снова начала расти, увеличившись за год на четыре миллиона человек и в целом составив 197 миллионов (6 % всего трудоспособного населения Земли).",
"Летом 2013 года Управление национальной статистики Великобритании объявило, что стране удалось избежать второй волны рецессии в 2012 году.",
"(В 2012 году утверждалось, что в Великобритании была впервые с 1970-х годов зафиксирована двойная рецессия, вызванная негативным влиянием долгового кризиса еврозоны.)",
"В марте 2013 года в Республике Кипр разразился финансовый кризис, приведший к разрушению её банковской системы.",
"Экономика страны вошла в дефолтное состояние.",
"В апреле 2013 года в МВФ отмечают, что второй год спада в Европе демонстрирует отставание экономики региона от остального мира, по словам главного экономиста фонда О. Бланшара, «основным фактором риска продолжает оставаться Европа».",
"Авторы опубликованного Еврокомиссией «Зимнего экономического прогноза» (февр.",
"2014) отмечают, что европейская экономика вышла из рецессии весной 2013 г., а затем последовали подряд три квартала «приглушённого восстановления».",
"В 2013 г. темпы роста глобального ВВП составили 2,3—2,4 %.",
"В 2013 г. количество безработных в мире выросло на 5 млн человек по сравнению с годом ранее, по итогам года во всем мире более 202 млн человек официально не имели работы, — отмечалось в докладе Международной организации труда (МОТ) (янв.",
"2014). В том же докладе с оценками развития глобального рынка труда 2014 года отмечается, что спустя более пяти лет после начала кризиса 2008 г. темпы роста мировой экономики по-прежнему остаются слишком слабыми, чтобы создать достаточное количество новых рабочих мест.",
"В январе 2014 года Международный валютный фонд повысил прогноз роста мировой экономики на ожиданиях ускорения темпов роста ВВП США, Еврозоны и Японии.",
"Эксперты фонда отмечают, что локомотивом глобального роста стали развитые страны, а не развивающиеся, как это было в первые годы кризиса.",
"В весеннем обзоре мировой экономики (World Economic Outlook Update, WEO) от МВФ отмечается, что «мы ещё очень далеки от полного восстановления».",
"Тогда же главный экономист фонда Оливье Бланшар отмечает, что по мере постепенного ослабления последствий мирового кризиса во главу угла встаёт вопрос о неравенстве доходов.",
"В июне 2014 года Всемирный банк понизил прогноз роста мировой экономики, так как кризис на Украине в сочетании с необычайно холодной погодой в США негативно повлиял на темпы роста в первой половине этого года.",
"Сокращение ВВП США по итогам I кв. 2014 года оказалось худшим со времени рецессии 2007—2009 годов и составило 2,9 %.",
"Летом 2014 года капитализация мировых фондовых рынков достигла в августе исторического максимума в $66 трлн, превзойдя предыдущий пик в $63 трлн.",
"2007 года (в кризис рухнув до $25 трлн.).",
"Согласно Международному валютному фонду, рост мировой экономики в 2014 году составил 3,4 %.",
"Весной 2015 года глава МВФ Кристин Лагард отмечает, что «восстановление глобальной экономики продолжается, однако оно умеренное и неравномерное.",
"Люди во многих частях света не ощущают этого восстановления.",
"Кроме того, выросли финансовые и геополитические риски».",
"Канцлер ФРГ Ангела Меркель отмечала, что неустойчивость мирового экономического роста обусловили геополитические риски, вызванные конфликтом на востоке Украины и «Исламским государством».",
"Беспокойство вызывает замедление роста китайской экономики, на которую приходится более трети мирового экономического роста.",
"По мнению экспертов ОЭСР, события в Китае перевешивают улучшение ситуации в США — экономический спад в КНР рассматривается как основной фактор риска для мировой экономики.",
"В 2015 году впервые после острой фазы кризиса в 2008 году сократился объём мирового богатства, что объясняется главным образом укреплением доллара США — отмечается в отчёте «Global Wealth Report 2015» швейцарского банка Credit Suisse.",
"В то же время в III квартале вырос до максимального показателя с 2006 года глобальный Индекс потребительского доверия Nielsen, в США он достиг максимума за все 10 лет измерения, в Европе продолжает рост третий квартал подряд и достиг максимума с 2008 года.",
"По оценке Всемирного банка, рост мировой экономики в 2015 году составил 2,4 %, такой же рост прогнозируется на 2016 год.",
"В январе 2016 года прогноз на текущий год глава Европейского центрального банка Марио Драги указал как неопределённый.",
"В мае 2016 года директор-распорядитель Международного валютного фонда Кристин Лагард отметила, что «мировая экономика в настоящее время всё ещё страдает от последствий кризиса 2008 года».",
"«New York Times» в августе 2016 года отмечает, что Центробанки развитых стран до сих пор не преодолели последствия кризиса 2008 года: рост медленный, инфляция едва регистрируется, бизнес не хочет инвестировать; всё это несмотря на то, что центральные банки установили почти нулевые процентные ставки.",
"Отмечается, что потребители и бизнес ведут себя так, будто тяжёлые времена будут всегда.",
"В октябре 2018 года МВФ отмечал, что последствия кризиса 2008 года сохраняются поныне, выражаясь, в частности, в медленном экономическом росте (большинство экономик так и не вернулось к докризисным траекториям роста) и увеличении государственных долгов (среднее отношение госдолга к ВВП выросло с 36 до 52 %).",
"Кризис быстро распространился на развитые страны мира.",
"В предкризисные 2004—2007 годы средние темпы роста мировой торговли составляли 8,74 %.",
"С резким сворачиванием объёмов банковского кредитования и снижением спроса на товары и услуги, в 2008 году объём мировой торговли повысился лишь на 2,95 %, а в 2009 году показал падение на 11,89 %.",
"Темпы роста мирового ВВП в 2008 году составили 1,83 %, а в 2009 году мировой ВВП впервые после Второй мировой войны сократился — на 2,3 %.",
"В феврале 2008 года уровень инфляции в мире поднялся до рекордной отметки.",
"Вследствие недоверия к валютам, как отмечал Джордж Сорос, возобладала тенденция переводить их в реальные активы, коснувшаяся прежде всего сырьевого сектора — продемонстрировав рост цен на нефть и золото.",
"В 2009 году проблема обрела противоположный характер: экономический прогноз указал на дефляцию, по причине которой, например, ФРС снизили процентные ставки практически до нуля.",
"8 октября 2008 года все ведущие центробанки мира, исключая ЦБ Японии и России, приняли беспрецедентное решение об одновременном снижении процентных ставок.",
"Такое решение было расценено обозревателями как признание глобального характера кризиса.",
"10 октября собравшиеся на совещание в Вашингтоне министры финансов и главы центральных банков стран G7 утвердили антикризисный план, заменивший собой традиционное для подобных встреч итоговое коммюнике, заявив, что они предпримут «неотложные и исключительные действия».",
"План предписывал «использовать любые имеющиеся средства, чтобы поддерживать системно важные финансовые институты, не допуская их краха» и иные меры.",
"14 ноября лидеры стран Группы двадцати (G20) собрались на антикризисный саммит, на котором приняли декларацию, содержащую, в частности, общие принципы реформирования финансовых рынков, реорганизации международных финансовых институтов, обязательство воздерживаться от применения протекционистских мер в последующие 12 месяцев.",
"4 декабря ЕЦБ и Банк Англии значительно понизили базовые процентные ставки, мера была предпринята перед лицом назревающей угрозы дефляции.",
"В начале декабря 2008 года Статистическое управление Евросоюза сообщило, что ВВП еврозоны в третьем квартале 2008 года снизился на 0,2 %, как и в предыдущем квартале: европейская экономика вошла в период рецессии впервые за 15 лет.",
"По данным Евростата, опубликованным в феврале 2009 года, промышленное производство в Евросоюзе в декабре 2008 года снизилось на 11,5 % в годовом выражении, а в еврозоне — на 12 %, такое сильное падение отмечено впервые с 1986 года, когда начала вестись общеевропейская статистика.",
"Европейский центральный банк (ЕЦБ) предпринял первые меры с определённым опозданием.",
"Основными мерами стали жёсткая экономия и ограничение общественно-государственных расходов, что привело к кредитной недостаточности и сложному доступу к кредитованию.",
"Так как Европа представляет 30 % мировой торговли, кризис в ней послужит причиной задержки восстановления мировой экономики.",
"Европа представляется эпицентром разрушений после мирового финансового кризиса, отмечал в марте 2010 года К. Рогофф.",
"См. Европейский долговой кризис.",
"2 апреля 2009 года состоялся саммит большой двадцатки в Лондоне, на котором был принят План действий по выходу из глобального финансового кризиса.",
"В частности, одной из наиболее серьёзных мер стало решение о значительном увеличении ресурсов МВФ — до 750 млрд долл., поддержка новых ассигнований СПЗ в размере 250 млрд.",
"В опубликованной МВФ в начале 2010 года работе «Переосмысляя макроэкономическую политику» («Rethinking Macroeconomic Policy») отмечается, что основные элементы сложившегося до начала кризиса консенсуса в отношении экономической политики остаются неизменными.",
"Ухудшение экономических условий способствовало появлению массового движения протеста в странах Северной Африки и на Ближнем Востоке, в частности в Тунисе, Ливии, Египте и Сирии.",
"В первых трёх указанных странах были свергнуты правительства.",
"См. Арабская весна.",
"В октябре 2010 года появились явные признаки войны валют (доллара, евро, иены и юаня).",
"Страны снижали цены на свою валюту с целью приобретения конкурентоспособных преимуществ, для того чтобы облегчить экспорт валют, который, в свою очередь, способен помочь положить конец кризису.",
"Однако если война валют и ряд льгот усилят коммерческое противостояние, это приведёт к торговой войне и неизбежно замедлит процесс восстановления.",
"Подобная ситуация происходила во время Великой депрессии, инициированная США и Великобританией В 2010 году главный экономист МВФ Оливье Бланшар отмечает несомненный восстановительный рост мировой экономики, главными локомотивами которого указывает развивающиеся страны, прежде всего азиатские.",
"Это объясняется тем, что ввиду более ограниченной финансовой интеграции стран с низкими доходами с мировой экономикой они испытали воздействие кризиса главным образом через торговлю, улучшение ситуации в которой происходит так же стремительно, как она ранее ухудшилась.",
"В марте 2011 года состоялось первое за десять лет совместное валютное предприятие G7 (в сентябре 2000 года действовали, чтобы поддержать введение в обращение евро) — договорились о валютных интервенциях, чтобы снизить курс иены и помочь экономике Японии, оказавшейся в тяжелейшем со времён Второй мировой войны кризисе.",
"На встрече G20 в Москве в феврале 2013 года, от которой ожидали заявления по вопросу валютных войн, итоговое коммюнике обошлось без критики в адрес Японии за снижение курса национальной валюты.",
"Валютные войны — это риск, но развитым странам необходимо любыми средствами поддерживать рост, поскольку мировая экономика зависит от них, решили делегаты."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Катастрофа BAC 1-11 под Фолс-Сити — авиационная катастрофа, произошедшая ночью в субботу 6 августа 1966 года на юго-востоке штата Небраска.",
"Пассажирский самолёт BAC 1-11-203AE авиакомпании Braniff Airways выполнял обычный грузо-пассажирский рейс из Канзас-Сити (штат Миссури) в Омаху (штат Небраска).",
"Однако при пролёте над округом Ричардсон авиалайнер оказался около мощной грозы, после чего потерял управление, а затем разрушился в воздухе.",
"Обломки рухнули близ города , при этом погибли 42 человека.",
"По масштабам это крупнейшая авиакатастрофа в истории Небраски.Борт N1553 выполнял регулярный грузо-пассажирский рейс BN-250 по маршруту Новый Орлеан — Шривпорт — Форт-Смит — Талса — Канзас-Сити — Омаха — Миннеаполис.",
"Вылетев в 18:35 из Нового Орлеана, авиалайнер в нормальном порядке выполнял данный рейс вплоть до посадки в Канзас-Сити.",
"По поводу копипасты и рекламы - [[ВП:ПС|можете смело сами всё зачистить]], администраторские полномочия для этого не нужны.",
"[[У:Всеслав Чародей|\"Всеслав Чародей\"]]\" \" 22:04, 9 октября 2021 (UTC) Недавно был [[ВП:ЗКА#Nogin|запрос по ВП:ЭП]] после исправления мною внесённой участником «красноты в примечаниях».",
"Уже после итога по упомянутому запросу вчера участник снова такую «красноту», на этот раз в очень больших масштабах (34 нерабочих сноски).",
"Я снова за ним [[Special:Diff/116647335|исправил]], попросив (в описании правки) не нарушать [[ВП:ПРОВ]].",
"В ответ он снова [[Special:Diff/116648778|внёс]] такую «красноту» (6 нерабочих сносок) в ту же статью, пообещав (в описании правки), что, дескать, скоро закончит перевод статьи и тогда-то уж точно докопирует сноски, причём правильнее, чем я.",
"Прошу: разъясните, пожалуйста, участнику, что статья в основном пространстве Википедии — это не личный черновик, не то место, в котором можно свободно нарушать [[ВП:ПРОВ]].",
"— [[У:Jim Hokins|Jim_Hokins]] ([[ОУ:Jim Hokins|обс.]]) 22:53, 14 сентября 2021 (UTC) Участник изменения в статью, добавив недостававшие сноски.",
"Теперь нарушений [[ВП:ПРОВ]] в виде «красноты в примечаниях» в статье не наблюдается.",
"Но совсем «краснота в примечаниях» из статьи не пропала.",
"Теперь в нижней части раздела «примечания» «краснеют» восемь сносок, не использующихся в статье.",
"I20 * \"Корпус реактора работает...\"",
"— 1) я думаю, следует привести конкретные значения параметров.",
"I21 * \"Кроме того, вода, даже очень высокой степени очистки, является коррозионно-активной средой\" — по-моему, как раз вода высокой степени очистки гораздо более коррозионна, чем вода грязная, то есть «даже» здесь лишнее.",
"I22 * \"Плотность ГРР обеспечивается путём обжатия...\" — плотность - в смысле, герметичность?",
"Плотность — отношение массы к объему I23 * \"В зоне патрубков в два ряда располагается 8 патрубков Ду 850...\"",
"— 1) «восемь», «пять», «четыре», «один» прописью;",
"GDDR5 () — 5-е поколение памяти DDR SDRAM, спроектированной для приложений, требующих более высокой рабочей частоты.",
"Как и её предшественник (GDDR4), GDDR5 основана на памяти DDR3, которая имеет удвоенные, по сравнению с DDR2, DQ (Digital Quest) каналы связи, но у GDDR5 также есть буферы предварительной выборки шириной 8 бит, как у GDDR4.25 июня 2008 года компания AMD выпустила свой первый графический ускоритель, использующий память GDDR5 — ATI Radeon HD 4870.",
"На плате установлено 512 либо 1024 МБ памяти GDDR5.",
"AMD использует данную память в видеокартах среднего и высокого ценового диапазона, объём которой варьируется от 512 МБ до 8192 МБ: HD 4770/4730, HD 4870, HD 4890, HD 4870x2, HD 5670, HD 5750/5770, HD 5830/5850/5870 , HD 5970, HD 6770, HD 6850/6870, HD 6930/6950/6970/6990, GCN — Radeon HD7750/7770,HD 7850/7870, HD7950/7970, R9 2xx, R9 3xx, RX 4xx, RX 5xx, а также в графических картах для ноутбуков: HD 6490M, HD 6570M, HD 6750M, HD 6770M. В апреле 2010 года вышел первый продукт от корпорации Nvidia, обладающий памятью стандарта GDDR5 — NVIDIA Fermi.",
"Продукты на этой архитектуре обладают от 1024 МБ до 6144 МБ памяти стандарта GDDR5 для профессиональных карт: Quadro 2000, Quadro 4000, Quadro 5000, Quadro 6000 и от 512 МБ до 4096 МБ для игровых решений: GT240, GT430, GTS 450, GTX 460, GTX 465, GTX 470, GTX 480, GTX 500 линейки, GTX 600 линейки, GTX 700 линейки, GTX 900 линейки и GTX 1000 линейки, кроме GTX 1080 и GTX 1080 Ti, а также в GTX 1650 и 1660.",
"В игровой приставке восьмого поколения PlayStation 4 и серверных системах GDDR5 используется в качестве оперативной памяти.С момента выхода первого графического ускорителя, использующего память GDDR5 (ATI Radeon HD 4870, июнь 2008) прошло более десяти лет — больше, чем продержались другие типы графической памяти.",
"Получается, что Dell сделала выбор в пользу процессоров Intel из технических соображений, а не под влиянием Intel.",
"Так как дело стало публичным, Европейская комиссия решила раскрыть доказательства.",
"Появился пресс-релиз, в котором были представлены фрагменты деловой переписки Intel и вышеназванных компаний.",
"Компания «Теком» основана в 1992 году научными сотрудниками ННГУ им. Н. И. Лобачевского Сергеем Крысовым и Евгением Щемелевым при поддержке профессора НГТУ им. Р. Е. Алексеева Владимира Крылова.",
"С середины 90-х годов компания «Теком» участвует в разработке решений для обработки и передачи сигналов, систем автоматизации вещания и контрольно-измерительного оборудования.",
"Свою деятельность компания начала с поставок телекоммуникационного оборудования корпорации Harris, в дальнейшем занялась по её заказу разработками ПО.",
"Поэтому задаюсь вопросом, какой смысл цепляться к мелочам?",
"Zanka: Mihail Lavrov, ситуация не мелкая.",
"Многие критики негативно отозвались о сцене с преображением Элиссон, назвав её выпадающей из целостной сюжетной канвы и портящей всё впечатление.",
"Подобное преображение в растиражированный образ красавицы с модной обложки привычно в мелодраме, но не соответствует основной сюжетной линии и образу героини.",
"К достоинствам фильма критики отнесли интересные актёрские работы юных исполнителей, пусть и не весь квинтет центральных персонажей оказался равноценен.",
"В целом игра юных исполнителей заметно любительская, но подкупает искренностью.",
"Повреждения получили два храма, автовокзал и другие объекты.",
"Были обстреляны Харьков, населённые пункты Донецкой, Сумской, Одесской и Николаевской областей.",
"Продолжились разборы завалов в Мариуполе, почти полностью разрушенном российской армией.",
"Справки об этих людях не вошли даже в наиболее полное и авторитетное на сегодня справочное издание «Старопрусская биография» (Altpreußische Biographie).",
"Однако и их публикации имеют сегодня большое значение, поскольку оригиналы многих источников до нас не дошли и известны лишь благодаря их работам.",
"Как и их коллеги, занимавшиеся общепрусской тематикой, некоторые из этих авторов тем или иным образом оказывались связаны с Россией и изучением её истории.",
"Бонк, Гуго (Bonk, Hugo), 1861—1936.",
"Портрет Г. Бонка.Вормит, Антон (Wormit, Anton Gerhard Alexander), 1866—1945 или 1946 Конрад, Георг (Conrad, Georg Theodor Leopold), 1860—1934 Гренц, Рудольф (Grenz, Rudolf), 1929—2000 Рогге, Адольф (Rogge, Heinrich Friedrich Adolf), 1827—1886 Функ, Антон (), (1867—1956) Хенниг, Авраам Эрнст (Hennig, Abraham Ernst), 1771—1815 Крузе, Фридрих Карл Герман (1790—1866) Коссман И. А. (Kossmann J.A.)",
"Хорн, Александр (Horn, Alexander), 1834—1897 Кивнинг, Ганс (Kiewning, Hans Johann Karl), 1864—1939 Лукат, Макс (Lukat, Max), 1868—1914 Зам, Вильгельм (Sahm, Wilhelm August Ludwig), 1873—1944; публикации архивных материалов были им осуществлены в виде обширных документальных приложений к монографиям по истории этих городов.",
"Портрет В. Зама.",
"Фогель, Курт (Vogel, Kurt) Тиль, Э. (Thiel, E.C. ), начало XIX в.",
"Раштракуты подчинили своей власти всё западное побережье Индии от владений Пратихаров на севере до Кералы на юге.",
"Богатство страны обеспечивали порты Конканского побережья (территория современных штатов Махараштра, Гоа и Карнатака), в которых существовали автономные общины персидских, арабских, еврейских, несторианских, буддийских и джайнских купцов.",
"В X веке только в порту Саймур (современный Чаул в округе Райгад) проживало около 10 тыс. выходцев из Омана, Сирафа, Басры, Багдада и их потомков.",
"Глава мусульманской общины подчинялся правителю Раштракутов и контролировал работу порта.",
"Поэтому, вероятно, беньяминовская критика прогресса ближе к историзму, чем думал Беньямин; согласно Китштайнеру, избавление «всемирной мессианской истории» выполняло ту же роль, что и Бог у Лотце.",
"С этой точки зрения, Беньямин не вышел за рамки историзма.",
"Китштайнер предлагал называть его подход «материалистическим историзмом», а не «историческим материализмом».",
"Полемизируя с Китштайнером и Тидеманном, Таубес утверждал, что автору «Тезисов» удалось преодолеть историзм.",
"Беньямин критикует прогресс как миф и буржуазное понятие, акцентирует прерывистость истории и даёт анархистсткую, бланкистскую интерпретацию Маркса;",
"«Тезисы» вступают в конфликт с главными текстами марксизма.",
"Мембрана имеет куполообразную форму и изготавливается из фенольной смолы, армированной асбестом.",
"При запуске ракеты с помощью установленных на её внутренней стороне профилированных зарядов взрывчатого вещества мембрана разрушается на центральную и несколько боковых частей.",
"Пусковая шахта оснащена штекерным разъёмом нового типа, предназначенным для соединения ракеты с системой управления стрельбой, автоматически отсоединяемым в момент пуска ракеты.",
"На «Огайо» установлена система управления стрельбой Mk 98, позволяющая перевести все ракеты в состояние минутной готовности к старту в течение 15 минут.",
"Во время предстартовой подготовки система производит расчёт данных стрельбы, ввод их в ракету, производит предстартовую проверку и осуществляет контроль готовности к запуску.",
"Входящий в Mk 98 вычислительный комплекс во время предстартовой подготовки может производить перенацеливание одновременно всех ракет.",
"Перед пуском в шахте создаётся избыточное давление.",
"В каждой шахте для формирования парогазовой смеси установлен пороховой аккумулятор давления (ПАД).",
"Газ, выходя из ПАДа, проходя через камеру с водой, частично охлаждается и, поступая в нижнюю часть пускового стакана, выталкивает ракету с ускорением порядка 10g.",
"В октябре 2009 года DJ рассказал, что записал ещё 9 песен, но они не удовлетворили Кристину.",
"Линда Перри также была привлечена в качестве соавтора.",
"«Линда — один из главных соавторов этого альбома», — сказала Агилера.",
"Кроме того, велась совместная работа с австралийской певицей-композитором Сиэй Фёрлер.",
"Интересен этот тандем тем, что им нравятся произведения друг друга: «Я большая поклонница Сии и удивлена, что это взаимно», — говорит Кристина в интервью \"Billboard\".",
"Вместе они записали порядка 5 песен.",
"Позже на интервью Christina’s E!",
"В 1841 году Эдуард Игнатьевич Циолковский окончил его в звании прапорщика второго разряда{{sfn|Пленков|1980|с=115}}{{sfn|Кочетков|1994|с=5—10}}.",
"Э. И. Циолковский служил в Вятской губернии, а с 1843 года — в Рязанской, в Пронском уезде.",
"В деревне Долгой он познакомился с мелкопоместными дворянами татарского происхождения Юмашевыми, владевшими также бондарной и корзинной мастерской.",
"В январе 1849 году он обвенчался с их дочерью Марией Ивановной по православному обряду.",
"Так, в ответ на убийство красноармейцами захваченного в плен после неудачной атаки на позиции красных командира полка М. А. Жебрака (был сожжён заживо), а также гибели в результате этой атаки всех чинов штаба полка и в ответ на применение красноармейцами в этом сражении под Белой Глиной впервые за всю историю Гражданской войны разрывных пуль, командир 3-й дивизии Добровольческой армии М. Г. Дроздовский приказал расстрелять около тысячи взятых в плен красноармейцев.",
"Прежде чем успел вмешаться штаб Командующего, были расстреляны несколько партий красноармейцев, бывших на том участке боя, где погибли дроздовцы.",
"Как утверждает Р.Г.Гагкуев, далеко не все взятые Дроздовским в плен красноармейцы были расстреляны: большая их часть была влита в Солдатский батальон и другие части Добровольческой армии.",
"Мои аргументы: 1) В старом варианте не указывается, что убийство Жебрака произошло после его атаки на позиции красных.",
"Умалчивать об этом - на мой взгляд, значит, вводить читателя в заблуждение.-- 16:14, 14 июля 2009 (UTC) 2) В старом варианте содержатся эмоциональные оценки (как-то \"зверское убийство\", \"умученные красными\"), несовместимые с научным стилем.",
"Я полагаю, что право судить о том, каким было убийство человека людьми, позиции которых по его приказу только что атаковали (и которые, соответственно, только что смотрели в глаза смерти и теряли своих боевых товарищей), нужно оставить за читателем.-- 16:14, 14 июля 2009 (UTC) 3) В старом варианте содержатся фактические искажения информации из источников.",
"Так, Р.Г.Гагкуев не пишет (см. отрывок из очерка Гагкуева ниже) о том, погибли ли все офицеры штаба полка в бою или погибли после того, как их захватили вплен (что утверждается в старом варианте)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Enemy Territory: Quake Wars (сокращённо \"ET:QW\") — компьютерная игра, трёхмерный тактический шутер от первого лица, разработанный компанией Splash Damage при поддержке id Software и некоторых других компаний.",
"Издатель игры — компания Activision.",
"ET:QW наследует геймплей игры и является второй многопользовательской ориентированной игрой в серии Quake (после ).",
"Хотя игра и наследует геймплей , однако в ней присутствуют транспортные средства, авиация, стационарные орудия, асимметричные команды, намного большие карты (уровни), а также компьютерные боты.",
"Также ET:QW является полностью коммерческой игрой, в отличие от предшественника.",
"Сюжетно игра связана со своими предшественниками по серии Quake — Quake II и Quake 4.",
"Действие игры происходит в научно-фантастической вселенной этих игр, но за 50 лет до событий, о которых повествуется в Quake II.",
"Таким образом, ET:QW является приквелом Quake II.",
"Enemy Territory: Quake Wars — игра, основанная на классах ().",
"Есть две противостоящие команды: человеческая армия GDF ( — (Силы Обороны Земли) и строгги — инопланетная раса, которая осуществляет вторжение на Землю.",
"У каждой стороны есть по пять классов солдат, по существу довольно похожих, но имеющих существенные различия.",
"К GDF относятся солдат (), медик (), инженер (), артиллерист () и разведчик ().",
"К строггам относятся агрессор (), техник (), конструктор (), деструктор () и инфильтратор () соответственно.",
"У солдата есть взрывчатка и её можно поставить куда угодно.",
"Солдату доступно различное оружие: автомат, дробовик, пулемет, гранатомет.",
"У агрессора все то же самое, лишь со внешними различиями.",
"У медика на выбор автомат, или дробовик.",
"Он лечит своих напарников и дает аптечки, может вызвать самолет для сброса боеприпасов, медикаментов.",
"У техника вместо аптечки капсула, а вместо дефибрилятора игла, с помощью которой он может не только воскрешать союзников, но и создавать из трупов центры возрождения () для одного игрока.",
"Любой строгг может подойти к центру возрождения и занять его, а после смерти он возрождается на этом месте (в случае, если медик людей не уничтожил центр возрождения дефибрилляторами или игрок вручную не сменит точку возрождения на иную или же не захватит другой центр возрождения).",
"Инженер в своем арсенале имеет плоскогубцы, благодаря которым он может чинить генератор, технику; ставить мины, турели.",
"Последних у него три на выбор: против наземной и воздушной техники, пехоты ( но лишь одну ).",
"У конструктора всё так же, лишь со внешними отличиями.Также инженер и конструктор могут получить автомат с подствольным гранатометом, заработав достаточно опыта.",
"Артиллерист может вызвать авиаудар; поставить артиллерийскую установку трёх видов: артиллерийское орудие - наносит множественные артиллерийские удары вокруг отмеченного места, турель с ракетами эффективна против техники, ракетная установка запускает баллистическую ракету в помеченную точку.",
"У деструктора вместо авиаудара - мощный орбитальный удар, также он может поставить щит.",
"Оружие - автомат, если набрать достаточно опыта, то к нему добавится прицел.",
"Разведчик может поставить взрывчатку с камерой и вести с её помощью разведку.",
"Также у него есть устройство взлома, с помощью которого он может взломать цель или скопировать внешность мёртвых врагов.",
"Инфильтратор может запустить разведывательный аппарат.",
"Всё остальное как у и разведчика кроме внешних отличий.",
"Главная цель игры состоит в уничтожении или в защите указанных целей за некоторое отведённое время.",
"Задания для каждой стороны чередуются между нападением и защитой.",
"В дополнение к главной цели, на карте существуют несколько вторичных целей, исполнение которых облегчит исполнение главной цели и принесёт дополнительные очки опыта.",
"Если игрок выполняет задания, уничтожает врагов и помогает своей команде, ему начисляются за это очки опыта ().",
"За эти очки опыта игрок может получить усовершенствования для своего класса, ручного оружия или техники.",
"Эти усовершенствования сохраняются на протяжении лишь одной кампании, которая состоит из трёх карт, и после завершения кампании все усовершенствования пропадают.",
"Это относится к однопользовательскому режиму, так как в многопользовательском при игре на специальных серверах очки опыта могут сохраняться.",
"Enemy Territory: Quake Wars была анонсирована 13 февраля 2007 года для PC, Xbox 360 и Playstation 3.",
"21 мая 2007 года было заявлено, что id Software выпустит версию игры для Linux, а Aspyr Media — для Mac OS X. 20 февраля 2008 года было заявлено, что ET:QW будет развит в условно-бесплатную онлайновую игру «Quake Wars : Online» фирмами «Dragonfly» и Activision Korea.",
"Новая игра будет распространяться только на территории Южной Кореи.",
"Первая общественная бета-версия стала доступна на FilePlanet 20 июня 2007 года для платных подписчиков и 23 июня 2007 года для не платящих участников.",
"Ключи для бета-версии были выданы только на QuakeCon 2007 и на ограниченное время.",
"На этой стадии 60 000 тестеров получили лицензионные ключи для Enemy Territory: Quake Wars с целью тестирования игры и предоставления отзывов, чтобы избавиться от багов до релиза.",
"Публичное бета-тестирование закончилось 25 сентября 2007 года.",
"Эта первая бета-версия содержала одну карту — Коллектор ().",
"На этой карте команда людей должна была «смыть» строггов с их логовища в коллекторе.",
"3 августа 2007 года вышла вторая бета-версия игры.",
"Вместо карты из предыдущей бета-версии эта версия содержала другую карту — Долина ().",
"Эта карта была показана во многих предрелизных видеороликах и была доступна для игры на QuakeCon 2006.",
"Также был изменён код игры для улучшения производительности и добавления новых особенностей.",
"Выход игры Enemy Territory: Quake Wars для платформы Microsoft Windows состоялся 28 сентября 2007 года в Европе и Австралии, и 2 октября 2007 года в Соединённых Штатах Америки.",
"19 октября 2007 года вышла версия игры для Linux.",
"18 марта 2008 года поступила в продажу версия игры для Mac OS X. 28 мая 2008 года поступили в продажу версии игры для и Xbox 360 и PS3.",
"Демонстрационная версия для Microsoft Windows вышла 10 сентября 2007 года и 16 октября 2007 года для Linux.",
"Демоверсия игры включает одну карту — Valley.",
"Тип игры на данной карте — типичный Assault.",
"Строгги должны удерживать контрольные точки, а люди — выполнять определённые действия, чтобы их захватить.",
"Windows демоверсия доступна по ссылке steam://install/10050/ в дистрибутиве Steam",
"Игра Enemy Territory: Quake Wars создана с помощью последней версии игрового движка id Tech 4 (ранее известен как движок Doom 3).",
"Главное отличие этой версии движка от предыдущих — использование технологии «Мегатекстура».",
"Применение этой технологии позволяет движку id Tech 4 довольно качественно прорисовывать открытые пространства без существенного падения производительности и прорисовывать сразу же всю текстуру в игре (все объекты в игре это и есть одна сплошная текстура с невероятно большим разрешением) что позволяет компьютеру в дальнейшем не заниматься обработкой текстуры, это и есть основное преимущество данного движка игры.",
"Однако системные требования игры всё равно существенно выше других игр на движке id Tech 4.",
"В качестве графического API используется OpenGL.",
"Это позволило выпустить игру для разных платформ."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"— манга Кэя Самбэ в жанре фантастического триллера, выходившая с 2012 по 2016 год.",
"На её основе в 2016 году были выпущены аниме-сериал и полнометражный игровой фильм.",
"В 2017 году Netflix начали трансляцию игрового сериала.",
"Манга публиковалась в журнале \"Young Ace\" издательства Kadokawa Shoten с 4 мая 2012 года по 4 марта 2016.",
"Аниме-адаптация была создана на студии A-1 Pictures и впервые транслировалась на телеканале Fuji TV в программном блоке noitaminA с января по март 2016 года.",
"19 марта 2016 года вышел полнометражный игровой фильм, а в декабре 2017 года компанией Netflix был начат показ игрового сериала.",
"С 4 июня 2016 года по 4 ноября 2016 выходила спин-офф манга \"Boku dake ga Inai Machi: Re\", рассказывающая о жизни друзей главного героя.",
"Другой спин-офф — в этот раз в виде романа — издавался с ноября 2015 по март 2016 в журнале \"Bungei Kadokawa\" за авторством Хадзимэ Ниномаэ.",
"При локализации на английский язык в качестве названия произведений использовалось Erased.",
"Манга была переведена на русский издательством «Истари комикс» под названием «Город, в котором меня нет».",
"Аниме-адаптация была создана на студии A-1 Pictures.",
"Режиссёром сериала стал Томохико Ито, сценаристом — Таку Кисимото, а за дизайн персонажей отвечал Кэйго Сасаки.",
"Впервые сериал транслировался на телеканале Fuji TV в программном блоке noitaminA с января по март 2016 года.",
"Одновременно серии запускались и на стриминговых сервисах Crunchyroll, , Funimation и AnimeLab.",
"При локализации на английский язык в качестве названия сериала использовалось \"Erased\".",
"Манга была одним из номинантов на 8-ю и 9-ю премию «Манга Тайсё» 2015 и 2016 года соответственно, а также на 48-ю премию Сэйун в 2017 году в категории «Лучший комикс».",
"Аниме было номинировано в различных категориях Crunchyroll Anime Awards 2016, включая «Аниме года», и было награждено как «Драма года», тогда как Гаку Ясиро был назван «Злодеем года».",
"Манга публиковалась в журнале \"Young Ace\" издательства Kadokawa Shoten с 4 мая 2012 года по 4 марта 2016.",
"Первый том был выпущен 26 января 2013 года.",
"Всего было издано 8 томов манги.",
"Манга переведена и издаётся на русском языке издательством «Истари комикс» под названием «Город, в котором меня нет».",
"С 4 июня 2016 года по 4 ноября 2016 выходила спин-офф манга \"Boku dake ga Inai Machi: Re\", рассказывающая о жизни друзей главного героя.",
"Она стала девятым томом основной серии.",
"— главный герой, 29-летний мангака.",
"Хотя некоторые его работы и публикуются, Сатору приходится подрабатывать доставкой пиццы.",
"Он обладает способностью «перемотки», возвращающей его в прошлое, чтобы исправить какую-либо трагедию.",
"Обычно его отбрасывает на несколько минут, но после убийства его матери он оказывается на 18 лет в прошлом.",
"— 17-летняя девушка, работающая в той же пиццерии, что и Сатору.",
"В прошлом её семья распалась из-за того, что отца обвинили в краже шоколадки в магазине и все окружающие стали считать его вором, включая её мать.",
"Видя как отсутствие доверия разрушило ее семью, Айри стремится верить людям и помогает Сатору скрываться от полиции в настоящем. — мать Сатору, в одиночку воспитывавшая его.",
"Лояльна к сыну и поддерживает его начинания.",
"Раньше работала журналистом на телевидении и с начала похищений детей интересовалась поисками преступника.",
"Смогла вычислить преступника 18 лет спустя, но была убита до того, как рассказала об этом.",
"В исправленной версии будущего 15 лет заботилась о находившемся в коме сыне. — десятилетняя одноклассница Сатору.",
"Нелюдима, подвергалась постоянным побоям со стороны матери Акэми.",
"Стала первой жертвой преступника из окружающих Сатору.",
"В исправленной версии будущего вышла замуж за Хироми, родила сына Мирай и не забыла своего спасителя. — один из друзей Сатору в начальной школе.",
"Заметил изменения в Сатору, когда в нем оказалось его взрослое сознание, и настоял на том, чтобы помочь ему.",
"В настоящем стал адвокатом. — один из друзей Сатору, а также третья жертва маньяка.",
"Полиция считала, что преступник спутал его с девочкой из-за внешности.",
"В исправленной версии будущего стал врачом. — отличница из соседней начальной школы «Идзуми».",
"Ая была второй жертвой маньяка. — мужчина, с которым Сатору и другие дети в округе часто играли.",
"Был ложно обвинен в убийстве Каё и приговорён к смертной казни.",
"Сатору называл его про себя (в русском издании манги «Лев»), потому что, подбадривая Сатору, он часто говорил, что в жизни надо быть решительным и отважным.",
"В исправленной версии будущего живёт обычной жизнью, имеет семью. — классный руководитель класса Сатору.",
"Настоящий преступник, похищавший и убивавший детей.",
"В настоящем он стал политиком, используя новое имя — Манабу Нисидзоно.",
"В детстве старший брат заставлял его помогать в изнасиловании девочек, и после того, как однажды одна из них была убита, Ясиро начал видеть паутинки над головами людей.",
"Если перерезать такую, человек совершит самоубийство.",
"С этого начался его маниакальный интерес к смерти.",
"После своей поимки признался в совершении более 30 убийств и был приговорён к смертной казни.",
"Был назван «Злодеем года» по версии Crunchyroll Anime Awards 2016.",
"19 марта 2016 года вышел полнометражный игровой фильм с Тацуей Фудзиварой в главной роли.",
"В марте 2017 года Netflix анонсировали игровой сериал, основанный на манге, совместно с Kansai TV.",
"1 сезон \"Netflix Original\" был выпущен 15 декабря 2017 года.",
"В отличие от аниме и полнометражного фильма, сериал должен полностью соответствовать манге и не отходить от её сюжета.",
"Взрослого Сатору сыграл Юки Фурукава, его же в детстве — Рэо Утикава, а Мио Юки исполнила роль Айри.",
"Спин-офф в виде романа издавался по главам с ноября 2015 по март 2016 в журнале \"Bungei Kadokawa\" за авторством Хадзимэ Ниномаэ.",
"Полноценная книга, включающая все главы, вышла 30 марта 2016 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Он находился один возле дома, и соседка отвела его на задний двор Петерсонов.",
"Другой сосед по имени Майк Чиаветта сказал, что видел Маккензи около 10:45, когда играл в мяч со своей собакой.",
"Газета \"The Modesto Bee\" также сообщила о некой соседке, которая видела собаку с грязным поводком, бродившую по соседству.",
"Та соседка отвела собаку во двор Петерсонов, не заметив ничего подозрительного.",
"Скотт сказал, что вернулся домой в тот же день и обнаружил, что дома никого нет.",
"Скотт сказал матери Лейси, что нашёл Маккензи на их заднем дворе.",
"Автомобиль Лейси — \"Land Rover Discovery SE\" 1996 года — стоял на подъездной дорожке.",
"Слово «косметика» впервые было использовано в 1867 году, во время проведения Международной выставки в Париже, где парфюмерия и мыловаренная промышленность выставляли свою продукцию отдельно от фармацевтической.",
"Вскоре симбиоз из парфюмерии и мыловарения превратился в отдельную отрасль, которую мы теперь называем парфюмерно-косметическая промышленность.",
"Девушки не раз спрашивали меня, почему бы мне не снять лифчик и не ходить полуголой по ранчо, как они, разве я не хочу почувствовать свободу?",
"А я отвечала им, что они не свободны, они — рабы.»",
"Община Мэнсона жила в крайней бедности.",
"Главное жилое помещение представляло собой барак со столом посередине и кучей матрацев вокруг, на которых спали и занимались сексом.",
"Небольшие зарабатываемые деньги все уходили на наркотики.",
"Некоторый заработок был и от перепродажи наркотиков, чем занимались «Текс» Уотсон и Бобби Босолей, возможно, другие тоже.",
"Каждый день Мэнсон отправлял девушек по помойкам возле супермаркетов, чтобы они находили там выброшенные просроченные продукты.",
"Как ни удивительно, по их отзывам позже, это обеспечивало членам «семьи» вполне удовлетворительное питание.",
"На ранчо жили и дети, включая маленького сына Мэнсона.",
"Первое время на ранчо казалось многим счастливым.",
"Ещё учеником гимназии вступил в переписку с Готшедом, под влиянием которого написал (1743) крайне слабую трагедию «Ваниса».",
"Вскоре получил место секретаря саксонского посланника при германском сейме.",
"В 1748 году приехал в Париж, где провел большую часть своей жизни, близко знакомый со всеми знаменитостями того времени.",
"Брошюра «\"Lettre de M. Grimm sur Omphale, tragédie lyrique\"» (1752), где он дает критическую оценку французской музыки, обратила на него внимание публики.",
"Когда прибывшая в том же году в Париж итальянская опера произвела сильный раскол среди французских меломанов, Гримм написал полный остроумия памфлет «\"Le petit prophête de Boehmischbroda\"», имевший громадный успех.Монархи того времени имели своих специальных корреспондентов в Париже, которые сообщали им все новости в области литературы, науки, искусства и общественной жизни, и Гримм занял эту нишу.",
"Дуглас Моусон и его жена пользовались популярностью в высшем свете Лондона.",
"13 мая они удостоились королевской аудиенции в Букингемском дворце, 22 мая Моусон был приглашён на официальный обед, который давал министр по делам Австралии Рид.",
"Дуглас Моусон также был удостоен приватной аудиенции у королевы Александры и её сестры — русской императрицы.",
"Исследователь прочёл серию лекций не только о своей экспедиции, но и о гибели Роберта Скотта, чья вдова — Кэтлин Скотт — в знак признательности пожертвовала в фонд Австралийской экспедиции 1000 фунтов стерлингов.",
"9 июня 1914 года Моусон сделал официальный доклад в Королевском географическом обществе, на котором присутствовали Шеклтон и множество сотрудников Моусона, бывших тогда в столице.",
"Был там и Бельграв Ниннис-старший — отец одного из двух погибших участников Дальней восточной партии.",
"Пакита Моусон впоследствии вспоминала о признании матери Нинниса после известий о разгроме его полка во Франции: «Почему-то смерть в ледяной расселине казалась более подходящей его юности, чем в бойне в грязи Фландрии».",
"29 июня Дуглас Моусон был официально возведён в рыцарское звание, имея 32 года от роду.",
"Первая часть касается подведенного коллегой @ , согласно которому участник не получил статус посредника НЕАРК.",
"Заявители утверждают, что якобы не было консенсуса, и что коллега @ высказался в поддержку кандидатуры участника Браунинг, однако они каждый раз, когда повторяют этот невалидный тезис на разных страницах Википедии, умалчивают о том, что в поддержку он высказался до того как участник Браунинг совершил те действия (блокировки) которые в числе прочего стали важной частью обоснования в подведенном итоге, согласно которому Браунинг не получил назначение.",
"После этих действий посредник не высказывался по вопросу назначения или неназначения участника Браунинг в посредничество, и против подведенного коллегой A.Vajrapani итога об отказе в статусе Браунингу не возражал.",
"Не было возражений и от посредника @.",
"Таким образом утверждения заявителей о том, что консенсуса посредников не было — строятся исключительно на их собственных догадках и интерпретациях, но не на фактах.",
"Предвидя возможные возражения относительно коллеги , следует сразу отметить, что хотя его посредничество касается только части НЕАРК (темы Фалуньгун), его участие, как тематического посредника, в организационных вопросах посредничества НЕАРК ничем не ограничено.",
"Во всяком случае мне не удалось найти в или в общих положениях правил о посредничестве упоминаний о том, что специальный посредник как-то ограничен в правах в принятии решений о функционировании посредничества, или о том, что якобы с ним не требуется искать консенсус при назначении новых посредников, или что его мнение как активного посредника не должно учитываться при подведении итогов.",
"В том случае, если все же в игнорирование обозначенных аргументов, АК решит принять заявку, тогда в этой части следует рассмотреть по существу итоги и комментарии коллеги A.Vajrapani, а значит, с неё необходимо снять блокировку, чтобы дать ей возможность отвечать на СО данной заявки и если потребуется — обосновать в данной заявке дополнительно свой итог в отношении участника Браунинг.",
"Вторая часть касается рассмотрения действий участника Браунинг по существу, если по тем или иным основанным на правилах причинам АК решит не оставлять ранее упомянутый итог коллеги A.Vajrapani в силе, а заняться его пересмотром.",
"The Freddie Mercury Tribute Concert for AIDS Awareness () — концерт, состоявшийся под открытым небом в пасхальный понедельник 20 апреля 1992 года на стадионе Уэмбли в Лондоне, с аудиторией в 72 000 человек.",
"Концерт был спродюсирован для телевидения Рэем Бардисом () и транслировался в прямом эфире по телевидению и радио в 76 странах.",
"Концерт был данью памяти покойному фронтмену группы Queen, Фредди Меркьюри, а все вырученные средства были отправлены на исследования ВИЧ-инфекции.",
"Также это шоу стало заключительным выступлением басиста Джона Дикона на сцене в составе Queen (кроме одного выступления с Брайаном Мэем, Роджером Тейлором и Элтоном Джоном в 1997 году).",
"Прибыль от продажи билетов на концерт была использована для запуска \"\" — благотворительной организации по борьбе со СПИДом.После смерти Фредди Меркьюри от СПИДа, 24 ноября 1991 года, оставшиеся члены Queen (Джон Дикон, Брайан Мэй и Роджер Тейлор) собрались вместе с менеджером \"Queen\" с целью организовать концерт под открытым небом, тем самым отпраздновать жизнь и наследие Меркьюри, а также собрать деньги для исследований в области ВИЧ-инфекции и распространения информации об этой болезни.",
"Там противник оборудовал наблюдательный пункт, где постоянно находился корректировщик артиллерийского огня.",
"Более того, на крышу метеостанции немцы затащили зенитную пушку и вели постоянный огонь прямой наводкой по переднему краю наступающих.",
"Командир бригады полковник Сазонов приказал уничтожить КП неприятеля.",
"С этой целью 12 октября на передний край выдвинулся один из лучших расчётов 16-й батареи (командир орудия сержант {{comment|Г. С. Утенко|Григорий Сергеевич Утенко}}, наводчик младший сержант {{comment|М. А. Ибрагимов|Мугайман Абдулович Ибрагимов}}), однако семь прямых попаданий в здание не возымели эффекта.",
"Тогда в дивизион на следующий день приехал сам полковник Сазонов с большой группой штабных офицеров.",
"Под его руководством орудие снова открыло стрельбу по метеостанции.",
"Например, гены устойчивости к антибиотикам передаются от одних видов бактерий к другим.",
"Передача генетического материала между разными особями носит название горизонтального переноса генов (в противовес вертикальному переносу генов, то есть от родителей к потомкам).Первым бактерии увидел голландский микроскопист Антони ван Левенгук в 1676 году с помощью микроскопа с одной линзой собственного изобретения.",
"Он описал свои наблюдения в серии писем Лондонскому королевскому обществу.",
"Размеры бактерий были почти на пределе разрешающей способности простых линз Левенгука.",
"В течение почти сотни лет после открытия Левенгука бактерий никто не видел.",
"Левенгук также описал протистов, которых назвал , и интерес к его открытиям появился в свете развития клеточной теории.",
"Термин «бактерии» предложил Христиан Готфрид Эренберг в 1828 году.",
"Описанный им род \"\" на самом деле оказался сборной группой неспорообразующих палочковидных бактерий в противовес спорообразующим палочкам рода \"Bacillus\", который Эренберг описал в 1835 году.",
"В 1859 году Луи Пастер показал, что в основе брожения лежит рост микроорганизмов, причём рост бактерий не был результатом их спонтанного самозарождения.",
"Наряду со своим современником Робертом Кохом, Пастер стал первым приверженцем .",
"В 2020 году аэропорт был удостоен награды Skytrax World Airport Awards как самый лучший среди аэропортов мира с годовым пассажиропотоком от 60 до 70 миллионов человек, а также занял первую позицию в ТОП-10 аэропортов мира.На данный момент в аэропорту функционирует 5 терминалов.",
"Терминалы 1, 2 и 3 непосредственно соединены с общей транзитной зоной, пассажиры могут непосредственно перемещаться между терминалами, не проходя иммиграционный контроль.",
"Для быстрого перемещения между терминалами существуют травелаторы и система Skytrain, хотя также возможно перемещение пешком.",
"Рядом с Терминалом 2 находится JetQuay, в котором находятся стойки регистрации для пассажиров бизнес-класса и откуда можно попасть в самолёт на индивидуальном транспорте.",
"Бюджетный терминал, созданный специально для бюджетных перевозчиков, физически отделён от главных терминалов к югу, из него можно попасть в Терминал 2 с помощью бесплатных автобусов.",
"Общая пропускная способность всех пяти терминалов составляет 68,7 млн пассажиров в год, их общая площадь — 1 045 020 кв. м.",
"Пропускная способность вырастет до 73 млн пассажиров в год после расширения Бюджетного терминала в 2009 году.",
"Терминалы аэропорта Чанги могут удовлетворить все запросы всех категорий пассажиров: Бюджетный терминал — для экономных пассажиров, Терминалы 1, 2 и 3 — для большей части пассажиров, Терминал JetQuay CIP — для пассажиров, которые привыкли к роскоши.Базирующаяся в Чанги авиакомпания Singapore Airlines стала первым покупателем Airbus A380, поэтому в аэропорту были проведены работы по обеспечению приёма этого гигантского самолёта с октября 2007 года.",
"Управление гражданской авиации Сингапура инвестировало 60 млн сингапурских долларов на модернизацию двух терминалов и инфраструктуры аэропорта, в том числе увеличение ворот, новые пирсы, увеличение багажных каруселей от обычных 70 м до 90 м.",
"Тем не менее после выпуска игры, команда принялась за поиск потенциальных розничных каналов.",
"После выхода некоторые игроки жаловались на то, что чувствуют укачивание из-за узкого поля зрения, используемого игрой, а также покачивания камеры для имитации шага игрового персонажа.",
"Блоу заявил, что команда работала над патчем, позволяющем игрокам регулировать свое поле зрения, отключать имитацию покачивания головы, а также использовать более быстрые варианты движения.",
"В августе 2016 года, для Microsoft Windows вышло обновление, обеспечивавшее поддержку расширения Nvidia Ansel, позволяющее игрокам создавать снимки для воспроизведения в сверхвысоких разрешениях или для устройств 3D и виртуальной реальности.",
"По мнению руководителя журнала \"The Quietus\" Джона Дорана, \"Shortparis\" является своеобразным продолжением провокативных стратегий Сергея Курёхина;",
"Доран характеризует группу как «амбициозную, напыщенную, невероятно претенциозную, эротичную, волнующую, не поддающуюся классификации, смутно девиантную, приятную для танца и полную революционного потенциала».26 февраля 2015 года вышел макси-сингл «Новокузнецк», заглавный трек которого стал первой песней \"Shortparis\" на русском языке.",
"23 мая \"Shortparis\" устроили перформанс «Акция 24».",
"Местом действия стал магазин «Продукты 24» на Лиговском проспекте в Санкт-Петербурге.",
"Пригласительный билет можно было получить, совершив покупку на любую сумму в одном из лотков на Мальцевском рынке (фото продавца было прикреплено к посту в официальной группе ВКонтакте).",
"В своём манифесте коллектив так объяснил идею перформанса: Музыканты отмечали, что в какой-то момент «акцент перформанса сместился с выступающей группы на зрителей», которые «не могли сфокусироваться на происходящем», «постоянно отвлекались на выбор товара, на подсчет сдачи».",
"Манифест содержал также критику групп «андеграундной среды», которые «ввязываются в маркетинговую гонку»: продают мерч и «другой сопутствующий, не имеющий отношения к музыке товар», делают афиши, «подозрительно похожие на плакаты, висящие у БКЗ»; и упрекал зрителей, которые «не отвергают эту схему и принимают все как должное».",
"3 июля на киностудии «Леннаучфильм» состоялся перформанс группы под лаконичным названием « / ».",
"За несколько дней до этого в их официальной группе ВКонтакте был размещён пост следующего содержания: «Информация о времени и месте проведения мероприятия доступна по адресу: ул. Марата 39 (внутренний двор).",
"Происхождение названий партий точно не известно.",
"Первое упоминание о партиях цирка относится к 70 году н. э. и принадлежит Плинию Старшему.",
"Раннехристианский апологет Тертуллиан в своём трактате утверждает что, первоначально команд было две, «белые» и «красные», посвящённые зиме и лету соответственно.",
"Однако затем, «в связи с возросшей роскошью и распространением суеверий», «красные» стали посвящать себя Марсу, а «белые» — Зефиру.",
"Также он упоминает о «зелёных», посвящённых Матери Земле или весне, и «синих» — морю и небесам или осени.",
"Император Домициан, инициировавший много недолговечных реформ, создал две новые команды, «пурпурные» и «золотые».",
"Источники VI века, хроника Иоанна Малалы и зависящая от неё «Пасхальная хроника» предлагают версию, похожую на взгляд Тертуллиана.",
"Согласно им, части цирка воспроизводят Солнечную систему и соответствуют четырём стихиям, то есть земле, воде, огню и воздуху.",
"Крупные озёра высыхают, болота исчезают.",
"Динозавры всё больше концентрируются в оставшихся водоёмах и сбиваются в огромные стада.",
"С исчезновением воды слабых мелких динозавров затаптывают более крупные; последние всё ближе прижимаются друг к другу, тщетно сопротивляясь судьбе.",
"Несмотря на уникальность коллекции, её судьба оказалась печальной.",
"В результате многочисленных палеонтологических экспедиций, включая знаменитые открытия в Центральной Азии, соответствующие фонды музея оказались переполнены.",
"К тому же после ухода на пенсию Осборна в 1934 году финансовое положение музея стало ещё хуже.",
"По свидетельству куратора музея Джина Гаффни (\"Gene Gaffney\"), ящики с добытым материалом долгое время хранились во внутреннем дворе музея под навесом, пока в 40-е или 50-е годы пожар не уничтожил примерно половину материала.",
"Затем их перенесли в закрытое, но сырое помещение, где оставшаяся часть либо прогнила, либо была испорчена крысами.",
"В настоящее время из этой экспедиции в залах музея можно встретить лишь два экспоната, оба принадлежащие детёнышу барозавра.Крупные находки в отложениях формации Моррисон позволили Американскому музею естественной истории к началу XX века создать приличную коллекцию динозавров, живших во времена юры.",
"Разсмотрим Резюме от Fred...",
"Он провел анализ 7-и аргументов, из которых 2-а являются основополагающими и соответствуют 2-м из 3-х уровней правила вики, а именно 2-у и 3-у уровням (аргумента к 1-у уровню не было, так как и ДГ и КР подтверждены АИ и сомнений по этому поводу у учасников не вызывали).",
"Остальные 5-ь проанализированых аргументов не могут иметь решающего значения, как и подобные аргументы в , так как могут разсматриватся только в случае исключения из все того же правила, а именно как дополнительные аргументы при равном полежении \"Именований\" по всем трем уровням глубины текста.",
"Что же получается в результате?"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"As the Palaces Burn () — второй студийный альбом американской грув-метал-группы Lamb of God, вышедший 6 мая 2003 года на лейбле Prosthetic Records.",
"Спродюсированный Девином Таунсендом из Strapping Young Lad, альбом был записан за 19 дней в родном городе группы Ричмонде.",
"По ходу записи у музыкантов и продюсера регулярно возникали различные проблемы, как технического, так и личного характера.",
"Всё это вылилось в то, что Таунсенд отказался сводить запись, и в итоге альбом вышел с сырым звучанием, что сильно не удовлетворило музыкантов.",
"Несмотря на это \"As the Palaces Burn\" неоднократно признавался одним из лучших метал-альбомов 2003 года и закрепил за Lamb of God статус одной из ведущих и наиболее экстремальных групп новой волны американского хеви-метала.",
"В 2017 году журнал \"Rolling Stone\" поставил альбом на 86 место в списке «100 величайших метал-альбомов всех времён».",
"В 2013 году, в честь десятилетия релиза, группой было решено провести полное пересведение и ремастеринг альбома.",
"13 ноября 2013 года вышло переиздание альбома, которое было крайне положительно встречено музыкальной прессой, отмечавшей заметное улучшение звучания.",
"Альбом был в целом положительно воспринят музыкальной прессой.",
"Обозреватели отмечали тяжесть и агрессивность гитарных риффов, и особенно вокал Рэнди Блая.",
"В обзоре интернет-портала Metal.de песни альбома напрямую сравнивались со шведским дэт-металом, а Эдуардо Ривадавия из AllMusic писал, что «умение группы создавать вкусные риффы из уставшего и обветренного каркаса дэт-метала остаётся неизменным, и приятно освежает, когда в практически каждой песне открываешь для себя что-то запоминающееся и захватывающее».",
"В дополнение к агрессивности звучания, в рецензии журнала \"Rock Hard\" отдельно отмечались мелодичные фрагменты в таких песнях как «Blood Junkie», «11th Hour», «For Your Malice» и «Vigil».",
"Однако Михаэль Кулюке с портала высказывался об альбоме более негативно, называя альбом скучным и надоедающим всё больше с каждым новым прослушиванием.",
"Впоследствии \"As the Palaces Burn\" признавался одним из лучших метал-альбомов 2003 года различными музыкальными изданиями.",
"\"Metal Hammer\" включили его в свой список «20 лучших метал-альбомов 2003 года», а интернет-издание Loudwire отвело альбому пятое место в своём аналогичном топе-10.",
"По итогам 2003 года журнал \"Revolver\" признал \"As the Palaces Burn\" альбомом года.",
"Вскоре после выхода альбома \"Guitar World\" включил Марка Мортона и Вилли Адлера в список «100 величайших метал-гитаристов всех времён».",
"В 2017 году журнал \"Rolling Stone\" поставил альбом на 86 место в списке «100 величайших метал-альбомов всех времён».",
"Критики отмечали, что данным альбомом Lamb of God закрепили за собой звание наиболее тяжёлой и экстремальной группы новой волны американского хеви-метала.",
"Эдуардо Ривадавия писал, что несмотря на трёхлетнее ожидание, группы выпустила «одно из своих решающих заявлений» и смогла выйти из тени Pantera.",
"Аксель Розенберг из интернет-портала MetalSucks объяснял значение \"As the Palaces Burn\" тем, что на рубеже тысячелетий экстремальный метал переживал свой упадок — культовые группы, наподобие Metallica, экспериментировали со звучанием и выпускали неоднозначные альбомы, а в масс-медиа доминировал ню-метал, который нередко критиковали за отсутствие агрессивности, присущей классическим релизам 80-х — начала 90-х. Второй альбом Lamb of God, в свою очередь, объединял в себе злые риффы Slayer, высокоточную атаку Metallica и грув Pantera, таким образом, являясь «настоящим плавильным котлом американского металла во всей его красе», что помогло выходу экстремального метала из андеграунда.",
"Из-за ограниченного времени и бюджета на запись и сведение альбома, звучание \"As the Palaces Burn\" было крайне сырым, что также признавалось критиками одним из недостатков альбома, в частности, указывалось глухое звучание гитар и общие «шумность» и плохое сведение партий инструментов.",
"Неудовлетворённой оказалась и сама группа, а Рэнди Блай откровенно признавался в том, что искренне ненавидит оригинальный микс альбома.",
"Поэтому музыкантами было решено в честь десятилетия пластинки произвести полное пересведение альбома, для чего продюсером группы, Джошем Уилбуром, были взяты оригинальные мастер-записи и проведён полный ремастеринг альбома, чтобы он звучал так, как задумывался изначально.",
"В дополнение, в переиздание были добавлены три демо-трека песен «Ruin», «As the Palaces Burn» и «Blood Junkie», а также 70-минутный документальный фильм \"The Making of As the Palaces Burn\".",
"Ремастер \"As the Palaces Burn\" был крайне положительно принят музыкальными критиками.",
"Отмечалось, что переиздание альбома позволило гитарным риффам Мортона и Вилли Андлера звучать более чётко, гитарное соло приглашённого Криса Поланда в «Purified» стало придавать песне больше «живости», а акустическое вступление в заключительной песне «Vigil» зазвучало намного меланхоличней и атмосферней.",
"Также более отчётливо стала слышна бас-гитара Джона Кэмпбелла, благодаря чему больше чувствуется его вклад в звучание коллектива.",
"Особо отмечалось сведение барабанов, которые на ремастере вышли на первый план и намного лучше демонстрируют техническое мастерство Криса Адлера.",
"Отдельного упоминания удостоился документальный фильм, посвящённый созданию \"As the Palaces Burn\", раскрывающий множество деталей касательно отношения музыкантов к альбому, напряжённой атмосферы в студии и подробное описание создания каждой песни и процесса ремастеринга.",
"В 2000 году Lamb of God выпустили свой дебютный альбом \"New American Gospel\", который был тепло принят музыкальными критиками и фанатами метала, а сама группа была признана одним из ведущих коллективов движения новой волны американского хеви-метала.",
"После выхода альбома группа отправилась в длительное турне по Северной Америке, продолжавшееся почти два года.",
"В течение этого турне Lamb of God выступили с такими группами, как GWAR, Cannibal Corpse, Six Feet Under, Dimmu Borgir, Mushroomhead и Shadows Fall, а также участвовали в качестве хедлайнеров в фестивалях Metal-Nation: The Gathering и .",
"Несмотря на успех \"New American Gospel\" участники группы всё ещё оставались на своих основных работах, в частности, барабанщик Крис Адлер работал сетевым администратором.",
"К началу 2002 года у группы накопился материал для нового альбома.",
"В июле 2002 года группа исполнила вживую несколько новых песен с рабочими названиями «Blood Junkie», «Swedish Ass F$&#» и «Art of Ruin».",
"Для продюсирования будущей записи был приглашён канадский музыкант и продюсер Девин Таунсенд, видевший выступление группы в Ванкувере и прилетевший в Ричмонд для работы над альбомом.",
"Впоследствии, в документальном фильме \"The Making of As the Palaces Burn\", Таунсенд признавался, что в итоге ушёл с того концерта, решив, что группа недостаточно хороша, и перед работой над \"As the Palaces Burn\" он ни разу не слушал их дебютный альбом.",
"В июле 2002 года было объявлено, что группа начнёт запись в ноябре того же года, а помогать Таунсенду будет концертный звукорежиссёр Lamb of God, Деннис Соломан.",
"Запись альбома началась 23 ноября 2002 года в Montana Studios.",
"К 26 ноября уже были записаны все партии ударных, а к 11 декабря группа закончила запись альбома.",
"Для записи гитарного соло к песне «Purified» музыканты решили пригласить стороннего гитариста.",
"Марк Мортон и Вилли Адлер планировали позвать местных ричмондских музыкантов, однако Крис Адлер связался с Крисом Поландом, известным своей работой над первыми двумя альбомами Megadeth.",
"Было оговорено, что Поланд самостоятельно запишет соло в своей студии и пришлёт запись по почте, однако из-за технических неполадок со стороны Поланда Lamb of God получили его посылку только к самому концу сведения.",
"Несмотря на короткий срок работы в студии, запись оказалась изнуряющей как для группы, так и для продюсера, и по ходу работы над альбомом регулярно возникали различные проблемы.",
"По прилёте Таунсенда в Ричмонд тот узнал, что работники аэропорта сильно повредили привезённое им звукозаписывающее оборудование, сделав его непригодным для использования.",
"В дополнение к этому оказалось, что микшерный пульт студии имеет ряд неполадок, включая неработающие каналы, и продюсеру, незнакомому с местным оборудованием, не приставили в помощь никого из местных инженеров, что значительно осложнило процесс записи.",
"Усугубило это наличие постоянной работы у музыкантов Lamb of God, из-за чего они могли приходить в студию только в свободное от работы время.",
"Так, один музыкант мог прийти утром, перед началом рабочего дня, а затем вечером приходил уже другой, вынуждая Таунсенда работать практически круглосуточно.",
"Отношения между музыкантами и продюсером во время записи также были весьма напряжёнными.",
"Марк Мортон и Крис Адлер регулярно конфликтовали и не могли прийти к единому мнению насчёт написанного материала, а Таунсенд, в свою очередь, давил на музыкантов, пытаясь добиться от них наилучших дублей, и однажды чуть не довёл до слёз гитариста Вилли Адлера.",
"Вокалист Рэнди Блай, имевший тогда серьёзные проблемы с употреблением алкоголя, постоянно приходил в студию пьяным, чем выводил из себя продюсера и остальную группу.",
"На фоне всего этого было решено провести сведение пластинки в Ванкувере.",
"Из-за эмоционального истощения Таунсенд отказался заниматься сведением альбома и передал его своему другу Шону Тингвольду, а в помощь ему из Ричмонда прилетели Крис Адлер и Марк Мортон.",
"7 января 2003 года было объявлено название нового альбома, \"As the Palases Burn\", а 10 января группа опубликовала треклист.",
"Тогда же была объявлена первоначальная дата релиза, 15 апреля, однако затем она была перенесена на 6 мая.",
"В конце января группа закончила сведение альбома и в феврале начала мастеринг в лос-анджелесской студии Marcessun Studios.",
"В поддержку альбома было снято несколько музыкальных видео.",
"В июне 2003 года был снят видеоклип на песню «11th Hour», режиссёром которого выступил Джейсон Джозеф, ранее снимавший видео для групп The Black Dahlia Murder и Dirty Power.",
"Премьера видеоклипа состоялась 19 июля в программе MTV .",
"Затем, в октябре 2003 года в Лос-Анджелесе было снято музыкальное видео на открывающую песню альбома, «Ruin».",
"Помимо этого, группа выпустила DVD видеоальбом, который включает в себя несколько живых выступлений 2003 года, клипы на песни «Black Label» (с \"New American Gospel\"), «11th Hour» и «Ruin», интервью с музыкантами и видеоролики о создании \"As the Palaces Burn\".",
"В марте 2004 года был выпущен третий видеоклип на заглавную песню «As the Palaces Burn», снятый режиссёром Дэном Рашем.",
"22 октября 2013 года, в честь десятилетия альбома и выхода переиздания, группой был выпущен видеоклип на песню «Vigil».",
"Альбом был написан после террористических атак 11 сентября 2001 года, что значительно повлияло на текстовое содержание альбома, сделав его намного более политизированным, чем дебют группы.",
"Крис Адлер говорил по этому поводу: В частности, песня «Blood Junkie» посвящена критике президента Джорджа Буша и его администрации: .",
"Песня «Vigil» наполнена многочисленными религиозными отсылками, однако журнал \"Kerrang!\" видит в песне скорее «плач по состоянию Америки времён Второй войны в Персидском заливе».",
"Обложку для альбома создал Кен Аддамс, который, начиная с \"Burn the Priest\", приложил руку ко всем альбомам Lamb of God.",
"По словам художника, по большей части он создал композицию для обложки из «того же хлама, что использовал для \"New American Gospel\"».",
"Концепция обложки называется «Поклонение технологиям», и её задумка заключалась том, что если бы технологии стали божеством, органическая материя слилась бы с микросхемами, чтобы стать единым организмом.",
"Для переиздания альбома Аддамс воссоздал лицо Иисуса Христа из Туринской плащаницы с помощью рисунка электрических схем, продолжая таким образом концепцию технологии-божества."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Первое выступление группы состоялось 26 декабря 2003 года в сумской общеобразовательной школе № 26.",
"Группа исполнила две песни — «Tell life goodbye» и «Latest straw».",
"В начале профессиональной карьеры Клайда часто называли «сенсацией» и «феноменом», однако все сходятся во мнении, что последующие проблемы бейсболиста связаны с тем, что его слишком рано стали использовать в высшей лиге (это было связано с финансовыми проблемами «Рейнджерс»).",
"В сезоне 1973 года Клайд провёл 18 игр в стартовом составе, из которых 12 на домашней площадке.",
"Средняя посещаемость домашних игр с молодым питчером была 18 187 человек, в то время как на остальные игры «Рейнджерс» в среднем приходило всего 7546 зрителей.",
"Все это время Византийский император тщетно пытался сделать вид, что Константинополь признал унию.",
"В принципе, византийские архиереи могли спокойно соглашаться на унию на тех условиях, которые им выставлял папа римский.",
"Палеолог откровенно объяснял, что вопрос стоит о жизни и смерти Византийской империи, ради чего стоит пожертвовать тремя пунктами в перечне разногласий с католиками.",
"Наконец, устав от объяснений, не приносящих результата, император предложил каждому из архиереев высказать мысль о том, каким способом можно избежать опасности.",
"Но и это не помогло: епископы всячески избегали давать советы.",
"Поняв, что папе Римскому докладывать пока не о чём, император решил пригласить лично его в Константинополь, надеясь, что приезд папы снимет основные вопросы.",
"Папа согласился, и император направил в Рим посольство договариваться о месте и времени встречи.",
"Она должна состояться на Пасху 1276 года, но этому так и не суждено было случиться — в январе 1276 года папа Григорий X скончался.",
"Его смерть стала тяжёлым ударом для Михаила VIII Палеолога.",
"Имея общение с несколькими Римскими епископами, он по достоинству оценил такт и скромный объём требований покойного Григория X. Было бы верхом самонадеянности полагать, будто новый папа, в выборах которого наверняка примет активное участие Карл Анжуйский, станет проводить столь компромиссную политику.",
