sentences
sequencelengths
2
128
labels
sequencelengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Обсуждение строительства нового стадиона велось, но серьёзно не рассматривалось, пока предприниматель Кевин Макклатчи не купил команду в феврале 1996 года.", "В том же году преемник Масловы Том Мёрфи создал «Forbes Field II Task Force» — группу из 29 политиков и предпринимателей, которая начала изучение возможности строительства нового стадиона.", "В их финальном отчёте, опубликованном 26 июня 1996 года, было предложено 13 возможных мест для строительства.", "Запуск был запланирован на осень 2020, совместно с МТС.", "8 июля 2020 года появилась новость о том, что сервис запустится в России 15 июля 2020 года.", "14 июля 2020 года Spotify появился в российских Microsoft Store, App Store и Google Play, также стала доступна русскоязычная версия сайта и оплата премиум-подписки с российских банковских карт, а на новостном сайте Spotify появилась официальная статья о полноценном релизе в 13 странах Европы, в этом числе есть и Россия.", "15 июля сервис был запущен во всех перечисленных странах в полном объёме.", "В дальнейшем стало известно, что раздел с подкастами пока недоступен российским пользователям поскольку, как объяснили представители сервиса, рынок с подкастами в России «только зарождается».", "В октябре 2021 года подкасты в Spotify стали доступны для российских пользователей.", "В январе 2022 года Spotify начал процедуру приведения деятельности в России в соответствии с законом о приземлении, зарегистрировав личный кабинет компании на сайте Роскомнадзора, а в феврале - региональное представительство.", "На земле внутри мельницы валялись массы потерянных винтовочных патронов.", "Там были всякие: и обыкновенные, и разрывные, и бронебойные.", "Дроздовский ходил между пленными, рассматривая их лица.", "Время от времени, когда чье-либо лицо ему особенно не нравилось, он поднимал с земли патрон и обращался к кому-нибудь из офицеров.", "Болезнь прогрессирует весной, осенью, и особенно в мягкие зимы.", "Носителями грибка могут быть злаки, бобовые, свёкла и ирисы.", "Пестролепестность тюльпанов — вирусное заболевание, поражающее лилейные.", "Первым признаком болезни служат мелкие светло-зелёные или серо-серебристые штрихи и полосы на листьях тюльпана Геснера и нарушение естественного рисунка листьев тюльпана Грейга.", "В сортах с контрастными цветами листочков околоцветника и донца цветка цветки становятся характерно пёстрыми; в сортах с однотонно светлой или однотонно тёмной окраской пестрение может пройти незамеченным.", "Болезнь прогрессирует из года в год, ослабляя растение.", "«Портрет Филибера Ривьера» демонстрирует видного чиновника Империи, он сидит спокойно, поза его элегантна.", "Столь же спокойно и выражение его лица.", "Цветовое решение портрета сдержанное, доминирующими являются чёрный фрак и желтоватые панталоны, оттенённые красной скатертью на столе и такой же обивкой кресла.", "Тим Дрейк берёт псевдоним Красный Робин и отправляется на поиски Бэтмена, в надежде, что он ещё жив.", "В начале кроссовера \"Blackest Night\" () суперзлодей Чёрная рука, один из лидеров Корпуса Чёрных Фонарей, выкапывает тело Брюса Уэйна из могилы и берёт себе его череп.", "Используя череп в качестве инструмента, он создаёт чёрные кольца и реанимирует погибших героев и злодеев в качестве зомби, а также «возрождает» Некрона — воплощение силы Корпуса и аналога бога смерти.", "Тело Бэтмена было воскрешено в качестве Чёрного Фонаря вместе с членами его семьи.", "Позже, из-за того, что тело Брюса поддельное, планы Некрона частично провалились, а сам череп был возвращён в могилу.", "Режиссёром съёмок стал Кирилл Круглянский (компания «Русская тройка видео»).", "Фоном для клипа послужил сгоревший сочинский ресторан.", "ВИдно хорошее знаний правил и викиразметки) начал вразу с войн правок: [[Википедия:Запросы к администраторам/Архив/2009/04#Нарушение участником Mankubus правила 3О]].", "За что ему было вынесено предупреждение на его странице администратором alex_at : [[Обсуждение участника:Mankubus]] Однако предупреждения не действуют на этого агрессивного и совершенно не стремящегося ни к консенсусу с другтими, ни к НТЗ в проталкивании своих маргинальных прокоммунистических правок.", "Не смотря на ведущееся в статье Белый террор в России обсуждение и видя несогласие многих, он спровоцировал ночью войну правок, внося в стаью неконсенсусные фразы, зная наперед, что против них есть возражения. при этом Манкубус совершил в течение максимум одного часа следующие откаты один за другим : Нарушение [[ВП:ПТО]] несколько раз.", "Нарушение многократно [[ВП:ЭП]] - называние других вандалами и т.д.", "Деструктивное поведение 100% Прошу блокировку для Манкубуса во избежание эскалации им войн правок в дальнейшем.", "--[[User:Костян1802|Костян1802]] 11:37, 12 апреля 2009 (UTC)В статье [[Белый террор в России]] он отменил мои правки: .", "Попытка найти консенсус на странице обсуждения ни к чему не привела: [[Обсуждение:Белый террор в России#Предлагаемые правки]].", "Участник не пишет, что его не устраивает в компромиссных предложениях другой стороны, т.е. просто игнорирует их, тем самым нарушая [[ВП:КС]], т.к. совсем не стремится к сотрудничеству.", "В штыки воспринимает даже чисто стилистические правки.", "Доходит до смешного: в ответ на вопрос, почему он не согласен заменить устаревшее слово \"наличествует\" на обычное \"есть\", демонстративно заявил, что \"не видит для этого оснований\" ([[Обсуждение:Белый террор в России#Предлагаемые правки||Там же]]).", "Т.е. возражения другой стороны и необходимость поиска консенсуса он основанием не считает.", "Поезда вскоре стали популярны не только среди бизнесменов — общество приветствовало этот быстрый и практичный способ передвижения между городами.", "Строительство скоростных трасс во Франции продолжалось: была открыта линия LGV Атлантика до Тура и Ле Мана (строительство началось в 1985, движение открыто в 1989);", "LGV Северная Европа в сторону Кале и бельгийской границы (строительство началось в 1989, движение открыто в 1993);", "LGV Рона-Альпы стало продолжением линии LGV Юго-Восток, продлив её до Валанса (строительство началось в 1990, движение открыто в 1992)." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Подобное случилось после катастрофы A320 в Яванском море (28 декабря 2014 года): отдельные обломки разбившегося самолёта были извлечены из воды всего через 2 недели после трагедии на расстоянии свыше 150 километров от места падения авиалайнера в океан, тогда как с момента исчезновения Boeing 777 рейса 370 до обнаружения его частей на острове Реюньон прошло 1,5 года.", "Вместе с тем, первоначально, ещё в 2014 году, на основе математического моделирования следственная группа предположила, что обломки будут выброшены на западном побережье Индонезийского острова Суматра.", "Но после обнаружения обломков на острове Реюньон представители следствия признали свою ошибку.", "Фильм завоевал кинопремию «Сатурн» 2007 года за лучший фильм-фэнтези, получил две номинации на 65-й кинопремии «Золотой Глобус» и три номинации на 80-й кинопремии «Оскар».", "Фильм собрал более $340 млн в мировом прокате.Студия Диснея изначально планировала добавить Жизель в ряд диснеевских принцесс — на Выставке Игрушек 2007 года даже была представлена её кукла, на упаковке которой содержалась надпись, присваивающая Жизель этот статус — однако, когда выяснилось, что Студии придётся платить Эми Адамс за пожизненное право использования её внешности, отказалась от этого.", "И хотя Жизель не стала одной из Диснеевских принцесс, и в продаже не появились товары с ней в этом качестве, по мотивам \"«Зачарованной»\" были выпущены разнообразные товары, использующие мультипликационный образ Адамс.", "Жизель возглавила в 2007 году шествие Hollywood Holly-Day Parade в голливудской Студии Диснея (), а также совместно с официальными диснеевскими принцессами принимала участие в рождественском параде 2007 года в Волшебном Королевстве ().", "В последующем крайне успешном проекте Тарантино — «Криминальном чтиве» — режиссёрский стиль во многом продиктован приёмами, использованными в постановке «Бешеных псов», как-то: нелинейное повествование, цитатность, реалистичное изображение сцен насилия, обилие диалогов, операторская работа, музыка 1960—1970-х годов.", "В оформлении логотипа продюсерской компании A Band Apart, основанной Квентином Тарантино и Лоуренсом Бендером в 1993 году, используется стилизованное изображение четырёх фигур в чёрных костюмах.", "Логотип явно повторяет аналогичный мотив в оформлении обложек и рекламных плакатов «Бешеных псов» 1992 года.", "В 2002 году вышел индийский ремейк «Чужой среди своих», который снят по мотивам этого фильма, фильм снимали так же как и в оригинале в США, но сам режиссёр признался, что этот фильм стал одним из самых любимых, который был снят по мотивам его работ.", "В 2006 году вышла одноимённая компьютерная игра, созданная по мотивам фильма и портированная для ПК, видеоприставок Xbox и PlayStation 2.", "В целом получив достаточно посредственные отзывы, игра к тому же была запрещена за жестокость и обилие сцен насилия в Австралии и Новой Зеландии.", "В мае 2017 года вышла игра \"\".", "В декабре 2017 года для игры Payday 2 вышло обновление \"Reservoir Dogs Heist\", добавляющее в игру миссию, основанную на сюжете фильма.", "В супергеройском фильме 2019 года «Капитан Марвел», время действия которого — 1995 год, есть сцена, в которой персонаж Талос (Бен Мендельсон) потягивает через трубочку содовую из полосатого красно-белого стакана; этот эпизод, как заявляют режиссёры Анна Боден и Райан Флек, специально был срежиссирован так, чтобы Талос напоминал мистера Блондина из фильма «Бешеные псы», в том числе своей позой.Первые тиражи фильма распространялись на видеокассетах.", "Будет кому-то когда-то полезен, или нет, определите сами.", "Все равно ее будут восстановит когда-то, т.к. только недавно вышел указ нашего президента, о распространение достижений азербайджанских ученых зарубежом.", "Через этот канал и этот материал все равно когда то попадет сюда, и восстановив тогда кто-то доработает до вашего вкуса.", "[[User:Trinidiqo|Trinidiqo]] 16:22, 19 июля 2008 (UTC) \"«Непонятно, почему вы раньше не ответили по этому поводу мне на странице обсуждения статьи.»\" - материал докатился до этого уровня всего на всего за последние 2-3 дня.", "До этого как и наш друг [[User:Obersachse|Obersachse]] и я сам не разбирался о чём статья вообще, или о чем будет.", "\"«Выглядит так, как будто качество статьи для вас не особо важно»\" - нет, важно.", "Именно поэтому на странице обсуждения статьи я просил, чтобы после доработки Вы заглянули и помогли.", "Композиция «Stretch», которая изначально должна была сочетаться с «One Big Mob», прозвучав сразу же после неё, и «Let’s Make Evil» были выпущены на сингле «My Friends».", "«Bob» (песня о близком друге группы — Бобе Форресте) увидела свет лишь одиннадцать лет спустя как бонус-трек переиздания альбома на iTunes.", "Ударные для этой песни записал Стивен Перкинс — барабанщик группы Jane’s Addiction.", "«Blender» был одним из двух треков, наряду со «Stretch», который был исключен из финальной версии альбома в последний момент.", "Он так и не был выпущен.", "«I Found Out» — кавер-версия песни Джона Леннона — была включена в трибьют-альбом 1995 года \"Working Class Hero: A Tribute to John Lennon\".", "Официально не подтверждалось, была ли эта песня записана во время студийных сессий, однако многие склоняются именно к этой версии, так как продюсером трека является Рик Рубин.", "Ещё две песни, записанные во время тех сессий — «The Intimidator» и «Slow Funk», — упоминались Чэдом Смитом в интервью.", "Они не издавались официально, также не существует информации, были ли они выпущены под другим названием.", "В Интернете фигурирует сырая версия альбома (до процесса мастеринга), которая содержит различные импровизации, изменённые тексты, более полные версии некоторых песен и студийные разговоры.На протяжении 1994 и 1995 годов Red Hot Chili Peppers вместе с режиссёром Гэвином Боуденом работали над документальным фильмом «Deep Kick», названным в честь третьей композиции альбома.", "Канэ́ри-Уорф () — деловой квартал в восточной части Лондона (Великобритания).", "Квартал расположился на Собачьем острове, относящемся к боро Тауэр-Хэмлетс.", "Идея морского космодрома состоит в том, чтобы доставлять ракету-носитель по морю на экватор, где имеются наилучшие условия для запуска на экваториальную орбиту (при выводе на полярную орбиту нет существенной разницы в какой точке Земли расположена стартовая площадка).", "Этот способ был использован в 1964—1988 годах в морском космодроме «Сан-Марко», представлявшем собой неподвижную заякоренную платформу вблизи экватора в кенийских территориальных водах.", "Компания «Морской старт» была создана для реализации одноимённого проекта в 1995 году.", "Её учредителями стали Boeing, российская РКК «Энергия», норвежское судостроительное предприятие Kvaerner (ныне Aker Solutions), украинские конструкторское бюро «Южное» и производственное объединение «Южмаш».", "Летом 2009 года компания «Морской старт» объявила о своем банкротстве, а после реорганизации ведущую роль в проекте получила РКК «Энергия».22 июня 2009 года компания объявила о своём банкротстве и финансовой реорганизации в соответствии с главой 11 Кодекса США о банкротстве.", "После долгих переговоров с руководством завода энтузиастам и работникам завода удалось отстоять электровоз.", "Также удалось договориться на средства завода полностью восстановить и сохранить в музее завода, учитывая все его «заслуги» и дизайн.", "К июлю 2010 года электровоз S699.001 был восстановлен.Первым электровозом этой серии стал экспериментальный шестиосный электровоз S699.001 (тип 32E) зав.№ 4804, с шириной колеи 1435 мм, построенный на заводе Škoda 28 декабря 1963 года.", "Это был концептуально новый проект в разработке и постройке электровозов переменного тока не только для СССР, но и для других социалистических стран.", "Главным отличием его от своих предшественников стал блочный лёгкий стеклопластиковый кузов, созданный чехословацким дизайнером Отакаром Дибликом, который значительно мог снизить вес электровоза, а значит и нагрузку на ось, что позволяло строить новые, более мощные односекционные электровозы, не ужимая вес оборудования.", "Экономическая выгода была от этого колоссальной, отпала необходимость строить мощные электровозы в двухсекционном исполнении, а тормозные испытания показали прекрасные результаты.", "После завершения тяговых испытаний, с применением электродинамического тормоза на экспериментальном кольце Cerhenice, (село у города Velim), электровоз обкатывался с пригородными поездами на линии Plzeň-Horažďovice (ČSD).", "В сентябре 1965 года электровоз S699.001 участвовал в международной ярмарке-выставке в Брно, где получил приз за лучший дизайн и внедрение новых технологий.", "Аналог электровоза был заказан экспериментальной партией для железных дорог Болгарии в четырёхосном исполнении, в количестве восьми штук, с индексом Е42, на линию Русе-Горно-Оряховица (БДЖ).", "Позднее для Болгарии было построено ещё 82 электровоза этой серии, а S699.001 поступил для дальнейших испытаний и эксплуатации в депо Brno-Maloměřice (ČSD).", "К 12 декабря 1965 года общий испытательный пробег электровоза, включая обкатку на э/кольце ŽZO Cerhenice составил 57 822 км, из расчётных 300 000.", "«Ве́ном 2» () — американский супергеройский фильм, основанный на персонаже Marvel Comics Веноме, созданный Columbia Pictures в сотрудничестве с Marvel и распространяемый Sony Pictures Releasing.", "Продолжение фильма «Веном» (2018) и вторая кинокартина в медиафраншизе «Вселенная Человека-паука от Sony».", "Режиссёром выступил Энди Серкис, сценарий написала Келли Марсел на основе сюжета, созданного ею и Томом Харди, который исполнил роль Эдди Брока / Венома.", "Также в фильме сыграли Вуди Харрельсон, Мишель Уильямс, Наоми Харрис, и Стивен Грэм.", "По сюжету Эдди Брок пытается вернуться в журналистику, взяв интервью у серийного убийцы Клетуса Кэседи (Харрельсон), который становится носителем по имени Карнаж.", "РСК «МиГ» совместно с концерном EADS подписали меморандум о создании на базе перехватчика МиГ-31 туристического летательного аппарата (100 млн $).", "Из крупных военных контрактов были подписаны соглашения о поставке «Рособоронэкспортом» в 2005 году 12 ПУ и двух командных пунктов ЗРС С-300ПМУ1 для Минобороны Вьетнама (20 млн $);", "РСК «МиГ», Агентство промышленного развития Польши и польский авиазавод «ПЗЛ» парафировали трёхсторонний договор о лицензионном производстве в Польше около 50 учебно-тренировочных самолётов МиГ-АТ (100 млн $).", "В космической отрасли «Рособоронэкспорт», Космические войска России и немецкая компания «ОХБ систем» за 40 млн $ достигли соглашения о запуске в течение 2005—2007 годов с космодрома Плесецк пяти германских спутников радиолокационной разведки SAR-Lupe.VII Международный авиационно-космический салон МАКС-2005 состоялся 16-21 августа 2005 года.", "Выставка открылась при участии президента Российской Федерации В. В. Путина, который отметил возрастающий интерес к авиасалону МАКС и подчеркнул: \"«Такое внимание к авиасалону МАКС понятно, так как наша страна известна как одна из наиболее передовых в аэрокосмической области»\".", "В работе МАКС-2005 приняли участие 654 предприятия и фирмы, в том числе 520 из России, стран СНГ и Балтии и 134 из дальнего зарубежья.", "Экспонаты были представлены как на открытом воздухе, так и в павильонах.", "Не бывает документа культуры, который не был бы в то же время документом варварства.", "Представление феноменов прошлого в историзме как культурных ценностей или культурного наследия есть соучастие с традицией, и, следовательно, форма варварства .", "Передача культурного наследия от победителей к их потомкам превращают традицию и культуру в «инструмент господствующего класса» (VI тезис).", "Яркий пример — архитектурные памятники античности.", "Триумфальные арки, от античности до наших дней представляют, одновременно, монументы культуры и насилия.", "В «Берлинском детстве на рубеже веков» Беньямин описывал детские воспоминания о колонне Победы на Королевской площади в Берлине, мозаика которой представлялась ему иллюстрацией дантовского ада.", "Схема победоносной процессии и накопления культурных ценностей возможна только при омертвлении и обессиливании прошлого, которое лишается возможности влиять на настоящее.", "(он) действует как огульное сваливание в кучу разнородных законов..", "(которые) возникли по отдельности, развивались по-разному, покрывают разные виды деятельности, имеют разные правила, и поднимают разные вопросы государственной политики».", "Эти критики отстаивают описание авторских прав, патентов и торговых марок раздельно друг от друга, и предостерегают от объединения разрозненных законов в собирательный термин.", "В 2004 году Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) была подвергнута критике в \"Женевской декларации о будущем Всемирной организации интеллектуальной собственности\", в которой утверждается, что ВОИС должна «уделять больше внимания потребностям развивающихся стран, и рассматривать интеллектуальную собственность как один из многих инструментов для развития — не заканчиваясь на ней самой.»В последнее время наблюдается общее расширение прав интеллектуальной собственности.", "Проникается тем, что убийцы для него не достижимы, ведь их защищают люди, ради которых он и его друзья рисковали жизнями и умерли.", "Теряет смысл и желание жить.", "Впоследствии проникается чудовищностью преступления Штемвлеча и тем как глубоко он прогнил.", "Уверяется в верности своей мести.", "И далее уже не сомневается в справедливости своих действий, планомерно убивая предавших их святых копий.", "В целом сеансы и лекции Хардинг-Бриттен в США встречали яростное сопротивление со стороны — как церковных, так и общественных деятелей.", "Люди, посещавшие её выступления, подвергались психологическому давлению и физическим оскорблениям.", "В одном из южных штатов США вышло письменное предупреждение о том, что те, кто будут приходить на лекции Хардинг предстанут перед судом Линча.", "Поддавшись уговорам матери, Эмма вернулась в Англию, где спиритуализм пустил гораздо более глубокие корни, и где никто не угрожал ей физической расправой.", "В 1887 Хардинг-Бриттен основала в Манчестере спиритуалистский еженедельник «The Two Worlds», в течение многих десятилетий сохранявший лидирующие позиции в своей области.", "«Пландерфоника» () — это музыкальный жанр, в котором треки создаются путем сэмплирования узнаваемых музыкальных произведений.", "Термин был введен композитором Джоном Освальдом в 1985 году в его эссе «Plunderphonics, или аудиопиратство как композиторская прерогатива» и в конечном итоге четко определён в примечаниях к его альбому Grayfolded.", "«Пландерфонику» можно рассматривать как форму звукового коллажа.", "Освальд описал это как референтную и самосознательную практику, которая подвергает сомнению понятия оригинальности и идентичности.", "Хотя концепция «пландерфоники», казалось бы, широка, на практике существует много общих тем, используемых в том, что обычно называют «пландерфоникой» музыкой.", "Это включает в себя обширную выборку образовательных фильмов 1950-х годов, новостных репортажей, радиопередач или чего-либо ещё с обученными вокальными дикторами.", "Вклад Освальда в этот жанр редко использовал эти материалы, исключением был его рэп-подобный трек 1975 года «Power».", "Процесс сэмплирования из других источников встречается в различных жанрах (в частности, хип-хоп и особенно Тёрнтейблизм)но в работах в стиле «пландерфоники» сэмплированный материал часто является единственным используемым звуком.", "Эти образцы обычно не обработаны и иногда приводят к судебному иску из-за нарушения авторских прав.", "Некоторые композиторы «пландерфоники» используют свои работы в знак протеста против того, что они считают чрезмерно ограничительными законами об авторском праве.", "Многие композиторы« пландерфоники» утверждают, что их использование материалов других художников подпадает под доктрину добросовестного использования.", "Даже американская «Свобода» так нагло не обошлась с источником.<br> 4) Про сводку Стрелкова, опубликованную в контакте.", "Про данную сводку англоязычный BBC пишет: «account believed to be linked to a pro-Russian separatist leader in Ukraine, Igor Girkin (Strelkov).»", "(учётная запись, как считают, связана с про-российским сепаратистом в Украине Игоре Гиркиным (Стрелковым).", "Об этом же и русская версия: «Как только стало очевидно, что на востоке Украины рухнул пассажирский самолет, летевший из Амстердама в Куала-Лумпур, риторика Стрелкова и поддерживающих его людей круто поменялась.», «Пропал пост про Ан-26 и из паблика Стрелкова» Официальный сайт Ополчения уже 4 июля говорил о подлогах в паблике «Сводки от Стрелкова Игоря Ивановича» (который уже «Сводки от ополчения Новороссии»: https://vk .com/strelkov_info?w=wall-57424472_5009 0_0): «P.S. Что касается причин таких вбросов, то однозначный ответ здесь дать трудно, ведь некоторые комбинации включают в себя несколько ходов...», «На всякий случай резюмирую: Игорь Иванович подобного заявления не делал!»", "Заявление, архив заявления на странице с другим адресом<br><br>Итого: прошу запретить применение в украинской тематике аналогично (хотя там не было аргументов), как «пропагандисткий и ангажированный», использующий цензуру, допускающий коррекции первоисточника с жонглированием слов и использование непроверенных анонимных источников в угоду политических редакционных «стандартов».-- 12:10, 31 июля 2014 (UTC) Замечу, что в правилах англоязычной Википедии ВВС в качестве примера хорошего, годного АИ (\"...which is responsible for the accuracy\").", "Формально Англовики нам не указ, но обратить внимание на это стоит -- 20:52, 5 августа 2014 (UTC) Как я понял, аргументы заявителя сводятся к следующему: Пусть заявитель меня поправит, если я что-то неправильно понял.", "Управление рецензент описал как гладкое и быстрое, с единственным исключением — проблемами во время прыжков главной героини.", "Сожалению со стороны критика подверглось отсутствие многопользовательского режима.", "Сайт \"GameInformer\" оценил игру на 9 баллов из 10.", "По мнению критика, \"American McGee’s Alice\" — по существу шутер от третьего лица и почти создаёт собственный жанр.", "Автор обзора отметил талантливое озвучивание персонажей и впечатляющий дизайн уровней.", "\"Gaming Age\" в своём обзоре сравнил игровой процесс \"American McGee’s Alice\" с игрой \"Heretic II\".", "Автором обзора был отмечен широкий выбор оружия, среди которого нет ничего лишнего.", "Дизайн уровней охарактеризован как «удивительный».", "Ресурс поставил игре оценку \"A-\" — вторую по качеству.", "Критик от \"Daily Radar\" охарактеризовал игру как не идеальную, хотя многие аспекты игры и понравились автору рецензии: дизайн уровней, музыка и атмосфера игры («мы не могли вообразить лучшую визуализацию Страны чудес»), управление, названное лёгким, и отсутствие технических проблем.", "Финал запланирован на 31 августа.", "Все матчи проводятся на стадионе Карачарово.Лучшими отбивающими турнира являются бэтсмэны Moscow Lions- Рашид Мохамед и Мухамад Имран.", "При этом Имран - первый игрок на этом турнире, набравший 100 очков за матч - это случилось в матче против Санкт-Петербурга.", "В рейтинге по количеству викетов также лидирует игрок Moscow Lions - 11 викетов сделал Малик Анжум.В самом начале прекрасный ход набрали Moscow Lions и St Petersburg.", "Но команде из Санкт-Петербурга не удалось удержать победный ход, что позволило вырваться на ведущие роли NewPower и Москвичу.", "К середине кругового турнира Moscow Lions и NewPower создали небольшой отрыв, но он тут же был закрыт- Москвич сенсационно обыграл лидеров турнира и приблизился к 2 месту на расстояние вытянутой руки." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Эдмунд Яжембовский (, род.", "17 сентября 1951) — британский палеоэнтомолог, крупный специалист по ископаемым насекомым, профессор.", "Один из создателей и руководителей Международного палеоэнтомологического общества (International Palaeoentomological Society).", "Описал несколько десятков новых для науки таксонов насекомых.", "В его честь названо более 20 новых видов животных.", "Родился 17 сентября 1951 года в Паддингтоне, Лондон, Англия.", "С 1963 по 1971 год он учился в гимназии Сент-Мэрилебон (\"St Marylebone Grammar School\") в Лондоне.", "Его интерес к геологии и палеонтологии проявился в раннем возрасте, когда школьником он посещал строительные площадки и карьеры в Лондоне и Суррее и его окрестностях, изучая геологию и окаменелости.", "Он описывал и иллюстрировал эти визиты, с 1971 по 1974 год учился в Ноттингемском университете (факультет геологии), где получил диплом с отличием по геологии.", "Там он познакомился со своей будущей женой Бидди (J. Brigid Elizabeth Brenan), когда она изучала биологические науки в Лондонском университете, и они поженились в 1978 году.", "После университета он был принят на работу в Британский музей естественной истории в Лондоне (BMNH, ныне Музей естественной истории, NHMUK) в качестве ассистента, а затем научного сотрудника в отделе энтомологии, работая с Полом Уолли.", "Во время работы в BMNH (1974—1987) Эд подготовил и защитил докторскую диссертацию (Раннемеловые насекомые из южной Англии) в Университете Рединга (кафедра геологии) (где работал неполный рабочий день, 1981—1987), которая началась под руководством профессора Перса Аллена (\"Perce Allen\", FRS).", "Из BMNH Яжембовский переехал в Брайтон, чтобы стать главным хранителем (естественные науки) в Музее естественной истории Бута (1987—1992, Booth Museum of Natural History).", "Однако в 1992 году, стремясь сэкономить деньги, городской совет Брайтона был вынужден провести ряд сокращений бюджета, одним из которых был пост Эда в музее Бута, и Яжембовский был переведен на роль Главного офицера «Зеленой» полиции Брайтона (1992—1995, Principal Policy (‘Green’) Officer for Brighton), должность, которую он занимал до переезда в Мейдстон (Кент), в 1995 году, чтобы стать хранителем естественной истории в Мейдстонском музее (1995—2011, Maidstone Museum), таким образом завершив свой обзор раннего мела Южной Англии.", "Наконец, исследовательские проекты включали геологию классических палеонтологических (и археологических) памятников в соседнем Эйлсфорде (Aylesford), которые были датированы волстонским ледниковым периодом (MIS 8).", "Также были исследованы насекомые нижней формации Weald Clay на пляже Куден до предполагаемого строительства береговых оборонительных сооружений, работы по которым до сих пор не начаты.", "На протяжении многих лет Яжембовский также преподавал в университетах Брайтона и Сассекса и даже в Кентском археологическом обществе, а также выступал в качестве консультанта по охране природы в Совете по охране природы (Nature Conservancy Council, ныне Natural England).", "Он был связан с сайтом по ископаемым насекомым Fossil Insects Network, финансируемой Европейским научным фондом с 1996 по 1999 год, который впервые позволил исследователям ископаемых насекомых собираться вместе, общаться и эффективно сотрудничать.", "В 2000 году он был почетным профессором Университета Сан-Паулу, Бразилия, в кампусе Рибейран-Прету, а также был научным консультантом, руководителем и экзаменатором в ряде университетов, включая университеты Брайтона, Бристоля, Гринвича, Париж и Рединг, а также был приглашенным научным сотрудником в Университете Рединга и приглашенным научным сотрудником в Музее сравнительной зоологии в Гарварде, где он встретил палеоэнтомолога профессора Фрэнка Карпентера и его ученика мирмеколога Эдварда Уилсона.", "Яжембовский также выступал с докладами на многочисленных международных конференциях на протяжении многих лет.", "После выхода на пенсию в 2011 году после очередного раунда сокращения бюджета местного правительства он был назначен приглашенным профессором Нанкинского института геологии и палеонтологии Китайской академии наук, Нанкин (NIGPAS).", "Это оказалось для него прекрасной возможностью открыть меловые озера Азии после изучения рек и озер Уэлдена в Англии.", "Он периодически ездил в Нанкин, участвуя в полевых работах, преподавании и исследованиях, и, хотя пандемия сократила эти визиты, он продолжал переписываться со своими китайскими коллегами.", "Помимо того, что он является научным сотрудником (исследователем) в NHMUK (с 2013 года по настоящее время) и почётным научным сотрудником Leverhulme Emeritus Fellow (с 2018 года по настоящее время), он также является ментором в музее Мартелло в Сифорде (Seaford’s Martello Museum, Восточный Суссекс, Великобритания; с 1987 года по настоящее время) и секретарём Международного палеоэнтомологического общества (IPS) (2001- настоящее время).", "Работал в 35 советах, комитетах, правлениях и организациях на различных должностях, в том числе в таких как Ассоциация геологов (1987—1992, Geologists’ Association), а также в качестве руководителя полевых работ (1990—1992);", "Палеонтологическая ассоциация (1987—1994, Palaeontological Association), в том числе редактор полевых справочников Field Guides Editor (1993—1994);", "Группа третичных исследований (1984—1987, Tertiary Research Group);", "Европейский научный фонд в Страсбурге (European Science Foundation), где в качестве секретаря научной сети (1996—2000, Scientific Network Secretary) он помог заложить основы для создания Международного палеоэнтомологического общества (International Palaeoentomological Society), одним из основателей которого он был и где он занимал должность секретаря с момента его основания. в 2001 году.", "Он также участвовал в программе Дебретта «Кто есть кто» (Debrett’s Who’s Who) с 1991 года до выхода на пенсию в 2011 году.", "В 2015 году Яжембовский получил «Премию дружбы Цзянсу» (Jiangsu Friendship Award) от китайской провинции Цзянсу (население которой составляет 85 миллионов человек, включая Нанкин).", "Это высшая награда народного правительства провинции Цзянсу для иностранных экспертов, присуждаемая в знак признания выдающегося вклада в экономический прогресс и социальное развитие провинции Цзянсу.", "Был принят в качестве члена нескольких профессиональных ассоциаций и учреждений.", "Опубликовал около 300 научных статей и монографий.", "Внёс вклад в палеонтологию, энтомологию, таксономию.", "Работал в трёх приоритетных областях в палеонтологии насекомых: ранние палеонаходки насекомых (девон-миссисипский период); пробел в летописи насекомых мелового периода; ревизия «третичных» насекомых, последние два из которых составили большую часть его исследований.", "Он описал более 100 новых для науки таксонов насекомых.", "За 50 лет научных работ Яжембовский провёл обширные полевые исследования по всей Великобритании.", "Он также проводил полевые исследования с международными группами в Бразилии, Канаде, Китае, Доминиканской Республике, Франции, Германии, Ирландии, Ливане, Польше, Румынии, России, Южной Африке и Испании.", "Яжембовскому удалось получить финансирование для ряда операционных проектов, проектов по сохранению дикой природы и геоохраны от различных финансирующих организаций (например, Фонд тысячелетия Великобритании — UK’s Millennium Fund, Служба музеев — Area Museums Service, Агентство по охране окружающей среды — Environment Agency, Британское экологическое общество), способствовавших капитальному ремонту исторического Мейдстонского музея (Maidstone Museum), где сэр Дэвид Аттенборо согласился председательствовать на открытии новых галерей естественной истории, геологии и палеонтологии.", "Он также заручился финансированием ряда международных научных совместных проектов, в том числе от Европейского научного фонда (ESF) для создания международной интернет-сети ископаемых насекомых;", "Международной программы геологической корреляции (IGCP) для развития международного геологического сотрудничества; и Королевского общества, которое способствовало изучению насекомых Пурбека и Велдена с палеоэнтомологами из бывшего Советского Союза и других стран, что привело к ряду важных публикаций." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Главный герой «Сыновей Норвегии» — четырнадцатилетний парень, чья жизнь резко изменилась после того, как к нему в руки попал дебютный альбом Sex Pistols \"Never Mind the Bollocks…\".", "Роттену очень понравилась идея фильма, и он не только принял участие в съёмках как актёр, но и стал исполнительным продюсером проекта.", "Музыкант остался очень доволен результатом и на премьере картины назвал её отличной работой, которая опровергает стереотип о том, что панк несёт один лишь негатив, а также поблагодарил других людей, участвовавших в её создании.", "В 2021 году стартовали съемки шестисерийного сериала о группе с рабочим названием \"Pistol\" режиссера Дэнни Бойла.", "В основе сценария — мемуары Стива Джонса.", "Премьера запланирована на 2022 год.I — в 1977 году вышел в качестве бутлега.", "Содержит концертный и забракованный студийный материал.", "Был официально выпущен в 1996 году в качестве дополнительного диска к переизданию альбома \"Never Mind the Bollocks, Here’s the Sex Pistols\".", "В 2006 году \"Spunk\" был издан как отдельный альбом лейблом Sanctuary Records.", "Также записи с альбома часто встречаются в различных пиратских компиляциях.Весной 1977 года Роттен, Джонс и Кук начали периодически посещать студию вместе с Крисом Томасом, записывая треки для дебютного альбома.", "Лобовое стекло заходит далеко на крышу, как и у модели C4 Picasso.", "Стойки раздвоены к низу, и между ними присутствуют дополнительные окна для лучшего обзора.", "Несущими являются задние стойки.", "Задние фонари вынесены на стойки кузова.", "Благодаря большому лобовому стеклу и панорамной крыше площадью 4,52 м² салон хорошо освещён.", "Как и у многих автомобилей марки, панель приборов находится не перед водителем, а в центре.", "Из мест хранения доступны перчаточный ящик и пара отсеков в полу заднего ряда, что отличает модель от C4 Picasso, у которого множество различных мест хранения.", "Центральная консоль скопирована с модели Peugeot 308.", "На спинках передних сидений закреплены столики с подстаканниками.", "При этом, на процесс работы стало серьёзно отражаться резко увеличившееся употребление Уилсоном марихуаны, гашиша и ЛСД.", "28 ноября 1966 года стал по мнению многих в окружении группы чёрным днём для альбома — моментом, когда стали очевидными признаки паранойи Брайана Уилсона, которые теперь тормозили работу над альбомом.", "В тот день в студии записывалась композиция «Fire» («Mrs O’Leary’s Cow») — один из элементов сюиты о четырёх стихиях; были также сделаны записи огня, а чтобы создать соответствующее настроение при записи Уилсон потребовал от музыкантов играть в пожарных касках.", "Далее он проследовал во Флоренцию, где убедил Бернардино Окино покинуть вместе с ним Италию.", "25 августа они вместе отправились в Цюрих через Пизу, Флоренцию, Болонью, Феррару и Верону.", "По мнению историка Филипа Макнейра, именно во время этого путешествия Вермильи порвал с католицизмом.", "Исследователи отмечают, что ко времени «пересечения Рубикона» духовная эволюция Вермильи ещё не завершилась, и его можно было назвать скорее «реформированным католиком» или «евангелическим христианином», чем протестантом.", "Характерными особенностями «евангелистов» XVI века называют желание очистить церковь административными средствами, отсутствие протестной активности и адогматизм.", "Для многих бежавших из Италии на север сложно определить, насколько протестантскими были их убеждения до бегства.", "В отношении Вермильи считается установленным, что как минимум в части принятия учения об он был протестантом.По образному выражению французского реформатора Теодора Беза, Вермильи был «фениксом, рождённым из пепла Савонаролы» — он родился во Флоренции вскоре после казни знаменитого проповедника.", "8 сентября 1499 года будущий богослов был крещён под именем Пьеро Мариано (\"Piero Mariano\").", "О флорентийском периоде жизни Вермильи известно не много.", "Меньше видов в областях с умеренным климатом: палеарктика (560) и неарктика (451).", "Распространение и разнообразие стрекоз по зоогеографическим областям (учтены 2942 современных вида и 39 родов для Zygoptera и 3012 видов и 348 родов для Anisoptera, а также 4 вида Anisozygoptera):Личинок стрекоз часто называют \"нимфами\" либо \"наядами\".", "По внешней морфологии они отличаются от взрослых стрекоз в большей степени, чем личинки в других группах насекомых с неполным превращением, в первую очередь по строению дыхательной системы и ротового аппарата.", "Это объясняется их водным образом жизни, а не наземным, как у половозрелой стадии развития.", "Тело у личинок имеет различную форму.", "У представителей одних групп оно очень короткое и толстое, совершенно не похоже на тело взрослой стрекозы.", "Рон Шнайдер неверно, на самом деле Рой Шайдер Roy Scheider. http://www.imdb.com/title/tt0073195/?ref_=fn_tt_tt_1 Автор сообщения: pavel [[Special:Contributions/83.4.69.10|83.4.69.10]] 19:52, 13 февраля 2013 (UTC) Спасибо, исправил.", "[[User:Bran Sionnain|Bran Sionnain]] 02:42, 14 февраля 2013 (UTC)Существует две теории относительного происхождения этого названия.", "Автор сообщения: относительного [[Special:Contributions/95.190.89.29|95.190.89.29]] 10:33, 19 февраля 2013 (UTC)В столбе \"Футбольные клубы с бюджетом свыше 100 млн долларов США\" после Рубина и перед Эвертоном написано Овцеёбы.", "Автор сообщения: MrShava [[Special:Contributions/176.212.22.144|176.212.22.144]] 13:14, 16 февраля 2013 (UTC)<poem>\"С помощью приставок системы СИ можно образовывать производные, более крупные единицы, например килобод (кбод), равный 1024 бод.\"", "Chath : 14:11, 4 сентября 2009 - Статья перенесена в основное пр-во Gallery.", "Перенаправление из И. в ОП - удалить.", "-- 11:25, 4 сентября 2009 (UTC) Автор не появлялся в проекте .", "Что со значимостью?", "-- 05:58, 30 августа 2009 (UTC) Автор не появлялся в проекте .", "Сама тема, вроде, значима.", "-- 05:58, 30 августа 2009 (UTC) Автор, покинул проект, развивать и дорабатывать некому.", "Ecstasy SSS\", в десяти томах публиковался с января 2009 года по октябрь 2010 года.", "С февраля по июнь 2009 года публиковался роман для взрослых \"Little Busters!", "Ecstasy H&H\".", "\"Harvest\" в марте 2009 года опубликовала роман авторства Осаму Мураты .", "Авторами Синьитиро Кодамой, Кэньити Итои и Катё на основе оригинальной игры были созданы короткие рассказы, сборник которых под названием публиковался с мая по июль 2009 года.", "Компания Paradigm с февраля по июнь 2010 года публиковала серию лайт-новел \"Little Busters!", "Ecstasy Anthology\".", "Компания \"Harvest\" выпускала серию \"Little Busters!", "Ecstasy Character Anthology\" с июня по декабрь 2010 года, а в октябре 2010 года опубликовала иллюстрированную антологию \"Little Busters!", "(голос из зала): Изменилась ли ваша цель участия в Википедии?", "Pretenderrs: Да, изменилась.", "Раньше я хотел что-то сообщить, теперь я хочу что-то узнать.", "Италия получила определённые права и концессии в нескольких французских колониях.", "Для наблюдения над соблюдением перемирия французской стороной г. Турин была учреждена комиссия по контролю за перемирием (Commissione Italiana d’Armistizio con la Francia (CIAF).26 мая генерал Олри проинформировал префекта г. Ментона, самого большого города на франко-итальянской границе, что согласно его приказу, город должен быть эвакуирован ночью.", "Приказ был отдан 3 июня и в течение двух последующих ночей город был эвакуирован.", "Вечером 10 июня после объявления войны французские войска получили приказ выдвигаться из казерн (во франкоговорящих странах — казармы в гарнизонных городах) на оборонительные позиции.", "Французские сапёры разрушили транспортные пути и линии связи вдоль границы с Италией.", "В ходе всего краткого франко-итальянского конфликта французы не предпринимали никаких наступательных действий.", "Буквально в середине ноября вышла книга в его переводе \"Ошибка ведьмака\" в ведущем издательства России \"Эксмо\" (ISBN 978-5-699-74527-2, тираж 5000 экз.", "В-третьих, тиражи журналов в годы публикаций переводов Пахотина А.И. (\"Огонек\", \"Смена\", \"Искатель\", \"Совершенно секретно\", \"Юный техник\", \"Литературная Россия\") - это еще несколько миллионов экземпляров.", "В-четвертых, хотелось бы, чтобы были учтены учебные пособия, справочники и словари, автором которых является Пахотин А.И. (многие из них выдержали по два-три-четыре издания).", "Мне кажется, это вполне подтверждает его значимость как профессионального переводчика?", "Кроме того, на его словарь ложных друзей ссылаются несколько диссертантов (кандидатских и докторских).", "Если надо, можно найти еще ссылки.", "Это тоже подтверждает его значимость как филолога (хотя, как я уже сказал, в статье он и не заявлен как ученый).", "Его труды (как переводы, так пособия и словари) включены в каталоги ведущих библиотек страны.", "Таким образом, получается, что уважаемый Akim Dubrow, удалил статью о Пахотине А.И. по причине того, что в ней действительно не были указаны основные издательства и тиражи, поэтому уважаемому Akim Dubrow действительно показалось, что нет значимости.", "Но теперь, я надеюсь, увидев более полно творчество и значимость Пахотина как литературного переводчика, как филолога (хотя это и необязательно) и как автора учебных и справочных пособий, вы восстановите статью.", "Очень на это надеюсь.", "Считается, что именно Джейн Эшер Пол посвятил свои многие известные песни, в частности, «We Can Work It Out» и «Here, There and Everywhere».В 1965 году, когда у издательской фирмы \"Northern Songs\" возникли проблемы на биржевом рынке, перед участниками The Beatles остро встал вопрос о необходимости вложения финансовых средств.", "Леннон, Харрисон и Старр, последовав совету консультантов, приобрели недвижимость в Суррее.", "Маккартни отверг этот вариант («Для меня это было бы всё равно что вступить в гольф-клуб») и остался в столице, большую часть времени продолжая проводить на верхнем этаже шестиэтажного особняка Эшеров на Уимпол-стрит, где «…практически всё пространство было занято узкой односпальной кроватью и платяным шкафом.", "На этажерке были выставлены два рисунка Жана Кокто из серии „Опиум“, томик Альфреда Жарри и несколько гитарных медиаторов».", "Бо́льшую часть своих самых известных песен тех лет Пол написал именно там.", "Примерно в это же время, в апреле 1965 года, Пол за 40 тысяч фунтов приобрёл и собственный трёхэтажный особняк XIX века на Кэвендиш-авеню в Сент-Джонс-Вуд, располагавшийся неподалёку от студии Abbey Road.", "В эту свою столичную резиденцию Пол переехал окончательно после ремонта, в августе 1966 года: посетители отмечали необычайно умиротворённую атмосферу этого места, где постоянно звучала классика.", "Так, отказавшись стать сельским жителем, Маккартни стал завсегдатаем столичных джаз-клубов, арт-галерей и лабораторий экспериментальной музыки.", "Через Питера Эшера, брата Джейн, Пол познакомился с ключевыми фигурами лондонской богемы, владельцами частных галерей Джоном Данбаром и Барри Майлзом.", "Его основным противником становится вице-президент Дон Уоллинг (Уильям Холден), энтузиаст-новатор, увлечённый созданием новых продуктов.", "Хотя поначалу Дон не стремиться занять пост президента, однако жена и близкие коллеги убеждают его в том, что только под его руководством компания сможет добиться успехов.", "После многочисленных интриг и сюжетных поворотов Дону удаётся занять место президента компании.", "Продюсер фильма Джон Хаусман собрал для фильма шикарный звёздный состав, включавший также Барбару Стэнвик, Джун Эллисон, Уолтера Пиджона, Шелли Уинтерс, Пола Дугласа и Нину Фох, и большая часть бюджета картины пошла на их гонорары.", "Как пишет историк кино Марк Фрэнкел, с таким составом и отличным сценаристом Хаусману требовался соответствующий режиссёр, и он сразу же обратился к Уайзу.", "Хаусману нужен был режиссёр, который не будет выпячивать себя на первый план.", "С восьмью крупными звёздами, минимальным экшном и получасовой сценой, полностью происходящей за столом совета директоров, фильму, по словам Хаусмана, «нужен был режиссёр, также обладающий навыками инженера и укротителя львов»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Известно о споре между собором Сен-Никола, где был похоронен Канизий, и церковью Сен-Мишель, принадлежавшей иезуитской коллегии, которая претендовала на хранение останков Канизия.", "Согласившись на передачу останков, глава собора заявил, что хочет оставить в качестве реликвий голову и ребро Канизия.", "Только при посредничестве городских властей удалось достичь соглашения: тело Канизия было полностью передано, но иезуиты дали обещание после официальной канонизации Канизия вернуть часть его мощей в собор Святого Николая .", "Торжественная церемония перенесения останков Канизия в церковь Сен-Мишель состоялась 31 марта 1625 года.", "Последнее признание мощей Канизия состоялось в 1942 году, когда они были помещены в новый реликварий скульптора М. Фёйа, представляющий собой статую Канизия в полный рост, и установлены под центральным престолом церкви Сен-Мишель, где находятся и по сей день.", "Подготовка материалов для беатификации Канизия проходила в XVII—XVIII вв. в нескольких епархиях Швейцарии и Германии, с которыми была связана его жизнь.", "В 1734 году собранные материалы были переданы для изучения в Рим, но рассмотрение дела сначала замедлилось, а затем и вовсе прекратилось из-за запрета ордена иезуитов в 1773 году.", "Процесс беатификации возобновился при папе Григории XVI, но снова затянулся и завершился только во второй половине XIX века.", "В июле 1864 года Папа Пий IX подписал декрет о беатификации Канизия и объявил об этом в апостольском регистре «Qui contra Ecclesiam» от 2 августа 1864 года.", "Торжественная месса в честь беатификации Канизия была отслужена Папой 20 ноября 1864 года.", "Я рад, что альбом вышел — по крайней мере следующие полгода я поживу не в долг», — признавался он.", "Выпустив в марте сингл «Popcorn Double Feature», группа вышла в британское турне.", "Работая менеджером, Уайт узнал, что Semaphore Entertainment Group, материнская компания UFC, ищет покупателя UFC.", "Уайт связался с другом детства, Лоренцо Фертиттой, менеджером сети казино Station Casinos и бывшим комиссионером Атлетической комиссии штата Невада.", "Через месяц Лоренцо и его старший брат Фрэнк владели UFC, назначив Уайта президентом компании.", "В настоящее время Уайту принадлежит 10 % компании Zuffa, созданной в качестве материнской компании для UFC.Со времён покупки UFC братьями Фертитта Уайт является бессменным президентом промоушена.", "За время деятельности на этом посту Уайт сыграл ключевую роль в развитии и популяризации ММА в США и в мире.", "Сделано это было благодаря значительным усилиям в изменении правил спорта, сделавшим его более ограниченным во времени и правилах (в частности, были наложены запреты на ранее разрешённые удары в пах, удары ногами в голову лежащего соперника и т. п.), что сделало спорт более «удобоваримым» для широких масс.", "Кроме того, сменилась маркетинговая кампания: UFC стала сотрудничать со многими компаниями, получила доступ к кабельному каналу SpikeTV Несмотря на успехи в качестве промоутера, Уайт регулярно подвергается критике за свою резкость (он не стесняется в выражениях во время публичных выступлений и интервью) и жёсткость: например, японские и российские промоутеры ММА в некоторых случаях не смогли найти с ним общий язык.", "Также Уайт не раз конфликтовал с журналистами, освещающими ММА, в частности, в интернете появилась видеосъёмка, где Уайт нецензурно выражался о Лоретте Хант, журналистке сайта Sherdog, а также использовал выражения, оскорбляющие геев.", "Позже Уайт публично извинился за оскорбления в адрес геев, однако намеренно не извинился перед Хант..", "В 1974 году Фанк была нанята Национальным советом по безопасности на транспорте (NTSB) в качестве первой женщины -следователя по безопасности полетов.", "Фанк расследовала 450 происшествий, от возможного удара толпы до аварии в морге со смертельным исходом.", "Она сделала открытие, что у людей, погибших в авиакатастрофе, часто сбрасываются украшения, обувь и одежда.", "Параллельно Фанк участвовала во многих воздушных гонках.", "Игра в фильме «Северная площадь» принесла Маккрори Премию Гильдии сотрудников вещательных корпораций в категории «Лучшая женская роль».", "Затем последовала картина \"In a Land of Plenty\", после чего Маккрори появилась в двух полнометражных фильмах: «Шарлотта Грей» и «Граф Монте-Кристо».", "В первом она исполнила эпизодическую роль Франсуазы, а во втором — Валентины де Вильфор, старшей дочери прокурора де Вильфора от первого брака и возлюбленной друга главного героя Максимиллиана Морреля.", "В 2003 году Маккрори исполнила роль Барбары Вильерс в телефильме «Последний король».", "На разработку сервиса было потрачено 260,000 долларов из личных сбережений основателей.", "Позже компания привлекла инвестиции в несколько миллионов евро швейцарского фонда Bryanston.", "В общей сложности на подготовку к запуску сервиса ушло три года.", "Компания официально объявила об открытии 25 октября 2016 года.", "В октябре 2016 года при поддержке Департамента транспорта Москвы на дороги города выехали 100 автомобилей BelkaCar.", "Таких подъёмников было четыре для погреба башен «А» и «В».", "Из-за нехватки высоты для башни «Y» два из четырёх подъёмников были заменены на парные водонепроницаемые двери-шлюзы.", "В перегрузочном отделении четверти зарядов перекатывались (для прошедших через люк — передавались) к лоткам ожидания.", "На каждый лоток приходилось по два полузаряда.", "Зарядник оснащался индивидуальным двухуровневым досылателем.", "В сюжетной линии охватившей \"Fantastic Four\" #566–569, которую написал Марк Миллар, Дум усилил свои способности.", "Он был отброшен в далёкое прошлое Маркизом Смерти, после чего Дум сражался во времени и пространстве, чтобы вернуться в настоящее и отомстить Маркизу Смерти.", "Дум заявил, что после убийства Маркиза он перестроил каждую молекулу своего тела и, тем самым, увеличил имеющуюся сверхчеловеческую силу.", "Тем не менее, в более поздних выпусках данная деталь игнорировалась, поскольку сценаристы вернули Дума на прежний уровень, а вся арка оказалась сном Валерии Ричардс.", "Позже Дум присоединился к группе суперзлодеев, известной как Интеллигенция, однако некоторое время спустя после вступления был предан собственными соратниками.", "С помощью Брюса Бэннера он сбежал и вернулся в Латверию.", "В начале сюжетной арки \"Fantastic Four: Three\" Дум пришёл к выводу, что ему необходимо «переродиться», в связи с чем решил отречься от престола в пользу Кристоффа.", "Его рассуждения прервала Валерия, которая неожиданно переместилась в тронный зал и обратилась к своему крёстному за помощью.", "Валерия моментально установила, что Дум повредился в уме, и заключила с ним сделку, в соответствии с которой тот должен был помочь ей спасти отца, а Валерия — восстановить его разум.", "Некоторое время спустя, смиренный Дум присутствовал на похоронах Джонни Шторма.", "1996 — Завершено секвенирование дрожжевого генома (A. Гоффо и соавторы).", "Карта генома мыши, содержащая более 7000 маркеров (Э. Ландер).", "1996, 5 июля — родилась овца Долли — первое клонированное млекопитащее (И. Уилмут).", "1996 — Впервые полностью секвенирован геном эукариотного организма — пекарских дрожжей \"Saccharomyces cerevisiae\".", "1996 — Первое клонированное млекопитающее животное, которое было получено путём пересадки ядра соматической клетки в цитоплазму яйцеклетки Яном Вилмутом и Китом Кэмпбеллом в Рослинском институте.", "1997 — Последовательность E. coli (Ф. Блаттнер и соавторы).", "1997 — Последовательности митохондриальной ДНК неандертальца (М. Крингс, С. Паабо и соавторы).", "Они предположили, что сферические вирусы, такие как вирус кустистой карликовости томатов, имеют симметрию икосаэдра и состоят из 60 идентичных субъединиц.<br> Крик недолго работал в Нью-Йорке.", "Он вскоре вернулся в Кембридж, где работал до 1976 года, затем он переехал в Калифорнию.", "Кроме того, эти видео помогают им справиться с тревогой, паническими атаками, расслабиться и заснуть.АСМР-видео были одной из тем, обсуждавшийся на конференции Boring 2012 в Великобритании.", "В статье журнала \"Slate\", посвящённой данной конференции, был упомянут музыкант и журналист Родри Марсден, выступивший с докладом об АСМР под альтернативным названием «аутосенсорная меридиональная реакция» (Auto-Sensory Meridian Response) как одной из разновидностей видео с ролевыми играми на YouTube.", "По мнению преподавателя музыкального факультета Университета штата Огайо Дэвида Хьюрона, эффект АСМР «тесно связан с ощущением безопасности и альтруистического внимания».", "Хьюрон отмечает его сильное сходство с взаимной чисткой у приматов.", "Теме АСМР были посвящены выпуски различных новостных программ в аудио- и видеоформате.", "Выдающуюся роль в развитии художественно-зрелой патриотической поэзии сыграла дочь Яннсена (которая писала и стала известной под псевдонимом Лидия Койдула); она была также создателем эстонской драматургии и театра.", "Эдуард Борнхёэ написал первые исторические повести.", "С 1880 года началась всеобщая русификация.", "Период русификации затормозил народное движение.", "Образование и делопроизводство было переведено с немецкого на русский язык, произведена замена учителей и служащих.", "Наряду со всем этим проводилась пропаганда всего русского.", "В то же время знание русского языка предоставляло эстонцам возможности войти наряду с немцами в более престижные круги общества — государственных деятелей, адвокатов и др.", "Статья изначально называлась Экшн-РПГ и была переименована в текущее название по , в котором уже высказывались предложения оставить латинское написание, но в итоге автор переименовал по-своему.", "Считаю новое наименование статьи некорректным: это словосочетание стало использоваться относительно недавно, в явном большинстве АИ, особенно вышедших ранее (а статьи об играх пишутся по АИ, вышедшим примерно в тот же период времени, что и игра) используются написания Action/RPG, Action-RPG, Action RPG.", "Привожу названия этого жанра в наиболее авторитетных русскоязычных изданиях по тематике компьютерных и видеоигр (, ): В прочих источниках такой жанр отдельно не выделяется, указываются отдельно Action и RPG.", "На основании вышеизложенного предлагаю переименовать статью в Action/RPG.", "18:29, 24 мая 2011 (UTC)В ходе дискуссии были предложены несколько вариантов названий: Ролевой боевик (существующее наименование), Экшн-РПГ (отвергнутое в ходе дебатов на ), Action/RPG (предложенное номинатором название), Action-RPG, Action RPG, Action role-playing game, ARPG, Боевик-RPG.", "Чтобы не допускать появления и неологизмов, необходимо оценить названия с точки зрения независимых вторичных авторитетных источников преимущественно в игровой сфере.Возникает вопрос, какой знак препинания или вообще пробел ставить в ранее определённой норме.", "Вентаву как край Прибалтийских финно-угров можно проследить со времён Сарнатского поселения с около 2000 г. до н. э. (в Ужавской волости Вентспилсского края).", "Это одно из наилучше исследованных поселений культуры ямочно-гребенчатой керамики в Латвии.", "Благодаря благоприятным природным условиям, там сохранилась домашняя утварь, орудии труда и охоты, предметы религиозных культов, остатки жилищ.", "Двадцать четвёртый студийный альбом Элиса Купера \"Dirty Diamonds\" (2005) оказался коммерчески самым успешным после \"The Last Temptation\".", "12 июля выступление Купера на джаз-фестивале в Швейцарии было записано на видео («Alice Cooper: Live at Montreux 2005»), после чего в августе 2005 года он вышел в американский тур.", "В марте 1964 года Columbia Pictures приобрела права на экранизацию.", "Вплоть до 1966 года Капре не удавалось стартовать с проектом из-за организационных трудностей.", "Ему сразу удалось заручиться поддержкой NASA, но первоначальный сценарий не соответствовал предполагаемому бюджету (3 млн долл.) и никак не удавалось завершить подбор актёров.", "Капра проводил предварительные переговоры об участии в фильме звёзд первой величины: Кирка Дугласа, Джека Леммона, Софи Лорен и других.", "Американский писатель Джеффри Дивер получил заказ от Ian Fleming Publications для создания романа «Карт-бланш», который был опубликован 26 мая 2011 года.", "Книга превратила Бонда в агента, который после 11 сентября 2001 года стал независим от MI5 или MI6.В 1981 Джону Гарднеру было предложено возродить романы о Джеймсе Бонде.", "С 1981 по 1996 Гарднер написал 16 романов, 2 из которых по сценарию фильмов.", "Заменяет тюрок на мусульманин, и включает в статью, хотя в источнике мусульмане не упомянуты.", "13:05, 9 сентября 2009 (UTC)Прошу обратить внимание администраторов на статьи про Азербайджан, где упомянается Армения.Точнее на стиль трактовки что Азербайджан-нехорошая страна , бедную Армению держат в блокаде и ещё им после 1920 года Нахичевань и Карабах \"подарили\" и т.д. , и т.д.", "И ещё, в обсуждении Карабахской войны я это уже написал про объективность [[Обсуждение:Карабахская война]].", "--[[User:Джафаров|Джафаров]] 22:34, 1 ноября 2009 (UTC) Ну примеров много всех не припомнить, но вот которые я помню:Внешняя политика Азербайджана (я уже удалил) и Армяно-Азербайджанская война (1918-1920) (такая трактовка, что Нахичевань и Карабах исконно армянские земли).--[[User:Джафаров|Джафаров]] 09:51, 2 ноября 2009 (UTC) Ну да точно такие исконно армянские земли как Баку, Москва или Мадрид.--[[User:Джафаров|Джафаров]] 10:12, 3 ноября 2009 (UTC) Ну первое, я не преписываю историю.Второе, Нахичевань - азербайджанская земля, как раз в статье Армяно-Азербайджанская война (1918-1920) и сказано что Армении не удалось захватить Аракскую Республику дальше насчёт этого ничего писать не буду, не то место и посмотрите [[Нахичеванское ханство]] и [[Карабахское ханство]].Арманито может я не понимаю, так объясните мне.Как связана дата \"основания Армении\" и её граница?--[[User:Джафаров|Джафаров]] 11:13, 3 ноября 2009 (UTC) А так и связана - Армения, согласно даже древним историкам, владела всеми этими землями еще тогда, когда не было даже намека на существование Азербайджана.", "Что ж, оставлю Вас наедине с Вашими мечтами.", "С уважением, [[Участник:Арманито|Арманито]] 12:53, 3 ноября 2009 (UTC) Не доводите до абсурда и говорите по существу.", "Для особо любознательных существуют статьи в Википедии (см. \"Армения\") и Гугл.", "С уважением, [[Участник:Арманито|Арманито]] 17:20, 3 ноября 2009 (UTC) Ну и глупости же вы тут пишете.", "Изначально проект назывался OpenBeOS (сокращенно OBOS), но позже, во избежание нарушения прав на торговую марку компании Palm, путём голосования было решено переименовать проект в Haiku.", "В 2003 году была создана некоммерческая организация Haiku Inc., занимающаяся организационной частью проекта.", "Она контролирует развитие проекта, принимает пожертвования, а также обладает правами на торговую марку Haiku, логотип, веб-сайт и исходный код.Dedoimedo рассмотрел Haiku Alpha 4 в сентябре 2013 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Gartner — исследовательская и консалтинговая компания, специализирующаяся на рынках информационных технологий.", "Наиболее известна введением в употребление понятия ERP и регулярными исследовательскими отчётами в форматах «магический квадрант» и «цикл хайпа».", "Исследованиям Gartner регулярно посвящаются статьи в таких изданиях, как Financial Times, The Wall Street Journal, The New York Times, Der Spiegel, The Register, ZDNet.", "Наряду с IDC и считается ключевым исследователем рынков ИТ.", "Термин ERP ( — \"планирование ресурсов предприятия\") был введён аналитиком Gartner \"Ли Уайли\" () в 1990 году, как видение развития концепций MRP II и .", "Уайли прогнозировал появление тиражируемых бизнес-приложений, обеспечивающих непрерывно сбалансированное управление всеми ресурсами предприятия.", "Термин стал настолько общепризнанным, что некоторые поставщики включили аббревиатуру \"ERP\" в наименования своих продуктов, например: SAP ERP, OpenERP, ERP5.", "На начало 2011 года капитализация компании составила $3,2 млрд.", "Согласно отчёту за 2009 год, в структуре выручки компании выделяются исследования ($753 млн), консультационные услуги ($287 млн) и организация саммитов, конференций ($100 млн).", "Таким образом, основной доход компания получает за счёт регулярных исследований рынков, распространяемых по подписке.", "По утверждению самой компании, 30 ведущих изданий цитируют исследования Gartner около 70 раз в неделю.", "Консультационные услуги Gartner предоставляет конечным заказчикам — организациям и предприятиям, внедряющим информационные технологии (прежде всего, руководителям их информационных служб), а также инвесторам на рынке информационных технологий и поставщикам.", "Основные направления консультационных услуг: оптимизация бюджета на информационные технологии, выбор поставщиков информационных технологий и налаживание взаимоотношений с ними, стратегическая архитектура информационных технологий в организации, прогнозирование развития технологий.", "На ежегодной основе Gartner организует около 50 конференций, специализированных по региону или какой-либо прикладной тематике.", "Также на регулярной основе организуются симпозиумы, выставки, тематические саммиты.", "Постоянные партнёры по организации событий: Hewlett Packard, CA Technologies, IBM, Microsoft, Oracle, SAP, British Telecom, Autonomy.", "Компания основана как частная в 1979 году , основной деятельностью компании сразу же стало проведение заказных и тиражных исследований рынков информационных технологий.", "В 1980-е компания стала публичной, была поглощена крупным британским рекламным агентством , а в начале 1990-х — была выкуплена менеджментом при финансовой поддержке Bain Capital и Dun & Bradstreet.", "Начиная с первой половины 1990-х годов, Gartner поглотила более 30 компаний, в основном — действующих конкурентов на рынке исследований, причём как работавших в отдельных регионах, так и глобальных.", "Среди крупнейших поглощений: До 2001 года компания носила наименование \"Gartner Group\", впоследствии название сокращено, используется \"Gartner, Inc.\" или просто \"Gartner\".", "В начале 2000-х годов компанией руководил Майкл Флейшер (), в 2004 году Флейшер ушёл руководить Warner Music Group, а Gartner возглавил Юджин Холл (, также упоминается как ).", "Кроме авторитетных и широко цитируемых ведущими изданиями аналитических материалов, Gartner отмечен также некоторыми сомнительными прогнозами, получившими критику других аналитиков рынка, в частности: В 2009 году , частный поставщик программных решений для корпоративной электронной почты, инициировал против Gartner судебный процесс по поводу легитимности \"магических квадрантов\" (в которые не попала ZL Technologies), отмечая их субъективность, способствование недобросовестной конкуренции и отрицательным экономическим последствиям для поставщиков, так или иначе негативно оценённых в \"квадрантах\".", "Однако, Gartner выиграл судебный процесс, хотя комментаторы отмечают, что сам факт такого разбирательства и использованная аргументация может отрицательно сказаться на репутации исследований Gartner." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Два удара были направлены в основание Варшавского выступа: один с севера, со стороны Восточной Пруссии в направлении на юг к реке Нарев между Варшавой и Ломжей, и другой с юга, со стороны Галиции в направлении междуречья Вислы и Буга).", "Направления обоих ударов сходились на границе Привислинского края, в районе Брест-Литовска.", "В случае выполнения германского плана русским войскам пришлось бы оставить весь Варшавский выступ, чтобы избежать окружения в районе Варшавы.", "Третий удар, из Восточной Пруссии по Остзейскому краю в сторону Риги, планировался в основном для сковывания русских резервов, и представлял собой наступление на широком фронте без концентрации на узком участке.", "Наступление между Вислой и Бугом началось {{СС2|26|июня||13}}, а {{СС|13|июля||30|июня}} началась Наревская операция.", "После ожесточённых боёв русский фронт был прорван в обоих местах, и русская армия начала общий отход из Варшавского выступа.", "Ford Zephyr — автомобиль среднего класса, выпускавшийся английским автопроизводителем Ford of Britain в 1950—1972 годах.", "C 1950 по 1962 год он позиционировался как более мощная версия четырёхцилиндрового Ford Consul.", "В 1955 году появилась версия с улучшенной отделкой, называвшаяся Ford Zodiac.", "Zephyr и Zodiac были самыми крупными легковыми автомобилями из выпускавшихся «Фордом» в Великобритании вплоть до 1971 года, и последними чисто-английскими «Фордами»; их сменили на конвейере ещё более крупные Ford Consul / Ford Granada нового поколения совместной разработки с западногерманским филиалом.Кузов EOTA Первое поколение модели Zephyr представляло собой удлинённую версию Ford Consul, снабжённую шестицилиндровым двигателем объёмом в 2262 см³ (68 л.с.).", "Передняя подвеска была выполнена по схеме McPherson («качающаяся свеча») — один из первых в мире случаев использования этой схемы на серийном автомобиле; задняя представляла собой жёсткую балку моста с листовыми полуэллиптическими рессорами в качестве упругого элемента.", "Автомобиль разгонялся до 130 км/ч. Среди доступных кузовов были четырёхдверный седан, двухдверный кабриолет от кузовного ателье Carbodies и универсал, производившийся кузовной фирмой Abbotts of Farnham (продавался под маркой Farnham).", "По уровню дизайна автомобиль соответствовал советским «Москвичам» 402 / 407 / 403.", "Стиль был выдержан в едином ключе с моделями фирмы Ford американского рынка — Custom и Crestliner, но с задержкой на одно поколение.", "Претензии Lego основывались на том, что использование конкурентами шипов и соединений, образующих кирпичную систему Lego, является нарушением торговых марок компании.", "В большинстве случаев такие иски не были удовлетворены.", "Преимущественно потому, что функциональный дизайн основного кирпича считается вопросом патента на изобретение, а не торговой марки, а все соответствующие патенты Lego истекли.", "В одном из решений, 17 ноября 2005, Верховный Суд Канады поддержал право одной из конкурирующих компаний продолжить продавать продукт в Канаде.", "«Waterfalls» \"(рус. «Водопады»)\" — песня американской женской хип-хоп и R&B группы TLC.", "Она была написана участницей группы Лизой «Лефт Ай» Лопес, Маркезом Этеридж и Organized Noize для второго студийного альбома TLC, \"CrazySexyCool\" (1994).", "Песня была выпущена 29 мая 1995 года на территории США в качестве третьего сингла с альбома, с последующим релизом в Великобритании 5 августа 1995.Часто расценивающаяся как главный хит группы, «Waterfalls» достигла высших мест в хит-парадах.", "Композиция провела семь недель на первой позиции американского чарта Billboard Hot 100, тем самым став вторым чартттоппером группы (вторым хитом на позиции № 1 в США).", "Трек также достиг первого места в музыкальных чартах Новой Зеландии и Швейцарии, и вошёл в топ-10 других стран.", "«Waterfalls» получила позитивные отзывы от музыкальных критиков, и две номинации на премию «Грэмми» 1996 года в категориях «Лучшая запись года» и «Лучшее вокальное поп-исполнение дуэтом или группой».", "В тексте песни затронуты проблемы незаконной торговли наркотиками и СПИДа/ВИЧ, которые были отражены в сопутствующем треку музыкальном видео.", "Позже клип выиграл четыре награды на премии MTV Video Music Awards: «Видео года», «Лучшее видео группы», «Лучшее R&B видео» и «Приз зрительских симпатий».Музыкальное видео на песню было снято режиссёром Феликсом Гэри Грейем в период с 8 по 9 июня 1995 года в Universal Studios Hollywood, Лос-Анджелес, и обошлось в 1 миллион долларов.", "Андрей Иванов <br> 6.", "Наталья Дикусарова <br> \" 5 Республика Тыва, Республика Хакасия, Красноярский край — 2 мандата<br> 1.", "Артур Чилингаров <br> 2.", "Шолбан Кара-оол<br> 3.", "Наталья Каптелинина <br> 4." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Жизнь Франца Оппенгеймера уникальна своей мощьностью его концентрированного созидания.", "Одна из самых ранних и ключевых его работ была «Теория чистой экономики и политическая экономия» (Theorie der Reinen und Politischen Ökonomie (Theory of Pure economics and Political Economy), ставшая впоследствии частью его фундаментальной работы «Система социологии».", "Финальная версия его «Системы социологии», состоит из четырёх двойных томов общим объёмом 4500 страниц и включает в себя социальную психологию и общую социологию, доктрину государства — единственную из его работ, которая в отдельном издании «The State» достигла англоязычной публики, — экономическую теорию и политику, социальную и экономическую историю, все они строго едины и взаимосвязаны, но формально независимы друг от друга.", "Они окружены и дополнены множеством более ранних работ, начиная с 1896 года, все основные результаты которых по большей части были включены в окончательную систему, но с которыми ещё нужно сверяться по конкретным вопросам.", "Его теория экономической ценности разработана в «Wert und Kapitalprofit»; его обсуждения позиций Мальтуса, Рикардо и Маркса содержатся в трёх отдельных монографиях; его видение будущего и статистика, на которой оно основывается, можно найти в ряде специальных заявлений, таких как «Die soziale Frage und der Sozialismus» и «Der Ausweg».", "Несколько сокращённый, но все же объёмный реферат его системы экономической теории была опубликован в 1938 году в Голландии под названием «Капитал — Критика политической экономии».", "Франц Оппенгеймер родился в Берлине в 1864 году, как старший сын доктора Юлиуса Оппенгеймера, который был раввином-реформатором.", "Подготовленный к академическим занятиям в высшей гимназии Фридрихса, он был записан в качестве студента медицины в Берлинском университете, когда ему едва исполнилось 17 лет.", "Уже в 21 год он стал доктором медицины и до 1897 года занимался медициной, сначала врачом общей практики, а затем ларингологом.", "В свободное от учёбы и работы время Франц увлекался сочинением стихов и написанием статей.", "Он даже вступил в поэтический кружок, членами которого были лирический поэт Ричард Дехмель (ставший затем зятем Оппенгеймера), Август Стриндберг, Детлев фон Лилиенкрон (прославившийся после того, как Оппенгеймер написал брошюру о его песнях), Карл Людвиг Шлейх (врач-хирург, поэт и художник, который изобрёл местную анестезию), Карл Боэлше, Герхарт Гауптман и другие.", "Но его свободное время было также заполнено экономическими и историческими исследованиями.", "Он нашёл в «Этическом клубе» и в некоторых других берлинских «салонах», полных интеллектуального возбуждения, аудиторию для своих постепенно формирующихся идей.", "Там он встретился с Густавом Ландауэром, Вильгельмом Боельше и, прежде всего, Теодором Герцкой, автором «Freiland», учеником Генри Джорджа и представителем аграрного социализма.", "Под его влиянием, но уже демонстрируя независимые рассуждения, он опубликовал свою первую брошюру «Freiland in Deutschland», в которой содержится суть его более поздней доктрины: победить капиталистическую эксплуатацию и нестабильность посредством кооперативного земельного урегулирования.", "После изучения медицины во Фрайбурге и Берлине, Оппенгеймер был практикующим врачом в Берлине с 1886 по 1895 годы.", "С 1890 года он начал интересоваться социально-политическими вопросами и социальной экономикой.", "Глубоко впечатлённый социальными страданиями, с которыми он встречался как врач — ранее в провинции Познань, а затем в трущобах Берлина — он бросил свою медицинскую профессию в 33 года, заменив её изучением общественных наук для реформирования человеческого общества.", "В переходный период он зарабатывал свой хлеб как политический писатель: он был главным редактором еженедельника «Welt am Montag».", "Позже он критиковал имперский режим в своих сатирических стихах, публикуемых в ежедневной газете «Der Tag», под псевдонимом нецивилизованного Готтлиба, популярного персонажа немецких рассказов.", "В 1896 году, в возрасте 32 лет, пришло время для радикального разрыва с его профессиональным прошлым.", "Оппенгеймер ликвидировал свою медицинскую практику, отныне посвящая себя исключительно социальной теории и эксперименту.", "Но прошло ещё тринадцать лет, прежде чем залы университета стали открыты для него.", "Между тем очень успешная журналистская карьера создала ему материальную базу для научного фрилансинга.", "Некоторые из его самых оригинальных работ датируются именно этим периодом: его первая демонстрация в «Grossgrundeigentum und Soziale Frage» губительной роли, которую сыграла большая земельная собственность в социальной истории, его резкая критика Томаса Мальтуса и Карла Маркса, и этот маленький шедевр социально-политического анализа: «Der Staat» («Государство») стал наиболее известной из всех его работ, известных в англо-американских научных кругах.", "Как социальный реформатор, он учил, что феодальная монопольная земельная собственность является корнем всего социального зла, и что этот остаток феодального завоевания и захвата земель, лишающий сельское население её свободного использования, сравним с раковой опухолью на теле человеческого общества, которая должна быть уничтожена.", "Он считал, что при таком простом способе социальной терапии, социальная проблема нищеты может быть решена без какой-либо необходимости в крайних революционных мерах, таких как ликвидация частной собственности и механическое выравнивание доходов, которые считаются необходимыми в коммунистической теории.", "Оппенгеймер считал деятельность человека, работающего на своё собственное благо, важнейшим и незаменимым активом, и двигателем человеческого общества, освобождённого от монополий.", "Тем самым он стал основателем либерального социализма, за который он выступал в качестве альтернативы и капитализму и коммунизму.", "Он был уверен, что эта синтетическая социальная и экономическая система соответствовала требованиям социальной справедливости, не вступая в противоречие со здоровыми инстинктами индивида, нацеленными на экономическое улучшение своего благосостояния.", "Как социолог он утверждал, что государство обязано своим существованием не, как это обычно считается, добровольному союзу равных людей, а завоеванию и подчинению большинства меньшинством, навязывающим свою волю своим подчинённым для собственного безвозмездного обогащения.", "История показывает, что социальные группы, владеющие землёй и доминирующие в сельских районах, а не те, которые осуществляют власть в городах, контролируют государство.", "Более того, свободные, процветающие, крестьянсткие хозяйства в «глубинке», рассматриваются им как необходимая основа для процветания городов, тогда как, при феодальной монополии на землю, они вырождаются и покидаются своими жителями в регионах, где преобладает феодальная система латифундии.", "Без свободного и процветающего сельского населения он не видел надежды на социальный прогресс, и поэтому внутренняя колонизация казалась ему незаменимым инструментом предотвращения повторяющихся экономических кризисов и установления стабильного благополучия.", "Основы его учения были впервые систематически изложены в его «Theorie der reinen und politischen Ökonomie», опубликованной в 1910 году.", "Позднее эта книга стала третьим из четырёх томов его System der Soziologie, монументального труда, включающего в себя, помимо четырёх тысяч страниц, помимо экономика, общая социология, политическая теория и социально-экономическая история от палеолита до современного капитализма.", "Его простая способность воспринимать и последовательно представлять такое богатство материала была оценена среди социологов только Максом Вебером, который был его интеллектуальным и моральным сверстником, возможно, обладал большей чувствительностью к тёмным сторонам западного общества, но не обладал даром Оппенгеймера для построения систем.", "Послание Оппенгеймера было определено им самим как «либеральный социализм», «третий путь между капитализмом и коммунизмом».", "Он демонстративно принял знаменитый вызов Гёте о том, что тот, кто обещает одновременно свободу и равенство, — мечтатель или скоморох.", "Суть его учения заключалась в том, что экономическая свобода, воплощённая в отношениях свободного рынка, полностью совместима с постоянным равенством возможностей для всех.", "Очевидно, что такое положение противоречило всем основным принципам большинства классических и современных экономистов, а также, казалось, противоречило всему историческому опыту.", "Он был в равной степени в противоборстве с марксистским пророчеством, и Оппенгеймер всю свою жизнь сражался двумя фронтами против буржуазного либерализма и ортодоксального социализма.", "Как можно отстоять такую, казалось бы, парадоксальную позицию?", "Ответ заключается в том, что он назвал своей «агроцентрической» концепцией экономики и общества.", "Для Оппенгеймера стратегическим регионом был аграрный сектор со своеобразным порядком владения землёй.", "Истина заключается в том, что социальное неравенство не может возникнуть, пока каждый, кто хочет, имеет доступ к свободной земле.", "И наоборот, когда такой доступ блокируется, а право собственности на землю становится монополией, безземельные массы населения вынуждены продавать свои услуги со скидкой.", "Эта скидка снижает заработную плату в городе и в стране ниже истинного вознаграждения за работу, что является эквивалентом её продукта.", "Излишки начисляются как нетрудовые доходы в форме земельной ренты и капитальной прибыли владельцам средств производства.", "Здесь важно понимать, что, вопреки концепции Маркса, промышленные средства производства (установки и оборудование) играют лишь второстепенную роль в этом процессе эксплуатации.", "Пока у промышленного работника есть альтернативный вариант заселения на землю, его заработная плата не может упасть ниже дохода независимого фермера.", "Он понижается до пролетарского уровня только после закрытия этого выхода.", "Другими словами, промышленный капитализм, понимаемый как общественная организация, в которой эксплуатируются массы населения, является производным от аграрного капитализма, который сам по себе является наследием феодального присвоения земли политически доминирующим меньшинством.", "Такой диагноз корней экономических страданий и социальной несправедливости указывает на очень простое излечение.", "Оппенгеймер не видел необходимости насильственной революции и последующей национализации средств производства, мер, которые, по его мнению, должны были задушить индивидуальную инициативу и обеспечить равенство ценой отказа от свободы.", "По его мнению, нет ничего плохого в преобладающих институтах частной собственности и свободной конкуренции на рынках труда и товаров.", "Когда марксисты напали на эти учреждения за плохую работу в прошлом, они не увидели, что истинной конкуренции никогда не было и не могло существовать до тех пор, пока собственность на землю была монополизирована.", "Чтобы установить полную конкуренцию между сельским хозяйством и промышленностью, эта монополия должна быть преодолена посредством политики всеобщего расселения.", "Ничто иное не остановит непрерывного бегства сельскохозяйственных рабочих с земли, что создаёт устойчивый избыток рабочей силы в промышленности, снижение заработной платы и массовой покупательской способности.", "Наоборот, превращение в сельскохозяйственного работника, в независимого фермера или, что ещё лучше, в члена производственного кооператива — косвенно будет способствовать экономическому и социальному подъёму, в том числе городского труда.", "Увеличивая спрос сельскохозяйственного сектора на промышленные товары, это расширит внутренний рынок; поглощая безземельных пролетариев, это покончит с городской резервной армией и позволит промышленным зарплатам расти в соответствии с ростом производительности в промышленности.", "В 1909 году Оппенгеймер получил докторскую степень в Киле с защитой диссертации об экономисте Дэвиде Рикардо.", "С 1909 по 1917 год Оппенгеймер был Приват-доцентом в Берлине, затем в течение двух лет титулованым профессором (Titularprofessor).", "В 1914 году он был одним из соучредителей Германского комитета по освобождению русских евреев.", "В 1919 году он принял приглашение на кафедру социологии и теоретической политической экономии в Университете имени Иоганна Вольфганга Гёте во Франкфурте-на-Майне.", "Это была первая должность, выделенная для дисциплины социологии в Германии.", "«Государство» () — книга немецкого социолога Франца Оппенгеймера, впервые опубликованная в Германии в 1907 году.", "Франц Оппенгеймер написал книгу «Государство» как часть, вошедшую во второй том в 1925 году, своей фундаментальной четырёхтомной работы \"«Система социологии»\" (), предназначенной для интерпретации принципов организации общества для понимания теории социальной эволюции, над которой он трудился с 1890-х годов до конца своей жизни.", "В книге «Государство» обобщается теория Франца Оппенгеймера, называемая \"«Социологическая концепция государства»\", о происхождении, развитии и будущем преобразовании института государства.", "В предисловии к английскому изданию один из редакторов журналов «The Freeman» и «Libertarian Review» либертарианец Чарльз Гамильтон напишет: «\"Государство возникает благодаря завоеванию и грабежу, и выживает в результате массивной эксплуатации;", "Франц Оппенгеймер развивает свои либертарианские идеи в этой значительной, но давно забытой социологической классике\".»", "В 1920-е годы «Государство» была широко читаемой и жёстко обсуждаемой книгой.", "Она была переведена на английский, французский, венгерский, сербский, японский, иврит, идиш и русский и оказала влияние среди либертарианцев, коммунистов и анархистов.", "\"«Новая волна археологических исследований о происхождении государства оправдывает пионерские социально-экономические теории великого либертарианского социолога Франца Оппенгеймера, автора шедевра „Государство“.", "Книга Оппенгеймера оказала решающее влияние на современную либертарианскую мысль, особенно в работах Альберта Джея Нока, Фрэнка Ходорова и Мюррея Н. Ротбарда.", "Он заложил основу для либертарианской теории классов или анализа властной элиты в 20-м веке»\", — Чарльз А. Барриз (), обозреватель на LewRockwell.com Книга Франца Оппенгеймера «Государство: Переосмысление» была издана на русском языке в декабре 2019 года в издательстве «Социум»: Москва, Социум, 2020, ISBN 978-5-244-01220-0." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "--[[User:El-chupanebrej|El-chupanebrej]] 10:21, 9 марта 2012 (UTC) И продолжение копивио .", "--[[User:El-chupanebrej|El-chupanebrej]] 10:34, 9 марта 2012 (UTC)IP заблокирован на сутки, статья полузащищена на неделю.", "[[User:OneLittleMouse|OneLittleMouse]] 11:44, 9 марта 2012 (UTC) Добавляет на страницу обсуждения текст, не относящийся к работе над статьёй, примерно такого вида:война правок с добавлением в статью Кефир маргинальнальщины и ОРИССа со ссылками на Углова, некую \"АКАДЕМИЮ СОЦИАЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ имени Г.А.ШИЧКО\" (это тоже из разряда Жданова сотоварищи), и ЖЖ Romix'а (!)", ", , + [[ВП:НЕТРИБУНА]], то ли [[ВП:НО]], то ли и то и другое вместе .", "Просьба обратить внимание на лог блокировок данного IP.", "--[[User:El-chupanebrej|El-chupanebrej]] 14:40, 8 марта 2012 (UTC) ЗЫ.", "И продолжение нарушений [[ВП:ЭП]]/[[ВП:НО]] .", "--[[User:El-chupanebrej|El-chupanebrej]] 14:55, 8 марта 2012 (UTC)Участнику под именем «Погребной-Александров» (дифф) запрещено любое участие в проекте, и любые его правки должны откатываться.", "Для тех, кто плохо знаком с деятельностью участника, процитирую: — [[user:Alex Smotrov|AlexSm]] 16:33, 8 марта 2012 (UTC)Защищено на последней версии (от войны правок).", "Договаривайтесь, пожалуйста, на СО.", "[[User:Centurion198|Centurion198]] 19:09, 3 марта 2012 (UTC)Посмотрите, пожалуйста, на вклад .", "Адоптивная Т-клеточная терапия – это форма пассивной иммунизации путём переливания Т-клеток (адоптивный перенос клеток).", "Они обнаруживаются в крови и тканях и обычно активируются при обнаружении чужеродных патогенов.", "В частности, они активируются, когда поверхностные рецепторы Т-клеток сталкиваются с клетками, которые отображают части чужеродных белков на своих поверхностных антигенах.", "Это могут быть либо инфицированные клетки, либо антигенпрезентирующие клетки (APCs).", "Они встречаются в нормальной и в опухолевой тканях, где они известны как опухолевые инфильтрирующие лимфоциты (TILs).", "Они активируются присутствием АЦП, таких как дендритные клетки, которые представляют опухолевые антигены.", "Оставив свою семью, он долго путешествовал по Южной Индии.", "С 1952 по 1957 год молодой Сатья Саи Баба совершает множество поездок по стране, посещая священные места Индии, включая Варанаси, Айодхью, Аллахабад, Лакнау, Тирупати, Хайдерабад, Майсур, Нилгири, Коимбатур, Мадурай, Каньякумари, Мадрас, Бомбей, Дели, Харидвар, Ришикеш и другие города, навестив, в том числе и ашрам Свами Шивананды.", "В 1950 году он основал свой первый ашрам у себя на родине, в тогда ещё деревне Путтапарти, который назвал («Обитель Великого Мира»), ставший ныне главным центром духовного движения Сатья Саи Бабы.", "В 1954 году он организовал в Путтапарти первую небольшую бесплатную больницу.", "В 1957 году в Венкатагири состоялась 9-я Всеиндийская духовная конференция, выступая на которой Сатья Саи Баба заявил с трибуны, что человек должен трансформироваться от религиозной или духовной жизни к божественной жизни.", "В 1963 году Сатья Саи Баба перенёс первый инсульт.", "После выздоровления Сатья Саи Баба выступил с лекцией, объявив, что он возродится как Према Саи Баба в соседнем штате Карнатака.", "Ро́уз Намаю́нас (;", ", , США) — американский боец смешанных боевых искусств, выступающая под эгидой UFC в минимальной весовой категории.", "Финалистка 20-го сезона The Ultimate Fighter.", "Двукратная и бывшая чемпионка UFC в минимальной весовой категории.", "Занимает 5 строчку официального рейтинга UFC среди лучших бойцов независимо от женской весовой категории ().", "Занимает 1 строчку официального рейтинга UFC в женском минимальном весе.Её дебют в профессиональных боях состоялся 5 января 2013-м году в поединке против Эмили Каган в рамках шоу Invicta FC 4: Esparza vs. Бой растянулся на три раунда, но в третьем раунде Роуз смогла провести удушающий приём, одержав первую победу в профессионалах.", "Намаюнас продолжила сотрудничество с промоушеном Invicta FC, проведя в его стенах ещё 2 поединка.", "Интерпретация Таноса в КВМ получила признание критиков, будучи признанным лучшим злодеем КВМ на сегодняшний день, а также одним из величайших кинозлодеев всех времён.", "Оуэн Гляйберман из «Variety» назвал выступление Бролина «в высшей степени эффективным» и сказал: «Бролин наполняет Таноса своим хитрым манипулятивным взглядом, так что зло в этом фильме никогда не кажется менее личным».", "Тодд Маккарти повторил это мнение, сказав: «Спокойное, обдуманное прочтение Бролином персонажа наделяет этого зверя-победителя неожиданно резонансным эмоциональным измерением, делая его гораздо большим, чем толстой фигуркой суперзлодея».", "Скотт Коллуа из IGN отметил, что зрители «понимают его точку зрения и верят в его боль», что делает антагониста удивительно сочувственным.", "Там Блэкбёрн был взят японцами в плен.", "Он пережил войну, вышел в отставку и скончался в 1960 году в Южной Австралии.1 февраля 1942 года подразделение Блэкбёрна было погружено на судно SS \"Orcades\", при этом точка высадки была неизвестна.", "Многие военнослужащие считали, что направляются в Австралию, и наслаждались солнечными днями в Индийском океане.", "Однако японцы уже совершили налёт на Перл-Харбор и начали наступление на Малайский полуостров.", "Через две недели после начала плавания пал Сингапур.", "Корабль причалил в Остхавене на Суматре, где батальон должен был участвовать в обороне аэродрома, но во время высадки стало известно, что аэродромом овладели японцы.", "Плохо вооруженное подразделение было переброшено на Яву, куда прибыли во второй половине дня 16 февраля.", "Java — строго типизированный объектно-ориентированный язык программирования общего назначения, разработанный компанией Sun Microsystems (в последующем приобретённой компанией Oracle).", "Разработка ведётся сообществом, организованным через Java Community Process; язык и основные реализующие его технологии распространяются по лицензии GPL.", "Вели́кая ха́ртия во́льностей (, также \"Magna Charta Libertatum\") — политико-правовой документ, составленный в июне 1215 года на основе требований английской знати к королю Иоанну Безземельному и защищавший ряд юридических прав и привилегий свободного населения средневековой Англии.", "Состоит из 63 статей, регулировавших вопросы налогов, сборов и феодальных повинностей, судоустройства и судопроизводства, прав английской церкви, городов и купцов, наследственного права и опеки.", "Ряд статей Хартии содержал правила, целью которых было ограничение королевской власти путём введения в политическую систему страны особых государственных органов — общего совета королевства и комитета двадцати пяти баронов, обладавшего полномочиями предпринимать действия по принуждению короля к восстановлению нарушенных прав; в силу этого данные статьи получили название конституционных.", "Великая хартия вольностей появилась на волне глубокого обострения социально-политических противоречий, причиной которых стали многочисленные случаи злоупотреблений со стороны короны.", "Непосредственному принятию Хартии предшествовало масштабное противостояние короля и английских баронов, поддержанных всеми свободными сословиями.", "Несмотря на то, что Иоанн Безземельный, вынужденный утвердения, впоследствии ряд её положений в том или ином виде неоднократно был подтверждён другими английскими монархами.", "В одном из писем он прямо писал, что «кораблю Белгики грозит крушение».", "По-видимому, он думал вернуться в Йену и возобновил переписку с Эллингером, ставшим к тому времени наставником наследника престола.", "Вскоре была опубликована антикатолическая речь в честь покойного герцога, причём с согласия самого Липсия.", "В апреле 1577 года в его переписке впервые появляется идея перебраться в протестантскую Голландию.", "5 сентября 1577 года Янус Дауса, первый куратор Лейденского университета, официально пригласил Липсия.15 сентября 1572 года датированы прошение ректору Йенского университета о зачислении на должность и письмо в Сенат университета.", "В последнем Липсий писал о «свирепой тирании» испанцев, вынудившей его искать пристанища вдали от дома.", "Характерны были также ссылки на «истинное благочестие» (\"vera pietas\"), то есть лютеранство, приверженцем которого Липсий объявил себя.", "В составе клуба стал чемпионом Испании, клубным чемпионом мира и обладателем Суперкубка УЕФА.", "Но из-за конфликта с главным тренером «сине-гранатовых» Хосепом Гвардиолой летом 2010 года Ибрагимович перешёл в «Милан» на правах аренды, а в 2011 году окончательно переехал в Милан.", "В первом своём сезоне после возвращения в Серию А Златан вновь стал чемпионом Италии.", "В сетевых адаптерах второго поколения для повышения производительности стали применять метод многокадровой буферизации.", "При этом следующий кадр загружается из памяти компьютера в буфер адаптера одновременно с передачей предыдущего кадра в сеть.", "В режиме приёма, после того как адаптер полностью принял один кадр, он может начать передавать этот кадр из буфера в память компьютера одновременно с приёмом другого кадра из сети.", "В сетевых адаптерах второго поколения широко используются микросхемы с высокой степенью интеграции, что повышает надежность адаптеров.", "В 1134 году император Священной Римской империи Лотарь II назначил графа из рода Асканиев Альбрехта Медведя маркграфом Северной марки.", "Альбрехт возглавлял второй этап «восточной колонизации» и имел славу искусного дипломата.", "В 1150 году Альбрехт занял гевельскую крепость Бранденбург без боя, став наследником славянского правителя Прибыслава-Генриха.", "Спревянский правитель Якса из Копаницы, возможно приходившийся родственником Прибыславу-Генриху, заявил о претензиях на земли гевелов.", "Благодаря предательству, подкупу, хитрости и силе с помощью поляков ему удалось захватить крепость Бранденбург и присвоить себе власть над гевельскими землями.", "Разные источники относят эти события к 1153 или 1157 года.", "11 июня 1157 года после кровопролитных боёв Альбрехту Медведю удалось окончательно закрепиться в крепости Бранденбург, изгнав оттуда князя Яксу.", "3 октября 1157 года он официально принял титул маркграфа Бранденбургского (\"Adelbertus Dei gratia marchio in Brandenborch\").", "Таким образом у Альтмарка, Пригница и Хафельланда появился административный центр, а Северная марка стала Бранденбургской маркой.", "Первоначально в состав новой марки входили только Хафельланд и Цаухе.", "Выборы мэра и трёх членов совета проходят в один год.", "Остальные четыре члена совета выбираются через два года после выборов мэра.", "Места в совете определяются по принципу территориального распределения населения.", "Каждый член совета представляет приблизительно жителей.", "Представители власти не ограничены в сроках полномочий.", "Последние выборы состоялись в ноябре 2011 года.", "Luke Garrott был избран на второй срок, в то время как Charlie Luke и Kyla LaMalfa одержали неожиданную победу над действующими членами совета J. T. Martin и Van Turner.", "В январе 2012 года Председателем совета был избран Soren Simonsen.", "Выборы проходят в нечётный год.", "Указанные в таблице годы относятся к следующему избирательному циклу, победивший кандидат займёт свой пост в январе последующего года.", "Для оформления альбома \"The Dark Side of the Moon\" студия Hipgnosis использовала нарисованное изображение преломляющей свет призмы, которое впоследствии стало наиболее узнаваемой символикой Pink Floyd.", "Согласно концепции Торгерсона, луч белого света, символизирующий единство, проходит через призму, которая представляет собой человеческое общество.", "Преломлённый луч радужного света, выходящий из призмы, символизирует разобщение единства, воплощая идею его отсутствия в обществе.", "По предложению Уотерса преломлённый луч был перенесён на обратную часть конверта, где он через опрокинутую призму вновь превращается в луч белого цвета, создавая тем самым изображение, которое повторяется до бесконечности.", "Энди Маббетт назвал обложку альбома одной из лучших и самых известных в истории рока — триумфом простоты дизайна; она часто включается в списки лучших обложек, составляемых теми или иными музыкальными изданиями.", "Двукры́лые  — отряд насекомых с полным превращением.", "Отличительным признаком отряда, хорошо отграничивающим его от прочих групп насекомых, является наличие только одной, передней, пары крыльев.", "Задняя пара у них преобразована в булавовидные органы равновесия — жужжальца — и не несёт локомоторной функции.", "Наука о двукрылых насекомых — диптерология.", "В настоящее время учёными описан 160 591 вид, включая 3 817 ископаемых видов (Zhang, 2013) (по другим данным более 154 000 видов двукрылых).", "Наиболее характерные представители двукрылых — настоящие комары, мошки, слепни, настоящие мухи.", "Встречаются повсеместно, включая Антарктиду (комар \"Belgica antarctica\").", "Самый мелкий вид (мирмекофильная муха-горбатка \"Euryplatea nanaknihali\", Phoridae) имеет длину 0,4 мм, самые крупные до 6 см (\"Gauromydas heros\").", "Многие кровососущие двукрылые являются переносчиками инфекционных заболеваний (малярия, жёлтая лихорадка и др.).", "Однако в то же время они имеют большое значение для сельского хозяйства, поскольку являются опылителями различных растений, в том числе культурных.Особенность всей группы \"Holometabola\" — принципиальные различия в биологии личинки и имаго — у двукрылых проявляется крайне ярко.", "Основной питающейся стадией Diptera является личинка, которая зачастую обладает значительно большей продолжительностью жизни, чем имаго.", "В 2017 году BTS стали одной из ведущих корейских групп на мировой музыкальной арене: они одержали победу в номинации «Лучший артист социальных сетей» на Billboard Music Awards, их мини-альбом \"Love Yourself: Her\" достиг 7 места в американском альбомном чарте Billboard 200, что стало наивысшим результатом среди всех корейских артистов, когда-либо попадавших в этот чарт.", "Синглы «DNA» и «MIC Drop» удостоились золотых сертификаций от RIAA, что также сделало BTS первым корейским артистом в истории, имеющим подобную сертификацию.", "Многочисленные рекорды позволили группе второй год подряд одерживать победу в номинации «Артист Года» на Mnet Asian Music Awards.", "Атака заключается в том, что значение TCP timestamp изменяется на фиксированное значение в единицу времени и в большинстве случаев различается у двух разных компьютеров.", "Атакующий может прослушивать трафик VPN-сервиса и записывать переданные значения TCP timestamp.", "Вскоре, группа познакомилась с Биллом Хёрли, который предложил стать их менеджером.", "Сначала группа отказалась, но потом согласилась.", "Благодаря работе Хёрли дела группы пошли лучше.", "Хёрли представил группу композиторам Никки Чинну и Майку Чепмену, которые занимались написанием песен для глэм-рок-групп Sweet, Mud, а также работали со Сьюзи Кватро.", "Поначалу Чинн и Чепмен отказались, но упорство Хёрли в конечном итоге убедило продюсеров дать молодой группе шанс.", "В начале 1974 года Майк Чепмен пришёл в клуб Headchets, где играла группа, чтобы посмотреть её.", "Крис Норман вспоминал: По контракту, синглами должны были быть песни, написанные Никки Чинном и Майком Чепменом, а материал группы размещался на альбомах и би-сайдах.", "В конце 1974 года группа, переименованная в Smokey, приступила к записи своего дебютного альбома \"Pass It Around\", который был выпущен 14 февраля 1975 года на лейбле .", "Заглавная песня альбома была выпущена синглом, но несмотря на рекламу, не попала в ротацию BBC Radio 1.", "Проблема заключалась в цензорах, которые решили, что неоднозначный текст и название группы можно рассматривать как намёк на курение марихуаны.", "В результате сингл не смог попасть в UK Singles Chart, как и альбом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Граф четырнадцатый во всей Австро-Венгрии прошел пилотные испытания и был одним из первых, кто в Чехии купил самолёт.", "Также его большой любовью стали автомобили.", "Его ранние успехи появлялись в средствах массовой информации — например, в \"Allgemeine Automobil-Zeitung, Cycling & Moting или The Motor.\"", "С юных лет он также дружил с и Фердинандом Порше.", "В последующие годы он стал акционером автопроизводителя Laurin & Klement \"(акции, которые он унаследовал после своего отца)\" и Austro Daimler-Motoren AG.", "В 1902 году Саша получил от своего отца велосипед, который несколько лет спустя поменял на мотоцикл.", "Граф Леопольд был недоволен увлечением сына гонками, но подарил ему мотоцикл Laurin & Klement, который Саша модифицировал.", "Сам граф Леопольд стал членом австрийского автомобильного клуба в 1903 году, а через год — даже заместителем председателя.", "Он также был одним из организаторов международной автомобильной выставки в Вене и членом учредительной комиссии Ассоциации международных автомобильных клубов Reconnus \"(нем. Association Internationale des Automobile Clubs Reconnus)\"(Aiacr) в Париже.", "Ещё учась в старших классах, молодой граф полюбил мотоциклы, а с 17 лет стал регулярно посещать производителя мотоциклов и автомобилей Laurin & Klement, позже за эту компанию он участвовал в гонках в качестве пилота.", "Поскольку его семья не одобряла этого вида спорта, он скрывал своё участие, стартуя в соревнованиях под разными псевдонимами.", "Дебют в гонках прошёл в 1904 году, заезд проходил по маршруту Прага — Писек, и был организован чешским клубом мотоциклистов.", "Александр использовал мотоцикл \"Laurin & Klement\", как и во время гонки \"Coupé Internationale\", проходившей в Пацове в 1906 году.", "Также в 1906 году Саша получил свою первую машину от отца.", "Несмотря на то что его отец, пытаясь помешать ему в дальнейших гонках, отправил сына на обучение по разведению крупного рогатого скота в Швейцарию, молодой граф не отказался от своих увлечений.", "В то время как сопровождение, назначенное отцом, отправляло домой открытки, Саша тренировался для участия в гонке по подъёму на холм, в Гайоне.", "Под псевдонимом \"Doconald\" не только выиграл, но и поставил рекорд скорости.", "После публикации фотографии в газете граф Леопольд смирился с увлечением своего сына.", "В том же году Саша поставил ещё один рекорд, когда смог на трассе Бруклендс (Суррей, Великобритания) достичь высокой средней скорости — 112,3 км/ч. В ноябре следующего года Саша за рулём автомобиля Laurin & Klement с новым 8-цилиндровым двигателем совершил в качестве рекламной акции пробег из Млада-Болеслава до Парижа, окончательной целью которого стало участие в Парижском автосалоне в Большом дворце.", "В 1909 году он был членом команды-победителя \"Laurin & klement\" на трассе Вена — Триест, затем победил в гонке в гору Риес \"(в классе до двух литров и на Simmeringu)\" приехал вторым за своим другом Отто Гиеронимом \"(чеш.Ottou Hieronym)\".", "В том же году он участвовал в знаменитом конкурсе принца Генриха, на старте которого было в общей сложности 109 автомобилей.", "На трассе Берлин — Вроцлав — Татры — Будапешт — Вена — Зальцбург — Мюнхен длиной 2000 км занял второе место в одном из испытаний на скорость.", "Год спустя он занял второе место в гонке Збраслав — Йиловиште.", "В течение нескольких последующих лет успешно принимал участие и в гонках Санкт-Петербург — Севастополь, в соревнованиях за Кавказский кубок, в котором стал абсолютным победителем.", "Также стоит отметить путь Саши к гонке в гору Гайон в 1909 году.", "Автомобиль из мастерской Laurin & klement и мотоцикл были отправлены на поезде, а молодой граф отправился в дорогу на машине, в которой его сопровождал механик Крутский.", "Они остановились на два дня в Пльзени на пиво и ветчину, в Мюнхене, чтобы посетить 60 пивных мест, во Франкфурте — на сосиски, в Страсбурге — на жаркое, в Брюсселе — на креветки и в Руане — на устрицы.", "Когда они прибыли в Париж за два дня до гонки, молодой граф обнаружил, что у него закончились деньги, необходимые для гонки.", "Нужные средства ему одолжила его тетя Франтишка Ксавери, графиня Коловрат-Краковская.", "Перед войной граф Саша присутствовал на многих других гонках, в том числе и в Альпийских заездах, пять раз выиграв их с командой \"Laurin & klement\".", "В 1920 году спрос на автомобильные гонки снова вырос.", "В качестве зрителя Саша присутствовал на Гран-При в Ле-Мане, затем появился на гонке Карловы Вары — Марианские Лазне — Соколов — Карловы Вары, которая была первой, проводимой на чешском территории.", "На своей собственной машине \"Laurin & Klement\" он добрался до первого места в своем классе.", "Финансово поддержал гонки на трассе в \"Guggingu\", где ему причислили серебряную премию, гонки в \"Земмеринге\".", "После 1920 года он также финансово поддерживал производство \"Laurin & Klement\", которое не смогло вернуться к гражданскому производству после войны.", "В последующие годы граф попытался спасти автопроизводителя, ища компаньона, с которым он мог бы снова поставить завод на ноги.", "Поскольку он не нашел компаньона, в 1925 году было слияние \"Laurin & Klement\" с заводами \"Austro\" \"Daimler-Motoren AG\", где с 1921 года он был не только акционером, но и членом совета, затем оплатил разработку и производство легкого спортивного автомобиля \"Sascha\", несмотря на недовольство директора компании.", "Во время нескольких поездок в США граф посетил заводы Форда.", "Мечтой Саши было создание народного автомобиля, вроде того, который изготавливал Форд.", "Затем он поделился своими знаниями и идеями со своим другом Фердинандом Порше, дизайнером автопроизводителя \"Austro Daimler-Motoren AG\".", "Несмотря на все усилия и сотрудничество, например, с автопроизводителем \"Citroën\", мечта Саши о маленьком народном автомобиле не сбылась.", "Внук Фердинанда Порше Эрнст Пиех вспоминал графа Сашу следующим образом: «Саша Коловрат вернулся из Америки и сказал моему деду: „Почему ты все ещё делаешь такие тяжелые машины?", "Почему ты ещё не построил небольшую машину, как это делает Форд?“ И поэтому мы начали строить небольшие машины».", "До войны основными гоночными машинами Саши Коловрата были автомобили \"Laurin&Klement\".", "После войны он участвовал со своим старым автомобилем из мастерской \"Laurin & klement\", также использовались автомобили марки \"Wanderer\", \"Австро-Даймлер\" или \"Sascha\".", "Александр Коловрат-Краковский родился в Нью-Джерси, США, в семье графа Леопольда Филиппа фон Коловрат-Краковского \"(куда его отец бежал после дуэли в 1876 году)\" и баронессы Надин Гупман-Вальбеллы, дочери табачного фабриканта.", "У него были сестра Берта и братья Фридрих и Генрих.", "Александр объяснял обстоятельства своего рождения в США тем, что его отец застрелил на дуэли обидчика, оскорбившего его невесту, принца Ауэршперга, что по обычаям того времени требовало отправиться в многолетнюю ссылку.", "Он крестился 16 марта 1886 года в католической церкви соседнего города Блумфилд.", "После милости императора его семья в июне 1887 вернулась на родину.", "В период с 1892 по 1896 годы он также посещал местную общинную школу.", "После года учёбы в гимназии в Серебре (Мис), в возрасте 10 лет был принят в интернат римско-католической гимназии в \"Kollegium Kalksburg\" у Вены.", "В 1904 году окончил Венскую гимназию Терезианум.", "По просьбе своего отца, он поступил в католический университет в бельгийском Левене, но он не особо обращал внимания на учёбу, хотя граф Леопольд пытался мотивировать его курсами в школах в Англии и Швейцарии.", "Он закончил учёбу в 1907 году, а затем вступил в качестве однолетнего добровольца в 13-й драгунский полк имени принца Евгения Савойского.", "В 1909 году он встретил в Париже Шарля Пате, и после этого в круг его увлечений помимо мотоспорта, автогонок, авиации и воздухоплавания прочно вошёл кинематограф.", "Уже во время учёбы молодой граф влюбился в мотоциклы, автомобили и гонки.", "Любовь к быстрой езде сопровождалась несколькими штрафами не только за превышение скорости, но и за отсутствие освещения автомобиля или номерного знака.", "Другая часть его жизни — фотография, страсть к которой он обнаружил во время службы в армии благодаря Оскару Беркову (\"чеш.", "Oskar Berkov\"), одному из лучших фотографов в монархии.", "Благодаря своим достижениям, Саша сначала получил прозвище граф Киловатт, позже \"Der Kinograf\".", "В 1910 году Александр унаследовал имения умершего отца в Богемии и учредил там в одном из дворцов киностудию \"Sascha-Film\" и кинолабораторию.", "В 1912 году он переехал в Вену и основал \"Sascha-Film\" в Вене.", "Коловрат-Краковский открыл для кинематографа многочисленных актёров, в частности, Вилли Форста и Марлен Дитрих.", "Имя Саши Коловрат-Краковского носит переулок в венском районе Фаворитен.", "Граф Александр женился 30 апреля 1923 года в соборе святого Стефана в Вене.", "Его брак с княжной Софией Николаевной Трубецкой, дочерью царского генерал майора Николая Андреевича Трубецкого и Исолины Генриховны Морено, остался бездетным.", "В том же году граф получил травму в результате крушения своего автомобиля в Альпах.", "Когда он был доставлен в больницу Зиммеринга, у него был обнаружен рак поджелудочной железы.", "Только четыре года спустя, в декабре 1927 года, он проиграл борьбу с раком и умер в возрасте 41 лет.", "Останки хранились в семейной гробнице в Тинце.", "Киноиндустрия графа Александера очаровала его еще в 1909 году, когда он впервые встретился с французским режиссером Шарльем Пате.", "После смерти своего отца в 1910 году он взял на себя управление имуществом в Чехии, он основал киностудию в особняке в Больших Дворах.", "Сам граф сначала посвятил себя режиссуре и камере, с 1914 года занимался только производством.", "В 1911 году его команда создала первый австрийский профессионально снятый документальный Добыча руды.", "Интерес аудитории был значительным, критика положительная.", "Другие творения этого времени, репортаж о свадьбе герцога Карла с Цитой Бурбон-Пармской, крещение военного корабля \"Tegethoff (Линейные корабли типа «Вирибус Унитис»)\", автомобильный путь к австрийскими Альпами и несколько фильмов о красоте Далмации, Доломит, замок Кройценштайн, озера или Вены.", "Из-за плохого освещения студий на больших площадках несколько первых художественных фильмов, были опубликованы в 1912 году.", "В том же году в замке вспыхнул пожар, поэтому студии были перенесены в Вену, где была создана производственная компания Sascha-Filmfabrik (позже Sascha-Film и Sascha Filmindustrie).", "Главным произведением того года стал долголетний художественный фильм про императора Иосифа II., который впервые поразил как аудиторию, так и критику.", "Во время Первой мировой войны Саша вместе со своим братом Бедржихом был назначен военным в автомобильное подразделение.", "В 1914 году он получил Императорское согласие на съемки военных еженедельников и рекламных и учебных фильмов.", "Еженедельники были успешными у аудитории, поэтому Саша был переведен в военный пресс-центр через год, куда он также привел нескольких своих бывших коллег.", "К тому времени, когда он вернулся в Вену во время войны, он выпускал не только военные, но и забавные фильмы, которые помогли зрителям уйти от жестокой реальности.", "В 1916 году он также создал фильм о похоронах императора Франца Иосифа I..", "В течение трех дней и ночей, 255 копий этой записи были созданы, что было очень высоким числом в то время.", "В марте 1916 года граф приобрел большую металлическую конструкцию воздушного Ангара, которую он доставил из Дюссельдорфа в Вену.", "Таким образом, на территории Австро-Венгрии возникла первая полностью профессиональная киностудия.", "В том же году Саша познакомился с отцом немецкого фильма Оскаром Месстером.", "Вместе они основали Sascha-Messter Film, который в 1917-8 годах произвел 60 немых комедий.", "Капитал Саши в 1918 году купила компания Universum-Film AG.", "10 сентября 1918 года произошло слияние \"Sascha-Film и Phillipp & Pressburger в Sascha Filmindustrie AG\".", "Уставный капитал новой компании составил 4 000 000 крон.", "Потом в дистрибьюторской компании была подключена компания Collegia сети в Вене, Белграде, Бухаресте, Будапеште, Варшаве и Праге.", "Через год \"Sascha и\" \"Pressburger\" основали дистрибьюторскую компанию \"Herz Film Corporation\", с которой они получили разрешение о распространении фильмов Paramount Pictures и за пределами Австрии.", "В декабре 1921 \"Sascha Filmindustrie AG\" заключает контракты с национальными дистрибьюторскими компаниями в Швейцарии, Дании, Финляндии и увеличивает уставный капитал в размере от 4 до 30 миллионов долларов.", "В 1922 году в кинотеатры вышел фильм \"Содом и Гоморра\".", "В трехлетней подготовке участвовали тысячи мастеров, архитекторов, художников, скульпторов, пиротехников, портных, маскировщиков и других.", "Для этой работы в основном были наняты молодые и безработные.", "В одной сцене было в среднем от 300 до 500 актеров, а в сценах толпы-до 3000 человек.", "Бюджет фильма поднялся в пять раз выше первоначальной суммы.", "На заключительной пиротехнической сцене произошел несчастный инцидент, в котором было несколько раненых и погибших.", "Главный сапер был приговорен к 10 дням тюремного заключения и штрафу в размере 500 000 крон, возмещенным графом Коловратом.", "В ноябре Sascha Filmindustria поднимает уставной капитал до 60 миллионов.", "В июле 1924 года капитал увеличился до 400 000 000 крон.", "Это увеличение капитала было связано с подготовкой нескольких больших фильмов и с продолжением гиперинфляции в Австрии.", "В 1924 году в европейские кинотеатры были представлены четыре фильма \"Sascha Filmindustrie\".", "Последним из них был впечатляющий исторический фильм \"Die Sklavenkönigin\" (в США, названный \"Moon of Israel\"), премьера которого состоялась 24 октября в престижном Венском EOS, который был тематически украшен статуями древнеегипетских богов и воинов для торжественного запуска фильма в прокат.", "Сюжет фильма вдохновлен выходом израильтян из Египта, описывает историю любви еврейской рабыни Мерапи и принца Сифа, сына фараона Менапта.", "Сложной была, прежде всего, заключительная сцена слияния Красного моря, для которой была сделана огромная деревянная конструкция которая вмещала 100 000 галлонов воды.", "Режиссером фильма был Майкл Кертис, главную роль получила Мария Корда, жена режиссера Александра Корды.", "Общая стоимость производства фильма, как сообщается, превысила 1,5 миллиарда крон, в толпе участвовали более 5000 актеров.", "Граф Саша поручился за предоставленные ему кредиты своим личным имуществом.", "Фильм был очень положительно принят как европейской, так и американской критикой, так и зрителями.", "Граф Саша стоял за появлением нескольких десятков фильмов, четыре из которых он даже сам режиссировал.", "Для фильмов привлекались несколько звезд, включая режиссера фильма Касабланка Майкл Кёртис, режиссер венгерского происхождения Александра Корды и актрисы Марлен Дитрих, Анни Ондра.", "Европейская киностудия также представила первую комическую пару \"Cocl & Seff\" в исполнении Рудольфа Вальтера и Иосифа Голуба.", "Актерам и художественным позициям граф платил роскошно - в 1915 году, когда было обычное ежемесячное вознаграждение в главной роли 150 крон, заплатил 200 крон, в 1918 году, то 400 крон.", "В его честь был на месте, где в Вене были студии \"Sascha-Filmindustrie\", установили его памятник и одна из улиц в районе \"Favoriten\" носит название \"Kolowratgasse\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "У Чепмена нашли программку театральной пьесы, на которой имя «Дэвид Боуи» было жирно обведено чёрными чернилами.", "В 1981 году Боуи объединился с музыкантами группы Queen для записи песни «Under Pressure».", "Композиция обрела мгновенную популярность, став третьим синглом музыканта, возглавившим хит-парад \"UK Singles Chart\".", "В том же году Боуи исполнил эпизодическую роль в немецком фильме «Мы, дети станции Зоо», киноадаптации реальной истории из жизни 13-летней берлинской девочки, которая попадает в плохую компанию и начинает принимать героин.", "Наркозависимость приводит главную героиню к проституции и последующей деградации личности.", "Боуи приписывают «специальное сотрудничество» в титрах, а его музыка занимает видное место в фильме.", "Одноимённый альбом был выпущен в 1981 году и содержал версию «„Heroes“», частично спетую на немецком языке, которая ранее была включена в немецкое издание саундтрека.", "В 1982 году Боуи получил главную роль в телеадаптации пьесы «Ваал» Бертольта Брехта.", "На фоне этих событий был выпущен мини-альбом под названием \"David Bowie in Bertolt Brecht’s Baal\" с пятью песнями записанными ранее в берлинской студии \"Hansa Studio by the Wall\".", "С каждым новым представлением он демонстрировал всё новые трюки: ходил с завязанными глазами, в мешке и на ходулях, стоял на руках и голове, выполнял сальто, катил тачку, нёс человека на плечах, ложился вдоль каната, готовил и ел омлет.", "Подражателем Блондена стал его современник , известный как «Великий Фарини» («The Great Farini»).", "Этот шоумен повторил многие трюки Гравле и иногда даже превосходил его.", "Так, в одной из реприз Хант посередине реки спустился по свисающей с каната верёвке к наблюдающему за представлением пароходом Maid of the Mist, чокнулся бокалом вина с одним из пассажиров, поднялся обратно и продолжил свой путь на противоположный берег.", "Хождение по канату оставалось популярным до конца столетия, многие эквилибристы называли себя последователями своего кумира: «американский Блонден», «канадский Блонден», «австралийский Блонден».", "Единственной женщиной-канатоходкой на Ниагаре стала итальянка Мария Спелтерина (Maria Spelterina), давшая несколько представлений летом 1876 года.", "Эквилибристке, назвавшей себя «Блонден из Блонденов» (), потребовалось всего 11 минут, чтобы перебраться по канату с одного берега на другой, и столько же времени, чтобы вернуться назад задом наперёд.", "В одном из своих шоу Спелтерина прошлась через реку, будучи «обутой» в корзины для персиков.", "В 1896 году власти Нью-Йорка и Онтарио запретили хождение по канату без разрешения, которое было выдано лишь однажды — в 2012 году Нику Валленде.", "Во главе его встал генерал Пепе.", "Медлительность и нерешительность правительства содействовали быстрому его распространению — через 5 дней после начала бунта наследный принц Франциск, которому испуганный король передал управление, провозгласил для Неаполя с его областью (но не для Сицилии) так называемою «испанскую конституцию 1812 года», назначил Пепе главнокомандующим неаполитанских войск и учредил правительственную хунту из конституционалистов.", "Король торжественно присягнул конституции — но эта присяга, писал он императору австрийскому, была вынуждена, и потому не имела значения.", "Флан оставлен.", "() 07:09, 17 марта 2018 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Систематика нарушений не продемонстирована, преимущественно малые правки участника не позволяют оценить массовость граммматических ошибок (примеры не приведены, на странице обсуждения предупреждение по поводу загруженных файлов).", "Систематика внутри группы также несколько спорна.", "Рассматривают три вида мадагаскарских карликовых бегемотов: \"H. lemerlei\", \"H. madagascariensis\" и \"H. laloumena\", однако последний был возведён в ранг вида на ограниченном материале.", "Первые же два достаточно полно описаны и сравнены между собой, выявлен ряд отличий, основанных в основном на характеристиках черепа.Вероятнее всего, \"H. lemerlei\" вёл образ жизни, сходный с таковым обыкновенного бегемота, о чём свидетельствуют выступающие глазницы, и являлся обитателем пресноводных рек.", "Рацион питания также похож, о чём говорит общая морфология черепа и нижней челюсти в частности.", "Несмотря на вероятное родство с обыкновенным бегемотом, по размерам мадагаскарские бегемоты сопоставимы скорее с карликовыми: наибольший найденный экземпляр составляет в длину 2 м и 0,7 м в высоту, а кроме того, палеонтологические находки свидетельствуют о большой вероятности присутствия полового диморфизма вида.", "От \"H. madagascariensis\", отличается менее массивным черепом, глубокой суставной ямкой \"H. lemerlei\" в основном известен из находок в прибрежной зоне южной равнинной части Мадагаскара, а результаты радиоуглеродного анализа 2004 года свидетельствуют о том, что данный вид обитал там ещё в 1000 году н.э.", "Считается, что определяющую роль в вымирании этого вида карликовых бегемотов внёс человек, для которого мадагаскарские карликовые являлись лёгкой добычей.\"H. madagascariensis\", или \"H. guldbergi\" — вид, давший название всей группе мадагаскарских карликовых бегемотов.", "Он известен по находкам в высокогорных частях Мадагаскара, вероятно, как и \"H. lemerlei\", обитал ещё 1000 лет назад.", "И тут случилась неожиданность - VasilievVV заблокировал Hullernuc'а на сутки.", "Другие участники сказали, что они считают эту блокировку ненужной и излишней мерой, после чего Васильев сам её отменил.", "И вот после того, как VasilievVV заблокировал Hullernuc'а, я и сделал ту правку, за комментарий к которой VasilievVV меня заблокировал \"через труп\".", "VasilievVV её расценил как злобную насмешку над Hullernuc'ом.", "Однако никакой злобы по отношению к Hullernuc'у я не испытывал, и ничего смешного в создавшейся ситуации я также не видел.", "Но Васильев, как я понял, счёл эту ситуацию очень смешной и забавной, увидел во мне злобу и обвинил меня в злобной насмешке, запрещённой правилами википедии.", "А моральные аспекты - это уже ненормально?", "Почему такая несправедливость?", "Сайт не содержит грубой агитации или манипуляции сознанием - просто освещает вопрос с другой стороны.", "Я не знаю как прийти к консенсусу двум людям у одного из которых есть власть а у другого нету..", "После первой гонки, прошедшей в Херсоне, напарник Горбаня и его основной конкурент Александр Салюк-младший, играя в сквош, ломает ключицу и пропускает две гонки чемпионата.", "Таким образом, основным соперником Валерия в борьбе за титул становится одессит Юрий Кочмар — но и он по стечению обстоятельств пропускает один (финальный) этап чемпионата.", "Все это дало повод недоброжелателям Горбаня называть его чемпионство случайным, несмотря на убедительную победу в ралли «Киевская Русь» и призовые места в ралли «Чумацкий Шлях» и «Алушта».", "Находясь в статусе действующего чемпиона Украины, Горбань начал сезон 2012 года с подиумов на ралли «Галиция» и «Мариуполь», и к середине сезона шёл вровень с ушедшим к тому времени из команды Александром Салюком-младшим." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Египетские гробницы и храмы хранят тысячи рисунков, статуй и текстов, способных дать обширные данные о живших тогда людях.", "Однако египетская живопись довольно абстрактна и скорее демонстрирует идеал красоты, поэтому не передаёт достоверный облик древних египтян и иногда даже даёт противоречивую информацию о расовом облике жителей в периоды разных династий.", "По этой причине учёные и египтологи стремились воссоздать облик египтян, проводя сравнительные анализы.", "Так, Шампольон отметил, что египтяне и нубийские цивилизации имеют большие сходства в порядке рельефов и изображений в зданиях гробниц.", "А сами египтяне изображали нубийцев по-разномуː иногда похожими на египтян, или же подчёркивали их чёрную кожу коричневым или даже чёрным цветом.", "Под нубийцами в целом понимаются разные негроидные народы и племена, жившие на юге от Египта.", "Однако в большинстве изображений видна чёткая разница между египтянами и нубийцами; у последних подчёркнуто чёрная кожа, в то время как у самих египтян кожа рыжевато-бурая.", "Ману Ампим, профессор Мериттского Колледжа, изучающий историю Африки и Америки, в своей работе \"«Современное мошенничество: древние египетские статуи Рахотепа и Нофрет»\" высказался, что египтяне в расовом плане были близки к нубийцам, но как и современники, египтяне признавали светлую кожу, присущую некоторым их представителям, внешним признаком благородства и статуса, поэтому в своих статуях и фресках всячески стремились преуменьшить чёрные черты людей.", "Он даже уверен в том, что политические деятели и высший свет Египта всячески старались приуменьшить или замолчать африканское происхождение египтян, в крайних случаях прибегая к уничтожению фресок.", "Однако сам профессор является сторонником афроцентризма и даже обвинил известных египтологов XIX века в теории заговора и уничтожении улик, доказывающих чёрное происхождение египтян, поэтому его работы и доводы нельзя считать беспристрастными.", "В частности, Ампима интересует изображение так называемой «таблицы народов» в гробнице Рамсеса III (KV11).", "Подобная таблица встречается и во множестве других гробниц; изображённые люди должны были сопровождать душу умершего.", "Она перечисляет четыре расы, которые выделяли египтяне — египтян (Рет), кочевников северной Африки (Ааму), африканцев (Нехесу) и ливийцев (Темеху).", "Кочевники изображались с более светлой/жёлтой кожей, а ливийцы — с белой, египтяне имели красную кожу, а африканцы — чёрную.", "Известный немецкий археолог Карл Лепсиус опубликовал многие росписи египетских гробниц в своём труде \"Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien\".", "В 1913 году, после смерти Лепсиуса, вышло обновлённое издание этой работы под редакцией Курта Сете.", "В нём был добавлен раздел \"Ergänzungsband\", содержавший ряд дополнительных иллюстраций.", "На одной из них, под номером 48, были приведены изображения всех четырёх рас из «таблицы народов», причём у египтянина и нубийца совпадали цвет кожи и одежда.", "По мнению М. Ампима, эта иллюстрация представляет собой точную репродукцию росписи и свидетельство того, что древние египтяне выглядели так же, как нубийцы, хотя он признаёт, что в других образцах этой росписи такого сходства нет.", "Он не раз критиковал «евро-американских писателей», обвиняя их в попытке ввести общественность в заблуждение по этому вопросу.", "В 1996 году другой египтолог, Франк Юрко, побывав в гробнице Рамсеса, заявил о том, что роспись в гробнице значительно отличается от иллюстрации 48.", "По его мнению, иллюстрация представляет собой «мешанину» из зарисовок, взятых из записей Лепсиуса после его смерти, а изображение нубийца было ошибочно помечено как изображение египтянина.", "Гораздо более точными репродукциями росписи, по словам Юрко, являются фотографии доктора Эрика Хорнунга, опубликованные в его книге \"«Долина царей: горизонт вечности»\" (1990).", "Ману Ампим, как сторонник афроцентризма, утверждает, что иллюстрация 48 корректна, и обвиняет Хорнунга и Юрко в совершении умышленного обмана, чтобы ввести общественность в заблуждение об «истинном происхождении древних египтян».", "До возникновения расовых теорий египтян было принято считать потомками библейского персонажа Хама.", "Египет часто изображался в средневековых иллюстрациях сцен Книги Бытия и, в соответствии с представлениями европейцев до XVIII века о том, как выглядели египтяне и их цивилизация, их изображали подобным грекам или вовсе анахронично уподобляли европейским современникам.", "Примеры ранних споров относительно расового происхождения древних египтян можно проследить в работах европейских и американских антропологов в начале XIX века.", "Одним из примеров может служить статья октября 1833 года в , описывающая дискуссии нескольких учёных, один из которых называет египтян неграми, а другой опровергает его слова, отмечая, что египтяне на своих фресках изображены красными, а женщины — жёлтыми, но никак не чёрными, кроме того, профиль людей на изображениях не имеет ничего общего с африканцами.", "В XVIII веке Константен Франсуа де Шассбёф подтвердил новую теорию происхождения египтян, отметив, что копты являются их прямыми потомками, а значит должны были и унаследовать их внешность.", "Так, Шасбеф описал коптов как людей с смуглой кожей с желтоватым оттенком, широкими лицами, приплюснутыми носамиː они не похожи на негров, греков или арабов.", "Одновременно учёный утверждал, что такой расовый тип в древности был распространён по северной Африке и является для неё коренным.", "Вскоре другой учёный и известный египтолог Жан-Франсуа Шампольон опроверг теорию Шасбефа, сравнив профили современных коптов и изображений.", "По его утверждению, своим профилем египтяне были скорее ближе к нубийцам, а копты образовались в результате смешения разных доминирующих народов, живших в разное время у Нила, одним из которых были древние египтяне.", "В 1839 году в спор включился профессор палеографии и археолог Жак-Жозеф Шампольон, оспорив теории Шасбёфа и своего брата Жана-Франсуа.", "Он считал, что древнеегипетский народ никак не был связан с африканской расой, и обвинил учёных в пропаганде, отметив, что из-за них люди почти поверили в то, что «египтяне были неграми».", "Споры относительно расовой принадлежности древних египтян вспыхивали на фоне гражданских движений против чёрного рабства, где противники отрицали связь египтян с негритянской культурой, обосновывая историческую, умственную и физическую неполноценность чёрных.", "Так, в 1851 году Джон Кэмпбелл обрушился с критикой на Шампольона и других учёных, утверждая следующее: Есть одна большая проблема и, по моему, непреодолимая, которая заключается в том, что сторонники негритянской цивилизации Египта не пытаются объяснить, как эта цивилизация погибла…", "Египет развивался — а почему?", "Потому что это была белая цивилизация Споры о происхождении египтян стали ещё острее на фоне гражданской войны в США наравне со спорами об отмене чёрного рабства.", "Так, например, консерваторы, такие как , продвигали идеи, что египтяне были белыми, поскольку чёрные физически не способны создавать цивилизации.", "Известный врач и естествоиспытатель Сэмюэль Джордж Мортон также придерживался теории белых египтян и утверждал, что в египетском обществе чёрные были рабами и имели статус не выше, чем в современном американском обществе.", "В начале XX века Флиндерс Питри, профессор Египтологии лондонского университета, в свою очередь, говорил, что представители египетской знати, в частности Яхмос-Нефертари из XVIII династии, обладали выраженными нубийскими чертами и длинным узким носом с горбинкой.", "Для получения расовой картины древних египтян учёные стремились воссоздать их внешность, изучая найденные в египетских гробницах мумии.", "Жаркий климат, высокая влажность, использование соды и других химических веществ при бальзамировании повредили генетический материал, пригодный для ДНК-анализов.", "Воссозданная французскими и американскими учёными внешность Тутанхамона показала, что формой черепа фараон был ближе к африканцам, но одновременно имел узкий нос, типичный для белой расы.", "Другие эксперты отнеслись со скептицизмом к подобным выводам, утверждая, что ни формы черепа, ни носовые отверстия не являются надёжным признаком принадлежности к определённой расе.", "Современные томографические устройства позволяют с большой точностью восстановить лицевые структуры, однако подобные исследования не позволяют определить тон кожи и цвет глаз.", "Поэтому за их основу бралась наиболее вероятная среднестатистическая внешность египтянина; учитывая разнообразие оттенков кожи жителей Нила, он может в реальности варьироваться от светлого до чёрного.", "Исследования встречали сопротивление у афроцентристов, например, Шейх Анта Диоп обвинил учёных, участвовавших в восстановлении внешности Тутанхамона, в намеренном «отбеливании» лица.", "Объектом дискуссии становилась также Клеопатра.", "Например, афроцентристы публиковали свои исследования в журналах \"\" и \"Ebony\", где утверждали, что Клеопатра была негритянкой.", "Однако согласно всем историческим источникам Клеопатра имела греко-македонское происхождение: династия происходила от полководца Александра Македонского Птолемея, жёнами её членов становились потомки других полководцев Александра (Антипатра, Лисимаха и Селевка) и греческих царей Кирены, и среди известных предков Клеопатры нет никого, кто бы не был македонянином или греком.", "Однако происхождение её матери остаётся неизвестным (судя по всему, она была наложницей).", "Вопрос о происхождении становился несколько раз горячим объектом споров между учёными и афроцентристами, например, Мэри Лефковиц или .", "Сам Асанте, однако, в своей работе \"«Расы в древности: африканская истина»\" говорил о заговоре, утверждая, что многие древние личности, в том числе Клеопатра или Сократ, были чёрными.", "Другим доводом в пользу чёрного происхождения Клеопатры служили данные исследования мумии её младшей сестры — Арсинои IV, имеющей выраженные африканские черты.", "Однако информацию нельзя считать достоверной, так как у Клеопатры и Арсинои были разные матери.", "А значит, вторая могла быть наполовину негритянкой.", "В 1975 году мумия Рамзеса II была доставлена во Францию, где тело было внимательно изучено сотрудниками криминальной лаборатории Парижа, где учёные пришли к неожиданному выводу, что Рамсес был светлокожим человеком, страдавшим лейкодермой и с рыжими волнистыми волосами.", "Однако учёные считают, что на основе этой информации нельзя делать новые выводы о расовом происхождении египтян, особенно основываясь на внешности представителя знати.", "Также необходимо принять во внимание существование расового многообразия среди народов Нила.", "In 2012 the 20th dynasty mummies of Ramesses III and another mummy «Unknown Man E» believed to be Ramesses III’s son Pentawer were analyzed by Albert Zink, Yehia Z Gad and a team of researchers under Zahi Hawass, then Secretary General of the Supreme Council of Antiquities, Egypt.", "Genetic kinship analyses revealed identical haplotypes in both mummies using the Whit Athey’s haplogroup predictor, the Y chromosomal haplogroup E1b1a (E-M2) was predicted.", "Генетические исследования 151 мумии (1388 г. до н. э. — 426 н. э.) из Абусира учёными из института Макса Планка и Тюбингенского университета показали устойчивость генетического материала египтян.", "Учёным удалось секвенировать 90 митохондриальных геномов (гаплогруппы H5, H6b, H13, J1d, M1a1, U) и три полных генома.", "Определены две ближневосточных Y-хромосомных гаплогруппы J1 и J2b1-CTS9100 (образец JK2911, Поздний период, Древний Египет, 650 год до н. э., мтДНК: M1a1) и третья — Y-хромосомная гаплогруппа E1b1b1a1b2-V22 (образец JK2888, Птолемеев Египет, 50 год до н. э.", "JK2888, мтДНК: U6a2).", "E1b1b1a1b2a4b5a, описанная при широкомасштабном генетическом анализе мумий доптолемеевского, птолемеевского и римского периодов, показала глубокие генетические связи древних египтян с населением Ближнего Востока.", "Менялась правящая верхушка по своему происхождению, а не простые люди.", "Генотип древнего населения Египта оказался схожим с генотипами древнего и современного населения Ближнего Востока.", "Однако, за последние 1500 лет Египет стал более африканским — по сравнению с древними генома и, геномы современных египтян сдвинуты к Африке южнее Сахары.", "У 4000 летней мумии из Дейр-эль-Берша определена митохондриальная гаплогруппа U5b2b5 с одной дополнительной мутацией.", "У образцов с римско-христианского кладбища Kellis 2 (K2) в оазисе Дахла определена митохондриальная гаплогруппа U1a1a.", "Этот результат указывает, что влияние Ближнего Востока, ранее идентифицированное в Абусир-эль-Мелек, также присутствовало на юге Древнего Египта в древнем Келлисе во время римско-христианского периода.", "Y-хромосомная гаплогруппа R1b передавалась от Аменхотепа III к Эхнатону и Тутанхамону.", "Менее 7 % современных египтян имеют Y-хромосомную гаплогруппу R1b.", "Митохондриальную гаплогруппу H4a1 определили у мумии из музея Ольстера (Белфаст, Северная Ирландия).", "Женщина с 33 зубами жила в Луксоре более 2600 лет назад (около 660 года до нашей эры), эпоха 25 династии.", "У мумии OM S1 из художественного музея Тартуского университета, датируемой второй половиной 1-го тыс. до н. э., определили митохондриальную гаплогруппу T2c1a.", "У мумии 1-го тыс. до н. э. — начала нашей эры из коллекции Государственного музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина № 3 (1,1а 1290 ГМИИ) определили Y-хромосомную гаплогруппу R1b1a1b-M269 и митохондриальную гаплогруппу L3h, у мумии № 4 (1,1а 5302 ГМИИ) — Y-хромосомную гаплогруппу E1b1b1a1b2a4b5a и митохондриальную гаплогруппу N5, у образца № 1 (1,1а 1241 ГМИИ) — митохондриальную гаплогруппу N." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ранние браки были особенно распространены в высшем обществе, где они заключались для укрепления связей между семьями.", "Об одном из случаев противозаконного брака сообщает историк Никита Хониат.", "После свержения императора Алексея II Комнина (1180—1183) его дядей Андроником победитель женился на 11-летней вдове своего племянника.", "В 1299 году пятилетняя дочь императора Андроника II Палеолога Симонида была выдана замуж за почти пятидесятилетнего короля Сербии Милутина.", "Как сообщает историк Никифор Григора, супруг не стал дожидаться положенного возраста и совершил консуммацию брака, когда Симониде было только 8 лет, нанеся ей тяжёлые травмы.", "Несмотря на желание дочери покинуть мужа и поступить в монастырь, по политическим соображениям Андроник II запретил ей это.", "Детская проституция была распространённым явлением, и, согласно историку VI века Иоанну Малале, в его время неимущие родители продавали своих дочерей за 5 солидов.", "В 1930-х годах стратеги изменили прогноз на более пессимистичный в связи с увеличением мощностей авиации.", "В 1936 году стратеги согласились списать Филиппины со счетов.", "Но в июле 1941 года это решение было изменено, правительство США решило оборонять и удерживать Филиппины.", "Такое решение частично основывалось на убеждении, что бомбардировщики B-17 смогут нанести урон противнику или уничтожить силы вторжения.", "Вскоре после японского вторжения на Филиппины Макартур в соответствии с предвоенным планом провозгласил Манилу открытым городом и приказал силам, размещённым на острове Лусон, отступать на полуостров Батаан.", "Правительство Филиппин, управление высокого комиссара и штаб американских сил на Дальнем Востоке Макартура перебрались на остров Корехидор.", "Хотя все родственники американских военных были отправлены в США, семья Макартура осталась на Филиппинах, поскольку он сам находился в отставке, будучи служащим филиппинского правительства.", "Жена Макартура Джейн и его трёхлетний сын Артур отправились вместе с ним на Корехидор.", "В январе 2014 года сотрудничество с Oxfam прекратила американская киноактриса и певица Скарлетт Йоханссон.", "Поводом к разрыву отношений послужили разногласия в вопросе бойкота израильских товаров.", "Скарлетт Йоханссон участвовала в рекламной кампании израильской фирмы SodaStream, производственная площадка которой расположена в городе Маале-Адумим, за пределами «зеленой линии» — границы 4 июня 1967 года.", "На основании этого леворадикальные проарабские группы обвинили Йоханссон в поддержке «израильского апартеида».", "Той же позиции придерживалось и руководство Oxfam.", "Скарлетт Йоханссон активно сотрудничала с Oxfam с 2007 года.Оксфэм обвиняли во влиянии на политические структуры и организации в Судане и Руанде.", "Были также высказаны обвинения относительно того, что Оксфэм больше беспокоится о политическом влиянии, чем о предоставлении гуманитарной помощи.", "В произвольной программе Патрик прыгал два четверных тулупа: упав на первом, второй он выполнил чисто, причём в каскаде с тройным тулупом.", "В сумме Чан набрал 253,74 балла и выиграл золото.", "И мы будет выступать на большой сцене, вместе путешествуя по всему миру».", "Однако этому плану было не суждено сбыться, так как началась война с Королевством Раггс.", "Они были на стороне Раггс, но в результате бесконечных нападений Баргсбурской Империи они проиграли.", "Для того, чтобы спасти семью, нужно было принести голову главы, то есть голову Синлу.", "Оказалось, что отец очень переживал за сына.", "Он говорит: «Я никогда не брошу своего любимого сына».", "Он представляет собой хронику The White Stripes, когда они проводили четырёхночной стенд в в Нью-Йорке в 2002 году, и содержит живые выступления группы и кадры за кулисами.", "Выпуск фильма в 2004 году, однако, был подавлен руководством The White Stripes после того, как они обнаружили то, что Рока собирался публично показывать его на кинофестивале в Сиэтле без разрешения.", "Тем не менее, фильм до сих пор остается ценным бутлегом творчества детройтского дуэта.Четвёртый студийный альбом The White Stripes — \"«Elephant»\", был выпущен в 2003 году под лейблом .", "Он стал первым альбомом группы, который сумел возглавить британский чарт, а также первым вошедшим в Топ-10 чарта Соединённых Штатов.", "Для записи этого альбома Уайты решили отказаться от всего музыкального оборудования, вышедшего позже 1963 года.", "Запись проходила в студии в Лондоне.", "Музыкальный материал стал ещё разнообразнее, чем на \"White Blood Cells\".", "В песнях «Seven Nation Army» и «The Hardest Button to Button» была использована педаль эффектов DigiTech Whammy для создания звучания бас-гитары без использования оной; кроме этих двух песен, хитами также стали: кавер-версия песни Бёрта Бакарака «I Just Don’t Know What To Do With Myself» и акустическая баллада «In The Cold Cold Night» — вокальный дебют Мег Уайт.", "В комическом кантри-диалоге «It’s True That We Love One Another», завершавшем альбом, приняла участие одна из любимых кантри-певиц Джека — Холли Голайтли.", "Альбом получил широкое признание музыкальных критиков, которые отмечали более «ошеломляющее» звучание относительно предыдущих альбомов, а также формальное использование Джеком соло-партий, что также позволило журналу Rolling Stone поставить его на 17-ю строчку в списке лучших гитаристов всех времен.", "Они просили у государства ещё денег, а власти поначалу шли им навстречу, считая необходимым сохранить знаменитую на весь мир авиакомпанию.", "Но постепенно у последних стало кончаться терпение по мере того, как менеджеры перевозчика продолжали отвергать различные новые планы по спасению ситуации, в том числе к концу года всё ещё не было утверждённого плана по реструктуризации." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Алан Ирвин Менкен (; родился 22 июля 1949, Нью-Рошелл) — американский композитор, автор песен, музыкальный дирижёр, музыкальный руководитель и музыкальный продюсер.", "Менкен наиболее известен своей музыкой и песнями к фильмам, снятыми Walt Disney Animation Studios.", "Его музыка и песни для фильмов «Русалочка» (1989), «Красавица и Чудовище» (1991), «Аладдин» (1992) и «Покахонтас» (1995) принесли ему по две премии Оскар.", "Он также написал музыку и песни для фильмов «Магазинчик ужасов» (1986), «Продавцы новостей» (1992), «Горбун из Нотр-Дама» (1996), «Геркулес» (1997), «Не бей копытом» (2004), «Зачарованная» (2007), «» (2010) и другие.", "Его награды включают восемь премий «Оскар», премию «Тони», одиннадцать премий «Грэмми» и семь премий «Золотой глобус».", "Он также известен своей работой в музыкальном театре на Бродвее и в других местах.", "Некоторые из них основаны на его фильмах Диснея, но другие сценические хиты включают «» (1982), «» (1994) и «Действуй, сестра» (2009).", "Менкен сотрудничал с такими авторами текстов, как , Ховард Эшман, , Тим Райс, Гленн Слейтер, Стивен Шварц и Дэвид Зиппель.", "Менкен, получивший восемь наград «Оскар», является вторым по результативности обладателем «Оскара» в музыкальных категориях после Альфреда Ньюмана, у которого 9 Оскаров.", "Он также выиграл 11 премий Грэмми, премию Тони и Дневную премию «Эмми» среди многих других наград.", "Менкен — один из шестнадцати человек, получивших «Оскар», «Эмми», «Грэмми» и «Тони».", "Менкен дебютировал на Бродвее с музыкальной театральной адаптацией «Красавица и Чудовище», которая открылась в 1994 году и длилась 13 лет до закрытия в 2007 году.", "В 1997 году он сотрудничал с лириком Тимом Райсом в мюзикле «», основанном на библейском персонаже, который был показан в концертной версии на Бродвее в The New Amsterdam Theatre.", "«Магазинчик ужасов» играл на Бродвее с 2003 по 2004 год.", "Затем он создал сценическую адаптацию «Русалочки», которая играла на Бродвее с 2008 по 2009 год и за которую он был номинирован на .", "Премьера сценической адаптации Менкена «Действуй, сестра» состоялась в Лондоне в 2009 году и открылась на Бродвее в 2011 году.", "Он был номинирован на ещё одну премию «Тони» за лучшую музыку.", "Менкен получил звезду на Голливудской «Аллее славы» в 2010 году.", "В декабре 2010 года он был гостем на викторине NPR «».", "В 2012 году Менкен получил премию «Тони» за лучшую музыку за свою музыкальную адаптацию «», который шёл до 2014 года.", "Он также написал музыку к «», который ненадолго шёл на Бродвее в 2012 году.", "Его сценическая адаптация «Аладдина» открылась на Бродвее в 2014 году, что принесло ему ещё одну «Тони» номинацию за лучшую музыку.", "В 2013 году он был гостем на ежегодном Молодёжном театральном фестивале в Атланте, штат Джорджия, и был удостоен премии Молодёжного театрального фестиваля.", "Он дал там концерт, включая музыку, вырезанную из различных постановок, рассказывая о своём творческом процессе.", "Сценическая адаптация Менкена «» сыграла в театре , Калифорния, в 2014 году.", "«Ученичество Дадди Крэвица» был возрождён в Монреале в 2015 году, а в 2016 году в играла «».", "Менкен в настоящее время работает над сценическими музыкальными адаптациями «» и «Скотный двор».", "По состоянию на 2014 год Менкен сочинял новый мюзикл по фильму 1994 года «Коррина, Коррина» на слова и либретто (сценариста фильма) для певицы/актрисы Одры Макдональд.", "В 2019 году Менкен воссоединяется со своими создателями «Продавцов новостей» и Харви Файерстином, чтобы разработать новый мюзикл под названием «\"Greetings from Niagara Falls\"».", "Чтения проводились в январе 2019 года; однако в настоящее время нет информации о планах на будущее по проекту.", "Менкен, наконец, добился успеха как композитор, когда драматург Ховард Эшман выбрал его и Энджела для написания музыки для своей романа Курта Воннегута «Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер».", "Мюзикл открылся в 1979 году в WPA Theater и получил отличные отзывы и скромные кассовые сборы.", "Через несколько месяцев он был переведён в Off-Broadway Entermedia Theater, где работал ещё шесть недель.", "Менкен и Эшман написали свой следующий мюзикл «» для состава из 9 исполнителей, включая кукольника.", "Этот мюзикл основан на чёрной комедии 1960 года «Магазинчик ужасов».", "Он открылся в WPA Theater в 1982 году и получил тёплые отзывы.", "Он переехал в Off Broadway в Ист-Виллидж, штат Манхэттен, где работал пять лет.", "Мюзикл установил рекорд по кассовым сборам для самого кассового шоу Офф-Бродвей всех времён.", "Он гастролировал по всему миру, завоевал театральные премии и был адаптирован в качестве музыкального фильма 1986 года с Риком Моранисом в главной роли, который принёс Менкену и Эшману первую номинацию на Оскар за песню «Mean Green Mother From Outer Space» За свою работу в музыкальном театре он был награждён премией BMI за карьерные достижения в 1983 году.", "В 1987 году адаптация Менкена и лирика Дэвида Спенсера «», основанная на была произведена в Филадельфии.", "После значительных переписываний он был выпущен в 2015 году в Монреале.", "В 1992 году WPA Theatre выпустил \"Weird Romance\" Менкена, также на слова Спенсера.", ", основанный на повести Чарльза Диккенса «Рождественская песнь» на слова и либретто , дебютировал в театре Paramount в Мэдисон-Сквер-Гарден в 1994 году.", "Шоу оказалось успешным и стало ежегодным праздничным мероприятием в Нью-Йорке.", "По окончании учёбы Менкен планировал стать рок-звездой или записывающимся исполнителем.", "Его интерес к написанию мюзиклов возрос, когда он присоединился к Musical Theatre Workshop Broadcast Music, Inc. (BMI) под руководством .", "С 1974 по 1978 год он демонстрировал различные работы семинара BMI, такие как \"Midnight\", \"Apartment House\" (слова Мюриэля Робинсона), \"Conversations with Pierre\"\", Harry the Rat\" и \"Messiah on Mott Street\" (слова Дэвида Зиппеля).", "По словам Менкена, в этот период он «работал аккомпаниатором балета и современного танца, музыкальным руководителем клубных выступлений, автором джинглов, аранжировщиком, автором песен для „Улицы Сезам“ и тренером по вокалу».", "Он исполнял свой материал в таких клубах, как The Ballroom, Reno Sweeny и Tramps.", "В 1976 году Джон Уилсон сообщил для \"The New York Times\", что участники BMI Workshop Энджеля начали выступать в рамках серии «Бродвей в бальном зале»: «В программе открытия семинара … участвовали Мори Йестон и Алан Менкен, оба играющие на своих фортепиано. аккомпанемент и исполнение песен, которые они написали для потенциальных мюзиклов».", "Уилсон рассказал о выступлении в Бальном зале 1977 года, где Менкен аккомпанировал певцу: «В современном мире кабаре аккомпаниатор не должен просто играть на фортепиано для певца.", "Все чаще и чаще можно услышать, как пианисты присоединяются к вокалу, гармонизируя. с певцом, создавая фон из криков и восклицаний или даже делая короткие отрывки для сольного пения».", "Менкен предоставил материалы для таких ревю, как \"New York’s Back in Town\", \"Big Apple Country\", \"The Present Tense\" (1977), \"Real Life Funnies\" (Офф-Бродвей, 1981), \"Diamonds\" (Офф-Бродвей, 1984), и \"Personals\" (Офф-Офф-Бродвей, 1985).", "Его ревю \"Patch, Patch, Patch\" вышло в 1979 году в West Bank Cafe в Нью-Йорке с участием .", "Рецензент The \"New York Times\" Мел Гуссоу написал: «Заглавная песня … относится к жизненному проходу.", "По словам Алана Менкена … после 30 лет это спусковое погружение».", "Менкен написал несколько шоу, которые не были произведены, в том числе \"Atina, Evil Queen of the Galaxy\" (1980), на слова Стива Брауна.", "Он также написал \"The Thorn\" на слова Брауна, который был заказан Дивайном в 1980 году.", "Это была пародия на фильм «Роза», но они не смогли собрать деньги на его производство.", "Он сотрудничал с Ховардом Эшманом в незавершённом мюзикле под названием \"Babe\" (c.", "1981), с в \"Kicks: The Showgirl Musical\" (1984), и с Дэвидом Роджерсом в \"The Dream in Royal Street\" (c.", "1981), который был экранизацией пьесы «Сон в летнюю ночь».", "Менкен написал музыку к фильму «Линия» (1980) режиссёра Роберта Дж.", "Благодаря успеху фильма «Магазинчик ужасов» Менкен и Эшман были наняты Walt Disney Studios для написания музыки к «Русалочке» (1989).", "Задача состояла в том, чтобы создать музыкальный анимационный фильм по сказке Ганса Христиана Андерсена, который можно было бы разместить рядом с диснеевскими фильмами «Белоснежка и семь гномов» и «Золушка».", "«Русалочка» открылась для критического и коммерческого успеха и знаменовала новую эру Диснея, названную Ренессансом Диснея.", "Фильм принёс им первую премию Оскар: лучшая песня за песню «\"Under the Sea\"».", "Менкен также получил Оскар 1989 года за лучшую музыку к фильму.", "«Красавица и Чудовище» Менкена и Эшмана были трижды номинированы на Оскар 1991 года в категории «Лучшая песня» и выиграли за заглавную песню.", "Менкен получил ещё один Оскар за лучшую музыку к фильму.", "Эти двое работали над «Аладдином» во время смерти Эшмана в 1991 году.", "Впоследствии Менкен сотрудничал с Тимом Райсом, чтобы закончить песни для фильма.", "В 1992 году фильм получил Оскар за лучшую песню: «\"A Whole New World\"».", "Менкен также получил Оскар за лучшую музыку к фильму.", "Музыкальный фильм Менкена «Продавцы новостей» на слова был выпущен в 1992 году.", "Затем последовали ещё три анимационных музыкальных фильма.", "Менкен сотрудничал со Стивеном Шварцем для «Покахонтас», за которую они оба получили два Оскара: «Лучшая песня» и «Лучшая музыка к музыкальному или комедийному фильму».", "В 1996 году та же музыкальная команда создала песни и Менкен музыку к фильму «Горбун из Нотр-Дама».", "В 1997 году Менкен воссоединился со своим ранним сотрудником Дэвидом Зиппелем для своего последнего фильма той эпохи, «Геркулеса».", "Менкен также написал музыку для фильма Майкла Джея Фокса «» (1993), праздничного фильма «Ноэль» (2004) и «» (2012).", "Среди других его саундтреков к фильмам Disney включают «Не бей копытом» (2004), римейк Тима Аллена «Лохматый папа» (2006), «Зачарованная» (2007) и «» (2010).", "В марте 2017 года Disney выпустила адаптацию с живым действием фильма «Красавица и чудовище» снятой Биллом Кондоном с песнями из фильма 1991 года и новым материалом Менкена и Райса.", "Менкен сотрудничал с Бенджем Пасеком и Джастином Полом в написании новых песен для живой версии 2019 года «Аладдина», снятой Гаем Ричи.", "Менкен также работает над новой музыкой для киноадаптации с живым действием «Русалочки» снятой Робом Маршаллом с давним поклонником «Русалочки» Лин-Мануэлем Мирандой, которого Менкен знал с детства, поскольку Миранда ходила в ту же школу, что и племянница Менкена.", "Менкен также снова будет работать со Стивеном Шварцем над написанием новых песен для фильма «Зачарованная 2», сиквела «Зачарованной», и ремейка «Горбуна из Нотр-Дама», для которого Менкен также сочтёт музыку.", "Менкен также работает вместе с бывшим креативным директором Disney Джоном Лассетером над проектом Skydance Animation.", "20 мая было объявлено, что проект называется «Spellbound».", "Менкен будет соавтором песен для «Spellbound» вместе с Гленном Слейтером, с которым он работал в «Не бей копытом» и «Рапунцель: Запутанная история».", "Сообщается, что Менкен также работает над продолжением «Аладдина».", "С восьмью премиями Оскар только композитор Альфред Ньюман (девять побед) и Уолт Дисней (22 победы) получили больше Оскаров, чем Менкен.", "Он делит третье место с покойным художником по костюмам Эдит Хэд и в настоящее время является рекордсменом по количеству побед среди живого человека.", "С 1989 по 1990 год Менкен и Ховард Эшман писали песни для популярного кукольного телешоу «Улица Сезам».", "В 2008 году Менкен сказал, что его работа над «Улицей Сезам» была «жалкими деньгами, но все же имела некоторый престиж.", "Она была в эфире, и [он] получал некоторые гонорары».", "Дуэт также написал песню под названием «\"Wonderful Ways to Say No\"» для анимационного фильма «Герои мультфильмов приходят на помощь» 1990 года, посвящённого борьбе с наркотиками.", "В 2015 году Менкен стал соавтором музыки к музыкальному телесериалу «Галавант» вместе с Кристофером Леннерцем, воссоединив его со сценаристом «» .", "Менкен также написал песни для сериала вместе с Гленном Слейтером.", "Сериал длился два сезона, первый показ состоялся 4 января 2015 года, а последний — 31 января 2016 года.", "В 2017 году Менкен и Слейтер вернулись, чтобы написать песни для мультсериала «», действие которого происходит после событий «Рапунцель: Запутанная история».", "Сериал завершился в 2020 году после трёх сезонов.", "26 июля 2020 года Менкен и Слейтер выиграли дневную премию «Эмми» за «оригинальную песню в детской, молодёжной или анимационной программе» за песню под названием «\"Waiting in the Wings\"».", "В настоящее время Менкен пишет песни для сериала приквела/спин-оффа «Красавицы и Чудовища» 2017 года под названием «», который будет сосредоточен на Гастоне и ЛеФу.", "Сериал выйдет на стриминговом сервисе Disney Disney+ Менкен также будет исполнительным продюсером сериала.", "В феврале 2022 года сообщалось, что сериал пока не будет развиваться.", "Менкен познакомился с артисткой балета Дженис Росвик во время работы с Downtown Ballet Company.", "Они женаты с ноября 1972 года и живут в .", "У них есть две дочери, Анна Менкен и Нора Менкен.", "Алан Менкен получил восемь премий Оскар (и одиннадцать номинаций), одиннадцать премий Грэмми (и двенадцать номинаций), одну премию Тони (и четыре номинации) и одну дневную премию Эмми.", "Он также получил семь премий Золотой глобус (и девять номинаций), одну премию Драма Деск (и пять номинаций) и три премии Outer Critics Awards.", "Он стал легендой Диснея в 2002 году и был лауреатом Премии Ричарда Кирка за карьерные достижения в 1998 году, Премии Фредди Дж. за музыкальное мастерство в 2013 году и в 2013 году, среди других.", "Американский институт киноискусства включил заглавную песню из фильма «Красавица и Чудовище» в список «100 лучших песен из американских фильмов за 100 лет по версии AFI».", "Были номинированы ещё пять песен из его диснеевских фильмов: В 2006 году AFI внесло в список 25 лучших фильмов-мюзиклов, с «Красавицей и Чудовищем» (1991) занявшим 22-е место.", "Это единственный музыкальный анимационный фильм в списке.", "Четыре его других фильмов-мюзиклов также были номинированы: В 2019 году Менкен, наконец, принял Премию Золотая малина за «Худшую оригинальную песню», которую он выиграл на 13-й церемонии вручения премии «Золотая малина» (1993) за «High Times, Hard Times» из «Продавцов новостей» (1992), став первым человеком, получившим премии Золотую малину и Оскар в том же году.", "Менкен написал музыку для песни и разделил награду с лириком .", "В 2020 году Менкен достиг статуса ЭГОТ, когда он выиграл дневную премию «Эмми» за «лучшую оригинальную песню в детской, молодёжной или анимационной программе» за соавторство в написании песни «Waiting in the Wings» для «»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В противовес традиционному немецкому самоуправлению во главе с войтом, который часто был подвластным королю, рядом с лавой развивается второй выборный орган Совет под руководством бургомистра.", "Постепенно Рада берёт себе главные административные функции, оставляя Лаве только функции суда.", "Однако и Совет, и Лава почти исключительно состояли из представителей католической общины.", "Несмотря на то, что вскрытие выявило большое количество опиатов в её организме, в ходе первого обыска в её номере отеля наркотиков найдено не было.", "Более того, многим показался странным тот факт, что прибывшая на место происшествия полиция застала прибранную комнату, без следов беспорядка.", "Возникло предположение, что некто, находившийся в комнате с Джоплин, уничтожил улики и скрылся.", "Другая странность состояла в том, что смерть, как было установлено, наступила спустя около десяти минут после инъекции.", "Такое могло произойти лишь, если бы Джоплин ввела себе наркотик подкожно, но известно, что этого она никогда не делала, стремясь к как можно более быстрой реакции.", "Всё это послужило причиной для слухов о возможном убийстве.", "Некоторое время широко обсуждалась версия о самоубийстве; страховая компания по этой причине сначала отказывалась выплатить деньги семье покойной.", "Постепенно выяснилось, что у версии лишь один активный сторонник — Крис Кристофферсон (впоследствии его точку зрения поддержала Майра Фридман).", "Ма́йли Рэй Са́йрус (, урождённая Де́стини Хо́уп Са́йрус (); род.", ", Франклин, Теннесси, США) — американская певица, автор песен и актриса.", "Выступая сразу в нескольких жанрах, включая поп, хип-хоп, кантри, рок и экспериментальную музыку, в последнее время её исполнению характерна фирменная хрипота в сочетании с контральто.", "Пять альбомов, записанных Сайрус, возглавили американский чарт \"Billboard\" 200, а всего в него вошло тринадцать пластинок артистки, что является одним из лучших результатов среди женщин в 21 веке.", "Её личная жизнь, имидж, поведение и перформансы вызывают споры и широкое освещение в СМИ по всему миру.", "Статус кумира подростков Сайрус получила, сыграв главную роль в сериале Disney Channel «Ханна Монтана».", "Два записанных ей саундтрека возглавили \"Billboard\" 200 и три вошли в пятёрку, а песня «» вошла в десятку чарта \"Billboard\" Hot 100.", "Собственная дискография Сайрус насчитывает возглавившие американский чарт альбомы \"\" (2007), \"Breakout\" (2008) и \"Bangerz\" (2013), вошедшие в пятёрку \"Can't Be Tamed\" (2010), \"Younger Now\" (2017) и \"Plastic Hearts\" (2020), также возглавивший американский рок-чарт, и бесплатный \"Miley Cyrus & Her Dead Petz\" (2015).", "Я чувствовал, что должен сделать все что в моих силах, чтобы получить его.", "Честно говоря, я просто чувствовал, что именно я должен сделать его».", "Также стало известно, что Доннели и Оппенхаймер займутся сценарием.", "В июне Кевин Файги подтвердил участие Дерриксона в проекте и заявил, что студия собирается нанять сценариста, чтобы переписать сценарий фильма, и что кастинг начнётся в июле или августе этого года.", "Он также добавил, что производство фильма начнётся в 2015 году: «В течение следующего месяца или двух, я думаю, мы начнём подбор актёров, — уверяет он, — и вскоре уже определимся с главным актёром, а к производству приступим уже весной следующего года.", "Стрэндж очень важен не только тем, что это очень интересный персонаж, не только тем, что это сложный путь от заносчивого хирурга до познавшего дзен человека, без проблем контролирующего реальность вокруг себя.", "В комиксах Marvel есть и другая сторона, сверхъестественная сторона, целое пространство между мирами этой вселенной, и доктор Стрейндж, как мне видится, — это входная дверь в эту иную реальность, в которой существуют десятки собственных персонажей и сюжетов».", "По словам Кевина Файги, «Доктор Стрэндж» будет построен на магической теме, как, например, «Стражи Галактики» раскрывают космическую тему, а «» — политические конфликты.", "В июле Джон Спэйтс, известный как автор первого варианта сценария фильма «Прометей» 2012 года, начал переговоры со студией Marvel, чтобы написать сценарий к фильму.", "В декабре 2014 года стало известно, что он перепишет сценарий Доннели и Оппенхаймера.", "17 августа 2014 года Дэвид Фарачи заявил, что «Доктор Стрэндж» не будет историей, повествующей о происхождении Стивена Стрэнджа: 16 октября 2014 года режиссёр фильма Скотт Дерриксон опубликовал в своём твиттере изображение фрагмента медитации Стивена Стрэнджа из комикса \"Infinity Gauntlet\" #1 1991 года, художник Джордж Перес.", "Это показал и 1983 год — команда осталась на 4 месте, далеко отстав от команд, использующих турбомоторы — Ferrari, Renault и Brabham-BMW.", "Легендарный Ford Cosworth DFV, участвующий в Формуле-1 аж с 1967 года, несмотря на модификацию DFY, значительно проигрывал в мощности турбированным полуторалитровым двигателям.", "И если на Гран-при Монако, где мощность двигателя не столь важна, Кеке Росберг одержал победу, то на других этапах команда была неконкурентоспособна.", "В результате, последний этап сезона Кеке Росберг и Лаффит провели на новом шасси FW09 с турбодвигателем Honda RA163E 1,5 V6T. Однако 1984 год стал годом проблем с надёжностью двигателя Honda RA163E/RA164E и шасси FW09.", "В итоге, несмотря на 1 победу, команда заняла лишь 6-е место с 25,5 очками.", "1985 год стал шагом вперёд — 4 победы, 3 поула, 71 очко, 3-е место в общем зачёте.", "Шасси FW10 стало первым для Williams, выполненным из карбонового композита.", "В результате, когда были устранены проблемы с надёжностью двигателя Honda RA165E, а Патрик Хэд усовершенствовал шасси (FW10B) — это оказалось сильнейшим сочетанием.", "Когда люди так или иначе сталкиваются с угрозой собственной жизни, становятся жертвами террора, их желанием часто становится получение бессмысленной власти и установление распорядка для других{{sfn|Heller|2006|с=306}}.", "Как говорит Моген, в ряде работ Брэдбери это введение нового строя является попыткой отключения воображения, обладая которым люди смогут как-то повлиять на этот строй, создать угрозу нынешней власти.", "Господство Германии в области физики и химии было таким, что треть всех Нобелевских премий досталась немецким изобретателям и исследователям.", "Немецкая картельная система (известная как \"Konzerne\"), будучи значительно сконцентрированной, смогла более эффективно использовать капитал.", "Германия не была утяжелена дорогой всемирной империей, которая нуждалась в обороне.", "После аннексии Германией Эльзаса-Лотарингии в 1871 году она поглотила части того, что являлось промышленной базой Франции.", "К 1900 году немецкая химическая промышленность доминировала на мировом рынке синтетических красителей.", "Три крупные фирмы BASF, Bayer и Hoechst, а также пять небольших фирм, произвели несколько сотен различных красителей.", "В 1913 году эти восемь фирм произвели почти 90 % мировых поставок красителей и продали около 80 % своей продукции за рубеж.", "Три крупные фирмы также интегрировали добычу сырья в производство и начали расширять свою деятельность в других областях химии, таких как фармацевтика, фотоплёнка, сельскохозяйственная химия и электрохимикаты.", "Принятие решений на высшем уровне находилось в руках профессиональных наёмных менеджеров; ведущий Чендлер назвал немецкие красящие компании «первыми в мире по-настоящему управляющими промышленными предприятиями».", "Final Fantasy — это медиафраншиза, созданная Хиронобу Сакагути и разработанная компанией Square Enix (ранее известной как Square), которая также владеет правами на неё.", "Основу франшизы составляют компьютерные ролевые игры в стиле фэнтези и научное фэнтези.", "Первая часть, давшая название всей серии, была выпущена в 1987 году — она стала последней попыткой Сакагути достигнуть успеха в игровой индустрии.", "Однако данный релиз оказался весьма успешным, и породил множество продолжений; хотя большинство из них не связаны напрямую, в них присутствуют регулярно повторяющиеся элементы.", "К повторяющимся элементам в играх серии \"Final Fantasy\" относятся, в частности, сюжетные темы, элементы игровой механики, магические кристаллы, а также такие создания, как муглы, чокобо и кактуары.", "В разное время над сценариями игр работали разные писатели: сам Сакагути, , Кадзусигэ Нодзима и Ясуми Мацуно.", "Некоторые элементы сценария и сеттинга были задействованы в нескольких частях серии и в дочерних сериях: например, вымышленный мир Ивалис, а также мифы, заимствованные из компиляции \"Final Fantasy VII\" и \"Fabula Nova Crystallis Final Fantasy\".", "Заметное влияние на художественный дизайн оказались такие специалисты, как Ёситака Амано, Тэцуя Номура и Акихико Ёсида.", "В частности, Амано отвечал за создание персонажей вплоть до \"Final Fantasy VI\", а также до сих пор продолжает рисовать логотипы новых игр;", "Номура занимался дизайном персонажей начиная с \"Final Fantasy VII\", а Ёсида участвовал в создании \"Final Fantasy XII\", \"XIV\" и ряда других играх, действие которых также разворачивается в мире Ивалис.", "Игровой процесс, изначально разработанный Акитоси Кавадзу, был основан на принципах, заимствованных из настольных игр \"Dungeons & Dragons\" и \"\".", "Это были первый в стране продюсерский центр и независимая студия звукозаписи, где делали первые шаги и развивались новые музыкальные коллективы, такие как «Бригада С», «Моральный кодекс», «Калинов мост», «Ночной проспект», «Николай Коперник», «Мегаполис», «Парк Горького», «Сплин» и многие другие, а также молодые художники, поэты, дизайнеры.", "В начале 1987 года, после своих первых выездов с концертами на Запад, Намин решил попробовать свои силы в качестве продюсера на мировом рынке шоу-бизнеса.", "Специально на экспорт он создал музыкальный проект, придумав ему название по месту рождения — «Парк Горького».", "Намин подобрал музыкантов и в результате двухлетней работы в своей студии SNC создал имидж и демозаписи новой группы, подписал контракт с US Polygram Records, пригласив для этого в Москву президента Дика Эшера, привлек к проекту группу «Бон Джови», и в результате группа «Парк Горького» стала популярной на Западе.", "Главным трамплином в карьере рок-группы «Парк Горького» стало её участие в организованном Наминым в 1989 году рок-фестивале против наркотиков в Лужниках.", "Это был первый и единственный полноценный международный рок-фестиваль, возвестивший новые свободы в жизни страны и названный «российским Вудстоком»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1947—1948 годах было возоблено производство учебной модификации.", "Во время войны было выпущено 274 самолёта, после войны ещё 75.", "Истребители G.55 начали использоваться в ПВО Италии с 8 июня 1943 года.", "В ходе своей недолгой карьеры G.55 зарекомендовал себя как отличный высотный перехватчик и надежный истребитель.", "В 1944 году над Северной Италией \"Чентауро\" столкнулся с британскими Supermarine Spitfire, P-51 Mustang, P-47 Thunderbolt и P-38 Lightning, оказавшись для них достойным соперником.", "Итальянские пилоты полюбили G.55, но к концу войны их было построено менее 300 машин всех модификаций.", "Для сравнения, Германия за всю войну произвела 33 000 Bf 109.", "После раскола страны самолёты использовались обеими сторонами.", "С вооружения «Республики Сало» G.55 сняли в августе 1944 года.Боевое крещение G.55 прошел 5 июня 1943 года, отражая атаку авиации союзников на Сардинию.", "«Улица Сезам» совершает турне по 14 городам США.", "Выходит первый выпуск журнала «Улица Сезам».", "1971 — «Улица Сезам» начинает обучение иностранному языку вместе с Льюисом и Марией в их «Fix-It Shop».", "Состоялся дебют маппета Snuffleupagus, который учит родителей тому, как важно поощрять детей в их начинаниях.", "1972 — Дебют Графа фон Знака.", "Линда Бове, одна из основателей Национального Театра глухих, учит детей языку жестов.", "Колумнист Сидней Сколски () утверждал, что Джин вполне могла претендовать на сумму не менее 100 млн долларов.Последние годы миллиардер провёл в непрерывных путешествиях из отеля в отель за пределами США, сохраняя полную секретность.", "Биографы упоминают о его пребывании на Багамах, в Ванкувере, Лондоне, Манагуа и, наконец, Акапулько.", "Ещё в июле 1969 года в одной из последних своих сделок магнат приобрёл почти за 90 млн долларов авиакомпанию Air West.", "В 1974 фискальные органы обнаружили нарушения в сделке: махинации с ценными бумагами, и сумма иска составила 48 млн долларов.", "Однако Хьюз был за пределами США на Багамах, и власти страны его не выдали.", "Здоровье миллиардера, которого приближенные давно уже называли за глаза «стариком» (old man), было крайне расшатано после 14 серьёзных автомобильных, авиационных аварий и перенесённого в 1941 году сифилиса.", "Хьюз увлекался сильнодействующими препаратами и наркотиками, в частности кокаином, кодеином и , принимая их в дозах, близких к летальным.", "Собственно, наркотики и стали одной из причин, по которой Хьюз покинул пределы США.", "На Багамах с доставкой опасных препаратов у него было минимум проблем.", "Известный журналист утверждая, что видел Хьюза в начале 1970-х годов, так описывал его облик: Больной, немощный инвалид со спутанной бородой и чудовищно длинными ногтями… но с проблесками былой гениальности.", "Затворничество и болезненное отношение к чистоте стало навязчивой идеей.", "Майкл Зейц (, ) — американский продюсер, бывший рестлер и музыкант.", "Получил известность как лидер команды «Потрясающие вольные птицы» под именем Майкл «P.S.»", "(«Purely Sexy») Хейс и за свою роль комментатора под именем Док Хендрикс в World Wrestling Federation (WWF).", "В настоящее время он работает в WWE в качестве вице-президента по креативным сценариям и букингу, а также является старшим продюсером.Майкл Хейс получил пробный матч с WWF 21 февраля 1995 года на шоу \"Superstars\" в Огасте, Джорджия.", "Выступая в темном матче, Хейз участвовал в качестве фейса и победил Кена Рэйпера.", "Однако он отошел от активной борьбы из-за серьезной травмы спины, полученной в WCW, и 14 апреля дебютировал в качестве Дока Хендрикса, со-ведущего \"Action Zone\" вместе с Тоддом Петтенгиллом.", "В качестве Дока Хендрикса он брал интервью у рестлеров перед их матчами и поначалу вел себя скорее как хил, хотя позже это было отменено.", "По словам Бергана, «после лёгкой прогулки по холмам Эндрюс и Уайз, которые очень хотели снова работать вместе, с этим устарелым байопиком упали ничком».", "Действие этой картины начинается в 1940 году, когда Гертруда Лоуренс (Эндрюс) смотрит документальный фильм, рассказывающий о ее жизни, и вспоминает своё прошлое.", "Действие переносится в 1915 год, когда она уходит из дома, чтобы вместе с отцом выступать в дешёвом мюзик-холле на окраине Лондона.", "Ей удаётся попасть в массовку театра Андре Шарло (Алан Оппенгеймер) на Вест-Энде, где своим стремлением выделиться из толпы она обращает на себя внимание режиссёра Джека Ропера (Джон Коллин).", "Он даёт ей роли дублёрш главных героинь, а вскоре Гертруда выходит за него замуж.", "Во время беременности она заменяет пропускающую спектакль звезду, добиваясь восторженной реакции публики, после чего становится ясно, что она рождена для сцены.", "После рождения дочери Памелы отношения Гертруды с Ропером портятся, и вскоре она начинает встречаться с английским дипломатом Энтони Спенсером (Майкл Крейг), который превращает её в леди.", "Государство решительно вторглось в сферу образования, здравоохранения, гарантировало прожиточный минимум, взяло на себя обязательство по обеспечению престарелых, инвалидов, неимущих.", "Расходы федерального правительства в 1932—1940 годах выросли более чем вдвое.", "Однако Рузвельт опасался несбалансированного бюджета и расходы на 1937 год, когда, казалось бы, экономика набрала уже достаточные обороты, были сокращены.", "Это снова погрузило страну в рецессию 1937—1938 годов.", "Индекс промышленного производства составил в 1939 году только 90 % уровня 1932 года.", "В 1939 году безработица все ещё оставалась на уровне 17 %.", "Некоторые указывают, что причиной окончания Великой депрессии стала Вторая мировая война, вызвавшая массовые закупки государством вооружения.", "Бурный рост в американской промышленности начался лишь в 1939—1941 годах на волне активного наращивания военных закупок.", "Сейчас большинство экономистов-неоклассиков полагает, что кризис в США усугубили неверные действия властей.", "Хлеб из ячменной муки (\"panis hordaceus\"), возможно, стали выпекать ранее пшеничного.", "Такой хлеб входил в рацион питания рабов и ремесленников, работников, занятых на тяжёлых работах, гладиаторов для наращивания массы тела.", "Война привела к эмиграции многих участников школы, вследствие чего её идеи оказались включены в философские традиции других стран.", "Наибольшее международное признание получили достижения в области логики.", "Влияние идей Твардовского можно найти у Алексиуса Майнонга и Эдмунда Гуссерля.", "Краковские представители школы (Юзеф Мария Бохеньский и Ян Саламуха) сделали свой вклад в развитие неосхоластики, хоть и впоследствии аналитическое течение в схоластике не развивалось.", "Школа сыграла ключевую роль в формировании польской интеллектуальной культуры.", "Под её влиянием получали образование целые поколения философов, из её круга вышли многие интеллектуалы.", "Учебники Котарбинского («Элементы теории познания, формальной логики и методологии наук», \"Elementy teorii poznania, logiki formalnej i metodologii nauk\"), Татаркевича («История философии», \"Historia filozofii\"), Айдукевича («Проблемы и направления философии», \"Zagadnienia i kierunki filozofii\", «Прагматическая логика», \"Logika pragmatyczna\"), Витвицкого («Психология», \"Psychologia\") вместе с его переводами диалогов Платона долго были основой образования польских гуманистов.Позитивизм оставался главным философским течением эпохи, однако помимо него развивались также побочные течения (когда-то связанные с позитивизмом).", "Например, эмпириокритицизм (Адам Марбург, считающийся некоторыми самым выдающимся философом позитивизма), неокантианство (Юзефа Кжижановска-Кодисова, одна из первых женщин в Европе с титулом доктора философии, а также Мариан Массониус), прагматизм (Владислав Мечислав Козловский, переводчик трудов Уильяма Джеймса).", "Крупным критиком позитивизма с позиций, близких к позиции немецкой академической философии был Генрик Струве, который был известным историком философии, а также единственным в Варшаве академическим философом во второй половине XIX века.", "С издания в 1879 году папой Львом XIII энциклики Aeterni Patris получила развитие неосхоластика (Мариан Игнацы Моравский, Стефан Павлицкий, Франтишек Габрыль).", "Это течение стало основным в возникшем в 1918 году Люблинском католическом университете.Главным течением эпохи романтизма был польский мессианизм, он переживает период расцвета в период между ноябрьским и январским восстаниями.", "Кроме того, были запрещены публичные выступления сказителей, музыкантов, актёров, использовавших в своём репертуаре старинные предания.", "Любой «языческий» документ мог быть немедленно уничтожен, а его переписчик, исполнитель или даже слушатель подвергнуться суровому наказанию.", "Превалирующая в современной науке точка зрения состоит в том, что никакого «протоисточника», как то иероглифического кодекса, соответствовавшего по содержанию алфавитному «Пополь-Вух», никогда не существовало; в то время как манускрипт падре Хименеса представляет собой запись устной традиции, сделанную группой людей, помнившей наизусть древние предания (а также использовавшую технику чтения по мнемонической записи, хорошо известную, например, для австралийского континента).", "Доказательства, приводимые специалистами, придерживающимися подобного мнения, сводятся к следующему: В тексте падре Хименеса действительно упоминается некая книга «Пополь-Вух», о пропаже которой скорбят безымянные авторы.", "Однако упомянута она в следующем контексте: Из чего становится ясным, что речь шла о т. н. «пророческом альманахе» — кодексе, где записывались результаты гаданий для каждого дня на определённый период времени.", "Примером такого альманаха служат книги Чилам-Балам.", "Подобные книги назывались у майя \"ilb’al retal q’ij\" то есть «инструмент для ясновидения», тот же термин прилагался к зеркалам или магическим кристаллам, использовавшимся для гадания, в то время как читатель или толкователь подобной книги именовался \"ilol\", то есть «видящий».", "Подобные альманахи действительно были в ходу вплоть до начала XVIII века, их упоминает, в частности, падре Хименес, говоря что «язычники» используют их для предсказаний.", "Однако алфавитный «Пополь-Вух» содержит в себе эпос, но никак не результаты гаданий, то есть речь несомненно идёт о совершенно разных по содержанию документах, совпадающих лишь по именованию, данному притом позднейшим исследователем.", "17:37, 20 марта 2006 (UTC) Не трогайте бота, пусть работает!", "-- 17:39, 20 марта 2006 (UTC) Прошу заблокировать Edwardspec TalkBot.", "-- 17:55, 20 марта 2006 (UTC) Всё, хватит.", "Бот остановлен до конца обсуждения.", "17:59, 20 марта 2006 (UTC) Обновление: на вывешены ЧаВо и исходный код.", "18:18, 20 марта 2006 (UTC)Добрый день, я хочу пожаловаться на использование статей из словаря «Американа» (www.americana.ru), выходящее за рамки цитирования и не санкционированное авторами.", "Примеры: Vietnam War, Wall StreetЧтобы было ещё веселее, предлагаю заодно распустить действующий АрбКом, затем выбрать туда TWM, Smartass, ТЖА, Tasc'а и прочих из той же о́перы.", "Председателем АрбКома предлагаю избрать Верёвкина.", "-- 21:51, 17 марта 2006 (UTC) Я вообще предлагаю Арбитражный Комитет распустить за бюрократизм и волокиту.", "А взамен создать Особую тройку в составе: Дм.", "Кузьмин (председатель), Grey horse (писарь), Ярославлев (экзекутор).", "Adjectives present a further problem: if “Rus´” is not “Old Russia,” then how can its language be “Old Russian” or its territory be “Russian”?", "(выделение мое.", "- Benda) Here scholars divide, with some preferring “Rusian” or “Rus´ian” (forms that have no equivalent in modern Russian) and some preferring “East Slavic,” a term that may (among other things) gloss over the significance of Scandinavian culture in Rus´.", "Хорас Лант, одним из первых начавший употреблять и активно отстаивавший \"Rusian\" с одной \"s\", указывает на опасность любых \"древне...\" в принципе: «The terms \"Old Belorussian\" and \"Old Ukrainian\" are just as offensive and misleading as \"Old Russian\", when applied to pre-1250 Rus'...", "I have advocated \"Rusian\" for the language and culture of Rus' to about 1250, for example, and Slavic equivalents are available».", "Чарльз Гальперин называет слово \"древнерусский\" «the awkward circumlocution... marred by incorporating „russki“».", "Итак, термин \"древнерусский\" с двумя \"с\" нежелателен, ибо вызывает ненужную путаницу между древними и современными русскими.", "В октябре Алехин занял первое место на Всероссийской Олимпиаде в Москве, которая по традиции считается первым чемпионатом страны, вторым был отставший на очко Романовский.", "В декабре 1920 года шахматист был переводчиком (он владел английским, французским и немецким языками) в агитационной поездке делегатов Коминтерна по городам Урала и Сибири{{sfn|Воронков|2021|с=65}}.", "В этой поездке он познакомился со швейцарской журналисткой {{нп3|Рюгг, Анна-Лиза|Анной-Лизой Рюгг|de|Anneliese Rüegg}}, представлявшей в Коминтерне Швейцарскую социал-демократическую партию.", "В начале 1921 года Алехин развёлся с Батаевой и уже 15 марта женился на Рюгг{{sfn|Шабуров|1992|с=119}}{{sfn|Воронков|2021|с=68—71}}.", "В ноябре 1920 года ВЧК завела на Алехина новое дело по материалам, поступившим из Одессы: была обнаружена его расписка о получении крупной суммы денег, что было расценено как связь с «деникинской контрразведкой».", "С. Воронков предполагает, что источником денег был Василий Шульгин, а непосредственно с Алехиным, в то время бедствовавшим, его связал шахматист и член партии кадетов Борис Малютин{{sfn|Воронков|2021|с=239—240}}.", "В хэллоуинском эпизоде ​​мультсериала для взрослых The Venture Bros. под названием «Очень венчурный Хэллоуин» персонаж Дермотт Фиктел (озвученный Доком Хаммером) переодевается Вороной и ссылается на смерть Брэндона Ли.Выпуском романов вселенной «Ворона» занимался издательский дом «Harper Collins Publishing».", "Романы выходили в период с 1998 по 2001 года.«Crowvision Inc.»: «Kitchen Sink»: «London Night»: «Dragonfly Productions»:На данный момент выпущено 4 фильма, каждый из которых является вариацией на тему комикса.", "Права на производство фильмов серии принадлежат компании «Miramax Films».", "Первый фильм «Ворон», выпущенный в 1994 году, наиболее близок сюжетно к оригиналу и сохраняет имена главных персонажей музыканта Эрика и его девушки Шелли.", "Фильм примечателен также тем, что работа над картиной стала последней в жизни молодого актёра Брендона Ли, сына Брюса Ли, как и отец трагически погибшего на съёмках картины, когда актёр был смертельно ранен случайно забытой в пистолете заглушкой, которая при холостом выстреле вылетела, как настоящая пуля.", "В итоге фильм был доснят при помощи качественного монтажа и добавления специальных компьютерных эффектов.", "В 1996 году вышел сиквел под названием «».", "В этом фильме Винсент Перес играет Эша Корвена, которого вместе со своим сыном Дэнни убивают преступники.", "Альбом на тот момент стал кульминацией её карьеры, а песни «Hello Stranger», «Luxury Liner», «Pancho & Lefty», «Making Believe» и «Tulsa Queen» на годы остались в репертуаре Харрис.", "В январе 1977 года, вскоре после релиза, артистка вышла замуж за своего продюсера Брайана Ахерна.", "В том же году The Hot Band покинул Глен Хардин, которого заменил ещё один бывший музыкант Элвиса Пресли, а в будущем известный кантри-продюсер — Тони Браун.", "Вышедший в начале 1978 года альбом \"Quarter Moon in a Ten Cent Town\" демонстрировал смену концепции.", "Эта пластинка состояла из творчества современных авторов и впервые не содержала песен из репертуара Грэма Парсонса.", "В трек-листе были работы канадского песенника «My Songbird» и «Defying Gravity», баллада «Green Rolling Hills» (дуэтом с ), а главным хитом стала «Two More Bottles of Wine» техасского рокера .", "Последняя обеспечила певице очередной сингл № 1 в Hot Country Songs.", "В альбоме впервые вышла в свет и стала популярной войдя в Топ-5 баллада авторства Долли Партон «To Daddy».", "Город Лима был основан конкистадором Франсиско Писарро 18 января 1535 года и получил в тот момент название «Город королей» ().", "О происхождении современного названия города существуют по меньшей мере две версии.", "Согласно одной из них, название происходит от слов на языке аймара \"lima-limaq\" (что означает «желтый цветок»), согласно другой — от испанского произношение кечуанского слова \"rimaq\" (что означает «болтун»).", "То же самое слово также дало название протекающей через город реке Римак (в доминирующих диалектах кечуа произносится «р» вместо «л»).", "На первых картах Перу оба названия отображаются вместе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "HMS Petard (G-56) — эскадренный миноносец типа P ВМС Великобритании.", "Принимал участие во Второй мировой войне.", "Один из трёх кораблей своего класса, переживших войну в пригодном к службе состоянии.", "Обладатель своеобразного достижения — участвовал в потоплении подводных лодок трёх стран Оси (немецкой U-559, итальянской \"Uarsciek\", японской I-27).", "Экипаж эсминца, ценой жизни двух членов абордажной команды, захватил документацию к четырёхроторной версии шифровальной машины «Энигма», что позволило ускорить процесс взлома шифров.", "В январе 1944 года \"Petard\" включён в состав эскорта соединения британских кораблей, отправлявшихся через Суэцкий канал в Индию и, далее, на Тихий океан.", "24 января вместе с авианосцем \"Unicorn\" и линейным крейсером \"Renown\" прибыл в Кочин.", "28 января прибыл в Тринкомали.", "10 февраля \"Petard\" и \"Paladin\" вышли из пункта базирования на атолле Адду и направились на запад вдоль экватора.", "12 февраля участвовал в потоплении японской субмарины I-27, которая перед этим атаковала и потопила войсковой транспорт \"SS Khedive Ismail\", на борту которого погибло 1297 человек.", "Во время попытки тарана японской лодки повреждения получил \"Paladin\".", "\"Petard\" предпринимал попытки атаковать противника глубинными бомбами и артиллерией, выпустил семь торпед.", "Продолжавшийся два с половиной часа бой завершился.", "Подобрав выживших, \"Petard\" взял на буксир повреждённый эсминец и направился к атоллу Адду.", "Первоначально планировалось, что корабль будет назван \"Persistent\", но затем имя было изменено на \"Petard\".", "Спущен на воду 27 марта 1941 года в Ньюкасле.", "15 июля 1942 года был введён в состав флота.", "Первым командиром был назначен лейтенант-коммандер Стивен Битти, кавалер Креста Виктории за рейд на Сен-Назер.", "28 апреля его сменил лейтенант-коммандер Марк Торнтон, переведённый с эсминца \"Harvester\".", "Приступил к операциям в конце июля 1942 года в составе конвоя WS-21, следовавшего через мыс Доброй Надежды.", "Во время перехода на юг, Торнтон подтверждал свою репутацию эксцентричного командира, проводя почти всё время на верхней палубе и «мотивируя» членов команды, бросая в них сверху различные мелочи.", "Во время стоянки в Саймонстауне три артиллериста эсминца не успели вернуться из увольнения и пропустили отправление корабля.", "Остаток пути вдоль восточного побережья Мадагаскара, через Красное море и Суэцкий канал, прошёл без происшествий.", "22 сентября 1942 года эсминец вошёл в состав 12-й флотилии эсминцев, базировавшейся в Порт-Саиде.", "Двумя днями позже участвовал в отражении налёта немецкой авиации.", "В течение следующих нескольких дней совместно с греческим эсминцем \"Vasilissa Olga\" участвовал в отработке действий против подводных лодок.", "12 октября вместе с эсминцем \"Onslow\" направился в Хайфу, чтобы затем сопроводить в Александрию крейсер \"Arethusa\".", "30 октября 1942 года «летающая лодка» типа Sunderland сообщила об обнаружении подводной лодки к северу от дельты Нила.", "На перехват вышли эсминцы \"Petard\", \"Pakenham\", \"Dulverton\", \"Hurworth\" и \"Hero\".", "После нескольких часов преследования и атак глубинными бомбами, подводная лодка (опознанная как U-559) всплыла на поверхность.", "Старший лейтенант Энтони Фассон и матрос Колин Грасьер высадились на лодку для того, чтобы забрать шифровальную машину и книги с кодами.", "Оба моряка погибли вместе с затонувшей подводной лодкой, успев передать только секретные документы.", "Захваченная информация имела крайне высокую важность для криптографической службы в Блетчли-парке.", "Спустя шесть недель после захвата данных почти все сообщения немецких подводных лодок успешно расшифровывались.", "Фассон и Грасьер посмертно были награждены Георгиевским крестом.", "9 ноября эсминцы \"Petard\" и \"Paladin\" пришли в гавань Александрии, где ожидали завершения переговоров по передачи части французских кораблей под командование союзников.", "После завершения переговоров \"Petard\" вместе с греческим \"Vasilissa Olga\" вышли в направлении Мерса-Матруха, сопровождая два транспортных судна.", "На маршруте следования конвой был атакован десятью Ju-88.", "Орудия греческого эсминца не могли быть применены против авиации ввиду недостаточных углов вертикальной наводки и оборону конвоя осуществлял только \"Petard\".", "Атака немецких самолётов оказалась безуспешной, позже они были отогнаны четырьмя истребителями Spitfire.", "Несмотря на то, что ущерб от атаки был минимальным, конвой был отозван обратно в порт.", "17 ноября \"Petard\" вышел в море в составе большого конвоя на Мальту в ходе операции «Stoneage» (в состав конвоя входило 4 транспорта, 10 эсминцев и 3 лёгких крейсера).", "Первая воздушная атака состоялась на следующий день после полудня — итальянские самолёты сбросили бомбы с большой высоты не причинив серьёзного ущерба.", "Затем, в течение дня, конвой подвергался атакам небольших групп итальянских и немецких самолётов.", "С наступлением сумерек корабли были атакованы шестью торпедоносцами Ju-88.", "Небольшие повреждения осколками снарядов получили корабли эскорта.", "На следующее утро авиация вновь попыталась атаковать конвой, но точности бомбардировок помешала сильная облачность.", "Кроме того, конвой с воздуха прикрывали тяжёлые истребители Bristol Beaufighter.", "Вечером 18 ноября налёт на конвой осуществили 26 Ju-88, атаковавшие тремя группами.", "Попадание торпедой получил крейсер \"Arethusa\".", "Эсминцы \"Petard\" и \"Javelin\" были направлены для оказания помощи повреждённому кораблю.", "Торнтон, будучи старшим командиром, отослал \"Javelin\" обратно к конвою, полагая что его сопровождение является приоритетом.", "\"Petard\" взял повреждённый крейсер на буксир.", "\"Arethusa\" постепенно уменьшил крен с 15 до 5 градусов, что позволило улучшить управляемость и повысить скорость буксировки.", "Спустя несколько часов, буксирный трос лопнул.", "После заведения нового буксировка возобновилась со скоростью 5 узлов.", "Утром 19 ноября корабли были обнаружены немецким разведывательным самолётом, который был отогнан парой «Бофайтеров», но передал координаты кораблей.", "В течение дня зенитные орудия кораблей и самолёты отразили две атаки авиации противника.", "Из-за ухудшения погодных условий было принято решение продолжить буксировку крейсера за корму.", "Трос был перезаведён и корабли продолжили движение к Александрии со скоростью 3 узла.", "Последняя атака на корабли была осуществлена четырьмя Ju-88, но результата не принесла.", "Во второй половине дня погода улучшилась.", "Навстречу из Александрии вышло два буксира.", "20 ноября все корабли благополучно вернулись в порт.", "23 ноября \"Petard\" и \"Paladin\" привели два транспорта и вспомогательный крейсер с подкреплениями в Тобрук, после чего оба эсминца вернулись в Порт-Саид.", "Спустя две недели после успешной проводки на Мальту конвоя MW-13 был отправлен следующий, MW-14.", "В его состав вошло четыре транспортных корабля, в том числе один танкер.", "На второй день следования экипаж эсминца подобрал в море экипаж сбитого бомбардировщика Wellington.", "Порожние транспорты пришли обратно в Порт-Саид в составе конвоя ME-11.", "Во время следования обратно, 7 декабря 1942 года, артиллеристы \"Petard\" сбили свой первый самолёт.", "15 декабря 1942 года по пути из Бенгази на Мальту, вместе с \"Vasilissa Olga\", \"Petard\" обнаружил и атаковал итальянскую подводную лодку \"Uarsciek\".", "Эсминцы атаковали субмарину глубинными бомбами, вынудив её всплыть.", "Petard обстрелял всплывшую лодку, а затем протаранил её.", "Оба эсминца пришли на Мальту, где Petard встал на ремонт для исправления полученных при таране повреждений.", "9 января 1943 года Марка Торнтона на посту командира сменил лейтенант-коммандер Руперт Иган, до этого командовавший эсминцем \"Croome\".", "После завершения планового ремонта, \"Petard\", вместе с эсминцами \"Pakenham\" и \"Vasilissa Olga\", направился через Суэцкий канал в Красное море, сопровождая конвой, шедший в Коломбо, Цейлон.", "8 февраля конвой был передан встречавшим его кораблям Восточного флота.", "17 февраля эсминец в составе конвоя вышел из Александрии в Триполи.", "21 февраля конвой прибыл в пункт назначения, доставив подкрепления для 8-й армии, продвигавшейся на запад.", "В марте 12-я флотилия эсминцев перебазировалась на Мальту для участия в операции «Retribution», целью которой было предотвращение попыток немцев и итальянцев перебросить подкрепления в Тунис.", "Кроме того, корабли продолжали выполнять обязанности по сопровождению конвоев, отражая постоянные атаки авиации противника.", "В начале апреля 1943 года \"Petard\" и \"Paladin\" осуществили рейд на порт Сус.", "Использовав карты, захваченные на подводной лодке Uarsciek, они обошли минные поля и позиции немецких подводных лодок.", "Во время отхода британские корабли были атакованы торпедными катерами и обстреляны пулемётным огнём.", "Потерь среди личного состава не было, корабли получили минимальные повреждения.", "24 апреля \"Petard\" был обстрелян неопознанным самолётом.", "Четыре члена экипажа погибло сразу, ещё пять умерло в госпитале на Мальте, десять было ранено.", "4 мая эсминцы \"Petard\", \"Paladin\" и \"Nubian\" у мыса Бон атаковали и потопили итальянские транспорт \"Compobasso\" и эсминец \"Perseo\".", "12 мая 1943 года войска Оси в Северной Африке капитулировали.", "Внимание союзников было обращено на Сицилию.", "Спустя несколько дней эсминцы \"Petard\", \"Nubian\" и \"Isis\", сопровождая крейсер \"Orion\" попали под обстрел береговых батарей на острове Пантеллерия.", "\"Petard\" получил незначительные повреждения от близких разрывов снарядов.", "В июле, при обстреле дороги неподалёку от Катании, \"Petard\" получил сквозное попадание танковым снарядом, не причинившее серьезного ущерба.", "30 июля эсминец столкнулся с линкором \"Warspite\" и был вынужден уйти на ремонт на Мальту.", "В середине августа Сицилия была оккупирована войсками союзников и 8-я армия под командованием Бернарда Монтгомери начала высадку в Италии.", "\"Petard\" вошёл в отряд кораблей, прикрывавших действия авианосцев \"Illustrious\" и \"Formidable\", а также линкоров \"Warspite\", \"Nelson\", \"Rodney\" и \"Valiant\".", "Вечером 15 сентября, при обстреле береговых позиций противника у Салерно, \"Petard\" получил попадание снарядом, в результате которого погибло два моряка, шесть получили ранения.", "В начале октября эсминец перебазировался в Бриндизи, откуда выходил в Адриатику на патрулирование между итальянским побережьем и Дубровником.", "Затем корабль перешёл на острова Додеканес и 7 октября начал действовать в Эгейском море.", "В этот день немецкие войска заняли остров Кос.", "Соединение из пяти кораблей (эсминцы \"Petard\", \"Panther\", \"Rockwood\", \"Miaoulis\" и крейсер ПВО \"Carlisle\") было атаковано 16 самолётами Ju-87.", "\"Panther\" был потоплен, \"Carlisle\" получил четыре попадания и не подлежал ремонту.", "Ещё одной постоянной угрозой для действий флота союзников были мины.", "23 октября \"Petard\" и \"Eclipse\" наскочили на минное поле восточнее Калимноса.", "\"Eclipse\" подорвался на мине, а \"Petard\" сумел подобрать выживших и уйти из опасного района.", "30 октября, в ходе пятого выхода британских кораблей к острову Лерос, соединение было атаковано 14 самолётами Ju-87.", "Крейсер \"Aurora\" получил попадание авиабомбой (46 погибших и 20 раненых), и в сопровождении эсминца \"Beaufort\" ушёл на базу.", "Эсминцы \"Petard\" и \"Belvoir\" продолжили выполнение задания.", "В ходе очередного налёта \"Belvoir\" получил попадание авиабомбой, которая не взорвалась, позднее была извлечена из корпуса корабля и сброшена за борт.", "9 ноября \"Petard\" близ Калимноса обнаружил и, совместно с \"Rockwood\" и \"Krakowiak\", атаковал десантный корабль противника, сопровождаемый двумя каиками.", "При отходе \"Rockwood\" получил попадание авиабомбы и был взят на буксир.", "Корабли укрылись в ближайшей нейтральной турецкой бухте, а затем повреждённый \"Rockwood\" был отбуксирован в Александрию.", "Последним заданием корабля в Эгейском море стала эвакуация британских войск с Лероса 19 ноября 1943 года.", "Затем эсминец перешёл в Хайфу для текущего ремонта, а после получил приказ отправиться на восток для действий против японского флота." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Критики отмечали в аниме демонстрацию настоящей дружбы, а также наличие множества «поразительно различающихся» персонажей и способность привлечь широкую аудиторию.", "Писатель Николас Пенедо приписывает успех «Сейлор Мун» сочетанию жанра сёдзё о девочках-волшебницах с боевыми командами серии \"Super Sentai\".", "По утверждению Марты Корног и Тимоти Перпер, популярность «Сейлор Мун» основывается на «сильных сюжетных поворотах в сочетании с боевыми сценами, спасениями» и её «акценте на чувства и взаимоотношения», включая роман между Усаги и Мамору.", "В то же время другие указывают на манерность и мелодраматичность.", "Именно эту милую фразу я обнаружил на одном из сайтов, с которого был позаимствован текст для статьи Косма и Дамиан.", "Так как периодически поднимается тема издания википедии, например, издания на DVD статей, ставших хорошими и избранными, напоминаю, что статья Косма и Дамиан имеет статус избранной.", "-- 22:59, 19 января 2007 (UTC) Чистить, коллеги, чистить и ещё раз чистить.", "Отсюда мораль: никакого DVD без ручной проверки каждой включаемой статьи.", "Читай \"хорошо бы на дискету набралось, если без картинок считать\".", "07:00, 20 января 2007 (UTC) .", "Так, бокс-сет \"\", выпущенный в ноябре 1996 года, содержит промосинглы с этого альбома, а также примерно 30 полностью завершенных песен записанных во время его студийный сессий, однако не вошедших в его окончательный вариант (включая трек «Pastichio Medley», состоящий из 70 коротких отрывков треков разной степени завершённости).", "И \"Mellon Collie and the Infinite Sadness\", и \"The Aeroplane Flies High\" со временем получили переиздания, в которые вошли ещё больше песен с этих сессий.Альбом был выпущен 24 октября 1995 года.", "Накануне группа играла шоу в чикагском и приняла участие в передаче на FM-радио, которая транслировалась по всей территории США.", "На следующей неделе альбом стоимостью 20 долларов дебютировал на первом месте чарта Billboard 200, что было беспрецедентным успехом для двойного альбома.", "По данным RIAA продажи альбома в Соединённых Штатах составили более 5 миллионов копий, лонгплей получил «бриллиантовый» сертификат.", "Первоначально издание альбома на грампластинках было выпущено в количестве 5000 экземпляров (на трёх пластинках).", "Виниловое издание содержало два дополнительных трека, «Tonite Reprise» и «Infinite Sadness», которых не было в версиях на CD и кассетах.", "В III тысячелетии до нашей эры на Ближнем Востоке были созданы нарды — игра шашечного типа, сохранившаяся до сих пор, хотя и в несколько изменённом виде.", "К тому же периоду относится «Королевская игра Ур», названная так по имени города Ур, в одной из гробниц которого игра была обнаружена археологами.", "Эта игра оспаривает у нард звание «самой долгоживущей настольной игры» после того, как студент Ирвинг Финкель обнаружил свидетельства того, что та же игра, практически в неизменном виде, до сих пор в ходу в Индии.", "Базой им при этом служили европейские порты Франции и Голландии, но также их вест-индские владения: возвращаясь в Америку, они как все шли через Вест-Индию, и часто делали там остановку.", "Несмотря на закупленные лёгкие корабли, Королевский флот был мало пригоден для крейсерских функций.", "Это дало начало парадоксальному явлению: росту британского приватирства.", "Вначале Парламент не хотел разрешать набеги на судоходство колоний: от этого был один шаг до официального признания их независимости.", "Но к 1777 году смирился с неизбежным.", "В ходе войны им было выдано 7352 приватирских патента, из них 2285 против колоний.", "Всего в приватирстве было занято 2670 британских и лоялистских кораблей.", "Как средство против других флотов они были слабы (на них приходится всего 3,8 % регулярных призов), но успешно опустошали мятежную, а с 1778 и европейскую торговлю.", "По оценке организации, в 2010 году наступление на свободу СМИ продолжалось.", "В аналогичном индексе «Репортёров без границ» от 2009 года страна получила одну из худших характеристик в регионе.В 1980-х—1990-х годах уровень преступности в Латинской Америке неуклонно рос.", "Количество убийств на душу населения в Колумбии, Сальвадоре, Венесуэле и Бразилии было выше среднего по региону.", "За четыре года с начала правления Чавеса уровень убийств увеличился до 44 на 100 000 человек, что связывается в том числе с политической напряжённостью в стране.", "К 2011 году уровень похищений вырос в 20 раз по сравнению с 1999 годом.", "Причиной этому называется реформа уголовного судопроизводства, в ходе которой были амнистированы тысячи «политических заключённых», решивших, что власти не будут заступаться за обеспеченных граждан, и криминальная активность колумбийских группировок.", "По данным правозащитников, заключённые легко обзаводились оружием, наркотиками и алкоголем.", "К 2007 году государство прекратило вести статистику преступлений.", "По разным оценкам, число убийств на душу населения возросло в три или даже в четыре раза.", "Большинство из них происходило в густонаселённых столичных трущобах.", "В 2010 году в Каракасе был самый высокий уровень убийств в мире.", "Аудиодорожка представлена в формате Dolby Digital 2.0, со скоростью потока 224 Кбит/с и частотой дискретизации 48 кГц.В сентябре 2008 года, через несколько дней после завершения национального съезда Республиканской партии США, продюсеры студии Larry Flynt Publications опубликовали анонимное объявление в Крейгслисте о приёме на работу.", "В объявлении говорилось, что требуется актриса, похожая на Сару Пэйлин, для съемок в фильме для взрослых.", "Съёмки пройдут в большой порностудии в Лос-Анджелесе в ближайшие 10 дней, в фильме будут отсутствовать сцены анального секса, а гонорар актрисы составит от 2000 до 3000 долларов.", "По словам обозревателя Вайолет Блу, это достаточно большой гонорар за такую роль.", "Сайт 23/6 вывесил лонг-лист названий фильма для голосования, среди которых были: \"The Fuck Stops Here\", \"Land of the Midnight Cum\", \"Juneau You Want It\", \"Straight Cock Express\", \"Northern XXXposure\", \"The Maverdick\", \"Not On My Glasses\" и несколько других.", "Больше всех голосов набрал вариант \"Drill Baby Drill\", но продюсеры Hustler Video решили назвать картину \"Nailin' Paylin\".", "Имя главной героини Сары Пэйлин было изменено на Сэрра Пэйлин, чтобы избежать судебных исков.", "Ещё одним персонажем фильма стал политический комментатор Билл O’Рейли, который в фильме появляется под именем Билл Оралли.", "На главную роль взяли порноактрису Лизу Энн, у которой было всего 4 дня, чтобы подготовиться к съемкам.", "Энн изучила манеры Пэйлин, которые та демонстрировала во время дебатов против Джо Байдена, а также пародию Тины Фей на Пэйлин в передаче \"Saturday Night Live\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Фильм рассказывает о том, как Джеймс собирает команду для баскетбольного матча против коварного искусственного интеллекта, похитившего сына Леброна.", "Продолжение «Космического джема» планировалось сразу после его выхода.", "Джо Питка должен был вновь занять пост режиссёра, однако фильм была отменён, поскольку Майкл Джордан отказался возвращаться в проект.", "Вследствие этого, фильм оказался в производственном аду, где находился до анонса в 2014 году.", "Спустя несколько недель съёмок в июле 2019 года Теренс Нэнс, предыдущий режиссёр, был уволен и его заменил Ли.", "Мировая премьера состоялась 12 июля 2021 года в Лос-Анджелесе.", "Ковальджи К. Последняя встреча;", "[Памяти Б. Чичибабина] // Кн. обозрение 1995.", "— № 1 (3 января).", "— С. 25.", "Миллер Л. Памяти Бориса Чичибабина // Русская мысль (Париж).", "— 12-18января.", "— С. 18.", "Забывая, что блокировка участника, не есть блокировка мнения.", "Думаю, что и мой аккаунт в ближайшем времени будет проверен.", "Пятый «герой» убитый Коинзеллом.", "Внешность: лысый и полный.", "Персонаж в манге раскрыт слабо.", "Лебелонт считает его глупым.", "Сдержан, аккуратно выбирает слова, признаёт преимущество Гленна: в армии, информативности, организаторских способностях, что вызывает у него негативные эмоции, но высказывается об этом осторожно.", "Граф, управляет графством крепостей Зигхид(Burggrafschaft Zighiid).", "Четвертый «герой», убитый Коинзеллом.", "Основная черта характера: леность.", "Нерешителен, «витает в облаках», позволяет решать за себя другим, покорно и безразлично следует чужим решениям.", "Но \"Любишь кататься, люби и саночки возить\".", "Если читатель ищет конкретную информацию в статье, то ему следует напрямую обратиться к нужному разделу.", "Ранкин проголосовала против объявления войны.", "В ноябре 1917 года суфражистское движение одержало крупную победу, когда референдум по предоставлению избирательных прав женщинам с большим отрывом поддержал инициативу в Нью-Йорке, самом густонаселенном штате страны.", "Мощная политическая машина Таммани Холл, которая ранее выступала против женского избирательного права, заняла нейтральную позицию по этому референдуму, отчасти потому, что жены нескольких лидеров Таммани Холла активно участвовали в кампании за принятие поправки.Палата представителей впервые приняла поправку к избирательному праву в январе 1918 года, но Сенат отложил обсуждение этой меры до сентября.", "Президент Вильсон предпринял необычный шаг, явившись в Сенат, чтобы выступить по этому вопросу с просьбой о принятии поправки в качестве военной меры.", "Сенат, однако, отклонил эту меру перевесом в два голоса.", "NAWSA развернула кампанию по свержению четырёх сенаторов, голосовавших против поправки, создав коалицию сил, в которую вошли профсоюзы и сторонники запретов.", "Двое из этих четырёх сенаторов потерпели поражение на федеральных выборах в ноябре.", "NAWSA провела свой Золотой юбилейный съезд в отеле Statler в Сент-Луисе, штат Миссури, в марте 1919 года.", "Президент Кэтт выступила со вступительной речью, в которой призвала делегатов создать лигу избирателей-женщин.", "Было принято решение сформировать эту лигу как отдельное подразделение NAWSA, в которое будут входить представители штатов, которые разрешили женщинам голосовать.", "Его мать обожала его.", "Семью окружал небольшой круг родственников и друзей, и она была вовлечена в церковную жизнь общины: Роберт был верующим, его религиозные убеждения разделяла Элизабет, внушавшая веру и сыну».", "Лаури и его мать проводили лето на валлийском побережье и на побережье Ланкашира, где к ним иногда присоединялся его отец.В 1909 году из-за материальных трудностей из респектабельного района вблизи пригорода Виктория-парк, где обычно проживали студенты, семья была вынуждена переехать в индустриальный , где преобладали фабричные корпуса.", "В связи с серьёзными материальными трудностями, связанными с тяжёлой болезнью матери, Лаури не смог сделать искусство своей профессией.", "В 15 лет он вынужден был бросить школу и начать работать клерком в офисе фирмы Thomas Alfred & son, Chartered Accountants.", "При этом с фронта не было отозвано ни одной части.", "Против повстанцев были брошены охранные части СС, полиции, карательное подразделение СС под командованием Оскара Дирлевангера, коллаборационисты из бывших советских граждан, перешедших на сторону немцев, украинские националисты и сводный полк 29-й штурмовой бригады СС «РОНА» (т. н. «бригада Каминского»).", "Гитлеровцы атаковали при поддержке бронетехники (возможность их нейтрализации была небольшой из-за скромных ресурсов противотанковой защиты).", "Немецкие «Штуки», Heinkel He 111, и «Мессершмитты» выполнили 1606 вылетов на бомбардировку, практически безнаказанно превращали в руины варшавские кварталы, потеряв один Ю-87 над Старым Городом, ход действий предопределяло огромное преимущество немцев в силе огня.7 августа командование АК потребовало, чтобы в Кампинос высадилась 1-я польская отдельная парашютная бригада генерала Сосабовского.", "Наступавшие немецкие колонны разделили Варшаву на «повстанческие острова», связь между которыми сохранялась через подземные коммуникации.", "Силы корпусной группы «Фон дём Бах» имели лучшее техническое оснащение и большую огневую производительность.", "Они наносили повстанцам многократно большие потери.", "В захваченных немцами районах совершались убийства жителей, а здания целенаправленно разрушались.", "Командование АК предполагало, что бои будут продолжаться несколько дней или даже 12 часов до прихода Красной Армии.", "Однако наступление РККА в районе Праги было прекращено ещё до начала восстания (ввиду контрудара немцев), по версии правительства в изгнании несмотря на просьбы премьера правительства в изгнании С. Миколайчика.", "Как и большинство частей серии \"Sonic the Hedgehog\" того времени для портативных консолей, \"Rivals\" имеет игровой процесс, основанный на классической трилогии серии, где персонажи перемещались в двухмерном пространстве.", "Основная цель игры — обогнать соперника, при этом уворачиваясь от разнообразных препятствий, которые встречаются игроку на пути.", "Подобно автосимуляторам, до начала гонки ведётся обратный отсчёт, во время которого персонажи могут разогнаться, чтобы в начале гонки стартовать быстрее противника.", "Как и во всех остальных играх серии, на разных участках локаций разбросаны золотые кольца, которые заменяют персонажу очки жизней.", "Однако при потере всех колец игрок не потерпит поражение, а лишь будет вынужден на некоторое время дать фору сопернику.", "Действие игры происходит на шести зонах («Forest Falls», «Colosseum Highway», «Sky Park», «Crystal Mountain», «Death Yard» и «Meteor Base»), каждая из которых разделена на два \"акта\" и битву с боссом Эггман Негой.", "Исключением является этап «Sky Park», в котором битва с боссом отсутствует.", "Если на обычных уровнях нужно первым прийти к финишу, то в битвах с боссом требуется первым нанести ему шесть ударов.", "Сначала противник различными способами атакует персонажей, а затем на некоторое время открывается для атаки его слабая зона, которая выделена мигающим красным свечением.", "Помимо золотых колец, на уровнях попадаются бонусы, которые различными способами помогут задержать оппонента.", "A.Vajrapani настолько сильно хотела его опубликовать вразрез Victoria, что не обсудила этот вопрос даже с Sir Shurf, который никакого согласия на это не давал.", "Mihail Lavrov: Потому Victoria первая вынесла содержимое чата за его пределы.", "В 2009 году Момсен сообщила в интервью журналу «ОК!», что её группа \"The Pretty Reckless\" подписала контракт с Interscope Records.", "Первый тур она совершила весной 2009 года, участвуя в разогреве у группы The Veronicas.", "После тура Момсен начала работать с гитаристом Беном Филлипсом, который вскоре присоединился к группе.", "Прежние участники её покинули.", "Момсен пишет песни вместе с Филлипсом, а также, в придачу к вокалу, играет на ритм-гитаре.", "Дебютный альбом группы «Light Me Up» вышел 30 августа 2010 года в Великобритании.", "Первый сингл, «Make Me Wanna Die», вышел 30 мая 2010 года, второй, «Miss Nothing» — 23 августа; третьим был «Just Tonight».", "В 2010 году песня группы The Pretty Reckless — «Make Me Wanna Die» стала саундтреком к фильму «Пипец».", "Летом певица выпустила свой первый клип на песню «Miss Nothing» и практически всё лето находилась в туре; также в том году она поучаствовала в гастролирующем фестивале Warped.", "Осенью 2011 года Момсен со своей группой выступала в туре вместе с Evanescence, в 2012 году проехала по Северной Америке с туром «Medicine», окончив его выступлением в поддержку мирового турне Мерилина Мэнсона «Эй, жестокий мир…».", "По мотивам обсуждения и (пока) интеллектуальной игры ради в свободное время решил предложить новую свободную лицензию исключительно для аудиовизуальных (медиа) произведений Freed Media License (FML, Освобождённая медиа).", "Сам логотип сделан по мотивам европейской , но я не Лебедев и открыт к критике :-)", "Суть проблем уже изложена по .", "Такая форсунка не только стала впоследствии одной из «изюминок» паровых котлов «Конторы инженера Бари», но и спустя 21 год, в 1897, украсила обложку книги Д. И. Менделеева «Основы фабрично-заводской промышленности»{{sfn|Лескова|2013|c=96}}.", "Талантливый студент был замечен преподавателями.", "В частности, после окончания с отличием в 1876 году училища Шухову было предложено место ассистента у Чебышёва (от которого он отказался).", "Затем в составе научной делегации Шухов был направлен для ознакомления с достижениями промышленности в США — на Всемирную выставку{{sfn|Арнаутов, Карпов|1978|loc=На казенном коште}}{{sfn|Грефе и др.|1994|loc=Г. М. Щербо.", "Israel Military Industries ( — \"Военная промышленность\") — израильская военная государственная корпорация, производящая системы вооружения, боеприпасы, а также ракетную и бронетехнику.", "Основной поставщик вооружений для Армии обороны Израиля.Один из заводов Israel Military Industries прежде находился в тель-авивском районе Ревивим.", "Как утверждает Костер, исследователи долгое время находились под влиянием непререкаемого авторитета Панофского, по мнению которого на картине изображён момент бракосочетания.", "Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии.", "Как написал о нём Анелло Олива: «Брат JAC, сын земли, которую похитил сердобольный Кассиодор (490—583), ныне сын Неба», то есть житель Калабрии.", "Он был лишь монахом, но происходил из знаменитой фамилии Кумис из Катандзаро.", "Вступил в Орден иезуитов в 1588 году.", "В 1595 году, как записано в \"Catalogo Provinciale\" провинции Перу за 14 марта: он был помощником священника в Коллегии Арекипы.", "На тот момент ему было 58 лет, доброго нрава, 7 лет в Ордене.", "Известно, что Глава Ордена Иезуитов Аквавива написал ему письмо от 26 апреля 1591 года, где просил того исправить своё прошлое, а 31 июля 1595 года ему было отказано в просьбе перевести его в Китай.Кумис является соавтором записок «\"Historia et rudimenta linguae piruanorum\"» (сокращенно в научной литературе HR) — тетрадей из 12 листов, которые были начаты им около 1600 года (на лытыни), потом продолжены итальянцем отцом Анелло Олива (Anello Oliva) между 1637 и 1638 годами на итальянском языке; вместе с документом «Exsul immeritus Blas Valera populo suo» (сокращенно EI), написанного и подписанного метисом отцом Бласом Валера в Алькала де Энарес в 1618 году, оба документа являются тайными иезуитскими, то есть они не были ни редактированы, ни опубликованы, не имели и внутреннего распространения.", "Однако Блас Валера утверждал, что написал EI для культурного общества своего времени, а именно: иезуитам, а также потомкам инков, комплексу той культуры, которая была перечеркнута силой навязанной испанцами конкистой.", "Также критике подвергался «скучный», но очень качественно собранный салон, тесные задние сиденья, небольшой багажник и внешний вид автомобиля.", "Длительный тест (100 тыс. км) Fabia с двигателем 1.4 MPi показал, что она не является беспроблемным автомобилем.", "Их волнует, к примеру, демографический кризис.