"Нужно было в очередной раз продемонстрировать Римской курии успехи византийцев в деле осуществления Лионской унии, и, следовательно, физически устранять те препятствия, которые стоят на пути василевса.",
"Ferrari F2003-GA — автомобиль гоночной команды Scuderia Ferrari, построенный для участия в сезоне 2003 года и разработанный Рори Бирном и Россом Брауном.",
"Болид дебютировал на пятом этапе сезона 2003 года, сменив предыдущую машину Ferrari F2002.",
"Первоначально машина должна была получить название F2003, по аналогии с предыдущими шасси, но в январе 2003 года скончался глава FIAT Джанни Аньелли, чьи инициалы и были добавлены к названию болида.",
"Используя этот автомобиль, Михаэль Шумахер в шестой раз стал чемпионом мира, а команда выиграла Кубок конструкторов.Итальянская команда начала свой 54-й сезон в Формуле-1 с машиной Ferrari F2002, слегка модернизировав её.",
"В начале сезона 2003 года считалось, что F2002 настолько хороша, что сможет конкурировать с новыми шасси других команд в первой части чемпионата.",
"F2003-GA уже была построена, но проходила испытания.",
"Хотя F2002 и была достаточно мощна для 2003 года, старт сезона у Scuderia Ferrari не задался.",
"Из-за сходов и ошибок на пит-стопах пилоты Ferrari к пятому этапу уступали Кими Райкконену, выступавшему за McLaren.",
"Единственная победа на F2002 в сезоне 2003 года досталась Шумахеру в Сан-Марино.",
"Ferrari F2003-GA дебютировала на пятом этапе в Испании, где Шумахер одержал на ней победу.",
"«Blown Away» — второй сингл американской кантри-певицы Кэрри Андервуд с её четвёртого студийного альбома \"Blown Away\", вышедший в июле 2012 года на лейбле .",
"Авторами стали и .",
"Песня получила положительные отзывы музыкальных критиков и несколько номинаций и наград, включая две премии Грэмми в категориях «Лучшая кантри-песня» и «Лучшее сольное кантри-исполнение».",
"К январю 2020 года сингл был сертифицирован в 4-кратном платиновом статусе RIAA.Авторы песен и , ранее написавшие «Before He Cheats» для дебютного альбома Андервуд \"Some Hearts\" (2005), изначально работали над «Blown Away», не ориентируясь на конкретного исполнителя.",
"Сначала они написали барабанные и струнные партии для вступления и куплетов.",
"Томпкинс начинал играть на клавишных, чтобы найти подходящий звуковой эффект для вступления, и в итоге остановился на том, что звучал как грозовые раскаты.",
"«Я думаю, что это как раз и привело нас к началу большой работы.",
"Тогда мы только начали создавать эту песню», — сказал он.",
"Затем соавторы придумали первый куплет песни: «Молнии с сухим треском расчерчивают небо / Грозовые тучи сгущаются в её глазах / Отец был подлым старикашкой / Мама — ангелом, покоящимся в земле / Синоптик обещал ураган / А она молилась, чтобы тот снёс всё».",
"При этом Кир отмечал, что у них не было намерения написать мрачную песню о смерти.",
"Поскольку \"Secernosaurus koerneri\" и \"Kritosaurus australis\" связывает также географическая и временная близость, Wagner предлагает рассматривать их, как два вида одного рода \"Secernosaurus\".",
"Salinas et al., 2006, отметил тесную близость \"Kritosaurus australis\" с негадрозавридовыми гадрозаврами из Европы, такими как \"Telmatosaurus transsylvanicus\" и исключил принадлежность первого к роду критозавр.",
"Поскольку предыдущие исследования были неполными, а филогенетическое положение и биогеография южноамериканских гадрозавров не были тщательно изучены, Альберт Прието-Маркес и коллеги, 2010, провели повторный анализ ископаемых двух единственных известных гадрозавров Южной Америки сецернозавра и \"Kritosaurus australis\".",
"Они сосредоточили своё внимание на тех признаках, которые годятся для диагностики или дают потенциальную информацию для филогении, а также на тех элементах скелета, которые ранее никем не были описаны.",
"В результате исследования \"Kritosaurus australis\" был признан младшим синонимом \"Secernosaurus koerneri\".",
"Голотип FMNH P13423 включает в себя: фрагменты двух зубных батарей, частичные основная затылочная кость и базисфеноид, два шейных позвонка, две дуги передних спинных позвонков, один почти полный передний спинной позвонок, четыре тела средних спинных позвонка (один с дугой), два тела заднего спинного позвонка и фрагмент с постзигапофизом, крестцовое ребро, дугу заднего спинного или крестцового позвонка, пять передних и одно заднее тело позвонка, три фрагментарных ребра, почти полную правую лопатку, дистальный конец правой плечевой кости, проксимальный фрагмент локтевой кости, правую 3-я пястная кость, почти полную правую подвздошную кость и частичная левую, правую лобковую кость, левое и правое тела седалищных костей, дистальный мыщелок бедренной кости и большое количество мелких фрагментов неясного анатомического происхождения.",
"Голотип возможно принадлежит неполовозрелой особи из-за небольшого размера тела (общая длина 4—5 м), не слитых дуг позвонков и расчленённых элементов мозговой коробки.",
"Гиподигм MACN-RN 2 (первоначально голотип \"Kritosaurus australis\") и дополнительные образцы MACN-RN 142, MACN-RN 143, MACN-RN 144, MACN-RN 145, MACN-RN 146, MACN-RN 826, MACN-RN 987, MACN-RN 990, MACN-RN 991, MACN-RN 997, MACN-RN 998 принадлежали особям большим, чем голотип, но не достигшим взрослого размера.",
"Впервые идея вакуумного поезда была публично высказана в 1909 году в заметке, вышедшей в журнале «Scientific American» со ссылкой на неназванного читателя.",
"Читатель предложил организовать движение автомобилей в вакуумной трубе на основе магнитной левитации.",
"По его расчётам, путь от Нью-Йорка до Филадельфии (136 км) занял бы в таком случае 6 мин 44 с, а расстояние от Нью-Йорка до Бостона (305 км) могло быть преодолено за 10 мин 4 с. Впоследствии неназванный читатель стал известен как американский пионер космонавтики Роберт Годдард ().",
"После смерти изобретателя в 1945 году в его бумагах были найдены прототипы вакуумного поезда, движущегося со средней скоростью 1 000 миль в час (1 600 км/ч).",
"Тогда же вдова изобретателя Эстер Кристин Годдард подала заявки на получение патентов US 2511979 A «\"Vacuum tube transportation system\"» и US 2488287 A «\"Apparatus for vacuum tube transportation\"».",
"Первые в мире опыты с перемещением тела в вакуумной трубе за счёт электромагнитного поля поставил в 1911—1913 годах в Томском технологическом институте российский профессор Борис Вейнберг.",
"По его замыслу, капсула (сигарообразный цилиндр длиной около 2,5 м и высотой 0,9 м) внутри трубы должна была разгоняться на станции отправления соленоидом, выполняющим в этом случае роль электромагнитной пушки, а на станции назначения соленоидом же тормозиться.",
"Вейнберг предполагал, что капсула сможет развивать скорость до 800—1 000 км/ч. Весной 1914 года профессор сообщил о своих достижениях в лекции на тему «Движение без трения», прочитанной в Петербурге.",
"Лекция получила известность благодаря упоминанию в «Занимательной физике» Я. И. Перельмана.",
"Продолжению опытов Вейнберга помешала Первая мировая война: медь, из которой была сделана труба, потребовалась для военных нужд, и установка была разобрана."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Braniff была готова предоставлять ему самолёты бесплатно, так как полёт такой знаменитости на их самолётах сам по себе служил отличной рекламой.",
"Но Роджерс всегда полностью оплачивал стоимость аренды.",
"Также в 1933 году одну из «Вег» арендовал известный лётчик Уайли Пост, который намеревался совершить на ней кругосветное путешествие.",
"«Локхид» даже получил имя \"Winnie Mae\", но уже в начале полёта из-за технического отказа совершил аварийную посадку в восточной Оклахоме.",
"Позже находилась в коллекции некоего господина Шаппюи, а с 1898 года — в коллекции Е. Константина в Париже.",
"Картина была выставлена на аукцион \"Christie’s\" 7 октября 1999 года (Лондон, , лот 6) по цене 112 239 долларов.",
"Картина была продана некоему частному коллекционеру и после этого следы её затерялись.",
"Существуют многочисленные копии данной картины II половины XIX века.",
"Также существует офорт художника, созданный в 1831 году в Лейпциге (издательство \"Ernst Fleischer\").",
"Название отпечатано на трёх европейских языках — \"«Die Schachspieler — Les joueurs d’échecs — The Chess Players»\".",
"Компания Nintendo заинтересовалась работой Rare и вскоре приобрела 49% акций компании.",
"Перед студией была поставлена задача — разработать для SNES новый продукт, используя технологии и .",
"Братья Стэмпер сформировали команду из 12 человек, после чего начали разработку игры про Донки Конга — весь процесс занял 18 месяцев.",
"\"Donkey Kong Country\" — первая игра серии, в работе над которой не принимал прямого участия Сигэру Миямото (создатель оригинального персонажа).",
"Продюсирование проекта было поручено Тиму Стэмперу, хотя Миямото всё же поддерживал связь с разработчиками.",
"\"Donkey Kong Country\" была тепло встречена критиками и имела внушительные финансовые показатели — по всему миру было продано более девяти миллионов копий игры.",
"Кабель категории 5 () — тип кабеля для передачи сигналов, состоящий из 4 витых пар.",
"Используется в структурированных кабельных системах для компьютерных сетей, таких как Ethernet.",
"Кабельный стандарт предоставляет производительность до 100 MHz и подходит для 10BASE-T, 100BASE-TX (Fast Ethernet), и 1000BASE-T (Gigabit Ethernet).",
"Сейчас в стране 385 магазинов в штатах Виктория, Новый Южный Уэльс и Квинсленд, главным образом в крупных городах и их окрестностях.",
"Магазины в пригородной зоне часто совмещены с автозаправочными станциями.",
"Они управляются по договорам франшизы.",
"Австралийские магазины предлагают напитки «Slurpee» четырёх размеров: маленькие, средние или большие бумажные стаканы разных цветов и пластиковый стакан размера «супер», с крышкой.",
"Основная масса магазинов предлагает «Slurpee» четырёх вкусов, но встречается и большее разнообразие.",
"Магазины также предлагают подарочные карты предоплаты VISA, ежедневные газеты, напитки, сладости, снэки, а также свежие полуфабрикаты, сэндвичи, пирожные и сосиски под собственным брендом, которые поставляются в магазины ежедневно.",
"Сеть также заключила соглашение с банком «БанкВест» об установке банкоматов в каждом магазине.",
"В начале 1917 года германцы поручили главе гражданской администрации в Варшаве организовать проведение Варшавским обществом художников () между польскими художниками конкурса рисунков для серии стандартных марок Королевства Польского.",
"Одним из условий конкурса было наличие на марках надписи («Королевство Польское»).",
"Этот проект продлился всего 2 сезона, в то время как «Универ» оказался очень успешным, и вместе со своим сиквелом «Универ.",
"Новая общага» (с третьего сезона снова выходящим под названием «Универ») шёл вплоть до октября 2018 года, насчитывая более 500 эпизодов.",
"В 2013 году стартовал спин-офф «Универа» под названием «СашаТаня», повествующий историю одной из пар из оригинального ситкома, и также завоевавший симпатии зрителей.",
"В конце года случилась ещё одна знаковая премьера — женского эстрадно-комедийного шоу Made in Woman, вскоре переименованного в Comedy Woman, по аналогии с чисто мужским Comedy Club и под эгидой последнего.",
"Получив серьёзный импульс к развитию карьеры в виде совместного тура с Кантреллом, в 2003 году Comes with the Fall впервые отправились в самостоятельное турне, выступая в статусе хедлайнеров.",
"Тем не менее в ходе гастролей группа понесла ещё одну потерю: барабанщик Биван Дэйвис принял приглашение известного хоррор-панк-музыканта Гленна Данцига и присоединился к его группе.",
"Это событие стало огромным ударом для Дюваля, только приблизившегося к тому уровню признания, которого добивался многие годы.",
"Уходя, Дэйвис забрал свой фургон, и Дювалю пришлось срочно покупать автомобиль для перевозки оборудования.",
"Оставшись без постоянного барабанщика, в экстренном порядке пришлось искать замену, которой стал Брайан Хантер из группы Dropsonic, выступавшей на разогреве у Comes with the Fall.",
"Дюваль считал уход Бивана временным и надеялся, что тот сможет совмещать участие в обеих группах и вернётся к моменту записи новой пластинки.",
"В то же время ушедшего музыканта можно было понять, ведь участие в Comes with the Fall не гарантировало финансового благополучия.",
"Несмотря на признание критиков и кратковременный всплеск популярности, материальное положение участников группы оставалось бедственным.",
"Они придерживались принципов DIY, характерных для панковской субкультуры, продолжали издавать альбомы на собственном лейбле Дюваля DVL Recordings и не имели контракта ни с одной из крупных звукозаписывающих компаний.",
"Эриду́ (), также Эреду, Эридуг, Урудуг, у Птолемея — один из древнейших городов Шумера и мира.",
"По шумерской мифологии это самый первый город на Земле.",
"Ремонт уцелевших R-35 после летней кампании 1941 года, осуществлявшийся преимущественно за счёт изготовления запасных частей рядом румынских предприятий, затянулся вплоть до Сталинградской битвы, сделавшей очевидной необходимость усиления вооружения танка.",
"Один из R-35 во 2-м полку 1-й танковой дивизии был оснащён башней от трофейного Т-26, и командованием части, в числе прочих вариантов, была предложена установка башни от трофейного Т-26, перевооружённой 47-мм противотанковой пушкой model 1936 румынского производства и спаренным пулемётом.",
"Рассматривалась и возможность переоборудования R-35 в безбашенную противотанковую САУ по типу серии TACAM, однако в итоге армия приняла решение перевооружить танк 45-мм советской противотанковой пушкой или 47-мм model 1936, сохранив лучше защищённую башню R-35.",
"15 декабря проект был поручен К. Гьюлаю и капитану Д. Ходжа, в начале января 1943 года предложившими разместить 45-мм танковую пушку обр. 1932/38 годов с противооткатными устройствами в удлинённом кожухе в лобовой части, по образцу советских танков; от спаренного пулемёта, однако, пришлось отказаться вследствие нехватки места в башне.",
"Поветкин, понимая, что на дальней дистанции он будет проигрывать, выбрал отработанную тактику сближения с соперником, чтобы его «ломать» на ближней дистанции, но она не увенчалась успехом.",
"Весь бой Поветкин шёл в атаку, пытаясь нанести решающий удар, но Кличко легко «читал» его задумки и не подпускал Поветкина на ближнюю дистанцию, нанося большое количество встречных ударов.",
"Кличко эффективно использовал свой «фирменный» левый джеб и постоянно «связывал» руки Поветкина в клинчах, вследствие чего к концу боя тот был сильно измотан.",
"Ситуация в клинчах повторялась на протяжении всего поединка и рефери неоднократно приходилось разводить соперников.",
"Тем не менее, тактика контрпанчера/спойлера, в которой действовал Кличко, сработала — благодаря его точным ударам джебами и блокированием попыток атак Александра в клинчах преимущество было на его стороне.",
"Во втором раунде Владимир отправил Поветкина в нокдаун несильным, но резким левым коротким хуком в височную область с ближней дистанции.",
"Поветкин впервые за профессиональную карьеру оказался в нокдауне.",
"Из-за изначального появления произведения как фанфика по серии «Сумерки» последовала его критика, связанная с возможным нарушением авторских прав.",
"Профессор Принстонского университета Эйприл Эллистон заявила: «Не являясь шедевром литературы, „Пятьдесят оттенков серого“ несёт в себе намного больше, чем паразитический фанфик по „Сумеркам“».",
"Рецензент издания \"Entertainment Weekly\" присвоил книге оценку «B+» за нахождение в «своём собственном классе литературы».",
"Рецензия в \"The Guardian\" носит положительный характер и утверждает, что книга «более приятная», чем другие «эротические литературные произведения».",
"Негативный отзыв опубликован в \"The Telegraph\", где книга названа «приторным штампом»."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Первый сезон «Оставленных» получил в основном положительные отзывы от критиков.",
"На сайте Metacritic он получил оценку 65 баллов из 100, на основе 42 отзывов, что указывает на «в основном благоприятные отзывы».",
"На Rotten Tomatoes сериал получил рейтинг 81%, на основе 60 отзывов, со средним рейтингом 7,68/10.",
"Критический консенсус сайта гласит: «Его суровость и мрачность могут сделать просмотр тяжёлым, но „Оставленные“ — это искусно сделанная, заставляющая поразмыслить, драма, которая целится высоко и часто попадает в цель» Рецензент Мэтт Фоулер из IGN дал стабильно высокие оценки всем эпизодам первого сезона, включая по 10 баллов эпизоду «Две лодки и вертолёт» и финалу сезона, «Возвращение блудного сына».",
"Затем он дал всему первому сезону оценку 9,4 из 10, особенно похвалив сосредоточенные на персонажах эпизоды, музыку Макса Рихтера и актёрскую игру, особенно от Кэрри Кун.",
"Второй сезон получил признание от критиков.",
"На сайте Metacritic он получил оценку 80 из 100, на основе 22 отзывов, что указывает на «в целом благоприятные отзывы».",
"Rotten Tomatoes дал второму сезону рейтинг 93%, на основе 33 отзывов, со средним рейтингом 8,73. ”Оставленные“ продолжает быть непредсказуемым и провокационным во втором сезоне с его новым местоположением, хотя необъяснимые обстоятельства по-прежнему будут расстраивать многих зрителей» Алан Сепинуолл из «HitFix» дал эпизоду оценку «A»: «„Оставленные“ по-прежнему является лучшей телевизионной драмой с началом второго сезона»; он имеет «более жёсткий фокус, но такой же мощный, захватывающий опыт» В своём пятизвёздочном отзыве Тодд Вандерверфф из «Vox» написал: «Это шоу, которое хочет вызвать в вас реакцию, будь то восхищение, ненависть или просто озадаченность.",
"Это лучшая драма от HBO — и, следовательно, её надо увидеть».",
"Третий сезон получил единодушное признание от критиков.",
"На Metacritic сезон получил оценку 98 из 100, на основе 17 отзывов, что указывает на «всеобщее признание».",
"{{ВД-Преамбула}}) — Папа Римский с 4 августа 1903 по 20 августа 1914.",
"Святой Католической церкви.",
"Канонизирован 29 мая 1954 папой Пием XII.Хотя канонизации Пия X состоялась в 1954 году, события, которые привели к этому, начались сразу же после его смерти.",
"В письме от 24 сентября 1916 года епископ Никотеры и Тропеи Джузеппе Мария Лео называет Пия X «великим святым и великим Папой».",
"Для размещения большого количества паломников, желающих получить доступ к его могиле, был установлен металлический крест на полу базилики, прямо над могилой Пия X, так чтобы верующие могли бы опуститься на колени прямо над могилой.",
"Мессы возле его могилы продолжались до 1930 года.",
"Почитание папы Пия X между двумя мировыми войнами было достаточно высоким.",
"14 февраля 1923 года в честь 20-летия со дня его восшествия на папский престол, начался процесс причисления папы к лику святых — были назначены ответственные за канонизацию и возведён памятник в Соборе Святого Петра.",
"19 августа 1939 года Папа Пий XII (1939—1958) отдал дань памяти Пию X в Кастель-Гандольфо.",
"Раньше так могли делать только знаменитости.",
"Это жуткая сторона Facebook и социальных сетей в целом, которую гиперболизировали в «Как я дружил в социальной сети.",
"Я не думаю, что «Как я дружил в социальной сети» — подделка: скрытая история слишком правдоподобна.",
"Но у меня есть ощущение, что Нев и режиссеры заподозрили или, может быть, даже узнали точную правду гораздо раньше, чем об этом они говорят в картине.",
"Однако это неважно.",
"Фильм был показан в кинотеатрах США 30 июля 1993 года.",
"Местным дистрибьютором была компания Mad Dog Films / October Films, в Канаде — Cineplex Odeon.",
"Он был выпущен в зарубежных кинотеатрах компанией Films Number One, а зарубежные продажи осуществлялись компанией August Entertainment Inc. 26 января 1994 года, примерно семь месяцев спустя, он был выпущен внутри страны на VHS киностудией LIVE Home Video.Первые отзывы после выхода фильма были в основном положительными.",
"\"TV Guide\" дал ему 3/4 звезды, The Austin Chronicle 3,5/5 звёзд.",
"Отзывы о сценарии и сюжетной линии были неоднозначными.",
"В то время как The Washington Post назвала фильм «грубой и лишённой воображения пародией на кино», The Austin Chronicle высоко оценила фильм, даже написав: «Подвиньтесь, Джон Уотерс и Пол Бартел.",
"Появился новый, свежий художник, который … умудряется создать забавно дрянной, непристойный, мрачный и полностью развлекательный фильм, который он придумал и создал.",
"Сильные стороны фильма Хершмана — это его удивительно дурацкая история в сочетании с потрясающим, первоклассным актерским составом, игра которого легко передаёт реалистичный образ жизни низших слоёв сословия».",
"Los Angeles Times высоко оценила актёрскую игру, в частности игру новичков, и сказала, что фильм воспринимается как роман, поскольку «и Пэрриш в своём дебютном фильме, и Шелли — очень привлекательные актёры».Сюжет и сценарий фильма были созданы начинающим режиссёром Джоэлом Хершманом в 1991 году, который тогда был актёром.",
"Хершман написал сценарий всего за десять дней.",
"Продюсеры Трэвис Свордс, Мартин Айра Рубин, Бела Лехочски и Ален Сильвер вскоре присоединились к проекту, и для фильма была создана продюсерская компания Thrill Me Productions.",
"Инфляция ниже 5 % выделена зеленым цветом.Banco de México — центральный банк Мексики, внутренне автономное государственное учреждение, управляющий которого назначается президентом и утверждается законодательным органом, перед которым он несет полную ответственность.",
"Функции Banco de México изложены в 28-й статье конституции и расширены в Законе о денежном обращении Мексиканских Соединенных Штатов.",
"Основной задачей Banco de México является достижение стабильности покупательной способности национальной валюты.",
"Он также является кредитором последней инстанции.В Мексике действует режим плавающего валютного курса.",
"Плавающий курс возник в результате реформ, начатых после обвала песо в декабре 1994 года, который последовал за неустойчивым следованием короткому коридору.",
"По воспоминаниям дочери учёного, А. Н. Катановой, ещё в 1894 году многие представители университетской профессуры были крайне недовольны появлением в их среде «инородца», встречались и ещё более крайние мнения: «к нам скоро будут присылать дикарей»{{sfn|Geraci|2001|p=317}}.",
"Бывали и ещё более анекдотические истории, одна из которых приведена в воспоминаниях первого хакасского журналиста и общественного деятеля Ивана Барашкова-Эпчелея.",
"Однажды Николай Фёдорович с семьёй собирался плыть пароходом до Астрахани, и в день отправления сошёл на берег, уже разместив в каюте жену и дочь.",
"На пристани некий высокопоставленный чиновник канцелярии генерал-губернатора принял его за носильщика и распорядился отнести чемоданы, дав полтинник; учёный не стал возражать.",
"Во время обеда Н. Ф. Катанов надел профессорский вицмундир со всеми наградами; чиновник, узнав его, поинтересовался его чином и званием, после чего Катанов перечислил длинный ряд своих регалий.",
"Чиновник, после всяческих извинений, попросил вернуть ему полтинник.",
"— «Что вы, Ваше превосходительство, зачем же.",
"Ведь я его честным трудом заработал», — последовал ответ{{sfn|Geraci|2001|p=317}}."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Эло́й () — вымышленный персонаж, главная героиня компьютерных игр \"Horizon Zero Dawn\" и \"Horizon Forbidden West\".",
"По сюжету \"Horizon Zero Dawn\", Элой — молодая девушка, выросшая в постапокалиптическом племенном обществе спустя сотни лет после наших дней, но ставшая изгоем по факту своего рождения.",
"Взрослея, героиня тренировала в себе навыки воина, чтобы пройти ритуальное соревнование по воссоединению с племенем и узнать обстоятельства своего рождения и изгнания из племени.",
"Перенеся покушение и едва избежав смерти, взрослая Элой отправляется в путешествие, чтобы узнать об обстоятельствах своего рождения и остановить фанатиков, стремящихся к разрушению мира.",
"Элой представлена как успешная охотница на «машины» — фантастических звероподобных роботов, которыми населён данный постапокалиптический мир.",
"В силу своей сообразительности и любознательности, героиня успешно учится использовать высокотехнологичные артефакты прошлого, которые являются загадочными и непонятными для её современников, и использует эти устройства во время своего путешествия.",
"Элой была придумана нидерландской студией \"Guerrilla Games\" и по большей части была создана на основе внешности актрисы Ханны Хукстры; на английский язык персонажа озвучивает американская актриса Эшли Бёрч.",
"Героиня произвела впечатление на журналистов игровых изданий и удостоилась от них, в основном, высоких оценок за свой дизайн и образ, получила культовый статус в сообществе геймеров, а также была использована в нескольких сторонних играх как «приглашённый» персонаж.Издание \"Polygon\" включило Элой в список 70 лучших персонажей компьютерных игр 2010-х. Журнал \"Paste\" включил Элой в список лучших игровых персонажей 2017 года; автор статьи отметил, что с точки зрения изображения женской силы Элой является одной из лучших героинь, которых он когда-либо видел в играх.",
"В 2021 году \"TheGamer\" поставил Элой на 4 место в рейтинге «10 культовых персонажей видеоигр последнего десятилетия» за сильный характер и «способность действовать решительно в сложных ситуациях»;",
"Майкл Карусо отметил, что «\"Horizon Zero Dawn\" — сам по себе шедевр, но Элой делает его ещё лучше», а потому героиня является весьма узнаваемой в сообществе \"PlayStation\".",
"10—15 аналогичных наростов проходят вдоль каждой половины нижней челюсти.",
"На переднем крае нижней челюсти находится крупный, до 30 см в диаметре, кожный нарост неправильной формы.",
"Наросты представляют собой видоизменённые волосяные фолликулы, из каждого обычно растёт по одному волоску.",
"Поскольку каждая особь горбатого кита имеет индивидуальную окраску, для идентификации, как правило, используют окраску нижней поверхности хвостового плавника.",
"Она становится заметна, когда кит при глубоком погружении вертикально выставляет хвостовой плавник из воды.",
"По мнению Хортона, то, что он называет \"культом христианского трампизма\", сочетает в себе эти три ингредиента с «изрядной дозой торгашества», а также саморекламой и культом личности.",
"Евангельский христианин и историк Джон Феа () считает, что «церковь предостерегала от стремления к политической власти в течение долгого периода времени», но многие современные евангелисты, такие как советница Трампа и телепроповедница , игнорируют эти предостережения.",
"Наоборот, телеевангелист восхваляет способность проповедницы евангелия процветания Уайт «входить в Белый дом в любое время, когда она захочет» и иметь «полный доступ к королю».",
"По словам Феа, есть ещё несколько «придворных евангелистов», «посвятивших карьеру поддержке политических кандидатов и судей Верховного суда, которые восстановят то, что они считают иудео-христианскими корнями страны», и которых, в свою очередь, Трамп призвал «объяснить своим последователям, почему ему можно доверять, несмотря на его моральные недостатки», включая , , Ральфа Рида, , , пастора южных баптистов и политического комментатора телеканала Fox .",
"Для видных христиан, не поддерживающих Трампа, цена — это не просто потеря доступа к президенту, а существенный риск получить шквал критики и ответной реакции.",
"Этот урок усвоили Тимоти Далримпл, президент ведущего журнала евангелистов \"\", и его бывший главный редактор , которые были осуждены более чем двумя сотнями евангельских лидеров за соавторство письма, в котором утверждалось, что христиане обязаны поддержать импичмент Трампа.",
"В то же время, Роберт Джеффресс утверждает, что поддержка Трампа евангелистскими лидерами носит моральный характер, независимо от его поведения, которое главный редактор \"Christianity Today\" назвал «почти идеальным примером морально потерянного и сбитого с толку человека».",
"Джеффресс утверждает, что «принцип благочестия здесь заключается в том, что правительства несут единственную ответственность, описанную в Римлянам 13, где говорится об отмщении злодеям».",
"Эту же главу использовал Джефф Сешнс, чтобы заявить о библейском оправдании политики Трампа по разлучению детей иммигрантов с их родителями.",
"Историк Линкольн Маллен объясняет, что это один из двух типов толкований 13-й главы Послания к Римлянам, который использовался в американских политических дебатах с момента их основания и находится на стороне «нити американской истории, которая оправдывает угнетение и доминирование во имя закона и порядка».",
"Согласно прочтению Джеффресса, цель правительства состоит в том, чтобы «сильный лидер защищал своих граждан от злодеев», при этом он добавляет: «Меня не волнует тон или словарный запас кандидата, мне нужен самый злобный и жёсткий сын, которого я могу найти, и я верю, что это по-библейски правильно».",
"Рецензент отметил, что видеоигра по продолжительности короче, чем её предшественники.",
"Наибольшее разочарование у автора вызвала раздражающая, нарочито медленная система управления.",
"Понравились критику гибкая камера, качественные головоломки, уровень детализации текстур, качественно выполненная модель Хизер, гротескные монстры и звуковое сопровождение.",
"Более сдержано рецензент высказался о небольшом количестве открытых площадок и сосредоточении всего действия в замкнутых помещениях, которые выглядят чересчур знакомыми.",
"Однако, в общем и целом, дизайн уровней охарактеризован положительно.",
"Перри подчёркивает, что оригинальных инноваций в триквеле крайне мало, за исключением новой сюжетной линии.",
"В 1842 году произошло вооружённое восстание чувашских и марийских крестьян (т. н. Акрамовская война) против реформ П. Д. Киселёва управления гос. крестьянами, в восстании участвовало до 10 тыс. человек.",
"В XIX веке, особенно после отмены крепостного права в Российской империи, в Чувашии начали развиваться капиталистические отношения, происходит социальное расслоение деревни, выделяться малочисленная торгово-промышленная буржуазия.",
"Однако по сравнению с центральными районами России этот процесс шёл намного медленнее, с преобладанием первичных форм капиталистического предпринимательства.",
"Ко времени отмены крепостного права промышленность Чувашского края была представлена двумя суконными и тремя винокуренными заводами, которые за исключением одной суконной фабрики, принадлежали помещикам.",
"Кроме них действовали небольшие поташные, стекольные, шелковопоясные мануфактуры.",
"В конце XIX — начале XX века действовали до трёх десятков фабрик и заводов, оформился немногочисленный пролетариат: в промышленности и на транспорте было занято около 6 тыс. человек.",
"Свифт стала «Исполнителем года» на American Music Awards 2013, где премия вручается путём предварительного фанатского голосования.",
"В ноябре 2013 года Тейлор Свифт стала вторым исполнителем после Гарта Брукса и первой женщиной, которой была вручена награда «Вершина» от Country Music Association Awards, выдающаяся в знак признания артистов, «которые добились как национального, так и международного признания на уникальном для кантри-музыки уровне».В октябре 2014 года вышел пятый студийный альбом — \"1989\".",
"Однако на тот момент во флоте VARIG числились только два Boeing 707-400 и три , которые также обслуживали направления в Центральную Америку и США.",
"При этом из парка бывшего флагмана были переданы только два Douglas DC-8-33 (борты и ), которые с 15 июля стали выполнять рейсы по маршрутам Рио-де-Жанейро—Лиссабон—Париж—Лондон, Рио-де-Жанейро—Лиссабон—Париж—Франкфурт, Рио-де-Жанейро—Монровия—Мадрид—Рим—Бейрут и Рио-де-Жанейро—Монровия—Мадрид—Рим—Милан.",
"А полёты из Рио в Лиссабон и вовсе на первых порах пришлось выполнять среднемагистральными турбопропами Lockheed L-188A Electra.",
"Для того, чтобы справиться с возросшим объёмом перевозок, компания заказала партию Boeing 707, причём на сей раз это была модель с более совершенными двигателями Pratt & Whitney JT3D-3, а индекс «C» означал, что самолёт был конвертируемым, то есть его можно было использовать как для пассажирских, так и для грузовых перевозок.",
"К тому же данная модель имела увеличенные взлётный вес и объём топливных баков, благодаря чему могла перевозить больше пассажиров или груза на более длинные дистанции, тем самым выполняя трансатлантические рейсы без промежуточных посадок.",
"Первые два (борты и ) поступили 28 декабря 1966 года, а 22 марта 1967 года прибыл и третий — борт .",
"Неудобство того, что за продуктами одного или двух видов необходимо ходить в отдельный магазин, было слишком велико даже для самых преданных покупателей.",
"Единственным способом увеличить возможности продаж было предлагать товары Справедливой Торговли там, где обычно совершаются покупки — в больших торговых сетях.",
"Проблема заключалась в том, как, расширив сбыт, не заставлять покупателей просто принимать на веру справедливое происхождение того или иного товара.",
"Демо-запись услышал A&R-менеджер лейбла Uptown Records и рекорд-продюсер Шон Комбс, который организовал встречу с Уоллесом.",
"Крис был сразу же подписан на лейбл Uptown Records и поучаствовал в треке «A Buncha Niggas» у артистов этого лейбла, Heavy D & The Boyz.",
"В 1992 году Кристофер получил известность благодаря ремиксу на сингл Mary J. Blige «Real Love», на котором он поучаствовал под псевдонимом Big E. Smalls.",
"Он записывался под этим именем до того, как обнаружил, что оригинальное прозвище «Biggie Smalls» уже использовалось.",
"В 1993 году рэпер Кевин Локхарт предъявил ему иск за имя «Biggie Smalls», после чего Бигги был вынужден взять себе новый псевдоним - THE NOTORIOUS B.I.G. В 1993 году он продолжил свой успех на ремиксах с Mary J. Blige («What’s The 411?»), Neneh Cherry («Buddy X») и регги-артистом Super Cat («Dolly My Baby»).",
"В апреле 1993 года его сольный трек «Party and Bullshit» появился на саундтреке к фильму \"Who's The Man?\".",
"Вскоре грош стал одной из основных денежных единиц германских государств: в 1338 году в подражание пражскому грошу был начат выпуск \"мейсенских грошей\", а первая монета с обозначением номинала в \"гротенах\" появилась в Бремене в 1423 году.",
"Начиная со второй половины XIV века благодаря развитию и определённому упорядочиванию денежного оборота в Европе, грош становится монетой среднего номинала, занимая положение между серебряными денариями и золотыми флоринами, гульденами и цехинами.",
"15:40, 6 декабря 2011 (UTC) \" Страница «» была удалена 6 декабря 2011 13:25:09 (UTC) участником {{u|Biathlon}} по причине «: явное нарушение авторских прав: http://www.bulmas.ru/?act=singers&id=100».",
"15:40, 6 декабря 2011 (UTC) The Reallionaire (album) — студийный альбом американского хип-хоп исполнителя Kidd Kidd.",
"\" Страница «» была удалена 11 декабря 2011 10:08:56 (UTC) участником {{u|PtQa}} по причине «: нет доказательств энциклопедической значимости».",
"15:40, 11 декабря 2011 (UTC) Olimpik Anna FC — это футбольный клуб основанный в 2011 году в городе Анна местными мальчишками.",
"\" Незначимо, {{удалить}}.",
"В сентябре власти были готовы передать для переселения целый вагон.",
"В январе — феврале 1921 года калужский губсовнархоз связался с главным управлением Рабоче-крестьянского красного воздушного флота, а 9 апреля Циолковский был взят под «особую опеку» и даже была создана инициативная группа Общества металлического дирижабля.",
"20 июня Циолковский был зачислен в губсовнархоз на должность техника-конструктора (позднее — консультанта) и было направлено ходатайство в Наркомпрос о присуждении ему академического пайка и персональной пенсии.",
"Академический центр Наркомпроса 26 августа выделил Циолковскому единовременно 500 000 рублей пособия, 1 октября начал выдаваться академический паёк в двойном размере.",
"22 октября 1921 года Циолковский подал заявление с просьбой освободить его от обязанностей преподавателя в калужской школе.",
"1 ноября 1921 года Циолковский был окончательно уволен из советской трудовой школы по состоянию здоровья.",
"9 ноября Малый Совнарком рассматривал дело Циолковского, в результате было вынесено постановление назначить ему пожизненную пенсию в 500 000 советских рублей в месяц.",
"Пока разворачивалась бюрократическая процедура, 21 января 1922 года от туберкулёза скончалась дочь Циолковского Анна (в замужестве Киселёва), которая была к тому времени членом РКП(б).",
"— [[User:PumaKate|Puma]] 19:10, 11 марта 2012 (UTC)Не вижу проблем с жанром.",
"P.S. Только в [[Resident Evil: The Darkside Chronicles]] и [[Resident Evil: The Umbrella Chronicles]] жанр будет другой ([[Рельсовый шутер]]).",
"У классических частей (1-3;",
"Zero) в качестве жанра будет [[Survival horror]].",
"А у [[Resident Evil 4]] (см. АИ в статье) и [[Resident Evil 5]] жанр будет и [[Survival horror]], и [[3D-шутер#Особенности TPS|TPS]].",
"Больше второй.",
"[[User:Centurion198|Centurion198]] 08:02, 12 марта 2012 (UTC)был предупрежден (дважды) мной и о недопустимости нарушения [[ВП:ЭП]], а также заблокирован в дальнейшем на 6 часов.",
"[[User:TenBaseT|TenBaseT]] 10:21, 10 марта 2012 (UTC)Грубо неэтичное поведение после множества предупреждений.",
"Первый () обозначает количество здоровья, второй () — усталость.",
"После каждого движения, требующего силовых затрат, вроде хвата перекладины, полоса уменьшается.",
"Первоначально её хватает примерно на 15 секунд.",
"После её окончания Лара разжимает руки и падает.",
"Лоре́нцо Оно́фрио Коло́нна ({{lang-it|Lorenzo Onofrio Colonna}}), или Лоре́нцо I Оно́фрио Коло́нна ({{lang-it|Lorenzo I Onofrio Colonna}};",
"19 апреля 1637, Палермо, Сицилийское королевство — 15 апреля 1689, Рим, Папское государство) — аристократ из рода Колонна, представитель ветви Колонна из Палиано, князь Кастильоне, герцог Тальякоццо, князь и герцог Палиано в 1659—1689 годах.",
"Великий коннетабль Неаполитанского королевства .",
"Вице-король Арагонского королевства в 1678—1681 годах.",
"Переключатель скоростей в том виде, в каком он применяется сегодня на большинстве велосипедов, изобрёл известный итальянский велосипедист Туллио Кампаньоло в 1950 г. Звезды (как сзади, так и спереди) смонтированы в блоки.",
"Передний блок звёзд называется «системой», задний блок звёзд — кассетой.",
"Переключение осуществляется с помощью бокового смещения цепи, которое направляет её на нужную звезду.",
"Из-за различия диаметров звезд при фиксированной длине цепи возникает провисание, которое компенсируется пружинным устройством натяжения на заднем переключателе.",
"Велосипед может иметь от 3 до 12 ведомых звёзд и 1—3 ведущих, что позволяет обеспечить до 36 передач (комбинаций звезд), каждая из которых характеризуется передаточным отношением.",
"Впрочем, передачи могут повторяться (например, положения 32/16 и 22/11 эквивалентны); но такое пересечение необходимо для более удобного последовательного переключения.",
"Кроме того, эффективность передач не одинакова: при большом \"перекосе цепи\" (например, с передней малой на заднюю малую звезды) трение и износ цепи и звёзд сильно возрастает, поэтому такими передачами активно пользоваться настоятельно не рекомендуется."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Уважаемые коллеги!<br> Прошу создать возможность написать статью соблюдая , , .",
"Де факто — конфликт с участником .",
"В качестве третейского арбитра меня бы устроил участник .",
"Если он откажется готов рассматривать другого.",
"Два других, с учётом мнения оппонента, меня бы устроили (готов к ним обратиться с просьбой об участии) — и .",
"Заранее спасибо.",
"() 14:51, 11 декабря 2018 (UTC) 1.",
", предложенный мной (нейтральный по сущности) арбитр.",
", оставьте ваше мнение, согласовываете вы его или нет.<br> 2.",
", предложен мной, и поддержан оппонентом , в качестве его арбитра.",
"Я со своей стороны, согласовываю эту кандидатуру.<br> 3.",
", предложен мной как третий нейтральный арбитр, мною же поддержанный.",
", скажите ваше мнение по этому кандидату, согласовываете или нет.<br> А теперь, оппонент , согласуйте или выскажите ваше несогласие кандидатами и будем двигаться дальше.",
"() 14:39, 12 декабря 2018 (UTC) Согласен.",
"И там кого ещё третьим — тоже согласен Коллеги арбитры, можем приступить?",
"() 16:04, 12 декабря 2018 (UTC) Коллеги , - вас выдвинули арбитрами в данной заявке, нужно ваше согласие на этой странице на рассмотрение заявки в качестве третейских арбитров.",
"Если вы согласны, подписывайте и начнём.",
"() 09:34, 13 декабря 2018 (UTC)",
"К сведению, для полной картины.",
"История тянется аж с 2015 года.",
"Когда оппонент безосновательно пытался опорочить генерала армии В.И.Варенникова и Героя Советского Союза Шорникова — , я ему помешал.",
"Отсюда всё и началось.<br> Ниже я представил примеры непрекращающегося нарушения и за эти годы.",
"В представленных ниже ссылках, достаточно набрать ключевое слово Ильяс, и появляется куча нарушений .<br> Далее: А уже в декабре 2018 года оппонент решил перенести деструктивные действия и на страницу обсуждаемой статьи Дауди Ильяс Дильшатович.<br> А теперь вопрос: Какими принципами при написании данной статьи руководствуется оппонент и каковы шансы получить в его исполнении?",
"Привожу ссылки на текст в Архиве, к сожалению вместо диффов, поскольку они удалены администратором за в исполнении оппонента?",
"Ильяс Дильшатович - ты хоть немного всасываешь сколько ЛЖИ до сих пор гуляет про Афганскую Войну?",
"Обсуждения 26, 27 марта и 1 апреля 2015 (UTC) ; ;",
"<br> от 07:24, 27 марта 2015 (UTC): см. в нижней части , с истории кто-то предусмотрительно стёр.<br> 1. — вот эта страница — Не даёт копировать, всё время копируется не корректная страница.",
"Приведу в оригинале.",
"Смотрим:<br> Извиняй, Ильяс - мы с тобой больше пол-жизни прожили, пора прекратить сказки писать <br> — — ;<br> — — <br> 2.",
"06:31, 9 марта 2015 (UTC) — <br> Смотрим: от 1 декабря 2018 — <br> Это далеко не все ссылки и расшифровки, диффы которых, предусмотрительно подчистили.",
"Отмечу, это только часть, их большое количество.",
"ВОИН2 — если что, я получил флаг ПАТа полгода спустя как крайний раз называл вас Ильясом...Так что зря стараетесь — припоминая старое)))) Теперь смотрим, чего же хотел добиться участник : «...",
"Администраторы подчистят за нами все наши диалоги на повышенных тонах.",
"Так что не останется никаких свидетельств упрекающих вас в чём-либо.",
"Как вы понимаете в самой Википедии за ваше открыто деструктивное поведение вам грозит бессрочная блокировка.",
"И этот вопрос решится в скором времени.",
"Для удовлетворения ваших амбиций - за вашим авторством в Википедии останутся некоторые начатые вами статьи обладающие значимостью - но в кардинальной редакции от других участников, включая статью о вашей биографии.",
"У меня нет полномочий Администраторов чтобы утверждать это - я это предполагаю.",
"Поэтому ещё раз - вы повторно обращаетесь ко всем тем, кто в соцсетях обвиняет меня в унижении образа ветеранов афганской войны, я получаю от них извинения, меня возвращают в сообщество на ОК - и мы мирно расходимся.",
"Я продолжу начатое вами дело.",
"Доведу до подобающего стиля статьи с вашим авторством, которые можно сохранить согласно Правилам Википедии - а вы на полном праве сможете утверждать о своём значительном вкладе в Википедию по тематике Афганской войны» () 07:04, 13 декабря 2018 (UTC)",
"Во первых, если у вас есть желание написать статью ВП «Сафин Мурад Дильшатович», вперёд.",
"Там, как раз, вы и укажете все ваши претензии к гражданину Сафину М.Д..<br> А пока вы просто нарушаете правило — ВП:Защита имён.",
"Далее, если вы думаете, что тем самым вы производите впечатление в свою пользу, скажу — совершенно нет.",
"Это еще раз показывает ваши устойчивые нарушения при написании статей и перекос в одном направлении, при их написании.<br> Касательно, ваших претензий к хищению средств лично И.Д. Сафиным или Дауди, приведите пож-ста текст в котором написано: мол он ФИО, украл столько-то средств...",
"Правильно нет такого.",
"Далее.<br> Прошу учесть \"многолетнее системное нарушение\" участником Калабаха1969 требований и , смотрим: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.<br> Внимание — на сроки, прошедшие после выставления на КУ, подавляющего числа статей.",
"Некоторые висят более 3,5 лет.<br> Возникает логичный вопрос, как патрулирующий со стажем может допускать такие нарушения?<br> Ответ прост — цель его деятельности не носит добрые намерения и является нарушением .<br> Патрулирующий, как и любой другой участник должен улучшать Википедию.",
"А что делает участник Калабаха1969, вы сами видите.",
"Ну посмотрите какими категориями он руководствуется и, как, ведёт диалог этот участник : Ой не смешите)))«Откуда у Сафина были собственные средства?",
"Он с Радчиковым сидел на ветеранских деньгах РФИВА и тратил их по собственному усмотрению.",
"Всё что у Сафина было — это всё что пропало из первого фонда.",
"Именно за это его с Радчиковым и выгнали из учредителей и Лиходей с Трахировым создали второй фонд» Смахивает на бульварный базар, что вздумалось то и написал.<br> Далее, вот как он оценивает свои действия и написал моему бывшему наставнику Neolexx: «Вопрос собственно говоря крохотный — уместность раздела в статье в существующей трактовке» Ничего себе «вопрос крохотный».",
"Вопиющее нарушение .",
"() 09:54, 13 декабря 2018 (UTC)"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Я цитаты не привожу только по причине их огромности.",
"Огромные куски текста одинаковы в ссылке, что поставил он и в ссылке, что поставил я.",
"И именно с этой статьей он носился в качестве примеров по всем форумам следом за открытием на них Заявителем провокационных тем.",
"Перейдем к мегассылке на современный источник поставленный им с комментарием «замена на нормальный источник».",
"Называется он, ВНИМАНИЕ: «\"Таганцев Н. С. Уголовное право (Общая часть).",
"Часть 1.",
"По изданию 1902 года.",
"Allpravo.ru.\"».",
"В сентябре 1878 года по предложению Миклухо-Маклая в заливе Уотсон-Бэй (англ. Watsons Bay) по проекту сиднейского архитектора Джона Киркпатрика начато строительство станции, которая получила название Морской биологической станции.",
"Основная станция, принадлежит университету в Сиднее.",
"Зоологическая станция на р. Свияге (ныне на Куйбышевском водохранилище), Верхнеуслонский район, Республика Татарстан была основана в 1916 году.В 1881 году открыта самая западная станция в Средиземном море, она находилась в Баниульс () во французском департаменте Пиренеев, у границы Испании; она основана профессором Лаказ-Дютье и названа «Station Arago».",
"Устроена на средства департамента и города Баниульс.",
"При Зоологической станции в Баниульс и в Роскове издаётся «Archives de Zoologie expérimentale et générale».Вилла-Франкская российская зоологическая станция (около Ниццы, 1884—1924 годы) Императорского Киевского университета своим возникновением и существованием обязана русскому флоту.",
"Станцией заведовали Барруа, профессор А. А. Коротнев.",
"Она помещалась в здании, принадлежащем морскому министерству, и получала ежегодно 800 рублей от Киевского университета на содержание лаборанта.",
"Вилла-Франкская зоологическая станция (ныне Villefranche-Sur-Mer) — первая и единственная русская станция на Средиземном море — находилась под патронажем Морского министерства.",
"На этой карте была изображена схема распространения некоей гипотетической эпидемии вируса, и опубликовавшие её СМИ утверждали, что карта иллюстрирует распространение коронавируса в 2020 году.",
"Эти утверждения были затем распространены через страницы этих СМИ в социальных сетях, и, хотя некоторые из них позже удалили карту, BBC сообщила, что ряд новостных сайтов ещё не удалил эту карту.25 февраля 2020 года газета опубликовала статью, в которой утверждалось, что китайская инвестиционная компания Tencent случайно опубликовала реальные цифры смертности и заражения в Китае.",
"Согласно статье в Taiwan News, ситуационный центр Tencent Epidemic Situation Tracker в течение короткого промежутка времени продемонстрировал скриншот с диаграммами численности инфицированных и погибших от коронавируса, во много раз превышавших официальные цифры, информация об этом была почерпнута из поста в Facebook 38-летнего тайваньца Хироки Ло и анонимного тайваньского пользователя сети.",
"На статью в Taiwan News ссылались другие СМИ, такие как Daily Mail, она широко распространялась в Твиттере, Facebook, 4chan, и породила волну конспирологических публикаций.",
"Джастин Лесслер, адъюнкт-профессор Университета Джонса Хопкинса, утверждает, что цифры в этой предполагаемой «утечке» являются нереалистичными.",
"Отличительной особенностью данных автомобилей стало то, что они комплектовались исключительно моторами V6.",
"Двигатели остались такими же мощными, плюс в линейку моторов добавили 3х литровые мощностью в 220 л.с. для Японского рынка и 193 л.с. для Европейского и Российского рынков.",
"Автомобиль стали окрашивать в более спокойные тона, яркие спортивные цвета ушли на второй план.",
"«Ту́рбо» () — полнометражный анимационный фильм производства американской киностудии DreamWorks Animation, премьера которого состоялась в России 18 июля 2013 года в форматах 2D, 3D и IMAX 3D. Режиссёром мультфильма выступил Дэвид Сорен.",
"Сюжет мультфильма вращается вокруг обыкновенной садовой улитки в мире людей, мечтающей стать знаменитым гонщиком, которая совершенно внезапно получает возможность передвигаться с невероятной скоростью.",
"В озвучивании мультфильма приняли участие Райан Рейнольдс, Сэмюэл Л. Джексон, Snoop Dogg, Мишель Родригес и другие.16 июля 2013 года компания D3Publisher выпустила видеоигру \"Turbo: Super Stunt Squad\", основанную на сюжете фильма.",
"Игра вышла на платформах Wii, Wii U, Nintendo 3DS, Nintendo DS, Xbox 360 и PlayStation 3.",
"Версии для Xbox 360, PlayStation 3 и Wii U были созданы студией Monkey Bar Games, а для 3DS, DS, Wii — Torus Games.",
"' (1989) на ПК, ' (1990) под издательством Activision на платформе NES и \"New Ghostbusters II\" (1990) на Nintendo Game Boy.",
"Также \"New Ghostbusters II\" был выпущен на NES в Европе и Японии, но не в Америке, так как правами на игру владел Activision.",
"Продукция «Охотников за привидениями 2» включала в себя набор фигурок от Playmobil и модель Ectomobile 1A. Настольная игра, \"Ghostbusters: The Board Game II\", была выпущено в 2017 году компанией .",
"По правилам игры игрок поручает Охотникам за привидениями сразиться с Виго и его помощниками.",
"На создание игры было собрано свыше 700 000 долларов.",
"На фестивале 2019 в Голливудском парке аттракционов Universal был представлен проклятый лабиринт по мотивам фильма.",
"Посетители мероприятия увидели локации, персонажей, призраков и братьев Сколери.Джин Сискел назвал сиквел ужасной копией оригинальной кинокартины, а роман Мюррэя и Уивер затянул весь хронометраж.",
"Создатели фильма, особенно сценаристы, не пытались сделать что-то новое; выглядело так, словно они использовали первый черновик сценария при съёмках.",
"Роджер Эберт назвал «Охотников за привидениями 2» разочарованием и прямо заявил: «Это не комедия».",
"В газете \"Los Angeles Times\" Шейла Бенсон писала, что сиквел превзошёл оригинал, и похвалила актёрскую игру Макникола.",
"Она подчеркнула, что в фильме присутствуют шутки, которые могут оттолкнуть аудиторию, и что взаимосвязь между актёрами оказалась всеохватывающей.",
"До конца XVIII века серболужицкие диалекты были основным средством общения крестьянского населения, немецкий являлся в сёлах лишь вторым языком.",
"До середины XVI века функции серболужицких диалектов ограничивались устным общением в основном внутри семьи, ограниченно они применялись в суде (для дачи показаний, но их запись при этом производилась на немецком), в церковной практике (при устном переводе с немецкого на серболужицкий) и при обращении властей к населению.Так же, как в польском и чешском языках, оба праславянских редуцированных звука перешли в сильной позиции в лужицких языках в \"e\".",
"Гласные полного образования, находившиеся в слоге перед редуцированным в слабой позиции, после падения редуцированных удлинялись.",
"С течением времени противопоставление гласных по долготе-краткости утратилось, а ударение закрепилось на первом слоге (ударение в праславянском языке было свободным).",
"Носовые гласные в лужицких исчезли во второй половине XII века, по мнению Е. Налепы, под чешским влиянием.",
"Аффриката \"ʒ\", как и в большинстве других славянских языков, упростилась в \"z\": \"mjeza\" () («межа»).",
"Так же, как в польском и первоначально кашубском, в лужицких языках мягкие зубные \"ť\" и \"ď\" перешли в аффрикаты \"ć\" и \"dź\" соответственно.",
"В итоге \"M19\" занимают четвёртое место, выиграв лишь 500$.",
"В сентябре 2002 года \"M19\" во второй раз подряд уверенно выигрывает путёвку на чемпионат мира WCG 2002, подтверждая статус сильнейшей российской команды.",
"В финале отборочного турнира обыграна питерская команда \"Arctica*Queen\", победителю достаётся 13 000$.",
"К этому моменту пятым членом \"M19\" стал Антон Капитанов («\"Rado\"»), заменивший не очень уверенно игравшего \"coMAR\"-а. Финал WCG 2002 проходит в южнокорейском городе Тэджон с 28 октября по 3 ноября 2002 года.",
"В групповом турнире \"M19\" последовательно встречаются с командами Японии, Голландии, Индии и Канады.",
"Родилась 28 сентября 1972 года в Рочестере (штат Мичиган) в семье мастера маникюра и машиниста — средняя из трёх дочерей.",
"По отцовской линии Дита имеет армянское происхождение.",
"Об этом она заявила в своём микроблоге во время участия в конкурсе Евровидение 2009, выразив свой восторг от выступления участниц из Армении — Инги и Ануш Аршакян.",
"О своих армянских корнях Дита фон Тиз упоминает во время интервью различным изданиям, сообщая, что её бабушка была наполовину армянкой.",
"Известна своим пристрастием к кинематографу 1940-х годов и классическим ретро-стилем.",
"С раннего возраста занималась балетом и танцевала сольные номера в возрасте 13 лет.",
"Хотя она хотела стать балериной, в 15 лет «была на пике своих возможностей».",
"Позже она включила элементы балета в свои бурлескные номера, например, выступая на пуантах.",
"Шакира записала также три трека на португальском «Estou Aqui», «Um Pouco de Amor» и\"Pés Descalços\".Шакира вернулась к записи музыки под лейблом «Sony Music» вместе с Columbia в 1995 году с Луисом Ф. Очоа, используя музыкальные течения многих стран и стиль Аланис Мориссетт, который повлиял на два её следующих альбома.",
"Эти записи вышли с по счету третьего и с главного лейбла дебютного альбома \"Pies Descalzos\".",
"Запись альбома началась в феврале 1995 года после успеха сингла «¿Dónde Estás Corazón?».",
"Sony дал Шакире $100,000, чтобы создать альбом, так как они полагали, что альбом распродастся не более, чем 100,000 копиями.",
"С этого альбома Шакира начала создавать свою собственную музыку, улучшая вокал, и больше всего практикуя творческий подход к своей музыке.",
"Игра и жизнь» указывает, что матч был прерван по указанию члена Политбюро ЦК КПСС Гейдара Алиева.",
"Позднее Каспаров называл 15 февраля 1985 года «началом своей политической карьеры».",
"На очередном конгрессе ФИДЕ были утверждены новые правила: матчи за звание чемпиона мира игрались на большинство из 24 партий, при счёте 12:12 чемпион сохранял звание.",
"Летом 1985 года Каспаров дал большое интервью западногерманскому журналу Spiegel, в котором обвинил Шахматную федерацию СССР в поддержке Карпова любыми средствами и антисемитизме и выразил сомнение, что новый матч состоится{{sfn|Линдер|2009|c=207}}.",
"За три недели до старта матча должно было состояться заседание федерации, на котором планировалось решение о дисквалификации Каспарова.",
"Каспарова спас новый заведующий отделом пропаганды ЦК КПСС Александр Яковлев, убедивший руководство страны в том, что матч должен состояться.",
"Новый матч между Карповым и Каспаровым начался 1 сентября 1985 года в Москве.",
"Каспаров выиграл первую партию, применив белыми малораспространённое продолжение в защите Нимцовича{{sfn|Суэтин|1989|c=52}}.",
"«\"Epistola fratris Rogerii Baconis de secretis operibus artis et naturae, et de nullitate magiae\"» связывает между собой многочисленные труды Бэкона по математике, естествознанию, философии и теологии, выстраивая между ними иерархию и параллели, выражая дух борьбы магии, науки и религии в Средневековье.",
"Историк Джон Роуз называет Бэкона одним из шести величайших людей в истории человечества как философа, богослова, учёного и писателя.",
"С другой стороны, необходимо упомянуть, что учёные начала XXI века считают научный вклад Бэкона незначительным из-за отрывочности и поверхностности его познаний.",
"Историческую и научную актуальность книги представляют не только эмпирические факты, составляющие основное содержание произведения, но и краткие философские рассуждения о них.",
"Болят ли твои уши?",
"Будь уверена — твоя глухота будет исцелена.",
"Будь терпелива.",
"Это твоё последнее испытание.",
"Страдаешь ли ты от боли в руке?",
"1975 — Жорж Кёлер и Сезар Мильштейн разработали метод производства моноклональных антител.",
"1975 — Впервые идентифицирована сигнальная последовательность белка (Г. Блобель).",
"1975 — Модель структуры и функции промотора, прибнов-бокс (Д. Прибноу).",
"1975 — Первая трансгенная мышь (Р. Джениш).",
"1975 — по инициативе биохимика Пола Берга была проведена по рекомбинантной ДНК, на которой биологи обсуждали возможные риски, связанные с созданием генетически модифицированных организмов (ГМО) и в 1976 году была разработана система правил, регламентировавшая подобные исследования.",
"1975 — Сэнгером Ф. и Коулсоном Р. А. был предложен первый прямой метод секвенирования, который назывался «плюс-минус» методом.",
"1976 — Выделена и охарактеризована\"Taq\"-полимераза, применяемая затем в ПЦР.",
"Преимуществами \"Taq\"-полимеразы является её способность работать при повышенных температурах (оптимум 72—80 °C) и возможность получать \"Taq\"-полимеразу в чистом виде.",
"1976 — Перекрывающиеся гены у фага ФX174 (Б. Барелл, К. Эйр, К. Хатчинсон).",
"Таким образом, получается, что авары пришли из какой-то третьей страны, а вовсе не \"Жужани\" или земли эфталитов.",
"\"Я ему объясняю, что сторонники тюркскости аваров вовсе не так отстаивают свою позицию\".",
"По их мнению среди как сяньбийцев, так и эфталитов могли быть тюрки, но не более того.",
"Постоянно ссылается на устаревшие издания типа БСЭ или националистические пантюркистские ресурсы, например, Kumukia.ru Автор странички «Авары» на девяносто процентов был именно я, однако он бесцеремонно разрушает её своими правками.",
"Наиболее свежие и академические выдержанные работы он принижает, вместо них навязывает устарвешие взгляды.",
"Безо всякого предварительно обсуждения сносит мои правки и ссылки.",
"Ссылки оформляются им безграмотно и неряшливо.",
"Нет имени \"Издательств\".",
"Я его попросил, сделать свою собственную страничку, которая бы содержала его тюркскую гипотезу, с тем, чтобы можно было бы сделать перенаправление, но он отказывается. ввводит большое количество ненужных материалов по лингвистике с единственным жеданием доказать \"тюркскость\" аваров любой ценой.",
"Страничка не посвящена языку и заваливание её тюркскими этимологиями выглядит безобразно.",
"По состоянию на 2017 год журнал Forbes Kazakhstan включил Тимура Кулибаева в список самых богатых бизнесменов Казахстана под номером 3 с оценкой капитала в 2,2 млрд долларов США.",
"Владеет АО «Холдинговая группа „АЛМЭКС“», в которое входят АО «Народный сберегательный банк Казахстана» (57,78 %), ТОО «Фирма „АЛМЭКС Плюс“» (51 %), АО «SAT&CO» (7,09 %).",
"В «АЛМЭКС» входят также ТОО «Кипрос» с такими дочерними предприятиями, как ТОО «Южный Холдинг» (бывшее АО «АИФРИ „Южный“»), «Атыраумунайонимдери», «Континент Инвест Групп», ТОО «Мунай Даму»,ТОО «BUSINESSSTROYINVEST-A» и ТОО «Меркурий 1999» (бывшее АО «Меркурий») с «дочками» и «внучками» ТОО «Golf Town», ТОО «Mercury Engineering», ТОО «Терминал-Петропавловск Меркурий», ТОО «Звезда Актау», ТОО «ТЭК Казахстан», инжиниринговая компания «КазГипроНефтеТранс», ТОО «Жайык Курылыс Газ», «Аксайгазсервис».",
"Кулибаевы также имеют контроль в АК «Алтыналмас» с Акбакайским горно-металлургическим комбинатом и «Казстройсервисе».",
"В 2010 году «Казстройсервис» через свою дочернюю компанию приобрел за $200 млн 27 % акций «Жаикмуная», разрабатывавшего Чинаревское месторождение в северной части Прикаспийского бассейна.",
"Противниками Тимура Кулибаева — бежавшим в Лондон банкиром Мухтаром Аблязовым (обвинен в хищении денег и отмывании капитала, расследования в Казахстане, России и Великобритании) и бежавшим в Вену экс-генералом Рахатом Алиевым (обвинен в похищении людей, убийствах и попытке государственного переворота) — были выдвинуты обвинения в адрес Кулибаева, однако проведенное расследование их опровергло.",
"Это событие придало музыкантам столь необходимую уверенность в себе и вновь оправдало их давнишний подход к сочинению песен «с чистого листа».",
"U2 вернулись в Дублин на Рождество, там они обсудили будущее группы и вновь почувствовали себя единым коллективом.",
"Прослушивая сделанные записи, музыканты сошлись во мнении, что их материал звучал лучше, чем им раньше казалось.",
"В январе 1991 года группа вернулась в Берлин на короткое время, чтобы закончить работу, проделанную ранее."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Особенно страдала голова британца, на долю которой пришлась добрая половина ударов.",
"Затем Джо познакомил соперника со всеми краями стальной клетки.",
"Думается, что в этот момент Магнус возблагодарил Хогана за его решение отказаться от шестиугольного ринга в пользу четырёхугольника.",
"Магнус начал истекать кровью, в то время как Джо только свирепел и свирепел.",
"Первая же попытка болевого приема, как ни странно, была осуществлена Магнусом.",
"Это был захват «четверка», который Самоа без лишних усилий реверсировал.",
"Следом британец стал ломать сопернику шею, но Джо и здесь нашлось что ответить.",
"Банк Northern Rock (бывший индекс ) — британский банк, основанный в 1965 году.",
"В лучшие времена расцвета банка вкладчики хранили в нём 24 миллиарда фунтов стерлингов своих средств и в нём работало до 6400 человек.",
"13 октября 2007 года Virgin Group Ричарда Брэнсона изыскала способ присоединения банка Northern Rock к своей империи после подписания соглашения, в результате которого Брэнсон лично стал владельцем 30 % акций компании, сменив её название с Northern Rock на Virgin Money.",
"Тогда газета Daily Mail начала кампанию против его предложения по сделке.",
"Vince Cable предположил в Палате общин, что уголовное преступление Брэнсона в виде уклонения от уплаты налогов может стать для некоторых достаточно веской причиной, чтобы не доверять ему общественные деньги.Банк Англии предложил Northern Rock, чрезвычайный заём, после того как компания стала крупнейшей на сегодняшний день в Великобритании жертвой проблем на кредитных рынках.",
"Резкое снижение доступности кредитов, вызванное кризисом в секторе ипотечного кредитования заемщиков с низким рейтингом в США, лишило Northern Rock возможности получать рыночное финансирование, что повлекло за собой мощный провал её акций.",
"Министр финансов Великобритании заявлял 14 сентября 2007 года, что уполномочил Банк Англии предоставить Northern Rock финансовую поддержку в виде краткосрочной кредитной линии.В сентябре 2007 года, на сайте банка было опубликовано следующее сообщение от Адама Дж. Эпплгарта, исполнительного директора Northern Rock:Позвольте мне начать с того, что я приношу нашим клиентам свои искренние извинения за беспокойство и неудобства, которые мы причинили вам.",
"Я знаю, как многие из вас, должно быть, волновались.",
"Концерт получил восторженные рецензии в прессе.",
"«Дженис не назовёшь красавицей в привычном смысле слова, но она, несомненно, — секс-символ, пусть и в несколько неожиданной „упаковке“.",
"В её голосе соединились душа Бесси Смит, блеск Ареты Фрэнклин, драйв Джеймса Брауна…",
"Взмывая к небесам, этот голос не знает границ и словно бы порождает в себе божественную многоголосицу», — писал обозреватель \"Village Voice\".",
"Дженис по этому поводу написала родителям: Многие рецензенты отметили несоответствие дарования вокалистки уровню музыкантов.",
"«Не было бы никаких Big Brother & the Holding Company без Дженис Джоплин и её термоядерного блюзового исполнения», — писал \"BMI Magazine\" в статье, озаглавленной «Пчелиные рок-королевы» («В наши дни рок-группа напоминает улей: три-четыре рабочих пчёлки жужжат вокруг пчелы-королевы»).",
"Журнал \"Newsweek\" также огласил в эти дни свой список — двух «рок-королев»: в него вошли Дженис Джоплин и Грейс Слик.Своё поведение на сцене Дженис Джоплин объясняла полной отрешённостью от мысли в пользу чувства.",
"Она говорила: По словам Крисси Хайнд, концерты Джоплин напоминали боксёрский матч.",
"Её сценические выступления были агрессивны и предельно наэлектризованы, что мгновенно передавалось залу.",
"Пястные кости I—IV пальцев равны по своей длине, пястная кость V пальца в два раза короче их.",
"I, II и IV фаланги IV пальца также равны по длине, при этом III фаланга в 1,5 раза короче их.",
"Длина: ключицы — , лопатки — , коракоида — , межключицы — , плечевой кости — , предплечья — , запястья — , I—IV пястных костей — , IV пальца — , V пальца — ; высота туловищных позвонков — .",
"Брюшных рёбер нет.",
"Кости не пневматизированы, лишены воздушных полостей.",
"Тело лонгисквамы покрыто удлинёнными, перекрывающими друг друга чешуйками.",
"Она бежит в лагерь и рассказывает всем, что случилось.",
"В то время, как другие решили забаррикадироваться, Салли направляется в свою комнату, чтобы принять лекарство, но находит свои таблетки в унитазе.",
"Когда она пытается их достать, на неё нападает Джейсон и она избивает его крышкой от унитаза и тут же пожалела об этом — как оказалось, у неё начались галлюцинации и за маньяка она приняла своего друга Брайана.",
"В панике она раздевается и пытается выстирать одежду от крови, но через минуту падает в обморок прямо на лежащий рядом труп.",
"В таком состоянии её находит настоящий Вурхиз и забирает её и тело в свою хижину.",
"За короткое время 40-килограммовыми снарядами ближних батарей были разрушены две крепостные башни и проделана брешь в крепостной стене шириной 60 метров{{sfn|ЦАМО, ф.",
"33, оп.",
"686196, д. 4049}}.",
"Советская пехота через образовавшийся пролом устремилась на штурм, но была остановлена шквальным пулемётным огнём, который противник вёл из подвалов каменных строений.",
"Тогда Кирпиков приказал командиру 3-й батареи капитану Дорошенко вкатить одно орудие через проём в стене внутрь крепости.",
"Double Helix Games заявляла, что в игре все решения выполнены в форме эволюции, а не революции.",
"Впрочем, Konami не давала разработчиком много пространства для манёвра.",
"Проект, рассчитанный на широкую аудиторию, не должен был терять своей сути.",
"Первым геймплейным моментом, который подвергся пересмотру, стала система виртуальной камеры.",
"Появление свободной камеры позволило полностью осматривать игровое пространство и способствовало более глубокому погружению в мир игры.",
"All the Best — сборник лучших песен американской певицы Тины Тёрнер, вышедший в 2004 году в Великобритании.",
"В 2005 году вышла сокращённая версия альбома в США, который там получил название All the Best: The Hits.В США альбом дебютировал со второй строчки в \"Billboard\" 200 с продажами более чем сто двадцать тысяч копий, это стало одним из лучших результатов Тины в данном чарте.",
"Через три месяца после выхода альбом стал платиновым в США.",
"Пиком для сборника в Великобритании стала шестая строчка.",
"В 2018 году сборник была переиздан в Англии под названием \"The Greatest Hits\" для продвижения мюзикла о жизни Тёрнер в Лондоне.Это второй альбом-сборник лучших песен для исполнительницы.",
"Сюда были включены самые большие её хиты, три новые записанные песни и расширенная версия «Great Spirits», которая вошла в саундтрек к фильму «Братец медвежонок».",
"Песня «Something Special», включённая в сборник, предназначалась для альбома \"Wildest Dreams\", однако так и не была включена в него.",
"Изображение символизировало бездушных продюсеров музыкальной индустрии и отражало стихию земли (снимок был сделан среди пустыни Юма в Калифорнии).",
"На развороте присутствовали фотографии красной вуали (и еле заметный женский силуэт под ней), поднятой в воздух ветром (графство Норфолк), и ныряльщика, погружающегося в воду без брызг (озеро Моно).",
"Фотографии отражали стихии воздуха и воды соответственно, в определённой мере поддерживая общую атмосферу «отсутствия».",
"Директорам Columbia Records не понравилась идея о чёрной оболочке, они настояли, чтобы в Соединённых Штатах альбом продавался в тёмно-синей упаковке.",
"Руководство EMI было менее требовательным к внешнему виду пластинки, поэтому для распространения на территории Великобритании цвет был оставлен прежним.",
"Сами участники группы были весьма довольны получившимся визуальным исполнением альбома, во время презентации представленный образец диска вызвал целую волну аплодисментов.",
"Кроме того, в США был изменен дизайн обложки: если в английском варианте горящий человек наклонялся вперед в рукопожатии, то в американской версии он отклонялся назад.Сведением предыдущего альбома группы занимался Алан Парсонс, штатный звукорежиссёр компании EMI, но в этот раз он отказался от участия в проекте (в основном из-за успеха своей собственной группы The Alan Parsons Project).",
"Но Август, по его собственным словам, скорее был готов допустить, чтобы «казна потерпела ущерб, нежели понизить честь римского гражданства», — согласно с этим он у многих даже отнял дарованное им ранее право римского гражданства.",
"Эта политика вызвала новые законодательные меры по отпущению на волю рабов, которое прежде было предоставлено вполне на усмотрение господина.",
"«Полная свобода» (), с которой по-прежнему было связано право гражданства, по закону Августа могла быть дарована лишь при известных условиях и под контролем особой комиссии из сенаторов и всадников.",
"Судя по видимому возрасту детей, изначально портрет был выполнен другим художником не позднее 1553 года, следовательно, Арчимбольдо принадлежит лишь копия с ныне утраченного оригинала.",
"В первые два года службы Арчимбольдо написал несколько портретов императора и членов его семьи, а также создал первую из прославивших его серий «Времена года».",
"На обороте «Зимы» имеется дата «1563», но в её аккуратности сильно сомневался Т. Дакоста Кауфман.",
"Исследователь предполагает, что цикл был представлен императору уже после возвращения художника из Милана, примерно в начале нового, 1569 года.",
"Авторская концепция цикла «Времена года» уникальна и явилась основой успеха художника при дворе, эти картины сильно увлекли монарха.",
"В итоге она стала певицей и в \"Odyssey\" представлена первая в серии \"Mario\" вокальная песня — «Jump Up Super Star!».",
"Её сочинил Наото Кубо, а вокалисткой на английском языке выступила Кейт Хиггинс.",
"Хиггинс изначально исполнила песню, а затем озвучила персонажа.",
"Японскую версию исполнила певица Аими Мукохара.",
"Припев к песне создан намеренно простым, чтобы его можно было легко запомнить и начать подпевать.",
"Когда первый выпуск закончился, австрийская типография тут же напечатала другую серию, это были марки с зубцовкой от 6 до 12.",
"По некоторым данным, существует и серия с зубцовкой 5, но её происхождение неизвестно.",
"В 1912 году вышла серия из 21 марки с изображением императора Франца-Иосифа I, на которой впервые появилась надпись: \"«K.u.K.Militär Post Bosnien-Hercegovina»\" («Императорская и королевская военная почта Боснии-Герцеговины»), но без обычных немецких \"z\" и \"w\" в названии «».",
"Их номиналы — от одного геллера до 10 крон.",
"В 1917 году была эмитирована серия из трёх почтовых марок с изображением убитого наследника престола Франца Фердинанда и его супруги Софьи, а также проекта церкви, посвящённой Софье, которая так и не была построена.",
"Последняя почтовая марка появилась 1 сентября 1918 года.",
"На ней изображён Мостар с надписью 1918 и император Франц-Иосиф I. Подготовленная серия марок 1918 года с изображением императора Карла в обращение так и не вышла и в каталогах не включается в число обычных почтовых марок.",
"В отличие от австрийских выпусков, на выпусках для Боснии и Герцеговины в основном представлены города Боснии и Герцеговины, в то время как выпуски для Австрии преимущественно посвящены членам императорской королевкой семьи, изредка — дворцам Шёнбрунн или венскому Хофбургу.",
"Всего было выпущено 148 различных марок, которые имеют относительно высокую стоимость в немецком каталоге «Михель», где они помещены в раздел «Австрия».",
"Кроме того, они являются излюбленным объектом коллекционирования у европейских филателистов, а стоимость хорошо сохранившихся экземпляров марок порой достигает несколько тысяч евро (€).Кроме вышеописанных марок, Австро-Венгерская империя во время Первой мировой войны на оккупированных территориях использовала почтовые марки Боснии и Герцеговины с дополнительной надпечаткой, как марки полевой почты ().",
"Использовались разные серии, с надпечатками на марках Боснии и Герцеговины \"«K.U.K. Feldpost»\" («Императорская и королевская полевая почта»), а также \"«Serbien»\" («Сербия»).",
"Латинские заимствования относятся к самому древнему пласту заимствований в польском языке.",
"Латинизмы (нередко греческого происхождения) появляются в польском уже с XI века — преимущественно это была религиозная христианская и научная лексика, проникавшая в польский язык как непосредственно из латинского, так и нередко через посредство чешского, немецкого и других языков: \"anioł\" «ангел», \"kościół\" «костёл», \"ofiara\" «жертва», \"szkoła\" «школа», \"data\" «дата», \"tablica\" «плита» и т. д.",
"Среднепольский период характеризуется заимствованиями из латинского абстрактной лексики, связанной с теоретическими знаниями, лексики, связанной с наукой, искусством, юриспруденцией и т. д.: \"architekt\" «архитектор», \"dokument\" «документ», «акт», \"dyspozycja\" «распоряжение», \"edukacja\" «воспитание», «образование», \"forma\" «форма», \"religia\" «религия», \"termin\" «термин» и т. д.",
"С конца XVIII века, когда влияние языка стало ослабевать, и до настоящего времени латинский язык остаётся в основном источником только интернациональной лексики (\"radiofonia\" «радиовещание»).",
"Почти все заимствования из чешского языка появились в древнепольский период до XIV века.",
"Богемизмы включают слова с чешской огласовкой общеславянских корней и большое число слов латинского и немецкого происхождения главным образом в сфере книжной лексики (из которых не все сохранились до настоящего времени): \"zwłaszcza\" «главным образом», \"hardy\" «непокорный», \"hańba\" (исконно польское \"gańba\") «позор», «бесчестье», \"jedyny\" (исконно польское \"jedziny\") «единственный», \"hojny\" «щедрый», \"obywatel\" (исконно польское \"obywaciel\") «гражданин», \"serce\" (исконно польское \"sierce\") «сердце», \"własność\" «собственность» и т. д.",
"Проникновение германизмов в польский язык отмечалось во все исторические периоды, но особенно значительным влияние немецкого языка было в древнепольский период (XIII—XV века).",
"Выделяются следующие сферы лексики, в которых шёл активный процесс освоения немецких слов: Число заимствований из немецкого сокращается в среднепольский и новопольский периоды, тем не менее в эти периоды немецкий оставался важнейшим источником заимствований для носителей польских диалектов, распространённых на территориях, оказавшихся в разное время под властью Пруссии (Великая Польша, Мазурия) и Австро-Венгрии (Верхняя Силезия, южная Малопольша).",
"К среднепольским заимствованиям относятся слова тех же сфер лексики, что были в древнепольскую эпоху: \"druk\" «печать», \"fortel\" «уловка», \"gatunek\" «род», «вид», «категория», \"gwałt\" «насилие», \"herszt\" «главарь», \"kram\" «ларёк», \"prasa\" «пресс», \"stempel\" «штемпель», «штамп», \"szyba\" «оконное стекло» и т. д.",
"Некоторые немецкие заимствования новопольского периода из языка поляков прусской и австрийской частей Польши проникли в общепольский разговорный язык: \"frajda\" «радость», \"fajnie\" «замечательно», \"heca\" «хохма», «потеха» и т. д.",
"Кроме того, новопольский период характеризуется появлением большого числа калек с немецкого: \"czasopismo\" < «журнал», \"parowóz\" < , \"językoznawstwo\" < «языкознание», \"przedłożyć\" < «представить», «внести» и т. д.",
"Такие стенды были замечены, например, на Фестивале уличной еды в Киеве, пляжных вечеринках в Румынии, показах и других.",
"Среди пользователей IQOS есть молодые люди, которые не курили до появления продукта на рынке.",
"Исследования показали, что продвижение систем нагревания табака побуждает таких молодых людей начать потребление IQOS, а в перспективе перейти на двойное потребление.",
"Так, Philip Morris International заявлял, что в 2013—2015 годах уровень двойного использования IQOS и сигарет колебался от 27 % до 39 %.",
"Однако по данным FDA, в 2016-м число таких пользователей составлял 84,9 %, большинство из которых использовали IQOS менее 30 % времени.",
"Исследование южнокорейских молодых пользователей в показало, что 96 % лиц старше 18 лет курили и IQOS, и традиционные сигареты, хотя они не стремились отказаться от вредной привычки.Предшественником IQOS считается система нагревания табака Accord, которую Philip Morris International выпустил на рынок в 1990-х годах.",
"[[User:Maik Ignatov|Maik Ignatov]] 13:51, 16 августа 2009 (UTC) Приведите аи на значимость этих организаций в научном (не альтернативно-медицинско-маргинальном) мире РФ [[User:Mistery Spectre|Mistery Spectre]] 13:57, 16 августа 2009 (UTC) вышеназванных учреждений,<br /r> и для этого не нужна справка от РАН, или от Господа Бога.",
"Если у Вас есть сомнения, допустим в научной деятельности РАЕН, то направьте им письмо с своими возражениями e-mail:[[email protected]] , вам разъяснят ваше заблуждение.<br /r> Итак, у нас факты являются достаточным доказательством или нет (и нужно разрешение свыше)?",
"[[User:Maik Ignatov|Maik Ignatov]] 14:30, 16 августа 2009 (UTC) Пожалуйста, не нужно вести конфликты редактирования сначала добавляя реплику в одно место а потом в другое.Справка от Бога не нужно, а вот от РАН очень даже [[User:Mistery Spectre|Mistery Spectre]] 14:34, 16 августа 2009 (UTC) P.S Что вы имеете под разрешением с выше?",
"[[User:Mistery Spectre|Mistery Spectre]] 14:42, 16 августа 2009 (UTC) Если мы с вами одновременно редактируем данный раздел, это не значит что конфликты редактирования создаются преднамеренно - 100%факт.",
"<br /r> P.S Возможно, дополнительные критерии оценки фактов, для меня не совсем понятные.",
"[[User:Maik Ignatov|Maik Ignatov]] 14:52, 16 августа 2009 (UTC) Ну конечно, а подтверждение РАН - это 100% факты по вашему, да?"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"--[[User:Alexandr ftf|Alexandr ftf]] 21:56, 18 апреля 2014 (UTC)Быстрое удаление было оспорено.",
"КБУ по НЕТРИБУНА у нас нет, однако и держать это в ОП я не посчитал целесообразным.",
"Прошу посредников решить: удалять-таки быстро, переносить на медленное или вдруг сойдёт.",
"Хранителем Ватиканской библиотеки в 1650—1660 годах был знакомый Кирхера .",
"С начала 1634 года Кирхера устроили на работу в Collegium Romanum преподавателем, далее он последовательно занимал там должности библиотекаря и хранителя музея.",
"Первое время он преподавал математику и древнееврейский язык; причём на кафедре математики одним из его предшественников был Клавий — «архитектор григорианского календаря».",
"Прибытие молодого иезуита не прошло незамеченным: учёный аббат Бушар известил о Кирхере и его изобретениях Галилея, а также .",
"Маджотти в одном из частных писем писал, что Кирхер вернулся с Востока (что не соответствовало действительности), владеет 12-ю языками и превосходный геометр и часовых дел мастер.",
"Тема Востока возникла не случайно: перед отъездом Пейреск передал через Кирхера огромное количество восточных рукописей, которые ему доставили из Египта капуцины.",
"Маджотти упоминал и иероглифический папирус, а также арабские и халдейские манускрипты Пьетро делла Валле.",
"Поскольку Кирхера воспринимали в первую очередь как востоковеда, в 1636 году он выпустил в свет первое в Европе исследование коптского языка \"Prodromus coptus sive aegyptiacus\", напечатанное за счёт Конгрегации пропаганды веры с посвящением кардиналу Барберини.",
"Этот стиль общения просто удручает.",
"Надо что-то делать.",
"Участник [[User:80 254 110 49| 80 254 110 49←это ник]] 05:12, 22 апреля 2009 (UTC)Нарушение [[ВП:АП]].",
"Упорно удаляют шаблон copyvio.",
"--[[User:Dunno|Dunno]] 18:44, 18 апреля 2009 (UTC) Несменный объектив с просветленной оптикой.",
"Снабжен ирисовой диафрагмой.",
"Выпускался для среднеформатных фотоаппаратов семейства «Москва».",
"Объектив был смонтирован в центральном затворе «Момент-1», фокусировка - перемещением передней линзы.",
"Также производился ЛЗОС с индексом «У» — для среднеформатных (до 6×9 см) фотоувеличителей.",
"Несменный объектив с просветленной оптикой.",
"Снабжен ирисовой диафрагмой.",
"Но, продолжал Гаспаров, Кирсанову были важны разные значения слова: низкий балаганный раёк, «высокий раек театральной галерки — и большой рай настоящей поэзии»{{sfn|Гаспаров|2006|с=16}}.",
"Кирсанов также написал новое, стихотворное предисловие — о получении бандероли с шестью тетрадями{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=590—591, 766}}.",
"Мне всё сходило с рук.",
"Не знаю, догадывалась ли мама, чем я там занимаюсь.",
"Это была одна из моих любимых вещей в детстве.",
"[…]",
"\"Myst\" с проданными шестью миллионами копий завоевала статус самой продаваемой игры на ПК в истории и уступила данный пьедестал игре \"The Sims\" в 2002 году.",
"Примечательно, что основная игровая аудитория двух данных игр состояла из игроков-женщин.",
"Игра стала образцом для создания приключенческих игр, породив впоследствии целый ряд похожих проектов.",
"Кроме того, успех игры позволил создать целый Myst-игросериал, включающий в себя четыре продолжения.",
"Сюжет игры был положен в основу нескольких художественных произведений.",
"Сама \"Myst\" была несколько раз переиздана в полностью трёхмерных версиях.Игровой процесс \"Myst\" представляет собой путешествие по интерактивному миру от первого лица.",
"Игроки могут взаимодействовать с определёнными объектами на экране, щёлкая по ним или перетаскивая их.",
"Игрок перемещается, щёлкая по показанным на экране местам; затем «камера» переходит на другой кадр, и игрок может исследовать новую область.",
"«Гриффины» неоднократно были названы культовым сериалом, в то же время он часто подвергается отрицательной критике, в том числе за свою схожесть с «Симпсонами».",
"На волне успеха сериала было выпущено множество связанной продукции, включая серию игрушек компании Mezco Toys, шесть книг издательства HarperCollins, комиксы, DVD и Blu-ray-издания, видеоигры и пинбольный автомат (2007).",
"В 2011 году была подтверждена информация о проведении работы над полнометражной версией «Гриффинов».",
"7 сентября 2009 года состоялась премьера спин-оффа сериала — «Шоу Кливленда».Сет Макфарлейн озвучивает трёх главных героев сериала: Питера Гриффина, Брайана Гриффина и Стьюи Гриффина.",
"Голос Питера был вдохновлён разговором охранника, услышанным Макфарлейном, когда он учился в Школе дизайна Род-Айленда.",
"Голос Стьюи основан на голосе английского актёра Рекса Харрисона подобно тому, как он говорит в фильме «Моя прекрасная леди».",
"Также Макфарлейн озвучивает некоторых эпизодических и второстепенных персонажей, таких как Гленн Куагмайр, Том Такер и Картер Пьютершмидт.",
"Известно, что на роль Брайана прослушивался Уильям Мэйси.",
"Алекс Борштейн озвучивает Лоис Гриффин, Тришу Таканаву, Лоретту Браун и Барбару Пьютершмидт.",
"Борштейн предложили озвучить пилотный эпизод, когда она работала в шоу MADtv.",
"В то же время она участвовала в сценической постановке в Лос-Анджелесе, играя рыжеволосую мать.",
"Очерк американского палеонтолога Стивена Джейя Гулда «The Flamingo’s Smile» дал название одному из сборников его работ.",
"Перевёрнутую гравюру Одюбона автор сравнивает с изображением лебедя и описывает таким образом необычное строение клюва фламинго.",
"В пьесе нигерийского писателя Боде Сованде «Фламинго» (1986) стаи птиц олицетворяют народные массы, а созвучное «all flames go» служит сигналом к началу восстания.",
"Сюжетная линия романа Сьюзен Тротт «Вор фламинго» (2010) развивается вокруг фламинго, а в детской книге Боба Маккриди «Потрясающий фламинго Фред» (2012) фламинго является главным героем.",
"Сказка «Носки фламинго» (1918) уругвайского писателя Орасио Кироги рассказывает о том, как птицы получили такой цвет ног.В 1957 году дизайнер Union Products, Inc.",
"Доналд Федерстон спроектировал пластиковую скульптуру фламинго в качестве украшения для газона.",
"В это время в моде был розовый цвет, а фламинго ассоциировался в США с отпуском во Флориде и на Карибских островах.",
"Как и в случае со клиновидно-решётчатой (спленэтмоидом) и глазнично-клиновидной костями (орбитосфеноидом), \"mesethmoid\" не окостеневает у многих видов и поэтому редко сохраняется; тем не менее, эта кость обычно встречается у птиц.Postparietal foramen — непарное отверстие, расположенное на средней линии черепа между теменной и надзатылочной () костями, которое встречается у некоторых завроподоморфов.",
"Как и в случае пинеального отверстия, оно, возможно, обнажало теменной глаз и, таким образом, служило для фоторецепции.",
"К 07:00 начали поступать новости об индийском вторжении, и капитан «Веги», 2-й лейтенант Оливейра и Кармо получил приказ выйти из порта и сражаться до последнего заряда.",
"В 07:30 экипаж «Веги» заметил два индийских самолёта, выполняющих патрульный полёт, и открыл по ним огонь из 20-мм корабельных орудий «Эрликон».",
"В отместку индийский самолёт дважды атаковал катер, убив капитана и стрелка и вынудив остаток экипажа покинуть катер и высадиться на берегу, где португальцы попали в плен.Бразилия отреагировала, проявив стойкую солидарность с Португалией, отразив ранние заявления бразильских президентов, что их страна твёрдо стоит за Португалию где бы то ни было в мире и что связи между Бразилией и Португалией были построены на связях крови и чувств.",
"Экс-президент Бразилии Жуселину Кубичек, давний друг и сторонник португальского премьер-министра Салазара заявил премьер-министру Индии Неру: «Семьдесят миллионов бразильцев никогда не смогут ни понять, ни принять акт насилия против Гоа».",
"10 июня 1962 бразильский конгрессмен Жилберту Фрейри (Gilberto Freyre) в своей речи позволил себе прокомментировать вторжение в Гоа, объявив, что «Рана португальцев — боль бразильцев».",
"Вскоре после завершения конфликта новый бразильский посол в Индии Мариу Гимарайнш (Mario Guimarães) заявил португальскому послу в Греции, что «для португальцев было необходимо понять, что эпоха колониализма закончилась».",
"Гимарайнш отверг довод португальского посла, что португальский колониализм основан на смешанных браках и создании мультирасовых обществ, заявив, что это «недостаточный довод для препятствия независимости».Официальная реакция США на вторжение в Гоа была озвучена Эдлаем Стивенсоном на заседании совета безопасности ООН, он осудил вооружённые действия индийского правительства и потребовал, чтобы все индийские силы были безоговорочно выведены с территории Гоа.",
"Чтобы выразить недовольство действиями Индии в Гоа, сенатский комитет по международным отношениям попытался, несмотря на возражения со стороны президента Джона Кеннеди, сократить объём помощи Индии на 25 процентов.",
"Ссылаясь на восприятие (особенно характерное для стран запада), что Индия ранее учила мир добродетелям отказа от насилия, президент Кеннеди заявил послу Индии в США: «Последние пятнадцать месяцев вы читали нам мораль, а сейчас вы пошли вперёд и поступили, как ни одна нормальная страна не поступает…",
"Люди говорят: проповедника поймали на выходе из борделя»."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Новая пара выиграла золотую медаль на своем первом международном соревновании Coupe Internationale de Nice в октябре 2012 года.",
"После ряда снятий других пар они получили возможность выступить на этапе Гран-при NHK Trophy, где заняли четвёртое место.",
"Пара выиграла серебряную медаль на чемпионате США.",
"Федерация их заявила на чемпионат четырёх континентов, но пара вынуждена была пропустить соревнования из-за повреждения правой ноги у Алексы.",
"Шимека/Книрим были включены в состав сборной США на чемпионат мира после того, как Кейди Денни и Джон Кафлин отказались от участия.",
"Они заняли девятое место на своём дебютном мировом первенстве.Алекса и Крис выиграли золотую медаль в своём первом соревновании US International Classic 2014, и завоевали бронзовую медаль на Nebelhorn trophy.",
"Затем они заняли два четвёртых места на этапах Гран-при: Skate America и Trophée Éric Bompard.",
"На чемпионате США Шимека/Книрим завоевали свой первый национальный титул, установив новые рекорды США как в короткой программе, так и в произвольной программе.",
"Позиция его, в двух словах, отражена здесь: … если ляпы есть, я их не вижу, будь столь любелен исправь эти ляпы в статье, а не здесь время теряй, ты оттуда сюда копируешь, время теряешь и нервы, молча исправь и нет проблем.",
"Шаболн тоже сними об удалении А вот оценка его действий от : Участника, взявшегося за перевод статьи о стране F с языка E на язык R, не зная при этом ни E, ни F и не в совершенстве владея R, конечно, следует похвалить за смелость, но едва ли за что-нибудь ещё.",
"В 1980-х годах с экспансией World Wrestling Federation (WWF) рестлинг стал международным явлением.",
"В 1990-х годах в период жесткой конкуренции между WWF и World Championship Wrestling (WCW) рестлинг достиг высокого уровня зрительской аудитории и финансового успеха.",
"В этот период культура реслинга продолжает проникать в популярную культуру, но теперь на более взрослую аудиторию.",
"Существует несколько документальных фильмов, снятых под влиянием реслинга.",
"Наиболее известные из них — \"«Вне ринга» (англ. Beyond the Mat)\" и \"«Борьба с тенями» (англ. Wrestling with Shadows)\", снятый при участии Брета Харта.",
"Против него выступил , сославшись на мнение \"кандидата наук (немецкая филология, защита в МГУ)\" (видимо, своей тещи), которая \"в моём \"(т.е. имевшемся, М.Ш.)\" варианте ... не нашла никакой «стилистической кривизны», никакого «переноса в русский язык чужих грммматических конструкций», никакой неправильности и прочее\".",
"В последовавшем обсуждении настаивал на своей версии, откатив (1) мою правку.",
"Обсуждение на СО не дает, к сожалению, надежды на консенсус ( уже дважды декларировал окончание своего участия в дискуссии), поэтому я ожидаю войну правок при попытке редактирования статьи.",
"Прошу вносить предложения.",
"--[[User:Max Shakhray|Max Shakhray]] 12:48, 8 августа 2010 (UTC)Коллеги, мне изрядно надоело всю неделю читать флуд о \"Doof, wie wir waren…\".",
"Попробую поставить в этом деле точку.",
"Вывод: очевидно существует консенсус против включения в статью перевода \"Doof, wie wir waren…\" как «Глупо, какие мы были…».",
"Пока не приведены авторитетные источники по переводу этой фразы, продолжение обсуждения следует считать бессмысленной тратой времени и нервов сообщества.",
"Прошу нейтрального администратора подтвердить, подписать, поставить печать.— [[User:Tetromino|Tetromino]] 02:20, 9 августа 2010 (UTC)Многократно вижу записи участников, заблокированных за различные нарушения.",
"Вот в чём штука: до какого-то времени их вклад был безупречен, а потом случились беды.",
"Спрашивается: не общие ли это учётные запичи?",
"Столкновение над горами Сан-Гейбриел — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в воскресенье 6 июня 1971 года над горным массивом Сан-Гейбриел в окрестностях Дуарти.",
"Авиалайнер McDonnell Douglas DC-9-31 авиакомпании выполнял плановый рейс RW706 по маршруту Лос-Анджелес—Солт-Лейк-Сити—Бойсе—Льюистон—Паско—Якима—Сиэтл, но через 9 минут после взлёта в ясную погоду при безоблачном небе столкнулся с истребителем McDonnell Douglas F-4B-18-MC Phantom II Корпуса морской пехоты США, выполнявшим рейс BuNo458 по маршруту —Ирвайн.",
"В катастрофе погибли 50 человек — все 49 человек на борту DC-9 (44 пассажира и 5 членов экипажа) и 1 член экипажа F-4.",
"Crematogaster scutellaris — вид древесных муравьёв рода \"Crematogaster\" из подсемейства Myrmicinae (Formicidae).",
"Свой яд используют против муравьёв других видов (отпугивая их распылением яда из загнутого кверху брюшка), но не против своего вида и не для добычи пищи.В местах обитания сокращают численность соснового походного шелкопряда (\"Thaumetopoea pityocampa\"), вредителя сосновых лесов.",
"Исследования в лесном массиве сосны алеппской (), расположенном в провинции Валенсия (Испания) показало, что муравьи повреждают в среднем 27,5 % яиц, откладываемых этими бабочками.",
"Могут служить кандидатами в качестве биоиндикаторов загрязнения почвы тяжёлыми металлами.",
"Исследование концентрации некоторых металлов (Cu, Cd, Ni, Mn, Pb, Zn) в тканях \"Crematogaster scutellaris\", проведённое в Италии, показало различную степень усвоения их муравьями.",
"Цинк и кадмий накапливается в муравьях соответственно их содержанию в почве (содержимое тела коррелирует с концентрацией элементов в почве).",
"Таким образом, эта бактерия — полиэкстремофил.",
"В 2009 году было показано, что оксид азота (II) играет важную роль в выживаемости этих бактерий после сверхвысоких доз ионизирующей радиации.",
"Аргументом критиков был ролик «Tonight Show» 2004 года, в котором Лено обещал передать О\"Брайену пост ведущего без инцидентов.",
"Актёр и комик Пэттон Освальт, одним из первых знаменитостей заявивший о своём разочаровании в телеведущем, заявил: «Комедианты, кому сейчас не нравится Джей Лено, и я один из них, мы не такие, кто говорит: 'Джей Лено отстой'.",
"Дело в том, что мы настолько разочарованы и расстроены тем, что один из лучших комедиантов поколения … преднамеренно отключился.»Одним из самых ярких и ярых сторонников Конана оказалась Рози О’Доннелл, назвавшая Лено «хулиганом», а его действия — «безклассовыми и определяющими карьеру».",
"Говард Стерн, являвшийся резким критиком Лено ещё до этих событий, ещё в 2006 году на эфире в \"Late Night\" сказал Конану о сомнительности отказа его коллеги от \"Tonight\" ради кого-либо.",
"В ходе 67-й церемонии премии Золотой глобус происходящее было вышучено Тиной Фей и Томом Хэнксом вместе с ведущим Рики Джервейсом Дополнительным поводом для критики стало то, что происходящее в 2010 году с Конаном напоминали аналогичную дилемму с Лено к концу 1992 года.",
"Когда спустя месяцы его работы в качестве ведущего «The Tonight Show» руководство NBC решило поменять своё решение о замене Леттермана, Джей, будучи расстроенным и рассерженным недоверием к нему как к новому хозяину франшизы, публично выразил свои чувства.",
"Он также дал понять, что уйдёт из телесети если его программу передвинут на час вперёд ради Леттермана, заявив «Я не собираюсь делать маленький счастливый час из Омахи в 0:30.»",
"Комментаторы также ругали Лено за неискреннюю попытку выставить себя в ходе разгорающегося конфликта «обычным человеком».",
"Поводом для этого стал эпизод «The Jay Leno Show», в котором ведущий позиционировал себя обычным наёмным сотрудником телеканала, заявляя: «У меня нет менеджера, нет агента» и ссылаясь на своё предпочтение заключать сделки напрямую, через «рукопожатие».",
"Джо Маггз () из \"The Guardian\" сравнил Уэста с Дэвидом Боуи в «современном мейнстриме», отметив, что «в данный момент не существует кого-то иного, кто бы мог продать столько альбомов, как Уэст […] оставаясь при этом непоколебимо экспериментальным и способным встряхнуть всё в культуре и политике».",
"Канье Уэст отличался от большинства других рэперов не только тем, что он вышел из среднего класса, но и своим ярким стилем в одежде и открытостью высказываний.",
"\"Rolling Stone\" заявляет, что Уэст изменил хип-хоп, «создав стиль глубокого, но в то же время глянцевого рэпа», и называет его «интересной и запутанной поп-звездой 2000-х: рэпером, в совершенстве овладевшим, а позже и вышедшим за рамки хип-хопа; продюсером, создавшим своё собственное звучание, а позже отдавшим его своим подражателям; ослепительным, тратящим огромное количество денег сибаритом, способным сказать глубокие мысли о колледже, культуре и экономике; самовлюблённой персоной, у которого достаточно артистической мощи, чтобы поддержать свои заявления».",
"Уэст был одним из первых рэперов, публично критиковавших гомофобию в хип-хопе.",
"Противостояние альбомов \"Curtis\" рэпера 50 Cent и \"Graduation\" Канье Уэста изменило хип-хоп, открыв дорогу рэперам, не подходящим под шаблонный образ гангста-рэпера.",
"\"The Guardian\" называет этот момент «ключевым событием в хип-хопе», которое «подчеркнуло различные стороны хип-хопа того десятилетия: первой был гангста-рэп, в то время как Уэст был альтернативой для мыслящего человека».",
"Альбом \"808s & Heartbreak\", получивший смешанные отзывы критиков и слушателей, повлиял на хип-хоп, став шаблоном для ряда новых исполнителей, желающих сменить типичное для хип-хопа бахвальство на более личные и глубокие темы.",
"Среди подобных музыкантов называются Frank Ocean, The Weeknd, Дрейк, Future, Kid Cudi, Childish Gambino, Lil Durk, Chief Keef и Soulja Boy.",
"Ряд артистов, среди которых хип-хоп-музыканты Раким, RZA из группы Wu-Tang Clan, Chuck D из Public Enemy и DJ Premier, выражали своё восхищение творчеством Канье Уэста.",
"Пионер экспериментального рока и основатель группы The Velvet Underground Лу Рид называл Уэста «очень, очень, \"очень\" талантливым» и отмечал, что рэпер «старается поднять планку».",
"Видимо тогда не готовы были.",
"Саму информацию Кокс отказались печатать абсолютно все британские газеты.",
"До сегодняшнего дня ни одна солидная газета про это не написала.",
"Учитывая что все происходило в 92-м, когда нефтяных дел не было, а Кокс была вице-спикером британского парламента - более чем понятно, почему.",
"Через две недели после происшедшего в Карабахе побывала миссия Human Rights Watch.",
"Ее репорт можно найти на странице 29, этой книги.",
"Bloodsheed in the Caucasus, HRW."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Активное обсуждение закончилось и в нём есть полное согласие о необходимости присвоения флага.",
"Анализ всех указанных предитогов не выявил каких-либо существенных проблем — всё очень хорошо.",
"Уважаемый коллега имеет многолетний и позитивный опыт работы на КУ.",
"Поэтому нет необходимости затягивать обсуждение.",
"Флаг присвоен.",
"Удачной работы.-- 11:04, 16 июля 2016 (UTC) <includeonly><onlyinclude><includeonly><onlyinclude> Обсуждение заглохло, так что нужно подвести итог.",
"К участнику высказан ряд претензий по подведённым им предварительным итогам.",
"Даже по подтверждённым итогам есть претензии, а некоторые итоги не подтверждены.",
"Плюс высказана претензия о том, что участник пытался подвести предитог по теме, которая выходит за пределы компетенции ПИ.",
"Пусть он и осознал это, но ему следовало сразу же указать подобное.",
"Даже в некоторых голосах за отмечается слабость ряда предварительных итогах.",
"808s & Heartbreak — четвёртый студийный альбом американского хип-хоп артиста Канье Уэста, изданный 24 ноября 2008 года под лейблом Roc-A-Fella Records.",
"Уэст проводил запись между сентябрем и октябрем 2008-го года в студии Glenwood, в Бербанк (Калифорния) и студии звукозаписи Аvex в Гонолулу (Гавайи).",
"В продюсировании альбома принимали участие такие продюсеры, как , Jeff Bhasker и другие.",
"В записи песен также участвовали Кид Кади, Young Jeezy, Mr Hudson и Lil Wayne.",
"Сам Канье Уэст квалифицирует жанр альбома как поп, но \"808s & Heartbreak\" содержит также элементы жанров синти-поп, R&B и электропоп, а в большинстве треков альбома Канье поёт, в отличие от предыдущих альбомов.",
"В песнях затрагиваются лирические темы, такие как любовь и одиночество."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Фиджийские мусульмане составляют приблизительно 7 % населения (62 534 человека).",
"Мусульманская община в основном состоит из людей индийского происхождения, потомков наемных рабочих, привезенных на острова в конце XIX века британскими колонизаторами того времени.",
"Считается также, что существует несколько сотен коренных фиджийских мусульман, таких как известный политик Аписай Тора, но точных статистических данных на этот счет не существует.",
"Фиджийские мусульмане в основном являются суннитами (59,7 %) 36,7 % — не установлено и 3,6 % — ахмадийцами.",
"Ахмадийцы управляют мечетью Фазл-э-умар (фидж.",
"\"Fazl-e-Umar\") в Самабуле, которая является самой большой в южной части Тихого океана.",
"В выборах 1966 года участвовала базирующаяся в Суве мусульманская общинная партия «мусульманский политический фронт» (англ. \"Muslim Political Front\").",
"Джаффар Ахмед — фиджийский политик Рози София Акбар — фиджийский политик, на данный момент является министром здравоохранения Фиджи.",
"Зульфикар Джой Али (1978—2015) — фиджийский боксёр Джуниор Фарзан Али — фиджийский боксёр действующий чемпион \"WBF Asia Pacific\" в легком весе Шамима Али — фиджийский политический активист Ахмед Бхамджи — фиджийский политик и бизнесмен, бывший министр коммуникаций и транспорта Мохаммед Фароук Бхамджи (1953—2013) — фиджийский футболист и тренер сборной Фиджи Мирза Салим Букш — фиджийский политик Мирза Намруд Букш (1925—2007) — фиджийский теле- и радиоведущий, аукционист и политик Аслам Хан — Генеральный директор \"Vodafone Fiji Limited\" Аяз Саид-Каюм — фиджийский политик",
"В 1944 году мусульманская спортивная ассоциация Фиджи (англ. \"Fiji Muslim Sports Association\") организовала в Сигатоке первый межрайонный турнир по мусульманскому футболу.",
"С тех пор это ежегодное мероприятие, и в 2006 году три команды из-за рубежа приняли участие в первом международном чемпионате мусульманской Футбольной ассоциации Фиджи.",
"Ассоциация мусульманских видов спорта Фиджи совместно с Федерацией мусульманских видов спорта Фиджи провела свой первый клубный чемпионат в пасхальные выходные 2007 года в Лаутоке.",
"В нем приняли участие 4 команды из Австралии, 5 команд из Новой Зеландии и 1 команда из США, а также все команды округа из Фиджи."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"В отличие от большинства других проектов Bubble Comics, нацеленных на аудиторию 16+, «Громада», подобно комиксам «» и «Крутиксы», создавался с упором на младшую возрастную аудиторию.",
"Сценаристом проекта стал Кирилл Кутузов, первой сценарной работой которого стала серия «Доктор Люцид».",
"Устроившись на работу в издательство Bubble, он начал с создания сюжета «Майор Гром: Как на войне» для серии «Легенды Bubble», который повествовал о становлении питерского полицейского Игоря Грома.",
"Ответственной за рисунок стала художница Карина Ахметвалиева, до этого работавшая над такими сериями как «» и «Игорь Гром» в качестве колористки.",
"Колористкой же «Громады» стала художница Алиса Ведерникова.",
"По словам Кирилла Кутузова, первоначальную концепцию комикса он разрабатывал совместно со своим старым другом и коллегой сценаристом Алексеем Волковым, известным по комиксам «Вор теней» и «Мир».",
"Синопсис «Громады» был написан ещё до устройства Кутузова в Bubble Comics.",
"При его написании он вдохновлялся американским мультсериалом «Команда спасателей Капитана Планеты».",
"Согласно концепции, на Землю падает НЛО и облучает случайно оказавшихся рядом детей, которые получают возможность, собравшись вместе, призывать могучего супергероя.",
"Один из этих детей скромен и не пользуется популярностью в школе, а соратники по команде его не уважают и издеваются над ним.",
"Изначально Кутузов не планировал развивать эту идею, однако позже, уже во время работы в Bubble, он пересмотрел своё решение, переписал синопсис, придав истории более «добрый» и «позитивный» тон.",
"Конечный результат он сравнивал с сериалом «Очень странные дела» и серией фильмов Роберта Родригеса «Дети шпионов».",
"Кутузов снабдил комикс множеством отсылок на поп-культуру 90-х и начала нулевых, среди примеров которых наборы конструкторов Lego серии Bionicle и альбом хеви-метал-группы Judas Priest \"Painkiller\", а также сделал родителями главных героев двух милицейских из своего комикса «Майор Гром: Как на войне».",
"Первые намёки на «Громаду» прозвучали в преддверии российского фестиваля поп-культуры Bubble Fest, в интервью главного редактора Bubble Comics Романа Коткова интернет-порталу ComicsBoom! в феврале 2020 года.",
"Сам фестиваль впоследствии был отменён из-за коронавирусной пандемии — вместо него Bubble провело две онлайн-презентации.",
"Первая прошла 26 апреля 2020 года, на ней были анонсированы такие серии, как «Чумной Доктор», «Мир» и «Редактор».",
"«Громада» была официально анонсирована на второй прямой трансляции, прошедшей 1 июля 2020 года, вместе с новым выпуском комикса «Анна», выходящего в рамках конкурса «Новые герои Bubble», и российской мангой «Избранница Луны» авторства сценариста Гильберта Бриссена и художницы Натальи Ререкиной.",
"Выход печатного варианта первого пилотного номера состоялся одновременно с анонсом серии.",
"Почти спустя год, в августе 2021, выходит второй номер «Громады».",
"Также в августе 2021 года вышел первый том комикса.",
"Помимо самих комиксов в издание были включены дополнительные материалы: скетчи и зарисовки персонажей, локаций, эскизы обложек и их неиспользованные варианты.",
"Также в 2021 году Bubble провела лекцию «Польза комиксов во взаимоотношениях родителя и ребенка» с презентацией «Громады» на 34-й Московской международной книжной ярмарке.",
"Рецензент Павел Мезенцев представляющий профильный сайт о комиксах GeekCity назвал «Громаду» одним из самых интересных и интригующих новых комиксов издательства Bubble.",
"Обозреватель обратил внимание, что второй номер вышел спустя год после выхода первого пилотного выпуска, и что ощущения он вызывает ровно те же, что и первый выпуск, а то насколько он придётся по душе читателю зависит от его вкусов: «В зависимости от вашего отношения к 1 номеру — это либо замечательно, либо просто ужасно».",
"Сдержанно обозреватель воспринял добавление нового персонажа в состав главных героев, посчитав что для этого ещё слишком рано.",
"Подытоживая рецензию, Мезенцев заявляет, что «Громада» — это «Очень милая, загадочная и местами сюрреалистичная история для всех возрастов».",
"Олег Ершов представляющий интернет-портал ComicsBoom! в своей рецензии на новые проекты Bubble Comics заявил, что ему было трудно оценивать «Громаду» из-за того, что на комикс можно посмотреть как с точки зрения ребёнка, так и взрослого.",
"Тот факт, что новый «детский» проект Bubble, рассчитанный на аудиторию 6+, также ориентирован на взрослых, чьё детство выпало на 90-е, Ершов связал с отсутствием коммерческого успеха у серий «» и «Крутиксы».",
"В «Громаде» собраны «яркие атрибуты детства 90-х», среди которых: игрушки робозверей компании «Технолог», лазертаг и гибкий и разноцветный светящийся конструктор.",
"Также Ершов отметил, что создатели комикса явно вдохновлялись советскими и постсоветскими детскими книгами таких авторов, как Булычёв, Виткович, Ягдфельд и Остер, а также серией «Чёрный котёнок».",
"Все эти элементы, по мнению Ершова, отлично работают для взрослых читателей.",
"Детскую аудиторию, как считает Ершов, могут привлечь понятный и интригующий сюжет, а также главные герои Алина и Стас.",
"Помимо сценария положительной оценки удостоилась работы художницы Карины Ахметвалиевой и колористки Алисы Ведерниковой.",
"Сюжет комикса повествует о двух детях близнецах Алине и Стасе, которые проводят летние каникулы в неназванном «провинциальном городке» вместе с родителями.",
"Алина и Стас плохо ладят и часто ссорятся друг с другом.",
"Чтобы помирить своих детей, их отец Савва покупает им так называемые «карательные подарки»: два лазерных пистолета фирмы «Thunderado», с которыми близнецы смогут играть только вместе друг с другом.",
"Другая игрушка той же фирмы, цветной конструктор, достаётся тихой девочке по имени Аня, живущей вместе со своим прикованным к инвалидной коляске дедушкой.",
"Дома дети замечают странности в игрушках: лазерные пистолеты вместо того, чтобы стрелять, начинают выводить на маленькие экраны у прицела различные сообщения, призывающие к мирному урегулированию конфликта, а конструктор самостоятельно собирается в различные сооружения по своей собственной воле.",
"В целях выяснить причины необъяснимо аномального поведения игрушек, Алина, Стас и Аня следуют указаниям на них: найти другие компоненты некоего проекта «Громада».",
"Достигнув указанного места, а именно местного парка, Алина и Стас встречают и знакомятся с Аней.",
"Собравшиеся вместе игрушки начинают призывать голограмму робота, именующего себя «Громадой».",
"Он оказывается дружелюбным инопланетным существом, решающим стать нашедшим его детям товарищем и научить их дружбе.",
"Однако дети не единственные, кому стало известно о необычных свойствах игрушек «Thunderado»: за ними начинают охотиться и другие люди, среди которых мужчина под псевдонимом «Коллекционер», музыкант называющий себя «Звуковым Агрессором» и мальчик Рамиль, сверстник главных героев, который в итоге встаёт на сторону Громады и детей."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ави́то — интернет-сервис для размещения объявлений о товарах, недвижимости, вакансиях и резюме на рынке труда, а также услугах от частных лиц и компаний, продажи бытовой техники, электроники, одежды, занимающий первое место в мире среди классифайдов.",
"Товары, предлагаемые к продаже на «Авито», могут быть новыми и бывшими в использовании.",
"В феврале 2022 года на «Авито» было размещено 90 млн активных объявлений.",
"«Авито» принадлежал нидерландской компании Prosus (европейское подразделение Naspers).",
"Объявлено, что в октябре 2022 года владельцем сервиса станет Kismet Capital Group Ивана Таврина.",
"В России компания действует через ООО «КЕХ еКоммерц», головной офис которой расположен в Москве.",
"Численность персонала на февраль 2022 года составляет более 3900 человек.",
"Сервисы объявлений, включая «Авито», являются популярной средой деятельности интернет-мошенников, действующих с помощью социальной инженерии, в частности фишинга.",
"В 2020 году, по оценке экспертов, это второй по размеру сегмент мошенничества после банковского.",
"Популярность мошенничества обусловлена тем, что криминальная схема распространяется по принципу CaaS (Cybercrime as a Service, ), в соответствии с которым мошенники создают инструменты для совершения преступлений и предоставляют возможность использовать их людям без специальных технических познаний.",
"Сервисы объявлений пытаются затруднить работу мошенникам, вводя технические ограничения, например блокируя возможность вставлять в сообщения ссылки на внешние ресурсы и побуждая пользователей вести всю коммуникацию по сделкам внутри сервиса, а не переходить в сторонние мессенджеры.",
"В феврале 2022 года «Авито» скрыл телефонные номера всех частных продавцов, вместо этого покупатели видят специальный временный номер, что делает бессмысленной работу автоматических систем, которые массово собирают данные.",
"В этом же месяце была внедрена возможность подтвердить аккаунт через Единую систему идентификации и аутентификации (ЕСИА), что сделало «Авито» первым сервисом объявлений с верификацией через Госуслуги.",
"«Авито» (Avito) был создан 15 октября 2007 года.",
"Основали компанию шведские предприниматели Йонас Нордландер и Филип Энгельберт.",
"Идея открыть собственный бизнес появилась у Нордландера ещё в 1998 году.",
"Спустя год он вместе с друзьями создал интернет-аукцион Tradera.com, который в 2006 году был продан компании eBay за 48 млн долларов США.",
"В 2007 году Нордландер посетил Россию и увидел в ней перспективный рынок с большим потенциалом развития, даже несмотря на небольшие показатели проникновения интернета в стране на тот момент (в пределах 20-25 %).",
"Вернувшись в Швецию после визита в Россию, Нордландер начал встречаться с инвесторами и продвигать идею создания сайта объявлений.",
"Одним из инвесторов был Филип Энгельберт, на тот момент работавший в компании, купившей справочники Yellow Pages.",
"Нордландер и Энгельберт объединили усилия и вместе создали «Авито».",
"Запущенный в 2007 году сайт «Авито» специализировался на товарах повседневного спроса.",
"Также, помимо публикации объявлений, на сайте присутствовала возможность размещения аукционов.",
"Уже в 2009 от этой функции было решено полностью отказаться, вместо этого руководство компании сфокусировалось на работе с объявлениями.",
"В 2010 году ежемесячная аудитория сайта расширилась до 10 млн уникальных посетителей.",
"Компания получила инвестиции в размере 26 млн долларов от шведского концерна Investment AB Kinnevik и фонда Northzone Ventures.",
"На украинском рынке был запущен проект TORG.ua, позднее объединённый с OLX.ua В 2011 были запущены мобильная версия сайта и мобильное приложение, а также сервис «Магазины» с возможностью создания витрин для товаров.",
"В 2012 году портал вошёл в топ-5 самых посещаемых ресурсов русского сегмента интернета после ВКонтакте, Одноклассников, Mail.ru и Яндекса.",
"На сайте были запущены категории «Авито Авто» и «Авито Недвижимость».",
"Компания привлекла дополнительные 75 млн долларов США инвестиций от Accel Partners и Baring Vostok Private Equity Fund.",
"Также в 2012 году «Авито» запустила сайт Avito.ma в Марокко, который стал крупнейшим сайтом объявлений в этой стране.",
"В 2013 году произошло слияние «Авито» и ресурсов OLX.ru и российского сегмента Slando, принадлежащих южноафриканскому холдингу Naspers, под одним брендом — «Авито», после чего был изменён логотип.",
"Взамен Naspers получил 17,8 % компании.",
"Запустились новые вертикали «Авито Услуги» и «Авито Работа».",
"15 мая 2014 года состоялся запуск совместного проекта «Авито» и компании Korbitec, входящей в группу Naspers, — сайта объявлений о недвижимости Domofond.ru.",
"Решение о развитии нового портала было связано с намерением создать специализированный сайт объявлений федерального масштаба.",
"В конце 2014 года ресурс TORG.ua, принадлежавший «Авито», был продан группе Naspers и объединён с сайтом OLX.ua.",
"Компания также заняла 10-е место в рейтинге крупнейших интернет-компаний в России по версии Forbes.",
"3 июля 2015 года состоялся запуск сервиса контекстной рекламы «Авито Контекст».",
"С весны 2015 года для повышения качества контента на «Авито» началось введение платы за размещение бизнес-объявлений.",
"При этом для обычных пользователей, которые продают личные вещи, была сохранена возможность бесплатного размещения в разных категориях.",
"В июле 2015 года «Авито» продал свою долю в марокканском проекте Avito.ma.",
"В роли покупателя выступила скандинавская группа Schibsted.",
"1 октября компания объявила о покупке логистического агрегатора CheckOut.",
"23 октября медиахолдинг Naspers подписал соглашение о приобретении контрольного пакета акций компании «Авито», увеличив свою долю с 17,8 % до 67,9 % посредством полного выкупа долей у фондов Kinnevik (владел 31,2 %), AccelPartners (4,3 %), Northzone (5,7 %) и приобретения акций у других инвесторов.",
"9 ноября 2015 года ФАС РФ опубликовала решение об одобрении сделки.",
"В сентябре 2016 года «Авито» стал единственным владельцем сайта Domofond.ru.",
"Акции были выкуплены у прежних акционеров и соучредителей Domofond.ru — компании Property24, принадлежащей южноафриканской группе Naspers, и двух миноритарных акционеров.",
"Весной 2018 года «Авито» запустил сервис доставки товаров от продавцов к покупателям по более чем 650 городам России.",
"В июне 2018 года «Авито» объявил о запуске услуги по онлайн-бронированию квартир для посуточной аренды, с возможностью синхронизировать календари с другими площадками (например, Airbnb).",
"В сентябре 2018 года на «Авито» появилась система отзывов и рейтингов продавцов, в которой покупатели оценивают совершённую сделку.",
"В октябре 2018 года компания расширила сеть доставки до 3600 пунктов выдачи.",
"25 января 2019 года южноафриканский холдинг Naspers стал владельцем 99,6 % в капитале «Авито».",
"В этом же году «Авито» начала сотрудничество с Почтой России.",
"Это позволило расширить радиус доставки до 19 877 населенных пунктов.",
"Ранее опция отправки товаров была доступна только для 7 крупных городов.",
"13 января 2020 года «Авито» купил контрольную долю (51 %) в российской ИТ-компании MaxPoster, которая занимается автоматизацией дилерского бизнеса по продаже автомобилей с пробегом, а в декабре 2021 года консолидировала 100 % компании.",
"В декабре 2020 компания купила 25 % в сервисе для поиска временных работников GigAnt, также компании договорились запустить совместный сервис по поиску временных исполнителей в пиковые часы нагрузки, который станет частью «Авито Работа».В феврале 2021 «Авито» анонсировал появление маркетплейса на платформе своего сервиса, начав внедрять транзакционную модель взаимодействия профессиональных продавцов и покупателей.",
"В марте 2021 года на «Авито» появилась услуга онлайн-бронирования автомобилей от частных продавцов.",
"В 2021 году «Авито» начала переговоры о покупке своего конкурента — сервиса недвижимости «Циан», на сентябрь 2021 сделка находилась на рассмотрении в ФАС.",
"6 октября ФАС отклонила сделку.",
"В октябре 2021 «Авито» ввел нововведение в процесс отправки товаров — на странице заказа продавец может выбрать отделение отправки, узнать его режим работы и точный адрес, увидеть график загруженности отделения и выбрать время посещения.",
"В апреле 2022 года «Авито» совместно с логистической компанией ExMail открывает пункты выдачи и отправки онлайн-заказов через «Авито доставку» в 12 городах России.",
"В октябре 2022 года «Авито» вышел на вторичный рынок смартфонов.",
"Партнером компании стал сервис ремонта телефонов «Педант».",
"Генеральный директор «Авито» (ООО «КЕХ еКоммерц») — Правдивый Владимир Анатольевич.",
"В феврале 2022 года руководящий состав компании пополнился бывшим топ-менеджером Amazon Хартмутом Финком, частью зоны ответственности которого станут развитие бизнеса доставки и платежей в «Авито Товарах».",
"В марте 2022 года «Авито» объявила о выделении из состава OLX Group в самостоятельную российскую компанию.",
"После выделения «Авито» продолжит работать в периметре группы Prosus и сохранит действующую команду топ-менеджеров во главе с Владимиром Правдивым.",
"20 мая 2022 года Prosus начал поиск покупателя на свою долю в «Авито».",
"В июне 2022 года в Госдуму внесен законопроект предлагающий ограничить долю владения иностранными компаниями онлайн-сервисами по размещению объявлений уровнем в 20 %.",
"Инициатором ограничений выступил депутат Антон Горелкин.",
"В свою очередь «Авито» отправило письмо главе комитета Госдумы по информационной политике Александру Хинштейну с просьбой не принимать поправку в текущем виде, объяснив это возможным «вынужденным поспешным отчуждением долей» и «риску поглощения конкурентами».",
"14 октября 2022 года Prosus объявила, что заключила соглашение с Kismet Capital Group Ивана Таврина о продаже «Авито» за 151 млрд рублей.",
"Сделка получила одобрение от ФАС и правительства РФ и будет закрыта до конца октября.",
"Финансирование сделки и расчеты по ней организованы консорциумом банков во главе с Россельхозбанком.",
"По данным AppAnnie за 2018 год, 19 млн пользователей ежемесячно заходят на «Авито» с мобильных устройств.",
"На 2021 год ежемесячная аудитория «Авито» составляет 50 млн пользователей, в минуту на сайте заключается 120 сделок.",
"По данным компании, в 2012 году пользователи «Авито» продали товаров на сумму 1 трлн рублей, это равняется 2 % ВВП России, а в 2019 году на 1,32 трлн рублей, то есть 1,45 % ВВП.",
"На ноябрь 2018 года доля «Авито» на рынке продажи автомобилей России составляет 44 %.",
"За 2018 год число пользователей «Авито» выросло с 32 млн до 35 млн человек в месяц.",
"По состоянию на 2020 год «Авито Недвижимость» занимает лидирующую позицию на рынке объявлений о поиске квартир с долей в 33,4 %.",
"В 2016—2020 годах российский Forbes ставил сервис на третье место (после Mail.Ru Group и Яндекса) в списке самых дорогих компаний рунета.",
"В 2021 году «Авито» опустился на пятое место в списке самых дорогих компаний рунета.",
"К февралю 2021 года стоимость «Авито» составила 4,9 млрд долларов.",
"В 2022 году «Авито» вернулся на третье место в рейтинге, оценка компании увеличилась до 6,2 млрд долларов.",
"В декабре 2021 года «Авито» обогнал Craigslist, став, по данным SimilarWeb, самым посещаемым сайтом объявлений в мире."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ба́ст(ет), Пер-Ба́ст(ет)\" (егип. транслит.",
"bAst, bAstt, pr-bAst, pr-bAstt), Буба́стис, Бубасто́с\" (, ), Буба́ст (), Буба́сти и др. ) — древнеегипетский город, располагавшийся в Нижнем Египте на юго-востоке дельты Нила.",
"Существовал с начала 3-го тысячелетия до н. э. и до середины 1-го тысячелетия н. э.",
"Современная локализация — местность Телль Баста (, \"Tall Basṭa\" — «Холм Баст») на юго-восточной окраине города Эз-Заказик в мухафазе Шаркия, АРЕ.",
"С 3-го тысячелетия до н. э.",
"Бубастис входил в XIX нижнеегипетский ном \"Именти\", а после VIII-VII веков до н. э. стал столицей новой выделенной области вокруг города — XVIII нижнеегипетского нома \"Именти-хенти\" (в греко-римский период назывался Бубастийским номом).",
"По наиболее распространённой гипотезе, в X-VIII веках до н. э., город избрали столицей всего Египта правители XXII династии, а в VII веке до н. э. он мог иметь отношение к происхождению или правлению XXIII династии.",
"Бубастис был известен своим храмом и празднеством, посвящённым богине \"Бастет\", а также являлся важным пунктом на сухопутном пути из Египта на восток — в Синай, Палестину и морском пути (через канал) на юг — в \"Пунт\".",
"В древнеегипетской мифологии основательницей города называется богиня Исида.",
"В период античности, помимо города Бубастиса в Египте, Диодор Сицилийский упоминает одноимённый город на Херсонесе Карийском (полуостров в Карии).",
"Первоначально город входил в XIX ном \"Именти\" (егип. транслит. jmntj, «Наследник»), с периода правления VI династии (правила в XXIV-XXII веках до н. э.) становится значительным центром Древнего Египта династического периода.",
"По устаревшей точке зрения считалось, что город был значим с периода IV династии (правила XXVI-XXV веках до н. э.).",
"Это подтверждалось, обнаруженными в одном из самых древних храмов города — храме \"Пепи I\" — многочисленными блоками времён Древнего царства, украшенными картушами \"Хуфу\" (Хеопс) и \"Хафра\" (Хефрен).",
"Современная наука опровергает это утверждение, так как выяснилось, что эти блоки были перевезены и здесь вторично использованы в более позднее время.",
"Бубастис находился в юго-восточной части дельты Нила, на восточном берегу Пелусийского рукава этой реки (Клавдий Птолемей называет Пелусийским только устье, а сам рукав — Бубастийским).",
"Хозяйствование города было основано на выращивании зерновых, так как Бубастис находился в зоне основного района производства зерна на Средиземноморье — Нижнем Египте.",
"Ещё до возникновения города, около 5-го тыс. до н. э., у протоегипетских племён появились земледельческие общины, в которых выращивались ячмень, пшеница, гречиха, лён.",
"Также здесь было распространено скотоводство — разводили крупный рогатый скот, овец, коз и свиней.",
"Строительство в Бубастисе велось в основном привозными материалами (в храмовых работах часто использовался красный гранит), которые доставляли по Нилу из Верхнего Египта и Нубии.",
"Развитию торговли способствовало нахождение города на важном сухопутном пути из Египта на восток — в Синай (импорт меди, бирюзы), Палестину (импорт древесины, пурпура) и далее.",
"Также по каналу, предтече суэцкого, пролегал морской торговый путь на юг — в династический период известно об общеегипетских экспедициях в страну \"Пунт\" (вероятно Сомали), а позднее и в другие области Восточной Африки и Аравийского полуострова.",
"Этот значительный канал располагался немного южнее Бубастиса и соединял Нил, а через него Средиземное море, с Красным морем.",
"Проходил от Нила через вади Тумилат к Большому Горькому озеру, далее к Малому Горькому озеру и к морю (возможно, был судоходен только во время разлива Нила).",
"Вероятно, он был прорыт в XV веке до н. э., периодически прекращал функционировать, но потом его снова использовали.",
"В VII веке до н. э. фараон \"Нехо II\" начал восстановление канала, законченное Дарием I на рубеже VI-V веков до н. э.",
"После некоторого периода заброшенности канал был вновь восстановлен Птолемеем II Филадельфом в III веке до н. э.",
"К концу 1-го тысячелетия до н. э. снова очередной период запустения, а около I-II веков канал был восстановлен, по одной из гипотез, римским императором Траяном.",
"Строительные работы такого масштаба не проходили без больших человеческих жертв — например, Геродот указывает 120 000 погибших во время восстановления канала фараоном \"Нехо II\".",
"Прорытие канала, а также связанные с этим проблемы снабжения и занятости рабочих-строителей, не могли не сказываться на жизнедеятельности горожан Бубастиса.",
"В периоды значимости города некоторые фараоны строили в нём дворцы и мастабы (известны остатки дворца эпохи VI династии и дворца периода Среднего царства).",
"Бубастис был расположен на земляных насыпях, которые значительно возвышались над уровнем Нила, эти насыпи Геродот считал самыми высокими в Египте и рассказывал, что возвели их местные рабочие, а впоследствии осуждённые преступники, которых, согласно закону фараона \"Шабаки\" (на рубеже VIII-VII веков до н. э.), не казнили, а приговаривали к земляным работам, каждого в своём городе.",
"Известно, что в Третий переходный период окружность городских стен составляла около 5 км.",
"Культовые постройки.",
"Наиболее известным и знаменитым культовым сооружением был храм \"Бастет\" — местный, а позднее общеегипетский, центр почитания богини.",
"Храм был воздвигнут по приказу \"Аменемхета I\" (в XX веке до н. э.), но, возможно, фараон перестраивал более древнее святилище.",
"\"Сенусерт I\" и \"Сенусерт III\" расширили храм, также существует предположение, что \"Аменемхет III\" участвовал в украшении храма: здесь были найдены два его портрета.",
"К XIII веку до н. э., когда \"Рамсес II\" также расширил и украсил этот храм, он уже состоял из большого вестибюля, двух залов и гипостиля.",
"Позднее правители XXII (Ливийской) династии, укрепляя свои связи с Египтом, строили новые религиозные сооружения вокруг этого храма и внутри него.",
"Вероятно, \"Осоркон I\" начал с украшения стен новыми рельефами и построил/перестроил вестибюльный зал храма.",
"При \"Осорконе II\" в храме \"Бастет\" были построены/перестроены новый двор и большой гранитный портал с рельефами, изображающими праздник \"хеб-сед\" на 22-м году жизни этого царя, а также \"хеб-седный\" (так называемый сейчас «Праздничный зал Осоркона II») и гипостильный залы.",
"По его приказу в северной части храма был возведен портик.",
"Небольшой зал-святилище к храму \"Бастет\" был пристроен при \"Нектанебе II\" (IV век до н. э.).",
"Наиболее полное описание этого религиозного сооружения дал Геродот в V веке до н. э., который считал его самым красивым в Древнем Египте, также он упомянул находящуюся рядом рыночную площадь, дорогу от храма и прилежащее святилище Гермеса: \"«Оно \"[святилище Бастет]\" целиком, за исключением входа, лежит на острове.",
"Ведь из Нила ведут два канала, до входа в святилище идущие отдельно.",
"Они обтекают храм с обеих сторон.",
"Каждый канал шириной в 100 пусов \"(ок. 30,8 м)\" и осенен деревьями.",
"Преддверие же высотой в 10 оргий \"(ок. 18,51 м)\" и украшено замечательными статуями в 6 пехиев \"(ок. 2,77 м)\" вышины.",
"А святилище расположено посреди города, и вид на него открывается из всех частей города.",
"Так как город этот поднят насыпью, а святилище осталось на своем прежнем месте, то поэтому оно и доступно обозрению \"[из города]\" со всех сторон.",
"Оно ограждено стеной, украшенной рельефами, а внутри его — роща с могучими деревьями, которыми обсажено высокое храмовое здание со статуей богини.",
"Длиной и шириной священный участок с каждой стороны в 1 стадию \"(ок. 178 м)\".",
"От входа ведёт дорога, мощённая камнем, около 3 стадий \"(ок. 534 м)\" длиной, через городскую рыночную площадь на восток.",
"Ширина её 4 плефра \"(ок. 124 м ?)\".",
"По обеим сторонам дороги стоят высокие до небес деревья.",
"А ведёт она к святилищу Гермеса.»\" Список других известных современным исследователям святилищ Бубастиса: К значимым объектам города мёртвых Бубастиса относятся гробницы наместников областей в Нубии — \"Хори I\" (занимал должность при \"Рамсесе II\") и его сына \"Хори II\" (занимал должность при \"Рамсесе IV\").",
"Помимо них здесь находятся многочисленные захоронения эпохи Нового царства, одно из которых принадлежало \"чати\" (визирю) \"Иути\", а также знаменитые кладбища кошек и ихневмонов."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Але́н Мари́ Паска́ль Прост (; род.",
"24 февраля 1955, Сен-Шамон) — французский автогонщик.",
"Участник тринадцати чемпионатов Формулы-1.",
"Четырёхкратный чемпион мира (1985, 1986, 1989, 1993).",
"Четыре раза занимал второе место в чемпионате.",
"По окончании карьеры автогонщика, создал собственную команду «Prost Grand Prix», которая просуществовала с 1997 по 2001 год, так и не добившись существенных результатов.",
"Ален Прост считается одним из лучших пилотов Формулы-1 за всю её историю.",
"За свой аккуратный стиль пилотажа и расчётливую гоночную стратегию получил прозвище «Профессор».",
"В своё время он установил рекорды по числу побед, лучших кругов, очков и подиумов.",
"В 2000-е практически все его рекорды были побиты Михаэлем Шумахером, а в 2010-е - также Льюисом Хэмилтоном и Себастьяном Феттелем, таким образом, Прост остается четвёртым по большинству абсолютных показателей.",
"Самым ярким периодом в карьере Алена Проста считается его соперничество с партнёром по команде «McLaren» Айртоном Сенной.",
"Это противостояние породило идиому: «Скорость впечатляет, но аккуратность выигрывает».",
"Несмотря на большое количество скандалов и ссор, вызванных этим соперничеством, к концу карьеры у двух чемпионов сложились вполне нейтральные отношения.",
"В 2003—2013 годах участвовал во французских гонках на льду , выиграв 38 гонок и завоевав три чемпионских титула (2008, 2009, 2013).",
"С 2014 года руководит командой Формулы-E — Renault-e.dams.",
"Перед сезоном 1992-го года Прост принял участие в тестах команды «Лижье», что породило множество слухов о том, что в наступающем сезоне он выступит за рулём их болида \"Ligier JS 37\".",
"Но дальше тестов дело не пошло, и в 1992 году Прост отдыхал от гонок, работая телекомментатором французского канала TF1.",
"По ходу этого сезона он вёл переговоры с «Уильямсом» о контракте на будущий год.",
"Устной договорённости с Фрэнком Уильямсом и Патриком Хедом Прост достиг уже летом, а в сентябре был заключён официальный контракт.",
"Тогдашний первый пилот «Уильямса» Найджел Мэнселл узнав, что его ожидает партнёрство с Простом, поспешил объявить об окончании формульной карьеры и перешёл в американскую серию CART.",
"На освободившееся место сразу стал претендовать Айртон Сенна.",
"Но в контракте Проста имелся пункт, который выторговал для себя француз — Сенны вместе с ним быть не должно.",
"В итоге партнёром Проста по команде стал Деймон Хилл.",
"А Сенна остался в «Макларене» и, несмотря на преимущество команды «Уильямс», умудрился на старте сезона опередить Проста в общем зачёте.",
"Начало чемпионата у Проста не задалось.",
"После победы в Кьялами Ален ошибся и сошёл в Бразилии, а на Гран-при Европы был только лишь третьим, целый круг проиграв одержавшему свою самую блистательную победу Сенне.",
"Ещё одно разочарование ожидало его в Монако, когда судьи засчитали французу фальстарт: вместо первого его ожидало лишь четвёртое место и вновь круг отставания от Сенны.",
"И хотя Прост, нисколько не опустив рук, уже к лету методично ликвидировал отрыв, созданный Сенной, коллекционируя победы одну за одной, злопыхатели продолжали говорить, что серия француза из четырёх первых мест — это заслуга блистательного \"Williams FW15\", в то время как ответственность за неудачи лежит прежде всего на пилоте.",
"Но Ален давно привык не обращать внимания на подобные голоса.",
"Свою последнюю, 51-ю, победу Прост одержал на Гран-при Германии.",
"Этот рекорд продержался 8 лет, пока в 2001-м Проста не превзошёл Михаэль Шумахер.",
"Создав значительный задел от своих соперников, Прост мог позволить себе немного расслабиться.",
"В Португалии он спокойно финишировал вторым следом за Шумахером, а в Японии и Австралии не слишком-то атаковал лидировавшего Сенну.",
"И всё равно с семью победами на Гран-при, тринадцатью поулами и шестью быстрыми кругами Прост досрочно выиграл чемпионат, на 26 очков опередив Сенну и на 30 Хилла.",
"Став четырёхкратным чемпионом мира, Ален Прост объявил о том, что в предстоящем 1994 году он не станет защищать свой титул и по окончании текущего сезона завершит гоночную карьеру.",
"Спортивную карьеру начал в 1973 году с картинга.",
"В 1975 году окончил гоночную школу Winfield, выиграл гонку выпускников, был признан «Пилотом Elf» и в качестве приза получил автомобиль для участия во французской Ф-Renault.",
"В 1976 году выиграл чемпионат Франции в Ф-Renault (12 побед в 13 гонках).",
"Чемпион Франции в Ф-Super Renault 1977 года (8 побед).",
"В 1978—1979 годах выступал в Формуле-3.",
"Чемпион Франции 1979 года, Чемпион Европы 1979 года (7 побед)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Согласно практике Военно-морского комитета создавать конкурирующие проекты от двух сюрвейеров, тип \"Richmond\" (одобрен 12 марта 1756) строился по чертежам Уильяма Бейтли параллельно типу \"Southampton\", у частных подрядчиков.",
"Корабли получились быстрее своих конкурентов и гораздо острее на курсе, а верхнюю палубу не заливало даже при высокой волне.",
"\"Richmond\" был первым.",
"Заказан 12 марта 1756 года.",
"Контракт на постройку был выдан верфи 16 апреля 1756 года, со сроком спуска 15 апреля 1757 года (12 месяцев).",
"Название присвоено 25 марта 1756 года.",
"Заложен в апреле 1756 года, на частной верфи \"John Buxton\" в Дептфорде.",
"Спущен на воду в 12 ноября 1757 года.",
"Достроен 7 декабря 1757 года на королевской верфи в Дептфорде.1776 — март-июнь, оснащение в Чатеме; возвращен в строй в марте, капитан Джон Гидойн ();",
"9 сентября ушел в Северную Америку.",
"1778 — 22 июля был при Санди-Хук;",
"V-образный шестицилиндровый двигатель — двигатель внутреннего сгорания с V-образным расположением шести цилиндров двумя рядами по три, и поршнями, вращающими один общий коленчатый вал.",
"Часто обозначается V6 \"(англ. «Vee-Six», «Ви-Сикс»)\".",
"Это второй по популярности в наши дни автомобильный двигатель после рядного четырёхцилиндрового двигателя.",
"Первый серийный V6 появился в 1950 году на итальянской модели Lancia Aurelia.V6 — несбалансированный двигатель; он работает как два рядных трёхцилиндровых двигателя, и без дополнительных мер может иметь весьма большой уровень вибраций.",
"В двигателях V6 используется дисбаланс коленвала, создаваемый противовесами (иногда дополнительно применяют маховик и шкив с дисбалансом), уравновешивающий момент от сил инерции 1-го порядка поршней и верхних частей шатунов.",
"Кроме того, иногда (при некоторых углах развала цилиндров) для этого дополнительно используют балансировочный вал, вращающийся со скоростью коленвала, но в противоположную сторону.",
"Это позволяет приблизить их по плавности работы и уровню вибраций к рядному шестицилиндровому двигателю.",
"Момент инерции 2-го порядка, как правило оставляют свободным, так как он имеет небольшую величину и может быть поглощён опорами двигателя.",
"Возможный союз с Германией он и его сторонники рассматривали как исключительно временный{{sfn|\"Кондратюк\"|2007|с=219}}.",
"Бандера и его сторонники считали, что ОУН в своей деятельности должна исходить из внутренней ситуации в СССР и, прежде всего, на самой Украине, и не обязана согласовывать свои планы с кем бы то ни было — а наоборот, должна быть готова к началу массовой партизанской войны, невзирая на внешнеполитическую ситуацию.",
"По словам Ивана Йовика, Бандера выступал \"«за то, чтобы провозгласить Украинское самостоятельное государство, поставив немцев перед фактом»\"{{sfn|\"Йовик\"|1995|loc=Вступ}}.",
"Мельник, напротив, считал, что ставку следует делать на нацистскую Германию и её военные планы{{sfn|\"Армстронг\"|2008|с=62}} (и поэтому выступал против создания вооружённого националистического подполья на Украине).",
"Мельник и его ближайшее окружение в ПУН не видели возможностей организации успешного вооружённого выступления на Украине, считая необходимым вывести как можно больше членов ОУН в Генерал-губернаторство, а тем, кто в условиях глубокой конспирации останется на советской Украине, должна быть поставлена задача агитационно-пропагандистской работы и подготовки к диверсиям и местным вооружённым выступлениям только на случай начала войны.",
"Мельник планировал организовать обучение основной ударной силы оуновцев под руководством немецких инструкторов на территории Генерал-губернаторства, а при нападении Германии на СССР использовать их в «борьбе с большевизмом» в качестве союзной вермахту украинской армии.",
"С этой целью в Кракове было создано и вело активную работу украинско-германское военное бюро под руководством полковника Романа Сушко.",
"Удалено; итог может быть оспорен [[ВП:Удаление страниц#Оспаривание и пересмотр итога|в обычном порядке]].",
"[[User:Stanley K. Dish|Stanley K. Dish]] 07:05, 19 июня 2012 (UTC)Статья доработана до соответствия [[ВП:МТМР]], минимальная значимость показана наличием рецензии в онлайн-журнале \"Sideline\"; в \"Sonic Seducer\" я информации об EP не нашёл, однако вполне вероятно, что диск освещался в других изданиях той же направленности (\"Orkus\" или \"Zillo\", например).",