\" - это Ваши слова.", "А мы должны не мнения редакторов в статье излагать, а пересказывать источники\"».", "Моё личное мнение было высказано раньше на моей личной СО, но не на СО статьи и, тем более, я не вносила в саму статью личное мнение о том, что общественных деятелей волнует больше, а что – меньше.", "Участник Vulpes считал, что в тексте статьи демографический кризис поставлен на первое место на основании моего личного мнения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Член ВКП(б)/КПСС с 31 декабря 1941 по 30 августа 1991 года{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}.", "Окончил Ташкентское Краснознамённое военное училище имени В. И. Ленина в 1940 году{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}, Военную академию им. М. В. Фрунзе в 1955 году{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}, Ферганский государственный педагогический институт в 1966 году (заочно){{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}.", "Избирался депутатом Ферганского{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}} и Ташкентского областных{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}, Байсунского районного{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}} и Ташкентского городского Совета народных депутатов{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}, а также — членом Ферганского{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}, Ташкентского областных{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}, Ташкентского городского{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}} и Байсунского районного комитетов{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}} Компартии Узбекистана.", "Избирался членом ревизионной комиссии Компартии Узбекистана на XXI съезде партии (в январе 1986 года), членом Пленума и Президиума Республиканских обществ Красного Полумесяца, «Знание», книголюбов, ДОСААФ, членом Идеологической комиссии Ташкентского городского комитета Компартии Узбекистана, Председателем городской постоянной комиссии по социальному обеспечению и работе среди ветеранов войны и труда, комиссии топонимической и наградам Ташкентского горисполкома, членом Президиума Совета Союза ветеранских организаций СССР и республики{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}.", "Был членом Координационного Совета Союза ветеранских организаций СНГ (город Москва){{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}.", "|title = Генерал-лейтенант АХУНДЖАНОВ (АХУНЖАНОВ) Сабир Сабирович |url = http://svaku.ru/forum/showthread.php?t=3203 |url = http://41-45.su/archive/one/14456 |url = http://podvignaroda.ru/?#id=17768346&tab=navDetailManAward |url = http://ia-centr.ru/expert/20681/ |url = http://pamyat-naroda.ru/heroes/podvig-chelovek_nagrazhdenie41328765/ |url = http://pamyat-naroda.ru/heroes/podvig-chelovek_nagrazhdenie43061994/ |url = http://pamyat-naroda.ru/heroes/podvig-chelovek_nagrazhdenie17768346/ | автор = Союз писателей Узбекистана | автор = С. Ахунджанов | автор = В. Поволяев |url = http://newspaperarchive.com/uz/uzbekistan/toshkent/toshkent-sovet-uzbekistoni/1982/10-03/ |url = http://newspaperarchive.com/uz/uzbekistan/toshkent/toshkent-sovet-uzbekistoni/1987/03-15/ |url = http://newspaperarchive.com/uz/uzbekistan/toshkent/toshkent-sovet-uzbekistoni/1990/05-17/ | автор = Айтматов, Чингиз;", "Шохонов, Мухтор | автор = Главная редакция | автор = Bosh redaksiya |url = http://f-picture.net/fp/f81376cc08c34a9e8fc3424dd2d54c6d |url = http://f-picture.net/fp/9064eb726af04488903defeba0e65802", "Книги, выпущенные С.С. Ахунджановым{{sfn|Сайт Ташкентского высшего общевойскового командного училища}}: |url = http://www.tvoku.ru/modules/nsections/index.php?op=viewarticle&artid=650", "Служил в действующей армии на фронтах Великой Отечественной войны с 3 сентября 1941 года.", "За период войны в боях был дважды ранен и контужен.", "Начал службу в звании лейтенанта в составе 1-го стрелкового полка входившего в состав Отряда особого назначения 40-й Армии (Юго-Западный фронт) - в августе 1941 года был назначен командиром автомобильного взвода, позже командиром пулеметного (станковых пулеметов) курсантского взвода.", "Получил лёгкое ранение в середине сентября 1941 года во время обороны Киева и был отправлен в военный полевой госпиталь.", "В ноябре 1941 года, после выздоровления был направлен в распоряжение командующего войсками Среднеазиатского военного округа.", "С декабря 1941 года по январь 1942 года занимал должность командира курсантов Харьковского пехотного училища, Среднеазиатский военный округ (город Наманган УзССР) - получил звание старшего лейтенанта.", "С января 1942 года, командовал отдельной ротой автоматчиков 94-й отдельной стрелковой бригады, сформированной в городе Фергана УзССР.", "В августе 1942 года, бригада была передислоцирована в город Бабушкино для обороны Москвы и вошла в состав 3-й гвардейской армии Московской зоны обороны.", "С.С. Ахунджанов получив звание капитана был назначен помощником начальника 1-й части (оперативного отделения) штаба бригады.", "В октябре 1942 года, 94-я отдельная стрелковая бригада была введена в состав 21-й армии Сталинградского фронта и участвовала в тяжелых и кровопролитных оборонительных боях за город Сталинград{{sfn|Вклад воинов-узбекистанцев в разгром фашизма}}.", "В ноябре 1942 года, в составе этой бригады С.С. Ахунджанов участвовал в прорыве вражеской обороны на реке Дон в районе города Серафимович, в окружении, пленении и ликвидации Сталинградской группировки немецко-фашистских войск фельдмаршала Паулюса.", "Бригада понесла большие потери в ходе боев и в конце января 1943 года была расформирована{{sfn|Вклад воинов-узбекистанцев в разгром фашизма}}.", "С января по август 1943 года гвардии капитан С.С. Ахунджанов служил комендантом полевого управления штаба 3-й гвардейской армии в составе Юго-Западного фронта и принял непосредственное участие в боях при освобождении станиц Морозовск-Саливановск, Ильино, Первомайск, а также городов Глубокий, Каменск, Ворошиловград, Лисичанск (в ходе Ворошиловградской наступательной операции).", "С августа 1943 по апрель 1944 года гвардии капитан С.С. Ахунджанов служил помощником начальника оперативного отделения оперативного отдела штаба 3-й гвардейской армии (в феврале 1944 года 3-й гвардейская армия была переведена в состав 4-го Украинского фронта).", "В ходе боёв он участвовал в освобождении Донбасса, Горловки, Артёмовска, Константиновска, Славянска, Краматорска, Красноармейского; в ночном штурме и освобождении Запорожья и ДнепроГЭСа; а также в овладении Большой Белозеркой (октябрь 1943 года); в форсировании реки Днепр и овладении Никополем (февраль 1944 года).", "В октябре 1943 года, за проявленые доблесть и мужество в ходе военных действий, гвардии капитан С.С. Ахунджанов был награждён Орденом Красной Звезды{{sfn|\"Проект «Память Народа»\".", "Ахунджанов Сабир Сабирович (Орден Красной Звезды)}}.", "Тов. Ахунджанов в период боевых действий в Донбассе работал на направлении 1-го гвардейского механизированного корпуса, 23-го танкового корпуса и 5-й гвардейской мотострелковой бригады.", "Несмотря на трудности получения сведений о действительном положении мототехчастей, действовавших в отрыве от пехотных соединений, тов. Ахунджанов все же справлялся с возложенной задачей и представлял данные своевременно.", "Своей работой тов. Ахунджанов помогал командованию нацеливать действующие части на выполнение поставленных боевых задач.", "Тов. Ахунджанов достоин награждения Правительственной наградой – орденом Красной Звезды.", "Исполняющий обязанности заместителя начальника оперативного отдела штаба 3-й гвардейской армии гвардии майор Халкиопов<br> 5 октября 1943 года С апреля 1944 по июнь 1945 года гвардии майор С.С. Ахунджанов служил помощником начальника оперативного отдела штаба 3-й гвардейской армии в составе 1-го Украинского фронта.", "В ходе боя 22 января 1945 года в районе города Ласк (25 км юго-восточнее города Лодзь, Польша) С.С. Ахунджанов получил тяжелое пулевое ранение в правую ногу с раздроблением бедренной кости но смог быстро встать на ноги и снова вернуться в строй.", "До окончания Великой Отечественной войны гвардии майор С.С. Ахунджанов принял участие в прорыве немецкой обороны и разрушении оборонительных сооружений на реке Нейсе; в боях по уничтожению окружённой группировки немецко-фашистских войск в лесных массивах юго-восточнее города Берлин; а также в штурме Берлина и Дрездена, и освобождении Праги.", "В марте 1945 года, за образцовое выполнение боевых заданий и проявленные при этом доблесть и мужество гвардии майор С.С. Ахунджанов был награждён орденом Красного Знамени{{sfn|\"Проект «Память Народа»\".", "Ахунджанов Сабир Сабирович (Орден Красного Знамени)}}.", "Гвардии майор Ахунджанов в период подготовки январско-февральской наступательной операции принимал непосредственное участие в разработке плана операции и отработке оперативных документов по планированию боя.", "Своей плодотворной работой содействовала быстрейшему доведению плана операции до войск.", "В ходе январско-февральской операции частыми выездами в войска в сложной обстановке устанавливал связь с частями и соединениями, контролировал выполнение боевых приказов командующего армией, чем содействовал успешному развитию операции.", "В период 18-22 января 1945 года, при выходе противника на коммуникации армии в районе северо-западнее ЗЕЛЮБ, тов. Ахунджанов, рискуя жизнью, поддерживал связь с 25-м танковым корпусом, при выполнении этого задания был тяжело ранен в ногу.", "За проявленное мужество и храбрость, при выполнении задания в период 18-22 января 1945 года достоин Правительственной награды – ордена Красного Знамени.", "Начальник оперативного отдела штаба 3-й гвардейской армии гвардии полковник Зелинский<br> 20 марта 1945 года В июне 1945 года, гвардии майор С.С. Ахунджанов был награждён орденом Отечественной войны I степени{{sfn|\"Проект «Память Народа»\".", "Ахунджанов Сабир Сабирович (Орден Отечественной войны I степени)}}.", "Тов. Ахунджанов в период наступательной операции юго-восточнее БЕРЛИНА выполнял обязанности начальника направления 25-го танкового корпуса и 3-й гвардейской танковой армии.", "К порученной работе относился добросовестно и с полной ответственностью.", "Всегда был в курсе боевых действий частей корпуса и танковой армии.", "Частыми выездами в войска выполнял ответственные задания командования, контролировал выполнение боевых приказов и своей работой способствовал успешному разгрому противника.", "В период Дрезденской операции принимал непосредственное участие в оформлении решений командующего армией и в обработке оперативных документов по планированию боя.", "В ходе операции обеспечивал связь с соседними армиями, правдиво информировал о положении соседей.", "За свою самоотверженную работу тов. Ахунджанов заслуживает Правительственной награды – ордена Отечественной войны I степени.", "Начальник оперативного отдела штаба 3-й гвардейской армии гвардии полковник Симагин<br> 3 июня 1945 года" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2017 году Холланд заявлял, что после кинокомикса «Человек-паук: Возвращение домой» планируется ещё два фильма<ref name=\"/FilmSMHSetVisit2\"></ref>, причём сюжет третьего фильма будет происходить во время последнего года обучения Паркера в средней школе.", "В июле 2019 года Файги сообщил, что благодаря сцене после титров «Вдали от дома» в третьем фильме будет представлена история Питера Паркера, которая ни разу не рассказывалась в кино.", "В августе 2019 года Disney и Sony не смогли достичь соглашения о том, чтобы Marvel и Файги продолжили принимать участие в создании фильмов о Человеке-пауке.", "Холланд обратился к председателю Sony Pictures и гендиректору Disney Бобу Айгеру с просьбой возобновить переговоры.", "В следующем месяце обе стороны объявили, что третий фильм будет сниматься при участии Marvel и Файги, а Холланд вернётся к исполнению роли.", "В это время Крис Маккенна и Эрик Соммерс были приглашены в качестве сценаристов сиквела «Вдали от дома», а Уоттс вошёл в финальные переговоры о режиссуре.", "В июле 2020 года постановщик был утверждён для участия в работе над картиной.", "В октябре 2019 года Зендея подтвердила своё возвращение к роли в продолжении.", "В октябре следующего года Томей, Баталон и Револори сообщили об участии в съёмках, а также ряды актёров пополнили Бенедикт Камбербэтч (Доктор Стивен Стрэндж) и Джейми Фокс (Электро из фильма «Новый Человек-паук.", "Высокое напряжение»).", "Съёмки стартовали в октябре 2020 года и должны закончиться в марте 2021 года.", "Премьера кинокомикса состоялась 17 декабря 2021 года.", "В конце октябре 2018 года Sony Pictures заключила соглашение с о выпуске своих фильмов в формате IMAX, включая «Вдали от дома».", "В декабре, на бразильском Comic-Con, выяснилось, что  — группа существ, способных управлять водой, землёй, воздухом и огнём — появятся в фильме.", "Прототипами Элементалей воды и огня послужили Гидромен и Расплавленный человек соответственно.", "Позже было подтверждено участие Мартина Старра в роли мистера Харрингтона из «Возвращения домой».", "В апреле 2019 года Sony перенесла дату премьеры кинокомикса на 2 июля того же года.", "Во время промо-тура «Мстителей: Финал» в Шанхае Файги сообщил, что «Вдали от дома» станет заключительным фильмом третьей фазы КВM, а не началом четвёртой, как некоторые предполагали.", "В апреле состоялись пересъёмки картины.", "Незадолго до премьеры кинокомикса создатели фильма связались с Дж. К. Симмонсом с предложением сняться в роли Дж. Джоны Джеймсона — персонажа трилогии Человека-паука Сэма Рэйми, в надежде сделать фанатам сюрприз.", "По словам Уоттса, был шанс, что Симмонс откажется от участия.", "Но постановщик признавался, что других актёров не рассматривали на эту роль.", "«Это должен быть он [Симмонс].", "Мол, если бы это был не он, всё было бы напрасно», — отмечал Уоттс в интервью.", "После того, как Симмонсу предложили сыграть эпизодическую роль, актёр позвонил Рэйми и получил от него разрешение сняться в новой картине.", "Сцену с участием Симмонса запечатлели на хромакее в конференц-зале Disney.", "Уоттс посчитал актёрскую игру Симмонса невероятной в фильмах Рэйми.", "В случае с «Вдали от дома» режиссёр сравнивал её с реальными личностями, такими как Алекс Джонс.", "По мнению Файги, переход Джеймсона от редактора газеты к журналисту радикальных взглядов стал иметь больше смысла.", "Уоттс охарактеризовал «Вдали от дома» как мошенническое кино с большим количеством иллюзий, а сцена после титров, по его мнению, сделала «решающий ход» по данной тематике.", "Этап постпродакшна завершился в июне 2019 года.", "Визуальные эффекты создавались несколькими студиями, в частности , Industrial Light & Magic, , (SPI), , , , и .", "Супервайзер рассказывал, что команда художников пыталась воссоздать эффект паучьего чутья для «Вдали от дома» точно так же, как и в мультфильме «».", "Но в итоге реализовать возможность не удалось, так как, по мнению художников, эффект плохо совмещался с игровым фильмом и был очень похож на способность сонара Сорвиголовы.", "Method Studios добавила Человека-паука в сцену с катером в Венеции, использовав компьютерную модель костюма героя из «Возвращения домой».", "Самолётом Старка, дроном, спутником и мастерской по созданию костюма Человека-паука занимались художники Image Engine.", "Также они воссоздали поле с тюльпанами для сцены, которая снималась на травяном поле в Великобритании.", "Rising Sun Pictures отвечала за эпизод, в котором Мистерио рассказывает Человеку-пауку о происхождении Элементалей при помощи голограмм.", "При создании образа Мистерио Райан Мейнердинг, глава визуального департамента Marvel Studios, скомбинировал различных персонажей КВM, таких как Тор и Доктор Стрэндж.", "«В глубине души Мистерио — превосходный циркач, поэтому мы постарались придать ему наиболее яркий вид, как будто Либераче стал супергероем», — отмечал Сиррс.", "Компьютерная модель Мистерио создавалась при участии Scanline.", "Трёхмерщики Scanline создавали Элементалей земли и воды, Luma занималась Элементалем огня.", "Художники из SPI подготовили в общей сложности 300 кадров для финальной битвы с Объединённым элементалом.", "Также они воссоздали компьютерную модель Тауэрского моста, вокруг которого разворачивалось сражение.", "Framestore воссоздала 150 кадров к эпизоду с иллюзиями, которыми Мистерио пугает Человека-паука.", "Трёхмерщики задействовали цифровые модели от других вендоров, в частности различные костюмы Человека-паука, надгробья погибших героев и «Зомби-Железный человек».", "Зелёный дым создавался при помощи программы Houdini.", "Источником вдохновения при визуализации эпизода послужили вступительные заставки к фильмам про Джеймса Бонда (особенно «» для надгробий).", "Янек Сиррс сравнивал эпизод с бродвейскими постановками и несколькими произведениями, в числе которых мультфильм «Бешеная утка» от Looney Tunes, аниме «Паприка», хоррор «Кошмар на улице Вязов» и сцены из «Дамбо» с песней «Pink Elephants on Parade».", "После завершения съёмок кинокомикса «» в октябре 2016 года Том Холланд рассказал, что студии Marvel и Sony уже начали вести переговоры по поводу съёмок продолжения.", "По словам актёра, его контракт с Marvel предусматривает два сольных фильма после первого кинокомикса.", "В декабре того же года студия Sony, основываясь на успехе выхода первого трейлера «Возвращения домой», огласила дату премьеры сиквела — 5 июля 2019 года.", "В июне 2017 года стало известно, что Sony намерена использовать в сюжете продолжения другого персонажа киновселенной Marvel вместо Железного человека, который ранее появился в «Возвращении домой».", "По словам президента студии Marvel Кевина Файги, фильмы «Мстители: Война бесконечности» и «» значительно повлияют на становление Человека-паука в «Кинематографической вселенной Marvel».", "Ранее кинокартина «» смогла «приложить путь к „Возвращению домой“».", "После выхода «Возвращения домой» Файги и продюсер Sony Эми Паскаль желали привлечь Джона Уоттса к работе над сиквелом.", "Позже Кевин Файги отметил, что продолжение получит подзаголовок, как это было с первым фильмом, и не будет содержать цифру «2» в названии.", "Также продюсер заявил о планах представить злодея, который ещё ни разу не появлялся в кино.", "В июле 2017 года Уоттс начал переговоры по поводу съёмок сиквела.", "Тем временем Мариса Томей выразила интерес вновь сыграть тётю Мэй из «Возвращения домой» и «Противостояния».", "События продолжения происходят сразу после картины «Мстители: Финал».", "Создатели фильма поставили перед собой задачу ответить на вопросы, которые остались после просмотра «Финала».", "К примеру, Нед, Эм-Джей и Флэш погибли от щелчка в «Войне бесконечности» вместе с Паркером.", "Зато остальные одноклассники Питера, оставшиеся в живых после щелчка, повзрослели на пять лет.", "Уоттс сравнил динамику сюжета с картиной «Полёт навигатора».", "«Это действительно неловкая ситуация… зато можно найти повод повеселиться», — рассказал режиссёр.", "«Человек-паук: Вдали от дома» заслужил в целом благоприятные отзывы критиков.", "Рейтинг на сайте Rotten Tomatoes составляет 91 % на основании 425 рецензий, из которых 385 — положительные, а оставшиеся 40 — отрицательные.", "Зрительский рейтинг составил 95 %.", "По данным агрегатора Metacritic, средняя оценка кинокомикса составила 69 баллов из 100 на основании 55 отзывов.", "Алексей Литовченко из «Российской газеты» дал картине четыре звезды из пяти, написав, что своими талантами Мистерио не только развлекает аудиторию, но и приводит её в замешательство.", "Также критик отмечал актёрскую игру Джилленхола, описав его выбор на роль большой и несомненной удачей.", "Критик InterMedia Павел Соломатин раскритиковал второстепенных персонажей фильма.", "Старания Мартина Старра и Джея Би Смува, играющих учителей, потрачены впустую.", "Одноклассники Питера были использованы лишь для фона.", "Всю массовку Павел назвал безликой.", "Единственным из второстепенных героев, не разочаровавшего журналиста, стал персонаж Зендеи Мишель, чей характер намного понятнее раскрыли.", "Все минусы картины умело скрываются за юмором и красивым экшеном, более того зрители не обращают на них внимания при первом просмотре.", "Редактор сайта «Канобу» Денис Варков полагал, что юмор неуместно вписывается в фильмы КВМ, но во «Вдали от дома» получилось потрясающе.", "Ещё в «Возвращении домой» Питер Паркер казался простым мальчишкой, дошедшим до киновселенной, зато теперь он стал частью большего мира.", "В , Ник Фьюри и Мария Хилл исследуют необычный природный шторм и сталкиваются с неким существом, позже опознанным как Элементаль Земли.", "Вдруг из ниоткуда появляется некий Квентин Бек и вступает в схватку с Элементалем.", "Через 8 месяцев после «Щелчка» Брюса Бэннера, в Нью-Йорке «Школа науки и технологий» возобновляет свою работу, чтобы вновь принять вернувшихся учеников.", "Школа, тем временем, организует двухнедельную летнюю поездку в Европу.", "Питер Паркер, всё ещё скорбящий по Тони Старку, планирует признаться в растущих чувствах к однокласснице Мишель «Эм-Джей» Джонс-Уотсон.", "В образе Человека-паука Паркер выступает с короткой речью на мероприятии по сбору средств для бездомных, организованного тётей Мэй.", "Бывший телохранитель Старка и куратор Паркера Хэппи Хоган предупреждает подростка, что его для новой миссии ищет Ник Фьюри, но Питер решает сфокусироваться на поездке и на время отойти от геройства.", "Позже на небольшой пресс-конференции журналисты начинают задавать Паркеру вопросы про Тони Старка и его возможного преемника.", "Питер не выдерживает и уходит.", "Во время поездки по Венеции Паркер и его друзья оказываются среди тех, на кого нападает Элементаль Воды.", "Существо сеет хаос в городе, но вновь прибывает Квентин Бек и уничтожает Элементаля, в то время как Питер пытается помочь минимизировать разрушения.", "Ночью Фьюри находит Паркера в отеле и вместе с ним добирается до секретного штаба, где Питер вновь встречает Квентина Бека, которого пресса уже успела окрестить прозвищем «Мистерио».", "Бек утверждает, что эти существа, Элементали, как и он сам, прибыли из параллельной вселенной, в которой Элементали уничтожили Землю и всю его семью.", "Фьюри отдаёт Питеру очки Старка, предназначенные для преемника Железного человека.", "Паркер отклоняет предложение Ника вступить в команду по уничтожению Элементалей, решив продолжить поездку с классом, но Фьюри тайно перенаправляет маршрут школьной поездки в Прагу, где, по прогнозам, через два дня объявится Огненный Элементаль.", "По дороге туда Питер обнаруживает в очках Тони встроенный искусственный интеллект Э.Д.И.Т., который имеет доступ ко всем базам данных компании «Stark Industries» и спутнику орбитального оружия; кроме того, во время остановки в австрийских Альпах агент организации «Щ.И.Т.» передаёт подростку специальный стелс-костюм для миссии в Праге и сохранения тайны личности.", "Огненный Элементаль появляется на Пражском карнавале, но Мистерио с помощью Паркера уничтожает его.", "Фьюри и Хилл приглашают Паркера и Бека в Берлин, чтобы обсудить формирование новой команды супергероев.", "Питер считает Мистерио достойным преемником Старка и передаёт Квентину управление очками и «Э.Д.И.Т.».", "Однако выясняется, что Квентин Бек является бывшим специалистом по голографическим иллюзиям компании «Stark Industries», уволенным Старком за неустойчивую психику.", "Квентин обижен на Тони за якобы присваивание его технологии — Ментально-Органической Ретро-Граммы (М.О.Р.Г.).", "Бек возглавляет команду бывших сотрудников «Stark Industries», недовольных своим увольнением.", "Специалисты, используя дроны проекта Уильяма Ривы, симулируют атаки Элементалей и силы самого Бека с помощью технологий голографического захвата движений.", "Тем временем после битвы с Огненным Элементалем Питер отправляется в прогулку по Праге с Эм-Джей.", "Он собирается признаться девушке в своих чувствах, но она перебивает его, говоря, что разгадала тайну: Питер − это Человек-паук.", "Пытаясь добиться признания Питера, Эм-Джей показывает ему один из обломков от дрона, найденный ею на карнавале.", "Подростки понимают, что обломок является проектором, симулировавшим Элементалей и силы Мистерио, и Паркер всё-таки раскрывает девушке своё альтер-эго.", "Готовясь к очередной иллюзии, Бек обнаруживает, что Мишель и Питер нашли доказательства его махинаций.", "Паркер отправляется в Берлин, где встречается с Фьюри, но видит, что весь штаб, сотрудники, Мария Хилл и сам Фьюри − иллюзии Мистерио.", "Подросток борется со множеством иллюзий, но в итоге его сбивает поезд.", "Питеру удаётся удержаться на нём, но, забравшись в вагон, Паркер теряет сознание.", "Проснувшись в тюремной камере в Нидерландах, Питер связывается с Хэппи.", "Вместе с ним подросток летит в Лондон, куда ранее отправились его одноклассники; там же Мистерио планирует свою финальную атаку.", "На квинджете Хэппи показывает Питеру секретную мини-лабораторию, которую для него оставил Старк.", "Используя свои знания и технологии Старка, Паркер создаёт себе новый костюм.", "На Тауэрском мосту Бек организует атаку супер-Элементаля, соединившего в себе силы всех четырёх существ.", "Мистерио стремится убить Эм-Джей, Неда и всех, кто знает его секрет.", "Питер, научившись контролировать своё «паучье чутьё», преодолевает иллюзии, восстанавливает контроль над «Э.Д.И.Т.» и побеждает Мистерио, который погибает от случайного выстрела дрона.", "Уильям Рива сбегает с оставшимися дронами и чертежами.", "Питер возвращается в Нью-Йорк и начинает встречаться с Эм-Джей.", "В первой сцене после титров репортёр Джей Джона Джеймсон — ведущий новостей «DailyBugle.net» обвиняет Человека-паука в убийстве Мистерио, транслируя на экране в центре Нью-Йорка видеозапись последней схватки Питера и Мистерио, которую Бек смонтировал с помощью иллюзий и видео-монтажа.", "На записи Квентин обвиняет Паркера в своей смерти и раскрывает личность Человека-паука.", "Во второй сцене после титров Ник Фьюри и Мария Хилл едут в машине.", "Внезапно Хилл превращается в скрулла Сорен, а Фьюри − в скрулла Талоса.", "Оказывается, во время всей миссии скруллы по заданию Фьюри маскировались под Ника и Марию, а настоящий Фьюри отдыхает на космолёте скруллов, летящем в неизвестном направлении." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Летом 1996 года Боуи провёл отдельное сольное турне, \"Outside Summer Festivals Tour\", посетив Японию, Исландию и Россию.", "Телеканал ОРТ записал телеверсию концерта в Государственном Кремлёвском дворце, первого и единственного выступления музыканта в России.", "7 января 1997 года Боуи отпраздновал своё пятидесятилетие концертом в Мэдисон-Сквер-Гарден, на котором исполнял собственный материал и песни своих гостей: Лу Рида, Foo Fighters, Роберта Смита (The Cure), Билли Коргана (The Smashing Pumpkins), Блэка Фрэнсиса (Pixies) и Sonic Youth.", "17 января 1996 года Боуи был введён в Зал славы рок-н-ролла на 11-й церемонии этого мероприятия.", "Следующий альбом музыканта, \"Earthling\" (1997), включавший эксперименты с джанглом и драм-н-бейсом, получил положительные отзывы прессы и был номинирован на «Грэмми» в категории \"«Лучшая альтернативная запись»\", а два его сингла — и — отметились в \"Top-40\" британского чарта.", "Для пластинки была перезаписана песня «I’m Afraid of Americans» из фильма Пола Верховена «Шоугёлз»; для последующего выпуска на сингле Трент Резнор сделал на неё ремикс.", "Подобный масштаб приготовлений мог свидетельствовать о грандиозных экспансионистских планах — например, о завоевании всей Германии вплоть до Эльбы, как задумывал его отец.", "Причинами подготовки войны против германских племён называются тяга императора к военной славе, чтобы сравняться с отцом, прославленным полководцем.", "У Калигулы были рациональные причины для стремления получить признание в качестве полководца — он был первым императором, который не служил в армии даже на синекурных должностях, что в римском обществе считалось ненормальным и могло сказываться на его восприятии столичной политической элитой.", "В результате пребывание Калигулы в Германии было одним из редких примеров, когда император из династии Юлиев-Клавдиев посещал действующую армию на напряжённом участке границы.", "Возможно, Калигула не одобрял неагрессивную внешнюю политику, которая проводилась Римской империей после поражения Вара.", "Так, Тиберий вместо военных действий предпочитал более дешёвый способ удержания германцев на правом берегу Рейна — натравливать вождей племён друг на друга.", "Вскоре после прибытия в Могонтиак (современный Майнц) Калигула обвинил Гетулика в участии в заговоре и казнил.", "Слова Светония о том, что Калигула начал пребывание в лагере собиравшейся армии с наведения дисциплины, и туманное указание Тацита на «чрезмерную мягкость и умеренную строгость» Гетулика, Джон Болсдон понимает как свидетельство недостаточных способностей командующего по поддержанию дисциплины на ключевом и часто нарушавшемся участке римской границы.", "Чистка центурионов и старших офицеров, вероятно, была вызвана как некомпетентностью, так и нелояльностью некоторых из них.", "Многие современные исследователи вслед за Людвигом Квидде разделяют идею о преимущественно учебном характере на первый взгляд хаотичных действий Калигулы.", "Лейбл Hollywood Records выпустит его саундтрек 11 ноября 2022 года..", "25 июля 2022 года лейблами Hollywood Records и Marvel Music был выпущен мини-альбом саундтреков «Wakanda Forever Prologue», в который вошли кавер-версия песни Боба Марли «No Woman, No Cry», исполненная певицей Tems, которая также звучит в тизер-трейлере фильма, «A Body, A Coffin» певицы и «Soy» рэпера .", "Йоранссон спродюсировал все три песни и выступил соавтором «A Body, A Coffin» с Amaarae, Кью Стидом, KZ, Cracker Mallo и Maesu.", "В конце октября 2022 года было объявлено, что заглавной темой фильма станет сингл Рианны «Lift Me Up», написанный Tems, Йоранссоном, Рианной и Куглером и отдающий дань уважения Боузману.", "Сингл был выпущен лейблами Westbury Road, Roc Nation, Def Jam Recordings и Hollywood Records 28 октября и стал первым сольным музыкальным релизом Рианны с 2016 года.", "По словам Tems, она хотела написать песню, которая «заключает в тёплые объятья всех, кого я потеряла в этой жизни».", "«Lift Me Up» будет включена в саундтрек-альбом \"\", который 4 ноября 2022 года выпустят Roc Nation, Def Jam Recordings и Hollywood Records.В июне 2022 года было подтверждено участие Уэрты, а во время San Diego Comic-Con International было подтверждено, что он исполняет роль персонажа Нэмора.", "С другой стороны образ действий Австрии доказал ясно, что реакция в Италии держится только ей, и борьба с чужеземцем стала, поэтому, для националистов на первом плане.", "Эту ближайшую задачу естественно должен был взять на себя Пьемонт, ближайший сосед и давнишний соперник Австрии.", "В 1831 году на престол Пьемонта вступил Карл-Альберт Кариньянский, человек крайне честолюбивый, но лицемерный и хитрый.", "Личный характер постоянно колеблющегося короля и условия, в которых он находился, мешали ему быть последовательным.", "Реакция сменяла краткие периоды либерализма, тормозя дело объединения.", "Недовольство Карлом-Альбертом заставило некоторых патриотов (Джоберти, Бальбо, Сильвио Пеллико) обращать взоры с надеждой на папу, как на возможного защитника свободы.", "И действительно, Пий IX, избранный на место Григория XVI в 1846 году, сначала как будто хотел оправдать эти надежды.", "Он даровал амнистию политическим преступникам, согласился на постройку железных дорог, допустил мирян к государственным должностям, реформировал римский муниципалитет и ввёл некоторые другие реформы.", "Такая деятельность, противоречившая всему, что привыкли ожидать и видеть от папской власти, вызвала раздражение Австрии, увидевшей в ней — и совершенно основательно — угрозу для спокойствия Италии.", "Она заняла Феррару, оккупация, направленная в 1831 году против революционеров, теперь была направлена против папы.", "Папа протестовал, но безрезультатно.Революция началась с народного восстания в Палермо 12 января 1848 года.", "Датой официального прекращения деловых взаимоотношений между членами группы считается 31 декабря 1970 года, когда суд признал правоту Пола Маккартни и установил, что правопреемником The Beatles в финансовой сфере остаётся Apple.", "Однако отдельные судебные разбирательства продолжались до 9 января 1975 года, когда дело было окончательно закрыто.", "С 1979 года бывшие члены группы начали новую тяжбу.", "Причиной стали неурегулированные отношения между Apple и бывшим лейблом, с которым сотрудничали музыканты — EMI/Capitol.", "В серии исков 1979—1988 годов медиаимперия обвинялась в том, что музыканты The Beatles недополучили роялти со своих песен и прочей сопутствующей продукции, распространяемой EMI.", "Музыканты вменили в вину EMI то, что под её торговой маркой продавали те композиции, которые, по замыслу музыкантов, должны были распространяться бесплатно, для целей продвижения и благотворительности.", "Стороны пришли к согласию в 1989 году и бывшие члены группы (интересы Леннона представляла Йоко Оно) всего получили в качестве отступных около 100 миллионов долларов.", "Другим примером разбирательства стал мюзикл , поставленный в Нью-Йорке конгломератом компаний под руководством NBC.", "Для Вишну одинаково близки живые существа как верхнего, так и нижнего миров, он не проводит между ними различий.", "Верхом на птице Гаруде (IAST: Garuḍa) Вишну путешествует по небу.", "Его же изображение развевается на знамени Вишну.", "Это могучая птица с огромными крыльями, которая в «Ригведе» впервые упоминается как Гарутмaн (IAST: Garutmān), крылатое небесное божество.", "Как ездовая птица Вишну он может принимать любое обличье и проникать куда угодно.", "Ветер, порождаемый взмахами крыльев Гаруды, способен вращать миры.", "Когда Гаруда летит по небосклону, издалека видно его сияние, отчего Гаруду принимают за Солнце.", "Однако существуют и альтернативные гипотезы, приписывающие убийство принцев кому-то из противников Ричарда, например, поссорившемуся с Ричардом и взбунтовавшемуся против него в 1483 году герцогу Бекингему или даже самому Генриху Тюдору после захвата им власти в 1485 году.", "Их аргументируют тем, что мать мальчиков Елизавета Вудвилл примирилась с Ричардом после его коронации, получала от него пенсию и бывала с дочерьми у него при дворе, а также звала своего первого сына маркиза Дорсета вернуться в Англию (что, скорее всего, свидетельствует, что она не считала Ричарда убийцей).", "Существуют и архивные счета, из которых явствовало, что деньги на одежду и питание для некого очень важного незаконного сына (возможно, имелся в виду именно Эдуард V) выделялись казной, последняя такая запись обнаружена от 9 марта 1485 года.", "В 1674 году в ходе земляных работ в Тауэре под фундаментом одной из лестниц были обнаружены человеческие кости.", "Было объявлено, что останки принадлежат некогда пропавшим принцам, убитым жестоким дядей Ричардом.", "Их с почестями похоронили в Вестминстерском аббатстве.", "В 1933 году могила была вскрыта для научной экспертизы, которая подтвердила, что кости, судя по зубам, действительно принадлежали двум детям лет 11-12 и 8-9 лет.", "Обломков, места катастрофы или тел погибших в зоне операции не обнаружено.", "С августа 2014 по январь 2017 года судами поисковой экспедиции исследованы 120 тысяч км² южной части Индийского океана.", "В сообщении Совместного координационного центра (JACC) выражены сожаления близким погибших и отмечено, что специалисты продолжают изучать обстоятельства происшествия в поисках дополнительных сведений, которые позволили бы найти обломки самолёта.", "По состоянию на октябрь 2016 года на поиски в общей сложности было затрачено 135 миллионов долларов.", "По оценке Reuters, это самая масштабная по всем параметрам операция за всю историю авиационной отрасли.С начала 2018 года по соглашению с правительством Малайзии поисками занималась компания \"Texas Ocean Infinity\", которая зафрахтовала для этого норвежское поисковое судно «MS Seabed Constructor», оборудованное восемью шестиметровыми автономными подводными аппаратами \"Hugin\", способными работать на глубине до 6 тысяч м «Seabed Constructor» считается лучшим в мире гражданским поисковым судном.", "В середине мая новый министр транспорта Малайзии, Loke Siew Fook, заявил, что «поиски прекратятся к концу этого месяца».", "На момент окончания поисков было изучено более 112 000 км площади.", "Контракт \"Ocean Infinity с\" Малайзией был официально расторгнут 31 мая 2018.Независимо от основных поисковых групп спустя 1,5 года после исчезновения самолёта и на расстояниях свыше 4000 километров от предполагаемого места его падения в океан были случайно обнаружены 6 обломков корпуса.", "В завязавшемся воздушном бою по одной машине было сбито (их пилотировали старшина 2-й статьи Такаси Окамото и младший лейтенант Гордон Стерлинг), две и одна соответственно были повреждены (машина старшины 2-й статьи Дзиро Танака загорелась, и он даже направил её в последнее пике, однако поток воздуха сбил пламя, и он смог затем вернуться на авианосец).", "В дальнейшем на подходе к точке сбора тройка истребителей Фудзиты и ведомых погибшего Иида (старшины 1-й статьи Сюн Ацуми и старшины 2-й статьи Сабуро Исии) была атакована парой P-36 (пилоты — младшие лейтенанты Харри Браун и Малькольм Мур).", "Машины обоих ведомых были подбиты и затем упали в океан.", "Фудзита, истребитель которого был повреждён ещё в предыдущем бою, смог избежать всех заходов на него и в 11:45 совершил посадку на «Сорю».", "За обе волны авиагруппа авианосца потеряла 3 A6M2 и 2 D3A1 с экипажами, всего 7 человек.", "Помимо волн для атаки ВМБ Пёрл-Харбор, «Сорю» в это время также 5 раз поднимал звенья истребителей, которые несли боевой воздушный патруль и сменяли друг друга.После завершения Гавайской операции эскадра Нагумо легла на обратный курс.", "Известно около 10 церквей в Лунде (первая половина XI — начало XII в.).", "Одна из них — построенный в 1050 году большой трёхнефный храм Святой Марии, близкий к храмам базиликального типа, возведённый, как и церковь в Гринстеде, «частокольным» способом.Пряничная доска — форма из древесины преимущественно лиственных пород для производства печатных пряников с вырезанным на ней контррельефным узором.", "В германских землях резкой досок занимались сами пекари либо резчики-гравёры, в некоторых местностях производство форм для пряников было тесным образом связано с производством досок для набойки ткани.", "Кроме дерева для пряничных форм использовались и другие материалы, такие как камень и глина.", "Глиняные формы, в отличие от деревянных, были известны ещё в античную эпоху, но именно деревянные доски при массовом производстве пряников были наиболее удобными.", "Она запланировала найти Хэйхати Мисиму, чтобы тот помог ей воплотить её мечту — иметь свой собственный парк развлечений.", "Покинув свою семью, Сяо проникла на корабль Хэйхати, но была задержана его охраной.", "Она перебила всю охрану и добралась до Хэйхати, рассказав ему о своей мечте и пригрозив, что побьёт его, если он её не воплотит.", "Умилившись её подростковой наглостью, Хэйхати пообещал воплотить её мечту, если она выиграет третий турнир «Король Железного кулака».", "После 1970 года каждый из них занимался сольными проектами.", "Время от времени они воссоединялись, как в 1975 году для записи сингла «My Little Town».", "Эта песня была включена в их сольные альбомы: Still Crazy After All These Years и Breakaway.", "Вопреки распространенному мнению, эта песня является автобиографической не о ранней жизни Саймона, а о детстве Гарфанкела в Квинсе.", "В 1981 году они снова собрались вместе для знаменитого концерта в Центральном парке Нью-Йорка, за которым последовало мировое турне и альбом «Think Too Much», который в итоге был выпущен Саймоном без Гарфанкела под названием Hearts and Bones." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Даже если в куче ... имеется нечто полезное.", "12:26, 16 ноября 2009 (UTC) Не пониаю почему надо убирать ссылки например на веб-конференцию с Исраэлем Шамиром на этом форуме.", "Чем это не АИ?-- 17:29, 16 ноября 2009 (UTC) Хорошо, интервью Шамира настоящее.", "Вплолне возможно что и другие тоже.", "Нет ничего проще чем подделать интервью на форуме, с этим справится даже школьник.", "Какой бы форум не был большой и популярный он не является СМИ не имеет лицензиии, а есть всего-лишь дискуссия(разговор) частных лиц.", "Лити Джозеф «Джо» Аноа’й (, ) — американский рестлер и бывший игрок в канадский футбол.", "В настоящее время выступает в WWE под именем Ро́ман Ре́йнс () на бренде SmackDown.", "Член известной самоа-американской династии рестлеров Аноа’й.", "Аноа’й учился в Технологическом институте Джорджии, где также выступал за команду по американскому футболу.", "По завершении обучения он участвовал в межсезонных сборах клубов Национальной футбольной лиги «Миннесота Вайкингс» и «Джексонвилл Джагуарс», однако так и не смог закрепиться в основном составе.", "В 2008 году он отыграл сезон в Канадской футбольной лиге за «Эдмонтон Эскимос».", "После завершения карьеры в американском футболе Аноа’й занялся рестлингом и в 2010 году подписал контракт с WWE.", "Первоначально он выступал в подготовительном подразделении Florida Championship Wrestling, а в ноябре 2012 года дебютировал в основном составе WWE в качестве члена группировки «Щит» ().", "Рейнс является шестикратным чемпионом мира в WWE, четыре раза владея титулом чемпиона мира WWE в тяжелом весе и дважды — титулом чемпиона Вселенной WWE.", "В 2022 году он стал самым продолжительным действующим чемпионом Вселенной WWE — 694+ дней, что признано шестым по продолжительности чемпионством в истории промоушена.", "«Love on the Brain» () — четвертый и последний сингл барбадосской певицы Рианны из её восьмого студийного альбома Anti.", "Был написан Рианной совместно с Джозефом Энджелом и Фредом Боллом.", "27 сентября 2016 года началась трансляция ​​на радиостанциях в США.", "Является балладой в жанре ду-воп и соул, вдохновлен музыкой 1950-х и 1960-х годов.", "Инструментарий состоит из гитарного арпеджио, органа, простой последовательности аккордов, синкопированных струнных и оркестра.", "В лирике затрагивается тема взлетов и падений ядовитой любви.", "Занял первое место в польском чарте ZPAV, а также вошел в двадцатку лучших синглов во Франции и Новой Зеландии и в сорок лучших синглов в Австрии, Канаде и Германии.", "Достиг пятой строчки в чарте Billboard Hot 100.", "Получил четырехкратный платиновый статус Американской ассоциации звукозаписывающих компаний (RIAA).", "Многие из них, по выражению создателей, достаточно «веселы и забавны», а определённая их часть является пасхальными яйцами.", "Получение того или иного достижения зависело от количества собранных документов, реликвий, разграбленных гробниц, приобретённых навыков, убитых врагов и отдельных способов расправы над ними.", "Концепция уровней претерпела существенные изменения — по задумке разработчиков, они стали более нелинейными, создавая ощущение полуоткрытого мира.", "Игровые локации делятся на зоны, между которыми можно свободно перемещаться, выполняя те или иные задания.", "Бренд-директор серии Карл Стюарт отмечал, что студия постаралась подарить игрокам как можно больше свободы, чтобы избавить игроков от ощущения навязчивого прохода через цепочку скриптов.", "Исследование мира открывает новые способности, а последние, в свою очередь — новые части уровня.", "Линия по-прежнему имеет очень интенсивный грузопоток.", "Впрочем, это исключительно поставки в Церматт, которые, теперь, как и прежде, могут быть осуществлены грузовиками только в ограниченной степени.", "Остальные муниципалитеты в Mattertal могут обслуживаться автотранспортом и железнодорожные перевозки грузов, как правило, не играет никакой роли для них.", "Единственным исключением является перевозка так называемых \"Embder Steinplatten\", которые используются в регионе как традиционный материал для кровли.", "Эти каменные плиты перемещаются товарным канатным дорогам от каменоломен на Embd к двум погрузочным путям в Kipfenschlucht, откуда они транспортируются далее поездом до Фиспа.", "Важнейшими товарами, перемещаемыми в Церматт являются продукты питания, строительные материалы и мазут.", "Знаковым для истории телеканала событием стало создание передачи «Comedy Club» — телевизионной версии стендап-шоу, придуманного двумя годами ранее несколькими игроками команды КВН «Новые армяне»: Когда я в первый раз пришёл на их вечеринку, то сразу понял — это то, что надо для ТНТ.", "Я видел, как принимает их зал, как люди реагируют на их юмор.", "После шоу (это было в субботу) я подошёл к ним и сказал: в понедельник подписываем контракт.", "Шоу «Comedy Club» во многом определило «лицо» ТНТ на долгие годы вперёд, выдвинув на телеэкран целую плеяду «резидентов»-стендаперов, прививших моду на так называемый «новый юмор».В сезон 2006—2007 годов канал вошёл не в сентябре, а нетрадиционно — в июле, чтобы «зацепить» аудиторию «30+», продолжающую летом просмотр ТВ на дачах.", "В данном случае в рассмотрение следует включать возможность сплайсинга.", "В основном используется знание об уже известных экзонах и интронах, что позволяет создать базу данных, состоящую из экзон-экзонных объединений, и уже на ней реализовывать обычные алгоритмы, такие как bowtie или maq.", "Очевидным образом, этот подход не учитывает неизвестные ранее интроны, поэтому он может быть совмещен с машинным обучением для предсказания неизвестных сплайсингов.", "Другой подход может не использовать аннотацию вообще.", "В режиме работы без аннотации TopHat на начальном этапе определяет потенциальные экзоны, строит по этой информации базу потенциальных сайтов сплайсинга и затем производит картирование прочтений с её использованием.", "Потенциальные экзоны определяются по местам смежных RNA-seq прочтений при выравнивании их на геном.", "Поскольку многие экзоны короче, чем генерируемые современными секвенаторами прочтения, они не будут обнаружены во время начальной фазы картирования.", "TopHat решает эту проблему в основном с помощью разбиения прочтений на более короткие фрагменты и их независимого картирования.", "Андре́й Влади́мирович Ме́ньшиков (род.", "30 июня 1977, Москва, СССР), более известный как Лигала́йз — российский рэп-исполнитель, музыкальный продюсер, битмейкер, автор песен, бывший участник рэп-групп Slingshot, D.O.B. Community, D.O.B., AERO Skwadra, «Легальный Бизне$$», «Империя», «Bad B. Альянс», Bad Balance, «Лигалайз + П-13» и «Ярость Inc.»", "С 1986 по 1993 год семь лет занимался каратэ, был финалистом международных соревнований, является обладателем коричневого пояса.", "В 1993 году вместе с Ladjak’ом записал свой первый хип-хоп-трек «Getta Drink».", "В 1994 году рэперы создали дуэт Slingshot и записали альбом «Salute From Rusha».", "В 1995 году Лигалайз стал третьим участником англоязычной рэп-группы D.O.B., а также основал группу «Рабы Лампы».", "В январе 1996 года почти на год уехал в Пуэнт-Нуар (Конго, Африка), где был участником группы AERO Skwadra.", "Вернувшись, записал вместе с D.O.B. теперь уже на родном языке альбом «Мастера Слова», выделяющийся треком «Все вместе на месте».", "В 1998 году принял участие в записи песни «Вы хотели party?» от Jam Style & Da Boogie Crew, видеоклип на которую продержался пять месяцев в чартах телеканала «MTV Россия» и дал отсчёт новой волне увлечения хип-хопом и брейк-дансом в России.", "Бледная трепонема имеет сложный антигенный состав.", "Тело трепонемы содержит липидные компоненты, протеиновые (белковые) и полисахаридные комплексы, основная их часть локализуется в клеточной стенке.", "Практическое применение получили белковые и липидные антигены, поскольку серологическая диагностика сифилиса исторически основана на выявлении антител именно к этим антигенам.", "Белковые и липидные антигены используют при конструировании диагностикумов для поиска сывороточных антител.", "Некоторые липопротеины являются сильными иммуногенами, и антитела к ним можно обнаружить уже в конце инкубационного периода.", "Основной фосфолипидный антиген — кардиолипин.", "Неспецифический липидный антиген по своему составу аналогичен кардиолипину, экстрагированному из бычьего сердца и представляющему по химической структуре дифосфатидилглицерол - применяется при постановке реакции Вассермана (в современных тест-системах используются рекомбинантные или синтетические пептиды.", "Первые получили большое распространение).", "ТрN 15 (вызывает образование IgМ), Тр 17,Тр 37, Тр 47, Тр 44,5, и др.", "В 1875 г. египтяне развернули наступление из Массауа (ими командовал датчанин Арендруп), из Таджура (Мюнцингер) и из Зейлы (Рауф-паша).", "Восточный корпус Рауф-паши занял Харэр, но главные силы были разбиты самим императором при Гундэт 16 ноября 1875 г., Йоханныс IV взял большие трофеи, в том числе 14 пушек.", "Исследователи из университета Лаваль в Квебеке, Канада, изобрели \"невидимый презерватив\" (Invisible Condom).", "Невидимый презерватив представляет собой гель, после введения в вагину или ректальное отверстие затвердевающий из-за повышения температуры.", "В лабораторных экспериментах гель эффективно блокировал ВИЧ и вирус простого герпеса.", "Открытая эскимосская транспортная и промысловая лодка, длиной до 10 метров.", "Иногда с парусом.", "Корпус наборный, обтянутый тюленей или моржовой шкурой.", "Байда́рка — лёгкое узкое гребное или парусное судно.", "На районных вечеринках выступали диджеи, играющие популярные музыкальные жанры, особенно фанк и соул.", "Из-за положительного приёма диджеи начали выделять «брейки» (соло на ударных) популярных песен.", "Эта техника была распространена в ямайской даб-музыке, и в значительной степени была представлена в Нью-Йорке иммигрантами из Карибского бассейна, включая DJ Kool Herc, одного из пионеров хип-хопа.", "Bubble Comics — специализирующийся на комиксах российский издательский дом, созданный журналистом Артёмом Габреляновым в 2011 году.", "Является крупнейшим издательством оригинальных комиксов в России.", "Изначально издательство выпускало сатирический журнал, однако позже было решено поменять направление на выпуск супергеройских комиксов.", "Выход первого комикса издательства — пилотного выпуска серии «Бесобой» — состоялся 1 октября 2012 года.", "С тех пор Bubble Comics издаёт одновременно несколько собственных линеек комиксов, по мотивам которых также выпускается различная тематическая продукция: полнометражные и короткометражные фильмы, сериалы, мультфильмы, игрушки, настольные и компьютерные игры.", "Со времени своего основания издательство обзавелось несколькими импринтами: Bubble Visions для издания комиксов и графических романов независимых авторов и Bubble Manga для издания отечественной манги.", "С 1 октября 2015 года на посту главного редактора Артёма Габрелянова сменил Роман Котков, работавший в Bubble Comics с 2014 года в качестве выпускающего редактора.", "Сам Габрелянов основал киноподразделение Bubble Studios и начал активно заниматься созданием фильмов по мотивам комиксов своего издательства, первым из которых стал короткометражный фильм «Майор Гром», вышедший в 2017 году.", "На основе успеха короткометражки в компании было принято решение начать процесс разработки первой полнометражной экранизации, которой стал фильм «», вышедший в 2021 году.", "В 2022 году в разработке находится сразу несколько проектов: сериал «Фурия» по мотивам комиксов «Красная Фурия», а также фильм-приквел «», повествующий о взрослении юного Игоря Грома.", "В обсуждении было показано: Для сравнения норм imdb и Википедии очень показателен случай с указанием бюджета фильма «Война и мир» на imdb: выражаясь википедийным языком, оценка бюджета взята из АИ, но без комментариев может ввести читателя в заблуждение, а кроме того, ещё и нарушает НТЗ (есть и другие оценки бюджета).", "Хотя информации маловато, я рискну подвести итог.", "Сайт imdb может быть авторитетным источником в отношении фактов (если в конкретном случае не показано иное), однако он неавторитетен в отношении оценочных суждений и значимости информации.", "Поясню этот итог на конкретном примере.", "Допустимо такое использование (гипотетический пример): В начале 1960-х годов появление тени от камеры в кадре не считалось серьёзной ошибкой оператора — такая операторская работа могла быть даже выдвинута на премию (например, несмотря на многочисленные подобные случаи на протяжении всего фильма, оператор фильма «Исход» был номинирован на «Оскар» за «лучшую операторскую работу»).", "Однако недопустимо на основе imdb делать вывод, что что-либо является киноляпом или культурной отсылкой; также указание какого-либо факта в разделах imdb, подобных \"Goofs\", не добавляет факту значимости для включения его в статью (в том числе и в раздел «Интересные факты»).", "21:54, 22 февраля 2011 (UTC)Так как в авторитетности источника возникли сомнения , прошу Вас оценить ее.", "Данный сайт является проектом издательского дома ITC Publishing , два других проекта которого — журналы Домашний ПК и Gameplay — признаны в Википедии .", "-- 07:13, 28 января 2011 (UTC)Александр Рабинович — американский историк, профессор Индианского университета (Блумингтон, США).", "Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad () — компьютерная игра в жанре тактический шутер с видом от первого лица, разработанная американской компанией Tripwire Interactive и продолжающая идеи .", "Игра издана российской фирмой 1С.Игра посвящена Сталинградской битве, одному из наиболее важных событий Второй мировой войны.", "Хотя проект ориентирован в первую очередь на сетевой режим, в нём представлена одиночная кампания, в которой игроки смогут сражаться на стороне СССР или нацистской Германии.", "Впервые в серии игроку предоставлена возможность использовать систему укрытий.", "Как и в первой части, в игре реализована баллистика.", "Но также добавлена возможность регулировать прицел оружия, выставляя нужную дальность (например, ППШ имеет позиции 100 и 200 метров, а винтовки и пулемёты имеют позиции от 50—100 до 1000 метров и более).", "В отличие от других реалистичных тактических шутеров, в Red Orchestra 2 бойцы не всегда умирают мгновенно от 1—2 попаданий.", "Легенда о явлении апостола-рыцаря в битве при Клавихо обрела второе дыхание с обретением мощей апостола в испанском городе Сантьяго-де-Компостела в IX веке.", "Святой Иаков со временем стал единой общей святыней, объединившей иберо-романо-готское население во имя освобождения иберийской земли от мусульман; он стал знаменем Реконкисты и небесным покровителем Испании, а его имя «Сантьяго!»", "(также \"¡Dios ayuda a Santiago!", "\" — «Бог помогает Иакову»).", "Его земным аналогом как вдохновителя на борьбу стал Эль Сид.", "Культ апостола Иакова, в особенности как Сантьяго-Матаморос, способствовал сплочению нации в период Реконкисты, а также приносил немалые доходы, превратив город Сантьяго-де-Компостела, где хранились мощи святого, в крупнейший паломнический центр Европы, «второй Рим».", "После завершения изгнания арабов в 1492 году завершилась и миссия Сантьяго-спасителя нации, и стал проявляться скептицизм относительно роли апостола.", "Существует мнение, что сама битва при Клавихо — факт достаточно спорный.", "Первые упоминания о ней относятся к документу XII века, написанному Педро Марсио, каноником компостельского собора, который утверждал, что скопировал другой документ, относящийся к IX веку, которым король Рамиро делал дары собору в благодарность за победу.", "Этот документ является предметом дискуссий из-за множества обнаруженных ошибок и неточностей.", "Затем чудо пересказывается в достаточно поздней хронике, которая была написана епископом Родриго Хименесом де Рада около 1243 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "28 февраля 1995 года он был перерегистрирован и получил бортовой номер N52AW.", "Оснащён двумя турбовентиляторными двигателями Pratt & Whitney PW2037.", "Последний крупный ремонт (C-2) проходил с 26 мая по 15 июня 1996 года, никаких неполадок обнаружено не было.", "На день катастрофы 3-летний авиалайнер совершил 2673 цикла «взлёт-посадка» и налетал 10 654 часа (из них во время эксплуатации в Aeroperú — 1860 циклов «взлёт-посадка» и 8291 час).", "Полный вес самолёта при вылете из Лимы составлял 83 036 килограммов.Пилоты связались с диспетчером УВД Лимы и доложили, что собираются возвращаться обратно, в связи с чем запросили вести их для посадки на ВПП №15.", "Диспетчер дал им указание лечь на курс 330° на маяк Салинос, находящийся напротив Уачо, и сохранять высоту 1220 метров, на что пилоты доложили, что не имеют такой возможности, так как их самолёт всё время поднимается.", "Также второй пилот сообщил авиадиспетчеру, что у них проблемы с управлением (впоследствии при расследовании выяснится, что это мнение у них сложилось из-за постоянных сигналов неисправностей, тогда как самолёт на самом деле был полностью управляем).", "Продюсером был известный композитор и аранжировщик Жан-Клод Ванье.", "Он написал знаменитую песню «Super Nana».", "Остальные песни были написаны совместно Франком Тома (текст) и Аленем Гольдштейном (музыка).", "Легендарную песню «Dites-moi» Жонас написал сам.", "Песни были достаточно популярны в радиоэфире, что, к сожалению, не спасло пластинку от коммерческой неудачи в музыкальных магазинах.Для следующего альбома — «Changez tout» (1975) — Мишель сам написал музыку, поручив тексты Жан-Клоду Ванье.", "Поскольку Жонас формально не получил систематического музыкального образования, результат работы предугадать было трудно.", "Музыкант доказал, что владеет необходимыми практическими композиторскими навыками.", "В 1976 году Мишель Жонас вернулся в студию для записи сингла «Je voulais te dire que je t’attends», каверы на который в будущем сделали американская группа Manhattan Transfer и канадская певица Диана Дюфрен.", "Эта меланхолическая песня никогда не выходила ни на одном из очередных альбомов Жонаса, только на сборнике из серии Les plus belles chansons de...", "1981 года и на сборнике Les Incontournables 1996 года.", "Турне завершилось 15 мая концертом в Осаке.", "После японских концертов музыканты вернулись домой, чтобы отдохнуть и подготовиться к фестивалю Monsters Of Rock Festival в Castle Donington, намеченный на 16 августа, где Rainbow были хедлайнерами.", "Перед фестивалем группа дала три подготовительных концерта в Скандинавии — 8, 9 и 10 августа.", "На фестивале перед 60 тысячами зрителей помимо Rainbow выступили Scorpions, Judas Priest, April Wine, Saxon, Riot и Touch.", "Василия родители готовили к гражданской службе, но в 1853 году началась Крымская война, и он по окончании лицея (1854) поступил на службу в морскую артиллерию Черноморского флота в младшем офицерском чине, в ходе обороны Малахова кургана отличился и был награждён солдатским Георгиевским крестом.", "Получив ранение при обороне Севастополя, получил чин прапорщика.", "После войны окончил Горный институт в Петербурге и был командирован для прохождения практики на Урал, в Златоуст.", "Дальнейшая судьба Василия Ивановича была связана с Обуховским сталелитейным заводом, начиная с его пуска в 1863 году.", "Вплоть до отставки он служил здесь приёмщиком Морского министерства, имел репутацию человека прямого и крайне щепетильного.", "После выхода в отставку в 1889 году (с присвоением чина генерал-майора) ещё 15 лет продолжал трудиться на заводе, заведуя пудлинго-прокатной мастерской{{sfn|Зырянов|2012|с=9—11|name=Z9-11}}{{sfn|Плотников|1998|с=13|name=P13}}.", "Был специалистом в области артиллерии, опубликовал ряд научных трудов о сталелитейном производстве, в 1903 году вышла его книга по истории Обуховского завода.", "В 1904 году вышла его книга «Война и плен.", "1853—1855 гг.»(из воспоминаний о давно пережитом).", "Watch Dogs: Legion (стилизовано как WATCH DOGS LΞGION) — компьютерная игра в жанре Action-adventure, разработанная Ubisoft Toronto и издаваемая Ubisoft.", "Это третья часть серии \"Watch Dogs\" и продолжение \"Watch Dogs 2\".", "Действие игры разворачивается в вымышленном представлении Лондона с открытым миром и видом от третьего лица.", "В игре имеется возможность управлять несколькими персонажами, которые могут быть завербованы через настройки игры и которые могут быть навсегда потеряны в ходе прохождения игры.", "В игре также будет присутствовать кооперативный режим, который позволит играть вместе до четырёх игроков.", "Игра вышла 29 октября 2020 года на платформах Windows, PlayStation 4 и Xbox One, выход версии для Xbox Series X/S был запланирован на 10 ноября 2020 года и 24 ноября 2020 года — для PlayStation 5.", "Сюжет игры фокусируется на усилиях лондонского отделения хакерской группы DedSec в борьбе с авторитарным режимом, который взял под свой контроль Великобританию благодаря передовой системе наблюдения, известной как ctOS.", "DedSec набирает союзников со всего города, чтобы освободить город путём сопротивления.", "Каждый персонаж в игре имеет свою собственную историю и набор навыков и оказывает более динамичное влияние на повествование игры по мере развития сюжета.\"Watch Dogs: Legion —\" игра в жанре Action-adventure с видом от третьего лица.", "Другой потенциально защитной функцией UCH-L1 является его способность стабилизировать моноубиквитин, важный компонент протеасомной системы убиквитина.", "Считается, что, стабилизируя мономеры убиквитина и тем самым предотвращая их деградацию, UCH-L1 увеличивает доступный пул убиквитина, который должен быть помечен на белках, предназначенных для деградации протеасомой.", "Ген также связан с болезнью Альцгеймера и необходим для нормальной синаптической и когнитивной функции.", "Потеря UCH-L1 увеличивает восприимчивость бета-клеток поджелудочной железы к запрограммированной гибели клеток, что указывает на то, что этот белок играет защитную роль в нейроэндокринных клетках, и иллюстрирует связь между диабетом и нейродегенеративными заболеваниями.", "У пациентов с ранней нейродегенерацией, у которых причинная мутация была в гене UCH-L1 (в частности, в связывающем домене убиквитина, E7A), демонстрируют слепоту, мозжечковую атаксию, нистагм, дисфункцию спинного столба и дисфункцию верхних мотонейронов.Человеческий UCH-L1 и близкородственный белок UCHL3 имеют одну из самых сложных узловых структур из когда-либо обнаруженных у белков, с пятью пересечениями узлов.", "Предполагается, что структура узла может повысить устойчивость белка к деградации в протеасоме.", "Конформация белка UCH-L1 также может быть важным признаком нейропротекции или патологии.", "Например, было показано, что димер UCH-L1 проявляет потенциально патогенную лигазную активность и может приводить к вышеупомянутому увеличению агрегации α-синуклеина.", "Было показано, что полиморфизм S18Y UCH-L1 менее склонен к димеризации.Убиквитин карбоксиконцевая гидролаза L1, как было показано, взаимодействует с субъединицей 5 конститутивного фотоморфогенного гомолога COP9.", "М. М. Сахьянова требовала «усилить разоблачение врагов Советской власти, окопавшихся в партийном, советском, профсоюзном, комсомольском и хозяйственном аппаратах Чувашской АССР».", "Многие репрессированные в 1937—1938 гг. коммунисты после XX съезда КПСС были полностью реабилитированы.", "Вернувшись из ссылок, в 1956 году они поставили перед Чувашским обкомом КПСС вопрос о привлечении Сахьяновой к ответственности.", "12 октября 1956 года КПК при ЦК КПСС, рассмотрев записку первого секретаря Чувашского обкома партии С. М. Ислюкова о Сахьяновой, вынесла решение: «За допущенные поступки т. Сахьянова М. М. заслуживает исключения из рядов КПСС.", "Учитывая признание т. Сахьяновой М. М. своего антипартийного поведения, а также принимая во внимание её участие в прошлом в революционной работе — объявить т. Сахъяновой строгий выговор с занесением в учётную карточку…».", "В конце сентября 1937 года в Чебоксары в качестве представителя ЦК ВЛСКМ на XIV Чувашскую областную комсомольскую конференцию инструктор ЦК ВЛКСМ была направлена О. П. Мишакова.", "На проходившей с 29 сентября по 7 октября конференции Мишакова потребовала роспуска делегатов.", "Данная фотография была удалена в связи с сомнением в отношении правообладателя 31.08.2020.", "Согласно рекомендациям Википедии, 31 августа 2020 года на электронный адрес [email protected] с электронной почты [email protected], которая принадлежит фотографу Владимиру Нефедову – автору упомянутой в п.1. фотографии – было отправлено официальное согласие о размещении данного произведения на условиях свободной лицензии GNU Free Documentation License.", "Скрин данного письма можем отправить в случае необходимости и запроса с Вашей стороны.", "Рена́ту «Мойка́ну» Карне́йру (; род.", "21 мая 1989, Бразилиа) — бразильский боец смешанного стиля, представитель полулёгкой весовой категории.", "Выступает на профессиональном уровне начиная с 2010 года, известен по участию в турнирах бойцовских организаций UFC и Jungle Fight, владел титулом временного чемпиона Jungle Fight в полулёгком весе.Начинал бойцовскую карьеру в престижном бразильском промоушене Jungle Fight, где в общей сложности одержал восемь побед, не потерпев при этом ни одного поражения.", "Победил единогласным решением судей достаточно сильного соотечественника Илиарди Сантуса, завоевал титул временного чемпиона в полулёгкой весовой категории.", "Театр был построен в 1888 и назван \"Tivoli-Theater\".", "Вскоре был переименован в \"Concerthaus Flora\", и в конечном счете стал называться \"Flora-Theater\", где на сцене игрались концерты, оперетты и ревю.", "Является одним из нескольких театров, который не был разрушен во время Второй Мировой Войны, представления продолжались до 1943.", "На протяжении последних лет войны театр был закрыт и использовался как складское помещение, но вскоре открылся после реставрации в 1949 году.", "С 1953 по 1964 здание было использовано как кинотеатр на 800 мест; впоследствии переделан в универмаг \"1000 Töpfe\", который просуществовал до 1987.Сквот Роте Флора регулярно организовывает «блошиные рынки», концерты и другие культурные события и так же служит точкой встреч для левых движений.", "Политические вопросы связаны с иммиграцией, национализмом в Германии, приватизации публичного пространства.", "Роте Флора главным образом финансируется через пожертвования и взносы; мейнстримовская музыка здесь не звучит, вместо этого Роте Флора предлагает широкий спектр альтернативной музыки, такой как панк, регги, ска, даб, drum 'n' bass.", "За последние несколько лет Роте Флора показала важность как альтернативный культурный центр и сейчас является существенной частью Schanze-Quartier.", "Фасад здания до сих пор служит как пространство для политических, часто очень субъективных и пропагандистских, посланий.", "Роте Флора организовывает выставки по искусству, работая с художниками со всего мира и предлагая уникальные и креативные условия для работы внутри.15 ноября 2004 года Роте Флора отпраздновала свой пятнадцатый юбилей.", "Далее она продолжила свою музыкальную карьеру, выпустив рок-альбомы \"Cher\" (1987), \"Heart of Stone\" (1989) и \"Love Hurts\" (1991), каждый из которых сопровождался выпуском ставших успешными синглов «I Found Someone», «If I Could Turn Back Time» и «Love and Understanding».", "Очередной пик коммерческого успеха ожидал Шер в 1998 году с её альбомом \"Believe\", заглавная песня с которого до сегодняшнего дня является самой продаваемой песней когда-либо выпущенной женщиной-исполнителем в Великобритании.", "Во время записи песни впервые в истории использовался приём автотюн, который позже стал известен как «эффект голоса Шер» ().", "Мировое турне Living Proof: The Farewell Tour (2002—2005) было признано самым коммерчески успешным турне женщины-исполнителя того времени и до сих пор входит в список самых успешных турне со сборами более 250 миллионов долларов.", "В 2008 году Шер подписала контракт на 180 миллионов долларов для выступлений в Сизарс-пэласе в Лас-Вегасе, где она выступала со своим шоу «Cher at the Colosseum» до 5 февраля 2011 года.", "В 2018 году Шер вернулась на большой экран для эпизодической роли в фильме «Mamma Mia!", "2» впервые с 2010 года, когда она снялась в фильме «Бурлеск».", "Вдохновлённая своей ролью, она выпустила альбом \"Dancing Queen\" (2018), который, как и её предыдущий альбом \"Closer to the Truth\" (2013) достиг 3 строчки американских чартов.", "Пользователь мог общаться с «Громом», а также пройти тест на роль его напарника.", "В марте 2017 года была добавлена возможность пройти викторину по фильму.", "Некоторое время до премьеры на официальном сайте посетитель мог сообщить «Грому» о негативном поведении пользователей социальной сети ВКонтакте: в поле ввода текста предлагалось вписать url-адрес страницы «обидчика», после чего адресату отправлялось шуточное сообщение с предупреждением.", "В приложении Magic, предлагающем пользователю делать селфи с фильтрами в виде различных масок, была добавлена маска хоккеиста, используемая грабителем «Психом».Планы по созданию киноадаптации собственных комиксов, по признанию генерального директора Артёма Габрелянова и главного редактора Романа Коткова, были у Bubble ещё с начала истории издания.", "Спустя несколько лет, когда Bubble уже завоевала лидирующие позиции в комикс-индустрии России, в компании было принято решение начать процесс разработки первой экранизации по собственным комиксам.", "По словам Габрелянова, ему поступали предложения от телекомпаний и продюсеров, хотя в Bubble решили заниматься созданием картины собственными силами, мотивируя это «имением полного контроля над творческим процессом» и опытом Marvel: ещё до создания собственного киноподразделения Marvel продавала лицензии на своих персонажей сторонним киностудиям, однако впоследствии в издательстве решили заниматься созданием экранизаций собственноручно, основав Marvel Studios.", "Концепция Кинематографической вселенной Marvel и Расширенной вселенной DC, позволяющая собрать героев отдельных сольных фильмов в один кинокроссовер, пришлась продюсеру по нраву; было решено следовать такому же формату.", "Последовав их примеру, в Bubble было принято решение заняться основанием собственного киноподразделения, Bubble Studios, на которое ложилась бы ответственность за создание фильмов по комиксам издательства.", "В компании было разработано расписание на несколько лет вперёд, по итогам которого за десять лет киностудия должна была снять семь экранизаций своих комиксов.", "Перед тем как начать создание полнометражных фильмов, Габрелянов посчитал нужным в первую очередь попробовать силы и возможности студии в коротком метре, сделав первым проектом Bubble Studios короткометражку, изначально рассчитанную на семь минут.", "То, что выбор на первый фильм пал на комиксы о майоре Громе, Габрелянов прокомментировал следующим образом: «Я обычно могу говорить про поднятие духа, что очень важно показать образ полицейского — но на самом деле он будет гораздо дешевле в производстве, чем Бесобой, у которого всё в чертях, в демонах, куча компьютерной графики».", "Andrew File System \"(сокр. — AFS)\" — распределённая сетевая файловая система на основе набора защищённых серверов (trusted server); предоставляет всем клиентским рабочим станциям однородное территориально-независимое (location-transparent) пространство имён файлов.", "Система разработана в Университете Карнеги-Меллона (CMU) в рамках проекта распределённых вычислений и названа в честь основателей учебных учреждений, объединившихся, впоследствии в университет — Эндрю Карнеги и Эндрю Меллона.", "Первоначально, в процессе разработке для обозначения продукта использовалось название «Vice», — Для снижения сетевой нагрузки и повышения производительности содержит локальный кэш (local cache), предназначается для использования преимущественно в распределённых вычислениях.AFS обладает некоторыми преимуществами перед традиционными сетевыми файловыми системами, в частности в сфере безопасности и масштабируемости.", "Одна из крупных инсталляций AFS, развёрнутая в банке Morgan Stanley превышает 25000 клиентских рабочих мест.", "AFS использует протокол Kerberos для целей аутентификации и реализует механизм списков управления доступом к каталогам для пользователей и их групп.", "Каждый клиент реализует на своей стороне локальный файловый кэш, что ускоряет доступ к файлам, над которыми совместно идёт работа и сохраняет частичный доступ к файловой системе в случае аварий при работе компьютерной сети.