"Исходя из [[ВП:ОКЗ|общего критерия значимости]] и надеясь на развитие потенциала заготовки — оставлено; итог может быть оспорен [[ВП:Удаление страниц#Оспаривание и пересмотр итога|в обычном порядке]].",
"[[User:Stanley K. Dish|Stanley K. Dish]] 17:04, 26 февраля 2012 (UTC)Предприниматель сомнительной значимости, депутат горсовета.",
"Руководитель Всеукраинской партии Народного Доверия, о которой, почему-то, укровики ничего не знает.",
"[[Special:Contributions/131.107.0.86|131.107.0.86]] 22:18, 16 февраля 2012 (UTC) С уважением, к Википедии и администраторам, С уважением, Ирина Сербуленко [[User:Ирина Сербуленко|Ирина Сербуленко]] 22:30, 16 февраля 2012 (UTC) Автор статьи \"Азаров Андрей Святославович\" – Сербуленко Ирина (директор журнала \"BOSS\", относящегося к группе компаний Медиа-холдинга «100%»), просит администраторов обратить внимание на следующую информацию: Данные, используемые в данной статье, использованы с разрешения лица о котором она написана!",
"Убедиться в этом можно обратившись непосредственно к Азарову А.С. (+38-0482-300-882, skype: azarov-group) Предупреждение для администраторов и возможных корректоров и других чем-то недовольных лиц!!!",
"В случае, если эта статья в очередной раз по надуманным основаниям кем-то будет удалена, мне придется обратиться к основателям Википедии с сообщением о незаконном преследовании статьи и умышленном вредительстве администраторов!!!",
"[[Special:Contributions/109.167.77.224|109.167.77.224]] 22:04, 16 февраля 2012 (UTC) Факт, не имеющий прецедента?",
"Замечу, что согласно http://freelance.ru/users/AzarovGroup/, медиа-холдинг «100 %» принадлежит AzarovGroup.",
"Американцы отправили человека на Луну.",
"У нас был свой британский парень из космоса — с ирландской матерью».",
"\"Ziggy Stardust\" достиг пятой строчки в хит-параде Великобритании и семьдесят пятой в США.",
"В первую же неделю альбом разошелся тиражом 8000 экземпляров в Великобритании.",
"После падения вниз по чарту в конце 1972 года, альбом снова начал подниматься по чарту; к концу 1972 года было продано 95 968 экземпляров альбома в Великобритании.",
"У ученика вырабатывался собственный музыкальный стиль, построенный на контрастах, каких в то время не знала и классическая симфония, особым образом сочетавший арии, хоры и речитативы.",
"По возвращении в Вену Сальери вновь обратился к жанру оперы-буффа, которая импонировала ему, как и Глюку, тем, что давно уже развивалась в направлении «музыкальной драмы»: в сущности, Глюк своими реформами переносил в «серьёзную оперу» — со всеми необходимыми поправками на серьёзность — те принципы, которые во второй половине XVIII века в Италии и во Франции так или иначе утверждались в молодом жанре комической оперы{{sfn|Рыцарев|1987|с=12|name=}}.",
"В 1785 году Сальери написал, на либретто Дж. Касти, свою лучшую, по общему признанию, оперу-буффа — «Пещера Трофония» ({{lang-it|La grotta di Trofonio}}), музыкальный стиль которой, по словам критика, сочетал в себе «непринуждённый мелодизм итальянской оперы-буффа и язык австрийского волшебного зингшпиля»{{sfn|Кириллина|2000|с=68|name=\"kiril7\"}}.",
"Исследователи находят немало параллелей между «Данаидами» и «Пещерой Трофония», с одной стороны, и моцартовским «Дон Жуаном», написанным в 1787 году, — с другой, при том, что обе оперы Сальери были во второй половине 80-х широко известны{{sfn|Кириллина|2000|с=62—64, 68—69|name=}}{{sfn|Rice|1998|с=307-329|name=\"rice7\"}}.",
"Райс высказывает предположение, что Моцарт осознанно «черпал вдохновение» в музыке Сальери.",
"В «Данаидах», как и в следующих операх Сальери, исследователи отмечают то качество, которого недоставало не только итальянской опере-сериа, но и Глюку: симфоническое мышление, создающее целое не из фрагментов, пусть даже объединённых по-глюковски в крупные сцены, а из естественного развития материала.",
"И в этом отношении «Данаиды» и «Пещера Трофония» также предвосхищают творчество позднего Моцарта{{sfn|Кириллина|2000|с=62—63|name=\"kiril9\"}}.",
"Принимал активное участие в начальной стадии Второй Мировой войны.На 1 сентября в Вермахте числилось 79 танков, включая прототип.",
"Массово использовался в начале Второй мировой войны.",
"В составе немецких танковых соединений участвовал в польской кампании, в ходе которой было безвозвратно потеряно 7 танков.",
"Во французской кампании потери составили 54 машины, 25 из которых восстановлению не подлежали.",
"На 1 июня 1941 года в войсках насчитывалось 754 Pz.Kpfw.38(t), еще 10 словацких числились не вывезенными с завода.",
"Они составляли не менее 17 % танкового парка вермахта.",
"На 22 июня 1941 года в танковых дивизиях вермахта, направленных в СССР, насчитывалось 660 единиц Pz.Kpfw.38(t), что составляло примерно 19 % от общего числа танков, участвовавших в нападении на Советский Союз.",
"Pz.Kpfw.38(t) были в составе пяти танковых дивизий: 7-й (174 шт.), 8-й (125 шт.), 12-й (117 шт.), 19-й (121 шт.) и 20-й (123 шт.).",
"На тот момент танк уже устарел и, несмотря на модернизацию, не был способен бороться с новейшими советскими танками.",
"Как и у кистей передних конечностей, количество пальцев на задних конечностях плохо изучено.",
"У нодозаврид по-видимому было четыре пальца (за исключением пятипалого \"Nodosaurus\"), тогда как у продвинутых анкилозаврид обычно три (у полакантид это число неизвестно).",
"Е. А. Малеев сообщал, что у анкилозаврида \"Talarurus\" имелось четыре пальца на задних конечностях, однако находка состоит из нескольких особей, и неясно, как элементы конечности были связаны в действительности.",
"В настоящее время точное наличие четырёхпалости у анкилозаврид не известно.",
"Фаланги задних конечностей у анкилозавров достаточно короткие, толстые и напоминают фаланги стегозавров или цератопсид.",
"Формула фаланг разнится, например у нодозаврид (\"Niobrarasaurus\", \"Sauropelta\" и \"Europelta\") она равна 2-3-4-4-0.",
"Он был одним из первых членов Академии делла Круска — старейшего института изучения и защиты языка в Европе.",
"Бастиона Антинори работал там цензором.",
"С середины шестнадцатого века семья торговала вином уже на межгосударственном уровне — продавала напиток в другие европейский страны и северную Африку.",
"Антинори использовали свое влияние внутри Флоренции для достижения коммерческих целей.",
"Например, когда партия вина была захвачена императором Карлом V в порту Мессины, Алессандро ди Никколо Антинори лично обращался к Козимо I Медичи для решения ситуации.",
"Во второй половине 16-го века у Бернардино Антинори были отношения с Дьянорой ди Толедо, женой Пьетро Медичи.",
"Муж был известен своей жестокостью.",
"Он узнал об отношениях между Антинори и его женой.",
"Дьянору он обвинил в супружеской измене и задушил ремнем в июле 1576 года на вилле Медичи.",
"Бернардино был тогда арестован и убит в тюрьме.",
"В семнадцатом веке член семьи непосредственно вошел в политическую элиту Флоренции — Никколо Франческо Антинори был очень молод, когда его взяли в советники Козимо III Медичи.",
"Основной задачей игрока, необходимой для прохождения игры, является выполнение цепочки связанных заданий-квестов.",
"В отличие от большинства западных компьютерных ролевых игр, игрок вплоть до самого конца игры крайне ограничен в исследовании мира жёсткими рамками сюжета; количество квестов, не подчинённых непосредственно сюжету, минимально.",
"Сюжет подаётся в рамках диалогов и коротких сцен на движке игры.",
"В версиях для PlayStation и Nintendo DS некоторые ключевые моменты также иллюстрируются рисованными анимационными роликами, дублирующими сцены на движке.",
"Главный герой Хроно, несмотря на всю важность его роли в сюжете, произносит всего одну фразу в одной из концовок, в остальных случаях его реплики лишь подразумеваются.",
"Управляемая игроком группа персонажей путешествует по общей «карте мира» — сильно масштабированному ландшафту, представляющему собой развёрнутую на плоский прямоугольник поверхность планеты в виде сверху.",
"При приближении по «карте мира» к входу в локацию и нажатии кнопки действия осуществляется переход, например, в лес или замок, где масштабы окружения уже соответствуют пропорциям героев.",
"Локаций-городов, как это нередко бывает в японских ролевых играх, в \"Chrono Trigger\" нет — на карте мира показаны сразу жилые дома или палатки, куда можно зайти с «карты мира».",
"Приложение также позволяло пользователям просматривать популярные видео, трендовые песни, звуки и хештеги.",
"Первый прототип был выпущен в апреле 2014 года, а официальная версия - в августе того же года.",
"По состоянию на июль 2016 года, сервис насчитывал более 90 миллионов зарегистрированных пользователей и в среднем 12 миллионов новых видеороликов, размещаемых каждый день, а к концу мая 2017 года - более 200 миллионов пользователей.",
"Компания Musical.ly имеет штаб-квартиры в Шанхае и Сан-Франциско.",
"9 ноября 2017 года компания ByteDance приобрела musical.ly за сумму около $1 млрд.",
"Стала одной из первых женщин-музыкантов, сделавших успешную карьеру на известной студии звукозаписи, не потеряв при этом творческую или финансовую самостоятельность.",
"Приобрела скандальную репутацию благодаря использованию вызывающих эротических образов и вольному обращению с религиозной тематикой.",
"Клипы певицы стали неотъемлемой частью истории MTV, привнеся в мейнстрим новые тематики текстов и образов видеоклипов.",
"Оказала большое влияние на последующих исполнителей.",
"Журнал \"Time\" перечислил Мадонну среди «25 женщин прошлого столетия, обладающих наибольшей властью» за вклад в популярную музыку.",
"С конца 1980-х СМИ стали называть Мадонну «королевой поп-музыки».",
"Журнал \"Billboard\" назвал её самым успешным артистом чарта синглов Hot 100 после группы Beatles.",
"Журнал \"Rolling Stone\" включил её в списки «100 величайших авторов песен» и «50 величайших исполнителей» всех времён.",
"Удостоилась многих наград, в том числе семи премий «Грэмми» и включения в Зал славы рок-н-ролла.",
"Кинокарьера певицы сложилась менее удачно, несмотря на «Золотой глобус» за лучшую женскую роль.",
"В 2000 году комитет по присуждению антипремии «Золотая малина» назвал её худшей актрисой XX века, однако по прошествии времени многие работы в кино были оценены более высоко.",
"Контингент, возможно, будет наращиваться по воздуху.",
"С территории Саудовской Аравии в Йемен вступили сотни военных на танках, БМП и БТР, поддерживающие экс-президента Мансура Хади.",
"Все части направляются для поддержки сил, верных Хади, которые ведут ожесточённые бои со сторонниками шиитского движения «Ансар Аллах» (хуситы) в провинциях Мариб и Шабва, расположенных в центральной части страны.",
"9 августа на юге страны возобновились ожесточённые бои.",
"Силы, верные Хади, при поддержке саудовской коалиции начали бои против ополченцев-хуситов в столице провинции Абьян — городе Зинджибар.",
"11 августа войска Саудовской Аравии, ОАЭ и силы лояльные бежавшему из страны экс-президенту Йемена Абд Раббу Мансуру Хади установили контроль над многими городами юга страны и находятся в 100 километрах от Саны.",
"Так бои между хуситами и войсками коалиции завязались в Ибб и Ярим.",
"Под полным контролем коалиции оказались провинции Аден, Эд-Дали, Абьян и Лахдж.",
"18 августа ожесточённые бои шли на юге Йемена, ситуация за последние двое суток менялась несколько раз."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Майкл Аллен Айнез (; род.",
"14 мая 1966 года, Сан-Фернандо, Калифорния) — американский рок-музыкант, бас-гитарист сиэтлской группы Alice in Chains.",
"Майк Айнез начал музыкальную карьеру в 1991 году, попав в группу Оззи Осборна.",
"Всемирная слава пришла к нему в 1993 году после перехода в гранжевую группу Alice in Chains.",
"Айнез стал бессменным бас-гитаристом группы, как в составе с вокалистом Лейном Стэйли, умершим в 2002 году, так и с заменившим его Уильямом Дювалем.",
"Помимо Alice in Chains, музыкант сотрудничал со Slash’s Snakepit, Black Label Society, Heart и другими исполнителями.",
"Исполнительская манера Айнеза сформировалась под влиянием британских бас-гитаристов 1970-х годов и выделялась мелодичностью и простотой.",
"В 2007 году он занял 62-е место в списке «100 величайших бас-гитаристов и барабанщиков», опубликованном в журнале \"Hit Parader\".В феврале 2004 года Джерри Кантрелл заявил о том, что планирует возобновить отношения с бывшими коллегами по Alice in Chains и начать совместные репетиции.",
"Autobahn () — четвёртый студийный альбом немецкой группы Kraftwerk, вышедший 1 ноября 1974.",
"Этот альбом ознаменовал несколькими изменениями в группе: первоначальный дуэт, состоящий из Флориана Шнайдера и Ральфа Хюттера, добавил на гитаре и флейте и Вольфганга Флюра на перкуссии.",
"Музыкальный стиль группы также изменился от преимущественно стиля Краут-рока к электронному поп-стилю, отмеченному в основном электронной музыкой, созданной на синтезаторах и драм-машинах.",
"Это был первый альбом группы, который полностью охватил повторяющийся электронный звук, которым они стали известны (хотя органические инструменты все ещё оставались частью их звуковой палитры), и был вдохновлен титульной немецкой системой автострад.",
"Скандал клуба «Палящее Солнце» () — секс-скандал, произошедший в 2019 году в Сеуле, Республика Корея.",
"В скандале были замешаны несколько знаменитостей, включая корейских айдолов из популярных групп, и сотрудники полиции.",
"Скандал считается крупнейшим в корейской индустрии.",
"Обвинения в преступлениях сексуального характера послужили толчком для возобновления темы о распространении в Интернете секс-видео, снятых без разрешения, а также встали на обсуждение в политических партиях, которые неоднократно вступали в конфликт по поводу разрешения проблемы.",
"Скандал начался 28 января 2019 года, когда новостной канал MBC Newsdesk сообщил о том, что в ноябре 2018 года в клубе «Палящее Солнце» было совершено нападение на посетителя со стороны сотрудника.",
"Расследование Управления столичной полиции Сеула приведёт к обвинениям в посредничестве проституции, наркоторговле и коррупции сотрудников полиции.",
"Сынни, участник бойбенда Big Bang, являющийся одним из директоров клуба, покинул индустрию 11 марта 2019 года после обвинений в посредничестве проституции.",
"Скандал быстро привлёк обвинения в изнасиловании и съёмке на скрытую камеру, когда Чон Чжун Ён признался, что снимал видео эротического характера с женщинами, с которыми вступал в интимную связь, и делился ими без разрешения партнёрш в групповом чате KakaoTalk, где, помимо него, были ещё несколько знаменитостей.",
"Примерно в это же время он основал дополнительный проект — L’Enfant De La Forêt.",
"После музыкант заявил, что синтвейв стал шаблонным и изжил себя.",
"Из-за этого Джеймс решил изменить своё звучание, создав тем самым \"New Model\".",
"Продолжив тенденцию изменения, Кент выпустил \"Lustful Sacraments\".",
"Затем Perturbator объединился с Йоханнесом Перссоном, вокалистом из Cult of Luna, чтобы записать \"Final Light\".",
"Альтер-эго Кента описывается как «Наполовину человек, наполовину синтезатор» ().",
"На концертах музыкант выступает вместе с барабанщиком.",
"Во время выступления он исполняет композиции из \"The Uncanny Valley\", \"Dangerous Days\", \"New Model\" и \"Lustful Sacraments\", дополняя это световой хореографией.",
"Музыкант увлекается фильмами прошлого века, чтением книг, и видеоиграми.",
"После принятия на вооружение танков Tiger II, неофициально также использовалось название Tiger I, с добавлением римской единицы.",
"Производственная модификация была при этом только одна, хотя в конструкцию танка вносились небольшие изменения.",
"В советских документах танк «Тигр» обычно обозначался просто как T-6 или T-VI.В первой половине января 1944 года 501-й тяжёлый танковый батальон вёл позиционные бои у Витебска, затем перебрасывается в район Орши.",
"С 13 января 1944 года «чёрная полоса» в истории этой части — в этот день советскими войсками подбито 9 «тигров».",
"Благодаря тому, что часть из них вернули в строй, на 1 марта боеспособны 17, а к апрелю — 27.",
"Известен под псевдонимом Скала́ ().",
"Его считают одним из величайших рестлеров всех времён, до начала актёрской карьеры он восемь лет выступал в WWE.",
"Прегенитальные сегменты у взрослых, как правило, лишены придатков, а постгенитальные имеют развитый лишь тергит X сегмента, тогда как XI сегмент редуцирован и свойственные ему придатки — \"церки\" (\"cerci\") — переместились на X сегмент.",
"Строение церков весьма разнообразно, а у высших форм они атрофированы.",
"Остатками постгенитальных сегментов являются лежащие дорсально вокруг анального отверстия склериты — сверху \"анальная пластинка\" (\"epiproctus\"), по бокам и снизу нижние \"анальные створки\" (\"paraproctes\").",
"Иногда (тараканообразные, уховёртки) анальной пластинкой называют именно X тергит.",
"Придатками генитальных сегментов являются у самца \"грифельки\" (\"styli\") — на IX стерните, у самки — яйцеклад (\"oviductus\") — парные выросты генитальных сегментов, являющиеся видоизменёнными конечностями.",
"Девятый стернит самца образует \"гипандрий\", или \"генитальную пластинку\" (\"hypandrium\"), но нередко генитальной пластинкой именуют последний видимый стернит вообще.",
"У высших групп все эти части подвергаются редукции или модификации (так, у жалящих перепончатокрылых яйцеклад превращён в жало, хотя используется и по прямому назначению тоже).",
"При редукции настоящего яйцеклада у некоторых групп (например, у многих жуков) возникает вторичный, телескопический яйцеклад из сильно уменьшенных в диаметре вершинных сегментов брюшка.",
"На конце брюшка самца располагается копулятивный аппарат, имеющий сложное и невероятно разнообразное строение у разных отрядов.",
"Обычно в его составе имеется непарная часть — пенис (\"penis\"), имеющий сильно склеротизированную концевую часть — \"эдеагус\" (\"aedeagus\").",
"7 октября два звена МиГ-21Ф-13 взлетели с аэродрома Джанаклис для отражения налёта израильских «Фантомов».",
"В ходе воздушного боя «МиГ» Р. эль-Ираки сбил один F-4E, «Фантомы» сбили МиГ-21 М. Муниба, который катапультировался.",
"Также в этом бою огнём дружественных зенитчиков был сбит «МиГ» А. Абдалла, Абдалла катапультировался.",
"Благодаря действиям египетских истребителей аэродром сильно не пострадал и остался полётопригодным.",
"Для сирийских лётчиков это был один из самых лучших дней, потеряв всего 1 МиГ-21, сбитый «Фантомом» (пилот З. Раз), сирийским пилотам удалось сбить не менее 6 израильских самолётов, два из которых было сбито Бассамом Хамшу и по одному сбили М. Бадави, Кокач, Саркис и Дибс.",
"8 октября звено МиГ-21МФ 46-й эскадрильи вылетело на перехват израильских истребителей в районе Порт-Саида.",
"В результате воздушного боя были сбиты два МиГ-21 (пилот Салах погиб, Михаиль катапультировался) и один «Мираж» (пилот Е. Карми катапультировался).",
"Полярный барк «Дискавери» в то время находился на балансе Фолклендских островов и использовался для разведки китовых стад и гидрографических работ в Южной Атлантике.",
"Решением британского правительства судно было предоставлено безвозмездно, с условием, что этим вклад Великобритании в экспедицию (её сокращённо называли BANZARE) ограничится, а прочее финансирование будет обеспечено доминионами — Австралией и Новой Зеландией.",
"Главными спонсорами выступили, во-первых, фабрикант-кондитер и, во-вторых, медиамагнат Уильям Рэндольф Херст.",
"Австралийский кондитер-филантроп первоначально пожертвовал 10 000 фунтов стерлингов, но затем покрыл расходы, последовавшие за увеличением бюджета.",
"Херст приобрёл права на освещение первого сезона экспедиции в американской прессе за 40 000 долларов (8200 фунтов по курсу того времени), \"The Times\" купила такие же права за 1070 фунтов, а австралийская \"United Press\" — за 556 фунтов стерлингов.",
"Окончательная стоимость предприятия составила 60 000 фунтов стерлингов.",
"Полученные деньги позволили Моусону сразу закупать и заказывать снаряжение и провиант.",
"Главной базой экспедиции предполагался Хобарт.",
"Михаил Симонович и его потомки Младшая ветвь рода, которая пресеклась в первой половине XX века, менее разветвленная, поэтому логичнее начать рассказ именно с неё.",
"Михаил Симонович Афонасенко родился в городе Глухов в 1769 году[12].",
"По желанию отца вступил в военную службу.",
"В июне 1783 года из казаков был сформирован Глуховский легкоконный полк, в 1796 году преобразованный в кирасирский.",
"Однако, после нескольких армейских лет Михаил выбрал гражданскую карьеру, поступив в распоряжение управляющего Казенной палаты Черниговской губернии.",
"Ранее бойцы спецназа, сторонники бывшего главы государства Али Абдаллы Салеха, захватили международный аэропорт Адена, однако позднее он был занят войсками, сохранившими верность Хади.",
"Столкновения продолжаются.",
"Источник в структурах безопасности Йемена сообщил о том, что группа вооружённых боевиков совершила нападение на тюрьму в городе Аден и освободила опасных заключённых.",
"21 марта боевики Аль-Каиды на Аравийском полуострове взяли под свой контроль город Аль-Хута (в некоторых источниках Хоута) в южной части Йемена.",
"В начале 1990-х \"Dirt\" воспринимался как предельно откровенный альбом, вдохновлённый пусть и болезненным, но успешным опытом борьбы Лейна Стейли с героиновой зависимостью, но к концу 1990-х его оценка изменилась.",
"Стало понятно, что вокалисту не удалось и никогда не удавалось окончательно справиться с пагубной привычкой, что признавал и сам музыкант: «Смерть Эндрю Вуда всё изменила, наверное, на несколько недель.",
"А потом я вернулся к наркотикам и подсел на них ещё сильнее, чем до этого».",
"В свете этого пластинка приобрела ещё более зловещий и пророческий характер.",
"Американский публицист Роберт Кристгау в своём «Гиде покупателя» в 2000 году безапелляционно назвал \"Dirt\" героиновым альбомом, заключив, что песня «Junkhead» («Наркоман») вовсе не являлась вымыслом.",
"Кристгау отметил характерное «хрустящее» гитарное звучание альбома, более тяжёлое, громкое и металлическое, чем у кого-либо на сиэтлской сцене, но посетовал на слишком высокую цену, которую пришлось за это заплатить .",
"По заключению правозащитной организации «Мемориал», действия армянских вооружённых формирований грубо противоречили Женевской конвенции, Всеобщей декларации прав человека (ст. 2, 3, 5, 9 и 17) и «Декларации о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооружённых конфликтов».",
"События в Ходжалы вошли в энциклопедию «Зверства, массовые убийства и военные преступления» («Atrocities, Massacres, and War Crimes.",
"An Encyclopedia»), выпущенную американским научным издательством ABC-CLIO.",
"По мнению авторов специального исследования, ряд канадских и других западных средств массовой информации пытался приуменьшить масштабы трагедии и значимость события, в котором жертвами стали мусульмане.",
"Так, во время освещения событий, в которых жертвами были армяне, журналисты, как правило, подчеркивали религиозную принадлежность армян и азербайджанцев, однако при освещении событий в Ходжалы религиозный аспект всячески замалчивался, данные о количестве жертв назывались неясными, отрицанию произошедшего армянской стороной давалось предпочтение, а в редакторских колонках старались не комментировать резню, к которой относились как к событию второстепенной важности и обычно освещали в самом конце статей.",
"Каждый год во многих странах мира проходят мероприятия, посвящённые Ходжалинской резне.",
"В 2010 году парламентская ассамблея Организации Исламская конференция приняла документ, согласно которому парламентам 51-го государства было рекомендовано признать Ходжалинскую трагедию преступлением против человечности.",
"22 февраля 2017 года Парламент Шотландии принял документ по случаю 25-й годовщины Ходжалинской резни.",
"28 января 2013 года Сенат штата Нью-Мексико принял резолюцию в память о жертвах Ходжалинской трагедии.",
"Ортон — 14-кратный мировой чемпион (10-кратный чемпион WWE и 4-кратный чемпион мира в тяжёлом весе).",
"Он был последним обладателем титул чемпиона мира в тяжёлом весе, который он объединил с титул чемпиона WWE и стал чемпионом мира WWE в тяжёлом весе на шоу в 2013 году.",
"Ортон признан WWE третьим по количеству титулов чемпиона мира в истории — 14, после Джона Сины и Рика Флэра (оба 16) и вровень с Трипл Эйчем (также 14).",
"В общей сложности Ортон выиграл 20 титулов в WWE.",
"Он также является победителем матча Money in the Bank 2013 года, двукратным победителем матча «Королевская битва» (2009 и 2017), а также хедлайнером многих PPV-шоу WWE, включая WrestleMania XXV и WrestleMania XXX.",
"Воздействие кризиса на финансовый сектор стало очевидным в феврале 2008 г., когда крупнейший банк мира (на 2008 г.)",
"«Эйч-эс-би-си» был вынужден списать ипотечные ценные бумаги общей стоимостью в 10,5 млрд долларов, обеспеченные в том числе субстандартными кредитами; это принято считать первой крупной потерей, вызванной ипотечным кризисом.",
"Согласно другой точке зрения, первой жертвой кризиса стала ипотечная компания New Century Financial Corporation, схожая участь постигла компанию American Home Mortgage Investment Corp.",
"Компании перестали выдавать кредиты, сократили штат своих сотрудников, а их акции существенно упали в цене.",
"Постепенно кризис охватил и банковскую сферу в целом, в том числе Deutsche Bank, который имел ценные бумаги в американских ипотечных компаниях."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Гамбит Райса — шахматный дебют, разновидность принятого королевского гамбита.",
"Начинается ходами: <br> 1. e2-e4 e7-e5 <br> 2. f2-f4 e5:f4 <br> 3.",
"Кg1-f3 g7-g5 <br> 4. h2-h4 g5-g4 <br> 5.",
"Кf3-e5 Кg8-f6 <br> 6.",
"Сf1-c4 d7-d5 <br> 7. e4:d5 Сf8-d6 <br> 8.",
"0—0.",
"Дебют назван по имени американского шахматного мецената профессора Исаака Райса (1850—1915).",
"Впервые позиция гамбита возникла в одной из любительских партий И. Райса в конце XIX столетия.",
"Играя белыми гамбит Кизерицкого, профессор случайно оставил своего коня под ударом, однако, несмотря на допущенную ошибку, в итоге одержал победу.",
"Он был настолько впечатлён успехом, что решил провести кампанию по продвижению новой комбинации.",
"В целях исследования и популяризации изобретённого им дебюта Исаак Райс, будучи состоятельным человеком, организовывал тематические соревнования, на которые приглашал ведущих шахматистов своего времени, выпускал брошюры с анализами вариантов игры.",
"Первая монография, посвящённая гамбиту, была опубликована в 1898 году.",
"Наиболее известен матч, прошедший 3-13 августа 1903 года в Брайтоне.",
"Стремясь доказать, что за пожертвованного коня белые получают сильную атаку, И. Райс пригласил для игры белыми чемпиона мира Эм.",
"Ласкера, которому должен был противостоять известный знаток гамбитов, чемпион России М. И. Чигорин, играя все партии чёрными.",
"Матч состоял из шести партий, и по условиям они должны были начинаться ходами: 8. …Сd6:e5 9.",
"Лf1-e1 Фd8-e7 10. c2-c3 f4-f3 11. d2-d4 Кf6-e4 12.",
"Лe1:e4 Сe5-h2+ 13.",
"Крg1:h2 Фe7:e4 (см. диаграмму № 2).",
"Поединок закончился со счётом 3½ : 2½ (+2, −1, =3) в пользу русского шахматиста.",
"В 1904 году И. Райс основал «Ассоциацию гамбита Райса», её секретарём был назначен Эм.",
"Однако, несмотря на проведённые турниры и затраченные тысячи долларов для их организации и рекламы, что было весьма солидной суммой по тем временам, И. Райсу не удалось сделать своё «изобретение» популярным.",
"Гамбит распространения не получил и в настоящее время практически не встречается.",
"Александр Алехин, оценивая жертву коня, предложенную И. Райсом, писал: «Она не имеет теоретического значения, так как чёрные на восьмом ходу могут путём рокировки перейти в небезвыгодный для них вариант настоящего гамбита Кизерицкого или без большой опасности для себя взять коня, как это уже доказано многочисленными исследованиями.",
"Несмотря на это, предложение Райса всё же представляет интерес, так как ведёт к исключительно сложным положениям и тем даёт повод к поучительным аналитическим изысканиям, для которых особенно пригодны партии по переписке».",
"1. e2-e4 e7-e5 2. f2-f4 e5:f4 3.",
"Кg1-f3 g7-g5 4. h2-h4 g5-g4 5.",
"Кf3-e5 Кg8-f6 6.",
"Сf1-c4 d7-d5 7. e4:d5 Сf8-d6 8.",
"0-0 Сd6:e5 9.",
"Лf1-e1 Фd8-e7 10. c2-c3 f4-f3 11. d2-d4 Кf6-e4 12.",
"Лe1:e4 Сe5-h2+ 13.",
"Крg1:h2 Фe7:e4 14. g2-g3 0—0 15.",
"Сc1-f4 c7-c6 16. d5:c6 Кb8:c6+ 17.",
"Сc4-d3 Фe4-d5 18.",
"Кb1-d2 Сc8-f5 19.",
"Кd2-c4 Сf5:d3 20.",
"Фd1:d3 Лf8-e8 21.",
"Кc4-e3 Фd5-d7 22. d4-d5 Кc6-e5 23.",
"Фd3-d4 Кe5-g6 24. h4-h5 Кg6-f4 25.",
"Фd4:f4 Фd7-e7 26.",
"Кe3:g4 f7-f5 27.",
"Лa1-e1 Фe7-g7 28.",
"Кg4-h6+ Крg8-h8 29.",
"Кh6:f5 Фg7-f6 30.",
"Лe1-e6 Лe8:e6 31. d5:e6 Лa8-e8 32. e6-e7 h7-h6 33.",
"Фf4-d4 Фf6:d4 34. c3:d4 1-0 1. e2-e4 e7-e5 2. f2-f4 e5:f4 3.",
"Кg1-f3 g7-g5 4. h2-h4 g5-g4 5.",
"Кf3-e5 Кg8-f6 6.",
"Сf1-c4 d7-d5 7. e4:d5 Сf8-d6 8.",
"0-0 Сd6:e5 9.",
"Лf1-e1 Фd8-e7 10. c2-c3 f4-f3 11. d2-d4 Кf6-e4 12.",
"Лe1:e4 Сe5-h2+ 13.",
"Крg1:h2 Фe7:e4 14. g2-g3 0—0 15.",
"Сc1-f4 c7-c6 16.",
"Кb1-d2 Фe4-g6 17.",
"Фd1-e1 Сc8-f5 18.",
"Фe1-e7 Кb8-d7 19.",
"Лa1-e1 c6:d5 20.",
"Сc4:d5 Кd7-f6 21.",
"Фe7-b7 Лa8-e8 22.",
"Лe1-e8 Лf8:e8 23.",
"Сf4-e5 Сf5-c8 24.",
"Фb7-c6 Фg6-c2 25.",
"Сd5:f7+ Крg8-f8 0-1"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В списке налогоплательщиков 1421 года указано 9,6 % «женских» дворов, в списке 1423 года — 4,5 %, в списке 1438 года — 5,8 %.",
"Бедность и неравные возможности толкали многих женщин к занятию проституцией, которая в начале XV века была сосредоточена на улицах Глатиньи (остров Ситэ), Бур-л’Аббе, Бай-У и Кур-Робер (правобережье).",
"Важное место в быту парижан занимала кулинария, делившаяся на аристократическую и простолюдинскую.",
"В «высокой» кухне использовались цыплята, голуби, речная рыба (осетрина и карп), дичь (оленина, медвежатина и куропатки), рис, тростниковый сахар, сухофрукты, цукаты, миндаль, специи и заморские пряности (перец, имбирь, корица).",
"Нередко на знатных приёмах пищу подавали для двух человек на одном блюде, а после того, как гости удалялись на перерыв, ели их слуги.",
"После больших общегородских или квартальных пиров слуги раздавали объедки нищим и больным.",
"Люди не слишком знатного происхождения, но стремившиеся поразить своих гостей, для организации пира брали напрокат мебель, посуду и скатерти, нанимали поваров, метрдотелей и иную прислугу.",
"Вскоре Бун вернул плёнки группе, поскольку вынужден был сконцентрироваться на работе со своим коллективом, но в каком-то смысле именно он «открыл» The Fall.",
"Три песни отсюда впоследствии вошли в сингл «Bingo Master’s Breakout»;",
"«Frightened», записанная здесь же, выпущена не была: Смит счёл эту версию «нудной».",
"23 декабря 1977 года Тони Фрил ушёл в The Passage, уступив место Джонни Брауну, который продержался в составе с января по март 1978 года.В январе 1978 года The Fall дали концерт в Хаддерсфилдском политехническом колледже, на одной сцене с The Doll, The Prefects и Sham 69.",
"13 февраля The Fall появились в телепрограмме Granada TV «So It Goes», которую вёл Тони Уилсон, основатель Factory Records; последнему пришлось отправиться с группой операторов непосредственно в Прествич, в подвальное помещение, где квартировалась группа.",
"The Fall исполнили для гостей «Psycho Mafia», «Industrial Estate» и «Dresden Dolls».",
"В одном из своих первых интервью (фэнзин \"ZigZag\", февраль 1978 года) Марк Э. Смит подчеркнул важную часть «идеологии» группы: рок не должен быть клубным мероприятием: «Мы играем в пабах, молодёжных центрах, на благотворительных мероприятиях, которые выбираем сами…",
"Мы пытаемся избегать колледжей, поскольку нам не нравится привилегированность и монополия в рок-музыке», — заявил он.",
"Автор статьи Дэнни Бейкер процитировал манифест из «письма группы», адресованного СМИ: «Мы против: компромиссов, фашистов, богатых революционеров и автомобилей».",
"В 1995 году певица снялась в короткометражном фильме «», а в 1996 году получила небольшую роль в фильме «».В начале 1999 года Миноуг записала песню «In Denial» с группой Pet Shop Boys для их альбома \"Nightlife\", а 13 марта дебютировала как театральная актриса на сцене Барбадоса в пьесе Шекспира «Буря».",
"В апреле певица подписала контракт с компанией звукозаписи Parlophone, имевшей целью ещё раз утвердить Миноуг в качестве поп-исполнительницы, и 25 сентября 2000 года выпустила свой седьмой студийный альбом \"Light Years\".",
"Музыкальные критики одобрили возвращение певицы к танцевальной поп-музыке, высоко оценив композиции в стиле диско и европопа.",
"По мнению М. Галиной, писателю не удалось избежать утилитаризма и функционализма ― в его книгах «нет переходов, полутонов, нюансов», нет мужественных женщин и женственных мужчин{{sfn|Галина|1998|с=187―188}}{{sfn|Комиссаров|2017|с=74}}.",
"Расходится с современным феминизмом и выбор гетеры в качестве главной героини («Таис Афинская») из-за её социальной роли.",
"Комиссаров полагает, что, несмотря на большое внимание к гендерной проблематике («Час Быка»), Ефремов не вышел за рамки советского гендерного мифа, в котором эклектично смешивались декларации о равноправии и патриархальные стереотипы{{sfn|Комиссаров|2017|с=72, 76―77, 80―81}}.",
"В начале XXI века в рунете велись жаркие споры о различных аспектах произведений Ефремова, фантасту посвящались тематические ресурсы{{sfn|Ковалёв|2020|с=95}}.",
"Его творчество провоцировало полемику и получало полярные оценки{{sfn|Сергеев|2019|с=5}} — от восхищения и похвалы до яростных нападок, что В. Ковалёв связывает скорее с идеологическими, а не эстетическими разногласиями.",
"По его мнению, оценка Ефремова во многом зависит от личного отношения к возможности эгалитарного общества — утопической проблематике, которая, хотя и вытесняется на периферию жизни людей, никогда окончательно не исчезает{{sfn|Ковалёв|2020|с=106}}.",
"Comic\" с 23 июня 2011 года.",
"Восьмая манга автора Дзюри Мисаки публиковалась с мая 2010 года по январь 2012 года в журнале \"Comp Ace\".",
"С 25 сентября 2010 года по 26 декабря 2011 года манга была опубликована в трёх томах.",
"Девятая манга под названием впервые была опубликована в апреле 2011 года в журнале Comic Rex издательства Ichijinsha; проиллюстрирована манга была Кадзусой Ёнэдой.",
"Первый том манги \"Kudryavka Noumi\" был выпущен 27 августа 2011 года, второй — 27 февраля 2012 года.",
"Джеймс может пользоваться фонариком и переносным радио, которое издаёт треск и эфирный шум при приближении монстров.",
"Кроме того, он может повернуть голову в сторону ближайшего предмета или противника.",
"Сохранение игры на консольных версиях возможно только около красных листов, в версии для персональных компьютеров — в любом месте.",
"В \"Silent Hill 2\" используется два вида оружия — ближнего и дальнего боя.",
"К холодному оружию относятся деревянная доска, стальная труба, Великий нож (оружие Пирамидоголового), бензопила, гипер-спрей (аэрозольный распылитель, замедляющий врагов на короткий промежуток времени) и китайский тесак, а к огнестрельному — пистолет, револьвер, дробовик и охотничье ружьё.",
"В игре также присутствует функция добивания поверженных врагов.",
"Здоровье персонажа можно восстанавливать за счёт бутылок с лекарством, наборов первой помощи и ампул.",
"На London Film and Comic Con в июле 2012 года Гарленд заявил, что сборы фильма на территории Северной Америки в сумме более 50 миллионов долларов дал шанс на возможные продолжения и что у авторов есть планы на создание трилогии фильмов.",
"Второй фильм будет посвящен происхождению Дредда и Мегагорода Один, а третий должен показать врагов Дредда, судью Смерть и его Тёмных судей.",
"В августе 2012 года Гарленд заявил, что телесериал судьи Дредда станет позитивным шагом в будущем для этого сериала.",
"В сентябре 2012 года Гарланд сказал, что он изучит сюжетные линии «Истоки» и «Демократия», представляющий персонажей судей Кэла и Чоппера и будет придерживаться концепции, согласно которой судья Дредд - фашист.",
"В том же месяце Макдональд сказал, что другие фильмы будут сниматься в сотрудничестве с IM Global и, вероятно, будут сниматься в Южной Африке.",
"В марте 2013 года исполнительный продюсер Эди Шанкар сказал, что продолжение маловероятно.",
"Однако в мае 2013 года Урбан заявил, что продолжение всё же возможно, отметив, что фильм нашел аудиторию, а реакция фанатов может воскресить проект.",
"Поклонники «Дредда» на Facebook запустили петицию, призывающую к продолжению.",
"В июле 2013 года «2000 AD» одобрило петицию фанатов, поддержав кампанию, напечатав рекламные объявления в своих публикациях, и к сентябрю 2013 года она собрала более 80 000 подписей.",
"В апреле 2013 года «2000 AD» выпустил изображение, пародирующее продолжение фильма в форме комиксов, дата выхода которого намечена на сентябрь 2013 года.",
"Комикс под названием «Dredd: Underbelly» был доступен в магазине, названном в честь судьи Дредда 340 номер комикса, который был выпущен 18 сентября 2013 года.",
"По данным сайта Aviation Safety Network, по состоянию на 10 января 2020 года в общей сложности в результате катастроф и серьёзных аварий были потеряны 83 самолёта Douglas DC-8.",
"Douglas DC-8 пытались угнать 46 раз, при этом погибли 2 человека.",
"Всего в этих происшествиях погибли 2330 человек.В 1952 году компания «Douglas» оставалась самым успешным производителем коммерческих самолётов.",
"[[User:Vlsergey|vlsergey]] 20:00, 16 апреля 2008 (UTC)Прошу оценить данные правки , , участника на соответствие [[ВП:ЧНЯВ]] (Википедия - не трибуна), а возможно, и [[ВП:НО]], особенно в свете действующего в отношении участника [[Арбитраж:Deutscher Friedensstifter|решения АК]].",
"--[[User:Сайга20К|Сайга20К]] 06:01, 16 апреля 2008 (UTC)Просьба настоятельно предупредить участника за развязывание войн правок в статьях о фильмах и добавление ориссов в них (фильмы по лесбийской тематике), пока нет критериев, сувать туда это категорию - орисс. --[[user:sk|sk]] 14:20, 13 апреля 2008 (UTC) В [[Часы (фильм)]] добавлял её уже 8 раз, но за большой срок.",
"Просьба объяснить ему что такая деятельность полностью деструктивная. --[[user:sk|sk]] 14:29, 13 апреля 2008 (UTC) При этом на справедливые замечания участников в обсуждении категории не реагирует.",
"На основании каких критерием тов. Диор проставляет категорию, остаётся загадкой.",
"--[[User:The Wrong Man|the wrong man]] 14:31, 13 апреля 2008 (UTC) Ниже тов. администраторы признали, что критериев включения в категорию нет.",
"В сфере же общественно-политической усилились правоконсервативные и клерикальные тенденции.",
"Ярослав Качиньский возглавил канцелярию президента, Лех Качиньский — президентское Бюро национальной безопасности.",
"По итогам 1990 года «Солидарность» укрепила своё политическое доминирование.",
"Под контроль движения перешли все министерства, включая силовые, местные органы власти, высший государственный пост — президентство.",
"Из государственных институтов, унаследованных от ПНР, оставался лишь «договорной сейм».",
"Бывшая ПОРП перешла в оппозицию и была крайне ослаблена.",
"Но ценой этих успехов стали острые внутренние конфликты и необратимый раскол.Подавление первомайских протестных манифестаций 1982 привело к консолидации наиболее радикальных активистов подпольной «Солидарности».",
"В июне 1982 оставшиеся на свободе «фундаменталисты» — вроцлавский физик Корнель Моравецкий, его сын Матеуш, инженер Павел Фалицкий, программистка Янина Ядвига Хмелевская, активист КНП Адам Сломка — создали нелегальную антиправительственную организацию Борющаяся Солидарность ().",
"В американской литературе основателем направления новой искренности является Дэвид Фостер Уоллес, первым заговоривший о ней в своей эссеистике.",
"Теория в следующем: «Бесконечная шутка» — это попытка Уоллеса одновременно провозгласить и продемонстрировать революционный стиль в литературе, к которому он призывал в эссе «E Unibus Pluram: Телевидение и литература США».",
"В этом стиле новая искренность должна свергнуть ироничное отчуждение, опустошившее современную литературу конца XX века.",
"Уоллес пытался создать противоядие от цинизма, который пропитал и омрачил огромную часть американской культуры при его жизни.",
"Проблема абсолютного занимает ключевое место в пространстве генезиса классической мысли Нового времени от Р. Декарта до Г. В. Ф. Гегеля, чья философская система явилась абсолютным выражением и по сути дела завершением метафизической позиции, связанной с пониманием бытия как сознания.",
"Решающее воздействие на формирование основной проблематики новоевропейской философии имели рефлексии Н. Коперника и Г. Галилея, что произвело революцию не только в научном познании, но и в пространстве метафизической мысли.",
"«Новация» Коперника явилась свидетельством новой логики мышления, да и по сути новой разумности самой по себе (ratio).",
"Последствия революции Коперника заключались отчасти в том, что мир обычного опыта утрачивал право быть исходной точкой отсчёта и правильно ориентирующего центра в истолковании чувственно воспринимаемых вещей и явлений.",
"Обычное, привычное и знакомое уже более не есть достоверное, то есть истинное.",
"Итальянские эксплуатационные требования, однако, привели к заметным различиям во внешнем виде и возможностях, по сравнению с французским типом «Аквитания».",
"В частности желание Италии обеспечить на своих кораблях возможности зональной ПВО привело к выбору многофункционального радара EMPAR, такого же как на «Горизонте», более эффективного чем выбранный французами «Геракл».",
"Поэтому же на итальянских кораблях использована более глубокая ВПУ Sylver A50, позволяющая кроме ракет Астер-15 использовать и ЗУР Астер-30 средней дальности.",
"Другими важными отличиями является использование на итальянских фрегатах традиционного выхлопа для дизель-генераторов, по сравнению с системой эластично закрепленных выхлопных труб на уровне чуть выше ватерлинии у «Аквитании».",
"В сочетании с различным составом систем вооружения и радиоэлектроники, это дало значительные различия в надстройках.",
"По внешнему виду и внутренней компоновке итальянский противолодочный и многоцелевой варианты практически идентичны."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"С 1960 года в штате Юта геолог Уильям Ли Стокс и его помощник Джеймс Мэдсен нашли тысячи несочленённых костей аллозавров в карьере Кливленд Ллойд в округе Эмери штата Юта.",
"В начале семидесятых годов Мэдсен описал эти находки в деталях, обнаружив, что некоторые останки представленных видов наукой не описаны.",
"В 1974 году Мэдсен назвал и описал типовой вид \"Stokesosaurus clevelandi\".",
"Его родовое имя дано в честь Стокса.",
"Видовое название относится к городу Кливленду, штат Юта.",
"Голотип (UUVP 2938) был обнаружен в Брашинском бассейне формации Моррисон, появившемся в ранней стадии титонского яруса, возраст которого составляет около 150 млн лет.",
"Это левая подвздошная кость или бедро, принадлежавшая неполовозрелому животному.",
"Мэдсен также установил паратип, UUVP 2320, являвшийся на 50% большей в размере правой подвздошной костью.",
"Последний, однако, в 2005 году был отнесён к семейству \"Tanycolagreus\".",
"\"Stokesosaurus\" и \"Tanycolagreus\" примерно одного размера, последний вполне может являться младшим синонимом первого.",
"Тем не менее, подвздошная кость \"Tanycolagreus\" так и не была восстановлена, что делает прямое сравнение трудным.",
"В 1976 году Питер Малкольм Гэлтон представил стоксозавра как второй вид британского раннего тиранозавроида \"Iliosuchus\", и предложил название \"Iliosuchus clevelandi\".",
"Эта версия не нашла признания среди других исследователей; в 1980 году Гэлтон сам снял свою версию.",
"Некоторые более поздние находки были отнесены к останкам стоксозавра в 1991 году.",
"Они включали некоторые фрагменты седалищной кости и хвостовые позвонки, и эндокран в 1998 году.",
"Очень небольшая подвздошная кость, найденная в Южной Дакоте и отнесённая к останкам стоксозавра, утрачена, однако могла на самом деле принадлежать авиатиранну.",
"Более фрагментарные останки, возможно, относимые к останкам стоксозавра, были восстановлены из стратиграфической зоны 2 формации Моррисон, датируемой концом киммериджского яруса, около 152 миллионов лет назад.",
"Второй вид, \"Stokesosaurus langhami\", был описан Роджером Бенсоном в 2008 году на основе части скелета из Англии.",
"Однако дальнейшее исследование показало, что этот вид следует отнести к новому роду, который был назван в 2012 году \"Juratyrant\".",
"Бенсон и Стивен Брусати пришли к выводу, что ни одну кость нельзя обоснованно отнести к останкам стоксозавра, и что нельзя с уверенностью назначить даже паратип.",
"Таким образом, голотип подвздошной кости остаётся единственным известным ископаемым, соответствующим данному таксону.",
"Голотип подвздошной кости длиной 22 сантиметра указывает на небольшую особь.",
"Мэдсен в 1974 году оценил длину тела взрослой особи около 4 метров.",
"В 2010 году Грегори С. Пол оценил длину в 2,5 метра, вес в 60 килограммов.",
"В 2012 году Бенсон и Брусати установили единый уникальный производный признак или аутапоморфию стоксозавра: вертикальный гребень на внешней поверхности лопасти подвздошной кости, выше тазобедренного сустава, был сильно склонён к спине и достигал верхнего края лопатки.",
"В 1974 году Мэдсен отнёс стоксозавра к тираннозавридам.",
"Тем не менее, современные кладистические анализы указывают на более базальную позицию.",
"По результатом опубликованного в 2012 году анализа Брусатти и Бенсона, этот динозавр был вновь классифицирован как базальный в составе тираннозавроидов, а также тесно связанный с \"Eotyrannus\" и \"Juratyrant\".",
"Ниже представлена кладограмма по Delcourt & Grillo, 2019: Классификация 2019 года:",
"Формация Моррисон запечатлела среду и время доминирования гигантских зауропод, таких как камаразавр, барозавр, диплодок, апатозавр и брахиозавр.",
"Среди динозавров, которые жили вместе с \"Stokesosaurus\", были травоядные птицетазовыхе камптозавр, дриозавр, стегозавр и гофониилозавр.",
"Хищники в этой древней среде включали тероподов заурофаганакса, торвозавра, цератозавра, \"Marshosaurus\", орнитолестеса и аллозавра.",
"Среди других животных, населявших эту среду, можно назвать двустворчатых моллюсков, улиток, лучепёрых рыб, лягушек, саламандр, черепах, ящериц, наземных и водных крокодиломорфов, и несколько видов птерозавров.",
"Примеры ранних млекопитающих в этом регионе включают \"Docodonta\", многобугорчатых, симметродонтов и триконодонтов.",
"Флора периода была представлена ископаемыми зелёными водорослями, грибами, мхами, хвощами, саговниковыми, гинкго, и несколькими семьями из хвойных пород.",
"Растительность изменялась от реки — облицовочные леса, древовидные папоротники, до саванн со случайными деревьями, такими как араукарии."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В 1930 году польское командование приняло решение закрыть курс и создать секретную разведывательную организацию.",
"В середине 1931 года в польском Генштабе в результате слияния сектора радиоразведки () и сектора польских шифров () было образовано Бюро шифров.",
"В круг его задач входили как работа над криптографией (использованием шифров и кодов), так и работа над криптологией (изучением шифров и кодов, в том числе с целью их «взлома»), а также радиоразведка.",
"В основном Бюро сосредоточило все силы на борьбе с немецкими и советскими системами шифрования.",
"Важной задачей польской разведки было обеспечение безопасности посылаемых сообщений.",
"Первое отделение Бюро BS1 занималось разработкой собственных систем шифрования.",
"Там разрабатывались и производились основное оборудование, процедуры и алгоритмы защиты передаваемой информации.",
"Одним из основных инструментов, используемых польской разведкой, была разработанная в BS1 и произведённая компанией AVA Radio шифровальная машина .",
"Её основными разработчиками были , и , они же принимали активное участие в работе отделения.",
"BS2 — отделение радиоразведки, специализирующееся на перехвате немецких и советских сообщений.",
"Отделение BS2 также было ответственно за управление компанией AVA Radio, совладельцами которой были и , работавшие на AVA над такими технологиями, как (1932), Циклометр.",
"На AVA в целом была разработана большая часть оборудования, которое использовалось для расшифровки сообщений немецкой «Энигмы».",
"В разработке участвовали криптологи , и .",
"Кроме этого, в 1932—36 годах Бюро шифров приняло на себя дополнительные обязанности, включавшие, среди прочего, радиосвязь между военно-разведывательными учреждениями в Польше и за рубежом, а также обязанности радиоконтрразведки по мобильной пеленгации и перехвату станций для обнаружения и анализа шпионского трафика и передач работавшей в Польше «пятой колонны».",
"Начальником отделения радиоразведки (BS2), а затем и всего Бюро шифров стал после службы в качестве начальника штаба майор , который позднее дослужился до звания полковника.",
"Одну из основных угроз для Второй республики представлял Советский союз, поэтому отделение бюро BS3 активно занималось криптоанализом советских систем шифрования.",
"Начальником секции был назначен , кроме этого, над расшифровкой советских систем активно работал .",
"Главным ведомством Бюро и отделением, ответственным за криптоанализ немецких систем шифрования, стало BS4, позже основной задачей отделения стал взлом немецкой шифровальной машины «Энигма».",
"Начальником немецкого отделения (BS4) и заместителем начальника Бюро шифров стал капитан , который в 1946 году получил звание подполковника.",
"Одними из ключевых специалистов, работавших над расшифровкой немецких систем, в частности над взломом «Энигмы», были Мариан Реевский, Ежи Ружицкий и Генрих Зыгальский — молодые выпускники курса в Познани, которых Максимильян Ценжкий нанял в Бюро в сентябре 1932 года.",
"Обработкой и чтением расшифрованных сообщений активно занимался .",
"На протяжении тридцатых годов Бюро активно занималось взломом советских, немецких систем шифрования, а также перехватом сообщений и мониторингом станций.",
"Особое внимание Бюро уделило взлому немецкой «Энигмы», над которой польские специалисты работали порядка десяти лет — с 1932 года.",
"Информация, получаемая из расшифровки «Энигмы», досконально изучалась в BS4 — главном ведомстве криптоанализа немецких систем шифрования.",
"Там с осени 1935 года до середины апреля 1939 года её обрабатывал майор , который в апреле 1939 года вместе с ещё одним офицером контролировал офис, работающий над немецкими системами шифрования.",
"Лесняк также инициировал участие офиса в Польской кампании 1939 года и руководил им во время кампании.",
"Осенью 1939 года ключевые специалисты Бюро были эвакуированы во Францию, где они продолжили свою работу.",
"После вторжения немцев в южную Францию в 1942 году часть специалистов погибли, а часть попали в тюрьму, в результате чего не были допущены обратно в организацию.",
"С окончанием работы лучших математиков-криптологов Бюро шифров осталось той же организацией, но работало уже куда менее продуктивно, а в конце Второй мировой войны прекратило своё существование.",
"Попытки «взломать» «Энигму» не предавались гласности до конца 1970-х. После этого интерес к «Энигме» и к организациям, взламывающим её во времена Второй мировой войны, значительно возрос, и множество шифровальных машин, а также материалов, использовавшихся польскими специалистами при взломе машины, были выставлены в музеях США и Европы.",
"В 1967 году польский военный историк в своей книге «Битва за тайны» () впервые показал, что немецкая «Энигма» была взломана польскими криптологами до Второй мировой войны.",
"Его материалы были опубликованы за семь лет до выхода книги \"The Ultra Secret\" (1974).",
"В 1984 году вышла ещё одна книга о работе польских криптоаналитиков и истории Бюро: \"Enigma: How the German Machine Cipher Was Broken, and How It Was Read by the Allies in World War Two\", которая, по словам американского историка Дэвида Кана, принесла Козачуку наибольшую известность за пределами Польши.",
"Книга была отредактирована и переведена на английский язык .",
"Книга содержит также отрывки из работы Мариана Реевского «W kręgu Enigmy», написанной им на польском языке в 1979 году.",
", один из шифровальщиков Блетчли-парка, отмечает, что книга включает практически все аспекты истории расшифровки «Энигмы», и считает её одной из лучших по теме.",
"В 1979 году вышел польский фильм «», который кратко осветил историю работы Бюро шифров и вклад польских криптоаналитиков в расшифровку «Энигмы».",
"В 1996 году Роберт Харрис написал новеллу о работе криптоаналитиков в Блетчли-парке, а через пять лет режиссёр Майкл Эптед снял по ней одноимённый голливудский фильм «Энигма», который был подвергнут критике со стороны британского историка Нормана Дэвиса за многочисленные исторические неточности, в том числе и за упущение фундаментального вклада Польши в расшифровку «Энигмы».",
"В начале 1938 года система шифрования «Энигмы» снова усложняется.",
"До этого момента немецкие криптологи не меняли настройки индикатора, но теперь операторы выбирали их сами.",
"Тем не менее, небезопасная процедура дважды передаваемого ключа повлекла за собой возникновение так называемых «female» пар: иногда (примерно в одном сообщении из восьми) одна из повторяющихся букв в сообщении настроек зашифровывалась в одинаковые буквы.",
"Нельзя было не воспользоваться этой слабостью.",
"Генрих Зыгальский вручную создал так называемые листы Зыгальского.",
"В устройство Зыгальского входили 26 перфорированных листов для каждой из шести первоначально возможных последовательностей вставки 3 роторов в «Энигму».",
"Каждый лист был привязан к начальной позиции левого (самого медленного) ротора.",
"Матрица 26 х 26 давала все 676 возможных позиций левого и среднего роторов и была дублирована по горизонтали и вертикали.",
"Листы были перфорированы таким образом, чтобы допустить возможность возникновения «female» пар.",
"Строки представляли позиции среднего ротора, столбцы — позиции медленного ротора.",
"Если «female» пара была возможна при каких-то позициях роторов (например самый медленный ротор на букве «А», центральный — на букве «М», быстрый — на букве «Р»), на пересечении с помощью бритвенного лезвия делалось отверстие.",
"В свою очередь, Мариан Реевский поручил компании AVA Radio организовать производство криптологической бомбы.",
"«Бомба» позволяла вскрывать ключ примерно за 2 часа.",
"Электрический прибор из шести «Энигм» был собран и готов к работе к середине ноября 1938 года, что позволило Бюро расшифровать большу́ю часть сообщений «Энигмы».",
"Как листы Зыгальского, так и каждая Бомба работали только для одного порядка роторов, поэтому было разработано шесть комплектов листов Зыгальского и шесть Бомб (на каждую комбинацию роторов).",
"15 декабря 1938 года немцы установили два новых ротора.",
"Теперь 3 ротора работали не постоянно, а выбирались из существующих 5 в произвольном порядке, причём ежедневно.",
"В результате количество возможных комбинаций роторов возросло от 6 до 60.",
"Бюро могло читать лишь незначительное количество сообщений, которые не использовали ни один из двух новых роторов.",
"Поляки не имели ресурсов для производства ещё 54 Бомб или 54 наборов листов Зыгальского.",
"К счастью для поляков, немецкая сеть службы безопасности по-прежнему использовала старый метод с теми же настройками индикатора для всех сообщений.",
"Это позволило Реевскому повторно использовать предыдущий метод восстановления схемы проводки этих роторов.",
"Это метод давал все необходимые данные для получения полного набора листов Зыгальского, что позволило возобновить крупномасштабную дешифровку в январе 1940 года.",
"С 1 января 1939 года взломать «Энигму» стало ещё труднее.",
"«Бомба» использовала тот факт, что соединения на коммутационной панели не влияли на все символы, поэтому когда немцы сделали очередное изменение в процедуре кодирования, увеличив число соединений на коммутационной панели с пяти — восьми до семи — десяти, полезность «Бомбы» резко упала.",
"Летом 1939 года, когда стало ясно, что Польше вряд ли удастся остановить грядущее немецкое вторжение, отделение BS4 получило приказ — передать часть оборудования, результатов исследований и файлов союзникам и эвакуировать необходимый персонал.",
"25 и 26 июля 1939 года, на территории BS4 в Кабатском лесу, в преддверии войны, по поручению польского Генерального штаба польские специалисты показали достижения Польши в криптоаналитике представителям Франции и Великобритании, объяснив как они осуществили взлом «Энигмы».",
"Ни Франция, ни Великобритания не проводили исследований «Энигмы» вплоть до 1939 года, возможно, считая машину неуязвимой.",
"От Польши на заседании присутствовали начальники Бюро шифров подполковник Гвидо Лангер, майор Максимильян Ценжкий, три гражданских математика-криптолога и начальник разведки полковник Стефан Майер.",
"Французское представительство состояло из главы французской радиоразведки и криптологии майора Гюстава Бертрана и капитана французских Военно-воздушных сил .",
"Британцы послали главу британской «Правительственной школы кодирования и шифрования» Алистера Деннистона, главного британского криптоаналитика и главу Королевского флота, ответственного за перехват и пеленгацию станций, командующего Хамфри Сэндвиса ().",
"Поляки обязались дать каждой стране реконструированную модель (копию) «Энигмы», а также часть польского оборудования, в том числе листы Зыгальского и Бомбу Реевского.",
"Позднее, в начале сентября 1939 года, во Францию были отправлены две польские шифровальные машины, разработанные в BS1.",
"Две позже были использованы польскими криптологами на французской станции .",
"В свою очередь, британцы обязались подготовить два полных комплекта листов Зыгальского для всех 60 возможных порядков роторов.",
"Французская делегация предложила полякам помощь в эвакуации персонала и обеспечила специалистам место на специально оборудованной станции «ПК Бруно», где поляки возобновили работу над взломом немецкой «Энигмы».",
"Когда Реевский работал над реконструкцией немецкой военной машины «Энигма» в конце 1932 года, он в конечном счёте решил, что одним из главных элементов являлись входное колесо или входной статор, соединяющий коммутационную панель или (в случае её отсутствия) клавиатуру и ламповую панель с роторами.",
"Несмотря на то, что фиксированное соединение проводов играло сравнительно небольшую роль с точки зрения безопасности, именно это оказалось некоторым препятствием в работе Реевского, когда он пытался определить способ коммутации проводов внутри роторов.",
"Коммерческая модель «Энигмы» соединяла буквы в порядке их следования на клавиатуре: Q→Q,W→W,E→E и так далее.",
"Однако военная модель соединяла их в прямом алфавитном порядке: Q→A,W→B,E→C и т. д.",
"Только интуитивная догадка Реевского позволила ему изменить расчёты и решить уравнения.",
"На встрече трёх сторон, как вспоминал позже Реевский, «Нокс спросил только: „What’s the ?“ И получил ответ: „ABCDEFG“.",
"Нокс был поражён, когда узнал, насколько простым был ответ…».",
"Через неделю после встречи в Пырах Диллвин Нокс в письме от 1 августа 1939 года поблагодарил поляков на польском языке «за сотрудничество и терпение».",
"К тому времени, когда 1 сентября 1939 года вспыхнула Вторая мировая война, и его коллеги интенсивно работали уже в течение двух или трёх лет, чтобы определить немецкий боевой порядок.",
"Им удалось узнать 95 % этой информации, а нападение Германии на Польшу не стало неожиданностью для польского Генерального штаба.",
"5 сентября 1939 года, уже после начала немецкого вторжения в Польшу, персоналу Бюро был дан приказ эвакуироваться.",
"Ключевые специалисты Бюро шифров были эвакуированы на юго-восток.",
"17 сентября, когда советские войска вторглись в восточную Польшу, специалисты в срочном порядке были переведены в Румынию.",
"Боясь быть схваченными, они по пути уничтожали криптологическое оборудование и документацию.",
"В конце концов, после пересечения Югославии и всё ещё сохранявшей нейтралитет Италии, они достигли Франции.",
"Некоторые сотрудники немецкой секции Бюро шифров, которые работали с «Энигмой», и большая часть персонала компании AVA Radio, которая производила модели «Энигмы» и криптологическое оборудование для немецкой секции, остались в Польше.",
"20 октября 1939 года на базе под Парижем поляки возобновили работу над взломом немецкой «Энигмы» в тесном сотрудничестве с британской Правительственной школой кодирования и шифрования из Блетчли-парка.",
"В целях безопасности союзные криптологические службы шифровали посылаемые сообщения перед их отправкой по телетайпу с помощью ранее реконструированных моделей «Энигмы».",
"Анри Бракенье часто заканчивал шифровку ироничным возгласом «Хайль Гитлер!».",
"Уже в декабре 1939 года, когда подполковник Гвидо Лангер в сопровождении капитана Бракенье посетил Лондон и Блетчли-парк, британцы предложили перевести польских криптологов на их территорию.",
"Однако Лангер заявил, что польский состав должен оставаться там, где были сформированы польские вооружённые силы, — на французской территории.",
"Польские математики могли попасть в Британию намного раньше, но в 1939 году, когда они отправились в британское посольство в Бухаресте (Румыния), британские дипломаты их проигнорировали.",
"В январе 1940 года британский криптоаналитик Алан Тьюринг провёл несколько дней в ПК Бруно, совещаясь со своими польскими коллегами.",
"Тьюринг доставил полякам полный набор листов Зыгальского, которые были произведены в Блетчли-парке с использованием информации, ранее полученной от поляков.",
"17 января 1940 года впервые удалось расшифровать сообщение, посланное уже в военное время.",
"Это было сообщение от 29 октября 1939 года.",
"Также 18 марта 1940 года британскими крипотоаналитиками была запущена первая Bombe, которая стала основным инструментом, использовавшимся британцами для взламывания кодов «Энигмы» в течение Второй мировой.",
"Британская бомба была названа в честь польской «Бомбы», несмотря на то, что криптографические методы, использовавшиеся двумя машинами, были абсолютно разными.",
"Всего в Блетчли-парке было установлено 210 машин типа Bombe, что позволило ежедневно расшифровывать до 3 тысяч сообщений.",
"Это внесло существенный вклад в военные усилия Британии.",
"Благодаря новой технологии, в течение этого периода, вплоть до падения Франции в июне 1940 года, 83 процента ключей «Энигмы» были вскрыты в Блетчли-парке, а оставшиеся 17 процентов — на ПК Бруно.",
"Реевский комментировал: Как могло быть иначе, если нас было лишь трое [польских криптологов] и [было], по крайней мере, несколько сотен британских криптологов, так как около 10 000 человек работали в Блетчли…",
"Кроме того, восстановление ключей также зависит от количества перехваченного материала, которого было намного больше на британской стороне, нежели на французской.",
"Наконец, во Франции (в отличие от работы в Польше) мы не только ежедневно вскрывали ключи, но и после вскрытия самостоятельно читали сообщения ….",
"Можно только удивляться тому, что у поляков, в результате, оказалось больше семнадцати процентов ключей.",
"Криптологическое сотрудничество союзников предотвратило дублирование усилий и способствовало новым открытиям.",
"Перед началом боевых действий в Норвегии, в апреле 1940 года, польско-французская команда вскрыла невероятно сложный трёхбуквенный код, который использовался немцами для взаимодействия с истребительной и бомбардировочной эскадрильями, а также для обмена метеорологическими данными между воздушными судами и землёй.",
"Код впервые появился в декабре 1939 года, но польские криптологи были слишком заняты, чтобы уделять ему много внимания.",
"Однако предстоящее наступление Германии на запад сделало вскрытие кода, используемого Люфтваффе, актуальной и чрезвычайно важной задачей.",
"Система букв кода изменялась каждые 24 часа, что заставило польских специалистов вновь вернуться к технологии взлома «Энигмы».",
"Первая подсказка пришла от британских специалистов, которые заметили, что буквы кода не изменялись в случайном порядке.",
"Если А заменялась на P, то в другом месте P заменялась на A. Британцы ничего не могли предпринять, а поляки поняли, что алгоритм кода был основан на «Энигмы», который они исследовали в 1932 году.",
"Небрежность немцев означала, что теперь поляки, имея после полуночи суточную настройку «Энигмы», могли без дальнейших усилий читать сообщения Люфтваффе."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Но ещё до конца года она была утомлена поведением Чарли и снова ушла.",
"В декабре Чарли снова давал концерт на стадионе Ferro.",
"На сцене он появился из машины скорой помощи в сопровождении нескольких ненастоящих «докторов».",
"Его группу даже переименовали в «los Enfermeros» — «Врачи».",
"Так Чарли хотел посмеяться над собственными проблемами.",
"На этом концерте было заметно, что обычно всегда чрезвычайно худой, он набрал в весе, в результате реабилитационной терапии.",
"Чарли Гарсия уже не был прежним, но он всё ещё был здесь.",
"В первые несколько месяцев после появления на Западном фронте FW-190 оставался незамеченным командованием союзников.",
"Новый истребитель с звездообразным двигателем, о котором сообщали пилоты, долгое время считался трофейным французским P-36.",
"Тем не менее, вскоре выяснилось, что новый истребитель превосходит «Супермарин Спитфайр Mk V», бывший в то время основным истребителем британских ВВС, по всем показателям, кроме радиуса виража.",
"Превосходство в небе над Ла-Маншем вновь перешло к люфтваффе, и командование британских ВВС даже планировало совершить специальную операцию по угону одного FW-190 с аэродрома люфтваффе для последующего изучения.",
"По мнению ряда историков, именно в истории супружества Алиеноры Аквитанской следует искать истоки войны, получившей в XIX в. название Столетней.",
"25 октября 1154 года супруг Алиеноры стал королем Англии, а она сама получила титул королевы.",
"Королева Алиенора родила Генриху II девять детей, из которых до зрелого возраста не дожили лишь два сына.",
"В первую половину правления Генриха II, королева играла немаловажную роль в политической жизни Англии.",
"Алиенора сопровождала его во многих военных походах, часто оставаясь наместником на французских землях, а находясь в Англии, получала право на управление королевской казной, что доказывает доверие Генриха к супруге.",
"Во время противостояния Генриха II с Томасом Бекетом, архиепископом Кентерберийским, в 1162—1170 годах королева поддерживала действия супруга.",
"В июне 1170 года Генрих II решил короновать старшего сына, с помощью архиепископа Йоркского, своим соправителем, получив разрешение от папы, который вскоре передумал и отправил письма кузену короля епископу Роджеру Вустерскому, чтобы тот немедленно направился к королю Англии и убедил его отменить коронацию Генриха Молодого.",
"Таким образом Мусаси является пятикратным чемпионом Мира.",
"В момент ухода из Ultimate Fighting Championship, в июле, 2017 года, он занимал 4 строчку официальных рейтингах средневесов UFC.",
"В настоящее время занимает 5 строчку в мировом рейтинге средневесов по версии Fight Matrix.",
"В 2008 году был признан бойцом года по версии Bleacher Report, а в 2009 году был признан лучшим бойцом Европы по версии журнала World MMA Awards.",
"Помимо смешанных единоборств, Мусаси провел восемь профессиональных боев по кикбосингу, выиграв во всех из них.",
"Также он выступал в любительском боксе (12-1) и владеет чёрным поясом по дзюдо.",
"Бразильский портал combat.com ставит Мусаси на 25 место среди лучших бойцов в истории смешанных единоборств.",
"Географическое положение Чобруч уникально.",
"Своеобразие этой местности было отмечено ещё античными географами.",
"В рельефе Южно-Приднестровской равнины в долине реки Днестр различают четыре террасы.",
"Село Чобручи расположено на первой и частично на второй (средней) террасе, на левом берегу Днестра в 22 км ниже города Тирасполя.",
"Предположительно ещё в I тыс. до н. э. древняя удобная переправа через Днестр (Тирас) близ села и благоприятный природный ландшафт (богатые пастбища, сенокосы, плодородные целинные черноземы, пойменные леса, обилие зверя, птицы и рыбы) стали причиной возникновения здесь кочевнических стойбищ и долговременных поселений, курганных и грунтовых могильников.",
"Существует мнение, что в VI столетии до н. э. армия персидского царя Дария I во время похода на Скифию именно в районе Чобруч переправлялась через Днестр.",
"Чобручская переправа имела важнейшее военно-стратегическое и торговое значение, поскольку служила связующим звеном для контактов кочевой и землепашеской цивилизаций, для которых река являлась естественным рубежом.",
"В XVII—XVIII вв. через Чобручи проходил главный шлях, идущий из Подолии вдоль Днестра в Гаджибей.",
"На достаточно подробной карте Бессарабской области Н. И. Зуева (1855) Чобручи обозначены как крупное село на полпути от Слободзеи до Незавертайловки.",
"При этом ни Глиное, ни Короткое на этой карте не показаны.",
"В XIX столетии Чобручи становятся речной пристанью, к северу от них проходит шоссейная дорога, что существенно улучшает транспортное положение села.",
"1920 — Русский учёный Н.И. Вавилов сформулировал закон гомологических рядов в наследственной изменчивости, что обеспечивало тесную связь генетики с эволюционным учением.",
"1920 — Ансон и Мирски провели первые исследования фолдинга белков и пришли к заключению, что денатурация белков может быть обратима 1920-е годы — Фибус Левин (Phoebus Levene, 1869—1940), провел анализ ДНК и определил, что ДНК строится из фосфатной группы, сахара и четырех типов азотистых оснований.",
"1922 — Фенотипы растений Datura stramo nium, соответствующие различным типам трисомии (Ф. Блейксли).",
"1922 — В. Роббинс показал возможность культивирования на синтетической питательной среде корневых меристем томата и кукурузы.",
"1923 — Хромосомные транслокации у дрозофил (К. Бриджес).",
"1924 — Генетика групп крови (Ф. Бернштейн).",
"Барри Бёртон также участвует в неканонической игре \"Resident Evil Gaiden\", в качестве одного из двух игровых персонажей.",
"Кроме того, он доступен как загружаемый персонаж в режиме «Воссоединение наёмников» () в игре \"Resident Evil 5\".",
"Является одним из главных героев игры Resident Evil: Revelations 2 Из художественных фильмов франшизы, Барри появился в пятой картине, \"\".",
"Его сыграл Кевин Дюранд.— специалист по радиосвязи и один из членов команды «Браво», участвовавший в инциденте в особняке Спенсера.",
"Согласно сюжету оригинальной игры, его находят в восточном крыле второго этажа особняка, он тяжело ранен и отравлен гигантской змеёй, монстром «Yawn».",
"После похода за противоядием Ричард Эйкен умирает, как после передачи информации и радио (если игрок возвращается быстро), или до их возвращения.",
"В ремейке, во время игры за Джилл Валентайн, Ричард (озвучен ) сопровождает игрока в бой с монстром, где приносит себя в жертву, отталкивая Джилл от смертельной атаки, и его проглатывает змея.",
"В сценарии Криса, Ричард погибает во время встречи с акулой-монстром «Нептуном».",
"В новелле под названием ' Крис и Ребекка находят уже умершего от яда Ричарда.",
"А в игре ' персонаж является партнёром Ребекки Чемберс.",
"Поверьте мне, что многие мои работы сомобытны и имеют мой собственный стиль (иначе мотивация к творчеству уходит).Ещё раз спасибо Вам.",
"С уважением Р.Р. Гарифуллин-- 12:11, 9 августа 2013 (UTC) Уважаемый Fedor Babkin вероятнее всего вы прочитали в Интернете некую информацию, которая спровоцировала у Вас резкое изменение оценки моего творчества.",
"По-видимому, такой информацией могла стать: 1.Либо часто, встречающаяся негативная статья о моей полной тёзке и коллеге Гарифуллине Рамиле Шамсирахмановиче, о котором в Интернете много статей типа : «Рамиль Гарифуллин — целитель или шарлатан?»",
"(Полный тёзка действительно мошенник и поэтому сейчас под судом).",
"Эти негативные статьи (о предстоящем судебном заседании) о моём тёзке начали выходить как раз с 14-16 июля 2013 г. и именно в это время, то есть с 16 по 24 июля началась дискуссия на удаление статьи.",
"Либо, по дате подходит и моя нашумевшая статья о Сноудене в РБК, которая вышла 15 июля 2013, а уже 16 июля была инициирована кампания на удаление статьи обо мне в Википедии (прошла четырёхлетнюю апробацию), которая была удалена за пять дней?",
"Если бы я знал, то постарался ликвидировать недостатки статьи (например, сразу бы убрал ссылку на мой официальный сайт и вообще с некоторыми пунктами участников я согласен и готов помогать в доработке и коррекции статьи)?",
"Последние располагаются на ногах — на вертлуге и у основания голени.",
"К слуховым органам также относится тимпанальный орган, расположенный на антеннах.",
"Характерной чертой строения головы личинок стрекоз является ротовой аппарат, состоящий из непарной верхней губы, парных верхних челюстей, парных нижних челюстей и непарной нижней губы.",
"Нижняя губа имеет очень своеобразное строение и преобразована в специальное хватательное приспособление для ловли добычи — маску, являющуюся уникальным органом личинок стрекоз.",
"При захвате добычи она стремительно раскрывается и выбрасывается вперёд, при этом зубцы на её переднем конце глубоко вонзаются в жертву.",
"Когда маска складывается, добыча подтягивается ко рту и спокойно пережёвывается.",
"В состоянии покоя маска прикрывает голову снизу и (или) с боков.",
"Особенности строения маски, наличие или отсутствие на ней щетинок, а также их количество, имеют большое значение в систематике при определении таксономической принадлежности личинок.",
"Количество щетинок в целом варьирует от 1 до 10 и более на каждой стороне подбородка (у Aeschnidae и Gomphidae они отсутствуют).",
"Маска состоит из подподбородка (\"submentum\"), подбородка (\"mentum\"), дистальной лопасти, слитой с подбородком, и губных щупиков, преобразованных в боковые лопасти.",
"ПТРК Javelin разрабатывался для замены противотанкового ракетного комплекса M47 Dragon, находившегося на вооружении с 1975 года.",
"Всего, в процессе работы, сменили друг друга несколько государственных целевых программ по разработке противотанкового вооружения пехоты, наиболее крупными из которых были Tank Breaker и AAWS-M. Javelin разрабатывался, на базе TI Tank Breaker, созданных в рамках проекта «Tank Breaker» и вобрал в себя все наработки, полученные компанией-разработчиком в ходе работы над вышеупомянутыми проектами.",
"Контракты на проведение НИОКР с тремя компаниями-разработчиками на конкурсной основе (с выбором одного из трёх опытных прототипов) были заключены летом 1986 года.",
"Главными тактико-техническими требованиями к разрабатываемым ПТРК конкурирующих образцов были: Организационно военнослужащих, вооружённых новыми ПТРК и прошедших краткий курс подготовки его эксплуатации, предполагалось включать в состав стандартного мотопехотного, кавалерийского, парашютно-десантного, танкового или другого взвода сухопутных войск.",
"Испытания комплекса начались в 1988 году, в феврале 1989 года он был объявлен победителем проводившегося конкурса на замещение ПТРК Dragon.",
"Для окончания опытно-конструкторских работ и серийного производства ракет был образован консорциум «Javelin Joint Venture» со штаб-квартирой в Луисвилле, Кентукки, учредителями которого стали компании Texas Instruments (впоследствии, Raytheon Missile Systems) и Martin Marietta Electronics and Missiles (впоследствии, Lockheed Martin Electronics and Missiles, а затем Lockheed Missiles and Fire Control).",
"После победы компании-разработчику было предоставлено 36 месяцев на доводку комплекса.",
"Словесное название «Javelin» комплекс получил в октябре 1991 года, до этого он носил название «TI AAWS-M» («Ти-Ай-О́сом»).",
"Для формирования представления о его боевых возможностях, которые повлияли на выбор жюри конкурса, ниже приводится сравнительная характеристика образца Texas Instruments и противостоявших ему прототипов конкурирующих компаний после подведения итогов совместных испытаний указанных образцов вооружения.",
"Повторные полигонные испытания нового ПТРК были начаты в июле 1993 года.",
"Кавер-версия песни «I Shot the Sheriff» стала первым хитом номер один Клэптона и сыграла важную роль в привлечения внимания широкой аудитории к регги и музыке Боба Марли.",
"Следующий альбом \"There's One in Every Crowd\" (1975) продолжил эту тенденцию.",
"Клэптон отправился в мировое турне, по итогам которого в том же году был записан концертный альбом \"E. C. Was Here\".",
"Во второй половине 1970-х Клэптон продолжал выпускать новые альбомы и регулярно гастролировал.",
"Серж Бетсен Тчуа ({{lang-fr|Serge Betsen Tchoua}}, родился 25 марта 1974 в Кумбе) — французский регбист камерунского происхождения, игравший в третьей линии на позиции фланкера, ныне тренер защитников английского клуба «Лондон Скоттиш».",
"Основатель нескольких благотворительных организаций.По окончании своей карьеры Серж изъявил желание посвятить свою дальнейшую деятельность регбийной академии, основанной им в 2004 году.",
"Академия помогает детям Камеруна не только освоить правила игры в регби, но и занимается вопросами их образования и оказания медицинской помощи.",
"Минобороны Великобритании отметило, что Россия продолжает вести наступление на Донбассе 6 отдельными армиями, которые в полном составе до вторжения насчитывали около 150 тысяч человек.",
"При этом с самого начата вторжения Россия испытывает сложности с поддержанием наступательной боевой мощи, и эта проблема усугубляется.",
"Командованию ВС РФ приходится выбирать между направлением резервов на восточный фронт Украины или укрепление обороны под Херсоном.",
"В Краматорске под авиаудар попал жилой дом в центре города.",
"В Одесской области крылатыми ракетами обстреляли село Беленькое.",
"Минобороны России заявило, что уничтожило склад боеприпасов.",
"Также российские военные обстреляли Славянск, Никополь.",
"\"Вилла Бремонтье\" () расположена по адресу \"allée Brémontier, 1\"; на перекрёстке с улицей \"avenue Faust\".",
"Она является одной из первых вилл «Компании южной железной дороги».",
"Построенная в 1863 году по проекту архитектора Поля Рейно, по уровню своего благоустройства на тот период времени, а также благодаря большому саду, своим пристройкам, конюшням и гаражам, она была самым престижным «шале, сдаваемым в аренду», в стенах которого побывали высокопоставленные лица.",
"Как и все первые строения \"Зимнего города\", вилла имитирует «стиль швейцарского шале», бывшего в моде в тот период, и имеет форму прямоугольника в проекции с функциональным и компактным архитектурным исполнением.",
"При сооружении виллы использован карьерный камень красного оттенка, сложенный с видимыми стыками.",
"В \"Практическом путеводителе Дюбарро\", изданном в августе 1864 года, сказано, что вилла обладает общей гостиной, столовой, кухней, девятью гостевыми спальнями и комнатой прислуги.",
"Виллу перестроили и расширили в 1866 году.",
"Часть романского населения подчинилась арабам, сменив официальный язык на арабский; часть ушла на север, тем самым оставив латинский язык и романские говоры для культурного и бытового общения.",
"Однако и в пределах арабских территорий продолжали существовать районы, занятые романским населением (Бежа, Элваш, Лиссабон, Сантарен, Коимбра и др.), множество деревень, сосредоточенных вокруг монастырей.",
"В этих местах сохранились романские диалекты, а население, оказавшееся в арабском окружении, называлось \"мосарабами\" (\"ímoçárabes\" — «подчиненные арабам»).",
"Мосарабы были двуязычными."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"The Sims Castaway Stories () — компьютерная игра в жанре симулятора жизни, разработанная компанией Aspyr Media (которая также выступила издателем версии для компьютеров Macintosh) и изданная Electronic Arts (версия для Windows).",
"В России игра была выпущена для Windows компанией «СофтКлаб» и для Mac — компанией «Новый Диск».",
"Выход игры состоялся 29 января 2008 года.",
"Игрок управляет персонажем, попавшим на остров без признаков цивилизации.",
"Там он должен выживать, добывать пропитание, ресурсы для жизни и знакомится с местным неконтактным племенем.",
"«Истории робинзонов» является третьей игрой в линейке «The Sims Истории», созданной на движке \"The Sims 2\" студией EA Redwood Shores.",
"Если две предыдущие игры в основном перенимали уже готовый игровой процесс у \"The Sims 2\", то «Истории робинзонов» вводят оригинальную механику выживания на необитаемом острове.",
"Данная идея была впервые реализована в консольной игре \"\".",
"Разработчикам понравилась данная идея и они хотели реализовать её также в игре для персональных компьютеров и решили выпустить игру в составе серии «The Sims Истории».",
"Критики похвалили «Истории робинзонов» за её оригинальное переосмысление игрового процесса \"The Sims 2\", если первые две игры являются просто урезанными копиями \"The Sims 2\", то «Истории робинзонов» обязательно стоит того, чтобы её опробовал поклонник \"The Sims\".",
"Критики также похвалили игру за её красивые и обширные локации, умело обходящие ограничения уже устаревшего движка \"The Sims 2\", однако это стоит производительности компьютера.",
"Среди основных недостатков критики указали на малое количество контента и историю, слишком ограничивающую свободу действий игрока.",
"Игровой процесс «Историй робинзонов» в общих чертах аналогичен таковому в игре \"The Sims 2\" и другим играм серии, однако, в отличие от них, действие «Историй робинзонов» происходит на необитаемом острове, что предполагает ряд изменений.",
"Игровая валюта теперь представлена в виде \"ресурсов\", на которые, накапливая их, персонаж может «покупать» предметы обстановки.",
"Всего в игре два острова — Остров невезения (первый остров, где начинается сюжетная игра) и остров Маммамиа.",
"Второй остров становится доступным только после прохождения сюжетной линии, предусмотренной авторами — истории Дэвида Беннета () (если игрок предпочитает играть персонажем-мужчиной) или Джессики Найт () (если игрок выбирает персонажа-женщину).",
"По сюжету, Дэвида (или Джессику) выбрасывает на необитаемый остров в результате крушения судна.",
"На необитаемом острове придётся самостоятельно строить себе жильё и добывать пищу, также придётся познакомиться с островитянами.",
"Каждый остров содержит ряд различных секторов, включая места для отдыха (подобных местам в «центре» в \"The Sims 2\"), также доступны возможности многих дополнений для \"The Sims 2, \"включая погоду, но в изменённом и адаптированном под островную тематику виде, и питомцев — обезьян и гиен.",
"Животных можно приютить, придя на какой-либо участок ночью (для обезьян — и днём) и подружившись с питомцем.",
"Также гиен можно разводить, если приютить две особи разного пола.",
"\"Sims Castaway Stories\" получила положительные отзывы игровых критиков.",
"На сайте агрегаторе GameRankings средняя оценка игры составляет 77% на основе 7 отзывов, в то время на сайте Metacritic средняя оценка составляет 73%.",
"Критик сайта IGN заметил, что хотя \"Castaway Stories\" создана на движке \"The Sims 2\", она действительно чувствуется, как самостоятельная игра, изменяя главную формулу симулятора, который всегда заключался в жизни в собственном доме, работе, покупке вещей.",
"\"Castaway Stories\" же предлагает играть за персонажа, вынужденного выживать в неблагоприятной местности и изучать тайны острова.",
"Критик заметил, что если предыдущие игры серии \"Sims Stories\" являются просто урезанными версиями \"The Sims 2\", то \"Castaway Stories\" достаточно оригинальна, чтобы рекомендовать её любому фанату \"The Sims\".",
"Представитель Stopgame заметил, что студии EA Redwood Shores удалось реабилитироваться в глазах публики после первых двух «блинов».",
"Рецензент Cheatss заметил, что предоставленный остров с обилием ресурсов, загадок и интересных персонажей, безусловно заинтересует игрока, чтобы его изучать.",
"Критик Cheatcc назвал \"Castaway Stories\" красивой игрой с глубоким игровым процессом и качественной графикой, при этом игра по прежнему способна запускаться и работать на ноутбуках, тем не менее такой проблемы, как низкая частота кадров — не избежать.",
"Критик IGN назвал качество графики сдержанным, учитывая, что возраст игрового движка уже даёт о себе знать, помимо этого, игру сопровождают постоянные подвисания.",
"Представитель Cheatss наоборот заметил, что несмотря на устаревший движок, создателям удалось создать игру с великолепной детализацией и разрешением.",
"Представитель StopGames назвал качество графики в игре скромной, которая однако с лихвой компенсируется отменным дизайном локаций и красивыми пейзажами.",
"Представитель Cheatss заметил, что главный недостаток игры заключается в недостатке интересного контента, историю можно пройти за пару дней, а через некоторое время жизни в маленьком острове, игрок начнёт ощущать, что ему не хватает имеющегося пространства и игра быстро надоедает.",
"Критик IGN также заметил, что хотя история в игре не отличается глубиной, она вполне справляется со своей задачей продемонстрировать новые возможности игрового процесса.",
"Тем не менее критик заметил, что шкалы потребности сима на столько быстро истощаются, что игрок вынужден постоянно прерывать прохождение сюжета, это также может стать причиной внутриигровой ошибки и необходимости перезагружать игру.",
"Рецензент Gameradar наоборот выразил разочарование игре за её сюжетную линию, где «каждый шаг продиктован от поиска топора до кормления орангутанов», таким образом относясь к игрокам, как к дуракам, о выживании на острове в буквальном смысле и речи не идёт.",
"Отдельно критик IGN остался недовольный тем, что для разблокировки многих предметов требуется прохождение сюжета, в результате перед игроком встаёт выбор, либо проходить сюжетную линию, либо сразу играть в свободном режиме, но с ограниченными возможностями, что похоже на Уловку-22.",
"\"The Sims Castaway Stories\" — самостоятельная игра, входящая в серию игр \"The Sims\" и одна из трёх игр линейки «The Sims.",
"Истории» (к которой, помимо этой игры, относятся «Житейские истории» и «Истории о питомцах»); особенностью игр данной линейки является то, что они предполагают не только свободную игру, а также сюжетную линию; кроме того, проведена специальная оптимизация для ноутбуков (например, добавлена функция запуска в оконном режиме, действует ряд «горячих клавиш», в интерфейс игры встроен индикатор заряда батареи, игра автоматически приостанавливается, когда пользователь закрывает крышку ноутбука).",
"Принципы игры похожи на таковые в \"The Sims 2\", также игра использует её игровой движок.",
"В отличие от \"Life Stories\" и \"Pet Stories\", \"Castaway Stories\" включает в себя множество уникального геймплея, связанного с выживанием в тропической местности, охоте и собирательстве, поиске сокровищ, взаимодействием с местной фауной — орангутанами, ягуарами и гиенами.",
"Помимо этого многие элементы геймплея были заимствованы с дополнений к \"The Sims 2\", например системы осадков и температура были взяты с дополнения о «», большая часть коллекции одежды и вещей были взяты с дополнения о «», где присутствует тропический остров-курорт Твикки Раннее, в 2007 году была выпущена игра \"\" () для игровых консолей с аналогичной идеей.",
"Ещё при выпуске игры \"Castaway\", разработчики изъявили свой интерес создать компьютерную версию игры о необитаемом острове.",
"В результате \"Castaway Stories\" было решено включить в линейку игр \"Sims Stories\", которые привязаны к сюжетной линии, создавались для пользователей ноутбуков, старых компьютеров, а также были призваны привлечь новую игровую аудиторию для \"The Sims 2\".",
"Сюжетную линию в \"Castaway Stories\" было решено связать с идеей того, что произойдёт, если сим потеряет буквально всё, окажется в неизвестном и экзотическом для него мире, где нет благ цивилизации, однако если в один или несколько игровых персонажей являются единственными разумными обитателями острова, то остров в \"Castaway Stories\" населён другими симами-попаданцами, а также в нём обитает местное, похожее на полинезийское неконтактное племя."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Диск значительно отличается от предшественников — многие фанаты The Gathering так до сих пор и не поняли его.",
"Здесь куда больше элементов, присущих группам вроде Radiohead, Massive Attack или Portishead.",
"Им всё же удалось создать свой собственный уникальный стиль, с тех пор характеризуемый как трип-рок.",
"Верховный комиссар ООН по правам человека Нави Пиллэй заявила, что Visa может «нарушать право Wikileaks на свободу выражения мнения», отказывая сайту в услугах.",
"Судебные органы Исландии решили, что Valitor (компания, связанная с Visa и MasterCard) нарушила закон, когда запретила делать пожертвования сайту при помощи кредитной карты.",
"Судьи постановили, что пожертвования должны быть возвращены на сайт в течение 14 дней, иначе компания будет оштрафована на 6000 долларов за каждый день задержки.В 1980-х—1990-х Visa предложила клиентам первые элитные карты, создала первую глобальную систему банкоматов, разработала новые смарт-карты и карты предоплаты.",
"Visa инициировала создание u-commerce, или всемирной (universal) коммерции — возможность заниматься коммерцией в любой точке мира, в любое время и любым способом.",
"Под универсальной коммерцией подразумеваются: VisaNet — процессинговая платежная сеть Visa.",
"По состоянию на апрель 2012 года через VisaNet в секунду по всему миру происходит 24 тысячи транзакций по карточкам Visa (130 млн транзакций в день).18 декабря 2012 года платёжная система Visa зарегистрирована в реестре операторов платежных систем Банка России (оператор — ООО «Платежная система „Виза“»; расчетный центр — ОАО Банк ВТБ).",
"Наиболее видное место среди них занял французский живописец Никола Пуссен, который в своих живописных произведениях, преимущественно на темы античной древности и мифологии, продемонстрировал непревзойдённые образцы рационально выверенной композиции.",
"Другой француз, Клод Лоррен, которого называли романистом за пристрастие к пейзажам римской Кампаньи, в своих антикизированных пейзажах с «мифологическими фигурами» изображал античные руины, море, корабли, небо и заходящее солнце — всегда в центре композиции, в точке сходящихся перспективных линий, что создавало особенную световую «пульсацию».",
"Это дало повод знатоку живописи А. Н. Бенуа назвать Лоррена «люминистом».",
"Подлинный классицизм Пуссена, работавшего в Италии, противостоял придворным живописцам королевского двора в Париже: Шарлю Лебрену и Симону Вуэ, которые видели в классицистической живописи идеальное средство для отражения идеологии французского абсолютизма «Короля-солнца» Людовика XIV.",
"Так родился «Большой стиль» (), охвативший все виды искусства, но прежде всего живопись, скульптуру и архитектуру.",
"Особенность этого стиля состояла в соединении элементов классицизма и барокко.",
"Идеи и художественные формы классицизма позволяли возвеличивать короля, сравнивая его деяния с великими творениями императоров Рима, а барокко — придавать этим формам особую пышность, экспрессию и величие.",
"Таким образом, классицистически-барочный стиль стал особенностью придворного искусства Франции второй половины XVII века.",
"Другая особенность французского классицизма заключалась в его срастании с академизмом.",
"Именно в это время, в эпоху правления Людовика XIV, в Париже были основаны Королевская академия живописи (1648), её возглавил первый портретист короля Шарль Лебрен, и Королевская академия скульптуры, к которой Ж.- Б. Кольбер в 1671 году присоединил Королевскую академию архитектуры.",
"Её возглавил выдающийся французский архитектор, теоретик и педагог Франсуа Блондель Старший."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Герберт Баумейстер родился 7 апреля 1947 года в семье Герберта Юджина Баумейстера и Элизабет Баумейстер на территории города Индианаполис, штат Индиана.",
"Был старшим ребёнком в семье из четырёх детей.",
"Отец Герберта работал анестизиологом в больницах «Methodist Hospital» и «Winona Memorial Hospital», расположенных в Индианаполисе.",
"В разные годы он был президентом общества анестезиологов Индианаполиса и членом разнообразных медицинских ассоциаций, благодаря чему пользовался определённой известностью в городе, а его дети росли в социально-благополучной обстановке.",
"Герберт посещал школу «North Central High School», которую окончил в 1965 году.",
"В школьные годы он занимался общественной работой, посещал школьные кружки по биологии, геологии и кружок по обучение игре в шахматы.",
"В силу своей интровертности Баумейстер был мало популярен в школе и носил статус социального изгоя, по причине чего не имел друзей и не был замечен в отношениях с девушками.",
"Его братья и сестры впоследствии утверждали, что в этот период отец Герберта поместил его в больницу, где Герберт прошел психиатрическое освидетельствование, по результатам которого ему был поставлен диагноз шизофрения, но документальных подтверждений этому впоследствии найдено не было.",
"После окончания школы Баумейстер поступил в Индианский университет, где начал изучать анатомию, но он быстро потерял интерес к учёбе и бросил учебное заведение по окончании 1-го семестра.",
"Последующие годы Герберт был вынужден заниматься низкоквалифицированным трудом и сменил несколько профессий.",
"В период с 1966 года по 1970 год он несколько раз восстанавливался в университете, но каждый раз бросал учёбу по окончании одного или двух семестров, так и не получив высшего образования.",
"Некоторое время он работал копировщиком в газете «Indianapolis Star».",
"В ноябре 1971 года Герберт Баумейстер женился на Джулиане Сейтор, с которой он познакомился в 1968 году во время учёбы в Индианском университете.",
"После женитьбы Герберт начал демонстрировать девиантное поведение и признаки психического расстройства, вследствие чего в мае 1972 года он обратился за медицинской помощью и два последующих месяца провёл в психиатрической клинике «Larue D. Carter Memorial Hospital», которая расположена в Индианаполисе.",
"По результатам обследования ему был поставлен диагноз обсессивно-компульсивное расстройство.",
"Пройдя курс лечения, Герберт летом того же года поступил в Батлеровский университет, который также позже бросил по окончании 1-го учебного семестра.",
"В 1974 году он устроился в автотранспортную инспекцию, где проработал в течение последующих 11 лет.",
"В этот период он высоко поднялся по карьерной лестнице и к 1985 году занимал должность директора отдела кассовых операций и аудита с заработной платой 30 472 долларов в год.",
"В период с 1979 по 1984 год Джулиана Баумейстер родила Герберту троих детей.",
"В середине 1980-х Баумейстер снова начал демонстрировать признаки психического расстройства.",
"В начале 1985 года он помочился на письмо, адресованное губернатору штата Индиана, за что подвергся дисциплинарному взысканию и в конечном итоге был уволен из автотранспортной инспекции.",
"3 сентября того же года Баумейстер был арестован после того, как он, будучи в состоянии алкогольного опьянения, стал виновником дорожно-транспортного происшествия и скрылся с места аварии.",
"Он был осуждён и получил в качестве уголовного наказания несколько месяцев лишения свободы, которое он отбывал в окружной тюрьме.",
"После освобождения, в марте 1986 года, Баумейстер снова был арестован.",
"Ему было предъявлено обвинение в совершении угона и обвинение в заговоре с целью совершения кражи группой лиц, но впоследствии все обвинения были с него сняты.",
"В 1988 году Герберт решил заняться предпринимательской деятельностью.",
"Он занял у своей матери 4000 долларов и открыл комиссионный магазин.",
"Заработав за первый год предпринимательской деятельности более 50 000 долларов, Баумейстер вскоре открыл второй магазин и переехал вместе с семьей в город Уэстфилд (штат Индиана), где в престижном районе города он купил участок земли площадью 7,3 га, более известный под названием «Fox Horrow Farm», на котором располагалась конюшня, сады, лужайки и большой дом, построенный в 1940-х годах в архитектурном стиле Тюдоров.",
"В начале 1990-х годов деловая активность бизнеса Герберта Баумейстера пошла на спад.",
"Он начал испытывать материальные трудности, впал в состояние конфликта со своей женой, стал увлекаться алкогольными напитками и был замечен в посещении гей-баров.",
"В 1994 году он был арестован за вождение в состоянии алкогольного опьянения на территории города Рочестер, (штат Индиана).",
"Герберт Баумейстер признал свою вину и был осуждён условно с назначением испытательного срока в 1 год.",
"Через несколько месяцев, осенью того же года его 13-летний сын Эрик во время игры в одном из саду на территории поместья «Fox Horrow Farm» обнаружил в земле человеческий череп и рассказал об этом своей матери и своим друзьям.",
"Герберт Баумейстер объяснил жене, что череп являлся анатомической моделью в медицинской школе и использовался его отцом для практических занятий.",
"Он уверял её в том, что череп был закопан им после уборки гаража, где якобы хранились вещи его умершего отца, но Джулиана Баумейстер с подозрением отнеслась к убеждениям Герберта, вследствие чего их отношения в дальнейшем ухудшились.",
"В феврале 1998 года в полицию обратился житель Индианаполиса, который заявил о том, что идентифицировал по фотографиям Герберта Баумейстера как человека, с которым в июне 1983 года покинул кинотеатр «Vogue» в Индианаполисе его друг Майкл Райли.",
"Позже тело Райли было найдено в ручье недалеко от Индианаполиса.",
"После появления этой информации Баумейстер попал в число подозреваемых в совершении убийства Майкла Райли и восьми других мужчин, чьи тела были найдены в мелких ручьях на территории штатов Индиана и Огайо.",
"Полиция заявила, что девять убийств, совершённых в период с июня 1980-го года по август 1991-го года, имеют поразительное сходство: все жертвы были обнаружены обнажёнными или частично одетыми возле межштатной автомагистрали I-70, найдены возле рек и ручьев на территории сельской местности и были задушены.",
"Все убитые были объявлены пропавшими без вести после посещения гей-баров и иных заведений, расположенных в четырёх кварталах, которые пользовались большой популярностью в Индианаполисе среди гомосексуалов и иных представителей ЛГБТ-ссобщества.",
"По версии следствия Герберт Баумейстер прекратил сбрасывать тела своих жертв в 1991 году, после того как купил поместье «Fox Hollow Farm», после чего продолжил совершать убийства и хоронить трупы жертв позади своего дома.",
"Тем не менее, впоследствии в ходе расследования никаких очевидных доказательств причастности Баумейстера к совершении этих девяти убийств обнаружено не было.",
"Тед Флейшакер, главный редактор газеты для гомосексуалов, заявил, что Герберт Баумейстер не имеет никакого отношения к совершении серии убийств возле межштатной автомагистрали I-70, и обвинил полицейских чиновников в небрежном расследовании, которые использовали версию причастности Баумейстера к совершению других убийств в целях политической целесообразности накануне выборов шерифов в нескольких округах штата Индиана, в то время как настоящие исполнители убийств остались на свободе.",
"Осенью 1994 года в полицию обратился житель Индианаполиса, чьё настоящее имя никогда не разглашалось общественности и который проходил по делу под псевдонимом Тони Харрис.",
"Согласно свидетельствам Харриса, в августе 1994 года в одном из гей-баров Индианаполиса он познакомился с высоким, худым, белым мужчиной среднего возраста, который в ходе общения представился как Брайан Смарт.",
"Ряд знакомых Харриса настаивал на том, что Брайан Смарт был одним из последних людей, кто видел 33-летнего Роджера Гудлета перед тем, как тот пропал без вести в июле того же года после посещения этого гей-бара.",
"В ходе общения Смарт уклонился от расспросов Харриса о Роджере Гудлете и предложил Тони выпить и провести с ним ночь в его загородном доме, на что Харрис ответил согласием.",
"Харрис настаивал на том, чтобы Смарт отвёз его на своем бьюике с номерными знаками штата Огайо в один из фешенебельных пригородов Индианаполиса на территории округа Гамильтон, где они остановились возле большого дома, построенного в архитектурном стиле Тюдоров.",
"Согласно показаниям Харриса, Брайан Смарт принял дозу кокаина, предложил ему поплавать в крытом бассейне, после чего предложил заняться мастурбацией с применением рискованной сексуальной практики — аутоэротической асфиксией с использованием резинового шланга в качестве средства, ограничивающих доступ кислорода к головному мозгу для усиления ощущений, связанных с сексуальной разрядкой.",
"Согласно свидетельствам Харриса — Смарт слишком сильно затянул петлю на шее Тони во время эротического удушения и совершил попытку его убийства, которая была прекращена лишь после того, как Харрис притворился, что без сознания.",
"После этого Смарт, убедившись в том, что Харрис жив — привёл его в чувство и пришёл в ярость.",
"Он заявил Харрису о том, что без должного опыта эта практика связана с серьёзным риском для жизни и заявил о том, что знает множество случаев аутоэротической смерти, связанной с подобного рода действиями.",
"Он не признал того факта, что во время занятий подобными сексуальными практиками со своими бывшими половыми партнерами происходили несчастные случаи, и не признал факт знакомства с Роджером Гутлетом, после чего уснул.",
"Рано утром следующего дня Смарт проснулся и отвёз Харриса обратно в Индианаполис, после чего назначил встречу в ближайшие дни в гей-клубе под названием «501 Club», которая в конечном итоге так и не состоялась.",
"Во время расследования Харрис не смог дать полиции адрес Брайана Смарта и точное описание внешнего вида его дома, но в дальнейшие месяцы продолжил сотрудничать с детективом по имени Мэри Уилсон, которая расследовала дела об исчезновении Джеффа Джонса, Роджера Гудлета, 20-летнего Ричарда Хэмилтона, 21-летнего Джонни Байера, 28-летнего Аллана Ливингстона и других.",
"Все мужчины являлись гомосексуалами и пропали без вести после посещения гей-баров Индианаполиса в начале 1990-х годов.",
"29 августа 1995 года Тони Харрис проинформировал полицию о том, что встретил Брайана Смарта вечером того же дня в гей-баре «Varsity Lounge».",
"Он проследил за Смартом и дал полиции автомобильный номер его пикапа, с помощью которого было установлено, что автомобиль принадлежит Герберту Баумейстеру.",
"Впоследствии он также был опознан Харрисом как Брайан Смарт.",
"В течение двух последующих месяцев за Баумейстером было установлено полицейское наблюдение.",
"В этот период полиция допросила одного из работников его магазинов, который рассказал о том, что летом 1993 года Баумейстер неоднократно исчезал днём в рабочее время суток на длительные периоды времени и выключал свой мобильный телефон.",
"1 ноября 1995 года он был задержан на пороге одного из своих двух магазинов вместе с женой и подвергнут допросу.",
"Во время допроса Баумейстер отказался признать свою причастность к исчезновению гомосексуалов и настаивал на своей гетеросексуальной ориентации.",
"Так как на тот момент не был выдан ордер на обыск территории его поместья, полиция попросила разрешения у Герберта Баумейстера осмотреть дом и территорию поместья на предмет наличия улик, изобличающих Баумейстера к совершению преступлений, но он отказал.",
"Несмотря на отказ, подозрения в адрес Баумейстера усилились после допроса Джулианы Баумейстер, которая в ходе допроса заявила о том, что каждый год часть лета она вместе с детьми проводила в доме матери Герберта, который в это время оставался на территории поместья в полном одиночестве и род его деятельности в этот период был никому неизвестен.",
"Она заявила, что Герберт был примерным семьянином, вовлечённым во все аспекты воспитания своих детей.",
"После допроса психическое состояние Баумейстера ухудшилось.",
"Он начал демонстрировать признаки паранойи, вследствие чего его жена в январе 1996 года подала на развод, а Баумейстер покинул поместье и переехал в Индианаполис.",
"В конце июня 1996 года Джулиана Баумейстер попросила своего адвоката по бракоразводному процессу связаться с офисом шерифа округа Гамильтон.",
"Она рассказала следователям о черепе, который их сын нашёл на территории поместья осенью 1994 года, и разрешила полиции провести осмотр территории.",
"24 июня того же года, в ходе поисков — в месте указанной Джулианой Баумейстер были обнаружены кости запястья, нижние челюсти, бедренные кости, ребра и позвонки.",
"В последующие дни были эксгумированы ещё несколько сотен фрагментов костей семи человеческих скелетов.",
"Судебный антрополог в ходе исследования останков заявил, что они пролежали в земле от 9 до 18 месяцев.",
"По результатам судебно-медицинской экспертизы впоследствии были установлены личности четырёх жертв.",
"Ими оказались 20-летний Ричард Хэмилтон, 26-летний Стивен Хэйл, 33-летний Роджер Алан Гудлет и 31-летний Мануэль Резендес.",
"Все они являлись гомосексуалами, которые пропали без вести в период с июля 1993 года по июль 1994 года.",
"Трое из жертв в разные годы подвергались арестам по обвинению в занятии проституцией.",
"Кости были обнаружены позади дома в 60 метрах от него на двух участках земли в густом лесу.",
"Некоторые из фрагментов скелетов находились в обугленном состоянии, вследствие чего полиция предложила версию о том, что убийца с целью сокрытия следов преступления сжигал трупы своих жертв.",
"Вместе с останками были найдены остатки патронов для дробовика 12-го калибра и пара наручников, но так как на обнаруженных костях полностью отсутствовала плоть, причину смерти жертв не удалось установить.",
"Даты исчезновения жертв совпали со временем, когда Джулиана Баумейстер и трое ее детей уезжали из города.",
"В Департаменте Полиции Индианаполиса заявили, что в 1993 году было рассмотрено 160 заявлений о пропавших без вести взрослых мужчин, судьба 13 которых осталась неизвестной.",
"В 1994 году было рассмотрено 232 заявления о пропавших без вести, дальнейшую судьбу 10 которых установить не удалось.",
"В 1995 году в полицию было подано 178 заявлений о пропавших без вести мужчин, судьбу девяти из которых также установить не удалось.",
"В список потенциальных жертв Герберта Баумейстера также вошли 20-летний Джонни Ли Байер, 28-летний Аллен Уэйн Бруссард, 31-летний Джефф Аллен Джонс, 46-летний Майкл Кейрн, 28-летний Аллен Ливингстон и 34-летний Джерри Уильямс-Комер.",
"Все они пропали без вести после посещения гей-баров в период с 1993 года по август 1995 года.",
"В ходе расследования было установлено, что в среде гомосексуалов Индианаполиса Баумейстер был известен под именем одного из пропавших без вести Майкла Кейрна, а 28-летний Аллен Ливингстон пропал без вести 6 августа 1993 года, в тот же день, что и житель Лафайета Мануэль Редсендес, останки которого были обнаружены в июне 1996 года на территории поместья «Fox Hollow Farm»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Специальный список вопросов, обсуждение которых считалось недопустимым, был показан Джексону и другим прокурорам 11 марта 1946 года, но не передан в печатном виде: список «табу» включал в себя такие пункты как «отношения СССР к Версальскому миру», «советско-германский пакт о ненападении 1939 года и вопросы, имеющие к нему отношение», «посещение Риббентропом Москвы и переговоры в ноябре 1940 года в Берлине», а также — «советско-германский договор об обмене немецким населением Литвы, Латвии и Эстонии с Германией».",
"Он также включал более общие внешнеполитические темы: «вопросы о Черноморских проливах и о предполагаемых территориальных претензиях СССР», «Балканский вопрос», и «советско-польские отношения» (в частности, проблемы «Западной Украины и Западной Белоруссии»); были также запрещены любые вопросы, «связанные с общественно-политическим строем» и «советскими прибалтийскими республиками».",
"Ответственным за сохранность советских секретов стал прокурор Николай Зоря.Подход американских прокуроров к делу создал трудности для других национальных команд: многие из ключевых документов, подтверждавших последующие пункты обвинения — включая отрывки из дневника Франца Гальдера о плане «Барбаросса» — были уже зачитаны в суде как часть обвинения в заговоре.",
"Британские, французские и советские дела могли показаться суду повторением, прямо запрещённым уставом.",
"Первоочередной потребностью является предотвращение банковской паники, которая была характерна для предыдущих экономических спадов, а также — смягчение последствий для безработных и фермеров».",
"Бизнес-сообщество не поддержало президента в 1929 году — напротив, «в течение некоторого времени после краха бизнесмены отказывались верить, что опасность была больше, чем обычный, временный спад», который не раз уже происходил ранее.",
"Обещавший в ходе предвыборной кампании стать «инновационным, творческим лидером», Гувер постарался не допустить, чтобы «ударная волна» от обвала фондового рынка прошлась по экономике в целом.",
"Он предполагал восстановить доверие к экономике — акцентировав внимание на существовании в США «надежной промышленности и торговли».",
"Начиная с 19 ноября 1929 года президент начал проводить встречи с руководителями банковской системы страны, руководством американских железных дорог, представителями обрабатывающей промышленности и коммунальных служб: в течение неполных двух недель все они «произносили ритуальные заявления» об уверенности в основополагающей устойчивости экономики и своём оптимистическом взгляде на будущее.",
"Слова были не единственным оружием.",
"5 декабря 1929 года Гувер публично проанализировал результаты своих ноябрьских встреч перед широкой аудиторией из четырёх сотен «ключевых людей» делового мира.",
"The Guild 2 () — компьютерная игра в жанре экономического симулятора и RPG, созданная компанией 4HEAD Studios и выпущенная компанией JoWooD Productions в 2006 году.",
"Продолжение симулятора средневековой жизни \"\".",
"В России издана «Руссобит-М».Первое дополнение «Пираты европейских морей» () было выпущено в мае 2007 года.",
"Сегодняшняя директива Белого дома к корпусу о дальнейших промедлениях — это лишь последняя серия открытых и транспарентных политических действий администрации, которая отказалась от верховенства закона в пользу того, чтобы поддержать узкий и радикальный политический электорат.",
"Как уже говорилось, ETP и SXL полностью ожидают завершения строительства газопровода без каких-либо дополнительных маршрутов на озере Оахе и вокруг него.",
"Эта администрация сегодня каким-либо образом ничего не сделала для изменения.Племена сиу приняли резолюции в поддержку Стэндинг-Рок, в том числе племя сиу из Шайенн-Ривер, , племя оглала и .",
"[21] Племена Оклахома также выразили поддержку движению протеста против трубопровода.",
"В августе главный вождь сказал: «Как индейский народ, мы имеем право защищать свои земли и защищать свои права на воду.",
"Это наша обязанность следующих семи поколений».",
"Сенатор Берни Сандерс сказал, что он \"присоединится к племени сиу из Стэндинг-Рок и ко многим племенным народам, борющимися с этим опасным трубопроводом.",
"Как трубопровод Keystone XL, против которого я выступал с самого первого дня, нефтепровод Dakota Access для нефти добытой методом гидроразрыва, будет транспортировать один из самых грязных видов топлива на планете.",
"Вне зависимости от решения суда. строительства трубопровода Dakota Access должно быть остановлено.",
"18 мая 2015 года вышел новый клип на песню «Точка невозврата».",
"23 июля того же года состоялся концерт группы «Котёл истории» в варочном цехе Московской пивоваренной компании.",
"Летом 2015 года прошёл очередной фестиваль АРИЯ ФЕСТ.",
"28-29 ноября группа отметила своё 30-летие шоу АРИЯ ФЕСТ 2015.",
"Выступление АРИИ с симфоническим оркестром в рамках АРИЯ ФЕСТа 2015 позже было выпущено на DVD.",
"В 2016 году исполнилось 25 лет альбому «Кровь за кровь», именно к этой дате был приурочен гастрольный тур группы.",
"В апреле 2016 года вышел DVD «Классическая Ария», запись аншлагового концерта группы при участии симфонического оркестра «Глобалис» под управлением шведского дирижёра Ульфа Ваденбрандта, записанный на видео 29 ноября 2015 года в Москве в концертном зале «Stadium Live».",
"Фойгт с 1817 года был экстраординарным, а с 1823 г. — ординарным профессором истории в Кёнигсбергском университете, возглавлял Прусский государственный архив в Кёнигсберге.",
"Им была написаны многотомная история средневековой Пруссии, исследование по истории Тевтонского ордена в германских землях, подготовлен справочник по прусской истории до эпохи Реформации и создано множество трудов по частным вопросам.",
"Благодаря усилиям Фойгта впервые в немецкой историографии был собран такой массив данных, связанных с этим краем.",
"Эти труды заложили фундамент для дальнейшего изучения и издания источников.",
"В то же время исторический процесс воспринимался Фойгтом в духе тогдашнего романтизма; обнаруженные и публикуемые им источники использовались в его трудах без должного учёта подоплёки и обстоятельств их появления.",
"Сами издания источников ещё не имели удовлетворительного научного аппарата.",
"С историко-критическим методом в духе Леопольда фон Ранке Фойгт познакомился лишь в поздний период своей жизни.",
"Майкл Вуд из «Лос-Анджелес Таймс» в своей рецензии на альбом \"Club Future Nostalgia\" отметил, что эта песня похожа на трек Мадонны «Express Yourself» 1989 года.Текст песни «Kiss and Make Up» был написан за полтора года до релиза дебютного студийного альбома Дуа Липы.",
"Его авторами являются сама певица, Челси Граймс, члены коллектива Banx & Ranx (KNY Factory и Soké), Захарий Реймонд, Мэтью Лепин и Марк Винсент.",
"Продюсированием занимался также коллектив Banx & Ranx.",
"Изначально песня создавалась для сольного исполнения певицей.",
"По мнению рецензента, в силу того, что Калверт был джентльменом-антикваром, ему не хватало настойчивости и сосредоточенности на единственной крупной цели, что контрастировало с целеустремлённостью Шлимана.",
"Их отношения иллюстрируют ситуацию перехода археологии из состояния джентльменского хобби в полноценную научную дисциплину.",
"В 1982—1985 годах телекомпания BBC выпустила два документальных фильма по исследованиям и Д. Трейла («Человек за маской») и («»).",
"Ли́вский язы́к (самоназвание \"līvõ kēļ\" «язык ливов» или \"rāndakēļ\" «прибрежный язык») — язык ливов, принадлежащий к прибалтийско-финской подгруппе финно-угорских языков.",
"Исторически сложился как родной язык ливов, ныне практически не используется в живом общении, хотя продолжает изучаться энтузиастами в основном в странах Балтии, а также сохраняется как объект научного изучения на языковых факультетах вузов Европы, в первую очередь Латвии и Эстонии (Тарту).",
"21 августа 2018 года был создан Ливский институт при Латвийском университете.",
"Единственный человек, для которого на сей день ливский язык является родным — в 2020 г. родившееся Кулди Медне (\"Kuldi Medne\") , её родители — активисты возрождения ливского языка Ренате Медне (\"Renāte Medne\") и Янис Меднис (\"Jānis Mednis\").",
"Большинство современных ливов подверглось леттизации.",
"Последними в быту ливский язык использовали Виктор Бертольд (1921—2009) и его жена Марта (1925—1994).",
"На 2012 год в мире, по оптимистическим оценкам, насчитывалось до 210 человек, владеющих ливским языком на уровне A1 и A2.",
"Попытка навесить на меня обвинительный ярлык Карну не удалась, сплошь смутные ощущения в стиле «где-то тут что-то не так…», а где, что и почему не так — ответить не получилось, потому как нет предмета и оснований для надуманных обвинений.",
"Ниже на примере разбора одного из брошенных Карном в «анализе деятельности» упрёков будет видно, что его заявление состоит из некорректных обвинений-полунамёков, мимикрирующих с помощью табличек и пр. под анализ, который арбитрам предстоит рассмотреть на предмет НПУ.",
"По «Касательно апелляции».",
"Решение АК:1179 Карн объявляет «консервативным», ведь, арбитры по ВП:УТКА не нашли (желаемых заявителям) нарушений ВП:ВИРТ, что и пытаются здесь пересмотреть МБХ и Карн.",
"До этого их и ЧЮ проверка не порадовала, никакого ВИРТа она не выявила, хотя обвинители усердно обещали обратное , .",
"Карн цитирует решение 1179 в той части, где арбитры не нашли эпизодов, которые можно квалифицировать как нарушение каких-то правил, и что арбитры не рассматривали эпизод с НЕАРК, а потом совершенно без какого-либо обоснования («Таким образом видно» — каким образом и кому видно?) делает вывод, что арбитры якобы не оценили слов заявителей про «систематический подрыв основных институтов сообщества» и т. п.",
"На чём основан такой вывод?",
"Сет-лист музыкантов состоял из кавер-версии композиции Фила Спектора «To Know Him Is to Love Him», которая исполнялась Pink Floyd на саундчеках в начале их карьеры, а также песен «Wish You Were Here», «Comfortably Numb» и «Another Brick in The Wall (Part II)».",
"В сентябре 2010 года Уотерс отправился в гастрольный тур \"\", представив обновлённую версию оригинального концертного шоу Pink Floyd, включающую полное исполнение альбома \"The Wall\".",
"В интервью агентству \"Ассошиэйтед Пресс\" музыкант отметил, что этот тур, скорее всего, будет последним в его карьере, подчеркнув: «Я уже не так молод, как раньше.",
"Я не такой, как Би Би Кинг или Мадди Уотерс.",
"Я не великий вокалист и не великий инструменталист или кто-то в этом роде, но у меня все ещё пылает огонь внутри, и мне есть что сказать.",
"Я ещё не спел свою лебединую песню, но, вероятно, это будет она».",
"Во время одного из шоу, проходившего 12 мая 2011 года на лондонском стадионе O2 Arena, Уотерс вновь воссоединился со своими бывшими коллегами.",
"Музыкант исполнил композицию «Comfortably Numb» вместе с Гилмором (исполнившим гитарное соло), после чего в концерте также поучаствовал Мейсон — сыграв на тамбурине в песне «», аккомпанируя вместе с Гилмором, сменившим гитару на мандолину, поющему Уотерсу.",
"В первой половине 2012 года \"The Wall Live\" занял 1-е место среди самых прибыльных турне года с более 1,4 миллиона проданных билетов по всему миру, позволив Уотерсу обойти таких артистов, как Брюс Спрингстин и Мадонна.",
"Описанные нейропептиды гребневиков не обнаруживают никакой гомологии с нейропептидами Metazoa.",
"Нейропептиды гребневиков активируют ионные каналы, имеющие ворота, например, ионные каналы семейства DEG/ENaC.",
"Многие гены, контролирующие развитие и судьбу нейронов у двусторонне-симметричных животных, у гребневиков отсутствуют."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Традиционно гей-прайды в Германии получили название \"Christopher Street Day\" или сокращённо \"CSD\" в честь событий, произошедших на улице Кристофер-стрит в США в 1969 году.",
"Первый немецкий CSD состоялся в Берлине и Бремене в 1979 году, в которых в общей сложности приняло участие около 400 человек.",
"В настоящее время практически каждый крупный немецкий город проводит свой CSD.",
"Крупнейшие прайды проходят в Берлине и Кёльне.",
"В мероприятиях часто принимают участие известные личности — звёзды и политики.",
"В частности, в разные годы на CSD были замечены президент Бундестага Вольфганг Тирзе (), бывшая министр сельского хозяйства Ренате Кюнаст, берлинский бургомистр Клаус Воверайт, бургомистр Франкфурта Петра Рот (), гессенский министр-президент Роланд Кох или руководитель партии «зелёных» Клаудия Рот ().",
"Крупнейшим гостем прайда стал тогдашний министр иностранных дел Германии и вице-канцлер Йошка Фишер, посетивший в 2005 году SCD в Кёльне.",
"По причине увеличивающейся коммерциализации прайдов и превращения их в городские фестивали, в некоторых городах появляются альтернативные прайды.",
"Так например, в последние годы в берлинском Кройцберге ежегодно проводится альтернативный прайд — \"Transgenialer CSD\".",
"В 2021 году около 65 тысяч человек приняли участие в гей-параде в Берлине.",
"Christopher Street Day прошел под лозунгом «Спасите наше сообщество — спасите наше достоинство!».",
"С подписанием Амстердамского договора Германия перенимает обязанности по предупреждению дискриминации по отношению сексуальной ориентации на рабочем месте и в трудовой деятельности.",
"18 августа 2006 года вступило в силу антидискриминационное законодательство (\"Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz — AGG\"), согласно которому в Германии запрещается любая дискриминация по признаку расы, этнического происхождения, пола, религии или взглядов на мир, инвалидности, возраста и сексуальной ориентации.",
"Закон направлен на преодоление дискриминации не только в трудовом праве, но и в частном гражданском праве.",
"В то же время существуют некоторые сомнения в применимости \"AGG\" в сферах, регулируемых отдельным законодательством, например, в вопросах необоснованного увольнения, где главенствующим остаётся «Закон о защите от увольнения» ().",
"Многие федеральные земли не стали дожидаться принятия федерального антидискриминационного законодательства и сами ввели подобные законы.",
"Другие земли даже запретили дискриминацию на основе сексуальной ориентации в своих земельных конституциях, например Берлин (с 1995 года), Бранденбург (с 1992 года) и Тюрингия (с 1993 года).",
"Началом современного ЛГБТ-движения в Германии считается премьера на XXI Берлинском кинофестивале в 1971 году фильма «Не гомосексуал извращён, а ситуация, в которой он живёт» (ФРГ, 1970) режиссёра Розы фон Праунхайма, под влиянием которого в Западном Берлине в 1971 была создана первая в стране правозащитная ЛГБТ-организация \"Homosexuelle Aktion Westberlin\".",
"В последующие годы создавались многочисленные организации в других городах.",
"В 1972 году в Мюнстере произошли первые в истории Германии демонстрации в защиту прав ЛГБТ.",
"Несмотря на многочисленные достижения ЛГБТ-движения Германии на сегодняшний день предстоит ещё много сделать на пути преодоления гомофобии и дискриминации однополых пар в сравнении с разнополыми женатыми супругами.",
"В борьбе с дискриминацией на рабочем месте возникают различные профсоюзы и некоммерческие объединения гомосексуальных сотрудников разных категорий — например, сотрудников полиции, военных, школьных учительниц и учителей, врачей и так далее.",
"Наиболее сложным при этом является положение сотрудников, работающих в организациях, управляемых церковными институтами, в особенности Римско-католической церковью.",
"С 2011 года в Берлине действует первая и пока единственная русскоязычная ЛГБТ-группа \"Quarteera\", работа которой направлена на русскоязычных мигрантов в Германии.",
"Проведённый в декабре 2006 года фондом \"Angus Reid Global Monitor\" социологический опрос показал, что 52 % немцев высказываются за введение однополых браков во всей Европе.",
"Согласно опросу, проведённому в сентябре 2007 года центром \"Emnid\", 79 % немцев не против того, если следующим канцлером Германии стал бы гомосексуал.",
"В то же время гомонегативизм и гомофобия, а также насилие по отношению к гомосексуалам и транс-людям не искоренены в обществе.",
"Для таких случаев в Берлине организован телефон доверия для ЛГБТ, подвергшихся гомофобным нападениям.",
"Проект \"«Maneo»\", организованный ЛГБТ-центром \"Mann-O-Meter\", предлагает помощь и анонимные консультации для жертв гомофобных преступлений, а также проводит различные тренинги совместно с берлинской полицией.",
"Запрет на донорство крови для МСМ был введён во многих странах Европы во второй половине 1980-х годов с началом эпидемии СПИДа.",
"Согласно последней редакции директивы о донорстве (2010 год), Федеральная медицинская ассоциация Германии включает мужчин, практикующих сексуальные контакты с мужчинами, в группу лиц с рискованным сексуальным поведением и исключает их из списка потенциальных доноров.",
"В то же время Медицинская ассоциация поясняет, что повышенный риск передачи ВИЧ-инфекции среди МСМ вызван не их сексуальной ориентацией, а повышенным числом сексуальных партнёров и специфическим сексуальным поведением (оральный и анальный секс).",
"Медицинская ассоциация также указывает на невозможность проведения детального изучения каждого желающего сдать кровь, и считает неуместными чересчур интимные вопросы (например, о используемых сексуальных практиках) в анкетах для доноров, которые могут отпугнуть население от сдачи крови.",
"Организация по борьбе со СПИДом \"Deutsche Aids-Hilfe\" также поддерживает полный запрет на донорство МСМ.",
"В то же время Юрген Рокштро (), президент другой организации по борьбе со СПИДом \"Deutsche Aids-Gesellschaft\" и научный сотрудник Боннского университета выступает против поголовного запрета на донорство МСМ, но за рациональный подход к донорству на основе сексуального поведения кандидата, а не его ориентации.",
"Активистами за отмену запрета была создана организация \"Schwules Blut\", которая борется за отмену общего запрета и разработку индивидуального подхода к каждому потенциальному донору.",
"Право гомо- и бисексуальных мужчин на донорство крови отстаивает также и Союз геев и лесбиянок Германии, призывая отсеивать кандидатов не по группам риска, а по реальному сексуальному поведению.",
"Некоторые эксперты, в частности некоторые представители Института Пауля Эрлиха, придерживаются мнения, что поголовный запрет МСМ от участия в донорстве крови имеет скорее отрицательные последствия, чем положительные.",
"Это связано с тем, что отсев МСМ производится лишь по данным анкетирования, однако никто не может проверить принадлежность мужчины к группе МСМ, в связи с чем многие из них всё равно умалчивают об этом.",
"В связи с этим необходима разработка принципиально нового подхода к оценке доноров.",
"Кроме того, существует группа лиц, которая приходит в пункты сдачи крови не с целью донорства, а с целью прохождения сопутствующего обязательного теста на ВИЧ.",
"Среди таких людей часто оказываются лица с промискуитивным сексуальным поведением.",
"Первым в мире журналом для гомосексуальных мужчин был выходивший в Берлине в 1896—1932 годы журнал \"«Der Eigene»\".",
"Журнал издавал Адольф Бранд ().",
"В новое время издания для ЛГБТ стали возможными после отмены 25 июня 1969 года параграфа 175.",
"В этом же и в последующие годы было ужреждено несколько изданий для ЛГБТ: В настоящее время существует также множество бесплатных изданий для геев, таких как, например, \"«Box»\", \"«Rik»\", \"«GAB»\", \"«Hinnerk»\", \"«Nürnberger Schwulenpost»\", \"«blu»\", \"«Siegessäule»\" и другие.",
"В то же время журнал \"L-Mag\" является единственным немецкоязычным журналом специально для лесбиянок.",
"В 1995 году было основано издательство \"Querverlag\", которое называет себя первым гей-лесби-издательством Германии.",
"Появление гомо- и бисексуальных героев на немецком телевидении уже не является чем-то необычным.",
"Первой «мыльной оперой», ещё в 1980-е годы показавшей поцелуй между двумя мужчинами, стала «Линденштрассе».",
"В её современных последователях — сериалах «Хорошие времена, плохие времена», «Мариенхоф», «Всё, что имеет значение», «Запретная любовь» и других — часто затрагиваются проблемы каминг-аута, однополой любви и гомофобии.",
"К наиболее успешным сериалам, ориентированным на ЛГБТ-публику, можно отнести такие как «Берлинская богема», \"«Montagsgeschichten»\", \"«Montagskinder»\", \"«Von Mann zu Mann»\".",
"С 1 ноября 2008 года в Берлине вещает первый и единственный немецкий телеканал для гомосексуальных мужчин, их друзей и родственников — \"TIMM\".",
"В 2003—2011 годы из Берлина также вещала частная радиостанция \"Blu.FM\", готовящая радиоэфир специально для геев и лесбиянок.",
"В июне 2011 года радиостанция была закрыта.",
"Впрочем, ещё с 1985 года также из Берлина уже вещала ЛГБТ-радиостанция «Eldoradio», которая была закрыта в 1991 году.",
"Крупнейшими спортивными ЛГБТ-объединениями Европы являются берлинский клуб \"Vorspiel SSL Berlin\", кёльнский \"Sport Club Janus\" и франкфуртский волейбольный клуб \"Frankfurter Volleyball Verein\".",
"Основанный в 1985 году, этот клуб предлагает в настоящий момент более 15 различных видов спорта, в том числе синхронное плавание для мужчин.",
"Каждое лето в Берлине в парке \"Friedrich Ludwig Jahn Sportpark\" в районе Панков с 1995 года проводятся любительские спортивные соревнования \"Respect Games\", целью которых является преодоление гомофобии в спорте.",
"Широко за пределами страны известен берлинский район Шёнеберг, для которого характерна высокая концентрация гей-кварталов с развитой инфраструктурой.",
"В квартале, расположенном между улицами Фуггерштрассе (), Моцштрассе и площадью Ноллендорфплац находятся многочисленные кафе, кабаки, бары и магазины, ориентированные исключительно на гомосексуальную публику.",
"Расположенный на Ноллендорфплац клуб \"Goya\" несколько раз в неделю проводит дискотеки для геев.",
"На соседней улице Бюловштрассе () расположен также информационно-консультационный центр \"Mann-O-Meter\", в котором не только предлагается различная помощь гомосексуалам, но и устраиваются различные досуговые мероприятия.",
"Неподалёку — на улице Кляйстштрассе () находится офис Берлинского отделения Союза геев и лесбиянок Германии.",
"С 1993 года в один из уик-эндов июня (за неделю до проведения Берлинского прайда) на Моцштрассе и прилегающих улицах упроводится городской гей-лесби-фестиваль, представляющий собой смесь из информационной кампании, шоу и ярмарки, привлекающих тысячи туристов.",
"В 2007 году этот праздник посетило более 420 тысяч посетителей.",
"При входе на вокзал Ноллендорфплац установлена мемориальная доска «Розовый треугольник» в память гомосексуалам, преследуемым во времена национал-социализма.",
"В центре Шёнеберга находятся также многочисленные гей-френдли-гостиницы, а также гостиницы специально для гомосексуальных постояльцев — \"Axel Hotel\", \"Tom’s Hotel\" и другие.",
"С 2004 года в первую неделю сентября в Шёнеберге проходит европейская версия БДСМ-фестиваля \"Folsom Europe\", привлекающая сотни туристов со всего мира, в том числе не только гомосексуальной ориентации.",
"Другими наиболее привлекательными для компактного проживания геев районами Берлина являются Пренцлауэр-Берг, Кройцберг и Фридрихсхайн.",
"Широко известны расположенные на проспекте Мерингдамм в Кройцберге гей-центр \"SchwuZ\" и Музей гомосексуальности.",
"Старейшим гей-клубом Восточного Берлина является клуб \"Die Busche\" во Фридрихсхайне.",
"В центре города в районе Тиргартен 2008 году был открыт мемориал гомосексуалам — жертвам нацизма.",
"Гомосексуалы также упоминаются в качестве жертв нацизма в мемориале Нойе-Вахе.",
"В Берлине также расположена одна из старейших ЛГБТ-организаций страны — \"AHA-Berlin\".",
"Центром гей-жизни Кёльна является квартал вокруг площади Рудольфплац () и вокруг старой торговой площади ().",
"Каждое лето в Кёльне проводится свой CSD — \"Cologne Pride\", а в августе — ежегодная гей-ярмарка.",
"Кёльнский \"Cologne Pride\" в настоящее время является вторым после городского карнавала крупнейшим карнавальным мероприятием города.",
"Ежегодно в Кёльнском прайде принимают участие от 600 до 700 тысяч участников и зрителей.",
"В 1995 году в городе был открыт памятник гомосексуальным жертвам нацизма.",
"В 2010 году проводилась VIII Гей-Олимпиада \"Gay Games 2010\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В качестве пасхального яйца разработчики включили четвёртую секретную миссию \"Blooper Reel\", в которую включены многие забавные ошибки движка, неожиданная работа скриптов и различные комментарии самих разработчиков.В начале 1997 года \"Dark Camelot\" был переименован в \"The Dark Project\".",
"Первые варианты стелс-игры были представлены Кеном Левиным и Дорианом Хартом 4 апреля.",
"В игре подразумевался многопользовательский режим, включая режим «theftmatch» (калька с deathmatch), в котором группы воров должны были на время украсть наибольшее количество ценностей в определённой локации.",
"Разработка \"The Dark Project\" началась в мае 1997, в ходе которой для E3 1997 были выпущены трейлер и демоверсия, содержащая один уровень.",
"Предполагаемая дата выпуска была назначена на лето 1997, позднее она была отложена на зиму 1997-98.",
"Однако в это время Looking Glass Studios испытывала серьёзные финансовые трудности.",
"Филиал в Остине пришлось закрыть, что стоило компании и проекту потерей Спектора и ведущих программистов игрового движка.",
"Аудитория составляли 65% во время его премьеры, при этом на долю лиц в возрасте от 18 до 34 лет приходилось 54% продаж билетов, а на лиц старше 35 лет - 40%.",
"Во второй уик-энд фильм заработал 4,6 миллиона долларов, 3,2 миллиона долларов в третьем, 2,2 миллиона долларов в четвёртом, 1,8 миллиона долларов в пятом $1.66 million in its sixth, 1,2 миллиона долларов в седьмом и 426,262 доллара в восьмом.",
"За пределами США и Канады фильм заработал 6,9 миллиона долларов в первые выходные, в том числе 3,5 миллиона долларов в Южной Корее, 2,1 миллиона долларов в Японии и 600 000 долларов в Индонезии.",
"Во второй уик-энд фильм собрал 14,1 миллиона долларов на 22 рынках.",
"На Тайване фильм открылся с 2,8 миллиона долларов, что сделало его четвертым лучшим открытием 2021 года в стране.",
"За третий уик-энд фильм заработал 13,4 миллиона долларов, в том числе 1,6 миллиона долларов в Германии, где он дебютировал на втором месте по кассовым сборам.",
"За четвёртый уик-энд фильм собрал 10,2 миллиона долларов, 6,2 миллиона долларов в пятом, 4,2 миллиона долларов в шестом и 2,7 миллиона долларов в седьмом.Веб-сайт Rotten Tomatoes выдал фильму 41% гнилья на основе 176 отзывах со средней оценкой 5.1/10.",
"Критический консенсус сайта гласит: «Основная центральная роль Рэйфа Файнса в «King’s Man: Начало» становится грязной из-за того, что этот тонально запутанный приквел превращается в скуку боевика».",
"Высота арки — , в том числе колонны — .",
"Внутри вдоль стены абсиды была каменная скамья.",
"В месте соединения нефа и абсиды были пристроены зачаточные трансепты (портикусы).",
"Скамья указывает на влияние христиан Сирийской церкви, которых в это время выгоняли из Сирии арабы.",
"Стены церкви были оштукатурены изнутри и снаружи, чтобы скрыть кладку.",
"Ещё в VIII веке стены портикусов были продлены на запад вдоль нефа, образуя ряд помещений капелл и вестверка.",
"В конце XII века построен новый западный фасад с башнями, а перегородки между боковыми капеллами убраны, в результате чего образовались боковые нефы.",
"В XIII веке снесена абсида, и алтарная часть увеличена более чем вдвое.",
"В это же время было создано восточное окно из трёх ланцетов с колонками из пурбекского мрамора.",
"В XV веке добавлены северное и южное крыльцо."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Например, в миракле св. Николая Боделя почти всё действие происходит в харчевне, где бражники, говорящие на арго, играют в кости, ссорятся и рассчитываются с хозяином.",
"Комический характер носят и обе пьесы Адама де ла Галя.",
"Позднее возникли специальные виды комического театра — фарс и соти (см. Комедия).",
"Таковы, например, «Le pèlerin passant», «Mieulx que devant» и, наконец, всемирно известный «Адвокат Пьер Патлен» (Maistre Pierre Pathelin).",
"Старинный Французский театр отдал дань и модному на исходе средних веков аллегоризму.",
"Пьесы, где действующими лицами служат аллегорические фигуры, назывались Moralités.",
"Они получили особое распространение с началом реформационного движения.",
"Древнейшая пьеса этого рода воспроизводит Базельский собор 1432 г. Во всех этих разновидностях театрального искусства стяжал себе громкую славу Пьер Гренгуар, автор прогремевшей в своё время «Игры о Принце дураков», представленной на масленицу 1512 г.Среди произведений XIII cтолетия отметим, прежде всего, «Песнь об Альбигойском крестовом походе» , а в XIV веке — «Книгу благочестивых речений и добрых деяний короля Людовика Святого» Жана де Жуанвиля (1305—1309), историографа короля Филиппа Красивого, а также хроники Жана ле-Беля и Фруассара.",
"Среди авторов XV века выделяются историки, хронисты и мемуаристы завершающего периода Столетней войны, Бургундских и Итальянских войн, такие как Жан Жувенель дез Юрсен, Ангерран де Монстреле, Жильбер де Ланнуа, Жан Лефевр де Сен-Реми, Жан де Ваврен, Жорж Шателен, Матье д’Эскуши, Себастьен Мамро, Оливье Ламарш, Филипп де Коммин, Пьер ле Бу, писавшие свои сочинения чаще на французском языке, чем на латыни.",
"Наибольшую опасность для человека при острой диарее представляет обезвоживание организма, поэтому первой мерой при лечении должна быть регидратационная терапия.",
"Для этих целей наиболее эффективным является применение растворов солевых регидратантов.",
"Как правило, они представляют собой готовую сбалансированную смесь хлорида натрия, хлорида калия, цитрата натрия и глюкозы.",
"При отсутствии лекарственных средств данной группы необходимо хотя бы просто обильное питье (негазированная минеральная вода, морсы, соки и т. п.).",
"При этом главной задачей является не лечение диареи, так как это лишь симптом целого ряда патологических состояний, а выяснение факторов, ставших его причиной.",
"После регидратации или предотвращения дегидратации рекомендуется снять непосредственно симптомы диареи.",
"Эффективными средствами от диареи, как симптома, являются такие препараты, как субсалицилат висмута, дифеноксилат и лоперамид.",
"Записи Ригведы на раннем этапе ведийской религии сильно связаны с дозороастрической персидской религией.",
"Считается, что зороастризм и ведийская религия развились из ранней общей религиозной индо-иранской культуры.",
"Ядро Ригведы считают сформировавшимся в конце бронзового века, вследствие чего оно предстаёт единственным экземпляром литературы бронзового века, сохранившимся в непрерывной традиции.",
"Его составление обычно относят к 1700—1000 гг. до н. э.",
"Несмотря на все внешние стеснения, не было недостатка в самостоятельных мыслителях.",
"Сюда относятся в особенности Томмазо Кампанелла и Джамбаттиста Вико.",
"В конце этого периода, когда повеяло большей свободой, выдаются Чезаре Беккариа, знаменитый труд которого «О преступлениях и наказаниях» содействовал уничтожению пыток, и Гаэтано Филанджери из Неаполя, которого «Наука о законодательстве» осталась неоконченной.",