Существуют три основные реализации — коммерческая (IBM), OpenAFS (выпущена в open source по инициативе IBM после поглощения и Arla.", "Поддержка версии от Transarc software прекращена.", "На коде AFS так же основана файловая система Coda.", "Четвёртая реализация присутствует в ядре Linux по крайней мере начиная с версии 2.6.10.", "Chery Exeed TXL— полноприводный SUV автопроизводителя Chery.", "Производится с 2019 года.", "Презерватив был надут, и сообщение на нём гласило: «Презерватив для предотвращения небезопасной политики.", "Хелмс мертвее, чем вирус».", "Событие было запечатлено в прямом эфире в новостях.", "Это было первое действие группы ACT TAG (Treatment Action Guerillas).", "В то время как полиция была подоспела, никто не был арестован, и группе разрешили снять презерватив, хотя участники коллектива всё-таки получили штраф за нарушение парковки.", "В 2019 году событие было воспроизведено с использованием вымышленного главного героя и антагониста в сериале FX «Поза».ACT UP Лос-Анджелеса (ACT UP/LA) был основан 4 декабря 1987 года и расформирован в 1997 году.", "Во время своей деятельности они занимались проблемами доступа к услугам здравоохранения, политическими вопросами, связанными с гражданскими правами ЛГБТК, и поддерживали национальные кампании ACT UP.", "Некоторые из их более локальных работ были сосредоточены на политике в отношении миграции ВИЧ-инфицированных людей в США, продвижении клинических испытаний по СПИДу, продвижении программ обмена игл для потребителей инъекционных лекарств и проведении опросов против дискриминации со стороны поставщиков медицинских услуг и страхования.", "Они эффективно распространяли свои исследования по противовирусной терапии, местным и международным действиям и обновляли информацию о различных собраниях через свою рассылку ACT UP/LA.", "Информационный бюллетень также служил как образовательным средством, так и инструментом сбора средств.", "В качестве технического консультанта был приглашён Ханс Моравец.", "Известно, что Джозеф Маццелло проходил пробы на одну из главных ролей фильма.", "Тем временем Кубрик и Харлан посчитали, что необходимо предоставить право режиссирования «Искусственного разума» Стивену Спилбергу.", "Кубрик предложил ему это в 1995 году, но Спилберг уже был занят режиссированием других проектов и убедил Кубрика остаться в качестве режиссёра.", "Вскоре проект был заморожен из-за занятости Кубрика в создании фильма «С широко закрытыми глазами» (1999).", "Но к проекту он так и не вернулся: 7 марта 1999 года режиссёр скончался.", "Ввиду такой ситуации Харлан и Кристиана Кубрик, жена Стэнли Кубрика, убедили Спилберга занять место режиссёра.", "Человек-паук становится членом команды Новых Мстителей и по ходу развития сюжета \"Гражданской войны\" раскрывает миру свою личность Питера Паркера, увеличивая свои и без того многочисленные проблемы.", "Питер принимает сторону супергероев, восставших против закона о Регистрации.", "В сюжете \"One More Day\" () Паркер вступает в соглашение с демоном Мефисто.", "В обмен на восстановление статус-кво его личности и воскрешение тёти Мэй все воспоминания о браке Питера и Мэри Джейн стёрты.", "Для экономической, то есть прочной привязки к себе данного горного каганата (возможно, уже в конце сасанидской эпохи его стали называть на Востоке «страной золотого трона», по-арабски: Сарир) Сасанидские шахи закрепили за ним Закатальскую зону.", "Аварский историк Т.М Айтберов, комментируя один из документов о территориальной величине Хунзаха пишет об Аварах как о Северо-Кавказских тюрках.", "Основываясь на источниках доисламского Ирана, Баладзори излагает очень ценную информацию: «И выбрал Ануширван царей и назначил их, предоставив каждому из них шахство над отдельной областью.", "Из Них были хакан Горы, то есть владетель Сарира (трона), с титулом Вахрарзаншах, и царь Филана, он же Филаншах, и Табасараншах, и царь ал-Лакзов, с титулом Джурджаншах, и царь Маскута, царство которого теперь не существует, и царь Лирана с титулом Лираншах, и царь Ширвана, именующийся Ширваншахом.", "И утвердил властителя Бухха над Буххом и властителя Зирикирана над Зирикираном; и утвердил он царей горы Кабак в их владениях и заключил с ними мир, обязав ему платить подати»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кто с таким вкусом собрал их вместе?»", "Если это средневековые манускрипты, тогда основой текста могла бы быть устная поэзия, предназначенная для публичного исполнения специальными, часто странствующими, певцами.", "Зденек Рутар считает составителем, собравшим и записавшим RK, поэта Ржегоржа из Угерски-Брода, который около 1370 года был смотрителем Кромержижского скриптория епископа Яна из Стршеды.", "Однако Рутар одинок в этом мнении.", "Среди сторонников гипотезы создания рукописей между XIV и XIX веками можно упомянуть , он характеризовал возможного автора как югослава, знакомого с сербскими и хорватскими героическими песнями и также знающего, хотя и несовершенно, древнечешский язык, который для стихов использовал более старые источники и подверг их некоторой правке.", "Его целью могло быть чествование семьи Штернберков, на которую он работал около 1500 года. относил создание рукописей к периоду барокко, но не уточнял авторство.", "В соответствии с преобладающим мнением, которого придерживаются прежде всего специалисты гуманитарных дисциплин, RKZ были созданы в начале XIX века.", "Главным подозреваемым в авторстве является Вацлав Ганка, в качестве доказательств против него приводятся его сомнительность и языковые особенности текстов.", "Под влиянием первых проблесков Возрождения появляются на сцене переводы из Плавта и Теренция.", "Кроме драмы, в этот городской период немецкой литературы самостоятельное развитие в стихотворной форме получают сатира и жанр, ею проникнутый — шванк, небольшой юмористический рассказ в стихах, а позднее в прозе, часто сатирического и назидательного характера, достигший расцвета в творчестве австрийского поэта Штрикера в середине XIII века.", "Интересный образец шванка встречается ещё в XIII в. в «Крестьянине Гельмбрехте», баварца Вернера Садовника, изображающем нравственное падение и злоключения крестьянского парня из богатой семьи, презревшего своё состояние и вздумавшего стать рыцарем; но здесь есть серьёзная цель и некоторая идеализация крестьянской жизни, тогда как в произведениях позднейшего периода, например, в поэме «Кольцо» Генриха Виттенвилера (ок. 1450 г.), цель автора — посмешить читателя на счёт грубости и глупости крестьян, причём он не жалеет и героев национального эпоса, Дитриха и Гильдебранда.", "Та же цель и сходная точка зрения на крестьянство выражается и в нижненемецком рассказе о Тиле Уленшпигеле, написанном в 1483 г. В конце XV столетия появляется нижненемецкая переделка нидерландской поэмы о Рейнеке-лисе «Рейнгарт», вполне пришедшаяся по вкусу всей немецкой публике (верхненемецкая переделка с французского, сделана Генрихом Глейснером ещё в XII веке.", "В то же время не забывалась и старая поэзия; в XV в. было немало её любителей и собирателей; в первой половине его переработаны поэмы об Ортните, Хугдитрихе и Вольфдитрихе, короле Лаурине, под именем «Книги о героях» (Хугдитрих и Вольфдитрих;", "World Relief Deutschland (прежнее название — PartnerAid; от англ. «партнёрская помощь») — межконфессиональная, христианская, гуманитарная, неправительственная организация, которая оказывает помощь в ряде стран Африки и Азии.", "Целью деятельности организации является решение проблем бедности и предоставление обделенным людям возможности повысить уровень жизни через проекты в сфере развития и первой помощи.", "Основной фокус работы PartnerAid направлен на три области: ориентированная на развитие первая помощь; здоровье, вода и питание; образование и обеспечение средств к существованию.", "Но этот вариант по крайней мере позволит каждой стороне — сторонникам и критикам — изложить свою точку зрения в цельном виде.", "А потом мы посмотрим на это и будем по необходимости улучшать.", "Agalinis — род однолетних и многолетних травянистых растений семейства .", "Включает в себя около 60 видов трав, полукустарников и кустарников, распространённых в Северной и Южной Америке.", "Из общего числа 27 видов считаются редкими и нуждаются в охране как минимум на части ареала, один (\"Agalinis acuta\") находится на грани исчезновения и включён в федеральный список охраняемых видов США.В Северной и Центральной Америке растения из рода \"Agalinis\" — травы с толщиной стебля от 1 до 10 мм, причём все они за исключением двух видов — однолетние.", "В Южной Америке преобладают многолетние кустарники и полукустарники (например, \"A. fiebrigii\"), хотя травянистые виды (например, \"A. communis\") также распространены.", "Erlang [] — функциональный язык программирования с сильной динамической типизацией, предназначенный для создания распределённых вычислительных систем.", "Разработан и поддерживается компанией Ericsson.", "Язык включает в себя средства порождения параллельных легковесных процессов и их взаимодействия через обмен асинхронными сообщениями в соответствии с моделью акторов.", "Erlang был целенаправленно разработан для применения в распределённых, отказоустойчивых, параллельных системах реального времени, для которых, кроме средств самого языка, имеется стандартная библиотека модулей и библиотека шаблонных решений (так называемых поведений) — фреймворк OTP ().", "Программа на Erlang транслируется в байт-код, исполняемый виртуальными машинами, находящимися на различных узлах распределённой вычислительной сети.", "Erlang-системы поддерживают горячую замену кода, что позволяет эксплуатировать оборудование безостановочно.", "Свой синтаксис и некоторые концепции Erlang унаследовал от языка логического программирования Пролог.", "Язык поддерживает многие типы данных, условные конструкции, сопоставление с образцом, обработку исключений, списковые включения и выражения битовых строк, функции (анонимные функции, функции высшего порядка, рекурсивные определения функций, оптимизацию хвостовой рекурсии), модули, приём и отправку сообщений между процессами.", "Препроцессор поддерживает работу с макросами и включение заголовочных файлов.", "Популярность Erlang начала расти в связи с расширением его области применения (телекоммуникационные системы) на высоконагруженные параллельные распределённые системы, обслуживающие миллионы пользователей WWW, такие как чаты, системы управления содержимым, веб-серверы и распределённые, требующие масштабирования базы данных.", "Nissan Laurel () — автомобиль бизнес-класса, выпускавшийся компанией Nissan с 1968 по 2003 годы.", "Он был представлен публике в 1968 как новая модель, которая заняла нишу между Nissan Bluebird 510 и Nissan Cedric 130.", "Первое поколение Laurel собиралось на бывшем заводе Prince Motor Company, расположенном в Мусасимураяме.", "Тогда существовали двух- и четырёхдверные варианты.", "Выпуск автомобиля начался после слияния компаний Nissan и Prince.", "Начиная с 1968 года, восемь поколений Laurel было выпущено в Японии.", "Nissan периодически отправлял Laurel на экспорт в азиатские и европейские рынки (также продавался в Чили и Панаме, как Datsun Laurel, начиная с конца 1970-х), полностью прекратив экспорт модели с 1989 года.", "В Японии Laurel не продавался как Datsun, а исключительно под маркой Nissan.Восьмое и последнее поколение C35 (1997—2002) было представлено в июне 1997 года.", "Число доступных моделей было сокращено; модели оснащались 2-, 2,5-литровыми бензиновыми и 2,8-литровыми дизельными двигателями.", "Родилась 25 мая 1971 года в Москве в семье начинающей певицы Аллы Пугачёвой и артиста оригинального жанра .", "По некоторым источникам, Орбакайте родилась в Лондоне.", "Родители развелись, когда ей было два года.", "Его основными темами являлись Благовещение, пророчества (в том числе ветхозаветные) о пришествии Христа и Рождество Христово.", "Период Богоявления (\"Denhāʾ\"; ) составлял 7-8 недель в зависимости от даты Пасхи." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Авторитет Гарибальди среди сицилийцев резко увеличился, что привело к постоянному притоку в его отряд местных повстанцев.", "Вскоре численность отряда революционеров выросла до 1,2 тысяч человек.", "27 мая Гарибальди {{iw|Осада Палермо (1860)|осадил Палермо|it|Insurrezione di Palermo (1860)}}.", "Хотя гарнизон города во много раз превышал численность его отряда, участие на стороне Гарибальди народных масс и освобождённых из тюрем заключённых вынудило неаполитанские войска 30 мая сложить оружие.", "Гарибальди объявил о низложении Франциска II и провозгласил себя {{iw|Диктатура Гарибальди на Сицилии|диктатором Сицилии|it|Dittatura di Garibaldi}}.", "После сдачи Палермо неаполитанские войска отступили в восточную часть острова, под их контролем оставались лишь Сиракузы, Аугуста, Милаццо и Мессина.", "17—24 июля Гарибальди с 6 тысячами волонтёрами разбил в {{iw|Битва при Милаццо|битве при Милаццо|it|Battaglia di Milazzo (1860)}} 3,4-тысячный отряд полковника {{iw|дель Боско, Фердинандо Беневентано|Фердинандо Беневентано дель Боско|it|Ferdinando Beneventano del Bosco}}.", "27 июля Мессина, за исключением {{iw|Королевская цитадель в Мессине|Королевской цитадели|it|Real Cittadella}}, была очищена от неаполитанских войск.", "1 августа под контроль восставших перешли Сиракузы и Аугуста.", "Гарибальди, войска которого насчитывали около 20 тысяч человек, овладел всем островом.", "В разные годы с группой Шан-Хай работали различные музыканты, авторы и композиторы такие как Гурам Грановский, В.Бородин, С.Камарницкий, Ю.Старостина и др.", "Группа впервые прозвучала в масштабах бывшего союза в 1997 году благодаря народной песни (Солнечный зайчик) которая регулярно ротировалась на радиостанции (Русское радио).", "В 1997 году группе Шан-Хай компанией JSP была вручена награда (Серебряный диск) за одноименный альбом.", "На данный момент композитором автором текста, солистом и звукорежиссером является солист коллектива Валерий Долженко\" во-первых растянута на 5 страниц, а во-вторых это не ваша подпись ине время я уж молчу.", "Кроме песни \"Солнечный зайчик\" группа так ничем не отличилась. думаю, значимость сводится к нулю, взять тот же LastFm - у группы нету и 1000 прослушиваний.", "[[User:Cabrones|Cabrones]] 17:46, 13 апреля 2010 (UTC)Значимость в соответствии с [[ВП:КЗ|общими требованиями]] в статье не показана (не приведено никаких ссылок не сторонние [[ВП:АИ|авторитетные источники]], посвященные этой группе).", "Группа не соответствует так же и [[ВП:БИО#Деятели искусства и культуры|критериям значимости деятелей культуры и искусства]] (правда, эти требования применяются к персоналиям, я привожу их для примера).", "В статье имеется неподтвержденная информация о серебряном диске от компании JSP, но этой компании не значится в списке официальных сертифицирующих организаций ([[:en:List of music recording sales certifications]]).", "Регулярная ротация одной песни на одной радиостанции значимости не создает.", "--[[User:Doomych|Doomych]] 05:34, 21 апреля 2010 (UTC)Организация не значима.", "У многих критиков есть сцена, в которой герой, которого играет Кэгни, разбивает грейпфрут на лице Мэй Кларк, которого он считает одним из самых запоминающихся в истории фильма.", "Идея его реализации была предметом обсуждения.", "Сам Кэгни признался: «Мне жаль, что я согласился когда-нибудь разбить грейпфрут.", "Я никогда не ожидал, что это будет показано в фильме.", "Режиссер Уильям Уэлман неожиданно придумал эту идею.", "Это даже не было написано в сценарии».", "Многие последующие постановки подражали знаменитой сцене, в том числе Ли Марвин брызгает горячий кофе на лицо Глории Грэйм в фильме «Баннион» (1953, режиссёр Фриц Ланг) .", "После положительного приёма «Маленького Цезаря» и «Врага общества», лейбл «Warner Bros.» решил привлечь Кэгни и Робинсона к криминальной драме «Умные деньги» (режиссёр Альфред Э. Грин).", "Кэгни появился в роли второго плана, сыграв персонажа Джека.", "Вскоре Леннон пригласил её на свидание, однако когда она сказала, что обручена, он вспылил: «Я ж тебя, чёрт подери, не замуж зову!».", "Впоследствии Синтия часто сопровождала музыканта на концерты The Quarrymen и ездила в Гамбург с подружкой Маккартни, чтобы навестить его.", "Наталья Мухамадуллина <br> 3.", "Константин Шеляпин<br> 4.", "Иван Семёнов<br> 5.", "Кирилл Морозов<br> \" 39 Калужская область, Смоленская область, Тверская область<br> 1.", "Александра Лебедева<br> 2.", "Алексей Вахалин <br> 3.", "Михаил Ноин<br> 4." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В том же году после анонса следующей части \"Mass Effect\" начали распространяться слухи о возвращении капитана в серию.", "Однако BioWare заявила, что информация о воскрешении Шепард(а) была ошибкой сотрудников, которые не были знакомы с игрой и из-за этого неправильно описали события предстоящей игры серии." ]
[ 0, 0 ]
random_joining
[ "Однако данная выплата не была значительной суммой: бывший глава CD Projekt RED Себастьян Зелинский сообщал, что Сапковский получил от студии 35 тысяч польских злотых, или около 8200 евро.", "В октябре 2018 года прессе стало известно, что Сапковский потребовал от CD Projekt 60 млн польских злотых в соответствии со статьёй 44 польского закона об авторских правах, позволяющей авторам получать дополнительное вознаграждение в случае «разительной диспропорции» между стоимостью авторских прав и принесёнными ими доходами.", "К этому времени CD Projekt получила от продаж игры «Ведьмак 3: Дикая Охота» более миллиарда злотых, и Сапковский через своих юристов заявлял требование на 6 % от этой суммы.", "Консул Фредерик Калверт предсказывал, что эти угодья будут приносить до 1000 фунтов стерлингов в год.", "К тому времени дела семьи были в расстройстве: Фредерик во время Крымской войны брал большие подряды на поставку сена и других кормов для армии, был обвинён в финансовых махинациях и заключён в британскую тюрьму на десять недель за долги, причём ему не позволили удерживать 3 % комиссионных, положенных по контракту.", "В начале 1860-х годов, судя по переписке с Ч. Ньютоном, Фрэнк Калверт читал «Диссертацию о топографии Троянской войны» Макларена, в которой доказывалось, что Троя расположена в Новом Илионе.", "Вероятно, сведения мог предоставить Фредерик, который в 1860 году находился в Лондоне.", "Его дело было рассмотрено на заседании парламента, и он добился выплаты компенсаций и реабилитации.", "В 1862 году начался новый скандал, в результате которого Фрэнку пришлось занять место консула.", "Годом ранее Фредерик вошёл в долю с управляющим оливковыми плантациями Хусейном-агой, который обязался поставить в Лондон груз первосортного оливкового масла, однако оно так и не дошло до заказчиков.", "Затем Хуссейн-ага занял у Фредерика Калверта и его родственника Эббота 3000 фунтов стерлингов и скрылся.", "В дело оказался вовлечён английский посол Генри Бульвер, который лично возглавил расследование.", "Фредерика Калверта заподозрили в получении страховки за сгоревший бриг «Посейдон», на котором должны были доставить масло.", "Далее следствие пришло к выводу, что брига, как и груза, физически вообще не существовало.", "Французский социолог считал новое прочтение книги обеднением её смысла.", "Смысл «Истории безумия», согласно Кастелю, создавался широкой палитрой регистров, объединяющей элементы разных уровней: экономики, институций, политики, философии, науки, которые благодаря этому приобретали особое звучание, а при новом прочтении книги обнаружилось, что она служит только выявлению механизмов подавления.", "У врачей-психиатров книга Фуко вызвала различную реакцию.", "Этим, вероятно, и объясняется огромное разнообразие хлоропластов у динофлагеллят.", "Для большинства их разновидностей характерно наличие оболочки из трёх мембран, в состав которой не входит эндоплазматический ретикулум, тилакоиды собраны в стопки по три.", "Среди предполагаемых древних и недавно приобретённых эндосимбионтов динофлагеллят обнаружены: У некоторых динофлагеллят, например, у \"\" spp. и \"Amphidinium poecilchroum\", имеет место клептопластия: в их клетках временно содержатся хлоропласты, заимствованные у фотосинтезирующей добычи.", "Для вида характерна \"двойная\" клептопластия: представители данного вида заимствуют пластиды у поедаемых ими инфузорий \"Myrionecta rubra\", а те, в свою очередь, накапливают хлоропласты поглощаемых ими криптофитов вида .Вегетативная фаза динофлагеллят гаплоидна, исключение составляет лишь диплоидная ночесветка (\"Noctiluca\").", "Хромосомы динофлагеллят морфологически одинаковы и конденсированы на протяжении всего клеточного цикла — в отличие от прочих эукариот, у которых хромосомы конденсируются только при митозе, а в интерфазе, когда идёт активная транскрипция, степень конденсации значительно ниже.", "Впрочем, недавние исследования \"Pyrocystis lunula\" выявили наличие у этой динофлагелляты 49 пар хромосом различного размера и морфологии, что свидетельствует о её диплоидности.", "Джессика Ли Роуз родилась 26 апреля 1987 года в Солсбери, штат Мэриленд, США.", "В 1995 году переехала с родителями в город Маунт-Маунгануи () (Новая Зеландия).", "Агне́шка Осе́цкая ({{lang-pl|Agnieszka Osiecka}}, 9 октября 1936, Варшава — 7 марта 1997, там же) — польская поэтесса, автор стихов к многочисленным песням.", "Кроме того, известна своими произведениями в прозе, работой над театральными и телевизионными спектаклями, а также журналистской работой.", "Песни на её слова стали классикой польской музыки.Агнешка Осецкая родилась 9 октября 1936 г. в Варшаве в семье пианиста Виктора Осецкого и Марии Штехман.", "С 1952 по 1956 год училась на факультете журналистики Варшавского университета, затем, с 1957 по 1961 год — в Высшей кинематографической и театральной школе Лодзи.", "Начиная с 1954 г. сотрудничала со Студенческим сатирическим театром (СТС); являлась членом совета театра вплоть до 1972 года.", "В 1954—1957 годах публиковала свои стихи, прозу и репортажи в «Глосе Выбжежа» (\"Głos Wybrzeża\"), «Новой культуре» (\"Nowa Kultura\"), «Штандаре млодых» (\"Sztandar Młodych\") и «По просту» (\"Po prostu\").", "Позднее печаталась также в «Литературе» (\"Literatura\"), «Культуре» (\"Kultura\") и «Польше» (\"Polska\").", "Последний на данный момент альбом Mötley Crüe \"Saints of Los Angeles\" вышел 24 июня 2008 года.", "Последнее выступление группы состоялось в канун Нового года, 31 декабря 2015 года.", "Снятый концерт был выпущен на Blu-ray в 2016 году.", "13 сентября 2018 года Mötley Crüe объявили о том, что они воссоединились и работают над новой музыкой.", "Нил также отметил, что хотя группа больше не будет гастролировать, они по-прежнему в будущем планируют выпускать новую музыку.Mötley Crüe заняли десятое место в списке MTV «10 лучших хеви-метал-групп всех времён» и девятое место в «Десяти лучших метал-групп VH1 за всё время».", "Группа оказала влияние на Poison, Skid Row и Cinderella.11 июня 2008 года участники группы подали иск против Берта Стейна, который, в свою очередь, подал встречный иск.", "Стейн был личным менеджером Винса Нила, а также, по словам группы и менеджера Аллена Ковача, когда-то работал менеджером Mötley Crüe.", "Crüe и Ковач, предъявив иск в Верховном суде графства Лос-Анджелес, утверждали, что у Стейна не было права на сокращение дохода Mötley Crüe.", "Стейн предъявил иск в тот же самый день в федеральном суде Нашвилла, говоря, что он был наделен правом на 1,875 процента того, что зарабатывает группа.", "Позднее Томас стала первой женщиной, которая отработала на боулной игре, когда она была лайн джаджем в 2009 году на игре Little Caesars Pizza Bowl между университетами Маршалла и Огайо.", "С тех пор другие женщины обслуживали футбольные игры в Division I. Since then, other women have officiated Division I college football games.", "В 2015 году Томас стал первым постоянным сотрудником НФЛ.", "Она начала в качестве лайн джадж и на третий сезон перешла на позицию даун джадж (хэд лайсмен).", "На ранних стадиях сукцессии, когда содержание органического вещества в почве невелико, особенно большое значение имеет поступление органического материала корней и ризосферной микрофлоры.Вереск — энтомофильное растение, то есть опыление осуществляется насекомыми.", "Цветы — «колокольчики с рассеивателем» (но без рассеивающего конуса).", "Их эффектный вид обусловлен долговечными чашелистиками; неприметные лепестки в этом отношении бессмысленны.", "Тычинки уже открыты в бутоне.", "Нектар легко доступен, и его охотно посещают насекомые; особенно частыми посетителями являются медоносная пчела (вересковый мед) и бабочки, такие как камптогамма охряно-жёлтая \"(Camptogramma bilineata, L. Опыление также возможно крошечными слепнями вида \"Taeniothrips ericae\" («грозовой червь»).", "Самки перелетают с цветка на цветок в поисках некрылатых самцов и таким образом опыляют цветы.", "Также возможно опыление ветром — \"анемофилия\".", "Если насекомые не посещают растения, тычинки удлиняются, и обильная пыльца переносится ветром.Культивируется с середины 18 века в Европе.", "До 19 века вереск считался презренным из-за его ассоциаций с самой суровой сельской нищетой, но рост его популярности можно сравнить с модой на альпийские растения.", "Садоводы размножали особые экземпляры, специально искали их сами и предлагали на продажу.", "При этом Дюваль признается, что лучшие режиссёры, с которыми он когда-либо работал, всегда оставляли его в покое на съемочной площадке, полагаясь на его видение того или иного эпизода.", "Готовясь к съемкам своего авторского фильма «Апостол», Роберт Дюваль опасался браться за режиссуру, а Коппола, Улу Гросбард и Ричард Пирс убедили его, что он готов снять такое кино, что чувствует тему лучше, чем даже они.", "В разговоре о влиянии на него, как актёра и режиссёра, Роберт Дюваль отдельно отмечает Мартина Скорсезе, Эмира Кустурицу, чей фильм «Папа в командировке» потряс Дюваля, и Кена Лоуча и его работу в фильме «Кес».", "Фильм оказал на Дюваля большое влияние, его особенно впечатлило то, что даже понимая, что фильм игровой, у него оставалось впечатление, что это документалистика.", "Дюваля восхищает режиссёрская манера Кена Лоуча, его подход к актёрам и построение съемочного процесса на импровизации.", "Такой стиль работы Роберт Дюваль сам успешно применял на съемках собственного фильма «Убийственное танго».", "А по признанию Кевина Костнера, который работал с Дювалем в фильме «Открытый простор» в качестве режиссёра и партнёра, Дюваль бывает груб с режиссёрами, которые диктуют ему, что и как делать.", "Успех их совместной работы во многом определялся тем, что Дювалю понравилась режиссёрская манера Костнера.Дюваль родился в Сан-Диего в семье Уильяма Говарда Дюваля, профессионального военного, позднее ставшего адмиралом.", "Мать Роберта Дюваля, Милдред Вирджиния Харт, является прямым потомком генерала Роберта Ли, командующего силами Конфедерации во время Гражданской войны в США.", "Назвал удаленную сегодня статью Элтекс спамной и пропиаренной.", "Меня голословно назвал менеджером Элтекса." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Приложения COVID-19 представляют собой мобильные программные приложения, использующие цифровое отслеживание для помощи отслеживания контактов в ответ на пандемию COVID-19, то есть процесс выявления лиц («контактов»), которые могли контактировать с инфицированным человеком.", "С этой целью было разработано множество приложений с официальной поддержкой правительства в некоторых территориях и юрисдикциях.", "Было разработано несколько структур для построения приложений отслеживания контактов.", "Были подняты проблемы конфиденциальности, особенно о системах, которые основаны на отслеживании географического местоположения пользователей приложения.", "Менее навязчивые альтернативы включают использование сигналов Bluetooth для регистрации близости пользователя к другим мобильным телефонам.", "10 апреля 2020 года Google и Apple совместно объявили, что они интегрируют Bluetooth-функциональность для поддержки таких приложений непосредственно в свои операционные системы Android и iOS.", "Индийское приложение для отслеживания Covid-19 «Aarogya Setu» стало самым быстрорастущим приложением в мире, обойдя Pokemon Go с 50 миллионами пользователей за первые 13 дней после его выпуска.", "Росс Андерсон, профессор инженерного обеспечения безопасности в Кембриджском университете, перечислил ряд потенциальных практических проблем с системами на основе приложений, включая ложные срабатывания и потенциальную неэффективность, если использование приложения ограничено только небольшой частью населения.", "В Сингапуре только один человек из шести загрузил приложение TraceTogether к апрелю 2020 года;", "Приложение использовалось недостаточно из-за того, что от пользователей требовалось, чтобы оно всегда оставалось открытым.", "Предложенный план отслеживания контактов Google / Apple направлен на смягчение проблемы захвата путем включения механизма отслеживания в их операционные системы устройств, распространяемого стандартными механизмами обновления программного обеспечения.", "На втором этапе операционная система сможет отслеживать местоположение без необходимости загружать отдельное приложение COVID-19.", "Команда из Оксфордского университета смоделировала влияние приложения отслеживания контактов на город с населением в 1 миллион.", "По их оценкам, если бы приложение использовалось в сочетании с защитой более 70-х годов, то 56 % населения должны были бы использовать приложение для него, чтобы подавить вирус.", "Это будет эквивалентно 80 % пользователей смартфонов в Великобритании.", "Они обнаружили, что приложение все еще может замедлить распространение вируса, если его загрузит меньше людей, при этом предотвращается одна инфекция для каждого одного или двух пользователей.", "Участники кампании по защите конфиденциальности выразили свою обеспокоенность по поводу последствий массового наблюдения с использованием приложений на основе коронавируса, в частности на вопрос о том, будет ли демонтирована инфраструктура наблюдения, созданная для борьбы с пандемией коронавируса, когда угроза исчезнет.", "Американский союз гражданских свобод опубликовал набор принципов для отслеживания контактов с помощью технологий, и Международная Амнистия и более 100 других организаций опубликовали заявление содержится призыв к ограничению такого вида надзора.", "Организации объявили восемь условий по государственным проектам: Немецкий компьютерный клуб Chaos (CCC) и « Репортеры без границ» () (RSF) также выпустил контрольные списки.", "Предлагаемый план отслеживания контактов Google / Apple предназначен для решения проблемы постоянного наблюдения путем удаления механизма отслеживания из операционных систем их устройств, когда он больше не нужен.", "20 апреля 2020 года было сообщено, что более 300 ученых подписали заявление в пользу децентрализованных приложений отслеживания контактов по сравнению с централизованными моделями, учитывая сложность предотвращения использования централизованных вариантов «для обеспечения необоснованной дискриминации и наблюдения».", "В централизованной модели центральная база данных записывает идентификационные коды встреч между пользователями.", "В децентрализованной модели эта информация записывается на отдельных телефонах, причем роль центральной базы данных ограничивается идентификацией телефонов по их идентификационному коду, когда необходимо отправить предупреждение.", "Хьюман Райтс Вотч предполагает, что национальные мобильные приложения для отслеживания контактов COVID-19 потенциально могут представлять серьезную угрозу правам человека.", "Сохранение конфиденциальности отслеживание контактов — это устоявшаяся концепция, значительный объем научной литературы которой датируется как минимум 2013 годом.", "По состоянию на 7 апреля 2020 года более десятка групп экспертов работали над решениями, обеспечивающими конфиденциальность, такими как использование Bluetooth Low Energy (BLE) для регистрации близости пользователя к другим мобильным телефонам.", "Затем пользователи получают сообщение, если они были в тесном контакте с кем-то, чей тест на COVID-19 оказался положительным.", "Группа европейских исследователей, в том числе из Института Фраунгофера Генриха Герца и Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL), находились под эгидой Панъевропейского проекта по отслеживанию близости (PEPP-PT), разрабатывающего BLE приложение для этой цели, которое разработано, чтобы избежать необходимости навязчивого наблюдения со стороны государства.", "Тем не менее, PEPP-PT является координационным усилием, которое содержит как централизованные, так и децентрализованные подходы.", "17 апреля 2020 года EPFL и ETH Zurich вышли из проекта, раскритиковав PEPP-PT за отсутствие прозрачности и открытости, а также за недостаточное уважение личной конфиденциальности.", "Позже сообщалось, что KU Leuven, то CISPA Гельмгольц Центр информационной безопасности, Европейской лаборатории обучения и интеллектуальных систем и Технического университета Дании, также вышла из проекта.", "26 апреля 2020 года Германия перешла на децентрализованный подход для поддержки таких решений, как DP-3T. Децентрализованные протоколы включают в себя децентрализованную трассировку сближения с сохранением конфиденциальности (DP-PPT / DP-3T), протокол шепотной трассировки Коалиционной сети, протокол TCN («Временные контактные номера») глобальной коалиции TCN, и SafePaths MIT Media Lab.", "Целью децентрализации является снижение потери конфиденциальности путем обмена анонимными ключами, которые не содержат идентифицируемой информации.", "COCOVID разрабатывается совместными усилиями нескольких европейских компаний и учреждений.", "Компоненты «Мобильное приложение», «Большие данные» и «Искусственный интеллект» будут доступны любому правительству.", "Приложение COCOVID имеет открытый исходный код, а бэкэнд основан на высокомасштабируемом решении, которое уже используется несколькими крупнейшими финансовыми институтами в Европе.", "COCOVID будет поддерживать координацию тестов в медицинских учреждениях, позволяя пользователям с высоким риском заражения бронировать тестовый слот прямо из приложения.", "Это сократит усилия и повысит эффективность процессов медицинских испытаний.", "COCOVID будет использовать как местоположение, так и контактные данные Bluetooth, что обеспечивает высокий уровень эффективности.", "Решение разработано в соответствии с рекомендациями ЕС о конфиденциальности данных.", "Команда, работающая над проектом, включает сотрудников из Orange, Ericsson, Proventa AG, Stratio, TH Köln и Charta digitale Vernetzung.", "9 апреля 2020 года правительство Сингапура объявило об открытии эталонной реализации протокола BlueTrace, используемого его официальным правительственным приложением.", "10 апреля 2020 года Google и Apple, компании, которые контролируют мобильные платформы Android и iOS, объявили об инициативе по отслеживанию контактов, которая, как они заявили, сохранит конфиденциальность, на основе комбинации технологии Bluetooth Low Energy и криптографии, сохраняющей конфиденциальность.", "Они также опубликовали спецификации основных технологий, используемых в системе.", "Согласно Apple и Google, система должна быть развернута в три этапа: Google и Apple планируют решить проблемы с постоянным наблюдением, сначала распространяя систему через обновления операционной системы, а затем удаляя ее таким же образом, как только угроза исчезнет.", "ACLU заявил, что подход Google и Apple «, по-видимому, снижает наихудшие риски для конфиденциальности и централизации, но еще есть возможности для улучшения».", "В Соединенном Королевстве Мэтью Гулд, исполнительный директор NHSX, государственного органа, отвечающего за политику в отношении технологий в NHS, заявил в конце марта 2020 года, что организация серьезно рассматривает приложение, которое предупредит людей, если они недавно были в контакте когда кто-то дал положительный результат на вирус после того, как ученые сообщили, что правительство «может сыграть решающую роль» в ограничении блокировок.", "22 апреля правительство объявило, что в RAF Leeming проводится альфа-тестирование прототипа приложения.", "Бета-тестирование началось на острове Уайт 5 мая для сотрудников совета и сотрудников ГСЗ, а 7 мая — более широкое распространение для всех жителей.", "К 15 мая более 72 000 человек загрузили приложение, что эквивалентно более чем половине населения острова.", "Франция начала разработку приложения (\"СтопКовид \").", "И Австралия, и Новая Зеландия рассматривают приложения, основанные на сингапурском приложении TraceTogether и протоколе BlueTrace.", "Многие страны объявили об официальной разработке, испытании или внедрении децентрализованных систем отслеживания близости, где сопоставление обнаружений близости происходит локально на устройствах отдельных пользователей, таких как протокол децентрализованного отслеживания близости (DP-3T) с сохранением конфиденциальности или Google-Apple.", "API уведомления о воздействии.", "К ним странам относятся Австрия, Швейцария, Эстония, Латвия, Канада, Италия, Германия, Финляндия, Нидерланды, Ирландия и Дания.", "В Украине также создали приложение для борьбы з COVID-19, которое называют сегодня Corona Scanner.", "Над созданием приложения работали ровенские специалисты." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ионе́л Брэтиа́ну ({{lang-ro|Ionel Brătianu}}) или Ио́н И. К. Брэтиа́ну ({{lang-ro|Ion I. C. Brătianu}};", "20 августа 1864, имение Флорика, близ {{нп3|Штефэнешть (Арджеш)|Штефэнешти|en|Ștefănești, Argeș}}, жудец Арджеш, Объединённое княжество Валахии и Молдавии — 24 ноября 1927, Бухарест, Румыния) — румынский либеральный государственный и политический деятель, лидер национал-либеральной партии Румынии, представитель семьи Брэтиану, члены которой занимали важные государственные, в том числе министерские, посты в королевстве Румыния.", "Брэтиану пять раз — более, чем кто-либо, — становился премьер-министром Румынии.", "На периоды его премьер-министерства пришлись участие Румынии в Первой мировой войне, Парижская мирная конференция, присоединение Трансильвании и Буковины к Румынии и ряд других знаковых событий.", "Во внешней политике своей главной задачей Брэтиану считал максимальное расширение границ румынского государства за счёт этнически румынских территорий.", "С 1907 по 1926 год (с перерывами) Брэтиану, кроме всего прочего, возглавлял министерства внутренних дел, национальной обороны, общественных работ; занимал пост министра иностранных дел.", "С 1923 года — почётный член Румынской академии.В июне 1914 года в порту Констанца состоялась встреча Кароля I и Брэтиану с императором Николаем II и министром иностранных дел России С. Д. Сазоновым.", "Сазонов и Брэтиану впоследствии вместе отправились в Бухарест, а оттуда совершили автомобильную поездку в Карпаты.", "\"«Румыния никоим образом не обязана принять участие в какой-либо войне без того, чтобы её личные интересы были прямо затронуты»\", — заверял Брэтиану.", "Изначально она хотела петь на английском языке, но Авраам считал, что Селена должна исполнять песни, относящиеся к культуре её предков.", "Таким образом, в репертуар певицы вошли композиции в стиле техано, мужском испаноязычном жанре с немецким влиянием польки, джаза и кантри, который популяризировали мексиканцы, проживающие в США.", "Во время записи диска Селене пришлось изучать испанский язык на слух, с чем ей помог отец.", "В 1985 году в рамках промокампании альбома Селена посетила популярное испаноязычное радиошоу Джонни Каналеса, в котором продолжала принимать участие в течение нескольких лет.", "В августе 1661 года Инкриз Мэзер добрался до рыбацкой деревни на юго-восточном побережье Ньюфаундленда, через 10 дней оттуда отплыл на юг, и 1 сентября был в Бостоне.", "Через несколько дней Инкриз был в Дорчествере, где встретился с отцом и братом Илизером.", "Как многообещающий образованный молодой проповедник из хорошей семьи, он получил множество предложений со всей Новой Англии, но сам Инкриз, как известно из его дневника, воспринимал своё нахождение в Массачусетсе как ссылку и хотел бы вернуться в метрополию.", "В сложившихся обстоятельствах единственным достойным вариантом стало поступить во в качестве помощника её первого настоятеля , выступающего с проповедями за плату.", "«Железный человек: Приключения в броне» (, , также известный в ранних рекламных материалах как \"Iron Man: The Animated Series\") — мультипликационный сериал о персонаже комиксов Marvel Железном человеке.", "Сериал состоит из двух сезонов.", "Американская рок-группа Rooney написала саундтрек.", "Изначально транслировался на телеканале Nickelodeon.", "Неправдоподобным выглядит и то, что от команды Ares III долгое время скрывали факт выживания Уотни.", "Современные астронавты общаются с родными, с многочисленной службой поддержки, врачами; выходят в интернет.", "Держать их в неведении относительно того, что знает каждый человек на Земле, невозможно.", "Огромный объём первоисточников ввёл в научный оборот австрийский исследователь , который в 1872—1886 годах опубликовал жизнеописание Ренануса, исследование его текстологических и исторических работ, состава его библиотеки, а также около полутора сотен писем.", "В 1988 году издательство Калифорнийского университета выпустило в свет монографию Джона д’Амико, в которой дана комплексная оценка филологическим и источниковедческим штудиям Ренануса, вписанным в контекст эпохи и современной ему науки.", "В 2008 году Феликс Мундт осуществил в Тюбингене современное издание «Истории Германии» с латинским текстом, немецким переводом и подробным исследованием.", "В 1997 году был создан международный Коллегиум имени Беатуса Ренануса, предназначенный для координирования и научного обмена в рамках классических исследований университетов Франции, Германии и Швейцарии, в память о гуманистической традиции региона Верхнего Рейна.Издание «Естественной истории» 1526 года стало этапным для развития Ренануса как учёного.", "На предыдущем этапе он не сталкивался серьёзно с работой над сравнением разных рукописных семей и отслеживанием источников порчи текста.", "Новый труд имел огромный объём — 432 комментария-аннотации к предисловию и книгам VII, VIII, X и XIV.", "Комментарии включали как подробные разъяснения предпринятых исследовательских процедур, так и систематические рекомендации учёным и студентам.", "Ценность «Естественной истории» как единственной в своём роде энциклопедии античного знания прекрасно осознавалась в Средневековье и сильно возросла в эпоху Ренессанса.", "В 1525 году по заказу Фробена издание «Естественной истории» предпринял Эразм.", "Несмотря на потерю возможности играть на Уимблдоне, чемпионате США и других известных турнирах, часть мужчин-теннисистов постоянно уходила в профессиональный спорт, предлагавший за выступления значительные гонорары.", "В числе участников первых профессиональных туров после Второй мировой войны был абсолютный чемпион Уимблдонского турнира 1939 года и двукратный чемпион США Бобби Риггс, отобравший в 1947 году звание лучшего теннисиста среди профессионалов у знаменитого Дона Баджа.", "Позже Риггс занял место менеджера этого тура, в свою очередь уступив роль главной звезды Джеку Креймеру, а ещё несколько лет спустя уже сам Креймер перешёл на пост менеджера, но Риггс остался среди главных организаторов тура.", "Хотя центральной фигурой самого первого профессионального теннисного тура, в 1926 году, была Сюзанн Ленглен, в дальнейшем женщины-теннисистки, в отличие от мужчин, редко переходили в профессионалы.", "Одна из таких попыток была осуществлена именно в рамках тура Джека Креймера и Бобби Риггса, когда участвовать в нём была приглашена американская теннисистка Гасси Моран.", "На Уимблдонском турнире 1949 года Моран произвела фурор своими кружевными трусиками, выглядывавшими из-под юбки, и организаторы тура ожидали наплыва публики на её матчах и хороших сборов, гарантировав ей ещё до начала турне 35 тысяч долларов.", "Однако Полин Бетц, которую они подписали в качестве соперницы Гасси, оказалась намного более сильной теннисисткой и выигрывала все матчи между ними.", "Риггсу пришлось уговаривать её сделать вид, что она не может продолжать выступления из-за травмы, а когда она с негодованием отказалась — хотя бы создавать видимость равной борьбы на корте.", "1254 — Подчинение Эпирского деспота Михаила.", "1254 — Умирает Иоанн III Дука Ватац, 4 ноября императором становится его сын Феодор II.", "1255 — Константинопольским патриархом становится Арсений Авториан.", "1256 — Война святого Саввы между Венецией и Генуей.", "Генуя теряет торговые привилегии в Константинополе.", "1256 — Михаил Палеолог узнаёт, что никейский император Феодор II планирует его ослепить и бежит к султану Рума Кей-Кавусу II, который даёт ему убежище.", "1257 — Феодор II прощает и возвращает Михаила Палеолога в Никею, но через времz заключает его в тюрьму.", "1258, 16 августа — Умирает Феодор II, никейский императором становится его 8-летний сын Иоанн Ласкарис под опекунством Георгия Музалона и патриарха Арсения.", "Через девять дней после смерти императора Георгий Музалон убит неизвестными солдатами.", "Арсений Авториан способствует тому, чтобы регентом юного императора стал Михаил Палеолог.", "Права на никейский трон заявил деспот Эпира Михаил II Комнин Дука, и стал собирать войско совместно с королём Сицилии Манфредом и ахейским князем Гильомом II де Виллардуэном.", "«Расши́ренная вселе́нная DC» (; сокр. — DCEU) — американская медиафраншиза, вымышленная общая вселенная, серия фильмов о супергероях, основанная на комиксах компании DC Comics, разрабатываемая студией DC Films и выпускаемая компанией Warner Bros..", "Во франшизу также входят телесериалы, короткометражные фильмы, книжная продукция и видеоигры.", "Как и оригинальная вселенная DC, Расширенная вселенная DC была создана путём соединения в общую сюжетную линию нескольких фильмов и сериалов с общими актёрами, персонажами и событиями.", "Компания Warner Bros. планировала объединить различных супергероев DC Comics ещё с 2002 года, когда Вольфганг Петерсен был назначен режиссёром кроссовера франшиз о Бэтмене и Супермене.", "Но запланированный фильм о Лиге справедливости был отложен, а успех «Тёмного рыцаря» в 2008 году позволил студии сосредоточиться на обособленных сериях фильмов.", "Однако ради конкуренции с Кинематографической вселенной Marvel Warner Bros. в 2011 году приняла решение о создании общей вселенной.", "Изначально планировалось, что Расширенная вселенная DC будет сосредоточена вокруг пяти фильмов режиссёра Зака Снайдера, но к 2018 году студия DC Films сделала выбор в пользу большей автономности своих проектов.", "Первым фильмом расширенной вселенной стал «Человек из стали» (2013), перезапуск франшизы о Супермене.", "Пири планировал выход 6 марта, однако состояние здоровья Аструпа не позволило ему участвовать в походе.", "Взамен начальник дал имя норвержца своим саням, а его самого было решено задействовать на картографировании побережья{{sfn|Riffenburgh|2017|p=161—163}}.Осенью 1894 года Аструп писал книгу о двух экспедициях, проведённых рядом с Пири, которая получила название «Среди соседей Северного полюса» ({{lang-no|Blant Nordpolens naboer}}).", "Контрактный запрет его, видимо, мало заботил{{sfn|Riffenburgh|2017|p=193}}.", "Он также общался с Фредериком Куком.", "24 октября датировано письмо Эйвина Свену Фойну, в котором впервые появляются заметки по Южному полюсу.", "Связь предлагалось держать через редакцию «Morgenbladet».", "Аструп заявлял, что последнее великое «белое пятно» на карте Земли (в успехе Нансена на Северном полюсе он не сомневался) также должно быть закрыто норвежцами, что будет означать существенное повышение статуса Норвегии в международной политике и возвращение стране независимости.", "«Способности и возможности норвежской нации несопоставимы с размером нашей страны и численностью населения».", "Далее следовал конкретный план.", "Аструп предполагал высадиться на антарктическом побережье в разгар южного полярного лета — в январе.", "Лучшей точкой высадки является Земля Виктории по меридиану Новой Зеландии, поскольку Джеймс Росс именно в этом регионе проник до 78° южной широты.", "Политические, полицейские и юридические дебаты вокруг этих вопросов относятся к законодательным властям и к судам, а не к нашим магазинам».", "В 2012 Национальный совет жертв оружия опубликовал открытое письмо, направленное компании Starbucks, с просьбой пересмотреть их политику, а также предложил ввести бойкот «Напитки, а не пули» пока компания не изменит политику, избрав при этом день св. Валентина как особый день для бойкота.", "В ответ на бойкот сторонники прав владельцев оружия предприняли встречную акцию «День уважения к Starbucks» () с целью поддержки позиции Starbucks и предложили оплачивать продукцию двудолларовыми банкнотами как знак поддержки второй поправки к Конституции.", "29 июля 2013 года организация Moms Demand Action for Gun Sense in America () выпустила петицию с предложением запрета на ношение оружия в магазинах Starbucks.", "17 сентября 2013 года основатель и исполнительный директор компании Говард Шульц обратился с просьбой к посетителям не приносить с собой оружия в магазины.", "Он поместил комментарии в открытом письме на сайте компании.", "Шульц заявил, что не запрещает оружие, а просто обращается с просьбой.В январе 2012 администратор Starbucks высказался за поддержку однополых браков.", "Это привело к бойкоту со стороны Национальной организации в поддержку браков (\"National Organization for Marriage\"), противостоящей идее однополых браков.", "Организация собрала 22 тыс. подписей в поддержку бойкота.", "В ответ исполнительный директор Говард Шульц заявил: «При всём уважении, если вы думаете, что сможете получить прибыль, большую, чем 38 %, которые вы получили в прошлом году, это свободная страна.", "Вы можете продать вашу долю в Starbucks и купить акции другой компании.", "В это время химинструктор дивизиона старший сержант {{comment|Ф. Ф. Фокин|Филофий Филатович Фокин}} заметил знамённую группу противника.", "Бросившись в самую гущу неприятельских солдат, он в короткой схватке уничтожил лейтенанта и обер-ефрейтора и завладел штандартом гренадерского полка{{sfn|Дзюбинский|2005|с= 54}}.", "Противник, потеряв 60 человек убитыми, обратился в бегство{{sfn|Кирпиков|1974|с=19}}, более 40 немецких солдат были взяты в плен{{sfn|Дзюбинский|2005|с=54}}.", "В 7.30 на автостраду вышли советские танки, которые завершили разгром врага и устремились на улицы Берлина{{sfn|Кирпиков|1970}}{{sfn|Кирпиков|1974|с=19}}.", "Качество производимой продукции подтверждено сертификатами соответствия Госстандарта России и соответствует предъявляемым санитарным нормам и правилам.", "Будучи участником таких специализированных выставок, как «Energie Tage Hes» (Германия), «AirC Ventilation» (Китай), «SHK 2006» (Москва), «BalticBuild» (Санкт-Петербург), «Мир климата» (Москва)\", EMBIZ (Москва), «AQUA-THERM» (Москва), компания Aereco стала обладателем всевозможных дипломов, сертификатов, свидетельств и благодарственных писем.", "Одновременно с этим компания Aereco является активным участником тематических форумов и конференций, связанных с энергоэффективными технологиями.", "В 2009 году Представительством Аэрэко в РФ была освоена новая область применения вентиляционного оборудования.", "В соответствии с разработками компании, гигрорегулируемой механической системой вентиляции Aereco было оборудовано несколько храмов в Московской области.Марка Aereco была создана в 1983 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Johora singaporensis — пресноводный краб из рода \"Johora\", эндемик Сингапура, находящийся на грани исчезновения (охранный статус присвоен в 2008 году).", "Известно лишь два места обитания вида, в одном из них он с высокой вероятностью истреблён.", "Вид является эндемиком Сингапура и был обнаружен всего на двух небольших участках сравнительно нетронутых биотопов.", "На одной из этих территорий, в природном заповеднике Букит-Тимах, краб, скорее всего, истреблён, поскольку проведённые до 2008 года тщательные исследования не обнаружили на территории заповедника ни одной особи.", "Другая известная популяция обитает в окрестностях ручья на небольшом холме в городском районе , на площади менее 10 гектаров, и эта территория частично находится в частной собственности, частично — в ведомстве военных структур.", "Вымиранию первой популяции могло способствовать повышение кислотности воды, тогда как весьма небольшой второй серьёзно угрожает понижение водного горизонта.", "Сингапур является местом обитания трёх эндемичных видов пресноводных крабов.", "Помимо \"Johora singaporensis\" это \"Irmengardia johnsoni\" и \"Parathelphusa reticulata\", который тоже находится на грани исчезновения.", "Международный союз охраны природы присвоил виду статус «на грани исчезновения» — CR () — в соответствии с критериями B1ab(iii)+2ab(iii), которые соответствуют малой численности оставшейся популяции и текущему ухудшению среды обитания.", "Также угроза благополучию \"Johora singaporensis\" обусловлена изначально небольшим ареалом его распространения.", "В 2012 году вид был включён в перечень из сотни видов, находящихся под наибольшей угрозой исчезновения, в совместной публикации IUCN и Зоологического общества Лондона.", "Близкородственные \"J. sinaporensis\" виды рода \"Johora\" обитают по другую сторону Джохорского пролива на полуострове Малакка и некоторых соседних островах; таким образом, ареал \"J. singaporensis\" располагается южнее, чем у других представителей его рода.", "Вероятно, вид образует сестринскую группу с кладой, в которую входят \"J. tiomanensis\", \"J. counsilmani\", \"J. murphyi\", \"J. johorensis\", \"J. gapensis\" и \"J. intermedia\", и от которой он отделился около 5 миллионов лет назад, когда эвстатические изменения уровня моря могли способствовать образованию сухопутного моста от материка до Сингапура." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "В 1618 году на турецкий престол взошел Осман II и политическая ситуация в Оттоманской империи отчасти изменилась.", "Фахр-ад-дин II получил амнистию и смог вернуться в Ливан.", "После возвращения заключил мир со своим противником Юсуфом Сайфой и скрепив его брачным союзом Период с 1618 по 1632 год считается расцветом его княжества.", "На тот момент оно включало: Фахр-ад-дин II поддерживал хорошие отношения с ансариями, с друзами Халебских гор, племенами Набулуса и Иудейских гор, с кочевниками пустыни.", "В 1623/1624 году дамасский паша выступил против Фахр ад-Дина вместе с эмирами Харфуша и Сиффа (которых он уговорил присоединится к себе).", "Но дамаский паша потерпел сокрушительное поражение и попал в плен.", "Фахр-ад-дин II оказал почести пленнику и заключил с ним выгодный мир.", "В 1624 году султан признал «эмиром Арабистана» Фахр-ад-дин поощрял развитие торговли, сельского хозяйства, расширение внешнеполитических связей.", "Благодаря привлечению европейских архитекторов и инженеров он строил башни, замки, украсил свою столицу Бейрут, для развития торговли укрепил порт для защиты от мальтийских галер и содержал небольшую флотилию.", "Построил дворец (от которого к XIX веку остались лишь развалины) с садами, банями и зверинцем.", "В Европе закупил лучшие породы скота.", "Посадил вв Бейруте еловый лес, защищавший город от песков.", "Покровительствовал шелководству, пытался развивать технику обработки земли в эмирате.", "Годовой доход Фахр-ад-дина II оценивался в 900 тысяч золотых фунтов.", "Такая политика сопровождаемая религиозной терпимостью, а также самостоятельными контактами вызвала опасения как в Стамбуле, так и у местной знати.", "Они видели в этом стремление создать сильное независимое от Оттоманской Порты государство, в котором знати придётся нелегко.", "Паши Дамаска, Триполи и Газы и ряд иных эмиров обвинили Фахр-ад-Дина II в том, что он в ущерб мусульманам оказывал поддержку христианам.", "Султан Мурад IV направил против Ливана войско «визиря» через Халеб в Сирию.", "А османский флот прибыл к берегам Ливана.", "В ходе войны часть вассалов Фахр ад-Дина перешли на сторону турок.", "Его сын Али одержал ряд побед, но погиб в сражении.", "Количество наёмников на службе у Фахр-ад-Дина было невелико, а крестьяне, призванные в армию, не желали надолго покидать родные места.", "Фахр-ад-дин II был вынужден скрываться в ливанских горах, но и это убежище пришлось покинуть из-за голода.", "По одной версии в 1633/1634/феврале 1635 году Фахр ад-Дин вместе с семьёй был схвачен Ахмед Кючук-пашой и вывезен в Стамбул.", "Турки правителем Ливана поставили эмира Али Алам-ад-Дина из партии иемени, но после ухода турецких войск он оказался смещен племянником Фахр-ад-Дина Мельхемом (Мульхимом) Сайт Kadmouslebnen писал, что в Стамбуле первоначально Фахр ад-Дина жил под домашним арестом, но вскоре турки узнали о ливанском восстании и решили его казнить.", "Базили писал что вместе с эмиром были казнены и все его сыновья, кроме малолетнего Хусейна.", "К Рыжов писал, что из пяти сыновей Фахр-ад-дина II один погиб в сражении, трое были казнены с отцом, и один служил турецким послом в Индии.", "Способ казни Фахр-ад-дина II и его сыновей тоже не ясен: одни утверждали, что эмира и близких задушили, другие — что обезглавили Казнь датируют 13 апреля 1632 года.", "По другой версии он погиб в боях.", "Родился в 1572 году.", "Сын Коркмаза и внук (ум. 1544).", "В 1584 году севернее Тарблюса был разграблен караван, доставлявший дань из Египта в Стамбул.", "В грабеже обвинили друзов.", "По приказу из столицы египетский паша занял Горный Ливан и при помощи враждебной Маанидам знати (эмиры Джемаль эд-Дина, род Танух — принадлежавшие к партии йемени (йеменитов)) наложил на регион большую контрибуцию.", "В результате партия кайситов (кейсиев) к которой принадлежали Мааниды потерпела поражение, а Коркмаз погиб.", "Энциклопедия «Британика» и К. В. Рыжов датировали эту смерть 1585 годом.", "Большая советская энциклопедия вела отчет правления Фахр-ад-Дина (а значит и смерть его отца) с 1584 года, но допускала 1590 год.", "1590 год как начало правления Фахр-ад-дина II называет большинство исследователей.", "Британика указывает 1593 год.", "Эти разночтения объясняются тем, что с 1585 по 1591 годы в Ливане шла борьба между друзскими партиями кайситов и йеменитов.", "В ней победили кайситы во главе с Фахр-ад-Дином II В 1590 году Фахр-ад-Дин II управлял наследственным владением рода Маанов — областью Шуф (автономной частью Османской империи) (южный Ливан между Бейрутом и Сайдой).", "Одержав в 1591 году победу над противниками, он, невзирая на свою принадлежность к друзам, решил примирить и объединить друзов и маронитов.", "Этому благоприятствовало правление Юсуфа Сайфы, тиранившего (по словам Британики) своих подданных.", "В результате семилетней войны 1600—1607 годов за северный Ливан (в которую то на одной, то на другой стороне вмешивались Османы) Фахр-ад-Дин II победил Юсуфа Сайфу, и его господство над регионом вынуждены были признать и в Стамбуле.", "Фахр-ад-Дин II, пользуясь тем, что Османская империя вовлечена в войны против Персии и в Венгрии, а значительные территории охвачены восстаниями значительно расширил свои владения.", "За первые два десятилетия своего правления (конец XVI — начало XVII века) ему удалось подчинить своей власти территорию от реки до горы Кармель, присоединив к своим владениям Северную Палестину, а также города Сидон (Сайда) и Бейрут.", "Летом 1607 года был союзником аллепского бейлебея .", "Против них был направлен Куюджу Мурат-паша.", "Куюджу Мурат-паша разбил Джамбулат-оглу Али бея, а с Фахр-ад-Дином II решил дело миром.", "Автор «Все войны мировой истории по Харперской энциклопедии военной истории» писал, что восстание курдов во главе с Джамбулат-оглу Али беем и друзов во главе с происходило Фахр-ад-дином II происходило в 1603—1609 годы.", "По словам автора Джамбулат-оглу Али бей когда был разбит укрылся во владениях Фахр-ад-дина.", "В свою очередь отбил все попытки османской армии разбить его.", "Фахр-ад-дином II выплатил дань и заключил перемирие с турками Фахр-ад-дин II не был уверен в том, что Стамбул всегда будет его поддерживать и готовился к войне с турками.", "Фахр-ад-дин II создал регулярную 40-тысячную армию и укрепил крепости на границах своих владений.", "Зависимость Ливана от Османской империи в те годы выражалась лишь в уплате символической дани.", "Ещё до Фахр-ад-дина II произошло сближение маронитов с Ватиканом.", "В середине XVI века в Ливане были открыты иезуитские школы.", "С 1584 году ливанские юноши могли учится в Риме, а чуть позже и Париже.", "Фахр-ад-дин II продолжил контакты с Европой.", "В 1585 году из Великобритании в монастырь святого Антония в Ливане был привезен первый типографский станок с наборным шрифтом (оснащенный сирийскими, а не арабскими литерами) ставший первой типографией на арабском Востоке В 1608 году Фахр-ад-дин II заключил с великим герцогом Тосканским Фердинандом I договор о торговле, который, как полагают историки, имел тайные политические статьи, направленные против Османской империи.", "Кроме Тосканы Фахр-ад-дин II вступил в отношения с Испанией и папским двором Самостоятельная политика и дипломатическая активность Фахр-ад-дина II обеспокоила турецкое правительство, и летом 1613 года правитель Дамасского эйялета и еще 14 пашей по приказу султана выступили во главе 50-тысячного войска против ливанского эмира.", "Население страны выступило против, но потерпело поражение.", "К берегам Ливана был выслан военный флот Автор «Все войны мировой истории…» писал, что это «друзское восстание» происходило в 1610—1613 годы.", "Оно было начато после того как Фахр-ад-дин II вступил в «сговор» с папой римским, императором Священной Римской империи, правителями Испании и Тосканы, обещая им помочь отвоевать «Святую землю».", "По словам автора Фахр-ад-дин II взял Баальбек и даже угрожал Дамаску.", "Лишь комбинированое сухопутно-морское вторжение привело к разгрому эмира 13 сентября 1613 года Фахр-ад-Дин покинул Ливан и эмигрировал в Италию, оставив во главе своих владений брата — Юниса.", "По словам Базили Юнес «для смягчения пашей отправил к ним собственную мать с богатыми дарами и полумиллионом пиастров» Юнусу удалось склонить на свою сторону брата Хфиза-паши — Али, правившего Антиливаном и им даже удалось нанести ряд поражений туркам, но затем османское войско разорило владение Маанов Дейр-эль-Каман и владение их союзников Шихабов — Хасбею После ухода турок в Ливане вновь разгорелась война партий кейси и исмени.", "Кейси во главе с Маанидами выступали против турецкого господства, исмени во главе с эмирами из рода Алали-эд-Дина выступали за союз с турками.", "После года этой междоусобицы Юнус передал власть сыну Фахр-ад-дина II Али-бегу.", "Фахр-ад-дин II путешествуя по Европе пытался создать антитурецкую коалицию.", "В неё эмир пытался включит Францию, Флоренцию, папу римского, Мальтийский орден.", "Базили писал, что во время этих переговоров бытовала легенда (не поддерживаема, но и не опровергаемая эмиром), что друзы () потомки крестоносцев и самое имя друзов якобы проихит от какого-то графа Dreux (Дрё).", "Но Фахр-ад-дину II противодействовала турецкая дипломатия и коалиция не состоялась.", "За время пребывания в Европе Фахр-ад-дин II выучил итальянский язык" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Строительство центральной станции Лидса было одобрено 22 июля 1848 года.", "Она стала совместным предприятием четырёх компаний: GNR, L&YR, London and North Western Railway и North Eastern Railway — и поезд GNR впервые прибыл в Лидс 1 октября 1848 года.", "Составы GNR ходили из Донкастера в Лидс по железной дороге L&YR (от Аскерн-Джанкшен до Метли) и по железной дороге Midland Railway (от Метли до Лидса).", "В черте города поезда переходили на железную дорогу Лидс — Тирск, а затем сворачивали на центральную станцию Лидса." ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Тогда он приобрёл учебник «Зрение без очков» и тщательно занимался по нему в течение месяца, после чего добился своего.", "Дугласа приняли на службу в одно из подразделений связи Тихоокеанского флота США, где он служил в 1941—1943 годах.", "В ноябре 1943 года получил лёгкое ранение, во время пребывания в госпитале женился на Дайане Дилл.", "В 1944 году заболел дизентерией и был комиссован.В 1996 году Кирк Дуглас перенёс инсульт, от последствий которого не совсем оправился, и его речь стала сильно затруднённой.", "В течение сорока лет Дуглас был заядлым курильщиком, в своих воспоминаниях он писал, что выкуривал по две пачки сигарет в день.", "После болезни актёр уже не смог сниматься и посвятил себя семье, работе над книгами.", "В 1988 году он выпустил первую автобиографию «The Ragman’s Son» («Сын старьёвщика»).", "Руд появился как на WWF Raw is War, так и на WCW Monday Nitro 17 ноября 1997 года.", "Усатый Грубиян появился на Nitro, который был в прямом эфире, и продолжил критиковать Майклса, DX и WWF, назвав компанию «Титаником» (отсылка на Titan Enterprises, как тогда называлась материнская компания WWF, как «тонущий корабль»).", "Час спустя на Raw (который был записан на пленку шестью днями ранее) Руд затем появился с окладистой бородой, которую он носил в течение последних нескольких недель в WWF.", "Из семьи Харт только Оуэн продолжал работать с компанией, будучи не в состоянии расторгнуть свой контракт.", "На более высоких уровнях навыков игрок получает крюк-кошку, которая ускоряет процесс форсирования героем препятствий.", "Игроку доступно более ста видов самодельного холодного оружия и более тысячи комбинаций для улучшения его различных характеристик в зависимости от потребностей игрока.", "У оружия имеется запас прочности, с исчерпанием которого оно требует ремонта запасными деталями или окончательно ломается после нескольких ремонтов.", "Холодное оружие можно при необходимости метнуть в противника.", "Оружие можно модифицировать различными деталями, улучшение разделяется на два вида: повышающее характеристики и добавляющее эффекты оружию.", "Со временем игрок получает доступ к огнестрельному оружию, которое не ломается, но требует наличия боеприпасов.", "Известный английский историк Томас Маколей, говоря о смерти королевы Марии, погибшей от оспы в конце XVII столетия, замечает, что эта болезнь была в то время одной из самых ужасных пособниц смерти: «Моровая язва или чума была более смертельна, но зато она посетила наш берег лишь однажды или дважды на памяти людей, тогда как оспа неотступно пребывала между нами, наполняя кладбища покойниками, терзая постоянным страхом всех тех, которые ещё не болели ею, оставляя на лицах людей, жизнь которых она пощадила, безобразные знаки, как клеймо своего могущества, делая ребёнка неузнаваемым для родной матери, превращая красавицу-невесту в предмет отвращения в глазах жениха».", "«Оспа не щадила никого, — говорит профессор Иммерман, — ни знати, ни черни; она распространяла свою губительную силу так же часто в хижинах бедных, как и в жилищах богатых, она проникала во дворцы государей и не раз угрожала европейским династиям».", "Начиная с XVII столетия имеется уже много фактических данных об оспе, зарегистрированных современниками.", "Так как не было страны в Старом и Новом Свете, в которой не свирепствовала бы оспа, то получается страшная картина истребления и обезображения человечества.", "Во многих государствах сохранились статистические данные о смертности от оспы.", "Так, в Британском музее имеются такие сведения о смертности в Лондоне в XVII столетии.", "В следующем столетии ужасный оспенный мартиролог продолжался: «едва ли один человек из тысячи не был болен оспой», писал в 1747 году Мед, а под конец столетия, в 1788 году, Плед говорит, в своих «Очерках сравнительной смертности во все времена», нижеследующее об оспе: «редко кто избегает этой болезни, особенно в многолюдных городах, где очаги заразы существуют постоянно.", "В частности, для персонажа игрока можно выбрать классы и «киты», впервые появившиеся лишь в \"Shadows of Amn\" и '.", "Также в \"Enhanced Edition\" используется обновлённая версия \"Infinity Engine\", включающая, по словам разработчиков, более 400 исправлений и улучшений.", "Значительным обновлениям подверглась визуальная составляющая.", "В частности, добавлена поддержка высоких разрешений экрана и широкоэкранных графических режимов, что позволило поместить на экране больше объектов.", "Для желающих поближе рассмотреть происходящее на поле боя включена возможность изменения масштаба колёсиком мыши.", "В эксклюзивной сюжетной линии, она вместе с Китаной разыскивала пару волшебных мечей и подружилась с Кабалом, узнав о его инвалидности и последующих предрассудках.", "Согласно сюжету «» 2010 года режиссёра Кевина Танчароена, предвосхищавшему премьерой короткометражного фильма полноценный перезапуск от Warner Bros., Соня, роль которой сыграла Джери Райан, лейтенант вымышленного полицейского департамента Дикон-Сити, появляется во время допроса Джаксом Хандзо Хасаси, известного как Скорпион.", "Райан снова сыграла роль Сони в первых двух эпизодах веб-сериала 2011 года «Смертельная битва: Наследие», где её героиня продолжала собирать доказательства против «Чёрного Дракона».", "Вследствие чего, Соня, одержимая поимкой Кано, сама была схвачена, вынуждая Джакса и Страйкера проводить рейд на складе, где преступники осуществляли свою деятельность.", "Несмотря на то, что Джаксу всё-таки удалось спасти Соню, однако его руки были сильно повреждены из-за взрыва гранаты, раздавшегося за кадром.", "Во втором сезоне ожидалось возвращение Райан, однако актриса отказалась, в связи с продолжительными съёмками в третьем сезоне телесериала «Следствие по телу».", "В интервью 2011 года она сказала, что была знакома с серией, хотя никогда не играла в игры, а исполняла эту роль в качестве одолжения другу.", "Роджер — Джон Стид, а Эмму Пил разделили на Дороти и Энджел.", "Показываются ракурсы, характерные для историй о Бэтмене; ряд визуальных решений напоминает фильм-нуар, а композитор Тосихико Сахаси салютует Генри Манчини.", "Можно долго разбирать \"The Big O\", отмечая сходство c телесериалами 1960—1970-х годов, фильмами Георга Вильгельма Пабста, романами Герберта Уэллса и многим другим.", "Это блестящий сериал, сделанный на экспорт.", "Редкое аниме, выигрывающее от англоязычного дубляжа.", "Журнал \"Otaku USA\" назвал аниме одним из уникальных, появившихся в \"Sunrise\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Катастрофа DC-8 в Гандере — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в четверг 12 декабря 1985 года в Гандере на острове Ньюфаундленд (Канада).", "Авиалайнер Douglas DC-8-63CF авиакомпании выполнял межконтинентальный рейс MF1285R по маршруту Каир—Кёльн—Гандер—, но через несколько секунд после вылета из Гандера рухнул на землю в 1 километре от ВПП .", "Погибли все находившиеся на его борту 256 человек — 248 пассажиров и 8 членов экипажа.", "Это крупнейшая авиакатастрофа в истории Канады (на втором месте катастрофа MD-11 под Галифаксом, 229 погибших), вторая с участием DC-8 после катастрофы в Джидде, а также третья после катастроф DC-10 в Чикаго и A300 в Нью-Йорке на североамериканском континенте<ref name=\"9/11\" group=\"*\">Террористические акты 11 сентября 2001 года, согласно NTSB, не попадают под определение «авиационная катастрофа»</ref>.", "Douglas DC-8-63CF (регистрационный номер N950JW, заводской 46058, серийный 433) был выпущен компанией «Douglas Aircraft» в Санта-Моника (США) и свой первый полёт совершил 8 января 1969 года.", "24 февраля того же года с бортовым номером N8759 лайнер был передан авиакомпании Eastern Air Lines.", "5 февраля 1974 года был куплен французской авиакомпанией UTA (борт F-BOLM).", "В ноябре 1975 года был на 2-3 месяца арендован авиакомпанией .", "23 ноября 1981 года авиалайнер купила компания «International Air Leases (IAL)», которая присвоила ему б/н N920CL, а затем сдала в лизинг авиакомпании .", "3 октября 1983 года он вернулся к IAL, которая 11 ноября сдала его в лизинг авиакомпании Arista International Airlines, где самолёт носил имя \"Maro\", а в апреле 1984 года был перерегистрирован и его б/н сменился на N950JW.", "С 1 июля того же года лайнер был взят в лизинг авиакомпанией , которая в сентябре сдала его в сублизинг авиакомпании Air Algérie.", "18 октября 1984 года он вернулся к IAL, которая в ноябре сдала его в лизинг авиакомпании .", "Оснащён четырьмя двухконтурными турбовентиляторными двигателями Pratt & Whitney JT3D-7.", "Последнее техническое обслуживание прошёл за 2 дня до катастрофы в Окленде (Калифорния, США), после чего был отправлен на , откуда уже начал рейс MF1285R. На день катастрофы налетал 50 861 час.", "Из серьёзных замечаний по самолёту отмечалась излишне высокая температура выходящих газов в двигателе №4 (правый крайний) — на 40°С выше остальных.", "Поэтому после прилёта в Форт-Кэмпбелл самолёт должен был вернуться в Окленд для ремонта турбины двигателя.", "Также после катастрофы многие стали связывать её с техническим состоянием самолёта, отмечая, что за последние шесть месяцев наблюдалась утечка жидкости из гидросистем, которую приходилось периодически пополнять.", "Хотя при ремонте в Окленде и была сделана запись об её устранении, по свидетельствам утечка наблюдалась и при полёте на Маккорд-Филд.", "Вероятно, одной из причин её возникновения стал ничем не объяснимый отказ двигателя №1 (левый крайний), произошедший в мае 1981 года при вылете из Касабланки (Марокко).", "При этом были повреждены стабилизаторы, крылья и шасси.", "Эксплуатировавшая тогда самолёт авиакомпания UTA полностью выполнила капитальный ремонт, включающий в себя устранение вмятин и проколов, после чего самолёт был вновь возвращён в эксплуатацию.", "Рейс MF1285R, который выполнял Doulgas DC-8-63CF борт N950JW, был забронирован организацией (отвечает за соблюдение мирного договора между Египтом и Израилем) и являлся вторым из трёх авиарейсов по перевозке военнослужащих из 101-й ВДД армии США, проходивших службу на Синайском полуострове, домой в США.", "Полёт должен был проходить из Каира (Египет) в Форт Кэмпбелл (США) с промежуточными посадками в Кёльне (ФРГ) и Гандере (Канада).", "Рейс 1285 вылетел из Каира в 20:35 UTC 11 декабря.", "На его борту было 8 членов экипажа и 248 пассажиров.", "Самолёт приземлился в Кёльне в 01:21 UTC 12 декабря, где на рейс заступил новый экипаж — КВС Гриффин, второй пилот Коннелли и бортинженер Фаулер.", "Рейс 1285 вылетел из Кёльна в 02:50 и в 09:04 приземлился в Гандере.", "В 10:15 UTC рейс MF1285R начал разгон по взлетной полосе №22 аэропорта Гандера.", "Через 51 секунду самолёт оторвался от ВПП; впоследствии свидетели сообщали, что после взлёта самолет с трудом набирал высоту.", "После пролёта на очень низкой высоте над шоссе «» лайнер продолжал снижение.", "Водители автомобилей, проезжавших в тот момент по шоссе, заявили, что они увидели яркое свечение, исходящее от самолёта, прежде чем он, несмотря на увеличившийся угол тангажа, рухнул на землю приблизительно в километре от аэропорта Гандера.", "Рейс MF1285R правым крылом снёс дерево и крыло оторвалось, после лайнер накренился вправо, снеся нежилой домик, врезался в землю и полностью разрушился.", "Все находившиеся на его борту 256 человек погибли." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Когда Айрис Чан была ребёнком, её родители, бежавшие после Второй мировой войны из Китая на Тайвань, а затем в Соединённые Штаты, рассказали девочке, что во время Нанкинской резни японцы «рассекали детей не на две, но на три или четыре части».", "В предисловии к \"Изнасилованию Нанкина\" Чан пишет, что в её детстве Нанкинская резня «была похоронена на заднем плане рассудка как метафора непроизносимого зла».", "Когда она добралась до общественных библиотек, в том числе школьной, и не нашла ничего по этой теме, она удивилась, что никто не написал о произошедшем книгу.", "Тема Нанкинской резни снова вторглась в жизнь Чан почти два десятилетия спустя, когда она узнала о кинематографистах, закончивших документальный фильм об этом событии.", "Одним из них был Шао Цупинь (), который ранее помог снять \"Magee’s Testament\", фильм, включающий видеохронику самой Нанкинской резни, снятый миссионером .", "Другим кинематографистом была Нэнси Тонг (), которая совместно с , выступила продюсером и режиссёром фильма \"In The Name of the Emperor\", содержавшего серию интервью с гражданами Китая, США и Японии.", "Чан стала общаться с Шао и Тонг и вскоре вошла в круг активистов, считавших своим долгом содействовать документированию и опубликованию материалов о Нанкинской резне.", "В декабре 1994 она посетила конференцию, посвящённую Нанкинской резне в Купертино, штат Калифорния.", "Увиденное и услышанное там мотивировало Чан написать \"Изнасилование Нанкина\".", "В предисловии к книге она пишет, что на конференции вдруг почувствовала себя «в панике от ужасного неуважения к смерти и погибшим, этот регресс в социальной эволюции человека будет сокращён до сноски в истории, с ним обойдутся как с безобидным глюком в компьютерной программе, который может снова вызвать, а может и не вызвать проблему, пока кто-то не заставит мир помнить о нём.»", "Чан собирала материалы для своей книги в течение двух лет.", "Она обнаружила многие из них в США, включая дневники, кино- и фотоплёнки, а также фотографии, сделанные миссионерами и офицерами, находившимися в Нанкине во время резни.", "В дополнение к этому, писательница сама ездила в Нанкин и интервьюировала выживших в Нанкинской резне, а также читала китайские письменные источники и признания японских ветеранов.", "При этом Чан не проводила исследований в Японии, что сделало её мишенью критики относительно того, как она изобразила современную Японию в контексте ведения ею Второй мировой войны в прошлом.", "Исследования Чан привели к тому, что она, как это назвала в своей статье \"San Francisco Chronicle\", сделала «существенные открытия» по тематике Нанкинской резни.", "В первую очередь речь идёт о дневниках двух иностранцев западного происхождения, находившихся в Нанкине во время японского вторжения и предпринимавших усилия для спасения жизней людей.", "Один из этих дневников принадлежал Йону Рабе, немцу и члену НСДАП, возглавившему Нанкинскую зону безопасности, демилитаризованную зону в Нанкине, которую Рабе и другие иностранцы создали, чтобы защитить китайцев.", "Второй дневник вела Минни Вотрин, американская женщина-миссионер, спасшая жизни около 10 000 женщин и детей, которым она предоставила убежище в .", "Дневники документируют события Нанкинской резни с точки зрения их авторов и предоставляют детальный отчёт об актах насилия, свидетелями которых они являлись, а также информацию о происходившем в Нанкинской зоне безопасности.", "Чан прозвала Рабе «Оскар Шиндлер из Нанкина», а Вотрин «Нанкинская Анна Франк».", "Дневник Рабе состоит из более чем 800 страниц и содержит один из наиболее детальных отчётов о Нанкинской резне.", "Он был переведён на английский язык и опубликован в 1998 издательством Random House под названием \"The Good Man of Nanking: The Diaries of John Rabe\" («Праведник из Нанкина.", "Дневники Йона Рабе»).", "Дневник Вотрин описывает её собственный опыт и чувства во время резни; там есть и такая запись: «Возможно, не существует преступления, которое не было бы совершено в городе сегодня.»", "Он использовался в качестве источника Хуа-лин Ху (), который написал биографию Вотрин и описал её роль во время событий Нанкинской резни.", "Книга называется \"American Goddess at the Rape of Nanking: The Courage of Minnie Vautrin\" («Американская богиня во время Изнасилования Нанкина: Храбрость Минни Вотрин»).", "Чан оценивает количество погибших, основываясь на нескольких источниках.", "Китайский военный специалист Лю Фан-чу () пишет о цифре в ; сотрудники и прокурор Нанкинского районного суда в 1946 заявляли о не менее, чем убитых;", "Международный военный трибунал для Дальнего Востока (IMTFE) заключил, что погибли более человек; японский историк Фудзивара Акира () округляет до ;", "Йон Рабе, который «никогда не проводил систематических подсчётов и покинул Нанкин в феврале» заявлял только о -; а японский историк утверждал, что погибло от до .", "В книге проводится разбор исследования из \"Jiangsu Academy of Social Sciences\".", "В своей работе 1990 года издания \"The Nanking Massacre and the Nanking Population\" Сун оценивает общее количество погибших в .", "Используя китайские погребальные записи, он приходит к выводу о том, что количество похороненных превышает цифру в .", "Затем он добавляет оценку в человек, автором которой является майор Японской императорской армии Ота Хисао (), который в своём докладе писал о попытках японской армии избавиться от мёртвых тел. Общий вывод Суна — убитых.", "Чан писала, что существуют «убедительные доказательства», что японцы в то время сами считали, что количество погибших может достигать .", "Она цитирует сообщение министра иностранных дел Японии Коки Хирота, отправленное его корреспондентам в Вашингтоне 17 января 1938, через месяц после начала резни.", "Сообщение информирует о «не менее чем трёх сотнях тысяч убитых, во многих случаях хладнокровно, китайских гражданских».", "Китаист (Йоркский университет), заявил, что книга «имеет серьёзные недостатки» и «полна дезинформации и странных объяснений».", "Он предположил, что книга «начинает разваливаться» когда Чан пытается объяснить, почему резня началась, многократно ссылаясь на «психику японцев», которую она считает «историческим продуктом многовекового проживания в условиях, который скатывается к массовому убийству», хотя во введении она пишет, что не станет «комментировать характер японцев или генетические особенности людей, которые могли совершить подобное».", "Фогель заявляет, что частью проблемы с Чан является её «недостаточный опыт как историка», а другой частью «двойная направленность книги как на страстную полемику, так и на бесстрастную историю».", "Фогель также пишет: «Дюжины японских исследователей сейчас активно вовлечены в изучение каждого аспекта войны…", "Действительно, нам известны многие подробности Нанкинской резни, сексуальной эксплуатации японцами „женщин для удовольствий“, использования в Китае химического и биологического оружия, и всё это благодаря новаторским исследованиям японских учёных».", "Дэвид Майкл Кеннеди, обладатель Пулитцеровской премии и профессор истории в Стэнфорде, также отметил, что хотя Чан написала \"эта книга написана не для обсуждения характера японцев, «затем она пишет о „японской идентичности — кровавом бизнесе, по её оценке изобилующем боевыми соревнованиями, самурайской этикой и с грозным кодексом бусидо“, делая вывод, что „путь к Нанкину лежит через самую душу японской культуры“».", "Кеннеди также предполагает, что «обвинения и возмущение, а не анализ и понимание, являются доминантными мотивами книги, и хотя возмущение является морально необходимой реакцией на Нанкин, в интеллектуальном плане его недостаточно».", "Кеннеди критиковал Чан за обвинения в «западном равнодушии» и «японском отрицании» резни как «преувеличенные», отвечая, что «Западный мир ни тогда, ни позже не игнорировал Нанкинскую резню», «также Чан не вполне права, заявляя, что японцы настойчиво отказываются знать о своих преступлениях во время войны, тем более высказывать о них сожаление».", "Чан заявляла, что Япония «до сих пор остаётся нацией-отщепенцем», которой «удаётся избежать морального осуждения цивилизованного мира, которое Германию заставили принять за действия, совершённые в эти времена из ночного кошмара».", "Однако, по мнению Кеннеди, это обвинение уже стало клише в западной критике в адрес Японии, что было наиболее наглядно продемонстрировано в работе \"The Wages of Guilt\" (1994), основную идею которой можно суммировать во фразе «Германия помнит слишком много, Япония слишком мало».", "Кеннеди указывает на то, что активные японские левые долго сохраняли память о Нанкине живой, отмечая , которую приняла Палата советников Японии, выражая «глубокое сожаление» (\"fukai hansei\") за страдания, причинённые Японией другим народам во время Второй мировой войны и однозначные (\"owabi\") за преступления Императорской Японии, принесённые двумя премьер-министрами страны.", "Роджер Б. Джинс (), профессор истории Университета Вашингтона и Ли, назвал книгу Чан «полу-испечённой историей» и критиковал её за недостаток опыта в работе с предметом: Описывая это ужасное событие, Чан стремится изобразить его как неизученный азиатский холокост.", "К сожалению, она противоречит сама себе—она не опытный историк—небрежно относясь к объёму источников на английском и японском языках по данной теме.", "Это приводит к таким ошибкам, как значительное раздувание населения Нанкина в то время и некритическое принятие цифр Токийского трибунала по военным преступлениям и взятых из китайских источников за число погибших китайских гражданских и солдат.", "Что действительно поразило меня в её аргументации, так это попытка обвинить всех японцев в отказе признать факт Нанкинской резни и её осуждение настойчивого отказа японцев признать своё прошлое.", "Джинс продолжил то, что он называет «разоблачением лживых обобщений Айрис Чан обо „всех японцах“» путём обсуждения сталкивающихся групп интересов в японском обществе по поводу таких тем, как музеи, учебники и память о войне.", "Роберт Энтенманн (), профессор истории в , критиковал работу на том основании, что «Чан представляет японский исторический бэкграунд клишированным, упрощённым, стереотипизированным, и представляет часто неверно».", "Об отношении Чан к реакции современных японцев на тему Нанкинской резни, он пишет, что Чан кажется «не способной провести разграничение между некоторыми членами ультранационалистических кругов и другими японцами» и что «её собственное этническое предубеждение подспудно пронизывает её книгу».", "Утверждая, что описание резни Чан «открыто для критики», Энтенманн дальше пишет, что она «не описывает адекватно причины, по которым резня случилась».", "Тимоти М. Келли (), профессор в университете Эдогавы, описывает работу Чан как экспонирующую «простую небрежность, полнейшее разгильдяйство, исторические несоответствия и бессовестный плагиат».", "Келли далее критикует Чан за «невнимание к деталям».", "В конце концов Келли обвинил Чан в плагиате (заимствовании) отрывков и иллюстраций из работы \"Japan’s Imperial Conspiracy\" Дэвида Бергамини (см. ).", "Сонни Эфрон () из \"Los Angeles Times\" предупреждал, что горькие строки из книги Айрис Чан могут оставить у людей с Запада ложное впечатление, что в Японии мало пишут о Нанкинской резне, в то время как на самом деле в хранятся не менее 42 книг о ней и военных преступлениях Японии, 21 из которых написана либералами, расследовавшими эти преступления.", "Эфрон дополнительно обращает внимание на то, что престарелые ветераны японской армии публиковали мемуары, произносили речи и давали интервью, свидетельствуя о зверствах, в которых они участвовали и свидетелями которых были.", "После многих лет поддерживавшегося государством отрицания, сегодня японские учебники для средней школы содержат информацию о Нанкинской резне как признанном факте.", "Собственный корреспондент \"San Francisco Chronicle\" Чарльз Бурресс () писал, что процитированная Чан секретная телеграмма, отправленная министром иностранных дел Японии в 1938 году была некорректно сочтена «убедительным доказательством» того, что японские части убили не менее китайских мирных жителей в Нанкине.", "По данным Бурресса, цифра в убитых китайских гражданских первоначально исходит от британского репортёра, который и отправил сообщение с ней, имея в виду убитых не только в Нанкине, но и в других местах.", "Также Бурресс ставит под сомнение мотивацию Чан, которая привела к написанию её книги — написала она её как активист или как историк, утверждая, что книга «черпает свой эмоциональный импульс» из посыла автора о том, что Нанкинская резня не должна быть забыта в мире.", "Бурресс также цитирует , японского профессора истории , который утверждает, что 11 фотографий в книге неверно представлены, либо сфальсифицированы.", "Одна конкретная фотография показывает женщин и детей, идущих по мосту с японскими солдатами и описана фразой «Японцы окружили тысячи женщин.", "Большинство подверглись групповому изнасилованию или были вовлечены в военную проституцию».", "Хата считает, что фотография в реальности впервые появилась в 1937 в японской газете, где была частью серии снимков, демонстрировавших мирные сцены из китайской деревни, оккупированной японцами.", "Чан ответила на критику Бурресса в письме, адресованном \"San Francisco Chronicle\", но газета не опубликовала его.", "В письме Чан критиковала статью Бурресса.", "Она назвала цитирование оппонентом японских крайне-правых критиков «вызывающей тревогу тенденцией», так как он не требовал от них доказательств сделанных утверждений.", "Она утверждала, что Икухико Хата, источник, к которому Бурресс обращается, не «воспринимался как серьёзный исследователь» ни в Японии, ни в США, так как он регулярно публиковался в японских крайне-правых изданиях.", "В частности, в одном из них была опубликована статья отрицателя Холокоста, утверждавшего, что газовые камеры никогда не использовались нацистской Германией для убийства евреев.", "Это повлекло прекращение публикации хозяином издания.", "Отвечая на критику Буррессом неаккуратного использования ей фотографий, Чан оспаривала, что заголовок был некорректен.", "Она написала, что её книга обращалась к «ужасам японского вторжения в Китай», а заголовок «Японцы окружили тысячи женщин.", "Большинство подверглись групповому изнасилованию или были вовлечены в военную проституцию» содержал два утверждения, являющихся бесспорными фактами.", "Чан также выпустила возражение на аргумент Бурресса, что она некорректно процитировала телеграмму японского министра иностранных дел.", "Она написала, что первоначально цифру в убитых китайских гражданских лиц передал британский репортёр, эта цифра затем была приведена министром в переписке с его корреспондентом в Вашингтоне.", "Чан утверждала, что использование её японским правительственным чиновником столь высокого ранга является доказательством гибели китайских гражданских.", "В заключении она раскритиковала оппонента за «цепляние» к мелким деталям с целью отвлечения внимания от размаха Нанкинской резни, заявив, что это «обычная тактика» отрицателей Холокоста.", "При первой публикации \"Изнасилования Нанкина\" в США было продано более полумиллиона экземпляров книги и, согласно, \"The New York Times\", она получила всеобщее признание критиков.", "Айрис Чан мгновенно стала в США знаменитостью, стала получать почётные научные степени, её стали приглашать читать лекции и участвовать в обсуждениях Нанкинской резни на таких шоу, как \"Good Morning America\", ' и \"The NewsHour with Jim Lehrer\".", "О ней писала \"The New York Times\", писательница появилась на обложке \"Reader's Digest\".", "Книга вошла в список бестселлеров \"New York Times и продержалась там 10 недель, было продано более экземпляров за 4 месяца.", "Хиллари Клинтон пригласила Чан в Белый дом, американский историк отозвался о ней как о «возможно, лучшем из наших молодых историков», а Организация американских китайцев (см. ) назвала её Женщиной Нации Года.", "Популярность книги вдохновила автора на длительное турне, в ходе которого она посетила 65 городов за более чем полтора года.", "Новостные СМИ хвалили книгу.", "\"The Wall Street Journal\" писал о ней как о «первом всестороннем исследовании уничтожения китайского имперского города», а также что Чан «умело извлекла из небытия ужасные события».", "\"The Atlantic Monthly\" отозвался о книге как о «сокрушительном изобличении поведения японской армии».", "\"Chicago Tribune\" назвала её «мощная новая работа по истории и расследование в области морали» и утверждала, что «Чан очень заботится о точном исследовании измерений насилия.»", "\"The Philadelphia Inquirer\" написала, что речь идёт об «убедительном отчёте о страшных событиях, которые до недавнего времени пребывали в забвении», а также что «животные не ведут себя так, как вели себя части Японской императорской армии.».", "Согласно , профессору истории Гарвардского университета, Чан «показывает более ясно, чем более ранние работы то, что сделали [японцы]», и «показывает связи между резнёй в Европе и в Азии, когда погибли миллионы невинных».", ", научный сотрудник Гарвардского университета, писал, что книга является «увлекательным научным расследованием и работой, написанной со страстью».", "Беатрис С. Бартлетт (), профессор-эмерит истории Йельского университета, писала: «Исследование Айрис Чан о Нанкинском холокосте является новым и расширенным толкованием этого зверства времён Второй мировой войны и плодом его тщательного изучения.»", "\"Изнасилование Нанкина\" вызвало в Японии ожесточённые споры.", "Собственный корреспондент \"Los Angeles Times\" Сонни Эфрон сообщила, что некорректная работа Чан активно цитировалась японскими «ультранационалистами» как свидетельство того, что все заявления о резне беспочвенны, а японские либералы, наоборот, «настаивали, что резня была, но некорректная работа Чан повредила делу».", "Доцент Дэвид Аскью из Азиатско-Тихоокеанского университета Рицумейкан заявил, что работа Чан нанесла «сильный удар» «школе великой резни», которая поддерживает мнение, что выводы Токийского процесса, созванного для суда над лидерами Японской Империи за преступления, совершённые во время Второй мировой войны, валидны.", "Аскью также заявил, что «Школа великой резни была вовлечена в (необычную) для себя ситуацию, когда ей пришлось критиковать работу, отстаивающую большее значение количества убитых.».", "После публикации \"Изнасилования Нанкина\", японский критик организовал перевод своей книги 1987 года о Нанкинской резне на английский язык.", "Озаглавленный \"What Really Happened in Nanking: The Refutation of a Common Myth\", во введении он содержал слова автора «Я убеждён, что [американские исследователи] поймут, что нарушения международного права, в которых обвиняет [Японию] Айрис Чан и её книга \"Изнасилование Нанкига\" (более убийств и изнасилований) никогда не происходили.»", "Книга Чан не была опубликована в виде издания на японском языке до декабря 2007.", "Проблемы с попытками перевода начались немедленно после подписания контракта с японским издательством.", "Японское литературное агентство проинформировало Чан, что несколько японских историков отказались комментировать перевод, а один профессор отыграл планы сотрудничества назад из-за давления, оказанного на его семью «неизвестной организацией».", "По данным японского исследователя по имени Ivan P. Hall, японские историки-ревизионисты организовали комитет из учёных правого крыла, чтобы осудить книгу путём многократных визитов в в Токио и других регионах Японии.", "Они убедили Касиву Сёбо (), японского издателя, заключившего контракт на публикацию книги, настаивать, чтобы Чан внесла в неё «исправления», которых они желали, удалила фотографии и изменила карты.", "Также они хотели опубликования опровержения.", "Чан отказалась и, в результате, отозвала японское издание.", "Тем не менее, фрагмент с опровержением был опубликован Нобутакой Фудзиока и Сюдо Хигасинакано под названием \"A Study of 'The Rape of Nanking\"'.", "Сюдо Хигасинакано, профессор интеллектуальной истории в , утверждал в \"Sankei Shimbun\", что книга является «чистым вздором», что «нет свидетельств о незаконных казнях или убийствах», и что « 'Изнасилования Нанкина', установленного Токийским процессом, не было.».", "Он нашёл на первых 64 страницах книги 90 исторических ошибок в фактах, некоторые из которых были исправлены в издании Penguin Books 1998 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1890 году в семейной кузнице в малой деревушке Альбеле-Вье близ Сан-Жанде-Моринне в Савойе Жозéфом Опинéлем был создан первый складной нож Opinel.", "В 1897 году была создана серия из 12 ножей.", "В 1900 году в Понт де Жевудаз (Pont de Gévoudaz) Жозеф Опинель основал свой первый завод по производству ножей.", "В 1909 году на ножах появилось фирменное клеймо с коронованной благословляющей рукой.", "В 1911 году Opinel получил золотую медаль на международной выставке «Альпайн» в Турине.", "В 1914 году началось серийное производство ножей.", "В 1915 году завод был перемещён в Шамбери́.", "В 1927 году завод был заново открыт после крупного пожара.", "В 1930 году завод был переведён на машинное производство.", "В 1939 году были сняты с производства складные ножи № 1 и 11.", "К началу Второй мировой войны было продано уже более 20 миллионов таких ножей.", "В 1955 году на ножах появился замок ().", "В 1973 году завод перешёл на автоматизированное производство.", "В 2000 году ножевой замок был модифицирован.", "Теперь он фиксирует клинок как в открытом, так и закрытом положениях.", "Сейчас компания принадлежит уже третьему поколению семьи Опинель.", "Большую часть продукции Opinel (включая складные ножи) выпускают из нержавеющей стали Sandvik 12C27.", "Все такие ножи помечают надписью «inox» на клинке.", "Исключением является серия традиционных ножей, изготовляемых из высокоуглеродистой стали.", "Последние имеют на клинке пометку «carbone».", "Opinel выпускают с рукоятями из различных материалов.", "Традиционным и наиболее часто применяемым является древесина.", "Рукоять классического складного ножа изготавливают из бука или палисандрового дерева.", "Кроме того, для небольшого количества ножей могут использовать более ценные породы дерева (самшит, олива, бубинга, дуб).", "Товарную линейку ножей Animalia выпускают с нанесёнными изображениями животных на рукоятях.", "Такие ножи делают небольшими партиями и являются предметами коллекционирования.", "Коллекционные экземпляры так же изготавливали с рукоятями из алюминия.", "В филейных ножах может быть использован рог.", "Начиная с 2012 года Opinel стала использовать в производстве рукоятей пластик.", "Первой стала модель №8 Outdoor ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2015 году Sentai Filmworks выпустила \"Vampire Hunter D\" на Blu-ray в формате 1,33:1 и со звуком DTS-HD Master Audio 2.0.", "В 2020 году появилось издание в стилбуке.", "В 2022 году в продажу поступил новый тираж.Саундтрек первый раз вышел на грампластинках и кассетах 21 декабря 1985 года.", "22 января 1986 года появилось издание на компакт-диске.", "«Claws» — песня английской певицы Charli XCX (настоящее имя Шарлотта Эмма Эйтчисон), вышедшая 23 апреля 2020 года в качестве второго сингла с предстоящего четвёртого студийного альбома .", "«Claws» была названа одной из лучших песен 2020 года журналами \"NME\" и \"Rolling Stone\".10 апреля 2020 года Charli XCX опубликовала серию клипов из предстоящих песен в Твиттере, спрашивая своих поклонников, какая из них понравилась им больше.", "13 апреля 2020 года она объявила, что следующим будет сингл «Claws», хотя вместо этого она хотела бы назвать его «I Like».", "На следующий день она подтвердила, что «Claws» будет официальным названием песни." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Crystal Head — бренд водки, который производится компанией Globelfill Inc. в Ньюфаундленде и Лабрадоре (Канада).", "Идейными вдохновителями создания этого напитка стали актер Дэн Айкройд и художник Джон Александер в 2007 году.", "Спиртовые смеси подвергаются четырехкратной дистилляции и семикратной фильтрации, а последние три фильтрации проходят через алмазные кристаллы Herkimer, которые на самом деле являются разновидностью кварца с двумя концевыми группами, а не алмаза.", "Бутылки изготавливаются миланским производителем стекла Bruni Glass, ее дизайн был разработан другом Эйкройда, художником Джоном Александром.", "Для производства бутылок линейки Aurora, заготовки помещаются в герметичную камеру и электрически заряжаются, после чего металлическая пыль покрывает бутылку.", "Затем бутылки обжигаются при высокой температуре, в результате чего металлический порошок на бутылке плавится, покрывая бутылку металлическим блеском.", "Не существует двух одинаковых бутылок Aurora, так как при данном процессе производства каждая такая бутылка получается уникальной.", "Процент брака при производстве бутылок объемом 750 мл составляет около 40 %.", "Этот процент повышается при производстве бутылок больших объёмов.", "Так, при производстве бутылок объемом 3 литра процент брака приближается к 70 %.", "Можно сравнить эти показатели с процентом дефекта при производстве обычных бутылок, который составляет менее чем 0,5 %.", "В 2014 году судебно-медицинский эксперт Найджел Кокертон решил провести эксперимент — он наложил на бутылку Crystal Head глину, воссоздавая тем самым мышцы, кожу и волосы, чтобы понять, как бы она выглядела, если бы череп бутылки был черепом настоящего человека.", "Конечный результат этой работы напоминал смеющегося мужчину.", "Дэн Эйкройд был доволен получившимся «лицом» бутылки, хотя раньше он считал, что бутылка имеет больее женские очертания из-за ее размера, и даже называл бутылку Джой ( — «радость»), из-за радости, которую она ему доставляла.", "Он отметил, что испытал облегчение оттого, что лицо оказалось не похожим на него.", "В 2018 году Джон Александр создал лимитированную серию бутылок, приуроченную к 10-летию бизнеса.", "Было произведено всего 25 000 бутылок, которые были украшены выразительной картиной Джона Александра «Танцы на кувшинках жизни».", "В 2020 году под брендом Crystal Head была выпущена также лимитированная серия радужных бутылок Pride в честь культурного многообразия, равенства и демонстрации поддержки ЛГБТ-сообщества.", "Эйкройд и Александр впервые придумали идею водки Crystal Head в 2007 году.", "Из-за отсутствия на рынке органической водки без добавок Эйкройд решил создать ее сам.", "Александр разработал дизайн бутылки, вдохновленный общим увлечением пары — легендой о тринадцати хрустальных черепах.", "Работа над созданием водки Crystal Head проходила одновременно с выпуском в прокат фильма «Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа».", "Почувствовав возможный конфликт, Эйкройд договорился о встрече со Стивеном Спилбергом, чтобы обсудить пути решения проблемы.", "К удивлению Эйкройда, Спилберг поддержал идею водки Crystal Head и предложил подать ее гостям на премьере фильма.", "В 2010 году Совет по контролю над алкогольными напитками города Онтарио отказался от продажи водки Crystal Head в своих магазинах, заявив, что люди могут посчитать бутылку оскорбительной.", "Позже данное решение было отменено после того, как в дизайн коробки были внесены изменения.", "В мае 2011 года 21 000 бутылка водки были украдена со склада в Южной Калифорнии.", "Эйкройд пошутил, что он «счастлив, что некоторым потребителям будет предоставлена уникальная возможность попробовать водку по цене значительно ниже розничной».", "В 2013 году Эйкройд провел более 90 дней в году в промо-туре, поддерживая рекламную кампанию водки с помощью выступлений и автографов.", "Бренд Crystal Head был официальной водкой 50-летнего юбилейного турне Rolling Stones в 2013 году.", "По данным на 2020 год в продаже есть два вида водки.", "Оригинальная формула, которая поставляется в бесцветной бутылке, изготовлена из канадской сладкой кукурузы сорта «Peaches and Cream».", "Вторая формула, известная как Aurora, сделана из английской пшеницы и имеет более сухой и пряный вкус, чем ее оригинальная версия.", "Флакон Aurora имеет перламутровое покрытие, которое напоминает северное сияние.", "Для производства обоих сортов водки используются вода, добытая из подземных источников острова Ньюфаундленд.", "В процессе фильтрации водки используются три кварцевых фильтра.", "Водка Crystal Head производится компанией Globefill Incorporated на ликеро-водочном заводе «Ньюфаундленд и Лабрадор» известным также под названием Rock Spirits в Ньюфаундленде (Канада).", "Сладкая кукуруза сорта «Онтарио», выращиваемая в регионе Чатем-Кент в Онтарио, проходит обработку и перегоняется четыре раза для получения нейтрально зернового дистиллята с содержанием 95 % спирта.", "Затем спиртовое сырье разбавляют до 40 % водой из источников региона Ньюфаундленд, после чего полученная жидкость фильтруется семь раз, три из которых проходят через алмазные кристаллы Herkimer.", "Эти необработанные камни представляют собой кристаллы кварца, которым, согласно некоторым современным системам взглядов, обладают лечебными свойствами (эти свойства не нашли научного подтверждения и обоснования), например, такими как «усиление духовной энергии».", "Считается, что данный запатентованный процесс фильтрации объясняет гладкий вкус водки, однако это также не подтверждено исследованиями.", "Бренд Crystal Head при производстве своей водки не использует никаких добавок: глицерина, цитрусового масла или сахара.", "Завод и продукция имеют сертификат кошерности, продукция также не содержит глютен." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "К тому времени Черри-Гаррард официально разорвал все отношения с издательским комитетом экспедиции, и откровенно писал в предисловии: К сожалению, мне никак не удавалось примирить свою исповедальную искренность со сглаженными формулировками официального отчёта; я понял, что ставлю Антарктический комитет в затруднительное положение, из которого есть только один выход — забрать книгу из его рук; ибо стало ясно, что написанное мною совсем не то, чего ждут от комитета, даже если никто из его членов не станет отрицать ни одного моего слова.", "Надлежащий официальный отчет представляется нашему воображению в виде объёмистого фолианта, точь-в-точь повторяющего другие научные отчеты, скрытые от глаз на пыльных полках музея: он должен изобиловать, говоря словами комитетских установлений, «сведениями о сроках стартов, продолжительности походов, условиях на почве, погоде», не очень полезными для будущих исследователей Антарктики и не облегчающими душу автора.", "Во время Рождественских каникул 1919 года в Ламере, Джордж Бернард Шоу разобрал каждый лист машинописи, и прикрепил к стене расписанные им на половинке страницы правила пунктуации, особенно использования двоеточия и точки с запятой.", "Черри-Гаррард признавал, что проведённая Шоу правка и заданные им вопросы сильно изменили текст его рукописи.", "Сам Джордж Бернард много лет спустя писал, что идею помогать Эпсли подала Шарлотта Шоу, он также решительно отказался афишировать редакторскую работу.", "Бернард также подсказал, что хорошая книга не получится без героев и без характеров, что побудило Черри-Гаррарда заняться психологическим анализом и начать выстраивать фабулу, раскрывать мотивацию и личности своих товарищей.", "Эпсли достаточно разбирался в литературе, чтобы понять, что интерес читателя вызывается только живыми характерами.", "По словам С. Уилер, без консультации Шоу «Самое ужасное путешествие» превратилось бы в «самую скучную историю в мире».", "Тем временем связь Черри с Рассел окончательно закончилась, хотя они сохранили добрые отношения.", "— японская серия лайт-новелл от автора MINE.", "После объявления об адаптации в аниме, серия и ее автор стали сталкиваться с критикой за якобы расистские материалы в романах и в сообщениях Twitter, которые MINE сделал в период с 2012 по 2015 год.", "9 июня 2018 года, было заявлено об отмене аниме адаптации.", "Сам писатель принёс извинения и удалил свой аккаунт в Twitter.MINE изначально издал историю как веб-роман на создаваемом пользователями контент-сайте Shōsetsuka ni Narō, начиная с 3 января 2014 года.", "Даже с помощью своего отца Ортон проиграл, и Гробовщик улучшил свой рекорд на WrestleMania до 13-0.", "После двухмесячного перерыва Гробовщик вернулся на SmackDown!", "16 июня, но проиграл JBL из-за вмешательства Рэнди Ортона, который был представлен как новый участник SmakhDown! после драфта.", "Несмотря на его вмешательство, вражда Рэнди Ортона и Гробовщика была отложена на второй план до конца лета того года, так как Ортон оказался в списке травмированных.", "В один из самых спорных моментов в истории WWE, в эпизоде SmackDown!, записанный 4 июля 2005 года (вышел в эфир 7 июля), генеральный менеджер SmackDown! генеральный менеджер Теодор Лонг поставил Мухаммада Хассана на матч против Гробовщика на The Great American Bash и назначил матч Дайвари против Гробовщика на этом, в котором Дайвари быстро проиграл.", "После матча Хассан начал «молиться» на рампе, вызвав пять человек в масках, одетых в черные рубашки, балаклавы и камуфляжные штаны.", "Вооруженные дубинками и рояльными струнами, люди в масках избивали и душили Гробовщика, а Хассан зажал Гробовщика в захват Сamel Сlutch.", "После этого люди в масках подняли Дайвари над головой и унесли его.", "Три дня спустя в Лондоне произошли взрывы.", "Причем, как правило, эти жалобы не имеют никакого отношения к содержанию статей, а отражают, скорее, личную неприязнь «истца» к тому или иному участнику.", "«Истец», собрав «компромат» на «противника», обвиняет его в том, что тот нарушает какие-либо правила, например, оскорбляет участников, клевещет, ведёт себя неэтично и т. д. и т. п. и требует наказать «ответчика».", "По сути, иски стали соревнованием кто на кого лучше компромат раскопает и грамотнее иск напишет.", "В итоге, у нас большое количество активных участников вовлечено в разные скандалы, интриги и расследования, не имеющие никакого отношения к созданию энциклопедии.", "Сама процедура рассмотрения таких исков, пародирующая заседание суда, в принципе, не позволяет решить ни одного подобного конфликта и помирить участников.", "Наоборот, в конфликт вовлекается множество «зрителей», которые начинают его активно обсуждать, спорить с другими «зрителями», к иску присоединяются новые \"истцы\", \"ответчик\" выдвигает \"встречные иски\" и т. п.", "Таким образом, вместо примирения участников, созданная процедура рассмотрения жалоб приводит только к эскалации конфликтов.", "Что же делать?", "На мой взгляд, решение проблемы существует.", "Википедия вовсе не единственный сайт в интернете, который сталкивается с конфликтами участников.", "В социальных сетях, блогах, форумах, чатах и пр. подчас разгораются и не менее острые конфликты.", "Этот автомобиль, сконструированный Алеком Иссигонисом, ранее работавшим над гоночными Alvis \"\", выпускался под разными обозначениями, но изначальным было — Austin Seven (хотя наибольшую известность он получил просто как Mini).", "Благодаря переднему приводу с поперечным расположением силового агрегата 80 % длины автомобиля с двухметровой колёсной базой (меньше, чем у Оки) оказалось высвобождено для пассажиров и груза.", "Образ машины дополняли подвеска на резиновых блоках и более чем спартанский интерьер на четверых.", "Поначалу продажи были достаточно вялыми, однако после активной маркетинговой кампании покупатели обратили внимание на переднеприводную новинку, которая стала настоящей легендой британского автопрома и выпускалась до самого 2000 года.", "В отличие от современных автомобилей, построенных по такой схеме, коробка передач у «Мини» была трёхвальной и располагалась непосредственно в поддоне двигателя, имея общую с ним систему смазки.", "Впоследствии подобная компоновка силового агрегата распространения не получила.", "Впоследствии наиболее стойким приверженцем переднеприводной схемы в Великобритании оказалась именно Austin Motor Company (1905—1989), последовательно входившая в концерны British Motor Holdings (BMH) и British Leyland Motor Corporation (BLMC), а после распада последнего в 1984-м — вошедшая в состав фирмы Austin Rover.", "Машина была анонсирована и выпущена 19 мая 1980 года, выпуск сопровождался грандиозной рекламной кампанией.", "С выходом на рынок Apple III все работы по Apple II были свёрнуты, ресурсы компании переброшены на новый проект.", "Однако быстро выяснилось, что в режиме Apple III компьютеры работают нестабильно: постоянно выходят из строя из-за перегрева, чрезмерной плотности компонентов на монтажной плате и плохих коннекторов{{sfn|Айзексон|2012|с=121}}.", "Кроме того, на рынке практически не было качественных программ для Apple III.", "В режиме Apple II полноценно использовать компьютер также было нельзя, поскольку разработчики заблокировали подключение дополнительных внешних плат.", "Машину удалось доработать, повысив стабильность, но репутация Apple III уже была безнадёжно испорчена{{sfn|Возняк|2012|с=214}}.", "В 1983 году компьютеры IBM PC вышли на первое место по объёмам продаж, оставив позади продукцию Apple, а ещё через два года Apple III была полностью снята с производства{{sfn|Возняк|2012|с=216}}: Apple III был похож на ребёнка, зачатого во время группового секса: как и следовало ожидать, получился ублюдок, а когда начались проблемы, все заявили, что они тут ни при чём{{sfn|Айзексон|2012|с=121}}.", "В отчётных документах Apple начала 1980-х годов не указывалось, что компанию по-прежнему вытягивает Apple II, и могло сложиться впечатление, будто Apple III неплохо продаётся, однако аналитики в один голос утверждали, что это был полный провал{{sfn|Возняк|2012|с=216}}.Стив Джобс охладел к Apple III ещё на этапе разработки.", "Однако его неуёмная энергия требовала выхода, и Джобс затеял новый проект.", "Он привёл в Apple двух инженеров из Hewlett-Packard и поставил перед ними задачу разработать «продвинутый» компьютер на базе процессора с 16-битной архитектурой и стоимостью порядка 2000 долларов.", "Составить бизнес-план Джобс поручил специалисту по маркетингу Трипу Хокинсу.", "По подозрению в этом преступлении полиция задержала в Лос-Анджелесе трёх мужчин и одну женщину, Барбару Грэм (её роль сыграла Сьюзен Хейворд), которая уже была известна полиции и осуждалась ранее за проституцию и лжесвидетельство.", "У Барбары на момент убийства было алиби, которое однако не удалось подтвердить, так как её муж бесследно исчез.", "Подстрекаемая одной из заключённых, работающих на полицию, Барбара попыталась сфабриковать себе новое алиби, однако полиция записала её переговоры, после чего дело было передано в суд.", "Прямых улик против неё не было, и всё обвинение базировалось на её преступном прошлом, а также на факте попытки обмана правосудия.", "Само слушание проходило в обстановке развёрнутой в прессе травли Барбары.", "В итоге был вынесен обвинительный вердикт, и судья приговорил Грэм к смертной казни.", "К середине XVII века курение табака в России стало частым явлением.", "Официально легализовал табак только Пётр I в 1697 году.", "Во время Великого посольства царь договорился о поставках табака и устроил государственную монополию на его реализацию.", "В течение последующих двух столетий табакокурение развивалось как перспективная сфера экономики: в стране появились первые табачные плантации и заводы, был налажен экспорт продукции в Финляндию, Эстляндию, Лифляндию, Норвегию, Персию и Монголию.", "Запреты на курение в этот период были связаны только с его пожароопасностью: указы разных лет вводили ограничения на курение в общественных местах, на деревянных мостовых и тротуарах, в казармах, сараях и других деревянных постройках.", "Само по себе табакокурение воспринималось как повседневная норма.", "К первой половине XIX века в обществе укрепилось мнение, что курить не только модно, но и полезно.", "Первым императором, не одобрявшим табакокурение, стал Николай I. Он стремился ограничить распространение вредной привычки: ввёл акцизы на табак, ужесточил запреты на курение в общественных местах.", "Но во время правления Александра II курение на улицах снова легализовали.", "То есть можно было просто взять и привести другой источник сопоставимого уровня.", "Или, любителям искать обзорные источники, найти источник, где прямо написано, какая версия считается основной и сослаться на него.", "Вместо этого участник мою правку просто откатил и полез с нравоучениями.", "А потом жаловаться пошёл.", "Я уже два дня как на СО написал, что на фразе не настаиваю.", "Однако её до сих пор никто не убрал.", "Наверное, она многим вовсе не кажется странной.", "Участник же продолжает меня этой правкой попрекать и пугать новыми жалобами.", "--[[У:Fred|Fred]] ([[ОУ:Fred|обс.]]) 13:24, 12 января 2018 (UTC) [[У:Охранник Леса|Охранник Леса]], представьте, пожалуйста, что будет, если я приду в статью про Донбасс и снесу там что-нибудь, подтвержденное источником, со словами: \"да это же маргинальная точка зрения, точка зрения большинства не такая, все знают, доказывать не буду, у нас не бюрократия?\"", "Сколько я \"проживу\" после такого действия?", "Но определённо можно полагать, что выдвигая Льва, Аспар рассчитывал на лояльность нового императора, а сенат, столичная знать, армия и клир одобрили этот выбор.", "7 февраля 457 года новый император Лев I был коронован императорской короной Константинопольским патриархом Анатолием.", "Впервые патриарх венчал императора Восточной Римской империи на царство.", "Объясняется нововведение просто — с пресечением предыдущей династии требовалось законное обоснование воцарения нового императора, избрание нуждалось в подкреплении авторитетом церкви и патриарха.", "В церемонии вступления Льва на престол, прошедшей вначале на Военном поле в окрестностях Константинополя, а затем — в самой столице, участвовали патриарх Анатолий, армия, префект столицы, сенат и все высшие чины империи.", "Само описание говорит как об огромном влиянии Аспара, так и о том, что ему удалось достичь консолидации интересов всех задействованных в избрании сил.", "По крайней мере в течение шести — семи первых лет правления Льва I Аспар оказывал серьёзное влияние на дела империи и был одним из magistri militum praesentales.", "Ардавур-сын сохранил пост магистра армии по Востоку.", "В 459 году стал консулом второй сын Аспара Патрикий.", "Почетность этого консульства отмечает Брайан Кроук — традиционно после восшествия на престол император получал консульство следующего года (458), и назначение Патрикия консулом непосредственно в 459 году свидетельствует об особом отношении императора к Аспаридам.", "Тогда же один из сторонников Аспара — Вивиан — становится префектом претория Востока.", "При папе Сиксте III (432—440) на Эсквилине была перестроена базилика Санта-Мария-Маджоре, основанная в середине IV века (в дальнейшем она перестраивалась несколько раз, но в ней сохранились архитектурные элементы и мозаичный декор V века).", "Также этот могущественный папа достроил базилику Санта-Сабина на Авентине и построил Латеранский баптистерий.", "После убийства императора Валентиниана III король Гейзерих отплыл из Карфагена и в июне 455 года захватил Рим.", "За две недели вандалы разграбили множество домов и храмов, а также угнали в плен с целью получения выкупа тысячи заложников, в том числе императрицу Лицинию Евдоксию с дочерьми.", "Особенно пострадали императорский дворец и Капитолийский храм; кроме того, вандалы вывезли в Африку множество античных статуй и других произведений искусств.", "При папе Симплицие на месте Большого рынка, расположенного на Целийском холме, началось строительство круглой базилики Святого Стефана.", "Ротонда имела два внутренних кольца колоннад и четыре небольшие апсиды, расположенные крестообразно.", "Летом 472 года Рим после трёхмесячной осады захватили и разграбили германские отряды полководца Рицимера, который лично казнил императора Антемия.", "В 476 году начальник варварских наёмников Одоакр лишил власти последнего римского императора Ромула Августа и провозгласил себя королём Италии.", "После пламенной речи Малдера о незаконной прослушке он заявляет: «Ваше время истекло.", "И у вас нет ничего», однако Скиннер, к огромному удивлению Курильщика, выгоняет его самого из кабинета;", "Курильщик спокойно закуривает сигарету и захлопывает за собой дверь.", "В эпизоде 2x04 Sleepless Курильщик в самом конце обсуждает в зале новую утечку информации от его людей с Алексом Крайчеком.", "Крайчек докладывает, что у них завелся крот, и неизвестно, кто это.", "Также, он сообщает, что Скалли становится проблемой, а переводы в другие отделы только способствуют намерениям обоих агентов.", "Но, по мнению Курильщика, «Любую проблему можно устранить».", "Содержание фильма было таким, что один из критиков назвал его «производственный ад».", "Фаррели, которые хотели снять фильм с 1996 года, сказали, что они не собирались снимать биографический фильм или ремейк, а вместо этого сделать три новые эпизода о «балбесах».", "Фильм разбили на три непрерывных эпизода, действие которых разворачивается в наши дни, и вращаются вокруг героев.", "Кастинг главных персонажей оказался трудным для студии.", "В социальных сетях появились кадры, на которых полиция пропустила протестующих через баррикады в Капитолий, а один офицер был сфотографирован во время «селфи» с протестующим внутри здания.", "Политик (D-TN) был обеспокоен тем, что полиция Капитолия могла быть замешана в нарушении правопорядка.", "Несколько европейских официальных представителей служб безопасности, в том числе два сотрудника разведки из стран — членов НАТО, в интервью \"Business Insider\" предположили, что прорыву системы безопасности могла способствовать «молчаливая поддержка» участникам протестов со стороны сотрудников полиции Капитолия и других федеральных агентств, помогающих в обеспечении комплексной безопасности Капитолия.", "\"Politico\" сообщила, что некоторые протестующие показали правоохранительным органам свои полицейские значки или военные удостоверения, когда они подошли к Капитолию.", "Был украден ноутбук сенатора Джеффа Мёркли, и Министерство юстиции отметило в брифинге, что «данные национальной безопасности» могли быть украдены.", "Политик отметил, что «мы должны провести полную проверку того, что было взято, скопировано или даже оставлено на предмет наличия ошибок и прослушивающих устройств».", "Представитель Тим Райан (демократ от штата Огайо), имеющий полномочия по бюджету над полицией Капитолия, объявил, что он начнет расследование недостатков системы безопасности, которые позволили агрессивной толпе проникнуть в Капитолий и прорваться в законодательные палаты.", "\"<br> \"Непременный Член К.Ушаков.", "\"<br> \"При сем находился Жилоболотский сельский староста [\"печать\"] Николай Леонтьев.", "\"К сему акту кр-не сел.", "Больших-Жилых Болот Фрол Алексеев, Андрей Федоров, Николай Никифоров, Антон Ефимов, Семен Григорьев, Андрей Харитонов, Архип Иванов, Иван Архипов, Варлам Петров, Архип Карпов, Мартын Авдеев, Федор Агапов, Дмитрий Лутьянов, Василий Федоров, Савелий Антонов, Клементий Трофимов, Никита, Михайло и Григорий Ивановы, Василий Федоров, Сергей и Петр Трофимовы и Ефим Терентьев, а по неграмотности их и по личной просьбе расписались кр-не той же деревни Степан Семенов, Дмитре Иванов.", "\"<br> \"При находились постороныя добросовестные кр-не д. Дедино Антон Яковлев и дер.", "Блынок Денис Захаров, а по неграмотности их и личной просьбе росписался безземельный кр-н Иван Екимов.", "\"<br> \"Непременный Член К.Ушаков.", "[\"Гербовая печать.", "\"]»\" Выкупную ссуду крестьянам рассчитывали и утверждали сразу с трёх деревень хтинского поместья: Алексино (ныне — дер.", "Малина писал в 1968 году, что самообразованному Парсонсу «не хватало дисциплины формального высшего образования, [но] было в наличие свободного и плодотворного воображения».", "Самоучки Парсонс и Форман, которые, как отметил , «были готовы опробовать любую идею пришедшую им на ум», расходились с Малиной, чей подход основывался на научной дисциплине, как отмечал Карман.", "Лэндис пишет, что их творчество «удерживало сосредоточенность Малины на создании реальных ракетных двигателей, а не только на решении уравнений на бумаге».", "Разделяя социалистические ценности, они действовали на равноправной основе;", "Малина учил их научной методологии, и они учили его прикладному ракетостроению." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Её длина составляла 320 футов (98 м), а экипаж — 32 человека.", "Позднее она была переименована в Southern Cross («Южный крест») и стала одной из крупнейших и самых роскошных яхт своего времени.", "Женщины находили Хьюза привлекательным, хотя и с некоторыми оговорками.", "Несмотря на то, что магнат уделял массу времени персональной гигиене, его любовницы жаловались, что он не особенно чистоплотен.", "Партнёрши вовсе не оценивали его сексуальную энергию как чрезмерную и даже наоборот. называла его «гомиком».", "Несмотря на славу плейбоя, женщины утверждали, что он был замкнутым и застенчивым человеком.", "Ещё с детства и юности Говард стеснялся своей глухоты и из-за своего недостатка разговаривал громко, с характерным техасским выговором, слегка растягивая слова.", "Как правило, Говард не являлся инициатором первого свидания с девушкой, которая ему нравилась.", "Хьюз практиковал и знакомства через своих помощников, которые порой открыто предлагали деньги или продвижение в киноиндустрии за любовную связь с магнатом.", "Таким своеобразным «агентом» Хьюза был продолжительное время .", "Каро Парисян должен был биться с Марюсом Жаромскисом на «Bellator 127» 3 октября 2014 года.", "Однако Жаромскис был снят с поединка, чтобы сразиться в другой день.", "Фернандо Гонсалес вышел на его замену.", "Парисян проиграл бой техническим нокаутом в первом раунде.", "Однако позже Гонсалес провалил тест на наркотики и был впоследствии оштрафован и отстранён от работы на один месяц.", "Картина слабо выступила в прокате, собрав всего 328 млн рублей в СНГ при бюджете в 640 млн рублей, однако хорошо показала себя на онлайн-платформах Netflix и «КиноПоиск HD», где после выхода вырвалась в лидеры по количеству просмотров.После анонса создания экранизации комиксов о майоре Громе большинство деталей о фильме держались в секрете (в частности актёрский состав фильма).", "Подробности о проекте были раскрыты на в октябре 2016 года, на котором был продемонстрирован трейлер.", "Показ трейлера проходил на сцене, на которой присутствовали сценаристы и продюсеры «Майора Грома» Артём Габрелянов и Владимир Беседин, креативный продюсер Роман Котков, а также основной актёрский состав в лице Александра Горбатова, Ивана Фоминова, Антона Кузнецова и Данилы Якушева.", "Первый постер фильма был выложен в сеть издательством Bubble Comics 1 февраля 2017 года — он изображал Игоря Грома и грабителей на белом фоне.", "После этого были выложены постеры с каждым главным героем фильма отдельно, имеющие подобный стиль.", "Divot 18:05, 1 октября 2009 (UTC) Поскольку возврат на таких основаниях явно неавторитетных источников, прямо противоречащих профильным академическим публикациям в реферируемых журналах конца 20 века прямо противоречит решению по иску 481 (п. 3.2), а до того эти же источники в статью пытался протолкнуть Пратер, а также что Самый древний уже неоднократно блокировался за такие действия, прошу применить к нему меры, а статью вернуть к виду с авторитетными источниками.", "Divot 08:30, 2 октября 2009 (UTC) Прошу блок, согласно решению по 481: За нарушения ВП:ЭП.", "(я прошелся только по одной странице с обсуждениями)-- 13:48, 2 октября 2009 (UTC)В статье Карабахская война, в таблице в разделе противники в написано: За армян были только: Армения и \"НКР\" я приписал ссылаясь на источники / 366-мотострелковый полк.", "Почему флаги России и СНГ?", "Например Ходжалинская резня цитата оттуда: В ночь с 25 на 26 февраля 1992 года армянские вооружённые формирования при поддержке тяжелой техники и личного состава 366-го мотострелкового полка, расквартированного в Степанакерте, осуществили захват города Ходжалы.", "В результате погибли сотни мирных жителей города, включая женщин и детей.", "Как мы уже знаем СССР распался в 1991 году.", "А они воевали в 1992 участвовали в Ходжалинской резне, захватывали в частности сам город Ходжалы.", "Значит участвовали в активной фазе конфликта, не до 1991 года а после.", "Командиром же был Юрий Зарвигоров.", "Участником 9mm сделал правку написав что за азербайджанцев была Советская армия,ссылаясь на Но 23 часть не учавствовала в открытой фазе конфликта, нет нигде упоминания боев с участие этой части.", "Оппозиция ранее неоднократно обвиняла «колективос» в нападениях на своих сторонников и участии в жестоком подавлении протестных выступлений.", "3 апреля пресс-служба Госдепартамента США сообщила о размещении очередной партии гуманитарной помощи (базовых медицинских препаратов) для Венесуэлы на острове Кюрасао, входящем в состав Королевства Нидерландов.", "В тот же день министр здравоохранения Венесуэлы Карлос Альварадо сообщил, что власти страны договорились с Россией и Китаем о поставках медикаментов до конца года, чтобы гарантировать наличие лекарств в больницах страны.", "3 апреля Николас Мадуро объявил, что численность народного ополчения Венесуэлы будет увеличена с 2,1 млн человек в настоящее время до 3 млн к концу 2019 года.", "4 апреля Николас Мадуро заявил в эфире телеканала Venezolana de Television, что в армии Венесуэлы объявлена тревога в связи с опасениями о готовящемся покушении на него: «Я знаю об их преступных планах, тех, кто сегодня руководит оппозицией, о планах моего убийства».", "Мадуро сообщил о максимальной активизации разведывательной и контрразведывательной деятельности и призвал отряды народного ополчения присоединиться к вооружённым проправительственным группировкам «колективос», что, по мнению президента, поможет сохранить мир в населённых пунктах.", "6 апреля в Каракасе было организовано массовое шествие в поддержку политики президента Венесуэлы Николаса Мадуро.", "Как заявил на митинге сам Мадуро, «сегодня более 5 млн венесуэльцев мобилизовались по всей стране для операции в защиту свободы, и она оказалась успешной».", "В тот же день на улицы своих сторонников вывела венесуэльская оппозиция.", "В 1740 году Надир-шах совершил поход в Туркестан, в результате которого границы Ирана продвинулись до Амударьи.", "На Кавказе персы дошли до Дагестана.", "В 1747 году Надир-шах был убит.", "В 1750 году власть перешла к династии Зендов во главе с Карим-ханом.", "Карим-хан стал первым за 700 лет персом, ставшим во главе государства.", "С открытием Ниневии возникло мнение, что восточные христиане являются потомками древних ассирийцев, и вскоре в Англии Церковь Востока стали называть не «несторианской», а «ассирийской».", "При поддержке архиепископа Эдвард Бенсона деятельность британской миссии расширялась, открывались школы и типографии.", "Помимо англичан очень активны были американские миссионеры, также распространявшие свои переводы Библии и занимавшиеся организацией богословского образования.", "Один из них, , полагал, что местные христиане являлись потомками одного из потерянных колен Израилевых.", "Американская «Восточная турецкая миссия» (\"Eastern Turkish Missionary\") оказалась вовлечена в сложные межконфессиональные конфликты региона: её помощи искали «несториане» против курдов-суннитов, сунниты против курдов-шиитов, а сами американцы настраивали сирийцев против католических миссионеров.", "С середины XIX века в регионе действовали также русские, немецкие и французские миссии но, в целом, они не достигли значительного успеха.", "Перед началом Первой мировой войны усилилось стремление ассирийцев, армян, курдов и арабов Османской империи к автономии.", "Первоначальные устремления младотурок к демократическим реформам и равенству народов вскоре сменились идеей восстановления величия империи.", "Планы по установлению российского протектората над христианскими миллетами Анатолии не реализовались.", "Леди Альсина Димитреску (, ) — персонаж компьютерной игры \"Resident Evil Village\", разработанной и выпущенной компанией Capcom в 2021 году.", "Димитреску входит в число антагонистов игры — правителей местечка в Восточной Европе, которое посещает герой игры Итан Уинтерс — и подчиняется Матери Миранде, главной злодейке игры.", "Леди Димитреску — женщина гигантского роста, около трёх метров в высоту, одетая по старинной моде; она живёт в готическом замке вместе с тремя своими дочерьми — Белой, Кассандрой и Даниэлой.", "Подобно фольклорным вампирам, леди Димитреску и её дочери пьют человеческую кровь.", "Непотизм доведён был высшим судебным лицом в стране, лордом-канцлером Вестбери, до таких размеров, что вследствие появившихся разоблачений он должен был сложить с себя должность.", "Смерть Ричарда Кобдена (2 апреля 1865) вызвала искреннюю печаль по всей стране.", "Восстание в Новой Зеландии клонилось к концу благодаря изъявлению покорности одним из главных вождей, известным под именем «маорийского короля».", "В Абиссинии суетливость консула Камерона вызвала несогласия, последствием которых было заточение консула и английских миссионеров.", "Парламентские выборы, происходившие в июле 1865 года при горячей борьбе партий, оказались в общем благоприятными для либералов.", "В октябре 1865 года умер лорд Палмерстон.", "Министерство подверглось некоторому преобразованию в более либеральном духе; главой его стал лорд Рассел.", "Не успело ещё правительство вполне организоваться, как произошло восстание негров на острове Ямайка.", "Мятеж был быстро подавлен, но с такой жестокостью, которая вызвала в Европе взрыв негодования.", "Министерство выразило порицание образу действий губернатора Эйра и назначило над ним строгое следствие.", "В конце года происходил суд над фениями по обвинению в заговоре.", "В 1985 году появился автомобиль March Turbo, оснащённый литровым двигателем (MA10ET) с турбонаддувом, который развивал 85 л.с.", "А в 1989 году Nissan представил March Superturbo, культовый статус которого помогла поддержать ограниченная в 10 тысяч штук партия.", "Автомобиль оснащался 930-кубовым двигателем (MA09ERT) с турбонаддувом и механическим нагнетателем, работающими последовательно.", "Мотор выдавал здоровые 110 л.с., разгоняя March Superturbo до 100 км/ч за 7,7 секунд, а максимальная скорость достигала 180 км/ч. Доступные либо с трёхступенчатой автоматической, либо с пятиступенчатой механической коробками передач, оборудуемые дифференциалом с вязкостной муфтой и, в зависимости от версии, такими элементами комфорта, как кондиционер и электрические стеклоподъёмники, Superturbo и March R, дорожная версия гоночного автомобиля, были первыми в целом ряду ещё более необычных версий, все из которых официально продавались только в Японии.", "Таких как, модель с мягкими округлыми формами, представленная в 1985 году на Токийском автошоу, или утилитарного вида Pao (), впервые показанный в 1987 году.", "На базе March также был создан небольшой фургончик , похожий на садовую улитку.", "В Европе самым известным представителем этой линейки была модель Figaro () с брезентовой крышей, впервые представленная в 1989 году на автосалоне в Токио и поступившая в продажу двумя годами позже.", "Всего было выпущено 20 тысяч этих ретромобилей, и они были столь популярны, что разыгрывались по лотерее: номер выигрышного билета был порядковым номером в очереди на приобретение автомобиля.", "А ещё Micra практически не ломался." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "С 27 апреля по 14 октября 2022 года совершил полёт в качестве пилота космического корабля SpaceX Crew Dragon «Freedom» на Международную космическую станцию в составе миссии SpaceX Crew-4.", "Участник космических миссий МКС-67/МКС-68.", "Дважды подавал заявление на участие в наборе астронавтов НАСА: в 2008 году в 20-й набор, в 2011 году в 21-й набор астронавтов, но на обследование в Космический центр имени Линдона Джонсона не вызывался.", "7 июня 2017 года был зачислен в отряд астронавтов НАСА в составе 22-го набора НАСА в качестве кандидата в астронавты.", "18 августа 2017 года приступил к прохождению курса базовой общекосмической подготовки в Космическом центре им. Джонсона в Хьюстоне, штат Техас.", "10 января 2020 года ему была присвоена квалификация астронавт.", "В феврале 2021 года в пресс-релизе НАСА было объявлено о его назначении пилотом в экипаж корабля «Crew Dragon», старт которого по программе SpaceX Crew-4 намечен на весну 2022 года.", "С апреля 2021 года проходит подготовку в качестве дублёра пилота в экипаже SpaceX Crew-3.", "27 апреля 2022 года Челл Линдгрен в качестве пилота космического корабля SpaceX Crew Dragon \"Freedom\" отправился на орбиту в составе миссии SpaceX Crew-4.", "В этот же день состоялась стыковка корабля с МКС, где астронавт начал работу в составе долговременных экспедиций МКС-67/МКС-68." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Современная стандартная модель взрывов сверхновых типа Ia основана на предложении Уилана и Ибена в 1973 году и основана на сценарии переноса массы к выродившейся звезде-компаньону.", "В частности, за кривой блеска SN 1972e в NGC 5253, которая наблюдалась более года, следили достаточно долго, чтобы обнаружить, что после её широкого блеска («горба») сверхновая угасала с почти постоянной скоростью около 0,01 звездной величины в секунду.", "В переводе на другую систему единиц это почти то же самое, что и скорость распада кобальта −56 ( Co), период полураспада которого составляет 77 дней.", "Соответствие как в общем производстве энергии, так и в скорости затухания между теоретическими моделями и наблюдениями в 1972 году привело к быстрому принятию модели вырожденного взрыва.", "Начиная с 1980-х годов к поиску сверхновых подключились астрономы-любители; было выяснено, что с помощью небольших телескопов с объективами 20-30 см можно довольно успешно искать вспышки ярких сверхновых, систематически наблюдая визуально определённый набор галактик.", "Наибольшего успеха достиг священник из Австралии Роберт Эванс, которому удавалось с начала 1980-х годов открывать до 6 сверхновых ежегодно.", "Благодаря наблюдению кривых блеска многих сверхновых типа Ia было обнаружено, что они имеют общий пик светимости.", "Измеряя светимость этих событий, можно с хорошей точностью оценить расстояние до галактики-хозяина.", "Затем нас вывезли на машине вместе с сотрудниками СБУ.", "Они заявили, что наше нахождение на территории Украины угрожает её целостности и безопасности.»", "В отдельных рецензиях отмечаются недостатки версии для PlayStation 2 в виде проседания частоты кадров и графической составляющей, далёкой от стандартов платформы.", "Другие рецензии хвалят игру за удачное сочетание элементов платформера с элементами квеста и сравнивают игру с предшествующими удачными платформерами.", "В то же время, альтернативное мнение заключается в том, что эти элементы были добавлены в игру только с целью отвлечь внимание игрока от недостатка динамичных сцен.", "Звуковая составляющая игры в основном получила положительные отзывы, хотя некоторые критики сочли её однообразной и заурядной.Первый анонс игры состоялся в мае 2005 года на выставке E3.", "Первоначально её планировалось выпустить осенью 2005 года вместе с одноимённой игрой для Game Boy Advance.", "\"Winx Club\" входит в число игр, изданных Konami в рамках договора с Rainbow и по выпуску тематических игр, основанных на одноимённой вселенной.", "Джефф Маллиган, тогдашний директор по производственным вопросам Konami, с энтузиазмом отозвался о предстоящей линейке игр, отметив, что они прекрасно впишутся в ряд игр для девочек, издаваемых компанией.", "Глава Rainbow Иджинио Страффи также положительно высказался об этой инициативе, выразив надежду, что глобальное партнёрство с международным издателем видеоигр поспособствует дальнейшему развитию бренда и дополнительно поможет продвижению недавно вышедшего на экраны второго сезона мультсериала.", "\"Daydream\" символизирует переход Кэри к более зрелому звучанию и жанровому многообразию: певица использует стилистические элементы хип-хоп музыки.", "Это был последний альбом до развода с Моттолой.", "Выходу альбома предшествовал сингл «Fantasy», ставший её девятым хитом первой величины в Соединенных Штатах.", "«Fantasy» стала первым синглом среди исполнительниц, которому удалось дебютировать на первой позиции в чарте Billboard Hot 100.", "Песня «One Sweet Day», записанная совместно с американской ритм-н-блюз группой Boyz II Men, отметилась похожим достижением: сингл дебютировал на вершине рейтинга Billboard Hot 100 и удерживал первую строчку чарта в течение рекордных 16 недель.", "В связи с многократным, но нерегулярным вандализмом от этого провайдера ([[special:contributions/188.187.58.223|188.187.58.223]], [[special:contributions/109.194.140.253|109.194.140.253]] [[special:contributions/188.187.58.223|188.187.58.223]] [[special:contributions/188.187.63.37|188.187.63.37]], затем вышеуказанные и [[special:contributions/109.194.149.33|109.194.149.33]]) привожу диапазоны для блокировки: [[special:block/109.194.128.0/19|109.194.128.0/19]], [[special:block/188.187.0.0/17|188.187.0.0/17]] — при следующем появлении пожалуйста сразу напишите администраторам новый запрос. — [[user:Alex Smotrov|AlexSm]] 18:27, 12 ноября 2010 (UTC)- война правок.", "[[User:-PhoeniX-|-PhoeniX-]] 15:25, 8 ноября 2010 (UTC)Еще раз призываю администраторов хоть что-то сделать с данным анонимом .", "Ну невозможно уже просто ковыряться в его правках и откатывать раз за разом вносимые им изменения.", "--[[User:RussianSpy|RussianSpy]] 08:28, 27 ноября 2010 (UTC)IP заблокирован.", "[[User:Dinamik|Dinamik]] 14:26, 29 ноября 2010 (UTC)Можно ли мне присвоить флаг загружающего, чтобы можно было файлы загружать на сайт?", "Специально набивать 20 правок только для этого - не имеет смысла." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 2001 году появилась карточная коллекционная онлайн-игра \"The Lord of the Rings TCG\" компании Decipher, Inc.", "В 2003 году была выпущена RTS \" от компании Liquid Entertainment.", "Кроме того, поклонники серии книг и фильмов делают любительские модификации и дополнения на тему «Властелина колец» для других игр.", "Так, было выпущено дополнение для игры «Герои Меча и Магии IV» (издавалось «пиратами» на компакт-дисках), а в октябре 2007 года вышла бесплатная модификация для \".", "По мотивам другой книги Толкина, «Хоббит, или Туда и обратно», также было выпущено несколько одноимённых игр, наиболее известной из которых стала «Хоббит» 2003 года.", "Игра была разработана компанией Amaze Entertainment и издана Sierra Entertainment.", "Ранее, в 1982 году, для компьютера ZX-Spectrum 48K вышел текстовый квест \"The Hobbit\" производства британской компании Melbourne House.Права на разработку игры по мотивам кинолент «Властелин колец» до 31 декабря 2008 года принадлежали издателю Electronic Arts, до этого срока компанией было выпущено множество компьютерных игр.", "Игры ' и ' были выпущены в 2002 и 2003 году, следом за премьерами одноимённых кинофильмов.", "Если «Две Крепости» были выпущены только для приставок, то «Возвращение Короля» было выпущено и под персональные компьютеры.", "Обе игры в качестве роликов использовали кадры из кинофильмов, а ключевые герои были озвучены теми же актёрами, что сыграли их в киноленте.", "Кроме того, Electronic Arts разработала серию стратегических игр в этой вселенной — \".", "Термины «белые люди» и «белая раса» вошли в основные европейские языки в конце XVII века в контексте расового рабства и неравного социального статуса жителей европейских колоний.", "Акцент на расе отличает концепцию колониальной эпохи от более ранних представлений, в которых основное внимание уделялось цвету лица.", "Концепция единой «белой расы» не получила всеобщего признания в Европе.", "Не существует общепринятого определения географического барьера между «белыми» и «небелыми» людьми.", "Современные антропологи и другие учёные, признавая реальность биологических различий между различными человеческими популяциями, рассматривают концепцию единой, отличимой «белой расы» как социально сконструированную.", "Как группа с различными потенциальными границами, «белая раса» является примером .", "В Соединённых Штатах этот термин иногда расширялся, охватывая лиц мексиканского, южноазиатского, западноазиатского, восточноазиатского и североафриканского происхождения, которых в США часто считают «небелыми» в других контекстах.", "30 июля 2012 года в Хамовническом районном суде города Москвы началось рассмотрение дела по существу.", "17 августа 2012 года судьёй Хамовнического районного суда города Москвы Мариной Сыровой был оглашён приговор трём обвиняемым участницам группы.", "Надежда Толоконникова, Мария Алёхина и Екатерина Самуцевич были приговорены к двум годам колонии общего режима.", "Приговор был обжалован в Мосгорсуде в кассационном порядке.", "По данным исследования, проведённого российским мониторинговым агентством NewsEffector, вынесение обвинительного приговора стало беспрецедентным по мировому резонансу и отклику российским событием последних лет.", "О деле Pussy Riot написали 86 % мировых СМИ.", "12 сентября 2012 года Дмитрий Анатольевич Медведев, в то время — председатель Правительства Российской Федерации, заявил о том, что с его точки зрения наказание осуждённым должно быть условным.", "7 октября 2012 года, за три дня до рассмотрения кассационных жалоб Мосгорсудом, Президент РФ Владимир Путин публично одобрил вынесенный в августе приговор к реальному сроку лишения свободы.", "Кассационные жалобы рассмотрены в Мосгорсуде 10 октября 2012 года.", "Приговор Хамовнического суда оставлен без изменения для Толоконниковой и Алёхиной, а для Самуцевич реальный срок заменён на условный, она освобождена в зале суда.", "Приговор вступил в законную силу.", "Toyota Belta — субкомпактный автомобиль производства японского концерна Toyota, выпускаемый с 2005 года.", "Известен на североамериканском и австралийском рынках как Toyota Yaris и на южно-азиатских рынках как Toyota Vios.", "Преемник снятого с производства седана Toyota Platz, автомобиль Belta увеличился в размерах по сравнению с предыдущим поколением.", "Объем салона больше, чем в моделях Toyota Corolla 2000—2007 годов.", "Belta поступил в продажу в Японии 1 сентября 2005 года.", "Автомобиль был оснащен 1,0-1,3 литровыми двигателями.", "Экспортные продажи начались в 2006 году.", "В качестве вариантов трансмиссии производитель предлагал электронноуправляемый бесступенчатый вариатор Super CVT-i, четырёхступенчатый «автомат» и пятиступенчатую «механику».", "Пастер никогда не выражал сомнений в бессмертии души или бытии Божьем.", "При этом в цитируемой речи он отрицал связь спиритуализма и религии с наукой и заявлял, что любой научный спор может быть решён только путём эксперимента.", "Однако основные экзистенциальные вопросы он считал находящимися за пределами науки{{sfn|Geison|1995|p=42—43}}.