"Известны были в своё время ещё Антонио Дженовези, Франческо Марио Пагано, Пьетро и Алессандро Верри.",
"Фердинандо Галиани принадлежит столько же к французской, сколько и к итальянской литературе.Один из главных центров итальянской поэзии начала XX века стала Болонья, где группируется целый ряд поэтов вокруг престарелого Кардуччи.",
"Основные черты этой группы — культ латинских традиций, патриотический лиризм и в особенности языческая жизнерадостность; она является реакцией против романтизма, с его католическим отпечатком.",
"Последний концерт состоялся в Москве, в спортивном комплексе «Олимпийский».",
"На него собралось более 30 тыс. человек, певших вместе с кришнаитами и Боем Джорджем мантру «Харе Кришна».В сентябре 2009 года известный американский исполнитель индуистской музыки в стиле киртан Кришна Дас провёл вместе с Шачинанданой Свами концертный тур и семинар по киртану «Yoga is Music».",
"Мероприятие прошло в Хорватии (Загреб и Сплит), Боснии и Герцеговине (Сараево) и Сербии (Белград и Нови-Сад).",
"В интервью федеральному телеканалу Боснии и Герцеговины, Кришна Дас рассказал об истории организации мероприятия: «Несколько лет назад, беседуя с моим другом Шачинанданой Свами, который часто бывает в этих краях, я тоже захотел приехать сюда.",
"Тогда я предложил: „Давай организуем концертный тур!“ Знаете, я долго не думал над этим.",
"Его прославляют как период времени, когда началась эпоха «Высокой Цин», в которую империя достигла зенита социальных, экономических и военных успехов.",
"Долгое правление Канси началось, когда ему было всего восемь лет, с момента смерти отца правителя.",
"Чтобы предотвратить регентскую диктатуру вроде той, что только что имела место при Доргоне, император Шуньчжи на своём смертном одре назначил четырёх старших министров, дав им наказ править от имени малолетнего сына.",
"Эти четверо — Сони, Эбилунь, Суксаха и Обой) — были выбраны за долгую службу престолу — но также и для того, чтобы взаимно ограничивать влияние друг друга.",
"Они не имели близких связей с императорской семьёй и права претендовать на трон.",
"Тем не менее, через некоторое время самый молодой из них, Аобай набрал достаточно политического влияния для того, чтобы рассматриваться как угроза.",
"И хотя его верность никогда не ставилась под сомнение, консерватизм и особенности характера министра привели его к нарастающему конфликту с новым императором.",
"В 1669 Канси обманом разоружил Аобая и заключил его под стражу, что стало существенной победой пятнадцатилетнего императора над искусным политиком и царедворцем.",
"Двое первых маньчжурских правителя создали два основания своей легитимности, позволяющих объяснить стабильность их власти.",
"Спасибо () 23:25, 15 октября 2016 (UTC)Подправлял статью о валуне Дед в Минске,при патрулировании однако правки опытным участником были удалены с пометкой как ОРИСС.",
"На мой вопрос было указано \" совершенно не АИ источник непонятно какой значимости центра.",
"Druvis — не АИ ни разу по ВП:САМИЗДАТ.",
"Как и сомнителен по ВП:ЭКСПЕРТ Зміцер Скварчэўскі.",
"\"и был дан совет обратиться сюда http://budzma.by/news/zahadki-minskaha-kapishcha-tsi-byw-dub-volatam.html вот ссылка на статью этого историка, на белорусском языке правда-почему её нельзя указывать в ссылке и он не считается экспертом не совсем понятно?",
"Относится к числу охраняемых видов (II приложение CITES).",
"Типовой экземпляр \"Cyp. japonicum\" был собран в Японии шведским ботаником Карлом Петером Тунбергом (1743—1828) и опубликован им же в 1784 году.Башмачок японский считается сложным в культуре видом.",
"Совершенно не переносит засухи.",
"В местах с подходящими виду условиями образует обширные куртины.",
"Зоны морозостойкости: 4—9, согласно другому источнику 4—7а. В климатических зонах похожих на естественную среду обитания \"Cyp. japonicum\", растения могут успешно выращиваться на улице, что часто можно наблюдать в Японии, западной Европе и США.",
"В открытом грунте в течение нескольких лет \"Cyp. japonicum\" успешно выращивался около Гамбурга (север Германии) в почвенной смеси из шариков обожжённой глины (субстрат для бонсай), пемзы, песка, с небольшой добавкой перегноя, и туфа.",
"Григорий XV в 1622 году основал в Римской курии Конгрегацию пропаганды веры, одной из главных задач которой была координация миссионерства в Новом Свете.",
"Обращение индейцев в христианство зачастую проводилось жестокими и насильственными методами, с другой стороны, католические священники сами часто защищали индейцев от насилия со стороны европейских колонизаторов (Б. де Лас Касас), но это были частные случаи.",
"Уникальным явлением в истории Южной Америки стало высокоразвитое государство иезуитов в Парагвае.",
"Миссионерская активность Католической церкви выросла и в Азии (Маттео Риччи, Франциск Ксаверий).",
"В XVII веке во Франции деятельность святых Винсента де Поля, Франциска Сальского и других привела к оживлению религиозной и монашеской жизни и появлению новых орденов, в частности лазаристов и визитанток.",
"Богословская мысль в этот период концентрировалась на полемике с кальвинизмом и янсенизмом, новым религиозным учением, осуждённым в итоге Церковью.",
"В ходе Великой французской революции Католическая церковь в стране подверглась репрессиям.",
"В 1790 году была принята «Гражданская конституция духовенства», закрепившая за государством абсолютный контроль над Церковью.",
"Сцена из второго фильма, в которой Лоло был почти схвачен чайкой-поморником, не была сокращена, перемонтирована или перерисована в американской версии.",
"И если раны, которые оставили на спине Лоло когти чайки-поморника, считать за кадры с кровью, то встречающееся в Сети утверждение о том, что в американской версии были вырезаны все кадры с кровью, не соответствует действительности.",
"«When You Danced with Me» — это история о парне, который бросает свою девушку и покидает глубинку Килкенни, чтобы отправиться в город, и, вернувшись много лет спустя, встречает её на сельской ярмарке под аккомпанемент ирландской джиги.",
"Сразу несколько изданий сошлись на том, что она уместно бы смотрелась на шоу \"Riverdance\".",
"«Little Things» представляет собой рождественский гимн, который заканчивается детским хором.",
"Мнения СМИ относительно трека разделились полярно.",
"Ряд изданий воспринял её резко отрицательно, заподозрив авторов в меркантильном стремлении создать аналог «Happy New Year» с целью постоянного заработка в период рождественских праздников.",
"Указывали на её неуместность, банальность, чрезмерную слащавость до приторности.",
"Независимый британский вебзин The Line of Best Fit заклеймил её «пустышкой № 1», заключив, что чем меньше будет о ней сказано — тем лучше.",
"Остальные специалисты, напротив, прониклись духом трогательной рождественской сказки, назвав песню «счастливой одой супружескому и семейному блаженству, когда дети пары просыпаются рождественским утром».",
"Они признавали, что издеваться над «Little Things» легко, намного сложнее написать такую праздничную частушку, чутко передать милую и уютную концепцию Рождества, сохранив фирменный стиль ABBA, задействовав весь спектр вокального диапазона Агнеты и Фриды.",
"Ресурс Super Deluxe Edition считает «Little Things» одной из ключевых композиций на всей пластинке, в том числе и выбранную позицию в списке песен, так как, если её сдвинуть в конец альбома, она может навредить грандиозному финалу в виде «Ode to Freedom».",
"А британский музыкальный журнал \"\" подготавливает читателей к тому, что отныне «Little Things», вероятно, будет звучать каждый декабрь на многочисленных праздничных мероприятиях.",
"В пресс-релизе Министерства финансов отмечается, что «этот шаг отражает неизменную приверженность Соединенных Штатов к тому, чтобы привлечь Северную Корею к ответственности за её дестабилизирующие, деструктивные и репрессивные действия, в частности, за её усилия по подрыву кибербезопасности США и запугиванию американских компаний и деятелей искусства, осуществляющих своё право на свободу слова».",
"В ответ, в заявлении ЦТАК со ссылкой на слова пресс-секретаря Министерства иностранных дел КНДР было сказано, что Вашингтон «вновь подтвердил намерение проводить враждебную политику, чтобы любыми средствами запятнать репутацию народной республики на международной арене», и такая «политика неизменного преследования США, направленная на то, чтобы подавить КНДР, беспочвенно разжигает неприязненное к ней отношение, и лишь укрепит её волю в решимости защищать свой суверенитет».",
"5 января президент корпорации «Sony» Кадзуо Хираи на выставке «2015 International Consumer Electronics Show» в Лас-Вегасе в ответ на непрекращающиеся вопросы журналистов, заметил, что «было бы упущением, если бы я не упомянул Sony Pictures Entertainment и комедию „Интервью“.",
"Подождите…",
"Многие ли из вас пошли посмотреть большие фильмы Sony Pictures в этот праздничный сезон?",
"Подождите…",
"Это верно, что „Энни“ большое кино», позже добавив — «я говорю миру, как я горжусь всеми сотрудниками Sony Pictures, выступившими против усилий этих преступников-вымогателей, которые напали на Sony Pictures.",
"Я знаю, что многие из вас неустанно работали — в некоторых случаях по 24 часов в день в течение нескольких дней подряд — над тем, как помочь студия восстановить и довести „Интервью“ до аудитории здесь, в Соединенных Штатах и в Канаде, через интернет-площадки, а также в кинотеатры по всей территории Соединенных Штатов и Канады…",
"Свобода слова, свобода выражения мнений и свобода объединения являются жизненно важными для Sony и нашей индустрии развлечений».",
"7 января директор Национальной разведки США Джеймс Клеппер сказал, что посмотрел фильм в минувшие выходные, признав, что «для меня очевидно, что северокорейцы не имеют чувства юмора», добавив, что правительство Северной Кореи считает, что находится «в осаде со всех сторон» и использует «материалы дешевой пропаганды», в том числе кибер-возможности, являющиеся для них мощной областью, для того, чтобы выставить себя постоянной жертвой неизбежного нападения США, причём их данное нападение стало «крупнейшей хакерской атакой, когда-либо проводившейся против американских интересов», и «они будут продолжать делать это ещё и ещё, пока мы не примем меры».",
"В то же время, директор ФБР Джеймс Коми, выступая на международной конференции по кибербезопасности Фордемского университета сообщил, что хакеры «действовали небрежно» и ошибочно отправляли сообщения с IP-адресов, используемых исключительно в КНДР, вследствие «очень быстро стало ясно, кто сделал это».7 августа 2014 года в компании «Sony Pictures Entertainment» дату выхода фильма перенесли с 10 октября на 25 декабря.",
"Он также назвал её «самой грандиозной мистификацией со времён „радиопостановки Войны миров“ Орсона Уэллса, которая убедила тысячи паникующих жителей Нью-Джерси в том, что марсианские захватчики были поблизости».",
"В своей книге Иэн Макдональд подчёркивал, что частичная ответственность за появление мифа лежала на самих The Beatles имевших привычку включать «случайные фразы и звуковые эффекты», что особенно показательно в композиции «Glass Onion» из «Белого альбома», в которой Леннон сам предложил поискать подсказки, сославшись на другие песни квартета.",
"Макдональд также связывает популярность конспирологической теории с «психическими эпидемиями», которые были вызваны употреблением рок-аудиторией галлюциногенных препаратов и которые обострились после пагубных интерпретаций «Белого альбома» Чарльзом Мэнсоном (который решил, что это скрытое предупреждение по поводу предстоящего расового конфликта) и убийством Леннона в 1980 году Марком Чепменом на религиозной почве.",
"В 1970-х годах этот конспирологический феномен стал предметом академического изучения американскими специалистами в области социологии, психологии и коммуникаций.",
"Игра получила награду Академии интерактивных искусств и наук.",
"Игра была продана около миллиона раз.",
"В ноябре 2003 года было выпущено продолжение игры: \"\" для Nintendo GameCube.Игрок управляет сноубордистом.",
"«Hey You» () — благотворительная песня, написанная и записанная американской певицей Мадонной .",
"Она же выступила продюсером песни вместе с Фарреллом Уильямсом.",
"Сингл предназначался для кампании Live Earth .",
"Он был выпущен в цифровом виде 24 мая 2007 года и был доступен на CD и DVD с концертом Live Earth 4 декабря 2007 года.",
"В музыкальном плане это минималистичная фолк-баллада с простой гимноподобной лирикой, рассказывающей о том, как спасти мир от разрушения.",
"Песня получила в целом смешанные отзывы: одна группа рецензентов прокомментировала, что скромное послание песни было скучным, в то время как другие назвали песню милой и высоко оценили приверженность Мадонны благотворительности.",
"Позднее надо всеми крестами были построены часовни, в 1798 году часовни были снесены революционными властями, а кресты перенесены в базилику Сан-Петронио.",
"В этот период город переживал один из трудных этапов своей истории, обусловленный кризисом поздней Римской империи.",
"Епископ Амвросий около 387 года оставил в своих письмах отзыв о Болонье как о полуразрушенном мёртвом городе (semirutarum urbium cadavera), хотя не все исследователи воспринимают это определение буквально.",
"Это свидетельство подтверждается также археологическими данными.",
"Клод Луи Бертолле́ ({{lang-fr|Claude Louis Berthollet}};",
"9 декабря 1748, Таллуар (Савойя) — 6 ноября 1822, Аркёй) — французский {{химик|Франции|XVIII века|XIX века}}."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Значимость есть.",
"--[[User:Обывало|Обывало]] 15:37, 30 июля 2009 (UTC)Персоналия удовлетворяет критериям значимости, статью я немного помог оформить.",
"Оставлено.--[[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]] 18:30, 31 августа 2009 (UTC)Не переработано, удалено.",
"— [[User:Claymore|Claymore]] 07:21, 19 августа 2009 (UTC)Сильные сомнения в значимости.",
"— [[User:Obersachse|Obersachse]] 23:45, 30 июля 2009 (UTC) значимости нет.",
"[[User:Uliss|Uliss]] 03:29, 31 июля 2009 (UTC) Господа, я автор статьи.",
"Каким образом можно доказать значимость данной персоны?"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Ка́ролин Ли или Кэ́ролин Ли (, 12 августа 1926 год — 19 ноября 1983 год) — американская поэтесса, автор стихов к популярным песням, мюзиклам, кинофильмам.",
"Известна плодотворным сотрудничеством с композитором Саем Коулмэном.",
"Их песни «Witchcraft» («Колдовство», 1957 год) и «The Best Is Yet to Come» («Лучшее впереди», 1962 год) популярны более полувека.",
"Родилась в Бронксе, Нью-Йорк, после завершения колледжа обучалась в Нью-Йоркском университете.",
"Работала копирайтером для радиостанций и рекламных агентств.",
"В начале 1950-х годов приглашена в группу авторов для работы над музыкальным спектаклем по сказке Джеймса Мэтью Барри \"«Питер Пэн»\", который с успехом выходит в 1954 году.",
"В это же время знакомится с композитором Саем Коулмэном.",
"Результатом совместного творчества стали песни «Witchcraft» («Колдовство», 1957 год) и «The Best Is Yet to Come» («Лучшее впереди», 1962 год), записанные Фрэнком Синатрой (а позже и многочисленными другими исполнителями).",
"В соавторстве были написаны мюзиклы: «Wildcat» («Рискованное дело», 1960 год), «Real Live Girl» («Настоящая живая девчонка») и «Little Me» («Маленький Я», 1962 год), который был в 1963 году номинирован на премию Тони в 10 категориях, в том числе «Лучший мюзикл», «Лучшая музыка и стихи» (награды удостоена только работа Боба Фосса, как лучшего хореографа).",
"Позже творческий союз распадается.",
"В 1967 году работает с композитором Элмером Бернстайном и юмористом Максом Шульманом над мюзиклом «How Now, Dow Jones» («А как сейчас, Доу-Джонс?»), который был с успехом принят критиками и номинирован на премию Тони в 6 категориях.",
"Скончалась 19 ноября 1983 года от сердечного приступа.",
"Песня «Witchcraft» («Колдовство», 1957 год) впервые исполнена Фрэнком Синатрой, позже её исполняли: Билл Эванс в 1959 году, Элла Фицджеральд в 1961 году, Сара Вон \"Sassy\" в 1962 году.",
"В одном из телевизионном шоу Фрэнк Синатра перепел классическую песню Пресли \"Love Me Tender\", а Пресли в ответ исполнил именно \"Witchcraft\".",
"Песня была использована во многих художественных и телевизионных фильмах, в том числе: Ещё больший «послужной список» фильмов. в которых была использована песня «\"The Best Is Yet to Come\"» («\"Лучшее впереди\"», 1962 год):"
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Крепежные изделия часто просто называют «line head screws».",
"Также за использование в игровых устройствах их прозвали «винты под игровую биту».",
"Винты с таким шлицем можно было найти как на компьютерах BM, так и на картриджах от приставок Nintendo Sega.",
"Размеры шлицев-углублений имеют маркировку ALR2, ALR3, ALR4, ALR5, ALR6; наружных шлицев — ALH2, ALH3, ALH4, ALH5, ALH6, антивандальные версии с штифтом имеют постфикс «T», например ALR3T. В Японии размеры шлицев часто маркируются как DTC-20, DTC-27, DTC-40 (снят с производства) и DTC-45, геометрические размеры головок винтов 3,2, 4,6, 6,4 и 7,7 мм.",
"Наиболее широко применяемые размеры в потребительской электронике — DCT-20 и DTC-27.Torq-set — крестообразный шлиц для крепежа с высокими требованиями по усилию затяжки.",
"Пазы немного смещены и не пересекаются в одной точке.",
"Хоть это и крестообразный шлиц, отвертки для шлицев типа phillips и pozidriv в него не входят.",
"Крепеж с данным видом шлица используется в военной авиации, например в E-3, P-3, F-16, Airbus, Embraer, и Bombardier Inc.",
"Ответственный за неё офицер, старший инспектор Энди Редвуд, заявил в июле 2012 года, что Мэдлин, может быть, все ещё жива.",
"В октябре 2013 года они составили список из 41 подозреваемого, включая 15 человек британского гражданства, и в том же месяце составили несколько цифровых изображений мужчин, включая того, которого видели в день похищения с ребёнком на руках.",
"Исчезновение девочки привлекло длительное внимание в СМИ и социальных медиа.",
"В 1966 году Шаллер вместе с женой отправились в заповедник Серенгети в Танзании, где они провели одно из первых исследований социального поведения и перемещений больших африканских кошек.",
"Осенью 1973 года Шаллер отправился в удалённую область Гималаев, на 400 км вглубь в Непале, где изучал голубых баранов и где ему удалось увидеть неуловимого снежного барса, которого редко встречали в дикой природе.",
"Шаллер является одним из всего лишь двух западных исследователей, видевшых снежного барса в Непале в период между 1950 и 1978 годами.",
"Эта экспедиция впоследствии была подробно описана сопровождавшим Шаллера в книге «The Snow Leopard», вышедшей в 1978 году и получившей две американские Национальные книжные премии.",
"В конце 1970-х годов Шаллер изучал ягуаров, кайманов, капибар и других животных в Бразилии.",
"В 1988 году Шаллер и его жена едут в Китай на плато Чантан для изучения больших панд, став первыми западными исследователями, которым разрешили посетить этот удалённый регион.",
"Шаллер хотел опровергнуть мнение, что численность панд снижается из-за естественного уменьшения количества бамбука.",
"Он установил, что наибольшую опасность для популяции этих животных представляет отлов для зоопарков из-за их популярности.",
"Шаллеры также обнаружили доказательства того, что панды изначально были хищниками, но после эволюционных изменений приспособились к рациону из труднопереваримых листьев бамбука, что позволило им избежать конкуренции с другими плотоядными животными.",
"Помимо этого, музыкант написал вступительную тему к телесериалу «Последние пантеры», вышедшему в эфир в ноябре.",
"Эта музыкальная тема была использована в заглавной песне из альбома \"Blackstar\", выпущенном в январе 2016 года, который, как отмечали ряд экспертов, был вдохновлён ранними экспериментами Боуи с краут-роком.",
"Автомобили в комплектациях Levin ZR и Ultima оборудовались ксеноновыми лампами, датчиками дождя, системой бесключевого доступа и системой запуска двигателя кнопкой, а также автоматическим климат-контролем.",
"Безопасность автомобиля была улучшена тем, что в стандартное оборудования для всех комплектация вошла система ABS, а также две фронтальные подушки безопасности.",
"Однако, боковые подушки безопасности, шторки безопасности, коленная подушка безопасности, противобуксовочная система и электронный контроль устойчивости входят в список дополнительного оборудования комплектаций Ascent и Levin SX, и только с декабря 2008 г. стали стандартным оборудованием комплектаций Conquest, Levin ZR и Ultima.",
"Другими изменениями декабря 2008 г. стала обновленная 6-ст. механическая КПП для всех комплектаций, кроме Ultima (в которой механическая КПП недоступна), однако в этой комплектации изменены передаточные соотношения КПП.",
"В комплектации Levin ZR была добавлена функция бесключевого доступа в дверь переднего пассажира в дверцу багажного отделения.",
"Несмотря на то, что на большинстве мировых рынков автомобили Corolla в кузове хэтчбек назывались Auris, на австралийском рынке название Corolla для этой модификации было сохранено.",
"Время разгона до 100 км/ч у автомобиля, оборудованного механической КПП, составило 9.7 с, что более чем на полсекунды хуже показателя модели предыдущего поколения.",
"Прочитал её также Лев Толстой и Махатма Ганди.",
"После смерти Премананды Бхарати в 1914 году, его влияние быстро угасло, а большинство его западных учеников обратилось в различные формы христианства.",
"Повторную попытку проповеди гаудия-вайшнавизма на Западе предпринял в 1933 году Бхактисиддханта Сарасвати, послав в Лондон группу своих старших учеников-санньясинов во главе со Свами Боном.",
"В результате, сначала в Лондоне, а затем в Берлине были открыты небольшие филиалы Гаудия-матха.",
"Ученики Бхактисиддханты опубликовали несколько книг и обратили в гаудия-вайшнавизм несколько немцев и англичан.",
"В 1937 году они вернулись назад в Индию, после чего начатая ими в Европе проповедническая работа прекратилась, хотя открытый ими в Лондоне небольшой храм существует и по сей день.",
"Наконец, уже в 1960-е годы, Бхактиведанта Свами Прабхупада, следуя наставлениям Бхактисиддханты Сарасвати, успешно проповедал гаудия-вайшнавизм на Западе — сначала в США, а потом и в других странах мира.",
"Таким образом, по мнению кришнаитов, воплотились в жизнь предсказания Чайтаньи и Бхактивиноды Тхакура.За годы профессиональной карьеры Абхай установил контакты со многими бизнесменами и политиками.",
"Одним из его доброжелателей и меценатов стала Сумати Морарджи — владелица крупной бомбейской судоходной компании Scindia Steamship Company и одна из богатейших женщин Индии.",
"Более полугода после пломбьерского свидания Наполеон ещё колебался начать войну, ведя переговоры и пытаясь устроить примирение между Австрией и Пьемонтом, так чтобы оно было не безвыгодно и для него.",
"Но в апреле 1859 года война, которую торопил Пьемонт, стала неизбежной.",
"Победа Мак-Магона при Мадженте (4 июня) отразилась на всей Италии.",
"Революционное правительство Тосканы, низвергшей великого герцога, предложило Виктору-Эммануилу диктаторскую власть на время войны.",
"Моденский и пармский герцоги бежали, Романья отделилась от папских владений.",
"Везде народ требовал присоединения к Пьемонту.",
"Правительство Виктора-Эммануила принимало временно власть и посылало своих комиссаров, но не решалось брать обязательств перед населением, чтобы не раздражить Наполеона.",
"После победы при Сольферино Наполеон устроил личное свидание с Францем-Иосифом в Виллафранке, где и подписал прелиминарии мира.",
"Кокрановский обзор 2004 года, охвативший 24 исследования и 11 959 участников, показал, что пирацетам не эффективнее плацебо в отношении улучшения когнитивных функций при различных типах деменции и при когнитивных нарушениях, не соответствующих диагностическим критериям деменции.",
"В 2008 году рабочая группа Британской академии медицинских наук отметила, что во многих испытаниях пирацетама при деменции были обнаружены ошибки.",
"В публикации в журнале в 2017 году отмечалось, что доказательства пользы пирацетама при сосудистой деменции отсутствуют.",
"Рандомизированное многоцентровое плацебо-контролируемое исследование PASS (Piracetam in Acute Stroke Study) показало отсутствие эффективности пирацетама в лечении острого ишемического инсульта.",
"Выявленные результаты применения пирацетама аналогичны действию плацебо.",
"Однако в данном исследовании начало терапии осуществлялось в первые 12 часов от начала инсульта, а при дополнительном анализе было обнаружено, что положительный эффект пирацетама всё же проявляется в подгруппе пациентов с более ранним (до 7 часов) началом терапии при среднетяжёлом и тяжёлом течении инсульта.",
"Maserati S.p.A. (кратко: Maserati — ) — итальянская компания, производитель эксклюзивных автомобилей спортивного и бизнес-класса.",
"Основана в 1914 году в Болонье, Италия.",
"Эмблемой компании является трезубец Посейдона, элемент фонтана Нептуна в Болонье."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Кочерлакóта, Рáо Нарая́на (англ. \"Narayana Rao Kocherlakota\"; род.",
"12 октября 1963 года в городе Балтимор, штат Мэриленд, США) — американский экономист, профессор, двенадцатый президент Федерального резервного банка Миннеаполиса (2009—2015).",
"В 2012 году журнал «Foreign Policy» включил Кочерлакоту в список Топ-100 мировых мыслителей.",
"Кочерлакота родился в семье американки из пригорода Питсбурга и эмигранта индийского происхождения.",
"Имя и фамилия отца свидетельствуют о том, что предки Кочерлакоты по отцу являлись вайшнавами (Нараяна — одна из форм Вишну).",
"Отец, Субраманья Кочерлакота (\"Subrahmaniam Kocherlakota,\" 1935—2009 гг.), родился в Бангалоре (Индия) и получил образование в Бенаресском индуистском университете.",
"Субраманья Кочерлакота преподавал статистику в течение 34 лет до выхода на пенсию в 2000 году.",
"Мать, Кэтлин Кочерлакота (\"Kathleen Kocherlakota),\" как ранее и ее муж, преподает статистику в Манитобском университете (Виннипег, Канада).",
"Родители Кочерлакоты получили ученые степени по статистике в Университете Джонса Хопкинса (Балтимор).",
"В возрасте 15 лет Кочерлакота поступил в Принстонский университет и в 1983 году стал бакалавром по математике.",
"Первоначальные намерения Кочерлакоты заключались в изучении государственной политики, а свою будущую профессию видел в адвокатуре.",
"В 1987 году Кочерлакота получил ученую степень доктора наук по экономике в Чикагском университете.",
"Его научными руководителями были Ларс Петер Хансен (лауреат Нобелевской премии по экономике 2013 года) и из Принстонского университета.",
"Диссертация называлась «Государственная неразрывность: теория и эмпирические последствия» и была посвящена теории полезности, принятию решений и связанных с ними рисками.",
"«Нараяна был очень независимым студентом, — отзывался он нем Хансен, — он был необычайно эклектичен в своих исследованиях и легко перепрыгивал с одной дисциплины на другую».",
"После получения экономического образования Кочерлакота начал преподавательскую деятельность в должности доцента в Школе менеджмента частного Северо-Западного университета (Иллинойс).",
"Затем преподавал в качестве доцента в Айовском университете (Айова), профессора в Стэнфордском университете (Калифорния) и профессора в Миннесотском университете (Миннесота).",
"В последнем университете Кочерлакота занимал должность декана экономического факультета в 2006-08 годах.",
"Благодаря его активной деятельности и найму новых преподавателей университет поднялся с 15 на 10 место в американском рейтинге программ высшего экономического образования (U.S. News & World Report).",
"В области научных интересов Кочерлакоты входили денежно-кредитная политика, ценообразование на финансовые активы и государственные финансы.",
"Кочерлакота является одним из соавторов так называемой теории новых динамических государственных финансов (\"New Dynamic Public Finance\"), которая представляет собой модель оптимального налогообложения с учетом минимальных ограничений на набор доступных налоговых инструментов и природу шоков, с которыми сталкиваются домохозяйства.",
"Теория описывает компромисс между дестимулированием деловой активности, которое вызывается налогами, и хеджированием от шоков производительности, возможное благодаря перераспределению благосостояния.",
"Работа Кочерлакоты раскрывает связь между динамическим оптимальным налогообложением, с одной стороны, и динамикой взаимодействия принципала и агента, с другой стороны.",
"Особенности взаимодействия принципала и агента могут учитываться при разработке оптимального налогообложения.",
"В Принстонском университете в 2010 году по теме опубликована его научная монография.",
"В 2006 году входил в состав комитета по номинациям международного Эконометрического общества.",
"В 2009 г. выступал редактором журнала «Theoretical Economics», в 2003—2005 и 2009 годах — редактором журнала «Review of Economic Dynamics».",
"Вместе с академической деятельностью Кочерлакота в 1996—1998 годах занимался исследованиями в Федеральном резервном банке Миннеаполиса на позиции экономиста-исследователя.",
"В 2009 году Кочерлакота избирается на должность президента Федерального резервного банка Миннеаполиса.",
"Он также входил в состав Федерального комитета по операциям на открытом рынке.",
"В банке Кочерлакота курировал все направления, включая надзор и регулирование, а также платежные услуги.",
"В год назначения Кочерлакоте исполнилось 46 лет, и он был самым молодым президентом регионального федерального резервного банка.",
"Новый президент рассматривался как один из ведущих международных макроэкономистов, мало известный за пределами академического мира.",
"Считается, что на посту президента банка он поддерживало мягкую денежно-кредитную политику.",
"Кочерлакота известен активной публичной позицией в защиту политики ФРС США.",
"В 2011 году он настаивал, что мягкая политика ФРС США не была причиной «мыльного пузыря» на американском рынке недвижимости в 2000-х годах.",
"В 2011 году совместно с двумя другими членами Федерального комитета по операциям на открытом рынке Кочерлакота выступал «против» принятия публичных обязательств по сохранению околонулевой краткосрочной процентной ставки в течение следующих двух лет.",
"В 2014 году Кочерлакота оказался единственным, кто голосовал «против» завершения ФРС США программы покупки активов (\"QE\") из-за того, что он продолжал считать, что инфляция все еще слишком низка и повышение процентной ставки будет ошибкой из-за низкой вероятности достижения инфляцией целевого ориентира в 2 % в 2018 году (по состоянию на 2017 год ОЭСР прогнозировала инфляцию в США в 2,2 % на 2018 г.).",
"Кочерлакота выступал против законопроекта о реформе ФРС США (\"Fed Oversight Reform and Modernization Act of 2015\"), предлагавшего американскому центральному банку формально следовать такому правилу денежно-кредитной политики как правило Тейлора.",
"Кочерлакота также не поддерживал наделение ФРС США тройным мандатом, — целями ценовой стабильности, максимальной занятости и финансовой стабильности, — полагая, что ФРС США следует придерживаться только первых двух целей.",
"Газета штата Миннесота «Star Tribune» положительно отозвалась об итогах работы Кочерлакоты: он был и остается красноречивым сторонником низких процентных ставок, оказывал активную региональную поддержку приятию решений ФРС США и обеспечивал прозрачность денежно-кредитной политики.",
"Под его руководством исследовательское подразделение Федерального резервного банка Миннеаполиса вышло на новый качественный уровень."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Domanus, который откатывает правки назад делая какие-то маловразумительные отписки в причинах , , .Участнику было объяснено на его [[Обсуждение участника:Domanus|СО]] ,что такие действия не допустимы,он видимо не понимает.",
"Примите меры.",
"[[User:Venerable|Venerable]] 11:15, 8 ноября 2010 (UTC)Быстро удалено.",
"Пожалуйста, аккуратнее со словами типа «преступный».",
"[[User:Vlsergey|Vlsergey]] 00:32, 9 ноября 2010 (UTC)Его просят заблокировать в [[Обсуждение Википедии:Посольство|Посольстве]].",
"Участнику было предложено сменить имя пользователя еще в 2009 году, он так ничего и не сделал.",
"-- [[User:deerstop|deerstop]].",
"20:47, 10 ноября 2010 (UTC)- у участника небольшой конфликт с , на тему простановки упоминаний о вхождении произведений в список «[[100 лучших фильмов мирового кинематографа]]»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Это не спорная хохма вроде статьи \"Самоубийство\", а клеймо.",
"Воруют-заблокировали.",
"Я вообще крамольную мысль скажу. мы так далеко за миллионом, что если удалят все статьи с шаблоном копивио, то Википедия станет только лучше.",
"Кому тут жалко воров подставляющих всех остальных?",
"А я ведь даже не блокировать их предлагаю, а заставить разгребать собственное ... творчество.",
"А блокировать только за выход из топик-бана. уведомление ставит админ, а рядовой участник сообщает о воровстве на ЗКА.",
"--[[Участник:Schekinov Alexey Victorovich|Данко]] 16:58, 14 февраля 2015 (UTC)[[Файл:information.svg|15px]] [[Файл:information.svg|15px]] Зашел в статью о [[Ротенберг, Борис Романович|Борисе Ротенберге]], а там половину экрана занимает монструозный .",
"Это были двое патрициев (Катилина и Публий Сульпиций Гальба) и пятеро плебеев: принадлежавшие к нобилитету Гай Антоний Гибрида и Луций Кассий Лонгин, всадники Гай Лициний Сацердот и Квинт Корнифиций, homo novus Марк Туллий Цицерон.",
"Последний, хотя и был самым незнатным из кандидатов, имел наибольшие шансы на успех благодаря своей популярности, а за второе место пришлось бороться Катилине и Антонию.",
"Альбом получился экспериментальным и захватывающим, объединяющим джазовые стандарты с роком и ритмами Латинской Америки, которые впоследствии возьмет себе за основу Карлос Сантана.",
"Впоследствии Сантана исполнил на альбоме ABRAXAS (1970) попурри, соединив песню Питера Грина «Black Magic Woman» с композицией Сабо «Gypsy Queen», взятой с альбома SPELLBINDER.",
"Спустя год Сабо совместно с МакФарландом записывает коммерческий альбом SIMPATICO, более тяготеющий к поп музыке, нежели к джазу.",
"В это же период Габор Сабо прислушивается к звучанию новых рок-гитаристов таких как Джордж Харрисон, Эрик Клэптон, Джими Хендрикс и берёт на вооружение многое из того нового, что они внесли в технику исполнения.",
"Режим кампании состоит из 25 различных миссий, которые даёт команде червяков Тара Пинкл (её озвучила Кэтрин Паркинсон) с целью устранения злого Лорда Кроули Месмера и возвращения украденных им древних артефактов.",
"Ландшафты представлены в темах «Доисторическое время» (), «Викинги» (), «Инки» (), «Феодальная Япония» () и «Индустриальная революция» ().",
"В игре действует система достижений.\"Worms Clan Wars\" получила смешанные, но в основном позитивные отзывы от критиков.",
"На сайтах GameRankings и Metacritic средняя оценка составляет 73,89 % и 73/100 соответственно.",
"Рецензенты отнесли к достоинствам геймплей, большой выбор вооружения и многопользовательский режим, но критике подвергли недостатки, унаследованные от предыдущей игры серии, такие как физику жидкостей и дисбаланс в некоторых режимах.\"Worms Clan Wars\", как и предыдущие части серии, разрабатывалась студией Team17, она же выступила издателем.",
"Игра была анонсирована 6 августа 2013 года.",
"В новом проекте создатели решили использовать концепцию и особенности предыдущей игры — \"Worms Revolution\", но при этом были внесены улучшения в графику и геймплей (например, на локациях используется динамическая смена времени суток), а также добавлен новый сетевой режим — «Clan Wars», который позволяет игрокам объединяться в кланы и подсчитывает заработанный им в сражениях рейтинг, и благодаря которому игра получила название.",
"Помимо этого, создатели обещали, что игра будет активно поддерживаться дополнениями и улучшениями, иметь полноценную интеграцию с сервисом Steam и задействовать новые технологии.",
"Выход игры состоялся 15 августа 2013 года для компьютеров под управлением Windows, 20 февраля 2014 года для Macintosh и 2 марта 2015 года для Linux.",
"Все версии распространяются через сервис цифровой дистрибуции Steam.",
"Чемпион мира по версии WESG, трёхкратный чемпион Global StarCraft II League (3 сезон 2014, 3 сезон 2015, 3 сезон 2017), а также чемпион StarCraft II StarLeague 1 сезона 2017 года и 1 сезона 2013 StarCraft II World Championship Series.",
"По состоянию на 2021 год, за свою карьеру INnoVation заработал 796 008 долларов призовых.По словам Ли Син Хёна, его отец любил играть в компьютер, поэтому со временем с компьютерными играми познакомился и он.",
"Это случилось, когда он учился в 3 или 4 классе.",
"Со StarCraft его так же познакомил отец, в эту игру он начал играть как только перешёл в среднюю школу.",
"Решая, кем он хочет стать, Син Хён понял, что учёба его не привлекает, поэтому он решил сконцентрироваться на том, что получалось у него хорошо — компьютерных играх, и начал тренироваться, чтобы стать киберспортсменом.",
"Отец поддержал его решение и помогал с поиском турниров для участия.",
"В свою первую киберспортивную команду Ли попал в возрасте 16 лет.",
"По его словам, в то время он «всё ещё играл очень плохо», однако команда увидела в нём потенциал, который можно было развить.",
"Для того, чтобы попасть в команду, Син Хён занял первое место на турнире среди претендентов.",
"Тренируясь далее с другими членами команды, он быстро набрал силу и занял первое место во внутреннем рейтинге команды.",
"Исламист был уничтожен в результате артиллерийского обстрела Сирийской арабской армии (САА) по месту сбора полевых командиров «Джебхат ан-Нусры».",
"Российская авиация провела несколько боевых вылетов в северной части провинции Хама недалеко от провинции Идлиб, нанеся удары по военным объектам исламистов «Джебхат Фатх аш-Шам» на подступах к населённым пунктам Аль-Латамина и Кафр Зета, оплотам террористической коалиции «Тахрир аш-Шам».",
"По сообщению военных источников, в районе города Аль-Латамина, расположенного к северу от Хамы, было зафиксировано прибытие трёх грузовиков с противогазами и самодельными боеприпасами с отравляющими веществами — предположительно, хлором.",
"Информагентство Al Masdar News передало, что в районе сирийско-иракской границы всё ещё сохраняется военное присутствие боевиков «Исламского государства».",
"По предварительным данным, несколько небольших отрядов террористов оказались в западне между Сирийскими демократическими силами (SDF) и вооружёнными силами Ирака в районе границы между сирийской провинцией Хасеке и иракской провинцией Ниневия.",
"Глава \"PepsiCo\" Д. Уэйн Кэллоуэй, тем не менее, отрицал первичность маркетинга напитков в приобретении ресторанной сети.",
"\"PepsiCo\" немедленно стала поставлять свою продукцию в 1650 принадлежавших ей точек.",
"6 июля 1934 года она была похоронена на кладбище в Со в могиле своего мужа Пьера Кюри{{sfn|Волчек|1981|с=111}}.",
"Она чуть больше года не дожила до присуждения Нобелевской премии её дочери Ирен и зятю Фредерику Жолио за открытие искусственной радиоактивности{{sfn|Волчек|1981|с=118}}.",
"В 1934 году Эйнштейн писал в некрологе, опубликованном в New York Times: 20 апреля 1995 года по решению президента Франции Франсуа Миттерана прах Пьера и Марии Кюри был перенесён в парижский Пантеон в ходе торжественной церемонии в присутствии президента Польши Леха Валенсы.В 1898 году Пьер не смог пройти конкурс на место заведующего вновь открытой кафедры физической химии в Сорбонне, но в 1900 году получил приглашение на работу в Женевский университет для себя и Марии{{Sfn|Гернек|1974|с=116}}.",
"Супруги всерьёз рассматривали вопрос переезда в Швейцарию.",
"Но Анри Пуанкаре, впечатлённый работами Пьера, способствовал тому, чтобы он остался преподавать в Сорбонне{{sfn|James|2004|p=213}}.",
"В это же время Мария с целью дополнительного заработка, несмотря на продолжавшиеся исследования и воспитание дочери, начала преподавать физику в Севрской высшей женской нормальной школе, готовившей учителей{{Sfn|Губский|1992|с=632}}{{Sfn|Григорьев|2004|с=181}}{{sfn|Волчек|1981|с=58—59}}.",
"23 июня 1903 года Мария представила в Сорбонне свою докторскую диссертацию «Исследование радиоактивных веществ», в которой были описаны результаты напряжённой работы в предыдущие годы, в том числе выделение новых элементов — полония и радия.",
"Широкое применение получили гротески, ставшие в Италии популярной декоративной формой под влиянием Рафаэля.",
"Роль ватиканских лоджий в Фонтенбло сыграла 150-метровая Галерея Улисса, расписанная сценами из Одиссеи с введением гротесков.",
"Ирина Кручинко<br> \" 31 Астраханская область<br> 1.",
"Роман Султанов <br> 2.",
"Михаил Шевченко<br> 3."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Гай Мецгер (, 1 января 1968, Хьюстон, Техас, США) — американский боец смешанных единоборств, один из первых участников профессиональных турниров.",
"Принимал участие в турнирах по полноконтактному каратэ, кикбоксингу, боксу.",
"Официально завершил профессиональную карьеру 25 января 2005 года.",
"Является представителем зала Lion's Den, а также владельцем школы боевых искусств в Далласе.",
"Мецгер является победителем турниров под эгидой двух организаций, UFC и Pancrase.",
"Побеждал таких мастеров как Тито Ортис, Сэмми Схилт, Минору Сузуки, Юки Кондо и Масакацу Фунаки.",
"Мецгер тренировался у многих известных профессионалов в разных видах, среди них можно отметить Винса Тамуру (дзодо), Уилли Томпсона (рестлинг), Билли Джексона (кикбоксинг), Кена Шемрока (тренировал удушающие приемы).",
"Мецгер является соавтором книги \"The Complete Idiot's Guide to Kickboxing\" (Кикбоксинг: пособие для чайников), а также принимал участие в озвучке первого сезона сериала \"\" (Эпизод 10: Ночь гладиатора).",
"25 января 2005 года Мецгер решил покинуть профессиональный спорт, так как почувствовал симптомы сердечного приступа перед боем с Тито Ортисом.",
"Мецгер начал тренировать в Далласе, клубе Combat Sports Club, который стал филиалом Lion's Den, занимался с учениками отработкой приемов бокса, кикбоксинга, а также уделял внимание подготовке к смешанным единоборствам.",
"Кроме того, Мецгер основал компанию CS Consulting, которая занималась консультированием федеральных и региональных агентств по правоприменению силы и обучению навыкам самозащиты.",
"Также Мецгер является совладельцем компании, которая занимается производством игровых и документальных фильмов, постановкой телевизионных шоу.",
"В 2011 году он закончил обучение холистической медицине и получил степень доктора (PhD), а также создал и продвигал компанию Optimal Health Specialists.",
"Мецгер также был президентом проекта HDNet Fights, которая принадлежала миллиардеру и филантропу Марку Кьюбану и отвечал за рекрутинг и развитие молодых талантов для проекта \"Friday Night Fights\".",
"Также выступал в качестве комментатора фулл-контакт каратэ Чака Норриса, командных соревнований по смешанным единоборствам World Combat League и японской организации DREAM.",
"Профессиональную карьеру в смешанных единоборствах Мецгер начал на турнире UFC 4 в бою против Джейсона Фэйрна.",
"Так как у обоих были длинные волосы, до начала боя Мецгер попросил Фэйрна соблюдать «джентльменское соглашение» и не держать за волосы.",
"В поединке техническим нокаутом победил Мецгер, которому удалось опрокинуть противника на канвас и из фулмаунта наносить множественные удары, после чего противник сдался.",
"В следующий раз Мецгер появился на турнире UFC 5, где также ТКО победил Джона Доуди в таком же стиле, а бой продолжался всего лишь чуть более двух минут.",
"После этого Мецгер перешёл в зал Lion's Den, где под руководством Кена Шемрока тренировал удушающие приемы, после чего заявил о переходе в японский промоушн Pancrase.",
"В дебютном бою в Pancrase 23 июля 1995 года в встретился с Джоном Ренфро, которого победил болевым приёмом в первом раунде.",
"Во втором бою на юбилейном турнире Pancrase 1995 года Мецгер встретился с со-основателем своего зала и тренера Шемрока Масакацу Фунаки.",
"Американский боец доминировал, набирая очка за счёт хай-киков и миддл-киков, а в партере также контролировал Фунаки, пытаясь осуществить захват, однако пропустил болевой на ногу и в итоге проиграл болевым приёмом.",
"В отчете Sherdog сказано, что победа одержана TKO, а бой остановлен доктором."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Картину дополняли работы современных авторов — «You’re Supposed to Be Felling Good» Родни Кроуэлла и «Pancho & Lefty» Таунса Ван Зандта.",
"Альбом возглавил чарт Top Country Albums, где держался восемь недель.",
"Хитами стали «(You Never Can Tell) C’est La Vie» и «Making Believe» Китти Уэллс (обе вошли в Топ-10 Hot Country Songs).",
"Пластинка демонстрировала Харрис и её группу на пике формы.",
"По сравнению с предшественниками \"Luxury Liner\" звучал более целостно, а голос певицы обрёл здесь фирменное яркое и чистое звучание.",
"[[Special:Contributions/213.5.193.11|213.5.193.11]] 01:36, 11 марта 2012 (UTC)Не соответствует минимальным требованиям о фильмах.",
"--[[User:Kolchak1923|Kolchak1923]] 10:02, 20 февраля 2012 (UTC)Минимальные требования к статьям о фильмах здесь не к месту, а статья в нынешнем виде удовлетворяет [[ВП:ОКЗ|общему критерию значимости]] (ВП:НЯ я специально не рассматриваю, пока не принята его окончательная версия).",
"Оставлено; итог может быть оспорен [[ВП:Удаление страниц#Оспаривание и пересмотр итога|в обычном порядке]].",
"[[User:Stanley K. Dish|Stanley K. Dish]] 20:45, 16 июня 2012 (UTC)За прошедшее после номинации на удаление время статья была существенна доработана (в частности, был добавлен сюжет).",
"После этого он добавил, что больше никогда не будет работать в этом стиле.",
"В интервью 2005 года музыкант объяснил, что перед созданием \"«Cyberpunk»\" у него родилась идея записи супер-андеграундного альбома, которую в то время никто не понял.\"«Cyberpunk»\" был записан на домашней студии Билли Айдола в Лос-Анджелесе, которая была создана на основе компьютера «Macintosh» и соответствующего программного обеспечения.",
"Среди большого числа звукозаписывающих программ использовались «Studio Vision» от компании Opcode Systems, and «Pro Tools» от Digidesign.",
"Позже Айдол припомнил, что начало записи совпало с массовыми беспорядками: «Мы только что установили компьютер в моей комнате, а над ним было окно с обзором на весь город.",
"И повсюду горел огонь.",
"Резервный пост располагался на средней платформе в отсеке IX.",
"Для управления стрельбой ночью осветительными снарядами использовались две визирных колонки С/38 с расположением в носу и корме.",
"На крыльях адмиральского мостика были установлены два ночных 3-м стереодальномера, которые могли использоваться как резервные для управления зенитным огнём.",
"Централизованного управления зенитным огнём 37-мм орудий не было.",
"Имелись восемь ручных дальномеров с базой 1,25, данных с которых голосом передавались командирам орудий.",
"Все дальномеры производились фирмой «Carl Zeis Jena», КДП — берлинской «Kreiselgerate GmbH».",
"Из-за подготовки комплекта КДП для передаваемого СССР «Лютцова» оснащение ими «Бисмарка» шло с задержками.",
"КДП с 10,5 дальномерами установили в ноябре 1940, а 7,5-м только в марте 1941 года.",
"С SL-8 дело обстояло ещё хуже.",
"Куколка чаще прикреплена к субстрату (различают висячих куколок и подпоясанных), реже лежит свободно на подстилке или земле среди растительных остатков в редкой паутине.",
"Висячая куколка прикрепляется головным концом вниз при помощи кремастера, подпоясанная — головой вверх, кроме кремастера её поддерживает в таком положении специальный паутинистый поясок.",
"Куколки не питаются.",
"У некоторых видов куколка является стадией, впадающей в зимнюю диапаузу.Большинство видов, будучи антофилами, питается цветочным нектаром.",
"Многие чешуекрылые также питаются соком деревьев, гниющими и перезревшими фруктами.",
"Бражник мёртвая голова охотно поедает мёд из гнёзд и ульев пчёл.",
"Она послужила приквелом к «Магической битве» и позже была переименована в «Магическую битву 0».",
"Первый выпуск основной манги вышел 5 марта 2018 года в 14 выпуске \"Weekly Shōnen Jump\".",
"По словам Акутами, отличительной чертой «Магической битвы» является то, что никто не знает истину: ни «хорошие парни», ни «плохие», — но если никто не прав, то никто и не ошибается, и каждый поступает в соответствии с собственными принципами.",
"На становление Акутами как мангаки повлиял Ёсихиро Тогаси, автор \"Yu Yu Hakusho\" и \"Hunter × Hunter\".",
"Оттуда были почерпаны основы магической составляющей «Магической битвы».",
"А арка Сэнсуи из \"Yu Yu Hakusho\" Тогаси вдохновила Акутами на создание протагонистов, желающих уничтожить человечество, но всё равно вызывающих эмпатию у читателей.",
"В то же время для мангаки было важным избежать клише о «в глубине души хороших» злодеях в случае с Сукуной и Махито, которые, по задумке, являются полностью негативными персонажами, которым нравится заставлять людей страдать.",
"При этом они руководствуются собственными представлениями о мире, и к тому же Махито Акутами никогда не чувствовал ненависти, и однажды сравнил его с Таносом из фильма «».",
"Вдохновением для мифологической составляющей манги послужил «Евангелион».",
"В течение периода активного общения между НБУ и ПриватБанком все заемщики действовали синхронно и согласованно.",
"Факт их связанности с кредитором является доказанным для НБУ и юридически зафиксированным решениями комиссии по вопросам определения связанных с банками лиц.",
"С этим соглашается Мария Репко: «Очень сжатые сроки реструктуризации кредитного портфеля и серьезное ухудшение условий займов для банка дают основания предположить, что первоначальный пул кредитов действительно был выдан связанным с банком лицам или по меньшей мере тем, на кого владельцы банка могли существенно повлиять.",
"В противном случае получилось бы, что Коломойский и Боголюбов, рискуя собственными активами и уголовными преследованиями за доведение банка до состояния неплатежеспособности, действовали ради выгоды чужих компаний, что было бы крайне нерациональным поведением».",
"Шесть месяцев спустя в интервью Liga.net заместитель главы НБУ Екатерина Рожкова раскроет некоторые детали трансформации кредитного портфеля банка: «Запретить трансформацию мы не могли - тогда у ПриватБанка были бы основания заявлять, будто НБУ слишком необъективен и своим запретом осуществлять трансформацию помешал банку выполнить программу улучшения качества кредитного портфеля…",
"Если бы вообще запретили банку делать реструктуризацию, то до 1 октября 2016 года он бы нарушил норматив адекватности капитала, и мы вынуждены были бы признать его неплатежеспособным.",
"И тогда банк сказал бы, что мы специально довели его до состояния неплатежеспособности, не позволив реструктуризировать портфель…»",
"Новые компании-заемщики перестали обслуживать кредиты практически сразу же после национализации ПриватБанка.",
"Это можно проследить даже по общей банковской отчетности: в декабре 2016 года резко сократились процентные доходы украинских банков на сумму, приблизительно равную процентным выплатам по проблемному портфелю ПриватБанка.",
"Переговоры с акционерами и руководством ПриватБанка с целью поиска решения продолжались в течение осени 2016 года.",
"Во первых, так часто упоминаемый круглый стол, который, кстати, является основным и, как кажется, единственным аргументом основанном на источниках у сторонников термина ДГ.",
"Это мало того, что третичный источник (журналист берёт интервью у человека, который рассказывает, что слышал, как кто-то обсуждал объект нашей дискуссии), так ещё и никак не удовлетворяет требованиям : это непроверяемое не научное издательство, ссылающееся на человека, который не приводит никаких доказательств, ссылаясь на неизвестных людей, о слова, доказательствах, авторитетности и объективности которых мы вообще не можем судить (понятно почему).",
"Во вторых, когда обе стороны научились бравировать , за дискуссией стало очень весело наблюдать.",
"При большом желании и таланте можно любое утверждение обвинять в нарушении , осторожней с этим.",
"А государственные праздники перечислены в ст.112 Трудового кодекса, если что. -- от /hi 01:32, 25 декабря 2014 (UTC) Переименовать в КРПрошу также учесть, что, как отмечает крупнейший современный исследователь древнеруской истории Игорь Данилевский, проблематичным является и само употребление термина \"государство\" по отношению к Древней Руси: по мнению исследователя, последняя не удовлетворяет таким критериям государственности, как наличие четких границ, общепризнанная компетенция центральной власти и др.",
"То есть проблема получает аспект, выходящий за рамки простого узуса и \"лингвистики\": \"Древняя Русь\" (используемая тем же Данилевским) по этой причине оказывается предпочтительнее \"Древнерусского государства\".",
"Подробнее см. здесь (есть публикация этого же текста в научном издании, если надо).",
"Дадим также слово Джанфранко Джираудо: То, чего совсем не было – государство.",
"Та политическая формация, которую традиционно называем Киевской Русью, не имела ни одного из признаков государственности: ни центральной авторитетной власти, ни центральных военных, судебных и финансовых учреждений.",
"Называть ее феодальным государством, как ее называли в советской историографии – просто оксиморон.",
"Вот и Саймон Франклин с Джонатаном Шепардом в своей классической, переведенной на русский язык работе \"Начало Руси: 750-1200\" во всем тексте вообще ни разу не употребляют применительно к Руси слово \"государство\" без кавычек.",
"В странах, для которых создана адаптированная версия лицензий, локализация проводилась совместно с партнёрской организацией.",
"В ряде стран это были региональные отделения Фонда Викимедиа.Первоначально Creative Commons создавались в условиях юридической системы США.",
"Версия, разработанная для США и основанная только на законах США, одновременно была и версией для всего мира, версией «по умолчанию» и называлась «Generic» («Общая»).",
"Главный герой выбросил бутылку с «Конца света» в районе плоскогорья «Окно бога» (Gods Window Mpumalanga) Драконовых гор. События картины происходят в отвлечённом микрокосме, пространстве, где смешались нации, языки, культуры.",
"Герои перемещаются по стране, приносят свои привычки, культуру.",
"Разговорный фон картины можно назвать языковым ералашем.",
"Помимо английского языка, персонажи разговаривают на самых разных диалектах распространённых в ЮАР: сесото, тсвана, тсонга и других.",
"Такая ситуация близка к реалиям многонационального общества.",
"Однако Уйс изобразил не ЮАР и не Ботсвану, а условное государство на юге африканского континента.",
"Основную часть сюжета картины, относящуюся формально к «роуд-муви», Питер Дэвис сравнил со своеобразным миссионерским путешествием.",
"Это, в частности, связано с судьбой белых героев, учёного и учительницы: бегством от суеты западной цивилизации.",
"Образ учительницы Кейт отсылает зрителя к Карен Бликсен и фильму «Из Африки».",
"Образ Эндрю Стейна близок к комическому персонажу Бастера Китона.",
"\"альтернативная история\";",
"\"научная фантастика\";",
"\"фэнтези\" (миры, построенные по мотивам мифов и легенд) и \"научное фэнтези\" (гибридный жанр, где волшебство имеет научное объяснение).",
"Это классификация достаточно близка к той, которую даёт Т. Чернышёва в книге «Природа фантастики», разделяя фантастические образы на три группы: связанные со сказками и языческими верованиями, со средневековой мифологией монотеистических религий и народными суевериями и с преломлением в массовом сознании научной интерпретации мира.",
"Ольга Чигиринская считает определяющим признаком фантастики ту или иную комбинацию характерных хронотопов.",
"\"Утопии\" (невозможное место), \"ухронии\" (невозможное время) и \"ускевии\" (невозможная вещь в подчёркнуто реальном хронотопе).",
"То или иное использование этих приёмов порождает поджанры фантастики.",
"По её мнению, такие субжанры фантастики, как фэнтези и космическая опера, разнятся только выбором топоса времени.",
"Изначально ученица Десанна — тёмного джедая из Jedi Knight II: Jedi Outcast.",
"Была оставлена в живых Кайлом Катарном, и поэтому она жаждет мести ему и всем джедаям за их милосердие.",
"Является главным последователем воскрешения древнего лорда ситхов Марка Рагноса с помощью принадлежавшего ему когда-то скипетра тёмной Силы.",
"Была убита Джейденом, после того как в её тело вселился дух Марки Рагноса.",
"Публикация трактата Элии Левиты \"Masoreth ha-Masoreth\" в 1538 году нарушила единодушие католических и протестантских богословов по вопросу возникновения огласовок.",
"Левита в предисловии к своему труду опроверг раввиническую точку зрения, что огласовки были даны Моисею Богом вместе с Торой на горе Синай, и доказал, что она была изобретена еврейскими книжниками уже после складывания Талмуда.",
"Иными словами, огласован был уже сложившийся канонический текст, полностью оформленный консонантным письмом.",
"Христианские учёные узнали об этом из переписки Левиты с С. Мюнстером в 1531 году, а в 1539 году Мюнстер переиздал «Масорета» Левиты с собственными переводами его предисловий на латинский язык, однако большая часть текста книги была недоступна для европейских библеистов, не владевших ивритом.",
"Осевая формула 0-2-0.",
"Прототип — локомотив фирмы с осевой формулой 0-4-0 well tank № 8069 «Tabamar».<br> Первое появление в сериале — фильм «Король железной дороги» («King of the Railway») <br> Частный маленький паровоз сэра Норремби, долгое время простоявший в депо, пока граф путешествовал по миру.",
"После возвращения хозяина стала выполнять роль экскурсионного паровоза и помогать в уходе за территорией поместья, участвовала в создании парка динозавров по проекту графа.",
"На спор один день проработала в карьере узкоколейной железной дороги, поменявшись ролями с Люком.",
"Озорная и дружелюбная, при этом умная и хитрая.",
"Когда её не воспринимают всерьёз, может стать вспыльчивой и упрямой, стараясь доказать, что с ней нужно считаться несмотря на её размер.Стивен () — тендерный паровоз жёлтого цвета.",
"Осевая формула 0-1-1.",
"В декабре 1998 года Леонид заменил заболевшего фронтмена «Ленинграда» Игоря Вдовина во время выступления группы в ДК им. Горбунова, где «Ленинград» открывал концерты «АукцЫона».",
"Альбом «Пуля» вышел в свет в июле 1999 года (московская презентация альбома состоялась 2 и 3 июля в клубе «Бункер»).",
"Кроме Леонида и музыкантов «Ленинграда», в записи принял участие перкуссионист «АукцЫона» Павел Литвинов.",
"Осенью 1998 года на петербургском телеканале NBN состоялась премьера дебютного клипа группы «Ленинград» — \"«Я так люблю тебя»\".",
"Участникам группы видео не понравилось, а телеканал «MTV-Россия» брать клип в ротацию категорически отказался.",
"Тогда же группу покинул Игорь Вдовин, и коллектив сделал попытку выступать сразу в нескольких городах с разными вокалистами.",
"Это привело к изобретению перфорации, которая стала повсеместно использоваться в 1854 году.",
"В 1857 году была изобретена машина для штемпелевания марок на письмах.",
"Её создателем был сын Р. Хилла, П. Хилл.",
"Машина имела пропускную способность 118 писем в минуту.",
"1 июля 1875 года Великобритания вошла в число стран — учредительниц ВПС.",
"О числе и деятельности почтовых учреждений Англии в конце XIX века можно судить по данным 1894 года: Услуги британской почты в это время регулировались различными правилами и тарифами.",
"Например, для бандерольных отправлений устанавливался высший предельный вес, который для произведений печати доходил до 5 фунтов.",
"При наличии определённых условий взимались особые усиленные таксы с письменной корреспонденции, включая, например, письма, которые были приняты для отправки по истечении обычных часов приёма (\"late fee\") или же подлежали отправке с поездами, с которыми почта вообще не пересылалась (\"rail way letters\", с 1891 года).",
"Для отправки заказных писем в 1906 году впервые начали применять специальные заказные ярлыки.Развитие почтовых сношений в Англии тормозилось непомерно высокими таксами, равно как неповоротливостью почтового механизма."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Midnight City» () — песня французского музыкального проекта M83.",
"В 2011 году она была выпущена в качестве ведущего сингла с шестого студийного альбома \"Hurry Up, We're Dreaming\".",
"Авторами песни были Энтони и Ян Гонсалесы, а также Морган Кибби.",
"Текст «Midnight City» сочинил Энтони Гонсалес, вдохновлённый ночными наблюдениями за центром Лос-Анджелеса.",
"Он записал риффы во вступлении песни с помощью собственного голоса, сильно искажённого.",
"Композиция завершается саксофонным соло, исполненным Джеймсом Кингом из группы Fitz and The Tantrums.",
"Об этом соло Гонсалес сказал: «Иногда песне нужен какой-нибудь элемент, чтобы быть завершённой.",
"Вы знаете, что этот элемент слишком часто использовался в прошлом и считается заезженным или дешёвым, но он был необходим в этой песне».",
"В соответствии с темой детства, заявленной на альбоме \"Hurry Up, We’re Dreaming\", обложка сингла была призвана отразить очарование, которое испытывает ребёнок во время просмотра фэнтезийного или научно-фантастического фильма.",
"По словам Гонсалеса, на ней изображён «словно сумасшедший пришелец, своего рода смесь совы и инопланетянина E.T. из научно-фантастических и фэнтезийных фильмов, наподобие „Бесконечной истории“».",
"Премьера песни состоялась в Интернете 19 июля 2011 года.",
"Сингл, выпущенный 16 августа того же года, дебютировал на 91-м месте в хит-параде Франции, покинув его на следующей неделе.",
"27 сентября 2011 года вышел мини-альбом с ремиксами.",
"9 мая 2013 года сингл получил платиновый сертификат от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний.",
"M83 исполнили песню вживую на телешоу «Поздно ночью с Джимми Фэллоном» 21 ноября 2011 года и в «Последнем звонке с Карсоном Дейли» в декабре того же года.",
"После выпуска «Midnight City» использовалась в рекламе и на телевидении.",
"Песня прозвучала в рекламных роликах Victoria’s Secret и Gucci Premiere (в ремиксе Эрика Придза).",
"Она послужила музыкальной темой для сериала «Сделано в Челси», благодаря чему, по мнению Гонсалеса, «его музыку смогли услышать люди, которые никогда бы её не слушали в противном случае».",
"Трек появился в финальной сцене и титрах 13-й серии американского телесериала «Как преуспеть в Америке».",
"Также песня была использована в фильмах «Тепло наших тел», «Молода и прекрасна», «Субура» и телесериале «Красавица и чудовище».",
"В компьютерной игре \"Grand Theft Auto V\" можно услышать на радио в стиле поп и R&B Non-Stop-Pop FM."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Храмам население платило храмам десятину и другие подати; храмы сдавали землю в аренду, использовали труд рабов, занимались ростовщичеством и т. д.",
"Развивалось ремесло; большинство ремесленников было свободными, часть — рабами, обученными у мастера по контракту; ремесленная продукция часто изготавливалась под заказ.",
"В сфере обмена важную роль играли торговые дома, крупнейший из которых — дом Эгиби (VIII—V век до н. э.) осуществлял торговлю имуществом, банковские операции (кредитование, хранение вкладов, выдача векселей, страхование и др.), инвестиции, организацию международной торговли (преимущественно с Эламом, Мидией).",
"В качестве денег использовался лом серебра.",
"Расположение халдейской Вавилонии обусловило её посредническую роль в международной торговле; основными торговыми партнёрами были: Египет, Сирия, Элам и Малая Азия, откуда ввозили железо, медь, олово, строительный лес, вино и квасцы;",
"Вавилония экспортировала хлеб, шерстяные ткани и одежду.",
"Торговля с Египтом стала сухопутной — через караванные пути Северной Аравии; прежняя морская торговля через город Ур стала невозможной из-за изменения русла Евфрата.",
"Кроме того, ДДТ вызывал проблемы эмбрионального развития и исказил соотношение между полами у чайки Larus occidentalis в южной Калифорнии.",
"Существенную угрозу для морских птиц представляет утечка нефтяных продуктов из танкеров: нефть пропитывает перья птиц, в результате чего те теряют водонепроницаемость.",
"Загрязнение нефтью в основном угрожает видам с ограниченным ареалом и уже ослабшим популяциям.Охота на птиц и употребление в пищу их яиц способствовали значительному снижению численности многих видов, а в некоторых случаях, как это произошло с бескрылой гагаркой (\"Pinguinus impennis\") и стеллеровым бакланом (\"Phalacrocorax perspicillatus\"), к их полному вымиранию.",
"Случаи охоты живущих на побережье людей на морских птиц были известны во все времена; наиболее раннее дошедшее до нас свидетельство относится к периоду примерно 5000 лет до н. э.: в ходе археологических раскопок холмов, образованных из отбросов первобытного человека на юге Чили, были обнаружены остатки альбатросов, бакланов и буревестников.",
"Сокращение природного биоразнообразия происходило во многих регионах планеты: например, по крайней мере 20 видов птиц из 29, некогда гнездившихся в районе острова Пасхи, исчезли из этих мест.",
"В XIX веке охота на морских птиц с целью получения жира и перьев для дамских шляпок достигла промышленных масштабов.",
"7-минутный ролик «The Theramin» — рассказ Говарда Шора о музыке к фильму;",
"«Making Bela» — ролик о том, как Ландау «превращался» в Белу Лугоши;",
"«Pie Plates over Hollywood» — 13-минутный рассказ художника-постановщика Тома Даффилда о сложностях съёмки чёрно-белого фильма; а также пять удалённых сцен общей сложностью пять минут (первые две из них связаны со сценой похищения чучела осьминога, третья — сцена с семьёй Тора Джонсона, четвёртая — ссора Эда и Долорес, и пятая — Банни Брекинридж вместе с марьячи поёт «Que Sera Sera» на мясоупаковочном заводе).",
"Оба игрока обвинили одного в оскорблении другого.",
"В марте 2011 года Ибрагимович получил трёхматчевую дисквалификацию за удар в живот защитника «Бари» Марко Росси во время матча.",
"Ещё одну трёхматчевую дисквалификацию он получил в феврале 2012 года за пощёчину игроку «Наполи» Сальваторе Аронике.",
"В 2011 году Ибрагимович ударил ногой в голову товарища по команде Антонио Кассано, когда Кассано разговаривал с журналистами, а также ударил ногой товарища по команде «Милана» Родни Страссера во время тренировки.",
"В ноябре 2012 года, будучи игроком «Пари Сен-Жермен», Ибрагимович получил двухматчевую дисквалификацию за удар ногой в грудь вратаря «Сент-Этьена» Стефана Рюффье.",
"В декабре 2012 года защитник «Лиона» Деян Ловрен и президент Жан-Мишель Ола обвинили его в том, что он намеренно ударил Ловрена по голове.",
"Сам хорват предположил, что Ибрагимович избежал наказания из-за своего «статуса суперзвезды».",
"Вполне вероятно, что без авиаударов Организации Североатлантического договора, поддерживавших повстанцев, они не смогли бы продвинуться на запад, и силы Каддафи в конечном итоге вернули бы себе контроль над восточной Ливией{{sfn|Pargeter|2012|с=8}}.16 апреля 1973 года Каддафи провозгласил начало «народной революции» в своей речи в Зуваре{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=85}}{{sfn|Kawczynski|2011|с=22}}{{sfn|Bearman|1986|с=139}}{{sfn|Vandewalle|2006|с=82}}{{sfn|Vandewalle|2008b|c=12}}{{sfn|St.",
"John|2012|с=156}}.",
"В играх старшей школы, играемом по правилам Национальной федерации государственных школ старших классов (NFHS), обычно используется пять официальных лиц для университетских игр и 3, 4 или 5 для неуниверситетских игр.",
"Футбольных официальных лиц обычно, но неправильно, называют коллективно как судьями, но у каждой должности есть определённые обязанности и определённое название: рефери, ампайр, лайн джадж, хэд лайсмен (или даун джадж), бэк джадж, филд джадж (или бэк ампайр), сайдж джадж, центр джадж.",
"CFL использовала восьмого члена (без официального названия должности) только во время плей-офф 2018 года, но единственной его обязанностью было наблюдение за контактом шлемом в шлем с защитником.",
"Поскольку за общее руководство игрой рефери, эту должность иногда называют главный рефери или начальник команды.Когда НФЛ только появилась, на играх работали только три офишела — рефери, ампайр и хэд лайсмен.",
"В 1929 году появился филд джадж, а в 1947 году — бэк джадж.",
"В ответ на скремблирование квотербеков (в частности, Фрэн Таркентон) в 1965 году появился лайн джадж для наблюдения за противоположной стороной линии скримеджа.",
"В 1978 году, когда НФЛ ввела новые правила направленные на пасовую игру, появился сайдж джадж.",
"В 2017 году НФЛ переименовал хэд лайсмена в даун джаджа.",
"В ходе столкновения один из вождей, Глом, был убит, а другой — Тиранис — пленён и отослан в Константинополь в качестве трофея.",
"Стефан Византийский в VI в. писал о сапирах/савирах, обитавших на реке Акампис между Колхидой и Персией.",
"Иордан писал о племенах, составлявших ядро гуннской конфедерации: Гунны, как плодовитейшая поросль из всех самых сильных племён, закишели надвое разветвившейся свирепостью к народам.",
"Ибо одни из них зовутся альциагирами, другие — савирами, но места их поселений разделены.",
"Из-за постоянных войн между Ираном и Византией, особенно из-за выступления савиров то на одной, то на другой стороне, в 30-х годах VI века в савирском объединении образовались две группы — иранской и византийской ориентации.",
"После смерти Аттилы в 453 г. и разделения гуннского союза по автономным племенам на Кавказе стала господствовать савирская конфедерация.",
"Государство оногуров распалось, ему на смену пришёл новый военно-политический союз во главе с савирами.",
"Сюда же входили гунны и булгары.",
"Распад на Северном Кавказе первого гунно-булгарского объединения во главе с оногурами обусловил начало параллельного процесса объединения кочевников Восточного Предкавказья и становления нового военно-политического союза во главе с сабирами.",
"Поэтому верно утверждение, что в то время гунны Дагестана были частью савирских племён, иначе говоря, распавшиеся гунны были поглощены савирами.",
"В 463 году савирское объединение напало на сарагуров и их союзников.",
"Если именно это евангельские лидеры делают с нашим президентом, указывая ему, когда его политика не является христианской, и объясняя ему, что расизм — большой грех, и что нет никакого морального равенства между двумя сторонами в Шарлотсвилле, тогда это хорошо и правильно.",
"В противном случае они становятся соучастниками грехов наших лидеров».",
"Основанную на Библии позицию против Трампа заняли и другие видные белые евангелисты, например, Питер Венер из консервативного и , президент отдела публичной политики Южной баптистской конвенции.",
"Так, Венер описывает теологию Трампа как воплощение «ницшеанской, а не христианской морали», отмечает, что поддержка Трампа евангелистами «дорого обходится христианскому свидетельству» и что «самым долговечным наследием Трампа может стать нигилистическая политическая культура, трайбалистская, недоверчивая и иногда бредовая, утопающая в теориях заговора».",
"Мур резко дистанцировался от расовой риторики Трампа, заявив: «Библия так прямо говорит об этих вопросах, что, действительно, чтобы избежать вопросов о расовом единстве, нужно уклоняться от самой Библии».",
"В 1657 году в его склепе был захоронен католический святой Андрей Боболя.",
"Впоследствии монастырь перешёл к базилианам, затем к православным, в 1800 году освящён как Богоявленский.",
"Построенное в середине XVII века, здание коллегиума соединяет в себе архитектуру ренессанса и барокко.",
"В XVII веке в Слониме построен костёл каноников латеранских, перестроенный в XIX веке, а затем и разрушенный.",
"Во второй половине XVII века в Слониме построен костёл бернардинок.",
"Примечателен он тем, что его фасад обращён во двор, а на улицу смотрит алтарная часть.",
"Алтари костёла созданы по эскизам И. Глаубица.",
"Выпуск альбома задержался на несколько месяцев, пока обанкротившийся Tetragrammaton не перекупила компания Warner Brothers, автоматически унаследовавшая и контракт Deep Purple.",
"Тем временем Warner Bros. выпустили в США \"Live In Concert\" — запись с Лондонским филармоническим оркестром — и вызвали группу в Америку выступить в \"Hollywood Bowl\".",
"После ещё нескольких концертов в Калифорнии, Аризоне и Техасе 9 августа Deep Purple оказались вовлечены в очередной конфликт: на этот раз на сцене Национального джазового фестиваля в Пламптоне.",
"Ричи Блэкмор, не желая уступать своё время в программе опоздавшим Yes, устроил мини-поджог сцены и вызвал пожар, из-за чего группа была оштрафована и практически ничего за своё выступление не получила.",
"Остаток августа и начало сентября группа провела в гастролях по Скандинавии.",
"Альбом \"In Rock\" вышел в сентябре 1970 года; он поднялся до 4 места в UK Albums Chart и в первой тридцатке списков продержался более года (в США поднявшись лишь до 143 места).",
"Менеджмент не сумел выбрать из материала альбома сингл, и группа отправилась в студию, чтобы срочно что-нибудь записать.",
"Созданный почти спонтанно «Black Night» обеспечил Deep Purple второе место в UK Singles Chart и стал на некоторое время визитной карточкой группы.",
"В декабре 1970 года вышла рок-опера, написанная Эндрю Ллойдом Уэббером по либретто Тима Райса — «Иисус Христос — суперзвезда», которая стала мировой классикой.",
"Заглавную партию в оригинальном (студийном) варианте альбома исполнил Иэн Гиллан."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Стефания Джаннини ({{lang-it|Stefania Giannini}}; род.",
"18 ноября 1960, Лукка, Тоскана) — итальянский лингвист, специалист по дивергенции, сенатор (2013—2018), министр образования, университетов и научных исследований в правительстве Ренци (2014—2016).",
"Заместитель генерального директора ЮНЕСКО (с 2018).",
"В 1991 году стала адъюнкт-профессором (Professore Associato) дивергенции и лингвистики в {{iw|Университет для иностранцев в Перудже|университете для иностранцев|it|Università per stranieri di Perugia}} (Перуджа), в 1992—1994 годах возглавляла кафедру фонетики и фонологии в том же университете, с 1994 по 1998 — кафедру социолингвистики.",
"В 1999 году стала ординарным профессором дивергенции и лингвистики и в том же году возглавила новую кафедру общей лингвистики, с 2004 по 2013 год была ректором всё того же университета.",
"24 февраля 2013 года избрана в Сенат от Тосканы.",
"Являлась секретарём фракции «Гражданский выбор для Италии» (\"Scelta Civica per l’Italia\") с 19 марта 2013 по 9 декабря 2013 года (с 27 ноября 2013 года фракция именовалась «За Италию»), после раскола фракции стала 10 декабря 2013 года секретарём фракции «Гражданский выбор с Монти за Италию», которая с 13 декабря 2013 года именуется «Гражданский выбор для Италии».",
"С 7 мая 2013 года — член 7-й постоянной комиссии Сената (общественное образование, культура), с 19 июля 2013 года — член Парламентской комиссии по вопросам детства и отрочества, член Итальянской парламентской делегации в Парламентской ассамблее {{iw|Центрально-европейская инициатива|Центрально-европейской инициативы|it|Iniziativa centro europea}} с 4 июля по 21 октября 2013 года, с 22 октября 2013 года возглавляет делегацию; член Комитета по делам итальянцев за границей с 5 июня 2013 года.",
"16 ноября 2013 года на ассамблее партии «Гражданский выбор» избрана секретарём и политическим координатором партии.",
"4 июня 2014 года, после провала «Гражданского выбора» на европейских выборах 2014 года (партия не получила ни одного мандата) объявила об отставке с должностей политического координатора партии и секретаря фракции в Сенате.",
"17 марта 2014 года {{iw|Финансовая гвардия||it|Guardia di Finanza}} начала проверку документов ректората Университета для иностранцев в Перудже в рамках расследования против его бывшего ректора Стефании Джаннини по подозрению в причинении ущерба государству в объёме 525 тыс. евро, что связано с созданием кулинарной школы при университете.",
"9 декабря 2014 года Джаннини была вызвана в суд по обвинению в причинении ущерба государству в размере 420 тыс. евро.",
"По утверждению следствия, 8 апреля 2008 года ректор Джаннини предложила совету директоров университета сдать помещения университета на виа Скортичи площадью 432 м². компании Il circo del gusto из Фолиньо с целью организации упомянутой школы итальянского кулинарного искусства, но до июня 2010 года эти площади не использовались, а впоследствии с апреля по август 2011 года компания не выплачивала университету положенных сумм.",
"24 февраля 2014 года газета il Tempo опубликовала статью Аугусто Парбони, в которой утверждалось, что 8 ноября 2011 года ректор Джаннини совершила полёт в Брюссель вместе с известным комиком и актёром Роберто Бениньи, который выступал в Европейском парламенте со своими театрализованными лекциями о творчестве Данте в рамках тура, посвящённого 150-летию объединения Италии.",
"По утверждению журналиста, рейс частного самолёта Falcon 20 стоимостью 16 400 евро был оплачен университетом Перуджи."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Родился в Риге 9 сентября 1963 года, папа Юрий Петрович Семенков, мама Лилия Ильинична Семенкова.",
"В 1980 году окончил 22 Рижскую среднюю школу, а в 1985 году — Латвийский институт физической культуры и спорта по специальности педагогика и специалист по спорту.",
"С 1983 года начал работать тренером по акробатике в Рижской гимнастической школе олимпийского резерва, получив звание кандидата в Мастера спорта СССР по спортивной акробатике.",
"С сентября 1985 года по апрель 1987 года Вячеслав Семенков проходил военную службу в танковом батальоне Добеле.",
"Вячеслав Семенков является основателем Латвийской федерации Таэквон-до (1989 год), которую возглавляет со дня основания и является президентом федерации по настоящее время.",
"Для этого он в 1988 году отправился для изучения Таэквон-до сначала в Россию, а затем в Корею.",
"В 2019 году Таэквон-до ITF (Tekvon-do) получил официальное признание в Латвии как отдельный вид спорта и Латвийская федерация Таэквон-до получила статус официально признанной спортивной федерации.",
"В 2013 году стал одним из основателей и возглавил Латвийскую Ассоциацию ММА.",
"На протяжении долгих лет он совмещает руководство организациями с личными тренировками и тренерской деятельностью.",
"Вячеслав Семенков занесен в латвийскую энциклопедию «Kas ir Kas Latvijā 2000 (Who is Who in Latvia 2000).",
"Biogrāfiskā enciklopēdija (Biographical dictionary)».",
"Также информация о нём, как одном из первопроходцев Таэквон-до в СССР и Латвии, хранится в музее Таэквон-до в Корее.",
"С 1972 года начал заниматься спортивной акробатикой в обществе «Трудовые резервы» (Рига) под руководством тренера Геннадия Кобзева.",
"Неоднократно становился победителем и призером различных, как региональных, так и республиканских соревнований по спортивной акробатике в составе детско-юношеской сборной Латвийской республики.",
"9 сентября 1979 года прошел жесткий отбор в открывшуюся Школу карате СЭН’Э в Калнгале, в котором участвовало 1500 человек.",
"Несмотря, на занятия по карате, продолжал тренировки и по спортивной акробатике, получив звание «Кандидат в Мастера спорта СССР».",
"Его первым тренером по единоборствам в Риге был Сергей Травин, тренировки проходили каждый день, по несколько часов, а каждая свободная минута посвящалась карате.",
"Позже, в Москве занимался карате у тренера Тадеуша Касьянова.",
"В копилке личных спортивных достижений — победы на различных турнирах, в том числе две серебряных медали на Чемпионатах СССР Вооруженных Сил и армии по карате (1982, 1983).",
"В 1988 году Вячеслав завоевал золото на Чемпионате СССР Вооруженных Сил и армии по карате.",
"В том же году, Вячеслав принял участие в семинаре по карате, который проходил в Москве.",
"По приглашению Комиссии Таэквон-до СССР на семинар прибыли два корейских инструктора: Ли Енг Сок (6 Дан) и Синь Иль Сунг (4 Дан).",
"Имевший к тому времени 10-летний стаж занятий карате в корейской школе СЭН’Э, а также его коллега по секции карате Зигмунд Кейшс, были пионерами Таэквон-до в Латвии, начали изучение боевого единоборства с уровня белого пояса у Корейского Инструктора Ли Енг Сока.",
"Семенков вспоминает: «Мы были просто тотально поглощены изучением Таэквон-до.",
"Оно открывало перед нами непостижимые человеческие возможности, которые превращались в реальность на показательных выступлениях корейских мастеров.",
"Для достижения серьёзных результатов в гибкости и улучшения физического состояния организма, мы отказались от мяса и полностью перешли на суровую систему питания по системе Валентины Шаталовой, очень популярной в те годы.",
"Мы читали Поля Брэга и тренировались целыми днями, и даже по ночам, когда дежурили в спортклубе \"Форлас\", так сильно захватывало нас это искусство, что большую часть суток мы проводили в спортзале.",
"И не зря: результаты не заставили себя долго ждать».",
"Вячеслава Семенкова и Зигмунда Кейшса, включили в состав сборной команды СССР, а летом 1989 года они отправились в Корею для совместных тренировок со сборной КНДР и участия в соревнованиях на Кубок Мира по Таэквон-до, на которых собрались представители 27 стран мира.",
"В конце почти месячного пребывания в Пхеньяне спортсмены из Латвии успешно сдали экзамен на чёрный пояс 1-ой степени (1-ый дан).",
"Это были первые чёрные пояса по Таэквон-до в Латвии и Советском Союзе.",
"Их обладатели получили официально признанный во всём мире международный сертификат от имени ИТФ за подписью самого основателя Таэквон-до — генерала Чой Хон Хи.",
"В 1989 году, вернувшись в Латвию, Вячеслав продолжил тренировки по Таэквон-до.",
"Многие его ученики и сподвижники по школе Карате последовали за ним.",
"К концу 1989 года, в Латвии была организована федерация Таэквон-до, а её первым и бессменным руководителем стал Вячеслав Семенков.",
"В неё вошли также группы начинающих из городов Ливаны и Цесис.",
"Личные спортивные достижения по Таэквон-до — серебряная медаль по тулям на Чемпионате Европы (1991 год), две бронзовые медали (туль, спарринг) на Чемпионате СССР (1991 год).",
"С 2017 года по настоящее время является единственным обладателем 8 дана и звания «Мастер» по Таэквон-до в странах Балтии (International Taekwon-do Federation official website, ITF Masters)",
"Воспитал победителей и призёров чемпионатов Европы и мира, Кубка Мира и Европы: Полину Медведеву, Романа Морозоа (Чемпионат Мира — бронза (1992), Чемпионат Европы — бронза (1991)), Александра Григорьева (Чемпионат Европы — бронза (1991)), Армандса Шлярса, Шармену Лукашевич, Ромуальд Крупенков, Роман Изотов, Арсения Элкснина, Давида Паура (Чемпионат Европы — золото (2015)), Никита Филин и другие.",
"Также Вячеслав продолжает тренировать спортсменов по смешанному единоборству (ММА — Mixed Martial Arts).",
"Его воспитанники являются членами сборной Латвии по ММА и принимают участие не только в профессиональных боях по версиям GAMMA и IMMAF, но и на Чемпионатах Мира и Европы по любителям."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Hellpoint — компьютерная игра в жанре action/RPG, разработанная канадской студией Cradle Games и выпущенная компанией tinyBuild для Microsoft Windows, Linux, macOS, PlayStation 4 и Xbox One в 2020 году.",
"В 2021 году вышла версия для Nintendo Switch; в разработке находятся версии для PlayStation 5, Xbox Series X/S и Google Stadia.",
"Игра совмещает геймплей, характерный для игр серии Souls и им подобных, с антуражем космического хоррора.",
"Игрок управляет безымянным гуманоидом, оказавшимся на заброшенной космической станции Ирид Ново и должен сражаться с заполонившими её враждебными существами, чтобы разгадать тайну произошедших на станции событий.",
"Ирид Ново вращается вокруг массивной чёрной дыры; положение станции на орбите влияет на силу врагов.",
"Игра получила посредственные оценки критиков; обозреватели высоко оценили присущую игре мрачную атмосферу, но сочли слабыми сторонами игры вторичность геймплея и множественные технические проблемы.Дополнение \"Hellpoint: Thespian Feast\" была выпущена в Steam 20 февраля 2020 года.",
"События дополнения происходят через полвека после событий основной игры.В \"Hellpoint\" игрок управляет Отпрыском — искусственным гуманоидным существом, созданным таинственным Автором.",
"Перед игроком ставится задача исследовать станцию Ирид Ново, опустошённую катастрофическим «Слиянием», и разобраться, что на ней происходит — для этого герой должен продвигаться по космической станции, сражаясь с угрожающими персонажу рядовыми врагами и боссами; он может пользоваться различным оружием – как холодным наподобие топоров и щитов, так и огнестрельным.",
"Уровень понимания событий на станции измеряется отдельным процентным показателем, растущим с победами над боссами и новыми видами врагов, чтением записок и посланий, и доступ к последнему испытанию игры открывается, лишь когда этот показатель достигнет 100%.",
"С точки зрения геймплея \"Hellpoint\" очень напоминает игры серии \"Souls\".",
"Точно так же, как и в играх серии \"Souls\", игрок должен следить за шкалой выносливости персонажа, атаковать вовремя и уклоняться от атак врагов.",
"Осии знал о его неприятии «сюжета, где есть собаки» ещё в \"The Red Spectacles\".",
"Поэтому споры прекратились.",
"Исикава радовался, что сценарий укладывался в график.",
"Рим являлся для Кирхера цитаделью веры и средоточием гуманистической образованности; иезуит именовал его «единственным театром всей иероглифической учёности».",
"Для протестанта Ньютона Рим был «блудницей в пурпуре», зримым символом идолопоклонства.",
"Если допустить, что Кирхер знал о существовании Ньютона, для него тот был малозначительным провинциальным учёным, который не обладал ни богословской, ни филологической подготовкой для изучения Писания.",
"В конструкцию шведского варианта, принятого на вооружение под обозначением Strv m/41, лёг усовершенствованный вариант танка TNHP-S; хотя германская администрация пыталась сохранить усовершенствованный проект в секрете, B.M.M. (ČKD) переслала необходимую документацию в Швецию курьером в частично зашифрованном виде<ref name=\"OSS m/41\"></ref>.",
"Для выпуска m/41 был выбран автопроизводитель «Скания-Вабис», которому с января по июнь 1941 года были доставлены чертежи, а 28 мая — прототип танка.",
"Осенью 1941 года «Скания-Вабис» был выдан заказ на 116 танков, со сдачей в течение 1942 года, однако начало производства задерживалось, в том числе различиями между прототипом и чертежами, и первые танки были переданы армии только в феврале 1943, а последние — в 1944 году.",
"Конструктивно m/41 были в основном подобны чехословацкому прототипу, представляя собой лёгкие танки классической компоновки с передним расположением трансмиссии и экипажем из четырёх человек и двухместной башней, защищавшиеся 25-мм лобовой и 15-мм бортовой бронёй.",
"Шведский вариант, однако, оснащался двигателем производства Scania-Vabis мощностью 142 л.с. и стандартным шведским вооружением из 37-мм пушки m/38 и 8-мм спаренного и курсового пулемётов.",
"Кроме того, m/41 имел более высокую и длинную башню с увеличенной кормовой нишей и ряд других малых изменений, в частности, в приборах наблюдения.С принятием в 1942 году решения о формировании танковых бригад, перед Шведской армией встала проблема обеспечения транспортировки сопровождающей танки пехоты к полю боя, в связи с чем, согласно одним источникам, фирме «Ландсверк»<ref name=\"OSS Tgbil m/42\"></ref><ref name=\"LM Tgbil m/42\"></ref>, согласно другим — Bröderna Hedlund, был выдан заказ на проектирование бронетранспортёра на шасси коммерческого грузового автомобиля.",
"Броневые корпуса Tgbil m/42 изготавливались «Ландсверк» и передавались фирмам, осуществлявшим окончательную сборку бронетранспортёров на шасси собственного производства: заказ на 300 машин получила «Скания-Вабис» и на 200 — «Вольво».",
"Статей, в которых ссылки стоят по делу — вроде бы немного, и в них они легко заменяемы на равноценные, но не от таких упёртых товарищей.--[[User:Grebenkov|Grebenkov]] 18:07, 5 апреля 2008 (UTC) Прошу администраторов активнее высказываться на [[ВП:ВУ#Сссылки consultant.ru]] — необдуманные решения по этому вопросу, полагаю, могут привести к негативным последствиям для русской Википедии в целом.",
"[[User:NBS|NBS]] 00:07, 6 апреля 2008 (UTC)Уважаемые администраторы, я был заблокирован в турецкой Википедии всего за один вклад: Интервики.",
"Теперь они ограничены 70-м уровнем.",
"Главным врагом стал титульный Жнец Душ — ангел смерти по имени Малтаэль, он решил, что люди на самом деле имеют демоническую природу, а потому их следует уничтожить.",
"\"Reaper of Souls\" добавляет в игру новый город, Вестмарш, а также увеличивает число разновидностей монстров.",
"В игре также изменилась система распределения добычи.",
"Теперь все классы чаще получают при убийстве противников те предметы, которые подходят именно им, а кроме этого, героям чаще попадается Легендарная броня и вооружение.",
"Дата релиза в России — 15 апреля 2014 года.",
"Также, с 19 декабря 2013 по 25 марта 2014 был открыт предзаказ дополнения.",
"Игроки, оформившие предзаказ, могут получить Крылья Доблести и дополнение уже 25 марта 2014 года.Игра в обычном режиме не позволяет убивать других героев.",
"На этапе разработки игры Blizzard заявляли, что игра предоставит игрокам возможность сражаться друг против друга на специальной карте, называемой ареной.",
"Предполагалось использование онлайн-сервиса Battle.net, который должен был автоматически подобрать игроку противника, подходящего по уровню мастерства.",
"Также планировался режим сражения небольшими командами до трёх человек.",
"К балтизмам относятся \"ahtaz\" «тесный», \"aiž\" «оглобля», \"bapshaine\" «оса», \"bir’b\" «дратва», \"el’geta\" «понимать», \"hambaz\" «зуб», \"hahn\" «гусь», \"hein\" «сено», \"herneh\" «горох», \"hiim\" / \"heim\" «родня, родственник», \"härg\" «бык», \"karzin\" «подполье», \"kindaz\" «рукавица», \"kirvez\" «топор», \"meri\" «море», \"murzei\" «молодуха, жена», \"n’aba\" «пупок», \"paimen\" «пастух», \"resk\" «пресный», \"riiže\" «бедро», \"sebr\" «совместная работа общества», \"siibäz\" «столб», \"taba\" «нрав, характер», \"tagl\" «трут», \"tuha\" «тысяча», \"taivaz\" «небо», \"vago\" «борозда», \"vaha\" «воск», \"vill\" «шерсть, руно», \"ägez\" «борона».",
"Среди унаследованных от праприбалтийско-финского германизмов имеются такие слова, как \"aganod\" «высевки», \"arb\" «жеребьёвка», \"habuk\" «ястреб», \"hibj\" «тело, кожа», \"hob\" «войлок», \"hodr\" «ножны», \"humal\" «хмель», \"jo\" «уже», \"kagr\" «овёс», \"kana\" «курица», \"kell\" «колокол», \"kerita\" «стричь», \"kihl\" «заклад», \"kiijaz\" «рогатина», \"kurk\" «горло», \"kuud\" «золото», \"lambaz\" «овца», \"leib\" «хлеб», \"murgin\" «завтрак», \"negl\" «игла», \"not\" «невод», \"paid\" «рубашка», \"pino\" «поленница», \"pougiž\" «мехи», \"püud\" «поле», \"raiže\" «колея», \"rand\" «берег», \"rehtil\" «сковородка», \"roste\" «ржавчина», \"roud\" / \"raud\" «железо», \"rugiž\" «рожь», \"sadul\" «седло», \"sat\" «копна», \"segl\" «сито», \"sim\" «леска», \"tarbiž\" «надо, нужно», \"tin\" «олово», \"voud\" «воля, власть».",
"Также правительство отказалось от собственной идеи избрать совершенно новое Представительное Собрание.",
"Благодаря вышеуказанным шагам, число противников новой власти неуклонно росло.Подобное неповиновение предрешило судьбу ещё одного из батавских политических режимов.",
"Наполеон уже долгое время был недоволен тем, что он считал проволочками и неэффективностью голландцев.",
"Начиная с весны 1804 г. при посредничестве Талейрана начались неофициальные переговоры с послом республики в Париже Рутгером Яном Схиммелпеннинком, имевшим хорошие личные отношения с Наполеоном (к этому моменту ставшим императором).",
"Сам по себе Схиммелпеннинк был влиятельным человеком в политической жизни Батавской республики.",
"В качестве лидера федералистской оппозиции он играл важную роль в революционных штатах и первой национальной ассамблее.",
"Будучи противником радикалов, он умудрился пережить перевороты 1798 года, после чего являлся послом во Франции и в качестве полномочного представителя представлял республику на переговорах в Амьене.",
"Теперь французский правитель видел в нём человека, способного расчистить авгиевы конюшни \"сестринской республики\".",
"Схиммелпеннинк рассматривал себя с аналогичных позиций.",
"Он имел путаный план «национального умиротворения» Нидерландов, сближавший его с консервативными и оранжистскими кругами.",
"Хотя посол и был убеждённым федералистом, он также легко поддавался чужому влиянию.",
"К этому времени были восстановлены крепостные стены, разрушенные во время осады города, а в южной части оборонительной системы возникла мощная крепость Едикуле (она служила не только западным военным форпостом Стамбула, но и султанской сокровищницей, местом хранения архивов и политической тюрьмой).",
"В 1458 году на месте предполагаемой могилы Абу Айюба аль-Ансари были построены мавзолей и мечеть Султана Эйюпа — первая мечеть, возведённая турками после завоевания Константинополя.",
"Район вокруг мечети стал называться Эюп, а здешнее кладбище превратилось в самое престижное кладбище города.",
"В 1461 году был основан Константинопольский патриархат Армянской апостольской церкви (резиденция патриарха расположилась в квартале Сулумонастыр, где и вырос большой армянский квартал).",
"В том же 1461 году грандиозный собор Святых Апостолов был разрушен (вместе с многочисленными гробницами византийских императоров и константинопольских патриархов, захороненных здесь), а на его месте в 1470 году была построена соборная мечеть Фатих с комплексом зданий (несколько медресе, библиотека, больница, бани, кухни и караван-сарай).",
"В саду этой мечети и был похоронен султан Мехмед II, умерший в мае 1481 года.",
"В соседнем тюрбе была похоронена мать султана Хюма Хатун.",
"В ноябре 1463 года в крепости Едикуле вместе со своими сыновьями был казнён последний трапезундский император Давид, отказавшийся для спасения принять ислам.",
"В 1464 году была построена мечеть Махмуд-паши, а в 1466 году — мечеть Мурад-паши, которые мало отличались от османских мечетей Бурсы и Изника (правда, уже тогда турки стали активно использовать опыт византийских зодчих, и даже приглашать их руководителями крупных строительных проектов).",
"Храм Пантократора превратился в мечеть Зейрек, а часть монастырских помещений отвели под медресе (в 1471 году его студенты перешли в медресе при мечети Фатих и монастырь пришёл в запустение).",
"У рабов, родившихся в рабстве, бывают имена \"Vitalio\" и \"Vitalis\" (живучий).",
"Не было никаких твердых правил в отношении имен рабов.",
"Поэтому при покупке раба в официальном документе его имя сопровождалось оговоркой «или каким бы другим именем он ни назывался» (лат. \"sive is quo alio nomine est\").",
"В надписях после имени раба указывается имя господина в родительном падеже и характер занятий раба.",
"Проект был создан с целью подготовки младших сотрудников для работы с альтернативными видами двигателей.",
"Перед стажёрами были поставлены задачи из областей автомобильной мехатроники, построения моделей, электроники, технологий нанесения покрытий, сборки конструкций и проектировании дизайна конечного продукта.",
"В апреле 2009 года автомобиль совершил поездку по мемориальной трассе имени Берты Бенц.Концепция экстерьера концептуального родстера представляет собой направление ретрофутуризма, то есть сочетает в себе как ретро решения, так и футуристические детали оформления.",
"Также высоким налогом была обложена торговля табаком, что приносило испанской казне значительный доход.",
"Неизбежным результатом этой политики стало то, что Гибралтар, где табак стоил дёшево, превратился в центр его незаконных поставок.",
"В условиях депрессивной экономики контрабанда играла роль одной из главных составляющих торговли; ирландский путешественник середины XIX века Мартин Хаверти назвал Гибралтар «великим источником контрабанды для Испании».",
"Генерал Роберт Гардинер, занимавший пост губернатора с 1848 по 1855 год, в письме британскому премьер-министру Генри Палмерстону так описывал картину, которую мог наблюдать каждый день: «Сразу после открытия ворот через них потоком шли испанские мужчины, женщины и дети, лошади и редкие повозки, которые продолжали движение по городу, переходя от магазина к магазину, примерно до полудня.",
"При входе они имели обычный для человека размер, а на выходе оказывались укутанными товарами из хлопка, дополненными мешками с табаком.",
"Вьючные животные и повозки входили налегке, а назад шли, с трудом передвигаясь под тяжестью своей ноши.",
"Испанские власти исполняли свою роль в этом движении, беря взятки с каждого, кто пересекал границу — намерения людей и сами люди были им отлично известны».",
"Проблему контрабанды удалось приглушить введением пошлин на импортные товары, что сделало их менее привлекательными для нелегальной торговли.",
"Новый источник дохода также позволил собрать средства на улучшение водопровода и канализации.",
"Условия жизни в Гибралтаре, несмотря на проведённые реформы, оставались плохими.",
"В XVII веке Тула стала свидетельницей интервенции в России.",
"В 1605 году её захватил Лжедмитрий и ожидал здесь падения Москвы.",
"В 1607 году Тулу захватили крестьянские повстанцы под предводительством И. И. Болотникова.",
"Только спустя четыре месяца царским войскам, под предводительством Василия Шуйского, удалось сломить сопротивление, запрудив Упу и затопив кремль (см. осада Тулы).",
"События Смутного времени опустошили и разорили город.",
"С присоединением левобережной Украины Тула теряет положение крепостного города, так как пограничная черта Русского государства отходит далеко на юг.",
"Но её расположение на пересечение больших и важных в торговом отношении дорог способствует тому, что Тула приобретает характер торгово-промышленного города.",
"Военный состав города постепенно сменился торгово-посадским населением и ремесленниками.",
"В Туле начинает развиваться кузнечное ремесло, а наличие большого количества железной руды способствует и развитию железного производства.",
"НИСИ МАСА также издает специальные ежедневные NISIMAZINE во время некоторых кинофестивалей (в рамках киноведческих рабочих групп для молодых европейских кинокритиков).",
"Balkans Identities, Balkan Cinemas/Идентификация Балкан, Балканское кино : Эта книга является результатом молодёжного семинара о кино, организованного в сотрудничестве с Art Group Haide в марте 2006 года в Благоевграде, Болгария.",
"Всего было 25 участников из стран Балканского региона и других стран Европы.",
"Семинар был посвящён социальному влиянию кино.",
"Посредством различных рабочих групп и ролевых игр участники изучили вопрос «Каким является общее представление о кино в Балканских государствах».",
"Текст, вошедший в книгу — результат дебатов, которые проходили в течение недели.",
"Human Rights & Visual Culture’ E-Book/Е-книга о визуальном искусстве и правах человека: Это интернет-издание является результатом работы семинара «Права человека и аудиовизуальная культура» («Human Rights and Audiovisual Culture»), состоявшегося в ноябре 2006 года в Анкаре (Турция), во время 11го международного фестиваля на колесах (Festival of European Films on Wheels).",
"Семинар был организован ассоциациями NISI MASA Turkey и НИСИ МАСА.",
"Участвовали около 30ти человек из всей Европы.",
"NISI MASA регулярно издает DVD-сборники короткометражных европейских фильмов — фильмов, снятых во время проведения рабочих групп и фильмов, снятых по сценариям-победителям Script-Contest.Чтобы поддержать молодых талантливых кинематографистов, НИСИ МАСА из года в год организует европейский конкурс сценариев короткометражных фильмов.",
"Анализируя альбом, критика отметила рост музыкального мастерства группы и стилистическое разнообразие (гитарный рокабилли «Rusholme Ruffians», фанк-бас «Barbarism Begins at Home»).",
"Альбому предшествовал выпуск синглом «How Soon is Now?»",
"(песни, прежде издававшейся би-сайдом); она не вошла в оригинальный вариант альбома, но добавлялась к нему в переизданиях.",
"Позже Дж. Роган назвал песню «How Soon Is Now?»",
"«„Stairway to Heaven“ 80-х».",
"\"Meat Is Murder\" стал первым и единственным студийным альбомом группы, поднявшимся до первого места в Великобритании.",
"Тем временем Моррисси продолжал шокировать прессу и публику своими интервью.",
"Он критиковал правительство Тэтчер, монархию, Band Aid.",
"Знаменитой стала его фраза: «Можно, оказывается, одновременно очень беспокоиться о народе Эфиопии и причинять каждодневные страдания народу Англии».",
"Генри Дейл привел Алана к Глэдвину Баттлому, профессору фармакологии фармацевтической школы, который предоставил ему помещения для научной деятельности.",
"Аланом была получена стипендия «Pfizer» для поддержки исследования по изучению амниотической мембраны курицы с дополнительными средствами от «Совета по маркетингу яиц».",
"Одна из первых статей Алана, посвященная электрической и механической активности куриного амниона, появилась в журнале «Nature» в 1962 году, где Алан был единственным автором.",
"В последующие два года вышло еще несколько статей по результатам его докторской диссертации.",
"В этот период родились два сына Алана и Хетти - Адриан в 1960 году и Брюс в 1962 году.",
"В 1963 г. Алан подал заявку на должность демонстратора на факультете фармакологии Кембриджского университета.",
"Через несколько лет после переезда в Кембридж Алан опубликовал ряд статей по разным темам, включая эпителиальный ионный транспорт.",
"В 1973 году на основании своих исследований Алан был повышен до должности лектора.",
"В 1979 году Алан был избран профессором Шейлда и главой кафедры фармакологии.",
"Его две главные цели в качестве главы кафедры заключались в том, чтобы обеспечить финансовую независимость кафедры и найти для нее новое помещение.",
"Наиболее развитой в научном отношении страной в начале средневековья была Византия, к которой вплоть до VII века относилась Александрия — центр эллинистической науки, в том числе астрономии.",
"С VI века в Византии получила широкое распространение книга купца Космы Индикоплевста «Христианская топография», в которой (следуя традиции антиохийского богословия) отвергалась геоцентрическая система мира и высмеивалась теория о шарообразной Земле.",
"Однако начиная с VIII века популярность антинаучных взглядов Космы пошла на спад.",
"Основы геоцентрической системы нашли отражение в ряде сочинений энциклопедического характера: «Точное изложение православной веры» Иоанна Дамаскина (VIII в.), «Мириобиблион» патриарха Фотия (IX в.), «О всяческой науке (De Omnifaria Doctrina)» Михаила Пселла (XI в.), «О природе» Симеона Сифа (XI в.) и некоторых других.",
"Через Византию основные идеи античной космологии проникали и в другие православные страны, в том числе Русь.",
"Впоследствии в Византии были написаны и более профессиональные сочинения на космологическую тематику.",
"Таков, например, трактат Феодора Метохита «Общее введение в науку астрономии» (первая половина XIV в.), являвшийся кратким изложением основ геоцентрической космологии, согласно Книге I птолемеева Альмагеста."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Алексе́й Дми́триевич Воскресе́нский (\"Alexei D. Voskressenski\", род.",
"14 мая 1960 года, Москва) — российский политолог, китаевед, ведущий специалист в области зарубежного регионоведения и международных отношений.",
"Доктор политических наук, PhD (Манчестерский университет), профессор.",
"Директор Центра комплексного китаеведения и региональных проектов, профессор кафедры востоковедения Московского государственного института международных отношений (Университета) МИД России, главный редактор журнала «Сравнительная политика».",
"Кандидатская диссертация защищена в 1989 году в Институте Дальнего Востока АН СССР по теме «Дипломатическая история русско-китайского Санкт-Петербургского договора 1881 г.».",
"2017-по наст. вр. — директор Центра комплексного китаеведения и региональных проектов МГИМО.",
"2008—2017 гг. — декан Факультета политологии МГИМО.",
"1999—2007 гг. — заведующий кафедрой востоковедения МГИМО.",
"Работал в Институте стран Азии и Африки при МГУ, Институте востоковедения РАН, Институте Дальнего Востока РАН, Методологическом университете при Московском Общественном Научном Фонде (МОНФ): препод., стаж.-исслед., старш. консультант-переводчик, н.с., с.н.с., в.н.с., зам.рук.центра, г.н.с., директор у-тета.",
"Член общественных организаций, научных институтов и ассоциаций: Профессор А. Д. Воскресенский — главный редактор и основатель (2009) журнала «Сравнительная политика» (журнал из списка ВАК, включен в крупные международные базы цитирования, включая Web of Science — Emerging Sources Citation Index).",
"Член редколлегий научных журналов: «Проблемы Дальнего Востока» (ВАК), «Ценности и смыслы» (ВАК), «Вестник РГГУ» (ВАК), «Международные процессы» (Scopus), «Вестник ЗабГУ» (ВАК), международных журналов «俄罗斯学刊» (Изучение России), «International Journal of Russian Studies».",
"Теория и история международных отношений; политическая экономия международных отношений; сравнительная и прикладная политология; проблемы безопасности; политическая и социальная модернизация; современные проблемы Азиатско-Тихоокеанского региона; история международных отношений в Центральной Азии и на Дальнем Востоке; внешняя политика России, КНР, США; история России и Китая (XIX—XX вв.); история китайской культуры.",
"Один из основателей «мирового комплексного регионоведения», один из ведущих исследователей в области регионализации, регионализма, макрорегионализации и трансрегионализма.",
"Автор/разработчик теорий/концепций: многофакторного равновесия МО (multi-factor equilibrium in IR), региональных подсистем МО, энергетического измерения МО, политических систем и политических культур Востока, регионального порядка, незападной демократии, незападных теорий МО и др.",
"Обладатель ведомственных и международных знаков отличия:"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Запись в стандарте 4K стала для беззеркальных камер обычной опцией задолго до того, как появилась в потребительских «зеркалках».",
"Большая матрица и неограниченная возможность использования сменной оптики делают беззеркальные фотоаппараты серьёзными конкурентами видеокамерам.",
"Некоторые производители один и тот же байонет используют как в беззеркальных фотоаппаратах с функцией видеосъёмки, так и в специализированных видеокамерах.",
"Фирмами Panasonic и Sony заявлена полная совместимость всего парка своих объективов, пригодных как для фотографии, так и для видео.Появление класса беззеркальных фотоаппаратов стало возможным благодаря совершенствованию электронных компонентов, заменяющих громоздкие оптические и механические элементы конструкции.",
"После 1800 года было решено продолжить работу над Новым городом.",
"Были предложены четыре новых проекта.",
"Северный Новый город предназначался для расширения границ города от северной части \"Queen Street Gardens\" до реки Уотер-оф-Лит. Работы над этим проектом велись в 1800 — 1830-х годах.",
"За основу был опять же взят план Крейга с прямыми улицами с рядовой застройкой.",
"Район вокруг площади Пикарди был достроен к 1809 году.",
"Для продления Нового города на восток Сэр Марджорибанкс соорудил элегантный мост \"Regent Bridge\" (1819 год), который позволил беспроблемно добираться на Калтон-хилл от Принсес стрит.",
"Ходовые испытания подтвердили расчётные значения.",
"25 ноября 1914 года на 8-часовых ходовых испытаниях на мерной миле в Полперро в одном из пробегов \"Marlborough\" развил форсированную мощность турбин 32 013 и. л. с., при этом средняя частота вращения гребных валов составила 310 об/мин, и показал скорость 21,8 узла.HMS \"Marlborough\" заложен на королевской верфи Девонпорт 25 января 1912 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Согласно источникам, восходящим к восточным, отказ папы был следствием отсутствия равного представительства, на что ему отвечали в том смысле, что неверно разделять единую церковь на «Восточную» и «Западную».",
"Также внимание папы обращали на то, что его взгляды разделяет большое количество восточных епископов.",
"Всё это не смогло переубедить Вигилия, который сообщил о своём желании изложить свои взгляды письменно в двадцатидневный срок, что и было сделано в трактате, известном как \"Constitutium I\".",
"В нём он проанализировал учение Феодора Мопсуестийского и счёл его , однако не подлежащим осуждению, поскольку это бы подорвало авторитет Халкидонского собора.",
"Случай Ивы Эдесского, по мнению Вигилия. был следствием недопонимания Ивой «Двенадцати глав» Кирилла Александрийского.",
"Это разногласие было также преодолено в прошлом, а сам Ива реабилитирован на Халкидонском соборе.",
"\"Constitutium\" был проигнорирован собором и императором.",
"Отсутствие папы создавало проблему авторитета и кафоличности собора.",
"С точки зрения его участников, проблема решалась тем, что они неоднократно просили папу присоединиться к ним, и, соответственного, решения собора были законны и без него.",
"В своём втором послании к собору Юстиниан просил епископов отлучить папу за его отказ осудить три главы, несмотря на данное ранее обещание сделать это.",
"Согласно исследованию 1996 года Кона , дети старшего возраста, если их бьют, чаще проявляют физическую агрессию, имеют в среднем больше проблем со злоупотреблением наркотиками (включая алкоголь) и со следованию законам.",
"Исследование 1997 года, проведённое Страусом, Дэвидом Шугамэном и Джайлз-Симсом обнаружило, что постоянное использование даже несерьёзных физических наказаний, в отличие от других видов, приводит к отрицательным последствиям для детей.",
"Эти выводы критиковал Ларзелер.",
"Ларзелер утверждает, что лёгкие наказания не могут иметь отрицательного эффекта на детей.",
"Социолог и сексолог Игорь Кон в своей книге делает обзор исследований телесных наказаний, подчёркивая, что психологи, не поддерживающие полный запрет телесных наказаний, рекомендуют не смешивать понятия порки и шлепка ладонью, который не наносит ущерба здоровью ребенка и который сами дети признают законным.",
"Также в литературе по практической психологии есть рекомендация разделять понятия наказания — чаще всего отсроченного по времени и малоэффективного — и отрицательного подкрепления (нахмуривание бровей, неприятный звук, но может быть и шлепок), которое не отделено по времени от демонстрации нежелательного поведения и может быть эффективным методом его контроля, в том числе у детей.",
"Психологический педиатрский комитет Канадского общества педиатров тщательно исследовал доступные работы в спорной области шлёпания детей (7—15 лет).",
"Выводы существующих исследований свидетельствуют о том, что шлепки и другие формы физического насилия связаны с отрицательными для детей последствиями.",
"Поэтому Канадское общество педиатров рекомендует врачам резко осуждать любые формы телесных наказаний.",
"В Великобритании и выступают за полный запрет физических наказаний, сообщив, что «считают неверным и неосуществимым поиск допустимых форм физического наказания детей.",
"Подобные упражнения несправедливы.",
"Нередки случаи казни несовершеннолетних: наиболее широкую огласку получило дело двух 16-летних подростков Махмуда Асгари и Айаза Мархони, которые были обвинены в изнасиловании несовершеннолетнего и публично повешены на городской площади в присутствии огромной толпы зевак (также им инкриминировалось распитие алкогольных напитков, нарушение общественного порядка и воровство на центральной площади в Мешхеде).",
"Казнь прошла спустя две недели после победы на президентских выборах крайне консервативного политика Ахмадинежада.",
"Один из лидеров оппозиции (Мехди Каруби) обвинил иранские власти в использовании пыток по отношению к политическим заключённым.",
"В статье, помещённой на сайте его партии, упоминаются случаи жестокого изнасилования заключённых.",
"Иран занимает второе место в мире (после Китая) по числу смертных казней.",
"В 2006 году в стране были казнены не меньше 215 человек, в том числе семеро несовершеннолетних, что является нарушением международной конвенции о правах детей.",
"Согласно статистике правозащитной группы Amnesty International, в 2007 году за тяжкие преступления в Иране казнены более 200 человек.",
"Присутствуют некоторые ограничения свободы печати: после прихода к власти консервативного крыла было закрыто большинство прореформистских газет.",
"Запрещена трансляция западной музыки."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Ярким представителем нового направления был французский философ науки Бруно Латур, опубликовавший в 1984 году книгу «{{iw|Пастер.",
"Война и мир микробов||fr|Pasteur: Guerre et Paix des microbes}}».",
"Русский перевод этой книги вышел в 2015 году.",
"Латур положил в основу своей методологии подход Льва Толстого к историографии Наполеона, выраженный в романе «Война и мир»; между образом Наполеона в романе и местом Пастера в истории науки, автор проводил прямые параллели.",
"По Латуру, Пастер был «великим авантюристом», обязанным своим успехом невероятному везению.",
"При этом Латур демонстрировал везение Пастера, отвечая на вопрос о его причинах противоречащим друг другу образом.",
"Пастер, согласно Латуру, не являлся первооткрывателем микромира, лишь оказавшись «на гребне» движения гигиенистов, охватившего западный мир.",
"Пастеру удалось продемонстрировать действенность гигиенических приёмов, вдобавок, продемонстрировав их коммерческий потенциал, осуществив «спасение» французского виноделия, шелководства и скотоводства.",
"18:06, 22 августа 2015 (UTC) Немецкие и французские ученые в специальных статьях, посвященных терминологии, принципиально исключили из нее все \"(alt)russisch\" и \"vieux (russe)\" - что для названий языков, что для населения, что для политических образований.",
"Если кому интересно, то для последних они отдают предпочтение «Kiever Reich» или «Rus'» и «Empire Kievien» или «Russia» (латинизация в противовес привычному для французов «Russie») соответственно.",
"При этом немцы придерживались тех же принципов, что и коллега Воевода (не вводить неологизмов), а французы дали еще и перевод своих терминов на русский - «Киевское государство» и «Русь».",
"Отметим также, что французы не считают возможным употреблять и эти обозначения до конца X века (предлагая до того времени называть политии по летописным племенам - напр., «Полянская земля»).",
"Ничего ответить не могу, по причине того, что не вижу никакой логической взаимосвязи.",
"Предупреждение Pessimist2006.",
"Считаю, что в данной ситуации разрешил начинающийся конфликт.",
"Этилен использовался для стимулирования созревания плодов ещё в Древнем Египте.",
"Древние египтяне намеренно царапали или слегка мяли, отбивали финики, фиги и другие плоды с целью стимулировать их созревание (повреждение тканей стимулирует образование этилена тканями растений).",
"Древние китайцы сжигали деревянные ароматические палочки или ароматические свечи в закрытых помещениях с целью стимулировать созревание персиков (при сгорании свеч или дерева выделяется не только углекислый газ, но и недоокисленные промежуточные продукты горения, в том числе и этилен).",
"В 1864 году было обнаружено, что утечка природного газа из уличных фонарей вызывает торможение роста близлежащих растений в длину, их скручивание, аномальное утолщение стеблей и корней и ускоренное созревание плодов.",
"В 1901 году русский учёный Дмитрий Нелюбов показал, что активным компонентом природного газа, вызывающим эти изменения, является не основной его компонент, метан, а присутствующий в нём в малых количествах этилен.",
"Позднее в 1917 году Сара Дубт доказала, что этилен стимулирует преждевременное опадание листьев.",
"Однако только в 1934 году Гейн обнаружил, что сами растения синтезируют эндогенный этилен.",
"В 1935 году Крокер предположил, что этилен является растительным гормоном, ответственным за физиологическое регулирование созревания плодов, а также за старение вегетативных тканей растения, опадание листьев и торможение роста.",
"Escalade ESV (Escalade Stretch Vehicle) продаётся в Северной Америке, России и на Ближнем Востоке, но доступен по специальному заказу только на некоторых международных рынках.",
"Праворульные Escalade и Escalade ESV доступны сторонним специалистам по переоборудованию без официального соглашения с Cadillac на рынках Австралии, Океании и Японии.Escalade EXT — пикап, выпущен вместе со своим двойником, Chevrolet Avalanche, в 2002 году подразделением General Motors Cadillac.",
"Пикап оснащён композитной кабиной «Convert-a-Cab», сняв которую можно трансформировать его в грузовик с откидными бортами.",
"Тем временем Рику также оказывается в этом замке и начинает бороться со своей внутренней тьмой.",
"В сюжет игры были введены многие персонажи, которые будут позже использованы в \"Kingdom Hearts II\".",
"Не став столь же коммерчески успешной, как предыдущая игра серии, \"Chain of Memories\" получила много положительных отзывов и относительно хорошо продавалась.",
"Рецензенты одобрительно отмечали её сюжет, графику и FMV-ролики.",
"В игре используется совершенно другая боевая система, кардинально отличающаяся от боевой системы первой \"Kingdom Hearts\".Для повышения коммерческого успеха игры были выпущены дополнительные издания и другие связанные с игрой товары.",
"К моменту поступления \"Chain of Memories\" в продажу Square Enix выпустила коллекционную карточную игру и бандл \"Kingdom Hearts: Chain of Memories\" (ограниченным изданием и только в Японии).",
"В набор входили сама игра, приставка Game Boy Advance SP с логотипом \"Kingdom Hearts\" и ремешок.",
"В карточную игру входили поле, стартовая колода карт и дополнительные наборы случайных карт.",
"Джозеф Томас «Джо» Эллиотт (;",
"1 августа 1959, Шеффилд, Саут-Йоркшир) — британский певец, музыкант и автор песен, наиболее известен как вокалист британской рок-группы \"Def Leppard\".",
"Также, в настоящее время он играет в \"Down 'n' Outz\" кавер-группе исполняющей произведения \"Mott the Hoople\".",
"Джо является одним из двух оригинальных музыкантов в нынешнем составе \"Def Leppard\" и одним из трех участников, игравших на каждом альбоме этой группы.Эллиотт родился в Шеффилде, Саут-Йоркшир и получил образование в школе имени .",
"Он встретил Пита Уиллиса, члена местной группы под названием \"\", в ноябре 1977, когда опоздал на автобус.",
"Он работал в Right Track Studios, в Кливленде и начинал создавать собственную музыку под именем Nine Inch Nails.",
"Первый релиз Nine Inch Nails, альбом Pretty Hate Machine, был коммерчески успешным и получил высокие оценки критиков.",
"С тех пор Резнор выпустил семь полноценных альбомов.",
"Он участвовал в записи альбомов таких исполнителей, как Мэрилин Мэнсон и Сол Уильямс.",
"В 1997 году Резнор вошёл в список самых влиятельных людей года по версии журнала Time.Под влиянием различных исполнителей, прежде всего Принса, Ministry и Skinny Puppy, Резнор записал несколько угловатых, резких композиций, идеально (как писал позже журнал Kerrang!)",
"«озвучивших отчаяние и безнадежность, которыми были наполнены тексты».",
"Работая в студии по ночам, он сам исполнил партии всех инструментов, за исключением ударных, на которых сыграл Крис Вренна.",
"Позже Резнор вспоминал: \"Это был словно впервые раскрытый дневник: выяснилось, что в нём — самые дурные чувства.",
"В церемонии подписания принял участие президент Путин, демонстрируя, что российская власть по-разному относится к своим крупным бизнесменам: если ЮКОС Михаила Ходорковского оказался фактически разгромлен и разобран по кускам, то Альфа-банку Михаила Фридмана разрешили продать часть нефтяного бизнеса за рубеж, а Роману Абрамовичу государство в 2005 году заплатило 13 миллиардов долларов за его нефтяную компанию «Сибнефть».",
"В 1999 году на тонну добытой нефти ЮКОС заплатил налогов в 10 раз меньше «Сургутнефтегаза» и в 5 раз меньше «Лукойла».",
"По утверждению Института финансовых исследований, в 2000 году ЮКОС занимал второе место по размерам налоговых выплат среди крупнейших российских нефтяных компаний, а в 2001 году ЮКОС стал лидером среди крупнейших российских нефтяных компаний по объёмам налоговых отчислений в бюджет в абсолютном исчислении и в пересчёте на добытую тонну нефти.",
"По утверждению газеты «Коммерсантъ», в 2001 году ЮКОС платил налогов на тонну добываемой нефти меньше, чем компания Татнефть (на 0,6 %) и государственная компания Роснефть (на 3 %).",
"В 2022 году бывший министр МВД России Сергей Степашин в интервью каналу НТВ, назвал Ходорковского заказчиком убийства Мэра города Нефтеюганска в 1998 году Владимира Петухова.В 1987 году, когда с началом перестройки в СССР были разрешены некоторые формы частного предпринимательства, Ходорковский с товарищами использовали свои комсомольские связи для создания на основе Фонда молодёжной инициативы Межотраслевого центра научно-технического творчества молодёжи (НТТМ) при Фрунзенском райкоме ВЛКСМ под эгидой ЦК ВЛКСМ в рамках развития научно-технического творчества молодёжи.",
"Тем самым Ходорковский проводил в жизнь очередное постановление Коммунистической партии — о центрах научно-технического творчества молодёжи.",
"На раннем этапе существования Центра поддержку Ходорковскому оказывали Сергей Монахов, первый секретарь Фрунзенского райкома ВЛКСМ и Игорь Смыков, член СМУиС МГК ВЛКСМ.",
"Антитела циркулируют в крови и лимфе, связываются с клетками патогена, экспрессирующими соответствующий им антиген, и маркируют их для разрушения белками комплемента или фагоцитами.",
"Антитела могут сами по себе обладать защитными свойствами, связываясь с бактериальными токсинами и нейтрализуя их или конкурируя с вирусами и бактериями за рецепторы, мешая им инфицировать клетку.Среди T-клеток выделяют три основные популяции: T-киллеры, T-хелперы и регуляторные T-клетки.",
"T-киллеры уничтожают инфицированные и повреждённые клетки.",
"Как в случае с B-клетками, T-клетки одной линии распознают один и тот же антиген.",
"T-киллеры активируются, когда их T-клеточные рецепторы () распознают фрагмент антигена в комплексе с MHC-I на поверхности антигенпрезентирующей клетки.",
"Для распознавания такого комплекса T-киллерами, помимо TCRs, необходим корецептор CD8.",
"Gee Bee — аркадная игра, сочетающая в себе элементы пинбола с механикой разбивания блоков сходной с игрой \"Breakout\", разработанная и изданная компанией Namco в 1978 году.",
"Цель игры — набрать как можно больше очков, отбивая мяч от блоков, бамперов и других объектов на игровом поле.",
"Игра была разработана Тору Иватани, который позже создал игры \"Pac-Man\" и \"Pole Position\".",
"Код составлялся на языке C. Реализация поддерживает процессоры архитектуры ARM, реализует гипервизор первого порядка, поддерживает виртуализацию ОС Linux и Android.",
"Несмотря на заявление о поставке кода под лицензией GPL v3, скачать код с официального сайта нельзя.",
"F9 — реализация микроядра L4, ставшая общедоступной в июле 2013 года.",
"Написана с нуля на языке C. Предназначена для встраиваемых систем.",
"Поддерживает серии процессоров Cortex-M архитектуры ARM.",
"Код поставляется под лицензией BSD.",
"Fiasco.OC — микроядро третьего поколения, созданное на основе микроядра «L4/Fiasco».",
"Реализует механизм , поддерживает многоядерные процессоры и аппаратную виртуализацию.",
"L4 Runtime Environment (кратко, L4Re) — каркас, работающий поверх микроядра «Fiasco.OC» и предназначенный для создания компонентов в пространстве пользователя.",
"L4Re предоставляет функционал для создания клиент-серверных приложений, реализации файловых систем, реализует популярные библиотеки, например, стандартную библиотеку языка C («libc»), стандартную библиотеку языка C++ («libstdc++») и библиотеку pthreads.",
"Thomson Cirpack PTG (шлюз телефонной сети) — интерфейсная плата, которая специально спроектирована для блейд-центров IBM BladeCenters.",
"Он доступен в двух конфигурациях: Для достижения экономии есть возможность по мере роста трафика добавлять нужное количество портов.",
"Полностью заполненный BladeCenter T конвертирует 500 E1 с помощью любой TDM-сигнализации на любое количество VoIP-каналов.",
"1.3. Одним из ключевых недостатков решения стало нежелание АК:21 рассматривать по-существу деятельность посредников и , что нашло отражение в п.1.6. предварительного решения.",
"При этом: А) Трое заявителей иска (192749н47, MaxBioHazard, Pessimist2006) в своих требованиях настаивали на рассмотрении деятельности \"трех активных посредников\" и заявляли о необходимости выведения двух или трех из них.",
"В этом отличие ситуации от АК:923, где заявители требовали вывода из состава АК лишь Wulfsonа.",
"Б) Нельзя не отметить, что систематические нарушения правил Wulfsonом на протяжении нескольких лет, нашедшие отражение в вердиктах двух составов АК, происходили, как правило, при невмешательстве, попустительстве или активной поддержке этого участника со стороны остальных посредников.",
"Неспособность состава посредников УКР самостоятельно вывести из своего состава посредника, определенно не соответствующего требованиям , лишь усугубляла конфликт и вынудила участников вновь обратиться в АК.",
"Многочисленные нарушения Wulfsonа бросали тень на все посредничество и состав посредников, оставивший в своих рядах такого коллегу, разделяет ответственность за деятельность этого участника.",
"В) При этом деятельность остальных \"активных посредников\" сама по себе вызывает вопросы и вызывала претензии многих участников, в том числе на страницах данного иска.",
"Г) Так, подход к посреднической деятельности отличается агрессивным настроем к критикам и несогласным с её позицией, с которыми она не стремиться найти компромисс, а административные действия посредницы отличалась удивительной ассиметричностью в отношении сторон конфликта.",
"Для посредницы свойственен предельно жесткий подход к участникам одной стороны с готовностью закрывать глаза, одобрять или поддерживать конфликтные действия другой.",
"Это говорит о предвзятости и тенденциозности участницы.",
"А) 11 февраля 2015 года участница наложила на участника , ряд участников на СО участники заявили об одностороннем характере таких действий посредницы."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Любую модель можно было оснастить заказным пакетом Z28 с собственным оригинальным двигателем.",
"В конце 1974 модельного года наблюдалось беспрецедентное вымирание спортивных автомобилей.",
"Plymouth Barracuda и Dodge Challenger были отправлены в отставку, а также .",
"Ford Mustang теперь базировался на платформе компактного Pinto и больше не имел двигателей V8.",
"Как мог рынок, ещё десять лет назад бывший таким крепким, исчезнуть так быстро?",
"В 2010 году на арендованной компанией нефтедобывающей платформе Deepwater Horizon произошёл взрыв, что повлекло за собой крупнейший разлив нефти в истории.",
"С 2013 года «Би-Пи» принадлежала 20-процентная доля в компании «Роснефть»; она была списана в марте 2022 года, что привело к убытку в первом квартале в 24,4 млрд долларов.Компания ведёт добычу нефти и газа во многих регионах Земли, как на суше, так на шельфе и в открытом море.",
"Доказанные запасы BP на конец 2021 года составляли 16,954 млрд баррелей в нефтяном эквиваленте, из них нефти — 9,59 млрд баррелей (1,31 млрд тонн), газового конденсата — 534 млн баррелей, природного газа — 39,615 трлн куб. футов (1,12 трлн кубометров).",
"Основная часть запасов (94 %) относится к совместным предприятиям с другими нефтяными компаниями.",
"Основные месторождения находятся в США, Анголе, ОАЭ, Аргентине, Австралии, Азербайджане, Египте, Ираке, Тринидаде и Великобритании.",
"Суточная добыча нефти и газа в 2021 году в среднем составила 3,316 млн баррелей в нефтяном эквиваленте, из них 1,951 млн баррелей нефти и других жидких углеводородов (в том числе 860 тыс. баррелей — доля в добыче «Роснефти») и 224 млн кубометров природного газа.",
"Средняя стоимость добычи барреля нефти составляла 6,8 долларов (в Австралии — $2,3, в России — $2,8, в Южной Америке — $4,5, в Азии — $5,0, в Африке — $6,2, в США — $9,2, в Европе — $14,0).",
"Средняя стоимость продажи — 63 доллара за баррель нефти.",
"Общая производительность НПЗ компании в 2021 году составила 1,594 млн баррелей в сутки, из них 719 тысяч баррелей в США и 787 тысяч баррелей в Европе.",
"Компании принадлежат 6 НПЗ, ещё в 3-х есть доли от 10 до 50 %.",
"С третьей стороны, вопрос моего «выхода за пределы действия флага» вообще не ставился, и непонятно, как эта тема располагала к тому, чтобы ставить вопрос так.",
"Когда на СО участника я открыл тему «», где высказал свою оценку происходящему и попросил по возможности дезавуировать сделанное заявление (цитата выше), он ответил, что делать этого не намерен.",
"Отвечая на моё утверждение о том, что \"«бюрократы не имеют никакого права на некое эксклюзивное мнение в отношении инженеров за рамками присвоения и снятия флагов»\", участник заявил, что \"«бюры это всего лишь высокопоставленные клерки по сути, трактующие решения сообщества РуВП так или иначе и самое главное — стоящие на страже их исполнения.",
"Ещё раз: исполнения решений сообщества..»\".",
"Заявление, что функция бюрократов — трактовать решения сообщества РуВП и стоять на страже исполнения решений сообщества, согласно , не соответствует действительности (это скорее функция администраторов и Арбитражного комитета).",
"После открытия той же темы на СО я получил в свой адрес, с одной стороны, большой объём комментариев вообще не по теме — какие-то рассуждения на тему нового флага, который участник путал с флагом инженера.",
"А с другой стороны — поразительные по своей неэтичности комментарии относительно техников раздела, например: вы (когорта) пытаетесь социализировать возникшую проблему на Мете применительно к данному (русскоязычному) разделу.",
"Устраиваете срач на общем форуме вместе ПРА, пытаетесь гонять админов, пугаете арбитражем, вальяжно себя ведёте вообще и в принципе в тех зонах, где вас совершенно не ждали и не будут ждать, полагаю, ещё пару миллиардов лет Реплика с интонацией «ты кто такой» и унижение и развязывание вражды по отношению к обширной группе участников с высшими флагами, из которых многие на протяжении долгих лет выполняют сложнейшую работу на благо раздела и сообщества, — последнее, что бы я ожидал услышать от бюрократа раздела.",
"Отмечу, что крайне неэтичные комментарии участник в свою бытность бюрократом уже совершал: см. его реплику во время конфликта с администратором Sealle (возможно, это не единственный пример, но мне известен только он).",
"Во-первых, участник в принципе не понимает базовых правил раздела и нарушает их.",
"Во-вторых, с одной стороны, он явно не в курсе последних изменений в правила русского раздела.",
"Во втором письме говорится, что проступок, о котором говорил Шенуте, стал всем известен, что подтвердило его пророческий дар.",
"В результате люди начали говорить о Шенуте как о человеке, достойном возглавить монастырь.",
"Важнейшей вехой в хронологии жизни Шенуте является посещение им Эфесского собора в 431 году вместе с неназванным по имени патриархом.",
"Это событие упоминается в одном из рассуждений монаха год спустя после этого события с указанием, что к тому времени он уже «читал евангелия более шестидесяти лет» и «молился за них более сорока трёх лет после ухода наших отцов».",
"Первое из этих утверждений, вероятно, относится к тому, сколько лет Шенуте был монахом, а второе ко времени его служения в качестве настоятеля.",
"Проблема в данном случае состоит в том, что в рассматриваемый период состоялось два собора в Эфесе, в 431 году и в 449 году.",
"Принятие второй возможности существенно сдвигает датировки и может объяснить, почему Шенуте не упоминается в сочинении Палладия Еленопольского «Лавсаик», написанного после посещения монастырей Панополиса в 408—412 годах.",
"Если Шенуте стал настоятелем в 407 году, а не в 389, он вполне мог не привлечь достаточного внимания путешественника.",
"Даты жизни Шенуте известны только приблизительно.",
"В июне 1945 года генерал прибыл в Харен-Львов.",
"В результате вмешательства генерала 23 июня 1945 года Львов был переименован в Мачков (), в честь командующего 1-й бронетанковой дивизией генерала Мачека.",
"Мачков получил новый герб, в который вошли цветок мака и символ 1-й бронетанковой дивизии: шлем и крыло крылатого гусара.",
"Огромное значение для организации польской жизни в Мачкове имело создание польской администрации города.",
"Были избраны бурмистр и местный совет из 12 человек.",
"Первым бурмистром Мачкова стал Зигмунт Галецки, вторым — Мечислав Фута.",
"Создан проект новой печати города, на которой был изображён его польский герб.",
"Основными задачами местных властей было распределение продовольствия, вещей и мест поселения.",
"Посыл связан с ассоциациями о чистом воздухе и окружающей среде.",
"Слоган способствовал распространению неверных убеждений, что новые табачные изделия безвредны и табачные компании предлагают действенные решения в сфере здравоохранения.",
"Согласно опросам, заявления о «меньшем вреде» были неправильно трактованы молодёжью, ошибочно воспринявшей товар как «безопасный».",
"Чтобы остановить последовавший бум на электронные сигареты, в 2020—2021 годах в России был принят и реализован соответствующий федеральный закон.",
"С 1982 по 1991 год Годвин опубликовала ещё один сборник коротких художественных рассказов и 4 романа.",
"Согласно статье в \"Publishers Weekly\", романы «\"A Mother and Two Daughters»\" (1982) и «\"A Southern Family»\" (1987) помогли расширить круг почитателей её творчества.",
"Эти два произведения долгие годы оставались в списках бестселлеров.",
"Более ранние работы продавались в среднем до 8000 копий, в то время как роман «\"A Mother and Two Daughters»\" разошелся тиражом более 1,5 миллионов копий.",
"Это была самая популярная из ранних работ Годвин, повествование в романе было построено от лица нескольких персонажей.",
"В 1987 году Годвин была награждена премией Джанет Хейдингер Кафка за работу над романом «\"The Southern Family\"».",
"Я ответила и услышала зловещий голос: „Здравствуй, Марли…“ Он звучал, как призрак.",
"Это был Уэс Крэйвен — звонил, чтобы узнать, как я добралась.",
"Он звучал в точности, как Призрачное лицо.",
"Я подумала: „Боже, со мной говорит убийца Призрачное лицо“.",
"Это казалось таким реальным.",
"Как бы там ни было, он классный.",
"Он выдающийся и очень ответственный.",
"У него есть целая философия о ценности жанра ужасов.",
"В этом смысле он верит, что фильмы ужасов жизненно важны для психического здоровья зрителей.",
"Было удивительно стать частью его видения.",
"На сайте \"Rotten Tomatoes\" 100 % критиков дали мультфильму положительную оценку и средний балл 9 из 10.",
"На \"Metacritic\" \"«История игрушек»\" получила 92 балла из 100 на основе 16 отзывов критиков.",
"Рецензенты высоко оценили использование в мультфильме компьютерной анимации и выбор актёров озвучивания.",
"Леонард Клейди в еженедельнике \"Variety\" отметил «головокружительную передачу камерами изображений».",
"Роджер Эберт, сравнивая \"«Историю игрушек»\" с фильмом \"«Кто подставил кролика Роджера»\", написал, что «оба фильма открыли новую эру американской анимации в области визуальных эффектов».",
"Ричард Корлисс в \"Time\" назвал мультфильм «самой гениальной комедией года».",
"Критики также оценили работу актёров, озвучивших персонажей.",
"Так, Сьюзан Влощина из \"USA Today\" одобрила выбор Хэнкса и Аллена на главную роль.",
"Кеннет Туран из газеты \"Los Angeles Times\" заявил, что «голос Тома Хэнкса — один из самых лучших».",
"\"«История игрушек 2»\" также получила всеобщее одобрение критиков.",
"На \"Rotten Tomatoes\" 100 % критиков дали фильму положительную оценку на основе 147 отзывов, и средний балл 8.6 из 10."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Другой попыткой привлечь внимание к продолжению была секретная концовка игры «Another Side, Another Story 【 deep dive 】», которая открывалась, если игрок выполнил определённые побочные квесты.",
"Включены новые музыкальные темы: «Disappeared», «One-Winged Angel», «Another Side.",
"Another Story» и «Night on Bald Mountain».",
"«Night on Bald Mountain» и «One-Winged Angel» уже были в американской версии.",
"Другие изменения — новое оружие, вещи, способности, враги, перекраска некоторых Бессердечных, а также два новых уровня сложности.В августе 2011 года Номура выразил интерес в выпуске HD-ремастеринга игры, хотя и отметил, что это ещё не решено.",
"В сентябре 2012 года Square Enix анонсировала \"Kingdom Hearts HD 1.5 Remix\" для PlayStation 3, сборник, куда входят HD-версии \"Kingdom Hearts Final Mix\" и '.",
"В данные версии была добавлена поддержка трофеев.",
"За основу моделей персонажей были взяты модели из '.",
"Геймплей был чуть изменён и стал более похожим на тот, что в \"Kingdom Hearts II\".",
"Кроме того, в сборник также входят заставки из \"Kingdom Hearts 358/2 Days\" в высоком разрешении.",
"В Японии сборник вышел в марте 2013 года, во всём остальном мире выпуск осенью того же года.Музыка к игре написана японским композитором Ёко Симомурой.",
"21 октября Mojang сообщила, что теперь для покупки \"Java Edition\" требуется учётная запись Microsoft.",
"8 июня 2021 года была выпущена первая часть крупномасштабного обновления «Пещеры и скалы» (), добавившая в игру 91 новых блоков и нескольких существ: коз, светящихся спрутов и аксолотлей.",
"Вторая часть, сфокусированная на улучшении пещер и гор, была выпущена 30 ноября того же года.",
"Изначально Mojang планировала выпустить обновление «Пещеры и скалы» целиком, однако из-за сжатых сроков его пришлось разделить на две части.",
"Система археологии — ранее анонсированное нововведение \"Caves & Cliffs\" — отложена на неопределённый срок.",
"7 июня 2022 года было выпущено «дикое обновление» (), добавившее в игру новых существ и два биома: тёмные подземелья и мангровые болота.",
"В этом обновлении также должны были появиться светлячки как пища для лягушек и новый берёзовый лес, однако разработчики решили отложить свои идеи в «долгий ящик».",