Пастер с раннего детства не отличался крепким здоровьем, и его состояние было постоянным источником беспокойства для близких.", "Помимо близорукости, он страдал головными болями.", "Напряжённые дискуссии о самозарождении и выездные исследования болезней шелковичных червей 1860-х годов, а также события, связанные с его отставкой в 1867 году, привели к сильнейшему инсульту.", "19 октября 1868 года 45-летний Пастер оказался наполовину парализован, были поражены левые рука и нога.", "Его лечили кровопусканием и пиявками, электричеством и минеральными водами.", "В результате удалось восстановить большую часть моторных функций, сознание и интеллект не пострадали, однако на оставшиеся три десятка лет сохранились гемиплегия и некоторая невнятность речи.", "«РБ Лейпциг» начал с сотрудничества с командой пятого дивизиона «Маркранштедт».", "Это партнёрство означало, что «Маркранштедт» обеспечит первоначальное ядро «РБ Лейпциг», как основу для его прыжка в немецкий футбол.", "«Троу-апы» рисуют очень быстро, в 2-3 цвета, жертвуя качеством ради скорости.", "Иногда троу-апы наносят контурно одним цветом.", "-- 18:33, 13 апреля 2019 (UTC) Сайт amateur-boxing получает информацию от бывшего сотрудника АИБА (Tibor Kincses), бывшего пресс-службы АИБА (PR & Communication Department AIBA), ныне директора пресс-службы АСБС (PR & Communication Director of the ASBC).", "Вот короткая справка .", "Вот официальная информация об этом сайте из неаффилированного источника и откуда они получают данные Один из основателей сайта вполне заслуживающий доверия польский государственный деятель , бывший мэр чего-то там." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Вышедшие в начале XXI века две биографии художника — \"Under a Wild Sky: John James Audubon and the Making of The Birds of America\" Уильяма Саудера (\"William Souder\", 2005) и \"John James Audubon: The Making of an American\" Ричарда Родса (\"Richard Rhodes\", 2004) — проводят параллели между отстрелом птиц в орнитологических целях в начале XIX и в начале XXI века, утверждая, что человек, выступающий за сохранение природы, может одновременно быть хорошим охотником, а убийство птиц Одюбоном в первую очередь объясняется практическими целями.", "В 2017 году Грегори Ноблс (\"Gregory Nobles\") подготовил ещё одну биографию — \"John James Audubon: The Nature of the American Woodsman\".Историк отмечал два вектора развития орнитологии в XVIII веке: английский орнитолог Джон Лейтем и французский специалист Матюрен-Жак Бриссон вслед за Линнеем занимались классификацией птиц, в то время как Бюффон, продолжая видеть в них творение божье и индивидуализм, изучал различные живые виды.", "В своих орнитологических работах Одюбон следовал концепции Бюффона.", "Подписывая птиц на своих рисунках, он ссылался на девять различных натуралистов и в первую очередь на Бюффона.", "Как и предшественники, Одюбон уделял внимание изображению неоперённых частей птицы — клювов и лап, а также отдельных перьев.", "Среди известных натуралистов-орнитологов, работы которых повлияли на Одюбона, помимо самого Вильсона (в таком контексте упомянутого ещё Дэниелом Дрейком в 1820 году), исследователи называют Бюффона и Кейтсби.", "С некоторыми работами он ознакомился ещё в детстве, другие были ему доступны из-за близких контактов со многими натуралистами, включая Д’Орбиньи и Бонапарта.", "Во многих путешествиях у него с собой был перевод «Системы природы» Линнея, сделанный Уильямом Тёртоном (\"William Turton\") в 1806 году.", "Одюбон скопировал некоторые схемы из этой работы и старательно воспроизводил основные признаки принадлежности к тому или иному классу.", "В то же время его сын Фердинанд (краткое имя Ферри) Антон Эрнст решил начать выпуск собственных автомобилей.", "В Гмюнде Ферри Порше вместе с несколькими знакомыми инженерами собрал прототип 356-го с мотором в базе и алюминиевым открытым кузовом и начал подготовку к его серийному производству.", "В июне 1948 года этот экземпляр был сертифицирован для дорог общего пользования.", "Как и 9 лет назад, тут вновь были использованы агрегаты от Volkswagen Käfer, включая 4-цилиндровый мотор воздушного охлаждения, подвеску и коробку передач.", "У первых серийных машин было принципиальное отличие — двигатель перенесли за заднюю ось, что позволило удешевить производство и освободить пространство для двух дополнительных мест в салоне.", "Спроектированный кузов обладал очень хорошей аэродинамикой — \"C\" равнялся 0,29.", "Тейлор Вайлд, представитель сайта PC Gamer назвал новый симулятор самым большим техническим достижением всей серии, так как впервые вместо «абстрактного моделирования» игрок видит взаимодействие тысячи отдельно взятых симов, автомобилей, домов, предприятий, фабрик и всего остального в городе.", "Критик сайта Game Revolution назвал дизайн симуляции совершенством, где игрок должен стравиться со множеством трудностей и поддерживать хрупкий, но и очаровательный мир виртуального города.", "Тейлор Вайлд из PC Gamer отдельно отметил, что сами симы в игре выглядят как личности, у них есть цели и желания.", "Отдельно некоторыми критиками была похвалена возможность торговли с соседними городами, в частности Нику Тэну с сайта Game Revolution понравилась функция торговли, позволяющая выбирать для своего города узкую специализацию и продавать свои услуги соседям.", "Также некоторым рецензентам пришлась по душе музыка, например Паул Крик из Eurogamer назвал мелодии приятными, а рецензент сайта Polygon отметил, что музыка вызывает успокаивающий эффект и способствует концентрации.", "Рецензентами также была отмечена сложность планировки городов и важность просчитывания мельчайших деталей, особенно по мере роста города.", "По мнению представителя сайта Polygon симулятор выглядит обманчиво простым, но если небрежно развивать свой город, его можно очень быстро привести в полный упадок.", "Ник Тэн отметил, что не каждому игроку удастся стать хорошим мэром, так как для достижении баланса нужно будет очень внимательно управляться макро менеджментом.", "Тейлор Вайлд из PC Gamer назвал игру непростой и требующей тщательной планировки с учётом малейших деталей, при этом, если для города выбирать специализацию, то игрок никогда не сможет добиться желаемого, так как любая деятельность будет нести за собой побочный эффект.", "Критик сайта The Guardian приметил, что игра подходит творческим личностям, так как требует бережного подхода, но вознаграждает хорошими результатами.", "На обложке помещена фотография группы, идущей по пешеходному переходу, основанная на идеях, автором которых выступил Маккартни.", "Фото сделали 8 августа 1969 года возле студии EMI на Эбби-Роуд в 11:35.", "Фотографу Айену Макмиллану выделили всего десять минут, чтобы сделать снимок, пока он стоял на стремянке, а полицейский перекрывал движение с противоположной от камеры стороны.", "Макмиллан отпечатал шесть фотографий, которые Маккартни впоследствии изучил с помощью увеличительного стекла, прежде чем принять решение, какая из них будет представлена на обложке альбома.", "Предполагается, что Маккартни выбрал пятую, потому что она единственная, на которой музыканты идут в ногу.", "В 2014 году все шесть, пронумерованных и подписанных автором фотографий, были проданы на аукционе за 180 000 фунтов стерлингов.", "На изображении, выбранном Маккартни, участники группы переходят улицу друг за другом слева направо.", "Леннон идёт впереди, за ним следуют Старр, Маккартни и Харрисон.", "Маккартни шагает босиком и не в ногу с остальными, держа в правой руке сигарету.", "Казино вошли впоследствии в новую головную структуру холдинга — .", "К 1970 году Хьюз контролировал до одной трети всей выручки Лас-Вегаса.", "Узнав о том, что ядерные испытания проводятся в пустыне, в относительной близости от его владений, Хьюз обратился к Линдону Джонсону с просьбой прекратить испытания, но не получил никакого ответа.", "Столь успешно начавшийся бизнес в Лас-Вегасе также внезапно закончился.", "В 1970 году, после прихода к власти в штате губернатора , миллиардер в обстановке тотальной секретности внезапно покинул город и выехал за пределы страны.", "Пресса высказывала самые разные версии по поводу исчезновения Хьюза — от похищения мормонской мафией до протеста ядерным испытаниям в Неваде.", "Приехавший через несколько дней в отель Роберт Мае не мог дознаться у персонала отеля, куда исчез их постоялец.", "Он терялся в догадках о судьбе своего шефа и был вынужден обратиться в полицию и газеты с сообщением о пропаже Говарда Хьюза.", "По мнению Нормана Мейлера, Хьюз был тогда уже недееспособен и всё происшедшее суть интриги внутри его команды: борьба между «мафией мормонов» и Робертом Мае за контроль над их шефом.", "Только через несколько недель Джин Питерс узнала, что её супруг отбыл в направлении Багамских островов.", "Колибри также потребляют цветочную пыльцу, содержащую необходимые аминокислоты, и членистоногих в качестве белковой добавки.", "В среднем ежедневное соотношение потребления нектара и белковой пищи по массе составляет примерно девять к одному.", "Предположения, что потребление членистоногих у колибри-отшельников выше, чем у типичным колибри, не подтверждаются лабораторными и полевыми исследованиями, как и предположения, что колибри длительное время могут питаться исключительно насекомыми, а их количество оказывает влияние на начало сезона размножения в некоторых районах.", "Вместе с тем, иногда белковая пища составляет до трети рациона.", "Поскольку эукариотический клеточный цикл включает в себя множество белков и регуляторных взаимодействий, можно использовать подход динамических систем, чтобы упростить сложную биологическую цепь до общей структуры для лучшего анализа.", "Среди четырёх возможных взаимосвязей ввода/вывода взаимосвязь между уровнем Sic1 и выходом из митоза, по-видимому, демонстрирует характеристики необратимого бистабильного переключения, управляемого обратной связью между APC-Cdh1, Sic1 и Clb2-Cdk1.", "Известно, что бистабильность контролирует биологические функции, такие как контроль клеточного цикла и клеточная дифференцировка, и играет ключевую роль во многих клеточных регуляторных сетях.", "Его отец Артур Тэйтум-старший был гитаристом и старшиной в пресвитерианской церкви, где его мать, Милдред Хоскинс, играла на фортепиано.", "Помимо Арта в семье было ещё двое детей — братья Карл и Арлин.", "С детства Артур страдал от катаракты, в результате которой почти полностью потерял зрение.", "Множество хирургических процедур улучшили состояние слабо видящего глаза до такой степени, что Арт смог различать контур крупных предметов, однако зрение снова ухудшилось, когда Тэйтум подвергся нападению в 1930 году в возрасте 21 года.", "Будучи вундеркиндом с абсолютным слухом, Арт Тэйтум учился играть на слух, запоминая церковные песнопения, мелодии по радио и копируя фортепианные записи на пластинках, которые принадлежали его матери.", "Арт разработал невероятно быстрый стиль игры без потери точности.", "В детстве Тэйтум также был очень чувствительным к настройке пианино и настаивал, чтобы его постоянно настраивали.", "Кроме игры на пианино Арт проявлял невероятные умственные способности — он имел энциклопедическую память и был способен запоминать всю обширную статистику бейсбольной лиги.", "В 1925 году Тэйтум пошёл в школу Коламбус для слепых, где учился музыке и изучал азбуку Брайля.", "Впоследствии он обучался игре на фортепиано у Овертона Рейни.", "Рейни, также имевший слабое зрение, предпочитал учить Тэйтума музыке в классической традиции, без импровизаций, и был обескуражен, когда его ученик заиграл джаз.", "Luchs должны были поступать на вооружение танковых разведывательных рот согласно штата K.St.N.1162b, утвержденного 10 января 1943 года.", "Состав: четыре взвода по 7 Luchs и один в управлении роты.", "Также в штате числилось 4 лёгких полугусеничных бронетранспортера Sd.Kfz.250/1 и 8 полугусеничных тягачей (один эвакуатор Sd.Kfz.9 и 7 Sd.Kfz.2).", "В войска «Луксы» начали поступать осенью 1942 года.", "Первой новые танки получила 2-я рота 4-го разведывательного батальона 4-й танковой дивизии.", "26 сентября 1943 года роту расформировали, а оставшуюся матчасть отправили на завод для капремонта.", "Из него вернулись не все танки, часть была списана.", "Позже роту создали вновь, уже как 1-ю роту 9-го разведывательного батальона 9-й танковой дивизии.", "На протяжении всей своей карьеры Дэвид Боуи проявлял интерес к актёрскому ремеслу, снявшись в более чем 30 фильмах, телешоу и театральных постановках.", "Актёрская карьера Дэвида Боуи была «продуктивно избирательной», по большей части артист избегал главных ролей в пользу камео и второстепенных персонажей.", "Многие критики отмечали, что, если бы Боуи предпочёл музыке кинокарьеру, он мог бы добиться большого успеха как актёр.", "Также выражалось мнение, что, хотя присутствуя на экране он перетягивал внимание на себя, важнейшим вкладом Боуи в кино было использование его песен в саундтреках, таких фильмов как «Шоссе в никуда», «Мулен Руж!», «История рыцаря», «Водная жизнь» и «Бесславные ублюдки».", "Одной из самых известных ролей Боуи является Томас Джером Ньютон, инопланетянин из фильма «Человек, который упал на Землю», за неё артист был награждён премией «Сатурн».", "Среди других творческих удач Боуи отмечают роль вампира Джона в фильме «Голод», короля гоблинов Джарета в «Лабиринте», Понтия Пилата в «Последнем искушении Христа», Николу Теслу в «Престиже».", "Как отмечали кинокритики, «в любой его кинороли ярко проявляется его незаурядная индивидуальность, настолько, что многие из этих фильмов без него представить невозможно».", "Кроме того, артист является лауреатом Дневной премии «Эмми» в категории за документальный фильм \"Hollywood Rocks the Movies: The 1970s with David Bowie\" (AMC).Началу актёрской карьеры Боуи предшествовал его коммерческий прорыв в качестве музыканта.", "Изучая авангардный театр и пантомиму под руководством Линдси Кемпа, он получил роль Клауда в театральной постановке последнего — (1967) (впоследствии по ней был снят телефильм 1970 года).", "В тот же период Боуи получил эпизодическую роль в драматическом сериале , который вышел в эфир в мае 1968 года.", "В 1969 году артист поучаствовал в съёмках чёрно-белого короткометражного фильма , где исполнил роль юноши-призрака, который материализуется из картины и начинает преследовать своего создателя.", "Новые серии «Доктора» включают документальные фильмы «», которые транслировались на BBC Three в 19:45, сразу после эпизода «Доктора Кто» по BBC One.", "Первый эпизод новейших серий использует трейлеры следующих серий, которые не показывались ранее.", "По неофициальным оценкам, эпизод посмотрело 9,9 миллионов зрителей — 43,2 % телевизионной аудитории — в течение вечера.", "К концу это число переросло в 10,5 миллионов, таким образом увеличив аудиторию до 44,3 % процента (для сравнения, фильм «Доктор Кто» 1996 года собрал 9,08 миллионов зрителей).", "В некоторых регионах первые несколько минут эпизода были испорчены случайным вмешиванием звука из Graham Norton.", "8 марта 2005 Рейтер сообщил, что копия первого эпизода утекла в Интернет и распространяется через торрент-трекеры.", "Просочившийся эпизод не содержал открывающих титров под новую мелодию Мюррей Голда.", "Это был один из самых многочисленных бесплатных шоу за всю историю парка.", "Хотя запомнился этот концерт и неприятными инцидентами.", "Во время выступления Росс и сразу после него в Центральном парке стали хулиганить группы неформалов, состоящие в основном из молодых людей.", "От действий молодчиков пострадали более сотни человек.", "Некоторые жертвы позже подали в суд на власти Нью-Йорка, обвиняя их в неспособности организовать адекватную охрану мероприятия.", "Теперь династический вопрос поставлен ребром, и войну можно продолжать до победоносного конца лишь при исполнении предъявляемых требований относительно отречения от престола в пользу сына при регентстве Михаила Александровича.<br>Обстановка, по-видимому, не допускает иного решения, и каждая минута дальнейших колебаний повысит только притязания, основанные на том, что существование армии и работа железных дорог находятся фактически в руках петроградского Временного правительства.", "Необходимо спасти действующую армию от развала, продолжать до конца борьбу с внешним врагом, спасти независимость России и судьбу династии.", "Это нужно поставить на первый план хотя бы ценою дорогих уступок.", "Повторяю, что потеря каждой минуты может стать роковой для существования России и что между высшими начальниками действующей армии нужно установить единство мыслей и спасти армию от колебаний и возможных случаев измены долгу.", "Армия должна всеми силами бороться со внешним врагом, а решения относительно внутренних дел должны избавить её от искушения принять участие в перевороте, который безболезненно совершится при решении сверху.", "Если вы разделяете этот взгляд, то не благоволите ли телеграфировать спешно свою верноподданническую просьбу Его Величеству через Главкосева.", "Между высшими начальниками действующей армии нужно установить единство мыслей и целей и спасти армии от колебаний и возможных случаев измены долгу.", "2 марта 1917 г.\"", "-- 19:03, 18 ноября 2006 (UTC) не удосужился.", "Специально для вас повторять не буду - читайте, например -- 19:33, 18 ноября 2006 (UTC) он этим вопросом обеспокоен не был.", "Так что с моей точки зрения, повода для беспокойства действительно нет.", "20:44, 18 ноября 2006 (UTC) дабы не \"размазывать\" его по разным страницам.", "2006 (UTC) На мой взгляд, важнее не наказы (я не представляю, какой наказ можно дать тому или иному кандидату), а просто комментарии с описанием своего мнения о нём.", "Потом, во время голосования, многим захочется аргументировать свой голос - а нельзя.", "21:12, 18 ноября 2006 (UTC) кандидатам эти самые комментарии с личным мнением.", "Однако только в Википедии все эти конфликты выносятся на общее обозрение и всячески смакуются.", "На проектах с большим количеством юзеров, которые конфликтуют друг с другом, обычно создают, так называемую, Abuse Team.", "Любой (в том числе и анонимно) может послать туда жалобу, а члены Abuse Team в закрытом режиме решают действительно ли было нарушение правил «ответчиком» и, если было, то какие санкции к нему применить.", "Система реально работает и позволяет быстро погасить любые конфликты.", "А, благодаря тому, что содержание жалобы известно лишь истцу и членам Abuse Team, конфликты не разрастаются.", "Короче говоря, предлагаю вместо Арбитражного комитета создать подобный институт.", "Технически это можно организовать через OTRS.", "-- 00:33, 9 февраля 2009 (UTC) Если глаза не обманывают меня, в данной ветке обсуждения довольно цинично предложено откинуть в сторону принципы и идеалы Википедии с тем, чтобы перейти к келейному подходу каких-то неназванных «социальных сетей», то есть запихивать все конфликты под ковёр и сдавать на рассмотрение «троек», уповая на их добропорядочность.", "Как показывает опыт английской Википедии, с которым я знаком непонаслышке, вместо затухания конфликтов секретное судопроизводство порождает только взаимные подозрения и атмосферу тотальной паранойи.", "Обращаю внимание Стаса на то, что Википедия предполагает открытость всех правок и обсуждений.", "Если Вы не согласны с этим — то Википедия не для Вас.", "«Это мрачный и беспокойный фильм», события которого происходят «в диапазоне от стычек с экипажем до кровавого прорыва речной блокады».", "Он также намекает на то, что «использование американских сил для защиты наших интересов и наших граждан за рубежом, особенно в условиях политической турбулентности, представляет собой бесплодное и нелепое занятие».", "По словам критика, фильм также показывает, что «старая рудиментарная практика подхода свысока к „низшей“ расе — высокомерна, лицемерна и ведёт к тщеславной смерти» вдали от дома.", "Как заключает Краузер, «это красиво поставленный фильм, снятый Уайзом в прекрасном цвете», который соединяет «любопытную и неровную попытку создать военный роман» с «сильным и подавляющим взрывом беды над нашими головами».", "Как отмечено в \"Variety\", «на основе политических и военных потрясений 1926 года в Китае продюсер-режиссер Роберт Уайз создал чувственную, личностную драму, действие которой разворачивается на фоне тогдашней дипломатии канонерских лодок ВМС США».", "Фильм «красиво поставлен с несколькими превосходными актёрскими работами».", "Однако, по мнению рецензента, он «страдает от избыточной экспозиции», в результате чего хотя «каждая сцена сама по себе отлична, однако общий драматический накал ближе к концу снижается».", "По мнению Стаффорда, «картина не потеряла свою актуальность и для нашего проблемного мира».", "Фильм удостоился многих престижных наград." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Корейская война Джеймс Эдгар Джонсон ({{Lang-en|James Edgar Johnson}}), известный так же как Джонни Джонсон ({{Lang-en|Johnnie Johnson}};", "{{Дата рождения|9|3|1915}} — {{Дата смерти|30|1|2001}}) — лучший лётчик-ас Второй мировой войны британского происхождения и второй по результативности (после Мармадюка Пэттла) среди лётчиков ВВС Великобритании и всех лётчиков западных союзников, имеющий 34 подтверждённых индивидуальных победы{{sfn|Sarkar|2011|pp=305—306}} в воздушных боях над истребителями противника, и прошедший в годы войны путь от сержанта и лётчика-истребителя до полковника, командира авиакрыла.", "Джеймс Джонсон родился 9 марта 1915 года в деревне {{не переведено 3|Барроу-апон-Соур||en|Barrow upon Soar}} в графстве Лестершир.", "После окончания школы в Лафборо ({{lang-en|}}), там же, в Восточном Мидленде, поступил в Ноттингемский университет, который закончил 1937 году в возрасте 22 лет и получил диплом инженера{{sfn|Johnson J.|2000|pp=16—17}}.", "В то же время Джонсон попытался вступить во вспомогательные войска Королевских ВВС (RAuxAF, от {{lang-en|}}), но не прошёл медицинскую комиссию (в 1938 году во время игры в регби получил перелом ключицы, и из-за неправильно поставленного диагноза в дальнейшем имел в связи с этим проблемы с плечом{{sfn|Johnson J.|2000|p=45}}) и записался в Добровольческий резерв Королевских ВВС (RAFVR, от {{lang-en|}}){{sfn|Johnson J.|2000|pp=17—18}}.", "В ноябре 1942 года, во время отпуска, Джонсон женился на Полин Ингейт ({{lang-en|Pauline Ingate}}), в этом браке у них было двое сыновей{{sfn|Johnson J.|2000|p=149}}.", "С началом войны Джеймс был призван в армию, и в августе 1940 года, после прохождения необходимых тренировок, был направлен в 19-ю эскадрилью RAF ({{lang-en|}}).", "Но уже через месяц переведён в 616-ю ({{lang-en|}}).", "Летая в составе эскадрильи на Спитфайрах (на тот момент у него было всего 205 лётных часов), Джонсон обнаружил, что из-за травмы плеча не может эффективно использовать высокие лётно-технические характеристики истребителя.", "Доктора предложили ему два варианта: лечь на операцию (и практически полностью пропустить Битву за Британию), которая решит проблему, или перевод на инструкторскую должность (и всю оставшуюся жизнь летать на Тайгер Мотах).", "Джонсон выбрал операцию{{sfn|Johnson J.|2000|pp=47—48}}, но при этом старался оттянуть лечение.", "Когда эта информация дошла до командования, Джеймс Джонсон был снят с полётов и отправлен в госпиталь.", "В эскадрилью он смог вернуться только в декабре 1940 года{{sfn|Johnson J.|2000|p=48}}.", "К полётам Джонсон вернулся только в начале 1941 года.", "Свой первый Мессершмитт Bf.109 Джонни сбил 26 июня 1941 года.", "Через год, увеличив число побед над противником, в июне 1942 года Джеймс Джонсон был назначен командиром 610-й эскадрильи ({{lang-en|}}), в этой должности участвовал в операции «Юбилей».", "В марте 1943 года Джонсон был назначен командующим канадского авиакрыла (размещенным в ), и с апреля по сентябрь добавил к своему счёту ещё 14 побед, за что (на тот момент за 13 побед) 4 июня 1943 года был награждён орденом «За выдающиеся заслуги» (DSO).", "24 сентября Джонсон получил первую планку к DSO и переведён в штаб, оставив боевые действия со счётом в 25 побед.", "2 марта 1944 года Джонни Джонсон был поставлен во главе 144-го авиакрыла ВВС Канады (RCAF), и 5 мая сбил свой 28-й самолёт, став самым результативным пилотом союзных войск на западном фронте.", "Через два дня после высадки в Нормандии, Джонни увеличил счёт до 32 самолётов, установив новый рекорд (обогнав Сэйлора Мэлона ({{lang-en|}}), героя Битвы за Британию){{sfn|Johnson J.|2000|p=242}}.", "После операции «Нептун» крыло было расформировано, и Джонни перешёл в 127-й RCAF.", "21 августа 1944 года Джонни Джонсон, будучи ведущим 443-й эскадрильи, патрулирующей Сену, недалеко от Парижа, сбил два самолёта Фокке-Вульф Fw 190 (была сделана запись на камеру объективного контроля){{sfn|Johnson J.|2000|pp=261—263}}.", "После чего Джонни собирался присоединиться к своему звену, приняв за Спитфайры 6 вражеских Bf.109.", "В тот раз Спитфайр IX Джонсона был сбит, единственный раз за всю войну{{sfn|Johnson J.|2000|pp=263—265}}.", "Последняя победа в войну была зарегистрирована Джонсоном 27 сентября 1944 года недалеко от Неймегена{{sfn|Johnson J.|2000|p=273}}.", "Общие результаты составили 515 вылетов, 34 личных и 7 групповых побед (а также 3 вероятных победы, 10 самолётов противника повреждены и 1 уничтожен на земле){{sfn|Shores C.|1994|p=358}}.", "В последние недели войны эскадрилья Джонсона занималась патрулированием берлинских аэродромов{{sfn|Johnson J.|2000|pp=306—310}}.", "После войны Джонни Джонсон остался в Западной Германии, где в период с 1952 по 1954 годы командовал тактическим крылом 2TAF ({{lang-en|}}) на базе .", "Состоял в Тактическом Авиационном Командовании ({{lang-en|}}) во время Корейской войны{{sfn|Sarkar|2011|p=285}}.", "Затем с 1957 года был офицером управления полётами (AOC, от {{lang-en|}}) и командиром крыла на базе в Ратленде.", "В 1960 году Джонни Джонсон стал командором авиации и работал в штабе.", "С выходом на пенсию в 1966 году Джонсон получил звание вице-маршала авиации.", "В течение нескольких лет после выхода на пенсию Джонсон занимал пост представителя лорда-наместника в Лестершире.", "Джеймс Джонсон умер от злокачественной опухоли 30 января 2001 года в Дербишире в возрасте 85 лет.", "|автор = James E. Johnson" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Арабская Википедия ( \"Wīkībīdyā al-ʿArabiyya\" или \"Wīkībīdyā, al-Mawsūʿa al-Ḥurra\") — раздел Википедии на арабском языке.", "Арабская Википедия является одним из крупных разделов Википедии, занимая среди разделов, не использующих латиницу, 7-е место.", "На начало декабря 2012 года арабская Википедия занимала двадцать четвёртое место среди языковых разделов по количеству статей и находилась на втором месте по показателю «» среди языковых разделов, содержащих более 100 тысяч статей, уступая по этому показателю только разделу на английском языке.", "В настоящее время в арабском разделе Википедии содержится % от всех начатых статей во всех 285 языковых разделах Википедии.", "Количество статей в арабской Википедии составляет .", "Всего зарегистрировано участников, из них активных участников.", "По статистике alexa.com, арабский раздел Википедии находился на 11-м месте по посещаемости, сразу после китайского и польского (0,74 % посетителей сайта wikipedia.org).", "Внешний вид арабской Википедии отличается от большинства других Википедий, так как в арабском языке текст пишется справа налево, поэтому Арабская Википедия является «зеркальной» по отношению к большинству других Википедий.", "2 апреля 2008 года появился раздел Википедии на одном из диалектов арабского языка египетско-арабская Википедия.", "По состоянию на 2008 год, количество статей в арабской википедии было уже 65,000 таким образом она занимала 29 место в википедии, деля место вместе с википедией на эсперанто и словенской википедией.", "Во время встречи в рамках проекта Викимании в 2008 году Джимми Уэйлс, один из основателей Википедии, предположил, что на развитие арабской Википедии негативно влияет тот факт, что в Египте (самой крупной арабоязычной стране) активно арестовывают блогеров, поэтому многие египетские пользователи просто боятся свободно вносить какие-либо правки.", "Хотя арабский язык является одним из самых распространённых языков в мире (число носителей — около 300 млн человек), уровень развития интернета остаётся в большинстве регионов крайне низким, по причине чего арабская Википедия всё ещё плохо развита.", "Так, например, 46,5 % участников арабской Википедии являются жителями благополучной Саудовской Аравии и арабскими диаспорами Европы и Америки.", "Несмотря на это, арабская Википедия находится на 11-м месте по посещаемости, её просматривают 1,37 % от общих посетителей.", "В 2008 году представитель новостной газеты The Jerusalem Post раскритиковал содержание арабской Википедии, предварительно изучив её, обвинив, что все темы, связанные с Израилем и евреями, описаны не нейтрально — специально так, чтобы настраивать её читателей против них.", "В 2012 году в двух университетах Каира, Египет (в которых учатся 370 тысяч человек) стартовали проекты, по которым студенты имеют возможность редактировать и пополнять арабскую Википедию, из каждого класса избиралось до 13 человек.", "В среднем 56 студентов редактировали/создавали по 246 статей.", "Основная тематика статей затрагивает культуру, историю, науки, литературу, перевод с английского/испанского об исторических деятелях.", "Избегаются потенциально конфликтные темы, такие как политика ближневосточных стран.", "87 % студентов, принимающих участие в проекте, — женщины.", "По утверждению учителей, Арабская весна особенно пагубно сказывается на развитии арабского раздела.", "В 2010 году Тарэк Аль Казири, арабский представитель радио-телевизионной сети Radio Netherlands, полагал, что сегодняшняя арабская Википедия отражает реальные проблемы арабских стран: медленное развитие интернета, из-за чего Википедия медленно пополняется, а также потенциальная невозможность крупного сотрудничества википедистов ввиду разнообразной политической поляризации участников, которая приводит к разветвлению мнений и конфликтам.", "Есть также и позитивные тенденции: хотя лишь у 23,9 % арабоязычных людей есть ограниченный или полный доступ к интернету, арабская Википедия лидирует по росту посещаемости, значительно опережая развитые проекты, такие как немецкий или английский разделы.", "Тем не менее участники арабской википедии склонны скорее делать правки и дополнять уже существующие статьи, чем объясняется в целом малое количество статей и высокая глубина проекта.", "За 2018 и 2019 года количество статей в арабской википедии удвоилось за счёт массовой ботозаливки статей о спортсменах.", "В 2019 году в рамках масштабного проекта, википедисты из Ирака перевели множество статей из английского на арабский язык.", "В рамках проекта «Байт Алхикма» добровольцами было переведено 10 000 в основном по теме науки.", "По состоянию на февраль 2021 года, число активных пользователей (за месяц) достигло 10000 человек.", "В 2020 году Арабская Википедия привлекла внимание за удаление на своём проекте статьи о широко известной на ближнем востоке политической активистке Саре Хегази.", "Арабский проект обвинили во враждебном отношении и продвижении языка ненависти против ЛГБТ, женщин и меньшинств, а также, что предвзятая администрация продавливает цензуру в проекте и стремится удалять тематические статьи под предлогом их маргинальности и незначимости.", "Арабская википедия из-за слабого охвата интернета среди арабоязычных стран, начала своё развитие значительно позже, чем другие языковые разделы Википедии.", "Хотя домен «ar.wikipedia.org» был создан ещё в 2001 году, активность в проекте была минимальной и состояла в основном из анонимных пользователей.", "Вплоть до 2003 года, подавляющее число активных пользователей арабского раздела были неарабскими добровольцами, занимающимися в основном техническими вопросами в проекте.", "Элизабет Бауэр, известная под пользовательским ником Elian, организовала агитационную кампанию по привлечению потенциальных пользователей в арабоязычную википедию, на кампанию ответила группа энтузиастов-программистов , работающих над адаптацией открытого программного обеспечения с арабским языком.", "Команда согласилась поддерживать арабоязычный проект, но не перенять его администрирование.", "Тем не менее уже в феврале 2003 года, Arabeyes отказалась поддерживать википедию.", "В процессе дальнейших переговоров, пользователи-добровольцы из немецкого проекта Википедии продолжили развивать техническая инфраструктуру арабской википедии.", "В 2003 году в арабоязычной википедии появился свой первый и активный участник — Рами Таравнех, иорданский аспирант из Германии, который после работы в англоязычной википедии, начал пополнять базовым материалом арабоязычную википедию.", "В этом же году, википедию начали пополнять четыре других пользователя и тоже иорданцев, обучающихся в Германии.", "Официальное открытие арабоязычной википедии состоялось в июле 2003 года.", "В феврале 2004 года, Исам Баязиди, один из членов организации ArabEyes вместе с четырьмя друзьями вызвался помочь в развитии проекта и возложил на себя руководящую роль системного администратора.", "Исам и его команда фактически стали первой командой, возглавляющей проект арабоязычной википедии.", "В начале своего существования арабская Википедия столкнулась со многими проблемами.", "В феврале 2004 года она была признан худшим проектом Википедии среди всех других языков.", "Однако уже в 2005 году, арабская википедия продемонстрировала большой прогресс, а в декабре этого же года, количество её статей достигло 8285.", "К тому моменту, в проекте работали 20 активных участников, которые также прилагали свои усилия для привлечения новых пользователей в проект.", "В 2007 году, полиция в неустановленной стране задержала Таравнеха, первого активного участника, и потребовала, чтобы он раскрыл IP-адрес пользователя.", "Для защиты википедистов, администраторы подделали спор, в рамках которого Таравнех лишился своего статуса администратора и таким образом потерял доступ к IP, не сумев выдать его полиции.", "После данного инцидента правила арабской википедии устанавливают, что ни один пользователь не может получить полный доступ к личной информации других пользователей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Форум Траяна, занявший участок длиной 200 метров от форума Августа вдоль Капитолийского холма в направлении Марсова поля, отличался новизной планировки, а также изменённой и обогащённой осевой композицией.", "Во время обустройства строительной площадки форума архитектор Аполлодор Дамасский приказал срыть один из отрогов Квиринальского холма высотой почти 40 метров.", "Он применил многие приёмы, использовавшиеся при строительстве форумов Августа и Нервы, а также развил планировку форума Веспасиана, создав в итоге совершенно уникальную композицию.", "Почти квадратную площадь вдоль боковых стен окружали портики, а закруглённая передняя стена слегка выступала наружу.", "Продольную ось площади формировали триумфальная арка Траяна, установленная в 117 году, и средний портик монументальной базилики Ульпия, расположенный напротив неё.", "В геометрическом центре выложенной мраморной мозаикой площади возвышалась позолоченная конная статуя императора Траяна.", "WDC, в свою очередь, отказался от претензий на главенство в дартс в мире, и переименовался в (Профессиональную Дартс Корпорацию PDC).", "PDC признала WDF как главенствующую организацию в мире, а BDO — в Соединённом Королевстве.", "Также соглашение предусматривает право на свободное участие отдельных игроков в соревнованиях.Дартс впервые появился на британском телевидении в 1962 году, когда Westward Television провели и транслировали свой турнир, пригласив на него игроков с юго-запада Англии.", "Знаковым для дартс является 1972 год, когда ITV впервые показали турнир на призы газеты «News of the World».", "Также в 1972 году начала свою историю Indoor League, сначала освещавшаяся только в Йоркшире.", "В 1973 году ITV начали трансляцию Indoor League по всей Британии.", "Британская Дартс Организация была сформирована в 1973 году Олли Крофтом ().", "BDO стала основной организацией, занимавшейся развитием игры в Соединённом Королевстве, организуя турниры для игроков всех уровней — от новичков до чемпионов мира.", "Регулярно на телевидении дартс начал появляться в 1970—1980-х годах.", "8 классических форм признаны Национальной академией музыки, танца и драмы Индии (India’s National Academy of Music, Dance, and Drama) как классические индийские танцы, которыми являются: бхаратанатьям штата Тамилнад, катхак штата Уттар-Прадеш, катхакали и мохини-аттам штата Керала, кучипуди штата Андхра-Прадеш, якшагана штата Карнатака, манипури штата Манипур, одисси штата Орисса, \"sattriya\" штата Ассам.", "Кроме того, в индийских регионах официальные танцы имеют устойчивые формы и народные танцевальные традиции.", "Наиболее известными региональными народными танцами являются: \"bhangra\" региона Пенджаб, \"bihu\" штата Ассам, \"zeliang\" штата Нагаленд, \"chhau \" штата Джаркханд, \"qauwwalis\", \"birhas\" и \"charkulas\" штата Уттар-Прадеш, \" jat-jatin\" и \"saturi\" штата Бихар, одисси штата Орисса, \"ghoomar\" штата Раджастхан, \"dandiya raas\" и \"garba\" штата Гуджарат, \" kolattam\" штата Андхра-Прадеш, якшагана штата Карнатака, \"lavani\" штата Махараштра и \"deknni\" штата Гоа.", "Недавно в Индии начали проводить программы по применению международных танцев в крупных городах страны, а также, благодаря христианской общины штата Керала, внедряются новые формы в индийские классические танцы, чтобы таким образом можно было рассказывать истории из Библии.Разнообразная и богатая природа Индии сильно повлияла на народную культуру её регионов.", "Общее название дикой непроходимой местности в Индии — джунгли.", "Это слово впоследствии было адаптировано британскими колонизаторами в английский язык, после чего оно распространилось и в другие языки.", "Это слово также стало известным благодаря произведению Редьярда Киплинга «Книга джунглей».", "Индийская природа была предметом многочисленных сказок и басен, таких как Панчатантра и Джатаки.", "В индуизме корова рассматривается как символ Ахимсы (ненасилия), Богиня-мать и приносящая счастливую судьбу и богатство.", "Участникам конкурса необходимо придумать название для американской горки, которую можно найти на карте \"Carnival\", и отправить его Роберту.", "Помимо придуманного названия также надо отправить название консоли (Playstation 3, Xbox 360 или PC), для которой участник хочет получить код активации.", "3 июня 2010 года второй набор карт стал доступен для покупки пользователям консоли Xbox 360 в Xbox Live.", "11 июня 2010 года компании Activision и Infinity Ward сообщили дату выхода второго пакета карт для Playstation 3 и PC.", "Он станет доступен для скачивания 6 июля 2010 года для Северной Америки и 7 июля 2010 года для Австралии и Европы.", "6 июля 2010 года второй набор карт стал доступен для покупки пользователям консоли Playstation 3 в PSN, а также на PC через систему Steam.У игры \"Call of Duty: Modern Warfare 2\" были самые высокие уровни предпродаж за всю историю компании Infinity Ward.", "По сообщениям основного издателя игры, компании Activision, текущие мировые объёмы продаж составляют около 9 млн экземпляров.", "На Великобританию и США приходится более 6 млн копий игры.", "Только за четвёртый квартал 2009 год планируется продать около 10 миллионов экземпляров игры." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Задняя пара ног используется для управления движением.", "Бескрылые клопы \"Halobates\" способны передвигаться по водной поверхности со скоростью и встречаются в морях за сотни километров от побережий.Пищевая избирательность проявляется у насекомых сложно и многообразно; они используют для питания самые разные источники органического вещества: ткани животных и растений, продукты жизнедеятельности организмов, мёртвые тела и остатки животного и растительного происхождения.", "Приспособление к постоянному питанию каким-либо из этих видов органики породило среди насекомых различные пищевые режимы, или \"пищевую специализацию I порядка\".", "Так, очень многие виды являются растительноядными, или фитофагами, другие составляют группу хищников и паразитов, а остальные представлены потребителями мёртвой органики: сапрофаги питаются гниющими веществами, некрофаги — трупами животных, копрофаги — помётом, детритофаги — растительными остатками на поверхности почвы.", "При использовании каких-либо отдельных тканей, органов или частей животного возникают дальнейшие подразделения рассмотренных специализаций: среди фитофагов появляются потребители листьев — филлофаги, семян — карпофаги, древесины — ксилофаги, корней — ризофаги, а также галлообразователи; среди хищников и паразитов могут быть кровососы, эктопаразиты, эндопаразиты.", "Иной формой является \"пищевая специализация II порядка\" — появление избирательности уже внутри вышеназванных основных источников пищи.", "Так, среди фитофагов, хищников и паразитов есть одноядные монофаги, ограниченноядные олигофаги и многоядные полифаги.", "Хищники и паразиты других насекомых (например, трихограммы) нередко обозначаются термином энтомофаги.", "Между всеми рассмотренными типами специализации есть переходы, но они малочисленны.", "20 ноября было решено, что раз король находится на территории королевства, то принц Эдуард не может выполнять функции хранителя королевства.", "К пленённому королю были отправлены епископ Орлетон и сэр Уильям Блаунт, потребовавшие от того передать большую печать сыну.", "Я восторгаюсь Нив Кэмпбелл — я ведь тоже из Канады.", "Для меня было чем-то нереальным, что я оказалась в этом фильме».", "К тому времени в Интернете начала набирать популярность теория одного из журналистов, согласно которой героини Пакуин и Белл сыграют убийц, а Граймс и Хейл — их жертв.", "Хейл получила роль благодаря жене одного из продюсеров картины — поклонницы сериала «Милые обманщицы».", "Незадолго до выхода фильма, в интервью для «MTV» Хейл рассказала, что она не может раскрывать подробностей сцены со своим участием, и даже не знает имени своего персонажа.", "Изначально Хейл должна была сыграть персонажа, сыгранного Бритт Робертсон, но ей пришлось согласиться на более короткую роль из-за напряжённого рабочего графика «Милых обманщиц»; кроме того, актриса призналась, что её трудно напугать, и что она предпочитает паранормальные фильмы ужасов (её любимый — «Изгоняющий дьявола»), так как фильмы вроде «Крика» её совсем не пугают.", "В сентябре 2010 года стало известно, что Бритт Робертсон и Эйми Тигарден также исполнят эпизодические роли в фильме.", "По просьбе Уэса Крэйвена члены съёмочной группы часто разыгрывали актёров, пугая неожиданным появлением в костюме Призрачного лица в сценах, где убийца отсутствовал.", "В более поздних интервью Робертсон рассказала о подобном подходе режиссёра к съёмкам: «Я понимала, что он — легенда.", "Но не знала, какой он человек и режиссёр.", "Warhammer 40,000 (неофиц.", "Warhammer 40K, WH40K) — настольная игра-варгейм, разработанная и издаваемая британской компанией Games Workshop.", "Действие игры происходит в мрачной технофэнтезийной вымышленной вселенной." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Несмотря на то, что мать Богдана Хмельницкого второй раз вышла замуж за дальнего родственника бояр Велавских, королевского «желныра» Петриковского повета Василия Ставецкого, Левковские, как и вся шляхта на службе Речи Посполитой, понесли определённые потери от казацкого войска в связи с освободительной войной Богдана Хмельницкого.", "Так, 18 декабря 1649 года во Владимирском гродском замке пан Стефан Левковский жаловался, что «…в року свежо прошлом 1648 през поднесенье ребелей войска его королевской милости Запорозкого, веспол з ордою татарскою злученою, противко всее Речи Посполитое Короны Полское, где не тилько на Украину, на Подолю, на Волыню, алеж и в Полесье вторгнувшись, не толко добра шляхецкие, с которых пожиток якись мети могли, але и с которых и жодного пожитку не маючи, дворы палили, справы в закопанех будучие, находячи и одкопаючи шарпали, палили и в нивеч оборочали, гробы, где тела умерших одпочивают, шукаючи собе чого до пожитку отворали, особы шляхецие где кого заскочити могли стинали и губили; то ж пану Стефанови Левковскому, протестуючому и братьи его рожоной учинили… где помененное войско Запорозкое в тутошным краи шло и чата полку Каневского в тамтых краях будучи, тую скрыню поменненого пана Стефана Левковского, в закопаню в острове Моровине будучую, нашодши и оную откопавши, добра и охандозства розные побравши, а тые вси справы попалили и в попел обернули».", "Но некоторые Левковские принимали участие в освободительном движении в период Руины уже на стороне казаков.", "Они создали казацкий отряд во главе «panom: Michałowi, ojcowi, Piotrowi i Remianowi, synom, Lewkowskim», который в продолжение многих лет нападал на соседние шляхетские дворы, убивал помещиков, грабил их имущество, разорял имения.", "Так, в 1679 году сосед Левковских помещик Франциск Потоцкий, жаловался, что они «прельстившись своеволием и пребывая в нём постоянно, набрали толпу людей всякого звания бьют и истязают проезжих шляхтичей, опустошили его имения, присвоили себе его борти и не допускают собираться ярмаркам в его имении Веледниках»..", "Из персоналий в источниках встречаются \"Мартин, атаман казацкий, Фёдор, Даниил, Григорий и Пётр Левковские 1663 года.\"", "Центром религиозной жизни шляхетских околиц в XVII—сер.", "XVIII вв. стал Левковский мужской базилианский монастырь (Reguly swietego Bazylego wielkiego — Устава св. Василия Великого), основанный в селе Невмерицком (теперь село Левковичи Овручского района) «коштом Левковских, Невмерицких и братии их».", "Недавно стала известна точная дата «фундации» монастыря из завещания дворянина Андрея Малюшицкого, которым он дарил монастырю «остров Шепелевский в грунтах Кобылинских» — это 28 января 1628 года., а его первым игуменом был Еремия Гдышинский.", "Но как до Брестской унии (1596 год), так и в другие периоды (время правления лояльного к византийскому обряду польского короля Владислава IV, а также после заключения Вечного мира (1686)), Левковские и Невмержицкие придерживались также православия.", "В этой связи, не случайно, что некоторые из них принимали активное участие в жизни православных братств.", "Так, при основании Киево-Братской коллегии митрополитом Петром Могилой в 1632 году в числе 30-и киевских шляхтичей под «Актом Киевского Братства, данным Киевопечерскому архимандриту Петру Могиле с изложением условий, на которых воспоследовало соединение лаврской Могилянской школы с братской Богоявленской 1631 года декабря 30», стояли подписи Куприяна (Супреяна) Левковского и Ивана Невмержицкого.", "В 1690 году Левковский монастырь был временно приписан к Киево-Межигорскому монастырю, где игуменом с 1669 по 1703 год был околичный шляхтич Феодосий Васьковский.", "Феодосий раньше принадлежал к ордену св. Василия (униат, базилианец), о чём говорится в документе о передаче ему игуменства Межигорского монастыря польским королём в 1671 году: «Theodozego Waskowskiego zakonnika reguly S. Bazylego», хотя продолжал активно сотрудничать и с Московской патриархией, которой Межигорье официально было возвращено с 1685 года.", "По словам Л. Похилевича и Н. Закревского, Левковский монастырь находился в этот период в зависимости от Межигорского.", "«Въ девяностыхъ годахъ, по примѣру монастыря Самарскаго, подчинили себя Межигорцамъ и Лебединскій монастырь Св. Георгія, находившійся въ области Чигиринской, и Левковскій монастырь, бывшій въ уѣздѣ Овруцкомъ».", "Левковский монастырь пользовался особенным уважением околичных шляхтичей.", "В праздничные дни, особенно в храмовый праздник монастырской церкви, в день св. Николая, все шляхтичи сходились из околичных сёл в село Левковичи.", "В духовных завещаниях Пелагеи Фёдоровны Невмержицкой (1647 год — «Тело моё грешное земли, из которой оно сотворено, поручаю, согласно звычаю христианскому, зятю моему пану Илье Максимовичу Левковскому поховать и погребение учинить должен будет при церкви Святого Николая в монастыре Левковском Невмирицком»), Семёна Мартыновича Левковского (1680 год), Николая Думинского (1689 год), Марьяны Невмержицкой (1713 год) помещались требования, чтобы тело их было погребено в Левковском монастыре, и чтобы в нём наследники их отслужили сорокоуст за упокой души завещателя.", "Многие лица из числа околичной шляхты делали вклады в пользу монастыря, поступали в число монастырской братии, другие, состарившись, отправлялись на упокой жить в монастыре.", "Кроме Левковского монастыря, во многих околичных сёлах были также христианские церкви.", "В период с 1650 по 1720 год в Овручском старостве существовало 13 церквей: в с. Мошках, Дидковцах, Меленях, Шкуратах, Выгове, Ходаках, Чоповичах, Белошицком, Невмерицком, Больших Сингаях, Васьковичах, Пашинах, Закусилах.", "В эти церкви обыкновенно на храмовые праздники со всех сёл съезжались околичные шляхтичи.", "Так, к примеру, в Актах Киевского архива встречается выражение: «Дело происходило на празднике в селе Левковичах, на святого Николая русского, куда с околичных сёл собралось множество народа для молитвы и где соседи, отдыхая, вели общий разговор».", "18 июня 1714 года между Левковскими распространилось известие, что наместник Левковского монастыря Макарий Недзельский и монах Феодосий дали слово овручским езуитам участвовать в процессии по поводу католического праздника «Божьего тела», и что они уже собираются в дорогу.", "Левковские толпою побежали в монастырь, побили монахов и запретили им отправляться на езуитскую процессию.", "Но монахи сбежали в Овруч.", "Узнав об этом, Левковские отправились в погоню и настигли беглецов в местечке Веледниках.", "Не решаясь назвать истинную причину погони, Левковские, вбежав толпою в местечко, объявили жителям, что Макарий и Феодосий похитили церковное имущество.", "Левковские отняли у монахов богослужебные книги, отобрали у Макария патент на звание наместника, сняли с них рясы и клобуки и, оставив их в одном белье, лишили возможности продолжать путешествие, участвовать в процессии и публично осрамили.", "Игумен Тарнавский, встретившись потом с Левковскими на ярмарке в Веледниках, получил от них публичный выговор за несоблюдение правил монастырской дисциплины.", "Решение о закрытии Левковского монастыря и передаче его имущества Овручскому аббатскому монастырю было принято 19 октября 1745 года (см. Акт по Делу Польской базилианской провинции с провинцией Литовской о 12 монастырях № 44, 60): «Монастыри, кои, по совершенному недостатку фундуша, совершенно оставляются Русской провинцией, пока наследники и благочестивые Фундаторы не обезпечатъ ихъ пожертвованьемъ, достаточнымъ для содержания по крайней мере 8-ми монашествуюшихъ лицъ: Бакоцинский, Боложиновский, Выспенский, Бильченский, Деквинячский, Винницкий, Грабовский, Городенский.", "Натайковский, Косовский, Короловский, Сынковский, Левковский, Тышичский, Тлумачевский, Бржуховицкий, Улучский, Клодечский, Крупецкий, Замшезощский, Ладовский, Манковский, Бершадский, Лебединский, Анофрейский.", "Движимый же церковный и домашния имущества сихъ имъющихъ уничтожиться монастырей мы полагаемъ передать слъдующимъ монастырямъ: движимое имущество монастыря Бакоцинскаго — монастырю Добржанскому;", "Боложиновскаго — Деревяннскому, Выспенскаго — Добржанскому;", "Бильченскаго— Каменецкому кафедральному;", "Джвипячскаго— Трембовельскому;", "Винницкаго— Шаргородскому;", "Грабовскаго— Добржанскому;", "Городекскаго — Погоньскому;", "Натайковскаго — Малеевскому;", "Косовскаго — кафедральному — Крылосскому, Короловскаго —кафедральному Каменецкому;", "Сынковскаго— тому же кафедральному Каменецкому;", "Левковскаго — аббатскому Овручскому;", "Тышичскаго— Деревяннскому;", "Тлумачскаго — кафедральному Крылосскому;", "Бржуховскаго— Добромыльскому;", "Клодечскаго — тому же Добромыльскому;", "Замшезищскаго — Люблинскому;", "Ладавского — Шаргородскому».", "Но, тогда Левковский монастырь не был закрыт: по просьбе базилианского протоархимандрита и генеральных консультаторов, папа римский разрешил базилианам не закрывать эти монастыри ещё 10 лет, где фундаторами обеспечивалось содержание не менее 5 монахов-базилиан.", "А 13 октября 1748 года монастырь с церковью получает новый фундуш от Левковских-Невмирицких.", "Монахи-базилиане покинули Левковский монастырь лишь во времена ксендза Йосафата Седлецкого, опата («opata») Овручского (после 1753 года), поскольку из-за «щуплого фундуша» выжить в «западлым краю не могли».", "Точных документальных данных о месте расположения монастыря нет.", "Местные краеведы предполагают, что монастырь находился на территории, где проживал Невмержицкий Н. (Дубинка), около 1 км от нынешней церкви.", "Как пишет Ирина Несен, по словам старожилов села Левковичи: «За сєлом в сторону Сорокопеня був монастир, над ровом стояв».", "Эта местность известна с середины XV века, как поселение овручских бояр Левковских и Невмержицких, предком которых был Ларион Валевский с Валавска.", "Достоверно неизвестно, существовало ли село Левковичи до появления бояр Велавских, хотя по результатам работы Овручской археологической экспедиции 1996—2009 гг. — Верпа, Кобылин, Левковичи, Можары, Гаевичи и относятся к поселениям древнерусского периода (Х—ХІІІ век), но полноценные археологические раскопки там не проводились, в отличие от соседнего села Збраньки, где обнаружена стоянка периода палеолита.", "Но, совершенно очевидно, что название села «Левковичи» и бояр «Левковских» происходит от имени старшего сына Булгака Велавского — «Львея» (Льва, Левка), который упоминается рядом с предком Гридковичей и Сидковичей Невмержицких — Микулой (Осташковичем Невмирицким) в Акте разграничения угодий между владениями Виленского епископа (Ивана Лозовича) и каноников Виленского костёла Св. Станислава по рекам Локница (Лохница) и Плотница от 21 сентября 1474 года: «…от ка[ноника] Виленьского костёла святого Станислава пана Митька Петровича и пана Митька Бардича и пана Фёдора Бардича, Олександра Максимовича и Данила Белотьского, Микулу и Львея и инших мужов к тому обличьно собраных, урядили, утверди[ли] есьмо вечно и границю уделали рекою на имя Локницею, и продали к Солоному Бабий остров князя бискуповым людем з усим правом земли и в бортях…».", "Правда, в этом документе российские издатели Актов Археографической комиссии, ошибочно записав слитно союз «и» и начальную «Л», дали Микуле фамилию «Ильвей», пропустив при этом имя «Львей», хотя эту ошибку исправил польский историк В. Семкович в издании архива Виленской капитулы, где он опубликовал этот же документ, который был переписан «святыми отцами» с русского оригинала латинскими буквами и чётко разделял Микулу и Львея: «…а otъ ka(pituly) Wilenskoho kostela swjatoho Stanislawa pana Mitьka Petrowicza i pana Mitьka Bardicza i pana Fedora Bardicza, Oleksandra Maksimowicza i Danila Belotьskoho, Mikulu i Lьweja i inьszichь muzowъ къ tomu obliczьno sobranych urjadili, utwerьdi (li) esmo wèczьno i hranicju udèlali rëkoju na imja Lokniceju, i prodali kъ Solonomu Babii Ostrowъ knjazja biskupowymъ ljudemъ usimъ prawomъ zemli i wъ bortjachъ…»", "Кроме того, подписание документа состоялось на постоялом дворе («на корчме») в Каменщизне, принадлежавшем каноникам виленским («на Корчме капитульнее стороны подле Плотницы реки граничьное»), которая находилась у дороги и брода возле реки Плотницы, впоследствии названной «Воробьёва Корчма» или слобода Селизовка (сейчас село Селезовка Овручского района).", "Первое письменное упоминание о селе Левковичи относится к 1525 году, когда речь идёт о младших сыновьях Булгака, очевидно, уже небожчиках: «на которои земли два браты седели на имя Нестер а Яшута у Левковичохъ».", "Отношения околичных шляхтичей и администрации Овручского староства были крайне сложными (державцами и старостами: Абрамом Мышкой Варковским, Михаилом Вишневецким, Павлом Руцким, Франциском Потоцким, Иосифом Бржуховским, Станиславом Ольшанским, Францишком Загурским, Яном Стецким и другими).", "Более 200 лет длилось это острое противостояние, корни которого, по мнению некоторых исследователей, находились в несовершенстве государственного и политического устройства Речи Посполитой.", "Итак, в 1614 году в Варшаве было издано пять декретов королевскаго суда, выданных по иску старосты овруцкого князя Михаила Корибута Вишневецкого к различным группам держателей королевских сёл в старостве о том, что эти держатели, владея землями, обложенными службою боярской путной и поляницкой, уклоняются от исполнения её и тянут с землями своими в земство.", "В числе других бояр названы многие потомки Давыда Велавского: «…вамъ Пашку Истимовичу, Мартину Гридковичу, Яцку Тумиловичу, Оникию Хыневичу Ледковцомъ, Тишку Диаконовичу, Степану а Ивану Невмирицкимъ, бояромъ нашимъ, также иншой шляхте и всимъ державцомъ и поплечникомъ села Ледковцовъ, до староства нашого и присуду замку Овруцкого належачихъ, …вамъ Захарку, Яцку и Семенови Верповицомъ, бояромъ нашимъ, также шляхте державцомъ и поплечникомъ всимъ вашимъ села Верповъ; …вамъ Ивану, Васку и Богдану Геевичомъ Лондиковцомъ, Логмину, Артемю Доротичомъ и Росметкомъ, бояромъ нашимъ, также шляхте державцомъ а поплечникомъ всимъ села Геевичъ, до староства нашого и присуду Овруцкого належачимъ…»", "Вышеуказанные противоречия особенно обострились в 1670—1690-х годах, когда большинством земель в Левковичах владели Левковский Михаил и его сыновья Пётр и Роман (младший) Левковские.", "О сложных отношениях Левковских с овручским старостой Франциском Потоцким свидетельствует жалоба дворян: Романа, Михаила, Петра и Прокопа Левковских на дворянина Франциска Потоцкого от 7 июля 1682 года.", "В жалобе сказано, что, пригласивши в свой дом Романа Левковского Франциск Потоцкий, приказал слугам своим изрубить его, причём угрожал поступить со всеми Левковскими так, как поступил его отец с Антонием Невмирицким, которого он убил, волочил труп, привязав к хвосту лошади, дом его сжёг и имение присвоил себе («żе‚ jako niebozczyk rodzic mój kazał zabić i końmi włoczyć przed tym Antoniego Niewmiryckiego, i iego substantie, zabrać, i mieszkanie spalić, tak i ja teraźniejszym protestantom uczynię»).", "Потом Потоцкий обвинил несправедливо Левковских в укрывательстве беглых крестьян, и наконец позволил своему управляющему, Хмелёвскому, похитить жену Прокопа Левковского, отказался выдать её мужу и когда Прокоп Левковский явился с требованием в имение Потоцкого Веледники, то по приказу Хмелёвского был посажен в тюрьму, а потом избит до полусмерти.", "Показательным в плане борьбы Левковских с овручским старостою Яном Стецким, является документ \" — «Ответ дворян овруцкого уезда на доказательства, приведённые по тяжебному с ними делу, овруцким старостою, Стецким (1766 год)», опубликованный в Варшаве.\".", "По данному делу в 1775 году была назначена Сеймовая комиссия.", "Наконец, король, Станислав Август Понятовский специальным листом от 22 сентября 1775 года освободил Левковских и других шляхтичей от преследований овручского старосты Яна Стецкого и обязал его восстановить их в имущественных и дворянских правах.", "Также противоречия Левковских с польско-литовской администрацией наглядно проявлялись в постоянных столкновениях шляхтичей с хоругвями польско-литовского войска.", "В 1685 году татарская хоругвь стародубовского маршала Криштофа Литава, принадлежавшая к литовскому войску, отпущена была из лагеря на зимние квартиры.", "Путь её пролегал через смежные шляхетские сёла Невмерицкое и Левковичи.", "Перед засеком встретили их в качестве парламентёров Пётр и Роман Левковские.", "Они объявили Сенькевичу, командиру хоругви, что отряд его не имеет права входить в село, не приславши писарей, чтобы известить жителей о своём приходе; в заключение Левковские показали гетманские универсалы, освобождавшие их от военного постоя.", "Вместо ответа Сенькевич обнажил саблю, ткнул остриём в универсал и пронзил его вместе с рукою Петра Левковского; вслед за тем он обратился к своей команде со словами: «Бейте до смерти такого-то сына!»", "«Если бы меня не спас жупан из толстой лосьей кожи, то я наверно был бы искрошён в куски», — жаловался впоследствии Пётр Левковский.", "В это время в Левковском монастыре ударили в набат: женщины и дети бежали в монастырь, мужчины вооружались чем попало и выходили на улицу.", "Жолнёры спешились и пошли в атаку.", "В результате серьёзно были ранены Андрей Невмерицкий, Павел Левковский, Прасковья Левковская, Василий Левковский, Александр Невмерицкий, Андрей Невмерицкий, Елена Левковская, Иван-Вилимонт Невмерицкий, Самуил Невмерицкий, Степан Кобылинский, Станислав Пожарницкий.", "Между тем количество жолнеров значительно уменьшилось, потому что многие из них остались на пути, увлекаемые грабежом: они врывались в дома и кладовые, хватали одежду, разбивали шкатулки, рвали попадавшиеся им документы, забирали хлеб и мёд из пасек.", "Число защитников в то же время усиливалось.", "Из монастыря, из соседних домов, садов и огородов раздавались выстрелы, люди вооружённые пиками, топорами, дубинами начали теснить жолнеров со всех сторон: повалилось несколько товарищей и рядовых.", "Жолнеры принуждены были отступить во двор Андрея Невмерицкого и стали отстреливаться.", "Осаждавшим прибывали в подмогу из соседних сёл шляхтичи и крестьяне.", "Ночью жолнеры тайно бежали в село Велавск, оставив свои запасные лошади, повозки, захваченных днём пленных и добычу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Возвращался в Калугу он на товарном поезде, причём при посадке сильно повредил ногу и с трудом добрался до дома.", "Сильным ударом после возвращения в Калугу стала болезнь и смерть П. П. Каннинга в декабре 1919 года; по воспоминаниям, Константин Эдуардович «плакал назврыд».", "В июне 1920 года Циолковский был принят в ряды Общества любителей мироведения (хотя лично познакомиться с его председателем Н. Морозовым так и не удалось), однако Социалистическая академия отказалась его переизбирать.", "Перестала выплачиваться и пенсия{{sfn|Максимовская1}}{{sfn|Дёмин|2005|с=136—140}}{{sfn|Материалы к биографии|1989|с=163—165}}{{sfn|Костин}}.", "Необходимость выживать побудила Циолковского обратиться в 1920 году в Киевский губернский совнархоз с предложением переселить его на Украину «для использования его изобретений».", "Главным образом, этому способствовал лётчик А. Я. Фёдоров, переписка с которым стала причиной ареста в предыдущем году.", "В названной книге Ф. Р. Мартин впервые опубликовал фотографию редкой красоты ковра с драконовым орнаментом, получившего название «Гоар».", "Ученый обратил внимание на то, что орнаментика и стиль исполнения этого ковра с тканной надписью на армянском языке и датой совпадают с многими другими коврами с драконовым орнаментом.", "На основании этого Ф. Р. Мартин и определил армянское происхождение «драконовых» ковров.", "Армению, как регион происхождения «драконовых ковров», также считают Арменаг Саркисян и историк исламского искусства .", "К выводу относительно армянского происхождения многих восточных ковров пришла преподаватель истории искусств из Университета Сан-Франциско Лорен Арнольд, которая в нескольких университетах прочла лекцию о восточных коврах в изобразительном искусстве Возрождения.", "Так, согласно её мнению, анатолийский ковёр с изображением борьбы дракона с птицей феникс (XV век), хранящийся в Берлинском музее исламского искусства, был соткан армянами из Нахичевана.", "К такому заключению она пришла, сравнив узор с изображением дракона на этом ковре с мотивами драконов на фасаде флорентийской церкви Сан-Миниато-аль-Монте, которая была посвящена первому флорентийскому великомученику Святому Минасу (\"Минас, Миниато\") (, ), который, согласно легенде, был армянским князем и жил в III веке.", "Также армянским, согласно Лорен Арнольд, является другой ковёр того же периода, получивший название «Марби».", "По мнению же The Grove Encyclopedia of Decorative Arts, несмотря на важную роль, которую сыграли армянские ткачи и покупатели в производстве ковров, теории, предполагающие армянское происхождение «драконовых» ковров, не должны рассматриваться.", "Среди немногих сохранившихся до наших дней древнейших армянских ковров так называемые «драконовые ковры» — «вишапагорги».", "Пункт 3: «не представил ни одной ссылки на АИ» – мною представлена масса АИ на [[Википедия:К переименованию/19 ноября 2011|КПМ]] , были и АИ на СО статьи.", "Пункт 8: «…всё же вынес её на КПМ» – вынес не я .", "Пункт 11: «По поводу же злоупотребления объёмом цитирования им никаких претензий высказано не было» – было высказано общее предупреждение, о каких-либо разъяснениях участник не попросил, да и участник показал, что прекрасно знаком с правилами по данному вопросу .--[[User:Germash19|Germash19]] 23:51, 6 марта 2012 (UTC)В статье [[Resident Evil]] возник конфликт, касающийся определения жанра франшизы.", "Прошу администраторов разрешить эту ситуацию.", "Соответствие не видно.", "Рекламный стиль.", "03:49, 1 декабря 2013 (UTC) Для меня очевидно, что 90% содержимого статьи ошибочно." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Теймур-бек Мирза Гаджи-бек оглы Новрузов ({{lang-az|Teymur bəy Mirzə Hacı bəy oğlu Novruzov}};", "1880 — 1961, Ницца) — азербайджанский военачальник, генерал-майор, подполковник Русской императорской армии, участник Первой мировой войны.", "Полный Георгиевский кавалер{{sfn|Назирли|2012|с=70}}{{sfn|AXCE|2005|с=274}}.", "Теймур-бек Новрузов родился 20 апреля 1880 года в селе Говлар{{sfn|Səfərov|2015|с=15}} Елизаветпольского уезда одноимённой губернии Российской империи (ныне — город Говлар в Товузском районе Азербайджана) в семье генерал-майора (генерал-лейтенант с 14 мая 1896 года) русской армии Мирза Гаджи-бека Новрузова{{sfn|Исмаилов|2005|с=178}}.", "Этнический азербайджанец{{sfn|Исмаилов|2005|с=35}}.", "Окончил 6 классов Тифлисского кадетского корпуса.", "17 августа 1898 года на правах вольноопределяющегося 1-го разряда вступил рядовым в 44-й драгунский Нижегородский полк Кавказской кавалерийской дивизии.", "18 августа 1898 года Новрузов был командирован в Елисаветградское кавалерийское юнкерское училище.", "29 сентября этого же года по выдержании вступительного экзамена был зачислен в младший класс юнкером рядового звания.", "9 сентября 1899 года Теймур-бек Новрузов был переведён в унтер-офицеры, а 1 августа 1900 года — в эстандарт-юнкеры{{sfn|Исмаилов|2005|с=179}}.", "По окончании училища по 2-му разряду 21 марта 1901 года произведён корнетом в 10-й драгунский Новотроицко-Екатеринославский полк 4-й кавалерийской дивизии.", "6 мая этого же года прибыл в полк{{sfn|Исмаилов|2005|с=179}}.", "В период с 30 апреля и до 4 августа 1902 года находился в командировке в 4-й сапёрной бригаде с целью изучения минно-подрывного и телеграфного дела, которое Новрузов изучил на «отлично».", "С 3 октября 1901 по 14 октября 1903 года занимал должность заведующего оружием в полку.", "17 августа 1904 года Новрузов по «климатическим условиям» был прикомандирован к 44-му драгунскому Нижегородскому полку сроком на один год.", "11 февраля 1905 года переведён в полк.", "С 3 по 27 июля, а также с 13 сентября по 2 ноября 1905 года Теймур-бек Новрузов временно командовал 5-м эскадроном{{sfn|Исмаилов|2005|с=180}}.", "28 июля 1905 года Новрузов был командирован с разведчиками полка в город Гори в помощь гражданской администрации.", "Находился в командировке до 11 октября этого года.", "1 сентября 1905 года был произведён в поручики со старшинством в чине с 13 марта 1905 года.", "13 октября этого же года Новрузову была объявлена благодарность за отличное состояние эскадрона.", "С 23 ноября по 8 декабря 1905 года временно командовал 6-м эскадроном полка{{sfn|Исмаилов|2005|с=180}}.", "10 октября 1906 года назначен заведующим полковой библиотекой.", "Временно командовал 5-м эскадроном полка в период с 10 по 25 октября 1907 года и в период с 25 июля по 1 сентября 1908 года.", "С 1909 года — штабс-ротмистр.", "6 декабря 1909 года награжден орденом Святого Станислава 3-й степени.", "В 1910 году командирован в переменный состав Офицерской кавалерийской школы, которую окончил в 1912 году.", "С 3 ноября 1912 года командир 4-го эскадрона полка.", "С 1913 года — ротмистр (старшинство с 21 марта 1913 года).", "Первую мировую войну встретил командиром 4-го эскадрона 17-го драгунского Нижегородского Его Величества полка в составе Кавказской кавалерийской дивизии.", "17 апреля 1916 года произведён был в подполковники.", "| заглавие = Георгиевские кавалеры-азербайджанцы | автор = Георгий Мамулиа, Рамиз Абуталыбов | автор = Назирли Ш. | автор = Nəzirli Ş. | автор = Hacıyev Qasım, Çingizoglu Ənvər |заглавие = Novruzov Teymur bəy |автор = Səfərov R." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1 ]
base