"Во время анонса \"The Wild Update\" многие игроки сообщали, что в реальной жизни лягушки не едят светлячков, и такая возможность в \"Minecraft\" будет неправдоподобной.",
"От берёзового леса остались только концепт-арты — разработчики не стали добавлять его, чтобы сфокусироваться на других нововведениях.В марте 2013 года Mojang запустила закрытое альфа-тестирование хостинговой службы Minecraft Realms, позволяющей брать в аренду серверы для многопользовательской игры.",
"Этот сервис был создан по просьбе родителей, обеспокоенных тем, что их дети играют на небезопасных серверах.",
"«Harmonices Mundi» () — книга Иоганна Кеплера, изданная в 1619 году.",
"В этом трактате Кеплер обсуждает гармонию и соответствие геометрических форм, физических явлений, в том числе музыки и устройства мироздания, увязывая математическое учение о гармонии с законами движения планет.",
"В заключительном разделе работы впервые описан третий закон Кеплера, который помог Ньютону полвека спустя открыть закон всемирного тяготения.",
"Биограф Кеплера Макс Каспар назвал «Гармонию мира» «\"величайшей картиной мироздания, сотканной из науки, поэзии, философии, богословия и мистицизма\"».",
"Сам Кеплер считал \"Harmonices Mundi\" вершиной своего научного творчества.По-видимому, Кеплер начал работать над трактатом в 1599 году; этим годом датировано письмо Кеплера профессору Тюбингенского университета Михаэлю Мёстлину, бывшему учителю Кеплера, с подробными математическими выкладками, которые Кеплер намеревался использовать в будущем трактате, который первоначально планировал назвать De Harmonia Mundi ().",
"Таким образом, работа над трактатом продолжалась на протяжении 20 лет.",
"Параллельно с \"Harmonices Mundi\" Кеплер работал над своими фундаментальными трудами «Новая астрономия» (, издана в 1609) и 7-томным \"Сокращением коперниканской астрономии\" (\"Epitome Astronomiae Copernicanae\", издавалась с 1617 по 1621 годы).",
"В своём первом труде, трактате 1596 года «Тайна мироздания» () Кеплер описал гелиоцентрическую систему мира, включая известные к тому времени орбиты планет Солнечной системы, с помощью системы правильных многогранников.",
"В схеме Кеплера каждый правильный многогранник имеет вписанную (внутреннюю) сферу, касающуюся центров каждой грани, и описанную (внешнюю) сферу, проходящая через все вершины, причём центр у этих сфер общий, и в нём находится Солнце.",
"При этом в сферу орбиты Сатурна вписан куб, в куб вписана сфера Юпитера, в которую, в свою очередь, вписан тетраэдр, и далее друг в друга последовательно вписываются сферы Марса — додекаэдр, сфера Земли — икосаэдр, сфера Венеры — октаэдр и сфера Меркурия.",
"Совпадение размеров орбит планет с этой моделью Кеплера было не совсем точным, особенно много хлопот доставила Кеплеру сфера Меркурия, которую в конце концов пришлось вписать в октаэдр так, чтобы она касалась не граней, а середины рёбер последнего.",
"Изданная в 536 году новелла 38 запрещала куриалам передавать имущество частным лицам и устанавливала обязательство завещать ¾ имущества курии (вместо ¼ ранее).",
"Эта же новелла в качестве способа пополнения куриального сословия допускала выполнение муниципальных обязанностей незаконными детьми куриалов, иногда даже без согласия отца.",
"В кодексе Юстиниана (C.J., XI, 48.23) отменялось право 30-летней давности ухода из курии, лишая таким образом куриалов надежды на освобождение.С точки зрения государственного управления, правление Юстиниана было отмечено рядом тенденций.",
"С одной стороны, он унаследовал структуру государственной аппарата практически в том виде, который, сложился в Римской империи во второй половины IV века при императоре Валентиниане I. С другой, накопившееся недовольство общества и деградация качества управления требовали проведения реформ.",
"В результате, в правление Юстиниана была проведена серия реформ, имевших целью унификацию и повышение эффективности государственного управления Византии.",
"Мутировавшие бактерии, у которых проявляется дефицит транслокаторов, способны секретировать белки, но не способны доставлять их в клетки-хозяева.",
"В общем случае каждый T3SS включает в себя три транслокатора.",
"Некоторые транслокаторы выполняют двойную роль; после того как они участвуют в образовании пор, они перемещаются в клетку и действуют как истинные эффекторы.",
"T3SS эффекторы манипулируют клетками-хозяевами несколькими способами.",
"Наиболее поразительным эффектом является стимулирование поглощения бактерии клеткой-хозяином.",
"Многие бактерии, обладающие T3SS, должны проникать в клетки-хозяева, чтобы реплицироваться и размножаться.",
"Эффекторы, которые они вводят в клетку-хозяина, побуждают хозяина поглотить бактерию и практически «съесть» её.",
"Публий никогда не был прямолинеен в своих поэмах, и его герои не уверены в собственной правоте, даже если читатель полагает, что они действуют в соответствии с велениями судьбы.",
"Так, Эней чувствует боль и стыд, встретившись в загробном мире с брошенной им Дидоной.",
"Он знает, что должен был уплыть из Карфагена ради создания избранной богами державы, но всё-таки не может себя простить.",
"Пастух Титир в I эклоге «Буколик» рад тому, что остаётся дома благодаря милости «бога», но при этом сочувствует другу, который не получил помощь от власти.",
"Сторонники данного взгляда на Вергилия всегда видят в его поэзии неопределённость и страдание.",
"Современные исследователи констатируют, что Вергилий в своём творчестве двигался в нетипичном для той эпохи направлении — от александрийской сложности к классической простоте.",
"«Энеиду» они признают основополагающим текстом для всей европейской культуры и одним из величайших произведений мировой литературы, а Публия — наиболее выдающимся поэтом эпохи Августа, который смог в рамках эпоса выразить самосознание своего народа.",
"При этом он может считаться не официальным певцом Принципата, а скорее одним из последних поэтов Республики.",
"Дело в том, что в Аугсбурге нет больше места, где можно было бы с такой полнотой и зрительной отчётливостью ощущений почувствовать атмосферу XVII—XVIII веков.",
"В этой церкви, расположенной недалеко от Ратуши, 13 октября 1777 года Моцарт вместе со своей романтично влюблённой в него кузиной Анной играл на органе.",
"Здесь ещё в 1756 году был установлен новый орган работы аугсбургского мастера Иоганна Штайна.",
"К Штайну посоветовал наведаться с визитом отец Моцарта, рекомендовавший попробовать свои силы на музыкальном инструменте, качеством которого он восхищался.",
"Эта старинная пивная в ремесленной части Аугсбурга принимает гостей с 1572 года.",
"В октябре 1777 года здесь были Моцарт и кузина Анна.",
"Die Ecke.",
"С 1577 года здесь существует пивная.",
"В том же отношении Бог находится и ко всему прочему мировому злу.",
"Абсолютного зла не существует, и вещи, порочные сами по себе, являются благими в перспективе вечности.",
"Относительно предопределения или «божьей воли в том, что касается человека», Перкинс, помимо собственной, выделяет три точки зрения.",
"Первой он опровергает пелагиан, видящих причину предопределения в самом человеке, свободно принимающем или отвергающем благодать.",
"Во-вторых, он отвергает лютеранский подход, в котором хотя и принимается учение о безусловном избрании к спасению, репробация ставится в зависимость от предвидимого Богом отказа человека от благодати.",
"К третьей группе своих оппонентов Перкинс причисляет полупелагиан, приписывающих предопределение частично милости Божьей, частью предвидимым заслугам.",
"Соответственно, четвёртая возможность, которой придерживается Перкинс, составляющая реформатскую догму двойного предопределения, заключается в приписывании причины спасения или проклятия исключительно благоволению Бога.",
"Согласно диаграмме Перкинса, избрание и репробация находятся в полной симметрии.",
"Избрание понимается как единоличная свободная воля Бога определить некоторого человека к спасению через свою благодать.",
"Это решение неизменно, и единожды избранный к спасению не может отпасть."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Извлекая выгоду из высокой рыночной стоимости хлопка, три брата начали регулярно принимать хлопок-сырец с рабовладельческих плантаций в качестве оплаты за товары, в конечном итоге начав второй бизнес.",
"В течение нескольких лет этот бизнес вырос и стал самой значительной частью их деятельности.",
"После смерти Генри от желтой лихорадки в 1855 году оставшиеся братья продолжали сосредотачиваться на своих торговых и брокерских операциях.",
"Леманы также участвовали в торговле рабами в Атлантике в 1850-х годах.",
"В состав EJC входит несколько ключевых белков: , Y14, , , Magoh и другие.",
"RNPS1 может функционировать как коактиватор сплайсинга, а также вместе с Y14 принимает участие в нонсенс-опосредованном распаде (NMD).",
"Предполагается, что SRm160 ускоряет процессинг 3'-конца мРНК.",
"Magoh, вероятно, облегчает транспорт мРНК в цитоплазму, а Aly участвует с процессе ядерного экспорта мРНК.",
"Aly привлекается в комплекс EJC белком , который функционирует как фактор сплайсинга, необходимый для сборки сплайсосомы.",
"Белок DEK также входит в состав EJC, однако он принимает участие и во многих других процессах: от сплайсинга до регуляции транскрипции и структуры хроматина.Кор комплекса EJC собирается вокруг фактора трансляции eIF4AIII.",
"В связанном с мРНК виде он существует в двух конформациях: открытой и закрытой.",
"В закрытом состоянии два домена этого белка образуют два сайта связывания: для мРНК и для 5'-аденилил-β-имидодифосфата (ADPNP).",
"В открытой конформации два домена повернуты на 160° относительно своего положения в закрытой конформации.",
"Белки Magoh и Y14 связываются друг с другом, образуя гетеродимер, расположенный на полюсе EJC, обращённом к 5'-концу мРНК.",
"Magoh связывается с eIF4AIII при помощи аминокислотных остатков, формирующих две С-концевые α-спирали, а также один конец большого β-листа.",
"Собранные в ходе обзоров данные публикуются в виде отдельных релизов (Data Release), последний из них, DR13 опубликован в августе 2016 года В июле 2020 года после 20-летнего исследования астрофизики «Слоановский цифровой небесный обзор» опубликовали самую большую и подробную трехмерную карту Вселенной на сегодняшний день, заполнив 11-миллиарднолетний пробел в истории ее расширения и предоставив данные, которые поддерживает теорию плоской геометрии Вселенной и подтверждает, что разные области, кажется, расширяются с разной скоростью.",
"В этом исследовании собираются исходные данные для проекта Galaxy Zoo и [email protected] предоставляет доступ к данным через Интернет.",
"SkyServer предоставляет набор интерфейсов для базового сервера Microsoft SQL Server.",
"Спектры и изображения доступны при использовании интерфейсов, которые просты в использовании, так что, например, полноцветное изображение любого региона неба может быть получено из данных SDSS после предоставления серверу необходимых координат.",
"Бхактиведанта призвал Ганди принять руководство истинного гуру и с его помощью «изучить науку об Абсолютной Истине».",
"Как отмечает Б. Зеллер, в этом письме Абхай уравнял науку с гаудия-вайшнавизмом и фактически предложил Махатме Ганди стать своим учеником.Вскоре после прибытия в Сан-Франциско, Мукунда и его друзья решили организовать рок-концерт с участием Прабхупады и ряда известных музыкальных коллективов.",
"Таким образом они хотели познакомить с мантрой «Харе Кришна» хиппи Хейт-Эшбери и собрать средства на поддержание сан-францисского храма.",
"Однако ранее лимбургский часто относили к западносреднемецкой группе диалектов, входящую в верхненемецкую подгруппу.",
"Такое несоответствие было вызвано разницей в определениях: в последнем случае верхнемецким считался любой диалект, в котором произошла хотя бы одна из ступеней верхненемецкого (второго) передвижения согласных.",
"Соответственно лимбургский ареал лежит между изоглоссами \"ik/ich\" (линия Юрдингера, его северная граница) и \"maken/machen\" (линия Бенрата, южная граница), которые далее к востоку совпадают.",
"В честь Александра Овечкина назван астероид (257261) Ovechkin, открытый российским астрономом Леонидом Елениным 31 марта 2009 года.",
"В 2011 году восковая фигура Овечкина была установлена в музее мадам Тюссо.",
"В начале апреля 2015 года в Вашингтоне появился двухэтажный автобус в честь Александра Овечкина.",
"Российский хоккеист стал вторым после игрока в американский футбол {{нп4|Тейсманн, Джо|Джо Тейсманна|en|Joe Theismann}} спортсменом, удостоенным «мобильного памятника» в Вашингтоне.",
"В декабре 2015 Овечкин получил приз журнала Washingtonian «Вашингтонец года» за работу с детьми, требующими специального внимания.",
"По результатам 2017 года Овечкин возглавил топ-10 журнала «Forbes» российских знаменитостей шоу-бизнеса и спорта.",
"Его доход составил $ 14 млн.",
"В ноябре 2017 года Александр Овечкин создал и финансировал неформальное патриотическое движение \"Putin Team\", в ходе президентских выборов 2018 года выступавшее в поддержку Владимира Путина.",
"В первые дни к Putin Team присоединились такие известные люди, как Илья Ковальчук, Николай Басков, Анастасия Заворотнюк, Евгений Плющенко, Полина Гагарина, Елена Исинбаева, Евгений Малкин и др.",
"В июле 2018 года Овечкин был признан лучшим спортсменом года Америки и удостоен премии ESPY (Excellence in Sports Performance Yearly Award), учреждённой авторитетным спортивным телеканалом ESPN.",
"Он стал первым хоккеистом НХЛ, а также вторым спортсменом-европейцем, удостоенным этой награды.",
"Рирдон пытался дозвониться ей и писал SMS, но ответа не получил.",
"Ожидая возвращения Йейтс, Рирдон снова позвонил ей, но её мобильный телефон зазвонил из кармана пальто, которое всё ещё лежало в квартире.",
"Он обнаружил, что её кошелёк и ключи также находились в квартире, а их кошка, похоже, была не кормлена.",
"Вскоре после половины первого ночи Рирдон сообщил об исчезновении полиции и родителям Йейтс.",
"Следователи установили, что Йейтс провела вечер 17 декабря 2010 года с коллегами в пабе \"Bristol Ram\" на Парк-стрит, вышла оттуда около 20:00, до дома было полчаса ходьбы.",
"Она сказала друзьям и коллегам, что не очень хочет провести выходные в одиночестве — она впервые должна была остаться в квартире без Рирдона.",
"Она планировала заняться выпечкой, сделать покупки к Рождеству, а также подготовиться к вечеринке, которую пара планировала устроить на следующей неделе.",
"Камера наблюдения засняла, как около 20:10 Йейтс выходила из супермаркета \"Waitrose\" без покупок.",
"В 20:30 она позвонила своей лучшей подруге Ребекке Скотт, чтобы договориться о встрече в канун Рождества.",
"В последний раз Йейтс была заснята, когда покупала пиццу в \"Tesco Express\" около 20:40.",
"Она также купила две маленькие бутылочки сидра в соседнем винном магазине \"Bargain Booze\".Из-за некорректного освещения некоторых аспектов дела британскими СМИ, журналистам телекомпании ITN временно запретили посещать пресс-конференции, связанные с делом.",
"Величина поглощения урона доспехами тоже зависит не только от параметров персонажа, но и от износа доспехов.",
"Чтобы вернуть параметр \"Состояние\" оружия и доспехов к номиналу, их нужно ремонтировать.",
"Для этого можно либо воспользоваться услугами NPC, либо предметы можно ремонтировать самому с помощью клещей или молотка.",
"Ремонт у NPC всегда успешен, но стоит денег, шанс на успех самостоятельного ремонта зависит от навыка \"Кузнец\" и от качества кузнечных инструментов (как и другие инструменты — алхимические и воровские, они имеют несколько уровней качества: \"Ученик\", \"Подмастерье\", \"Мастер\" и т. д.).",
"Всего в игре представлено около 120 видов оружия (включая призываемые магией) и около 30 видов добавляется в официальных дополнениях Tribunal и Bloodmoon; среди добавляемого оружия есть такая экзотика, как \"Оторванная нога нордлинга\".",
"Доспешных сетов, включая призываемые доспехи, в игре почти 20 видов, а всего предметов доспехов, как сетовых, так и из неполных комплектов и уникальных, в игре около 250 видов.",
"Экземпляры оружия и части доспехов, кроме внешнего вида, наносимого или поглощаемого урона, веса и номинальной величины \"Состояния\", отличаются ещё вместимостью для зачарования — чем больше вместимость, тем более мощные эффекты или с большим количеством зарядов можно накладывать на предмет.",
"Вместе с доспехами персонаж может носить также одежду (рубашку, штаны, мантию и т. п.) и украшения (кольца, амулет).",
"Эти предметы не уменьшают получаемые повреждения, зато их тоже можно зачаровывать.",
"Полностью раздетый персонаж вызывает у NPC негативную реакцию, с ним могут отказаться разговаривать.",
"С другой стороны, полное «обнажение» персонажа — условие прохождения одного из квестов Дома Хлаалу.Bethesda Softworks, разработчик \"Morrowind\", предоставила игрокам возможность перестраивать мир игры с помощью The Elder Scrolls Construction Set — программы для создания модификаций.",
"Деятельность Феррары на посту главного тренера оказалась неудачной.",
"Клуб рано выбыл из Лиги чемпионов и Кубка Италии.",
"К середине сезона в чемпионате «Ювентус» был на шестом месте.",
"В конце января 2010 года Феррара был уволен с поста главного тренера, а на его место был назначен Альберто Дзаккерони.",
"Дзаккерони не смог помочь клубу и только ухудшил ситуацию в чемпионате: по итогам сезона «Юве» опустился на седьмое место.",
"Сезон 2010/11 ознаменовался для клуба большими переменами как в руководстве, так и в тренерском штабе.",
"Андреа Аньелли сменил Блана в должности президента клуба.",
"Моррисон остался на свободе, ожидая апелляции на свой приговор и умер до того, как дело было завершено.",
"В 2007 году губернатор Флориды Чарли Крист сделал предложение о посмертном помиловании Моррисона, которое было объявлено успешным 9 декабря 2010 года.",
"Денсмор, Кригер и Манзарек опровергли утверждение о том, что Моррисон вёл себя непристойно в тот вечер.9 декабря 1967 года The Doors дали известный концерт в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, который внезапно закончился, когда Моррисон был арестован местной полицией.",
"Моррисон стал первым рок-артистом, арестованным на сцене во время концертного выступления.",
"То есть полная система содержит 13 824 Cyclops64 чипов, состоящих из 1105920 процессоров, на которых способны работать 2211840 параллельных потоков.Cyclops64 предоставляет большую часть своих аппаратных возможностей для программирования, позволяя программисту писать очень высоко производительное и тонко настроенное программное обеспечение.",
"Негативным моментом является трудность программирования под Cyclops64 В данный момент ведутся исследования и разработки, что система могла поддерживать TiNy-Threads (библиотека потоков, разработанная в Университете штата Делавэр ) и POSIX Threads.Blue Gene/L — это первый компьютер серии IBM Blue Gene, разработанный совместно с Ливерморской национальной лабораторией.",
"Его теоретическая пиковая производительность составляет 360 терафлопс, а реальная производительность, полученная на тесте Linpack, около 280 терафлопс.",
"После апгрейда в 2007 году реальная производительность увеличилась до 478 терафлопс при пиковой производительности в 596 терафлопс.",
"Ралф Уо́лдо Э́мерсон (;",
"25 мая 1803, Бостон, США — 27 апреля 1882, Конкорд, США) — американский , , , пастор, лектор, общественный деятель; один из виднейших мыслителей и писателей США.",
"В своём эссе «Природа» («Nature», 1836) первым выразил и сформулировал философию трансцендентализма.",
"Написал знаменитую речь «Американский учёный» («American Scholar», 1837), которую Оливер Уэнделл Холмс (старший) назвал «Интеллектуальной декларацией независимости».",
"Его философия затрагивала вопросы личности, свободы, взаимоотношения духа и природы.",
"Друг и наставник Генри Дэвида Торо.",
"Член Американской академии искусств и наук (1864), иностранный член французской Академии моральных и политических наук (1877).Отец его был унитарианским пастором, после смерти которого семья долго бедствовала."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"До́нни Уэйн Джо́нсон (; род.",
"15 декабря 1949) — американский актёр, продюсер, режиссер, певец и автор песен.",
"Он сыграл роль Джеймса «Сонни» Крокетта в телесериале 1980-х годов «Полиция Майами», получив за эту роль «Золотой глобус».",
"Он также сыграл главного героя в сериале 1990-х годов «Детектив Нэш Бриджес».",
"Джонсон снялся в таких фильмах, как «Парень и его собака» (1975), «Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо» (1991), «Жестяной кубок» (1996), «Мачете» (2010), «Джанго освобожденный» (2012) и «Достать ножи» (2019).",
"Как певец, Джонсон выпустил альбомы Heartbeat (1986) и Let It Roll (1989).",
"Его кавер-версия «Heartbeat» заняла 5-е место в Billboard Hot 100.",
"Джонсон получил звезду на Голливудской «Аллее славы» в 1996 году.",
"Дон Джонсон получил первую роль в рок-мюзикле «Your Own Thing» в \"Американском театре-консерватории\" в Сан-Франциско.",
"В 1969 году Джонсон получил главную роль \"Смитти\" в «Fortune and Men’s Eyes» Сэла Минео.",
"Дебют Джонсона на экране состоялся спустя год в фильме «Волшебный сад Стенли Суитхарта» ().",
"Впервые он ненадолго обратил на себя внимание главной ролью Вика в научно-фантастическом фильме 1975 года «Парень и его собака», за который в том же году Дон Джонсон получил премию «Сатурн» как лучший исполнитель главной роли.",
"Однако развить этот первый успех Дону Джонсону не удалось: сериал с его участием был закрыт после выпуска пяти пилотных серий.",
"В 2003 году Дон Джонсон снялся с Джоном Хёрдом и Джинн Трипплхорн в телевизионном фильме «Слово чести» ().",
"В 2005 году Джонсон получил главную роль \"Гранта Купера\" в сериале \"«Just Legal»\", который закрылся после первого сезона.",
"В 2006 году Джонсон снялся в семейном фильме «Moondance Alexander» и итальянском триллере «Bastardi».",
"С января по март 2007 года Джонсон играл Натана Детройта в лондонском театре на Вест-Энде в мюзикле «Парни и куколки».",
"Он снялся в фильме «Однажды в Риме» с Дэнни Де Вито, Анжеликой Хьюстон и Кристен Белл.",
"В 2015 году Джонсон вернулся на телевидение с центральной ролью в сериале ABC «Кровь и нефть».",
"Дон Джонсон выпустил два альбома поп-музыки в 1980-х годах — \"Heartbeat\" (1986) и \"Let it roll\" (1989).",
"Его сингл \"Heartbeat\" с заглавной песней одноимённого альбома достигла пятой позиции в чарте \"Billboard Hot 100\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"О договоре дарения говорит капитулярий I, устанавливающий, что не следует засчитывать при разделе наследственного имущества дарения, сделанные детям в случае их вступления в брак или акта стрижки волос.",
"Помимо титула L, залог упоминается в титуле XL (§ 4), где он предоставляется собственнику заподозренного в краже раба истцом, желающим пытать раба «вопреки воле господина».",
"В титуле XXXVII говорится о купле-продаже и мене как о действительных правовых сделках собственного владения: держатель объявляет о найденных у него вещах, что он «купил или получил их в обмен»; об этих же договорах упоминается в титуле XLVII («в течение этого времени все те, кто продал коня, или обменял, или, быть может, дал в уплату, должны войти друг с другом в сношение»).При телесных повреждениях Салическая правда знает также издержки за лечение.",
"Я не очень это поддерживал, и в Манчестерском университете нас с ним освистали.",
"Новая идея оказалась получше».",
"В интервью \"New Musical Express\" Смит говорил, что «проект был во многом рассчитан на голландскую аудиторию: там событие отмечалось с помпой и в течение нескольких месяцев».",
"Он признавал, что кое-что знал о периоде до и после Вильгельма, но ничего — о нём самом.",
"«Так что, пришлось многое додумывать…",
"И странно, многое я угадал!»",
"На мой взгляд выход из данной ситуации: дать возможность заинтересованным участникам создать черновик статьи и предоставить на рассмотрение новому составу посредников или разместить на .",
"Никаким существующим правилам данный подход вроде бы не противоречит.",
"Также в рамках консенсуса определить, что за исключением гипотетических обзорных статей , в статьях вроде Дещица, Андрей Богданович, Барна, Олег Степанович, Ляшко, Олег Валерьевич стоит использовать фразу типа «исполнил матерную песню о Путине» — без мата в самой статье, но с викиссылкой на профильную.",
"P.S. Отдельно стоит остановится на ситуации, когда участник добавил викиссылку на статью о песне в другом разделе, при том что матерного слова видно не было — — а посредники aGRa и wulfson это отменив, оставили два предупреждения за это действие на :\"Предупреждаю, что в случае восстановления удалённой мною ссылки в статье о Дещице, Ваша учётная запись будет заблокирована. wulfson (A,C) 13:35, 30 марта 2016 (UTC)\" и \"Предупреждаю вас, что добавление матерного текста через интервики-ссылку на другой языковой раздел с учётом пункта 1.10 АК:923 рассматривается как игра с правилами.",
"Совершение этих и иных аналогичных действий, направленных на обход сложившегося и закреплённого в том числе решением Арбитражного комитета консенсуса будет рассматриваться как основание для применения ограничительных мер.",
"--aGRa (A) 14:22, 30 марта 2016 (UTC)\" Я могу лишь процитировать ответ Schekinov Alexey Victorovich:\"Лично у меня не сложилось ощущения, что вы ведете себя как посредники.",
"Три предупреждения на ровном месте (викификации!) создают ощущения продавливания своей точки зрения используя административный ресурс и желания создать конфликт.\"",
"Да, как тут не вспомнить ещё раз про .Вкратце мое видение самой ситуации со списком Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в России по существу: Каждый объект включается в этот список в соответствии с определенной процедурой, решением на одной из сессий комитета наследия ЮНЕСКО, и это подтверждается в каждом случае принятием соответствующих документов.",
"Интерьер богато украшен лепниной, её главным автором был Джиакоммо Корбелини (Giacommo Corbellini) и его школа.",
"В украшении храма мимо всех прочих участвовали итальянские художники из семьи Карлоне, венский скульптор Матиас Рот (Mathias Roth), позолотчик Агостино ди Гранди (Agostino di Grandi), венский дворцовый плотник Мауритц Клейграф (Mauritz Cleigraf) и другие.",
"Также советовал французский парковый архитектор Джен Трехет (Jean Trehet), работающий на Леопольда Дитрихштейна.",
"Автором фресок западной части костела был немецкий художник Йонас Дрентветт (Jonaß Drentwett).",
"Цилиндрический свод с люнетами и пресбитерий украшен орнаментами и фигуральными акантами, растительными узорами, картушами, завесами, облаками, а также изображением ангелов и символов.",
"Потолок покрыт нежной лепниной с символикой Девы Марии.",
"Стены главного и боковых нефов составляют колонны, коринфские капители, рельефные карнизы и балюстрады.",
"Над боковыми нефами находятся ампирные своды.",
"Ко́мплекс MRN (комплекс MRX у дрожжей) — белковый комплекс, состоящий из белков MRE11, Rad50 и Nbs1 (также известный как нибрин у человека и как Xrs2 у дрожжей).",
"У эукариот комплекс MRN/Х играет важную роль в первоначальном процессинге двуцепочечных разрывов в ДНК перед репарацией по пути гомологичной рекомбинации или негомологичного соединения концов.",
"Комплекс MRN эффективно связывает двунитевые разрывы как \"in vitro\", так и \"in vivo\" и может служить для фиксации концов разрыва перед репарацией.",
"Комплекс MRN также участвует в активации киназы ATM в ответ на повреждение ДНК.",
"В активации ATM комплексом MRN задействовано образование коротких одноцепочечных олигонуклеотидов эндонуклеазой Mre11.Мутации в Nbs1 у человека приводят к развитию редкого генетического нарушения, известного как синдром повреждения Неймегена.",
"Комплекс MRN так или иначе связан с развитием многих онкологических заболеваний.",
"Поскольку двуцепочечные разрывы могут служить причиной злокачественного перерождения клетки, кажется, что комплекс MRN играет защитную роль.",
"Однако в некоторых раковых клеток наблюдается повышенная экспрессия компонентов MRN по сравнению с нормальными соматическими клетками, поэтому для клеток некоторых форм рака сверхэкспрессия MRN жизненно необходима.",
"Кажется правдоподобным, что это связано с тем, что для усиленной репликации, которая происходит в раковых клетках, нужно много MRN.",
"Однако появляется всё больше свидетельств того, что MRN участвует в зарождении опухоли и метастазировании.",
"У мышей мутации, затрагивающие только Nbs1, не приводят к образованию опухоли.",
"Это во-первых.",
"Во-вторых, чуть ли не каждый абзац в книге сопровождается ссылкой на первоисточники.",
"Рецензент книги — профессиональный историк «с именем», Мурзин, Вячеслав Юрьевич.",
"Этого достаточно?",
"() 09:09, 31 мая 2020 (UTC) «..настоящим открытием является книга Дениса Черевичника «Всемирная история поножовщины».",
"Социологи заключают, что широкое потребление мяса коровы в Индии происходит потому, что оно наиболее дешёвое и по карману бедным слоям населения, в отличие от ягнятины и курятины, которые сто́ят по розничным ценам в два раза дороже.",
"По этой причине после того, как Индия стала независимой в 1947 году, наблюдался более стремительный рост потребления говядины, чем других видов мяса.",
"В настоящее время Индия — один из пяти крупных производителей и потребителей мяса рогатого скота в мире.",
"[[User:Aserebrenik|Aserebrenik]] 17:40, 4 января 2013 (UTC) Я еще добавил раздел \"В играх\".",
"--[[User:Ильдарион|Ильдарион]] 08:38, 5 января 2013 (UTC)[[ВП:АИ|Авторитетные источники]], достаточно подробно повествующие о предмете статьи, не представлены.",
"Энциклопедической информации хватает только на элемент [[Список орков Средиземья|списка орков]].",
"Удалено на правах подводящего итоги.",
"[[User talk:Ignatus|Ig]][[User:Ignatus|natus]] 11:27, 14 января 2013 (UTC)Без АИ и добровольцев даже на растопку бани не сгодится, ибо электронно.",
"-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 11:37, 12 марта 2013 (UTC)В статье не видно [[ВП:БИО|значимости]] и нет ни одного [[ВП:АИ|источника]].",
"[[User:Андрей Бабуров|Андрей Бабуров]] 18:08, 4 января 2013 (UTC) Статья имеет значение, посвящена художнику-инвалиду.",
"Я внёс ссылку.",
"[[User:Александр Гродский|Александр Гродский]] 02:06, 6 января 2013 (UTC) Одним из критериев значимости является освещение темы статьи в независимых авторитетных источниках.",
"Жизнь и творческая деятельность Виктора Александровича Бабарыкина привлекли к себе внимание общественности и средств массовой информации.",
"О нём написаны несколько статей в различных официальных изданиях, авторы которых являются очевидцами, то есть лично встречались с Бабарыкиным и брали у него интервью."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Всё это делает данное издание важным шагом вперёд в изучении международных отношений орденской Пруссии.",
"Уже упомянутый С. В. Полехов (частью самостоятельно, частью совместно с коллегами из России и Польши) издал и некоторые другие документы 1430-х гг. из Тайного государственного архива прусского культурного наследия, проливающие свет на вопросы международной политики и дипломатии ордена.",
"В настоящее время этот исследователь готовит к изданию обширный свод документов «Дипломатический кодекс Свидригайла», значительная часть которого будет основана на материалах из Тайного государственного архива прусского культурного наследия и связана с литовско-прусскими отношениями.",
"Хронологическим продолжением этих изданий является сборник договоров Прусского герцогства, подготовленный супругами Долецель.",
"Первая часть сборника посвящена договорам с Литвою и Польшей в 1525—1657/58 гг.",
"В феврале 1984 года первый биограф писателя, , начал работать над книгой, посвящённой жизни Берроуза, — «Literary Outlaw: The Life and Times of William S. Burroughs», которая увидела свет в 1988-м.",
"Параллельно с этим сам писатель продолжает активно выступать с чтениями в Нью-Йорке, Сан-Франциско, Лос-Анджелесе, Лондоне и Париже.",
"Также Берроуз активно участвовал в кампании по рекламе документального фильма о себе режиссёра Говарда Брукнера.",
"Берроуз переезжает в Лондон, где начинает работу над первой частью своей последней крупной трилогии — «Города красной ночи» (1981, рус. перевод 2003), получившей весьма сдержанные отзывы в прессе.",
"Вскоре вышло продолжение романа — его вторая часть «Пространство мёртвых дорог» (1983, рус. перевод 2004).",
"Автор утверждал: «\"Пока я писал „Пространство мёртвых дорог“, я чувствовал, что нахожусь в духовном контакте с покойным английским писателем Дентоном Уэлчем, и смоделировал героя романа, Кима Карсона, напрямую с него.",
"Зарегистрирован Министерством РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций 18 июля 2002 года В 2008—2009 годах редакция портала принимала активное участие в «подготовке концепции и планов» сайта Religiopolis.org (главный редактор Михаил Ситников) — информационного ресурса АНО консультационных и экспертных услуг «Центр религиоведческих исследований „Религиополис“» (учредитель Михаил Ситников; директор Екатерина Элбакян).",
"Согласно опросу «Кому, как и зачем исследовать православный мир», проведённому исследовательской службой «Среда» в 2011 году среди 50 учёных, изучающих религию, Портал-Credo.ru попал в пятёрку наиболее посещаемых респондентами сайтов 5 июля 2016 года открылось зеркало сайта по адресу «Credo.press».",
"Как пояснил главный редактор «Портала-Credo.Ru» Александр Солдатов, с одной стороны, необходимость открытия зеркала вызвана постоянными проблемами, с которыми сталкивается наше издание в России в связи с ужесточением «антиэкстремистского» законодательства и правоприменительной практики — в первую очередь, со стороны Роскомнадзора.",
"С другой стороны, за 14 лет функционирования сайта его функционал и дизайн были признаны устаревшими и не соответствующими как пожеланиям пользователей, так и потребностям редакции.",
"1 сентября 2018 сайт официально «переехал» на ресурс Credo.press, в связи с чем поменял название Портал прекратил работу 3 марта 2022 года.В июле 2014 года по инициативе УФСБ России по Владимирской области прокуратура города Владимира обратилась с иском в суд о признании экстремистским видеофильм Михаила Баранова «Приставное благочестие», который, по мнению ФСБ и прокуратуры, был опубликован Порталом-Credo.ru.",
"В качестве ответчика (заинтересованного лица) по этому делу был привлечён главный редактор портала Александр Солдатов.",
"Роскомнадзор провёл внеплановые проверки деятельности портала и вынес ему предупреждение о недопустимости распространения экстремистских материалов.",
"Религиовед и культуролог, директор Учебно-научного Центра изучения религий РГГУ Николай Шабуров в выступлении на круглом столе «Религия и свобода слова: преследование „Портала-Credo.ru“», прошедшем в декабре 2014 года в Сахаровском центре, отметил, что его экспертиза по порталу была частично процитирована в решении суда и по ней были сделаны некоторые выводы, но в целом не оказала на данное решение существенного влияния.",
"Подчеркнув, что «\"как некий журналистский продукт\"» данный видеоролик «\"достоин критики и там много неудачных моментов\"», тем не менее убеждён, что в нём «\"нет ни грамма экстремизма\"», и поэтому считает, что выводы в данном решении «\"просто чудовищны\"», поскольку оно «\"представляет опасность… не только для Русской православной автономной церкви, не только для альтернативного православия, но всего нашего общества\"», и что в том случае, если под экстремизмом понимать негативное отношение к определённым лицам и организациям, как указано в решении, то даже все участвующие в этом круглом столе «\"относятся негативно к очень большому количеству людей\"», что, по его убеждению, является неотъемлемым правом, как и выражение собственного мнения.",
"В то же время Шабуров полагает, что если форма критики некорректна, то для разрешения ситуации существуют гражданские суды, но считать «высказывания негативные в отношении Жириновского, или патриарха Кирилла, или даже Русской православной церкви» экстремизмом «\"абсолютно, абсолютно недопустимо\"».",
"Шабуров высказал огорчение результатом экспертизы по порталу религиоведом Евгением Арининым и указал, что экстремизмом является возбуждение ненависти, «\"которое может спровоцировать к каким-либо насильственным действиям\"», но «\"никаких подобного рода призывов здесь нет\"».",
"Набирающая обороты горнодобывающая отрасль также открыла для иммигрантов экономические перспективы.",
"О некогда преуспевающем в прошлом японском квартале напоминают оставшиеся в центре Солт-Лейк-Сити здания — буддистский храм и церковь Japanese Christian chapel.",
"Этнические группы из Европы и миссионеры, прибывшие с Восточного побережья, построили храм St.",
"Mark’s Episcopal Cathedral в 1874, православный храм Holy Trinity Cathedral в 1905 году и католический Собор Святой Марии Магдалины в 1909 году.",
"Приблизительно в то же время в Солт-Лейк-Сити функционировал район красных фонарей, в котором на пике своего развития работало 300 куртизанок, однако был закрыт в 1911 году.",
"В конце XIX — начале XX века по всей территории города была построена обширная система трамвайных линий — первый трамвай был запущен в 1872 году, а электрическая тяга появилась в 1889.",
"Как и по всей стране, автомобили заменили трамваи, и последний трамвай перестал курсировать в 1945 году.",
"Впоследствии перевозки железнодорожным транспортом возобновились, после того как в 1999 году заработала система легкорельсового транспорта TRAX.",
"Поскольку Свердруп к тому времени был тяжело болен, ему предложили доставить судно в Саннвику, чтобы дать салют.",
"Сам капитан заявил, что «слышать не желает об этой комедии».",
"Взамен он просил собрать все реликвии со всех экспедиций и устроить на борту корабля музей{{sfn|Саннес|1991|с=255}}{{sfn|Fram Museum}}.",
"Последние годы жизни Свердрупа были омрачены хроническим безденежьем.",
"Брак старшей дочери Одхильд распался, она вернулась в отчий дом в 1926 году.",
"В этой ситуации Свердруп предложил канадскому правительству скомпенсировать расходы по экспедиции 1898—1902 годов, о чём отправил в 1927 году официальное уведомление через норвежское министерство иностранных дел.",
"Тацуя Эндо и его редактор Сихэй Лин знакомы друг с другом более десяти лет;",
"Лин был его первым редактором в дебютной работе Эндо — \"Tista\" (2007).",
"Буллсквиды являются всеядными существами.",
"В Чёрной Мезе их можно обнаружить поедающими трупы служащих исследовательского комплекса, а в Зене видно, как они охотятся на хедкрабов и хаундаев.",
"В естественной среде обитания буллсквиды могут совершенно не обращать внимания на живых существ, если довольствуются поеданием зеновских растений и зеновской целебной жидкости.",
"Влажная среда является привычным местом обитания для этих созданий.",
"Буллсквидов можно также часто найти в тёмных местах вроде пещер или разломов, или в других областях, где мало освещения.",
"Они очень живучие и способны без вреда для себя находиться в токсичной, радиоактивной и любой подобной среде.",
"В ранней версии игры \"Half-Life\" буллсквид был немного большего размера и имел другие варианты окраски: самой первой была белая, за ней — жёлтая окраска с чёрными узорами.",
"На ранней стадии разработки у существа было также другое имя — \"буллчикен\" ( — «быко-курица»); в финальной версии \"Half-Life\" папка с файлами звуков монстра, как и его имя в консоли, остались под прежним названием «bullchicken».",
"В \"Half-Life 2\" буллсквиды как таковые не появляются, однако они присутствовали в бета-версии игры.",
"Дзингикан отвечал за проведение синтоистских храмовых служб, церемоний и праздников общегосударственного масштаба.",
"\"Дандзётай\" следил за соблюдением законов, расследовал их нарушение, инспектировал чиновников в провинциях и уездах.",
"Формально глава \"дандзётай\" мог напрямую докладывать императору, но фактически он редко миновал \"дайдзёкан\" и был подотчётен ему.",
"Положение в стране оставалось довольно устойчивым, чему в немалой мере способствовала армия.",
"Вооружённые силы были распределены по всей стране и на местах подчинялись управляющим провинций.",
"Армия делилась на \"гундан\" (провинциальные части) и \"эфу\" (столичный гарнизон).",
"Арагон также исполнила песню в телешоу «Ellen», совместно с Эллен Дедженерес, 23 февраля 2011 года.",
"Композиция также была исполнена Кэти Перри, 7 марта, во время проведения её мирового тура «California Dreams Tour», на концерте в Париже.",
"Участники сериала «Хор» также объявили, что они исполнят кавер-версию песни в ходе второго сезона шоу, в тематическом эпизоде, посвящённом композиции.",
"Эпизод, названный идентично песне «Born This Way», стал 18-й серией шоу из второго сезона и он вышел в эфир 26 апреля 2011, в США, на канале FOX.",
"25 марта Леди Гага представила альтернативную версию композиции, под названием «The Country Road Version».9 февраля 2011 года, во время эфира телепрограммы «The Ellen DeGeneres Show», ведущая Эллен, совместно с исполнителями Джастином Бибером и Джеймсом Блантом исполнили свою версию песни, при этом импровизируя музыкальную тему и исполняя припев, идентичный записанному в самой песне.",
"Также сама Гага сообщила по телефону, во время шоу, что собирается исполнить песню в ближайшем будущем.",
"Гага исполнила композицию в первый раз на 53-й церемонии «Грэмми», 13 февраля 2011 года.",
"Она прибыла на церемонию в большой передвижной конструкции, похожей на яйцо, которая была доставлена на красную дорожку церемонии группой моделей.",
"Вместе с тем в Германии нет другого города, в котором существовало такое массовое неприятие нацизма, как здесь и столь разнообразные проявления движения сопротивления.",
"Здесь функционировала организация «Белая роза», в которой участвовали Ганс и Софи Шолль, а также Кристоф Пробст.",
"В апреле 1945 года военные переводчики, желая избежать кровопролития, организовали «Акцию за свободу Баварии» («Freiheitsaktion Bayern») с захватом радиостанций и ряда правительственных зданий.",
"Хотя акция в результате была подавлена эсэсовцами, своих целей она достигла — американские солдаты вошли в город весной 1945 года без боя, ни один мост не был взорван.",
"За время Второй мировой войны Мюнхен 74 раза подвергался бомбардировкам военно-воздушного флота Великобритании и США.",
"В ходе этих бомбардировок погибли более 6500 человек, исторический центр города (в том числе здания, не содержавшие никакой военизированной инфраструктуры, например, Государственная опера) был уничтожен.",
"Из 815 тыс. жителей в городе осталось лишь 480 тыс.С 1945 года Мюнхен был полностью перестроен, следуя педантичному — и в сравнении с остальными разорёнными войной городами Западной Германии — скорее консервативному плану, который сохранял довоенную планировку улиц.",
"В 1957 году население Мюнхена превысило рубеж в 1 миллион человек.",
"Город продолжил играть значительную роль в немецкой экономике, политике и культуре, что привело к тому, что у города появилось прозвище \"Heimliche Hauptstadt\" («секретная столица») спустя десятилетия после Второй мировой войны.",
"Теория эта представляет научное «открытие» калужского краеведа И. Е. Горолевича, который даже оформил на неё патент, и заключается в том, что Калуга была основана татаро-монголами как крепость «Тин Колыган».",
"Я показал на , что теория Горолевича основана на лингвистической ошибке.",
"Греческое выражение «τήν Κολούγάν», использованное в первоисточнике, означает не что иное, как слово «Колуга» в винительном падеже, а словечко «τήν» есть просто артикль винительного падежа единственного числа женского рода.",
"Это очевидно всякому, кто изучал греческий язык.",
"Таким образом, татарская крепость «Тин Колыган» есть химера, порождённая невежеством и дилетантизмом изобретателя.",
"Из того, что одним из источников, на которые ссылается автор правок, является \"Свидетельство Российского Авторского Общества № 21731 от 06 мая 2014 года\", я заключаю, что автором правок является сам Горолевич, ибо кому же может принадлежать свидетельство об авторском праве, если не автору?",
"Отсюда следует, что действия незарегистрированного пользователя являются прямым нарушением правила Википедии о , а его правки подлежат скорейшему удалению, верно?",
"Предлагаю всем, кто неравнодушен к фальсификации истории, взять статью под наблюдение.",
"-- 03:02, 15 сентября 2015 (UTC) Это обычная практика.",
"Однако в 1976 году Джеральд Даррелл и Джерсийский фонд охраны дикой природы (сейчас Фонд охраны дикой природы имени Даррелла) проспонсировали охрану птиц, находящихся под угрозой уничтожения, на Маврикии и Иль-Ронда.",
"В том же году началась систематическая программа по уничтожению коз и кроликов, благодаря которой к 1979 году наконец-то удалось ликвидировать на острове коз, а в 1986 году команда под руководством Дона Мертона уничтожила популяцию кроликов с помощью недавно разработанного яда бродифакум.",
"В 1984 году, когда на Иль-Ронде были уничтожены козы и кролики, Джеральд Даррелл и Джерсийский фонд охраны дикой природы договорились с новым правительством о соглашении по сохранению, которое сначала было сосредоточено на эндемичных позвоночных, но благодаря сотрудничеству удалось расширить взаимодействие в более широких масштабах.",
"С момента удаления интродуцированных травоядных животных растительное сообщество Иль-Ронда начало активно восстанавливаться.",
"Особенно существенно изменились условия для трёх эндемиков \"Latania loddigesii\", \"Pandanus vandermeerschii\" и \"Hyophorbe lagenicaulis\", которые исторически составляли значительную часть леса Иль-Ронда.",
"Это привело к тому, что 6 видов рептилий восстанавливаются совместно с растительным сообществом, это сцинки \"Leiolopisma telfairii\" и \"Gongylomorphus bojerii\", гекконы \"Phelsuma guentheri\", \"Phelsuma ornata\" и \"Nactus serpensinsula durrellorum\" и змея \"Casarea dussumieri\".",
"В 2002 на острове была основана постоянная исследовательская станция.",
"Владимир Викторович Кибальчич-Русаков (;",
"15 июня 1920, Петроград, РСФСР — 21 июля 2005, Куэрнавака, близ Мехико), известный под псевдонимом «Влади» (\"Vlady\") — российско-французско-мексиканский художник (живописец и график).",
"Сын писателя и левого политического деятеля Виктора Кибальчича, также известного как Виктор Серж, с которым прибыл в Мексику как советский политический беженец.",
"Привлеченный занятиями живописью в Европе, Влади вскоре стал заметной фигурой художественной и интеллектуальной сцены Мексики, представив свою первую индивидуальную выставку в 1945 году, через два года после приезда в страну.",
"Влади провёл большую часть своей карьеры в Мексике, периодически путешествуя по Европе, и приобрел широкую известность в 1960-х годах.",
"В 1970-х годах его пригласили расписать фрески в Библиотеке имени Мигеля Лердо де Техада — церковном здании XVII века в историческом центре Мехико.",
"Если эти сведения верны, действия Шапура можно интерпретировать так: он выселял арабов из южного Ирака (Бану Бакр и Бану Таглиб) и перемещал некоторые (возможно ‒ более сильные) племена в глубь державы.",
"Лишь части племён ‒ остаткам разгромленных Бану Абд ал-Кайс и некоторым тамимитам ‒ было позволено остаться поблизости от прежних мест обитания.",
"К рассмотренным известиям ас-Саалиби добавляет, что вожди арабов были поселены в Пероз-Шапуре.",
"Эта мера тоже была, , продиктована осторожностью: отделённые от основной массы соплеменников вожди не представляли большой опасности, а кроме того, находились под надзором коменданта крепости.",
"В то же время они должны были сблизиться с персами. в 363 году вожди арабов вместе с персидским гарнизоном защищали Пероз-Шапур от римлян.",
"В источниках встречаются и прямые указания на то, что подчинённые Шапуру II арабы участвовали в кампании 363 года на стороне персов.",
"Аммиан Марцеллин сообщает, что около Пероз-Шапура Сурен и вождь сарацин, именуемый Malechus Podosaces, устроили римлянам засаду.",
"По другому свидетельству, восходящему к Либанию, император пал в стычке от руки какого-то араба из персидского войска.",
"В результате действий Шапура II был создан рубеж из крепостей по течению Евфрата, а также владений Лахмидов и подчинённых Сасанидам арабских племён.Интриги Ирана привели к заговору, в результате которого армянский царь Хосров III и глава армянского духовенства принуждены бежать в Римскую империю.",
"Констанций II пошёл на вооружённое вмешательство в дела Армении и восстановил Хосров III на престоле.",
"Релиз был также омрачён проблемами с магазином Rockstar Games, из-за которых он был три дня недоступен, и ревью-бомбингом на Metacritic.",
"Из-за крайне негативной реакции на обновлённую трилогию, через несколько дней Rockstar выступила с извинениями за провальный выпуск и заявила о своих намерениях улучшить ремастеры с помощью патчей, а также пообещала вернуть оригинальные версии в свой магазин.О существовании \"Definitive Edition\" впервые сообщил в августе 2021 года игровой сайт Kotaku, заявив, что его разработкой руководила Rockstar Dundee.",
"Важным вопросом при работе службы балансировки нагрузки как работать с информацией, которая должна быть сохранена через несколько запросов в сессии пользователя.",
"Если эта информация хранится локально на одном сервере серверной, то последующие запросы, идущие от различных внутренних серверов не смогут его найти.",
"Это может быть кешированная информация, которая может быть пересчитана, и в этом случае запрос балансировки нагрузки на другой сервер серверной решает проблему производительности.",
"В идеале кластер серверов за балансировщиком нагрузки должны быть в курсе сессий, так, что если клиент подключается к любому серверу в любой момент история общения пользователя с конкретным сервером не имеет значения.",
"Обычно это достигается с помощью общей базы данных или в памяти сессии базы данных, например memcached.",
"Одно основное решение проблемы данных сессии должны отправлять все запросы в сессии пользователя последовательно в тот же сервер.",
"Это называется \"настойчивость (persistence)\" или \"липкость (stickiness)\".",
"Существенным недостатком этой технологии является отсутствие автоматической отработки отказа: если сервер выходит из строя, его сессионная информация становится недоступной, из всех сеансов теряется.",
"Ещё в 1981 году Apple Corps подала в суд на Apple Computer, в связи со спорами о правомерном использовании торгового знака.",
"Тогда компании договорились о том, что будут действовать каждая в своём секторе рынка (музыкальном и компьютерном) и не будут друг другу мешать.",
"В 2003 году Apple Corps отказалась передавать каталог в iTunes Store в связи с возможным нарушением соглашения об использовании торгового знака (яблока).",
"Только в 2007 году компании достигли соглашения.",
"Apple Computer выплатила Apple Corps за право использования торгового знака 500 миллионов долларов.",
"В 2010 году каталог The Beatles, наконец, появился на прилавках iTunes.",
"Сумма сделки по передаче прав на продажу песен The Beatles оценивается в 100 миллионов долларов.В 1987 году было осуществлено издание полного каталога дисков The Beatles на CD (тринадцать дисков).",
"Состав официального каталога дисков был пересмотрен в EMI, и в список был включён \"Magical Mystery Tour\".",
"В 1988 году к ним добавился двойной диск \"Past Masters\", в который вошли все композиции, не появлявшиеся на виниловых долгоиграющих дисках 1962—1967 годов, включая также песни на немецком языке."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Именно поэтому для переводов по научной тематике обычно приглашают специалистов.",
"Не начинающих специалистов, а бывалых и тертых спецов.",
"Иначе получается как здесь.",
"Anti-art и anti-genius переводятся, как «безвкусный» и «антихудожественный», хотя в оригинале написано: normalcy as seen in dominant-society Vienna at the time.",
"Воообще-то в эпоху Фрейда Вена была образцом в области искусства, так что вряд ли кто-то мог назвать ее художественные ценности «безвкусными» и «бездарными».",
"К этому моменту группа из-за увеличившейся популярности и стремления продюсеров заработать всё время находилась в гастролях.",
"Как говорит Айомми, «менеджеры постоянно отправляли нас в путь по странному расписанию.",
"Иногда мы играли по дважды в день в разных городах.»",
"В феврале 1971 года Black Sabbath отправляется в студию и приступают к работе над третьим альбомом.",
"На этот момент у них уже не было готовых песен, поэтому на запись альбома было выделено две недели.",
"Тем не менее, по утверждению Айомми, работа над альбомом пошла достаточно легко, хотя музыкантам и не хватало материалов.",
"Свои доли в Mail.ru конвертировали в доли в Digital Sky Technologies и миноритарные акционеры.",
"Среди них были Дмитрий Гришин, получивший 3 % Mail.ru по опциону, и основатели Astrum Online Entertainment Оценка Mail.ru в составе Digital Sky Technologies была зафиксирована на отметке 1,2 миллиарда долларов.",
"Кроме того, в августе 2008 года Digital Sky Technologies получил полный контроль над социальной сетью «Одноклассники», убедив основателя сервиса Альберта Попкова продать свою двадцатипроцентную долю, которая вместе с активами Forticom обеспечила Digital Sky Technologies 100 % «Одноклассников».В сентябре руководство Digital Sky Technologies объявило о разделении операционного и инвестиционного направлений бизнеса.",
"В 1367 году грамота Казимира III определила правовой статус еврейской общины и взаимоотношения с христианским населением Львова, а также подтвердила автономию общины и гарантировала евреям государственную защиту от преследований, что вызывало недовольство церковных иерархов и городских патрициев.",
"Несмотря на формальную защиту, часть евреев стремилась переселиться в Краковское предместье, где не было никаких ограничений в размещении жилищ или хозяйственных строений.",
"Другая часть евреев стремилась купить недвижимость внутри городских стен, но за пределами гетто, однако эти попытки встречали недовольство со стороны магистрата.",
"Хотя евреи и имели юридический статус, но полноправными жителями города они не были.",
"Как и повсюду в средневековой Европе, им не давали городского права, не пускали в состав цехов (ограниченно заниматься ремёслами евреи могли только на территории юридики королевского старосты в Краковском предместье).",
"До начала XV века евреи жили только во Львове, а уже к началу XVI века присутствовали в 25 городах Русского и Белзского воеводств.",
"В начале XVI века раввины и кагальные старшины ежегодно собирались на свои съезды, обычно совпадавшие с большими ярмарками.",
"Эти съезды играли роль высших судебных инстанций, где разрешались гражданские споры между евреями, разъяснялись законы и издавались новые постановления .",
"Если в XIV—XV веках евреи не играли значительной роли в общественной жизни Львова, то в первой половине XVI века положение начало постепенно меняться.",
"В 1538 году в средместье насчитывалось 42 еврея в 27 домах, в 1539 году в предместьях имелось 36 евреев, владевших домами.",
"Однако уже в 40-х годах XVI века во Львов стали массово прибывать евреи из Западной Европы, что вынудило Сигизмунда I издать в 1543 году распоряжение про выселение новоприбывших переселенцев.",
"Вангер оптимистически предполагал, что всемирный прокат превысит $100 миллионов, но этого не случилось.",
"К 1966 году общая выручка составила $38 миллионов, из которых 23,5 миллиона пришлись на внутренний прокат в США.",
"Картина показала высокие финансовые результаты для системы roadshow.",
"Например, в театре Rivoli сеансы фильма оставались в программе в течение 63 недель подряд и принесли $1 250 000 прибыли.",
"Для любого другого фильма это был отличный показатель, но Клеопатра из-за огромного бюджета не окупилась.",
"«Клеопатра» проиграла картине «Звуки музыки», кассовые сборы которой при бюджете $8 миллионов составили свыше $100 миллионов.",
"С. 75.",
"[54] Приложения к трудам редакционных комиссий для составления положений о крестьянах, выходящих из крепостной зависимости: Сведения о помещичьих имениях.",
"Т. 1.",
"СПб.: Комиссия для составления положений о крестьянах, 1860.",
"С. 40 (у Степ.",
"Афонасенко — с. Знаменское, д. Лещиновка — более 200 крепостных крестьян обоего пола; у его брата Пав.",
"Афонасенко — сл.",
"Надейка и д. Чубаровка — более 300 крепостных крестьян обоего пола).",
"[55] РГИА.",
"Ф. 1343.",
"Миллиган и Эдни сказали, что не было доказательств гомосексуальности Хартвига.",
"Затем Эдни заявил, что, по результатам расследования, линкоры класса «Айова» безопасны в эксплуатации и что порох, используемый на кораблях, «стабилен и готов к использованию».",
"Большинство родственников жертв подвергло критике заключения флота.",
"Многие из них рассказали представителям прессы о своих личных опасениях, что погибшие рассказывали им о проблемах с подготовкой и об опасных артиллерийских экспериментах, имевших место на борту «Айовы» перед взрывом.",
"Семья Хартвига оспаривала заключения о том, что он был склонен к депрессиям и самоубийству.",
"Некоторые журналисты незамедлительно подвергли сомнению результаты расследования Миллигана.",
"Джон Халл, репортёр Richmond Times-Dispatch написал серию из четырёх статьей, начиная с 17 сентября, где показывал, что ко времени взрыва экипаж «Айовы» проводил нелегальные эксперименты с порохом, что между расследователями был очевиден конфликт интересов, что большая часть экипажа линкора была недостаточно или несоответственно подготовлена, и что теория флота о диверсии Хартвига противоречит фактам.",
"Агентство Associated Press опубликовало материал Халла, он был опубликован и в других газетах на территории США.",
"Роберт Беккер и А. Дж. Планкет из Daily Press написали длинную статью, в которой подвергли детальной критике доклад Миллигана.",
"Репортёр ABC Роберт Зелник написал статью, опубликованную в The New York Times 11 сентября, где подверг флот суровой критике за то, что, по его словам, «из погибшего моряка сделали козла отпущения».",
"В художественных фильмах чаще курят белые зажиточные мужчины, что отличается от традиционного портрета курильщика.",
"Исследования голливудских картин 2002—2010 годов обнаружили сцены с курением как в фильмах для несовершеннолетних (рейтинги G, PG, PG-13), так и в фильмах для взрослых (рейтинг R).",
"Анализ болливудских фильмов 2004—2005 годов задокументировал сцены с курением табака в 89 % исследованных картин.",
"Концепция противодействия потреблению табака до 2022 года, подготовленная Минздравом России в 2017-м, предлагала запретить продакт-плейсмент и государственное финансирование фильмов, герои которых курят.",
"Как отметил Натаниел Томпсон, в этом фильме в отличие от «Они!» с его ордами мутировавших чудовищ угроза представлена в единственном числе.",
"По словам критика, «в 1955 году фильм Арнольда стал одним из наиболее успешных в кассовом плане, а с учётом его скромных расходов — одним из наиболее прибыльных».",
"В 1955 году вышел фильм «Этот остров Земля» (1955), который стал совместной работой режиссёров Джозефа М. Ньюмана, который поставил все драматические сцены в картине, и Джека Арнольда, который отвечал за постановку всех ключевых научно-фантастических сцен.",
"Фильм начинается с того, что на экране футуристического трёхмерного телевизора появляется изображение знаменитого учёного Экзетера (Джефф Морроу) с планеты Металуна.",
"Он приглашает в свой уединённый особняк в Джорджии для работы над сверхсекретным проектом группу признанных ученых со всего мира.",
"Среди тех, кто принимает его приглашение, оказываются Кэл Мичем (Рекс Ризон) и его бывшая невеста Рут Адамс (Фейт Домерг).",
"Вскоре Кэл и Рут узнают истинные мотивы Эксетера, который решил использовать атомное ноу-хау, разработанное учёными Земли, для создания защитного щита, чтобы спасти планету Металуну от нападения вражеской ей планеты Захгон.",
"В конце концов Экзетер на летающей тарелке силой увозит Кэла и Рут на свою умирающую планету, где, они сталкиваются с многочисленными опасностями, но в конце концов с помощью Экзетера возвращаются домой.",
"В песне Иван оживляет знаменитый беспилотник и делится его мыслями и переживаниями, проводя аналогию с человеческим одиночеством.",
"19 ноября 2021 года Иван выпустил свой девятый студийный альбом под названием «Выход в город».",
"В этот день была опубликована первая половина треков, полная версия альбома стала доступна 17 декабря.В конце мая 2008 года Иван Алексеев объявил о расторжении контракта с Universal Music.",
"На соответствующей пресс-конференции представитель менеджмента музыканта Григорий Зорин пояснил: «Хороший артист должен быть независимым от крупных лейблов, и Ваня за очень короткое время прошёл путь от самого молодого нового артиста до артиста, который может напрямую работать с дистрибуцией, минуя все лейблы».",
"Дебютный альбом Noize MC под названием «The Greatest Hits vol.",
"1» был выпущен на лейбле «Мистерия звука» и поступил в продажу 17 июня 2008 года.",
"В декабре 2008 года участвовал в концерте группы «НАИВ».",
"Также в 2008 году им был написан главный хит певицы Тани Терёшиной «Обломки чувств».",
"В 2009 году снова выступает на Арбате и активно гастролирует по стране.",
"28 мая 2010 года выпустил «Последний альбом».",
"Однако с падением Национального правительства запрет на публичное использование азербайджанского языка был возобновлён.",
"После исламской революции 1979 года была принята новая конституция, которая в ст. 15 провозгласила, что \"«местные национальные языки могут свободно использоваться наряду с персидским языком в прессе и иных средствах массовой информации, а также для преподавания национальных литератур в школах»\".",
"Тем временем, некоторые тексты подняли шумиху среди критиков, обнаруживших в них элементы сексизма, а также политическую и социологическую сатиру в заглавном треке альбома и песне \"The Blue Light\".",
"Песни описывались как «весёлая критика готовности американского общества к вере во что угодно».",
"Альбом также примечателен тем, что в его записи участвовал гитарист Стив Вай, который присоединился к гастролирующей группе Фрэнка осенью 1980 года.",
"В принятых Архиерейским собором 2000 года «Основных принципах отношения Русской православной церкви к инославию» утверждается, что «заблуждения и ереси являются следствием эгоистического самоутверждения и обособления».С развитием канонического права в Западной Европе концепция ереси стала включать отрицание папских декреталий, неисполнение повелений апостолического престола.",
"К XIII веку получил распространение взгляд немецкого богослова , относящего симонию к ереси.",
"Смещение определения в дисциплинарную сторону зафиксировано в папском законодательстве ( папы Луция III (1184), Иннокентия III (1199) и его же \"Cum ex officii nostri\" (1207)) и решениях Третьего (1179) и Четвёртого (1215) Латеранских соборов.",
"В \"Vergentis in senium\", не давая содержательного определения ереси, вводится принцип, согласно которому ересью считается неподчинение авторитету Католической церкви.",
"Декреталии папы Григория IX (1234) утверждают, что «нет сомнения в том, что все еретики и схизматики будут гореть в вечном огне вместе с дьяволом и его ангелами».",
"Этот же источник устанавливал, что последователи ереси так же виновны, как и ересиархи.",
"Одной из отправных точек Контрреформации стала булла папы Льва X Exsurge Domine (1520), в которой он, угрожая протестантскому богослову Мартину Лютеру отлучением от церкви, заявил, что его учение противоречит учению и вере Католической церкви.",
"Сам Лютер был поставлен в длинный ряд средневековых еретиков.",
"После того, как Лола помогла выбрать нужную вещь, Сонни презентовал ей билеты на матч НБА.",
"После завершения карьеры отец приступил к руководству общественной организацией, женился, а семья поселилась в Чикаго.",
"У Паркеров родилось шесть детей.",
"Его старшие братья — Дэррил и Кристиан, сёстры — Иман и Тила.",
"Дэррил два года играл за Орегон, начав карьеру с турнира первого дивизиона NCAA в 1995 году.",
"Кристиан также играл в баскетбол, выступал за университат Бригама Янга (Гавайи).",
"Джабари также, как и его родители, является последователем церкви Иисуса Христа Святых последних дней.",
"Во время обучения в Академии Симеон Паркер дважды или трижды в неделю посещал семинарию.",
"Когда ему исполнилось шестнадцать, он стал священником как и требовала его вера.",
"Он занимался таинствами своей церкви, крестил людей.",
"К тому же Паркер регулярно посещал своего епископа, работал с больными, бедными и стариками.",
"В 1986 «Машина времени» впервые за все время своего существования выезжает на гастроли за рубеж: 4 октября она принимает участие во втором международном рок-фестивале «Japan Aid» (Япония) вместе с Джеймсом Брауном, Джорджем Дюком, Dio, KUNI, Quiet Riot и другими.",
"Осенью 1986 года на «Мелодии» издаётся первый официальный альбом «Машины времени» «В добрый час» — сборник записей разных лет, скомпилированных на студии без участия группы.",
"В этом же году группа записывает первый вариант магнитоальбома «Реки и Мосты».",
"В 1987 г. на «Мелодии» выходит второй вариант альбома, в котором почти все песни были переаранжированы и перезаписаны, а песня «Мой мир» — исключена.",
"В мае 1987 г. «Машина времени» участвует в телепрограмме «Музыкальный ринг».",
"В этом же году прошли совместные с группой «Секрет» концерты в УСЗ «Дружба».",
"Для кинофильма «Бармен из „Золотого якоря“» записывается песня «Оторвись от забот».",
"Осенью 1987 г. на «Мелодии» издан альбом «Десять лет спустя», включавший ретроспективу перезаписанных песен конца 1970-х — начала 1980-х гг. 3 января 1988 г. «Звуковая дорожка» «Московского комсомольца» опубликовала музыкальные итоги 1987-го года, в которых «Машина времени» и Андрей Макаревич заявлены совокупно в шести номинациях.",
"«Машина времени» признана группой года, в рейтинге певцов Макаревич уступает только суперпопулярному поп-исполнителю Валерию Леонтьеву.",
"Группа принимает участие в телепрограмме «Утренняя почта» с песней «Там, где будет новый день», на радиостанции «Юность» в программе «Мир увлечений» выходят две радиопередачи о творчестве «Машины времени».",
"Выбор имени часто носит тот или иной значимый характер.",
"Прежде всего, папы последние несколько веков стараются выбрать имя в честь представительной череды своих предшественников, есть традиционные частые папские имена (имена Лев, Бенедикт, Климент, Пий, Григорий, Иннокентий встречались более 10 раз).",
"Наконец, можно поместить изображение Вселенной на своде «самого укромного покоя в своём доме».В основе астрономических взглядов Фичино находится традиционная геоцентрическая система Птолемея.",
"Простейшей её составляющей является движение звёзд, объединённых в небесную сферу, движущуюся целиком вокруг Земли с востока на запад и совершающую оборот за сутки.",
"Солнце, понимаемое как планета, движется приблизительно по спирали.",
"Видимое движение планет более сложное, оно происходит в поясе шириной в 8° в каждую сторону от плоскости эклиптики.",
"Расположенные в поясе звёзды делятся на 12 равных участков, с которыми соотнесены знаки зодиака от Овна до Рыб.",
"Для Фичино имеет значение также порядок небесных объектов по расстоянию от Земли: Луна, Меркурий, Венера, Солнце, Марс, Юпитер, Сатурн, неподвижные звёзды и перводвигатель (III.1).",
"Астрологические свойства наиболее чётко выражены у Сатурна (очень холодный и сухой, всегда вызывает меланхолию) и Марса (очень горячий и сухой, соответствует холерическому темпераменту).",
"13 мая 2009 года появилась новая информация о том, что идёт разработка новой части серии Call of Duty.",
"Дэвид Ким (), ведущий дизайнер анимации студии Treyarch, на своей личной странице в сети LinkedIn разместил сообщение о том, что работает над \"Call Of Duty 7\": «В настоящее время я тружусь над своей второй игрой на должности старшего аниматора.",
"Работаю над \"Call Of Duty 7\" вместе с \"Activision/Treyarch\"».",
"Первое официальное упоминание о выходе игры в 2009 году сделано 5 ноября 2009 года во время представления финансового отчёта за третий квартал 2009 года.",
"Финансовый директор компании Activision Томас Типпл () заявил, что в 2010 году издатель выпустит и новую часть серии \"Call of Duty\".",
"В декабрьском номере печатного журнала «» присутствовала статья под названием «The Secret Games of 2010» (), которая описывала крупные неанонсированные игры, готовящиеся к выходу в 2010 году.",
"Среди этих игр присутствовала и \"Call of Duty 7\".",
"11 февраля 2010 года президент и CEO компании Activision Майк Гриффит () сообщил во время пресс-конференции, на которой обсуждались результаты прошедшего календарного года, что компания не ожидает от седьмой части серии Call of Duty повторения успеха игры , так как в 2010 году у игры будет больше соперников.",
"«В этом году конкуренция будет более жестокой и мы не надеемся повторить успех \"Modern Warfare 2\".",
"Впрочем, мы все равно возлагаем большие надежды на новую игру, так как в 2009 году армия поклонников \"Call of Duty\" значительно выросла», — заявил Гриффит."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
Subsets and Splits