[ "Neal S. Blaisdell Center — общественный культурный центр расположенный неподалёку от города Гонолулу (Гавайи).", "На территории комплекса расположена многоцелевая спортивная арена, выставочный- и конференц залы, художественная галерея, концертная площадка , а также другие объекты.", "Комплекс был воздвигнут в 1964 году на территории исторического поместья Уорд (Ward Estate) и первоначально назывался Honolulu International Center, в дальнейшем он был переименован в честь , который руководил его строительством.", "Комплекс контролируется городским департаментом обслуживания предприятий, который также курирует Waikiki Shell.", "В 1994 году он был реконструирован и расширен.", "По состоянию на 2019 год городское руководство стремится переквалифицировать объекты комплекса под более гибкие цели общественности Гонолулу.", "Основной частью комплекса является Neal S. Blaisdell Arena — сооружение используемое для проведения концертных и крупных спортивных мероприятий.", "Вместимость арены составляет 7700 мест для спортивных мероприятий и до 8800 мест — для концертных (с сидячими местами установленными на полу арены).", "14 января 1973 года на этой арене состоялся знаменитый телеконцерт американского певца Элвиса Пресли под названием «Aloha from Hawaii» с аудиторией более 100 миллионов зрителей.", "В 2007 году, в память об этом событии, перед входом на арену была установлена бронзовая статуя музыканта, средства для которой были предоставлены американским кабельным каналом TV Land.", "Также на этой арене проводились бои под эгидой Всемирной федерации реслинга WWE, ледовые шоу , выступления в рамках телепередач American Idol Live! и , матчи американских студенческих лиг по баскетболу в волейболу, международные спортивные мероприятия, а также концерт по сбору средств для жертв урагана Иники при участии Crosby, Stills, Nash, Джексона Брауна и Бонни Рэйтт.", "Среди других известных артистов, выступавших на этой арене в разные годы, фигурируют, выступавших на арене, были Led Zeppelin, The Rolling Stones, Мэрайя Кэри, Metallica, Aerosmith, Van Halen, Bon Jovi, Элтон Джон, Journey, Santana, Run-DMC, Кулио, Бруно Марс и Джанет Джексон.", "В 1994 году на арене произошёл трагический инцидент, получивший широкую известность.", "Во время циркового представления африканский слон по кличке убил дрессировщика и выбежал за пределы здания.", "В течение 30 минут животное крушило окрестности арены, прежде чем было остановлено полицией — выпустившей по нему 87 выстрелов, после чего слон скончался от полученных ранений.", "На территории Neal S. Blaisdell Center проводилось множество религиозных церемоний.", "Самым масштабным из них было возведение на престол в качестве , а также рукоположение и назначение в качестве пятого епископа Гонолулу, курирующего Римско-католическую епархию этого города.", "Помимо этого, с 1964 года на территории комплекса проводится ежегодный песенный конкурс .", "23 декабря 1982 года произошло одно из самых неожиданных поражений в истории спортивной арены Neal S. Blaisdell Center, когда команда Виргинского университета , возглавляемая будущим членом Зала славы баскетбола Ральфом Сэмпсоном со счётом 77–72 проиграла малоизвестной команде школы из низкого дивизиона (в настоящее время NCAA Division II), с численностью всего 800 студентов.", "Арена принимает выставочные игры баскетбольной команды Los Angeles Lakers, а также используется для проведения баскетбольных и волейбольные игр , крупнейшего частного университета штата.", "Помимо этого, до 1994 года она служила домашней площадкой для баскетбольной команды Гавайского университета в Маноа, а также для нескольких гавайских профессиональных спортивных команд (которые просуществовали недолго), включая (баскетбол), Hawaii Hurricanes (баскетбол), (теннис), а также три команды по американскому футболу: , и .", "Leis и Islanders продержались по три полных сезона — дольше всех профессиональных команд, базировавшихся на арене.", "В 1982 году была домашней площадкой Виргинского университета, когда за её баскетбольную команду играл Ральф Сэмпсон.", "В ноябре 2006 года лига провела Cheeseburger Island Style PBR Hawaii All-Star Challenge, специальное мероприятие проходившее между финалом Чемпионата мира 2006 года и началом сезона 2007 года.", "Многие выпускные и вступительные церемонии местных школ проводятся на арене и концертном зале комплекса в конце мая и июне.", "Арена также принимала флагманские шоу WWE, Raw и SmackDown LIVE в течение двух дней — с 25 по 26 июня 2018 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Либек против Макдональдс, также Дело о кофе McDonald’s и Дело о чашке кофе — получивший широкую огласку судебный процесс 1994 года в Соединённых Штатах, в ходе которого Стелла Либек обвинила сеть ресторанов McDonald’s в причинении ущерба её здоровью.", "79-летняя Стелла Либек получила ожог в области таза, когда случайно пролила кофе себе на колени в ресторане McDonald’s.", "В результате она была госпитализирована на 8 дней для проведения пересадки кожи, после чего была вынуждена лечиться в течение двух лет.", "Либек требовала компенсацию медицинских расходов в размере долларов.", "После того как McDonald’s отказался возмещать ущерб, адвокат Либек подал иск в Окружной суд США по округу Нью-Мексико, обвинив McDonald’s в грубой небрежности.", "Адвокаты Либек утверждали, что подаваемый при температуре градусов кофе в McDonald’s является потенциально опасным и с большой вероятностью может привести к серьёзным травмам, в отличие от менее горячего кофе, подаваемого в других заведениях.", "Суд присяжных решил, что McDonald’s несёт 80-процентную ответственность за инцидент, и присудил Либек компенсацию в размере долларов за причинённый ущерб и для покрытия медицинских расходов, а также долларов (эквивалентно на 2021 год) в качестве штрафа, что сопоставимо с двухдневной выручкой McDonald’s от продажи кофе.", "Судья первой инстанции уменьшил размер штрафных санкций до долларов.", "Обе стороны обжаловали приговор, но в итоге договорились о конфиденциальной сумме компенсации до принятия решения по апелляции.", "Дело Либек стало одним из ключевых аргументов в дебатах внутри Соединённых Штатов по поводу реформы штрафов за причинение вреда здоровью.", "Некоторые приводили это дело в пример легкомысленного судебного разбирательства;", "ABC News назвала это дело «примером демонстративно чрезмерных судебных исков», в то время как учёный-правовед Джонатан Тёрли утверждал, что иск был «содержательным и достойным судебным процессом».", "Бывший адвокат Сьюзен Саладофф считает, что оглашение дела в СМИ было преднамеренно искажено из-за политического и корпоративного влияния.", "В июне 2011 года на канале HBO состоялась премьера документального фильма «\"Горячий кофе\"», в котором обсуждалось, как дело Либек повлияло на реформу штрафов за причинение вреда здоровью.", "Дело Либек некоторые приводят как пример легкомысленного судебного разбирательства.", "Именем истицы была названа премия Стеллы, присуждавшаяся в 2002—2007 годах за самый нелепый судебный иск в США.", "ABC News назвала это дело «примером демонстративно чрезмерных судебных исков».", "Юридический обозреватель Джонатан Тёрли назвал это «значимым и достойным судебным процессом».", "McDonald’s утверждал, что исход дела был случайностью, и объяснял убытки плохими коммуникациями и просчётами страховой компании, представлявшей франшизу.", "Адвокат Либек Рид Морган и Ассоциация судебных юристов Америки защищали результат дела \"Либек\", утверждая, что McDonald’s снизил температуру своего кофе после иска, хотя доказательств этому нет.", "Противники Либек утверждали, что отказ McDonald’s предложить компенсацию в размере более 800 долларов указывает на то, что иск был необоснованным, и подчёркивает тот факт, что Либек сама пролила на себя кофе.", "Также они подчёркивали, что подавляющее большинство судей, рассматривающих подобные дела, отклоняют их до того, как они попадут в суд присяжных.", "Либек умерла 5 августа 2004 года в возрасте 91 года.", "По словам её дочери, ожоги и судебные разбирательства повлияли на здоровье Либек.", "Деньги полученные в качестве компенсации, со слов дочери, пошли на оплату сиделки.", "В деле МакМэхон против Bunn Matic Corporation 1998 года судья Апелляционного суда седьмого округа Фрэнк Истербрук отклонил аналогичный иск против производителя кофеварок Bunn-O-Matic, постановив, что температура для кофе не является «необоснованно опасной».", "В деле Богл против McDonald’s Restaurants Ltd.", "2002 года суд отклонил обвинения в том, что McDonald’s провоцировал травмы, подавая кофе при более низкой температуре.", "После дела Либек крупные поставщики кофе, в том числе Chick-Fil-A, Starbucks, Dunkin' Donuts, Wendy’s, Burger King, больницы, и McDonald’s, были ответчиками в аналогичных судебных процессах, связанных с ожогами от кофе.", "Также были иски по поводу травм от других горячих жидкостей.", "За два года до дела Либек аналогичный иск был урегулирован в ходе судебного разбирательства на 15 миллионов долларов, связанного с ожогом бытовой горячей водой съёмной квартире.", "21 октября 2013 года The New York Times опубликовала видео-отчёт о реакции СМИ на инцидент с ожогами Либек и сопроводительную статью об изменениях в употреблении кофе за 20 лет.", "В отчёте было показано как подробности истории Либек исказились после того, когда она приобрела мировую известность.", "В отчёте подчёркивалось, что подробности истории были намеренно искажены в СМИ, некоторые из которых представили McDonald’s жертвой инцидента.", "В последующей статье New York Times от 25 октября того же года отмечалось, что видео набрало более миллиона просмотров и вызвало бурные споры в комментариях.", "Со времён дела Либек McDonald’s не снижал температуру подачи своего кофе.", "Текущая политика McDonald’s заключается в том, чтобы подавать кофе температурой от до , размещая на чашках более строгие предупреждения о температуре на жёстких чашках из вспененного материала, чтобы избежать ответственности в будущем, хотя компания продолжает периодически сталкиваться с судебными исками из-за горячего кофе.", "Американская кофейная ассоциация поддерживает усовершенствованные методы упаковки, а не снижение температуры, при которой подаётся кофе.", "Ассоциация успешно помогла защитить последующие дела об ожогах.", "По состоянию на 2004 год, Starbucks продавал кофе температурой , а исполнительный директор Американской ассоциации кофейных производителей сообщил, что стандартная температура подачи составляет .", "Судебный процесс по делу Либек проходил с 8 по 17 августа 1994 года под председательством судьи окружного суда Нью-Мексико Роберта Х. Скотта.", "В ходе слушаний адвокаты Либек обнаружили, что McDonald’s требовала от франчайзи поддерживать температуру подаваемого кофе на уровне .", "Адвокаты Либек утверждали, что кофе нельзя подавать горячее и что в ряде других заведений кофе подают при значительно более низкой температуре, чем в McDonald’s.", "Также они представили доказательства того, что кофе, который они закупили для проверки в ресторанах города, подавали при температуре как минимум на 20 ° F (11 ° C) ниже, чем в McDonald’s.", "Присяжным представили заключения экспертов о том, что нагретый до кофе может вызвать ожоги третьей степени (требующие пересадки кожи) примерно за три секунды, а кофе, нагретый до , может вызвать такие ожоги примерно за 10—15 секунд.", "Снижение температуры до увеличило бы время, в течение которого кофе производит аналогичный ожог, до 20 секунд.", "Адвокаты Либек утверждали, что этих дополнительных секунд может быть достаточно, чтобы удалить кофе с открытых участков кожи, тем самым предотвратив множество потенциальных ожогов в будущем.", "Представители McDonald’s утверждали, что причиной подачи такого горячего кофе в ресторанах для автомобилистов заключалась именно в особенностях покупателей такого кофе: ими обычно были жителями пригородов, которые хотели проехать с кофе какое-то расстояние и высокая начальная температура сохранила бы его горячим во время поездки.", "Однако, в процессе разбирательства выяснилось, что McDonald’s провёл собственное исследование, показавшее, что клиенты-автомобилисты в большинстве случаев намереваются выпить кофе сразу.", "Другие документы, полученные из архивов McDonald’s, показали, что с 1982 по 1992 год компания получила более 700 сообщений о людях, получивших ожоги от кофе в их ресторанах различной степени тяжести, и урегулировала претензии, связанные с ожогами, на сумму более долларов.", "Менеджер по контролю качества McDonald’s Кристофер Эпплтон заявила, что этого количества травм недостаточно, чтобы заставить компанию сменить свою практику.", "Он утверждал, что все продукты горячее представляют потенциальную опасность ожога, а у ресторанов были более насущные проблемы, о которых нужно было беспокоиться.", "Истцы утверждали, что Эпплтон признал, что кофе McDonald’s обжигает рот и горло, если его употреблять прямо во время подачи.", "Присяжные из двенадцати человек вынесли свой вердикт 18 августа 1994 года.", "Присяжные пришли к выводу, что McDonald’s несёт 80-процентную ответственность за инцидент, а Либек — 20-процентную вину.", "Хотя на кофейной чашке было предупреждение, жюри решило, что предупреждение было недостаточно большим или сколь-либо убедительным.", "Суд присудил выплатить Либек компенсацию медицинских расходов в размере долларов, которая была уменьшена на 20 процентов до суммы в долларов.", "Также ей присудили 2,7 миллиона долларов в качестве компенсации за моральный вред.", "Согласно данным \"The New York Times\", присяжные пришли к этой цифре из-за предложения Моргана оштрафовать McDonald’s в двукратном размере его дневной выручки от продажи кофе, составлявшей на тот момент примерно 1,35 миллиона долларов.", "Судья уменьшил компенсацию за моральный ущерб до долларов, таким образом суммарная выплата была присуждена в размере долларов.", "Это решение было обжаловано McDonald’s и Либек в декабре 1994 года, но стороны урегулировали спор во внесудебном порядке, договорившись на неразглашённую сумму.", "Журнал «Альбукерке» первым опубликовал итоги дела, за ним последовала полоса в Ассошиэйтед Пресс, в дальнейшем новости разнесли СМИ по всему миру.", "После инцидента Либек пыталась получить компенсацию медицинских расходов от McDonald’s в размере долларов.", "Её фактические медицинские расходы к тому времени составили долларов, предполагаемые будущие медицинские расходы она оценила в 2500 долларов.", "Также Либек оценила потерю дохода дочери в 5000 долларов.", "McDonald’s были согласны компенсировать ей лишь 800 долларов.", "После отказа McDonald’s повысить сумму компенсации Либек наняла техасского адвоката Рида Моргана.", "От её имени он подал иск в окружной суд США по округу Нью-Мексико, обвинив McDonald’s в грубой небрежности при продаже кофе, который в исковом заявлении был назван «опасным» и «некачественно изготовленным».", "McDonald’s отказался от первоначального предложения истицы заплатить долларов.", "В дальнейшем Морган увеличил сумму иска до долларов, а незадолго до суда посредник предложил сумму в долларов.", "McDonald’s отверг оба предложения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Участвовать в конкурсе мог любой желающий независимо от места жительства.", "Для участия необходимо было загрузить на сайт CryMod.com созданную карту.", "Также необходимым условием конкурса было наличие в номинируемой карте официальных логотипов компании Intel.", "Мне нужно немного любви.", "Неужели никто не полюбит мою задницу?», а также: «Вы все-кучка гребаных идиотов!» и кричал: «Что ты собираешься с этим делать?», всё это повторялось снова и снова.", "Когда группа начала свою вторую песню «Touch Me», тогда Моррисон начал кричать в знак протеста, заставляя группу остановиться.", "В какой-то момент Моррисон снял шляпу полицейского на сцене и бросил ее в толпу; офицер снял шляпу Моррисона и тоже бросил ее.", "После релиза фильма известный режиссёр К. Балачандер в личном благодарственном письме Шанкару назвал его индийской версией Джеймса Кэмерона, сам фильм — индийском ответом «Аватару», а компанию Sun Pictures — местной Metro-Goldwyn-Mayer.", "«Робот» также был единственным тамильским фильмом, который попал в список «50 лучших кинолент 2010 года» по мнению интернет портала Internet Movie Database.", "Многие сцены из фильма, в том числе известная сцена с «чёрной овцой» были спародированы в последующих фильмах, в числе которых тамильские \"Mankatha\" (2011), «Неустрашимый» (2011), «Львиное сердце 2» (2013), также телугуязычные «Дерзкий» (2011) и \"Nuvva Nena\" (2011).", "В фильме Читти часто представляет себя, заявляя тактовую частоту своего центрального процессора, которая составляет 1 терагерц, и свой предел памяти с произвольным доступом, который составляет 1 зеттабайт, в итоге фраза «Привет, я Читти, скорость 1 терагерц, память 1 зеттагерц» стала популярной.", "В фильме «Случайный доступ» (2011) Раджникант появился в роли Читти как камео.", "Например, Статут ВКЛ 1529 года написан на западнорусском языке, переведён на латинский (1530) и польский (1532) языки.", "Впервые напечатан И. Н. Даниловичем на белорусском языке латинскими буквами в 1841 в Познани, в 1854 кириллицей в Москве.", "Первые сведения о палеографической экспертизе письменных белорусских источников датируются XVI веком.", "Сотрудники канцелярий, а также писари различных должностных лиц явились первыми практическими палеографами.", "К практической палеографии относится копирование старых текстов, а также их изложение, поскольку всё это подразумевает владение определенными палеографическими навыками.", "Практическими палеографами, в частности, в конце XVI-начале XVII века, были переписчики книг Метрики Великого княжества Литовского XV−XVI вв. (от лат. matricula — канцелярская книга).", "К практической палеографии следует отнести также и фальсификацию документов, правда, такую, которая подразумевала воспроизводство особенностей графики письма того времени, за которое эти документы выдавались.", "Для научной палеографии по сравнению с практической характерно использование более совершенных методов изучения письма, обращение к более древним источникам, определенная система их отбора и критики.", "Поиски бумаг по истории церкви привели к заинтересованности практической палеографией Ипатия Поцея, Игнатия Кульчинского, а позже и других священнослужителей.", "— игра в жанре Action/RPG, разработанная Level-5 и изданная Sony Computer Entertainment для приставки PlayStation 2.", "Она вышла в декабре 2000 года в Японии и на год позже — в Америке и Европе.", "В 1910 году в штабе ВМС США на базе разведотдела формируется самостоятельное разведывательное управление (РУ ВМС), первым начальником которого (Director of Naval Intelligence) становится (Captain, U.S. Navy) Т. Поттс.", "В период 1910-1914 гг. численность личного состава РУ ВМС значительно увеличивается, и к началу 1917-го она уже включает 306 офицеров и 18 гражданских служащих.", "В этот же период на РУ ВМС в полном объеме было возложено контрразведывательное обеспечение флотов, военная контрразведка на территории США, обеспечение безопасности на портовых территориях и вокруг баз ВМС США, охрану и контрразведывательное обеспечение судостроительных, оружейных заводов и арсеналов ВМС, борьба с диверсантами и агентурой противника.", "На территории США в области обеспечения безопасности личного состава кораблей и береговых объектов ВМС США органы РУ ВМС работали в тесном контакте с силовыми и судебными ведомствами США.", "Кроме того, в отдельных случаях РУ ВМС получило право цензурирования радиопередач и перлюстрации почтовых отправлений с целью предотвращения утечки секретной информации о планах ВМС, пунктах дислокации кораблей и корабельных группировок ВМС США.", "С 1917 года должность начальника РУ ВМС стала соответствовать штатной категории .", "Тем не менее, в годы первой мировой войны разведуправление министерства ВМС США еще не играло самостоятельной роли в разведывательной деятельности Антанты, так как разведывательной деятельностью объединенных ВМС руководила разведка ВМС Великобритании (разведывательно-оперативное (39-е) управление ).В структуре разведывательного сообщества США разведка ВМС занимает достаточно значимое место, являясь одной из старейших его составляющих.", "История создания разведки ВМС США относится к концу XIX столетия.", "Самостоятельная разведывательная служба ВМС США она была создана 23 марта 1882 года.", "Верфь \"Stocnia Szczecinska im A Warskiego\" в Щецине в Польской Народной Республике строила суда собственного проекта по заказу Советского Союза.", "Суда поставлялись в советские пароходства: Черноморское морское пароходство-ЧМП (четыре судна, из которых одно было передано затем в Балтийское морское пароходство-(БМП) на линию Ленинград-Рига), Эстонское морское пароходство-ЭМП – (одно судно на линию Таллин-Хельсинки), Дальневосточное морское пароходство-ДВМП (два судна).Первоначальная пассажировместимость каждого теплохода составляла 496 человек с размещением в каютах по 2 и по 4 пассажира, а автопалуба могла принять до 118 легковых автомобилей.", "В первые пять лет эксплуатации все суда подверглись переоборудованию в соответствии с требованиями, предъявляемыми к круизным судам.", "По судну \"Михаил Суслов\" было принято решение о переоборудовании последнего за счёт автопалубы в новейший медицинский комплекс.", "XIII—XIV книги посвящены географии, изложенной по Плинию и Солину.", "Пятнадцатая книга описывает общественные здания и дороги, шестнадцатая — сведения из химии и минералогии.", "XVII книга — терминология сельского хозяйства.", "Изначально планировалось провести его за закрытыми дверями.", "Однако Ортис рассказал о бое прессе и в свойственной ему манере начал поливать противника грязью, оставляя ему сообщения на голосовую почту и давая едкие интервью.", "Вокруг предстоящего события вырос заметный ажиотаж, и его собирались транслировать по телевидению.", "Год спустя Долби разработал упрощённую, недорогую СШП для бытовых катушечных магнитофонов Dolby B; в 1969 году Dolby B была адаптирована под характеристики кассетных магнитофонов того времени.", "В 1971 году Блэкмер предложил собственную конструкцию УНУ на комплементарных биполярных транзисторах, рассчитанную на высококачественную запись и воспроизведение звука, и построенный на тех же принципах детектор среднеквадратического напряжения.", "В 1974 году учреждённая Блэкмером и Заки Абдун-Наби компания dbx, Inc. вывела на рынок построенную на их основе систему шумопонижения dbx по цене в 500 долларов за канал.", "Имя компании и её основного продукта расшифровывалось как \"David Blackmer excellence\" — «совершенство Дэвида Блэкмера», или, по иным источникам, \"David Blackmer experience\" — «опыт Дэвида Блэкмера» либо \"deciBel eXpansion\" — «экспандирование децибел».", "Блэкмеру не пришлось преодолевать сопротивление и недоверие к идее шумопонижения, с которыми встретился в 1960-е годы Рэй Долби.", "Cистемы шумопонижения уже стали неотъемлемой частью студийного хозяйства: в 1973 году в звукозаписывающей отрасли США служили 14 тысяч каналов шумопонижения Dolby.", "К осени 1976 года парк СШП Dolby A превысил 20 тысяч каналов, а компания Блэкмера сумела продать 17 тысяч каналов.", "Однако к концу десятилетия Блэкмер проиграл Долби в верхнем сегменте рынка.", "Опрос крупнейших студий США, опубликованный в ноябре 1980 года, показал, что СШП dbx использовалась всего лишь в 3 % сессий звукозаписи на «медленной». скорости 38,1 см/c — в 17 раз реже Dolby.", "Звукорежиссёры, специализировавшиеся на записях классики и джаза, отказались от dbx из-за чувствительности материала к характерным для dbx искажениям нарастания и спада импульсных сигналов.", "Намного успешнее сложились дела dbx на рынке мелких и средних студий. dbx обходилась им дешевле, чем Dolby A, при лучших показателях шумопонижения.", "По призыву Купера начался сбор средств для реконструкции знака Голливуда; сам он внёс 27 000 долларов, приобретя букву «О» в память о друге комике Граучо Марксе.Альбомы, выпущенные Купером в начале 80-х (\"Flush the Fashion\", \"Special Forces\", \"Zipper Catches Skin\", \"DaDa\") не имели коммерческого успеха.", "Более того, сам Элис заявлял, что из-за перенесённой алкогольной амнезии даже не помнит, как два последних записывались.", "Альбом \"Flush the Fashion\", записанный продюсером Роем Томасом Бэйкером («концепция состояла в отсутствии всякой концепции»), содержал в себе сингл \"Clones (We’re All)\", вошедший в US Top 40.", "\"Special Forces\" был сделан в удобоваримом нововолновом ключе, а следующий, \"Zipper Catches Skin\", был ориентирован на пауэр-поп и отличался более разнообразной партией гитары.", "В 1983 году Элис Купер возобновил сотрудничество с продюсером Бобом Эзрином и гитаристом Диком Вагнером.", "Концептуальный альбом \"DaDa\", в основу которого легла история каннибала Формера Ли Вормера, находящегося взаперти на чердаке, стал последним, записанным по контракту с Warner Bros.", "В 1983 году после записи \"DaDa\" Купер снова оказался госпитализирован из-за проблем с алкоголем, причем в какой-то момент находился на волоске от смерти.", "Чтобы спасти брак и получить поддержку семьи и близких, он переехал в Финикс.", "К моменту выхода \"DaDa\" и видео «The Nightmare» Куперу стало легче, однако оба релиза не оправдали его ожиданий.", "Несмотря на то, что клип «The Nightmare» был номинантом Грэмми в категории «Лучшее длинное музыкальное видео», компания Warner Bros. не продлила контракт с музыкантом, и в 1984 году он стал свободным агентом.Во время перерыва, продолжавшегося год, Купер был постоянно рядом с детьми, как настоящий отец, каждый день играл в гольф, а кроме того снялся в испанском фильме ужасов «Monster Dog».", "В 1985 году Элис начал сотрудничать с гитаристом Кейном Робертсом, а чуть позже подписал контракт с MCA Records и в качестве гостя принял участие в записи песни «Be Chrool to Your Scuel» группы Twisted Sister.", "В 1979 г. в США опубликовал в переводе на английский книгу «Свидетельство» (), утверждая, что она представляет собой рассказы Дмитрия Шостаковича о своей жизни и творчестве, записанные Волковым в ходе встреч с Шостаковичем в Ленинграде в 1971—1974 годах.", "В этой книге Шостакович довольно резко высказывается о некоторых своих коллегах и выражает весьма отрицательное отношение к советской власти.", "После выхода книги последовал ряд протестов из СССР, обвинявших Волкова в фальсификации.", "С протестами, в частности, выступили сын Шостаковича Максим и жена Ирина, а также подписавшие коллективное письмо композиторы Вениамин Баснер, Моисей Вайнберг, Кара Караев, Юрий Левитин, Борис Тищенко и Карен Хачатурян.", "В этих протестах особо подчёркивалось, что Шостакович был вполне лоялен к советскому режиму, что критика Шостаковича 1948 года была дезавуирована постановлением ЦК КПСС 1958 года, которое «снимало обвинения в формализме ряда композиторов как необоснованные и несправедливые».", "В редакционной статье «Клоп» «Литературная газета» также писала, что Шостакович был лоялен к власти и что не мог человек, «ненавидящий своё общество и хулящий лучших мастеров его культуры», «вступить в ряды Коммунистической партии».", "В статье «Литературной газеты», републикованной в «Спутнике», также говорилось, со ссылками на его публичные высказывания, что Шостакович был преданным коммунистом и что «всё творчество композитора от первых его сочинений до последних связано с революционной историей и современностью Советской страны».", "Родион Щедрин высказал предположение, что Кара Караева вынудили подписать это письмо Тем не менее после распада СССР тон публикаций изменился.", "В защиту Волкова высказался Андрей Битов.", "В поддержку Волкова выступил музыковед Даниэль Житомирский, полагающий, что источником компании против книги являются резкие характеристики Шостаковича.", "В поддержку «Свидетельства» высказывался Евгений Евтушенко.", "Однако, несмотря на данное обещание, в 1999 году была выдана вторая GSM-лицензия, и в апреле 2000 года запущен второй GSM-оператор в Молдавии — Moldcell.", "В связи с появлением конкурента, незадолго до запуска его сети, Orange (тогда ещё Voxtel) изменил политику предоставления услуг только на основе контракта с абонентом и 5 апреля 2000 года вывел на рынок пакет предоплаченной связи \"Tempo\", который на тот момент являлся новинкой на молдавском рынке.", "Новизна состояла в том, что в пакете отсутствовала ежемесячная обязательная плата.", "Кроме того не надо было предоставлять свои личные данные и подписывать с оператором договор.", "Логотип и цветовая гамма пакета отличалась от основных, используемых Voxtel." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Изобретателем \"Rainbow Loom\" является Чонг Чун Нг, иммигрант из Малайзии китайского происхождения, который переехал в соединённые штаты в 1991 году на учёбу в Уичитский государственный университет где получил образование в области машиностроения.", "В 2010 году, он работал инженером и занимался аварийным испытанием машин компании Nissan Motor Company, также наблюдал, как его дочери делают ювелирные изделия из маленьких резинок, но имеют трудности с выполнением узлов.", "Тогда Чонг при поддержке жены решает сделать прототип игрушечного ткацкого станка, который он назвал \"Twistz Bandz\" и представлял собой деревянную доску с гвоздями, а роль крюка выполнял стоматологический инструмент.", "Воодушевлённый своим изобретением, Чонг решает выпустить его на рынок, вкладывает 10000 долларов и нанимает китайскую компанию для производства игрушек, которые изначально назывались Twistband, однако было обнаружено, что на рынке уже выпускается продукция (резинки для волос) с таким названием, тогда брат и племянница Чонга предложили переименовать игрушку в \"Rainbow Loom\".", "В первое время детские станки пользовались крайне малой популярностью и проект оказался на грани провала, тогда Чонг решает создать сайт с обучающем видео, где его дочь и племянница демонстрировали разные изделия из резинок и как их делать, что привелo к взлёту продаж игрушек, которыми заинтересовалась компания по производству игрушек и ремесленных изделий \"Learning Express Toys\".", "В июне 2013 года \"Michaels\", розничная сеть декоративно-прикладного искусства в рамках эксперимента открыла продажу игрушек в 32-х местах, к августу того же года, игрушка продавалась уже в 1100 магазинах на территории США.", "В среднем игрушка стоит 15-17 долларов.", "Чонг разместил склады игрушек рядом со своим домом, чтобы лично наблюдать за торговлей своих изделий.", "В 2013 году Чонг при сотрудничестве компаний \"The Beadery\" и \"Toner Plastics\" разработал новую версию \"Rainbow Loom\", которые стали массово продаваться сетью магазинов Wal-Mart, в апреле 2014 года свой выпуск начал уменьшенный вариант \"Rainbow Loom\" — \"Monster Tail\".", "С 2014 года станки стали распространяться за пределы США и завоевали большую популярность на территории Германии.", "\"Rainbow Loom\" ориентирован на детей от 8 до 14 лет и по версии журналов The New York Times и Today стал особенно популярным в летних лагерях и летних клубах в 2013 году.", "Дети школьного возраста стали массово создавать и обмениваться фенечками, а также выкладывать в интернет тысячи обучающих видео.", "По данным на октябрь 2013 года официальная страница на канале youtube — \"Rainbow Loom\" с 66 обучающими видео набрала 4 миллиона просмотра.", "В ноябре 2013 года в Орфилде, Пенсильвания в одной из школ проходил благотворительный марафон среди учеников третьих классов по плетению браслетов для больных раком.", "По состоянию на ноябрь 2013 года было продано 1,2 игрушек \"Rainbow Loom\".", "Она также вошла в тройку самых продаваемых игрушек за 2013 год по версии Cyber Monday Awards и самой популярной игрушкой в поисковике Google в 2013 году.", "По версии BBC News, игрушка стала одной из самых популярных в мире.", "В октябре 2013 года в городе Нью-Йорк в школах ввели запрет на ношение браслетов от \"Rainbow Loom\", по заявлению школьных сотрудников, браслеты отвлекают детей от учёбы и становятся причиной конфликтов на переменах и детских площадках.", "Также запрет на ношение браслетов ввели в двух школах в Орландо, Флориде.Браслеты (фенечки) от Rainbow Loom носили такие известные личности, как Кейт Миддлтон, кронопринцесса Швеции Виктория, Эмма Уотсон, король испании Филипп VI, Джулия Робертс, Майли Сайрус, Дэвид Бекхэм и папа римский Франциск.", "Чонг Чун впервые подал заявку на патент игрушки \"Rainbow Loom\" в ведомство по патентам и товарным знакам США в 2010 году и получил его 16 июля 2013 года под номером 8,485,565.", "Чонг получил второй патент 1 апреля 2014 года под номером 8,684,420.", "В августе 2013 года Чонг подал в суд на компании \"Zenacon LLC\", \"die LaRose Industries LLC\" и \"Toys «R»\", которые выпускали и распространяли идентичные игрушки под торговыми марками \"FunLoom\" и \"Cra-Z-Loom\", не признавая их схожесть с \"Rainbow Loom\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Torpedo Fire () — компьютерная игра в жанре варгейм, созданная и выпущенная компанией «Strategic Simulations, Inc.» в апреле 1981 года для компьютера Apple II.", "Игра представляет собой пошаговое моделирование тактического морского боя между подводной лодкой и конвоем, состоящим из транспортных кораблей и эскортных эсминцев.", "Действие игры проходит во время Второй мировой войны.", "В режиме для одного игрока последний управляет конвоем.", "Два игрока могут играть друг против друга за одним компьютером, отдавая команды по очереди.", "В игре используется сочетание текстового и графического представления информации, в том числе псевдотрёхмерное представление игрового поля при виде из перископа подводной лодки.", "Возможно создание собственных сценариев моделируемых боевых действий.", "В обзоре, опубликованном в первом номере журнала Computer Gaming World, Боб Проктор охарактеризовал \"Torpedo Fire\" как игру с «отличным дизайном», несмотря на некоторые недоработки (такие как постоянно происходящие столкновения кораблей или поворачивающиеся при смене угла зрения трёхмерные модели кораблей, видимые в перископ), которые, по его мнению, не помешали игре быть «интересной и захватывающей» и «лучшим симулятором противостояния подводной лодки и эсминца».", "В то же время, он отметил недостаточное качество программы разработки собственных сценариев, не содержащей достаточного количества проверок правильности вводимых игроком данных, а также невозможность играть против компьютерного противника в роли капитана подводной лодки.", "Также как недостаток он отметил использование собственной операционной системы, не являющейся полнофункциональной и не позволяющей удалять файлы сценариев и переносить их с диска на диск.", "Спустя год Проктор опубликовал два сценария для игры: в первом американская подводная лодка должна была пересечь пролив Бунго, патрулирующийся японскими кораблями, а во второй был посвящён перехвату повреждённого японского авианосца Сёкаку, буксируемого для ремонта.", "Иное мнение об игре высказал Форрест Джонсон в обзоре для журнала .", "По его словам, несмотря на «прекрасную» графику, \"Torpedo Fire\" имеет существенные недостатки.", "В частности, присутствуют раздражающие игрока ошибки, в том числе приводящие к «вылету».", "Он отметил необходимость обращаться к тригонометрическим формулам для стрельбы из пушек.", "Кроме того, недостатком игры он счёл дисбаланс между игровыми условностями и реализмом: с одной стороны, как глубинные бомбы, так и торпеды попадают в цель слишком редко, в результате чего игроки большую часть времени «глушат рыбу»; с другой стороны, условия выигрыша не являются реалистичными, поскольку командир конвоя получает очки не за сохранение в целости своих кораблей, а за потопление подводной лодки.", "В целом он расценил игру как «поворот не туда».", "В книге \"The Book of Apple Computer Software 1982\" игру назвали «длинной, медленной и скучной, но с вкраплениями держащего в напряжении азарта».", "В обзоре перечисляются многочисленные недоработки игры и предлагаются возможные улучшения.", "Как итог, автор заключает, что оптимизированная и улучшенная версия игры могла бы быть хорошим продуктом, но в текущем виде игре далеко до лучших представителей жанра, таких как \"Computer Air Combat\".", "Наконец, в обзоре варгеймов, опубликованном в журнале в 1984 году, \"Torpedo Fire\" признаётся одной из самых интересных игр военно-морской тематики, принадлежащих к данному жанру, причиной чему является наличие трёхмерной графики, что нетипично для времени выхода игры, а также возможности создания собственных сценариев.", "В итоге игре был присвоен рейтинг интересности 5 из 6.", "\"Torpedo Fire\" представляет собой симуляцию морского боя между надводными кораблями и подводной лодкой времён Второй мировой войны.", "В игре между двумя игроками один выполняет роль капитана подлодки, а второй командует конвоем и эскортом.", "Если игрок один, то он управляет конвоем и играет против компьютера.", "Поставка игры включает один предопределённый сценарий, в котором немецкая подводная лодка атакует конвой, состоящий из двух транспортных кораблей, танкера и двух эскортных эсминцев.", "Также игроки могли создавать собственные сценарии с использованием программы \"SSI Shipyards\", размещая на игровом поле подводные лодки и корабли, принадлежащие Германии, США, Великобритании или Японии.", "В \"Torpedo Fire\" можно создавать и свои корабли.", "Симуляция проводится только на тактическом уровне, когда игроку не требуется заботиться о логистических аспектах сражения, в частности, о запасах топлива и боеприпасов.", "За уничтожение кораблей или подводной лодки противника выдаются очки, число которых определяет исход сражения.", "Это стимулирует игроков к выбору более агрессивной тактики.", "Играющие по-разному наблюдают поле боя.", "Командир подводной лодки использует перископ, а командующий конвоем полагается на карту, на которой отображается информация, поступающая с гидролокаторов, радаров и получаемая путём визуального наблюдения.", "Игра проходит в походовом режиме, каждый ход длится 60 секунд игрового времени.", "Перед началом хода игроки могут просмотреть карту, состояние своих кораблей и отдать им приказы.", "Предполагается, что каждый игрок видит только свою часть игрового интерфейса, а для предотвращения подглядывания предусмотрена парольная защита.", "Во время игры против компьютера он делает ход скрыто от игрока.", "После того, как оба игрока отдали приказы, компьютер производит расчёт движения и симуляцию боя, принимая во внимание характеристики кораблей, такие как их скорость и вооружение.", "Расчёт производится с шагом 3 секунды и может занимать несколько минут реального времени.", "После этого на экране отображаются результаты хода.", "Игра предъявляет довольно высокие требования к навыкам игрока.", "Он должен уметь оценивать и вычислять расстояние до противника, его курс и скорость, планировать наперёд передвижение кораблей и применение оружия, а также выбирать оптимальную скорость передвижения с учётом эффективности действия гидролокатора и вероятности поражения противником (увеличивающихся на малой скорости).", "Начинающие игроки имеют возможность включить подсказку, в которой отображается расстояние от подводной лодки до детонировавшей глубинной бомбы в случае, если взрыв произошёл менее чем в 250 ярдах.", "Для командира конвоя доступен предпросмотр выполнения приказов.", "Компьютерный противник «Otto von Computer» () довольно силён и способен производить торпедные атаки с разных расстояний и углов, всплывать для использования надводного орудия и передвигаться малым ходом для того, чтобы избежать обнаружения гидролокаторами.", "Подводная лодка компьютерного противника размещается в случайном месте карты (в отличие от сражения между игроками, где её местоположение жёстко задаётся в сценарии), что, с одной стороны, усложняет задачу игрока, а с другой, в некоторых случаях может сделать невозможным перехват конвоя, что приводит к неизбежному проигрышу компьютера.", "Основным разработчиком игры был Джон Лайон, а Джоэл Биллингс занимался преимущественно маркетингом и продажами.", "В руководстве пользователя разработчики указывали, что источником вдохновения для них послужили такие настольные игры, как \"Submarine\", выпущенная Avalon Hill, и \"Up-Scope Fire\", изданная .", "Игра была написана на Applesoft BASIC с использованием собственной операционной системы.", "Для отображения трёхмерной графики использовался инструментарий \"3-D Graphics System and Game Tool\", написанный в 1980 году .", "Части игры, отвечавшие за отображение графики, были написаны в первую очередь.", "Затем дело дошло до основных элементов игрового процесса.", "Лишь после того, как была разработана и отлажена отвечающая за них программа, автор приступил к изучению исторических документов, чтобы обеспечить соответствие действительности характеристик присутствующих в игре кораблей и вооружений.", "Включая их в игру, Джон Лайон стремился найти баланс между исторической достоверностью, позволяющей игроку почувствовать ограничения военной техники периода Второй мировой, и играбельностью.", "Игроку были предоставлены широкие возможности по модификации характеристик кораблей и созданию собственных сценариев.", "\"Torpedo Fire\" была выпущена в апреле 1981 года.", "В комплект поставки входили книга правил, справочные карточки, планшеты, транспортир и два фломастера." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "И между прочим у Артамошина, в отличие от того же Паникрова еще есть остатки совести.", "А вот Паникаров до последнего отбрехивался, что памятник стоит на том самом месте и кол-во там указано правильно.", "А оказалось нет.", "Как говрится - один раз соврамши...", "А вы бы прежде чем прибегать к \"не читал, но осуждаю\", просмотрели бы хотя бы статью для общего развития, ведь интересное вопросы там Артамошин поднимает, например, - Почему ЗК, вроде как, убивали в одном месте, а трупы хоронили в другом?", "Ведь оружие легче доставить на место расстрела, чем труп на место захоронения.", "Полноценный сезон провел Тревор Дэйли.", "Сезон «Даллас» начал удачно, одержав 4 победы в первых 5 матчах, а затем в ноябре выиграл 10 из 13 игр.", "Команда уверенно заняла первое место в Тихоокеанском дивизионе, так его и не уступив." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Resident Evil 7: Biohazard — компьютерная игра в жанре survival horror, являющаяся девятой по счёту в основной серии \"Resident Evil\".", "Разработана и выпущена компанией Capcom в 2017 году для PlayStation 4, Xbox One и Microsoft Windows.", "Версия игры для PlayStation 4 также поддерживает режим виртуальной реальности через шлем PlayStation VR.", "В июне 2022 года были выпущены версии для PlayStation 5 и Xbox Series X/S. Выпущена в честь 20-летия серии игр \"Resident Evil\".", "В отличие от нескольких предыдущих игр серии, представлявших собой всё более масштабные action-игры, \"Resident Evil 7\" описывалась разработчиками и обозревателями как возвращение к истокам серии; она намеренно воспроизводит темы и образы из первой игры серии и таких фильмов ужасов, как «Техасская резня бензопилой», «Ведьма из Блэр» или «Зловещие мертвецы».", "Главный герой Итан Уинтерс, разыскивая пропавшую жену, Мию, проникает в заброшенный особняк в американской глубинке и попадает в руки семейства людоедов.", "Управляя Итаном, игрок должен исследовать особняк, решая различные головоломки, обыскивая тайники и изредка сражаясь с врагами.", "Большая ставка сделана на атмосферу страха и клаустрофобию, чему способствуют некоторые игровые ограничения вроде маленького инвентаря и неуязвимости некоторых противников.", "\"Resident Evil 7\" была в целом положительно принята игроками и критиками.", "К сильным сторонам игры относят геймплей, графику, дизайн, сюжет и общую атмосферу.", "Двояко была принята возможность игры в PlayStation VR: с одной стороны, это сильнее способствует погружению, но также имеет ряд технических проблем.", "Отрицательные отзывы получили сражения с боссами и последние часы игры.", "Управляя Итаном Уинтерсом, игрок исследует особняк, решает различные головоломки, обыскивает тайники и изредка сражается с попадающимися монстрами и боссами.", "В отличие от предыдущих частей основной серии игры, \"Resident Evil 7\" является игрой от первого лица.", "В отличие от предыдущих частей, представлявших собой боевики с большим количеством действия и стрельбы, игра рассматривается разработчиками как чистый survival horror в более камерных и клаустрофобических условиях.", "В отличие от предыдущих игр, главный герой \"Resident Evil 7\" является обычным человеком, а не подобным Джеймсу Бонду супергероем-наемником.", "Несмотря на более камерный стиль, в игре по-прежнему есть место экшену, но в стиле классических игр серии — у героя малое количество оружия с крайне малым боезапасом, поэтому игроку приходится выбирать — сражаться с монстрами до самого конца или убегать и прятаться от них.", "В новой части множество крайне жестоких сцен.", "В игре появляются классические элементы серии \"Resident Evil\", такие, как необходимость разгадывать головоломки разной степени сложности, распределять скудные ресурсы и использовать лечебные травы.", "Такой элемент геймплея предыдущих игр, как QTE, не присутствует в \"Resident Evil 7\".", "Геймплей в режиме виртуальной реальности через шлем PlayStation VR идентичен геймплею игры без шлема; игру можно полностью пройти в этом режиме.", "Инвентарь в игре отображён на правой стороне и действует аналогично тому, как это делается в прошлых частях серии игры \"Resident Evil\" с очень ограниченным пространством, в которое игрок может содержать предметы.", "С самого начала игры в инвентаре у Итана 12 ячеек, а у Мии — 16.", "Как и в предыдущих частях игры, объём инвентаря героя ограничен, вследствие чего часть полученных предметов необходимо хранить в специальных ящиках, находящихся в безопасных комнатах; количество свободных мест в инвентаре может быть увеличено с помощью найденных рюкзаков.", "Как и в пятой части, в седьмой части использование инвентаря во время игры более реалистичное, так как его открытие не останавливает игровой процесс.", "Выбор предметов нужно стараться производить быстрее, так как игрок с открытым инвентарем остаётся беспомощным перед врагами.", "Игра получила положительные отзывы от западных и российских игровых изданий.", "Сайт Игромания поставил седьмой номерной части хоррор-цикла восемь баллов из десяти возможных.", "Невооружённым глазом видно, что вторую часть игры делали в спешке: весь стройный баланс летит к чертям, а финал шит белыми нитками.", "И всё же не покидает ощущение, что Resident Evil 7 — лишь проба пера, проверка того, как работает новая формула.", "И, чёрт возьми, в отполированном виде она работает отлично.", "Следующая часть наверняка станет настоящей жемчужиной и гордостью серии, но пока создателям ещё есть куда расти.", "В 2018 году \"Resident Evil 7: Biohazard\" заняла первое место в номинации «VR-игра года 2017» и стала «Лучшим хоррором 2017» года по мнению сайта Игромания На 30 июня 2022 года тираж \"Resident Evil 7\" составил 11 млн копий", "Вскоре после выпуска \"Resident Evil 6\" продюсер Масатика Кавата отметил, что в компании Capcom идут внутренние дискуссии о направлении, в котором должна двинуться серия дальше.", "Отмечалось, что в последней игре, показывающей биотеррористические атаки по всему миру, масштаб повествования вышел за всякие рамки и было утрачено то, что делало серию особенной.", "Начальник Каваты, Дзюн Такэути, заявлял, что нужно «счистить» с серии всё лишнее, вернув центральное для неё ощущение ужаса, и что игра должна быть «страшной, но интересной».", "Разработчики посчитали, что смогут добиться этого наилучшим образом, ограничив действие игры одной локацией и использовав режим игры от первого лица для создания максимального эффекта погружения, причём такое решение было принято задолго до того, как разработчики задумались о виртуальной реальности.", "Первые задачи при разработке были установлены следующим образом: вид от первого лица, фотореалистичная графика, однопользовательская игра без кооперативного режима, минимум отсылок к предыдущим играм и их персонажам.", "Разработка новой игры началась приблизительно в феврале 2014 года.", "Руководителем разработки игры был назначен Коси Наканиси, ранее руководивший созданием \"\"; под его началом над \"Resident Evil 7\" работала группа разработчиков из 120 человек, собранная в рамках японского подразделения компании Capcom Japan.", "Говоря об играх от первого лица, близких к \"Resident Evil 7\", Наканиси заявил, что разработчики ознакомились «со всеми survival horror от первого лица, какие сейчас есть, например…", "\"Outlast\"», но решили — в отличие от этих игр, где игровой персонаж, как правило, беззащитен — дать игроку оружие, чтобы он мог обороняться от врагов.", "Игра основана на новом игровом движке RE Engine, включающем в себя средства для разработки игр в виртуальной реальности.", "По словам руководителя разработки игры Коси Наканиси, рабочим названием проекта было «Харавата»  — одновременно указание на кровавые сцены, которые должна была демонстрировать игра, и отсылка к японскому названию фильма ужасов «Зловещие мертвецы», одного из ключевых источников вдохновения для игры.", "Руководствуясь тем же желанием сделать игру более камерной и клаустрофобической, разработчики ограничили количество противников игрока до нескольких персонажей — основными врагами в игре являются члены семейства Бэйкеров, причём с каждым из них связан свой поджанр кинематографических ужасов и соответствующие темы в игре: Маргарита с её удлиняющимися конечностями и рвотой многоножками воплощает в себе боди-хоррор, кровожадный Джек — поджанр слэшеров, а Лукас с его страстью к садистским «играм» — психологические ужасы в духе серии «Пила».", "По задумке разработчиков, каждое столкновение с тем или иным членом семейства Бэйкеров должно заставлять игрока искать новые механики для победы над боссом, а не просто стрелять в него до победы.", "За год до анонса игры компания Capcom показала на выставке E3 2015 демоверсию под названием \"KITCHEN\" () игры в виртуальной реальности от первого лица, использующей тот же самый движок.", "Хотя игра \"Resident Evil 7\" находилась в разработке задолго до обнародования \"KITCHEN\", разработчики воспользовались шансом посмотреть, как движок RE Engine и его возможности по работе с виртуальной реальностью будут восприняты публикой.", "В качестве связи с неанонсированной на тот момент игрой \"Resident Evil 7\" в логотипе \"KITCHEN\" в букве «T» была проведена чёрточка, делавшая её похожей на цифру «7»; впрочем, по словам Каваты, эта деталь осталась практически незамеченной аудиторией.", "Спустя четыре месяца в ежегодном сводном отчёте Capcom был отмечен успех, который снискала демоверсия \"KITCHEN\", и было отмечено, что Development Division 1 — внутренняя студия Capcom, отвечающая за разработку серии \"Resident Evil\" — займется созданием продуктов для рынка виртуальной реальности.", "К этим продуктам относились новый игровой движок и игры для нового поколения игровых консолей.", "Игра была анонсирована в рамках пресс-конференции Sony на выставке E3 2016.", "Демоверсия игры для PlayStation 4 под названием \"Resident Evil 7 Teaser: Beginning Hour\" вышла 14 июня, сразу же после анонса игры.", "На момент анонса разработка игры была завершена на 65 %.", "На конференции CEDEC разработчики рассказали о технологиях по работе с новым движком.", "Студия использовала фотограмметрию, чтобы создать реалистичные модели и объекты.", "Capcom создали целую студию, в которой расположено около 100 фотокамер.", "Снимки, сделанные этими камерами, обрабатываются и выдают уже готовую модель.", "Используя грим, дизайнеры смогли создать как модели персонажей, так и мутантов.", "В рамках анонса игры на E3 2016 был также анонсирован демотизер под названием \"Beginning Hour\".", "Само демо выпущено для PlayStation 4, позже оно было выпущено на других платформах.", "Действие тизера разворачивается в заброшенном доме, откуда игрок должен выбраться.", "Игрок может исследовать дом, подбирая и взаимодействуя с различными предметами, которые помогут в решении задачи.", "События дополнения продолжают сюжет игры, отталкиваясь от выбора Итана, где тот отдаёт сыворотку Мие и уплывает с ней, обещая Зои, что найдёт способ помочь ей.", "Однако, Зои разочаровывается в Итане и отказывается от помощи.", "Желая хоть каким-нибудь образом спастись от Эвелины и её чудовищ, Зои пытается покинуть местность, но грибок в её теле кальцифицируется и прорастает, парализуя её тело.", "Пару недель спустя, её находят агенты Umbrella и опознают её личность, но их вырубает Джо — старший брат Джека Бэйкера и единственный незаражённый член семьи.", "Джо с ужасом узнаёт в заражённой девушке свою племянницу и относит её к себе в избу, а также одного из агентов.", "Джо допрашивает пленника о том, что происходит с девушкой и почему местная фауна мутирует (Джо и раньше сталкивался с плесневиками и мутировавшими крокодилами).", "Агент объясняет, что всё здесь заражено биологическим оружием, из-за чего весь этот район находится в строгом карантине.", "Также он сознаётся, что у них уже есть лекарство от этого, и одна из доз находится у его напарника, которого Джо тоже вырубил и запер в сарае.", "Джо идёт в сарай и находит второго агента уже убитым плесневиками, но находит у него ампулу с сывороткой.", "Дома он вводит лекарство Зои, но девушка всё ещё в коме, а мутация отступает лишь частично.", "Агент объясняет, что доза, что Джо ввёл ей, слишком маленькая, и ей требуется ещё.", "Договорить ему мешает неизвестное чудовище, которое убивает солдата и сжигает дом Джо.", "Сам же хозяин дома успевает сбежать на лодке, забрав с собой Зои.", "Джо причаливает к рыбацкому доку, где Итан сражался с мутировавшим Джеком, и оставляет Зои.", "Исследуя полевой лагерь Umbrella, Джо натыкается на того же неизвестного монстра, который загоняет его на затонувший паром.", "Джо одолевает его и находит ещё одну ампулу с сывороткой, но очнувшийся монстр едва не убивает его.", "Джо спешит к Зои, но не успевает сделать ей инъекцию — монстр её похищает.", "Джо преследует их до заброшенной часовни, где вновь вынужден драться с ним.", "Сорвав с монстра импровизированную маску, Джо узнаёт в нём своего брата, но тот всё равно вырубает Джо и, заперев его в гробу, сбрасывает в реку.", "Джо удаётся выбраться на берег, откуда он по тропе добирается до усадьбы Бэйкеров, где его брат уже успел вырезать всех оперативников в палаточном лагере.", "Там же Джо находит себе новое оружие — AMG-78 (Силовой механический протез для руки).", "Испытав его на плесневиках, Джо проникает в дом и вступает в последний бой с братом.", "Покончив с его страданиями, Джо находит Зои и вводит ей лекарство, после чего в дом врываются оперативники Umbrella во главе с Редфилдом.", "В эпилоге Зои, после медицинских обследований, соглашаются отпустить, так как она теперь исцелена от плесени Эвелины.", "Джо говорит племяннице, что хоть её родные и стали монстрами, они всё ещё любили её.", "Крис, разговаривая с неизвестным собеседником по телефону, передаёт трубку Зои.", "Звонившим оказывается Итан, который, как и обещал, нашёл тех, кто ей поможет.", "Зои извиняется перед ним за всё, что наговорила в доках, и благодарит за помощь.", "События дополнения происходят спустя несколько часов после финала основной игры.", "Эвелина уничтожена, а Итан эвакуирован, но несколько агентов, отправленных арестовывать Лукаса Бэйкера, пропадают без вести в шахтах под карантинной зоной.", "Крис Редфилд отправляется на их поиски.", "Пока Крис ищет агентов, пленённых Лукасом, есть возможность прочитать секретные файлы из его инвентаря, из которых выясняется, что после событий предыдущей игры уцелевшие сотрудники корпорации Umbrella переформировали корпорацию в частную военную компанию, занимающуюся предотвращением биологических терактов и розыском их активистов, а Крис работает на Umbrella лишь в рамках её сотрудничества с BSAA (Bioterrorism Security Assessment Alliance, Альянс Противодействия Био-Терроризму).", "Исследуя подземелья, Крис натыкается на множество ловушек Лукаса: автотурели, бомбы-растяжки и вольеры с «белыми плесневиками» (из-за быстрой регенерации те неуязвимы к обычному оружию).", "Крис находит первого пропавшего агента, но тот погибает — Лукас подрывает его ошейник с бомбой.", "Пользуясь контузией Криса от взрыва, Лукас прикрепляет аналогичную бомбу к руке Криса и угрожает подорвать её, если Редфилд не отступит.", "Лукас сбегает, а Крис находит ключ от клетки, где содержится второй агент.", "Крис пытается его освободить, но это оказывается очередной ловушкой Лукаса: механическая пила обезглавливает пленника.", "Пополнив своё оборудование улучшенным противогазом и прибором ночного видения, Крис проникает в наиболее укреплённый ловушками участок шахт, где содержится последний пленник — Маркез.", "Редфилду удаётся обезвредить ловушку и вытащить Маркеза из неё, но тот всё равно умирает — Лукас обезглавливает его бомбой-ошейником.", "Крис угрожает ему расправой вместо ареста, и Лукас в отместку запускает обратный отсчёт на его бомбе.", "Крис в поисках способа снять устройство с руки находит в подземелье канистру с жидким азотом, которым замораживает бомбу и сбрасывает её с руки.", "Найдя необходимый ключ, Крис открывает в бурильной установке шахты, внутри которой Лукас натравляет на него всех своих оставшихся «питомцев».", "Крис с трудом отбивается от них, и раздражённый Лукас запускает процесс самоуничтожения машины.", "Крису с трудом удаётся выбраться оттуда и проникнуть в лабораторное крыло «Соединения», где прячется Лукас.", "Там Крис узнает, что Лукас убил всех исследователей лаборатории и планирует предать организацию.", "Пользуясь тем, что Бэйкер-младший счёл Редфилда погибшим, Крис тайком добирается до него и застаёт врасплох.", "Лукас сбегает в серверную лаборатории и начинает передачу данных неизвестному покупателю.", "Крис догоняет Лукаса и смертельно ранит его выстрелом в голову.", "Лукас не умирает, но процесс регенерации выходит из-под контроля, и тот, подобно своим родителям, сильно мутирует.", "Крис вступает в бой с Лукасом и убивает его, после чего срывает передачу данных.", "В концовке Крис поднимается в усадьбу Бэйкеров с отчётом по операции, но координатор отряда сообщает, что для него осталось ещё одно задание…" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Австралопите́ки ( от  «южный» + «обезьяна») — род ископаемых высших приматов, обладавших признаками прямохождения и антропоидными чертами в строении черепа, чей хронологический период (как рода) определяется от 4,2 до 1,8 млн лет назад.", "Также понятие «австралопитеки» часто используется шире и распространяется на большую эволюционную группу гоминидов — австралопитецина (или хоминина), включающую в себя, помимо рода \"Australopithecus\", представителей ещё пяти родов: \"Sahelanthropus\", \"Orrorin\", \"Ardipithecus\", \"Kenyanthropus\" и \"Paranthropus\", либо вместе с парантропами выделяют в подтрибу в трибе гоминини (\"Hominini\").", "Кости австралопитеков впервые были обнаружены Раймондом Дартом в карьере каменоломни Таунг (Трансвааль) в 1924 году, а затем — в Восточной (Олдувай) и Центральной Африке.", "Являются вероятными предками рода Люди (\"Homo\").", "Судя по данным палеонтологии, род австралопитеков развивался в Восточной Африке начиная с 4 млн лет назад, впоследствии эволюционировав, он распространился по всей Африке и вымер 2 млн лет назад.", "За это время появилось несколько видов австралопитеков, в том числе \"Australopithecus afarensis, A. africanus, A. anamensis, A. bahrelghazali, A. deyiremeda\" (предлагается), \"A. garhi\" и \"A. sediba\".", "В германском Эппельсхайме найдены зубы европейских гоминидов возрастом почти 10 млн лет — Epp 13.16 и Epp 30.16 (верхний левый клык и верхний правый первый моляр), схожие с зубами африканских австралопитеков.", "Австралопитеки сыграли значительную роль в эволюции человека.", "Вид \" Homo sapiens\", или Человек разумный через промежуточные виды ведёт своё происхождение от австралопитеков.", "Предки человека отделились от общего с австралопитеками корня примерно 3 млн лет назад.", "Также предполагается, что австралопитеки были первыми гоминидами, обладавшими набором специфичных белков, кодирующихся геном (дупликация 3,4 млн л. н. называется SRGAP2B, дупликация 2,4 млн л. н. — , дупликация ~1 млн лет назад — SRGAP2D).", "Эти гены отвечают за увеличение длины и активность нейронов в мозге.", "От одного из видов австралопитека в итоге и произошёл род \"Homo\" около 2 млн л. н.", "Примером может служить \"Homo habilis\" — человек умелый.", "В процессе эволюции появились современные люди — \"H. sapiens sapiens\" — человек современной анатомии, или неоантроп.", "Род \"Australopithecus\" считается предком по меньшей мере двух групп гоминидов: парантропов и людей, хотя по уровню интеллекта австралопитеки мало отличались от обезьян.", "Их главным отличием от обезьян до них стало прямохождение, в то время как большинство обезьян является четвероногим.", "Таким образом, прямохождение предшествовало развитию интеллекта у людей, а не наоборот, как ранее предполагалось.", "Как австралопитеки перешли к прямохождению, пока не ясно.", "Среди рассматриваемых причин называют необходимость хватать объекты, такие как пища и детёныши, передними лапами, и осматривать окрестности поверх высокой травы в поисках пищи или чтобы вовремя заметить опасность.", "Высказывается также предположение, что общие предки прямоходящих гоминидов (в том числе людей и австралопитеков) жили на мелководье и питались мелкими водными обитателями, а прямохождение сформировалось как адаптация к передвижению по мелководью.", "Согласно данным генетики, признаки прямохождения появились у некоторых вымерших видов обезьян ещё около 6 млн лет назад, в эпоху расхождения между людьми и шимпанзе.", "Это значит, что не только сами австралопитеки, но и вид, который был их предком, например, ардипитек, уже мог быть прямоходящим.", "Возможно, прямохождение было элементом адаптации к жизни на деревьях.", "Современные орангутаны используют все четыре лапы для перемещения только по толстым сучьям, в то время как к более тонким ветвям либо цепляются снизу, либо идут по ним на задних лапах, готовясь передними уцепиться за другие ветви повыше или балансируя для устойчивости.", "Такая тактика позволяет им приблизиться к плодам, расположенным далеко от ствола, или прыгать с одного дерева на другое.", "Изменения климата, произошедшие 11—12 млн лет назад, привели к сокращению лесных массивов в Африке и появлению больших открытых пространств, что и могло подтолкнуть предков австралопитеков к переходу к прямохождению по земле.", "В отличие от них, предки современных шимпанзе и горилл специализировались на лазании по вертикальным стволам и лианам, чем обусловлена их кривоногая и косолапая походка на земле.", "Тем не менее, люди унаследовали много общего с этими обезьянами, включая строение костей рук, усиленных для хождения с опорой на костяшки пальцев.", "Не исключено также, что австралопитеки не были прямыми предками людей, а представляли собой тупиковую ветвь эволюции.", "К таким выводам подталкивают, в частности, недавние находки сахелантропа, ещё более древней человекообразной обезьяны, которая была больше похожа на \"Homo erectus\", чем австралопитеки.", "В 2008 году был открыт новый вид австралопитеков, \"A. sediba\", живший в Африке менее двух миллионов лет назад.", "Хотя по отдельным морфологическим признакам он ближе к людям, чем более древние виды австралопитеков, что дало основание его открывателям объявить его переходной формой от австралопитеков к людям, одновременно с ним, по-видимому, уже существовали первые представители рода \"Homo\", такие, как человек рудольфский, что исключает возможность того, что этот вид австралопитеков мог быть предком современного человека.", "Большинство видов австралопитеков использовало орудия труда не более современных обезьян.", "Известно, что шимпанзе и гориллы способны колоть орехи камнями, использовать палочки для извлечения термитов и дубинки для охоты.", "Насколько часто австралопитеки охотились — вопрос спорный, так как их ископаемые остатки редко ассоциируют с остатками убитых животных.", "Возникновение бипедализма среди австралопитеков приписывается африканскому австралопитеку, по предположениям учёных, именно его следы были найдены в месте Лаэтоли, Танзания.", "Таким образом, бипедализм скорее всего появился намного раньше, чем крупный мозг, резко отделивший род Хомо от остальных ветвей обезьян.", "Бипедальность является главным шагом, позволившим освободить руки от постоянной нагрузки при ходьбе и беге.", "После этого эволюционного шага руки гоминид освободились, стало возможно держать предметы при ходьбе, а не только сидя, как это могут делать современные шимпанзе, но им намного сложнее передвигаться и одновременно манипулировать предметами.", "Так же бипедальность позволила постоянно носить матери ребёнка на руках.", "Согласно исследованию вида \"Orrorin tugenensis\" — Оррорин, жившего 6 млн лет назад, он также имел способность использовать бипедальность.", "Данные сведения привели учёных к теории, что бипедальность возникла как адаптация к передвижению по ветвям и уже затем перешла к роду Хомо как способ передвижения по земле.", "Современные орангутаны на Суматре используют четыре ноги при ходьбе по толстым ветвям, но, когда толщина ветвей снижается до 4 см, они встают на задние ноги и передвигаются бипедально, пользуясь руками как поддержкой при ходьбе.", "Такой механизм передвижения даёт орангутанам возможность подбираться к плодам на самом краю ветвей и обеспечивает больший запас еды в сложные периоды.", "Предполагается, что предки горилл и шимпанзе приобрели подвижное, согнутое бедро и сгибающееся колено как механизм для того, чтобы взбираться по стволам деревьев наверх.", "Подобная адаптация вызвана изменением климата 12 — 11 млн лет назад, когда леса Восточной и Центральной Африки увеличились по площади, и передвигаться по земле, которую стал покрывать полог из растительности, стало не так удобно, как раньше.", "Люди имеют много общих черт именно с этими видами обезьян — в том числе и запястья, которые значительно усилились для больших нагрузок.По современным реконструкциям учёные предполагают, что, возможно, имеет место пример конвергентной эволюции, когда роды обезьян вырабатывали схожие признаки, не являясь ближайшими родственникам, а были отдельно развивающимися ветвями после отделения от общего предка.", "Радикальные изменения в строении тела произошли ещё до грацильных австралопитеков, а значит — раньше 4 млн лет назад.", "В результате находок древностью 3 — 4 млн лет в 2010 году было выяснено, что австралопитеки умели пользоваться примитивными ножами из камня, чтобы вырезать куски мяса из туши.", "Количество зубов у австралопитеков, как у людей — 32.", "У них были такие же небольшие клыки и это делает их отличными от предыдущих гоминидов.", "Эмаль на зубах была такой же толщины, как и у рода Хомо.", "Это отличает зубы австралопитеков от других больших обезьян.", "Объяснением такому приспосабливанию служит то, что эти гоминины проводили на земле больше времени, чем на деревьях, и питались в большом количестве клубнями, орехами и зёрнами злаков.", "В силу того, что гоминины в тот период ещё не научились мыть эти растения перед едой, песок и грязь на них наносили дополнительные повреждения эмали зубов и адаптация вызвала её утолщение.", "Грацильные австралопитеки, судя по зубам, включали в свой рацион значительное количество мясной пищи.", "\"A. afarensis,\" судя по состоянию зубов, употреблял много фруктов и листьев, и мало — трав и семян.", "\"A. anamensis\" напротив, активно ел травы и семена, дополняя ими рацион из фруктов и листьев.", "Судя по количеству стабильных изотопов кальция в эмали зубов, период грудного вскармливания у ранних \"Homo\" длился три-четыре года, тогда как у африканских австралопитеков и парантропов (\"Paranthropus robustus\") период грудного вскармливания длился всего несколько месяцев.", "Австралопитеки питались фруктами, овощами, небольшими ящерицами и клубнями.", "Вид \"P. robustus\" питался орехами и семенами, но основной была не твёрдая, а более мягкая еда.", "В 2005 году в Эфиопии в местности Гона были найдены кости со следами разделки орудиями, древностью 2,6 млн лет.", "Ископаемые данные говорят о том, что между 2,6 — 2,5 млн лет назад потребляли мясо минимум три вида гомининов — \"A. africanus, A. garhi\" и \"P. aethiopicus\".", "По мнению ряда учёных, австралопитеки не брезговали и падалью, подбирая её за хищниками.", "Австралопитеки жили в плиоцене, примерно от 4,2 млн лет назад — \"Australopithecus anamensis\" ( () — 3,67 млн лет) до менее миллиона лет назад.", "На временно́й шкале хорошо прослеживаются три длинных эпохи основных видов, примерно по миллиону лет на вид.", "Большинство видов австралопитеков было всеядно, однако были подвиды, специализировавшиеся на растительной пище.", "Предком основного вида, скорее всего, был вид \"A. anamensis\", а первым основным видом, известным на данный момент, стал вид \"A. afarensis\", который просуществовал примерно 1 млн л. н.", "По-видимому, морфологически эти существа были не более, чем обезьянами, по-человечески перемещавшимися на двух ногах, хотя и сгорбленно.", "Возможно, под конец они умели пользоваться подручными камнями для раскалывания, к примеру, орехов.", "Считается, что \"A. afarensis\" в конце разделился на два подвида: первая ветвь пошла к очеловечиванию и \"Homo habilis\", вторая продолжила совершенствоваться в австралопитеках, образовав новый вид \"A. africanus\".", "У \"A. africanus\" были немного менее развиты конечности, чем у \"A. afarensis\", но зато они научились пользоваться подручными камнями, палками и острыми осколками костей и уже могли самостоятельно изготавливать простейшие костяные и деревянные орудия.", "Через миллион лет образовали два новых высших и последних известных подвида австралопитеков \"A. boisei\" и \"A. robustus\", которые просуществовали вплоть до 900 тыс. лет до н. э.", "С точки зрения таксономии австралопитеков относят к семейству гоминидов (включающему также людей и современных крупных человекообразных обезьян).", "Вопрос о том, были ли какие-либо австралопитеки предками людей, или они представляют собой «сестринскую» по отношению к людям группу, не выяснен до конца.", "Грацильные австралопитеки передали современным обезьянам и людям ряд черт — они были широко распространены в Восточной и Северной Африке 3,5 млн лет назад.", "Самые ранние свидетельства ходивших постоянно на двух ногах гоминидов найдены в Танзании — Лаэтоли.", "Этот археологический объект содержит ряд находок следов, оставшихся от гоминид, которые очень похожи на следы современных людей, их возраст оценивается в 3,6 млн лет.", "Следы единогласно отнесены именно к австралопитекам, поскольку в тот период они населяли те места.", "На данный момент вид австралопитеков, от которого отделился предок рода \"Homo\", не известен.", "Изначально предполагалось, что это \"A. africanus\", но в дальнейшем находки, имеющие явное отношение к роду \"Homo\", показали дальнейшее увеличение возраста и стали старше \"A. africanus\".", "В итоге учёные считают, род \"Homo\" отделился либо от вида \"A. afarensis,\" либо от \"Kenyanthropus\".", "При этом не исключается, что общий предок рода \"Homo\" и этих видов жил ещё раньше.", "Согласно исследованиям генетиков из проекта \"Chimpanzee genome project,\" генетические линии \"Ardipithecus\", \"Australopithecus\" и \"Homo\" и шимпанзе \"Pan troglodytes\" и \"Pan paniscus\" разошлись от общего предка 5—6 млн лет назад.", "Сахелантроп имеет древность 7 млн лет, Оррорин — около 6 млн лет.", "Эти виды жили до того, как генетические линии рода люди и шимпанзе окончательно разошлись, по меньшей мере на 1 млн лет позднее, согласно молекулярным часам.", "Основным кандидатом на место предка австралопитеков является род Ardipithecus.", "При этом самый древний из представителей нового рода, Australopithecus anamensis, произошёл непосредственно от Ardipithecus ramidus 4,4—4,1 миллиона лет назад, а 3,6 миллиона лет назад дал начало Australopithecus afarensis, к которому принадлежит первая найденная современными людьми — «Люси».", "С находкой в 1985 году так называемого «чёрного черепа», который был очень похож на \"Paranthropus boisei\", с характерным костяным гребнем, но при этом был на 2,5 млн старше.", "В родословной австралопитеков появилась официальная неопределённость, поскольку, хоть и результаты анализов могут сильно меняться в зависимости от множества обстоятельств и среды, где находился череп, и, как водится, будут ещё десятилетиями перепроверяться десятки раз, но на текущий момент получается, что \"Paranthropus boisei\" не мог произойти от \"Australopithecus africanus\", поскольку жил до них, и, как минимум, жил в одно время с \"Australopithecus afarensis\", и, соответственно, тоже не мог от них произойти, если, конечно, не учитывать гипотезу, что парантропные формы австралопитеков и австралопитеки являются самцами и самками одного и того же вида.", "Из-за сложностей морфологического разделения внутри семейства Hominidae, а также для лучшего понимания эволюционного развития гоминид учёные выделяют большую группу ископаемых приматов — австралопитековые, или австралопитеки, куда, помимо собственно рода \"Australopithecus,\" входят и другие роды.", "Вследствие этого в литературе \"австралопитеки\" могут рассматриваться как в узком (род), так и широком смысле слова (эволюционная группа).", "В этом контексте современная палеоантропология условно разделяет австралопитеков на три группы: Ранние австралопитеки включают в себя роды: Грацильные австралопитеки включают в себя следующие виды: Последняя группа из-за своей специфической анатомии выделяется в отдельный род — \"Paranthropus\", насчитывающий три вида: Существует ещё несколько спорных видов, которые могут быть отнесены к группе австралопитеков, однако это выходит за рамки настоящей статьи.", "В период между 9 и 5 миллионами лет назад находки австралопитеков почти отсутствуют.", "Однако были совершены находки большого количества обезьян возрастом от 15 до 10 миллионов лет, в том числе вида \"Rudapithecus hungaricus\".", "Затем, начиная с 4 миллионов лет назад, находки также имеются в большом количестве.", "Подобная странность породила теорию о том, что в период среднего миоцена произошли некие серьёзные колебания климата, растительности и рельефа, которые послужили причиной такому странному провалу в количестве и разнообразии видов австралопитеков и других обезьян.", "15 миллионов лет назад Африка была покрыта лесами от Атлантического до Индийского океана.", "12 млн лет назад произошли тектонические изменения поверхности, дрейф литосферных плит на севере от Восточной Африки привёл к изменению рельефа в Восточно-Африканская рифтовой долине и она заблокировала поступление влажных воздушных масс в Восточную Африку.", "Это вызвало разрушение прежнего почти сплошного лесного покрова в этой части континента, его фрагментирование.", "Деревья большей частью высохли, сохранились лишь островками, как в современной Африканской саванне, также сохранились кустарники, они в тот период препятствовали образованию излишне больших открытых пространств, какие есть в современной Африке.", "В дальнейшем, начиная с 3 миллионов лет назад, появился современный тип саванн, и постоянные миграции крупных стад животных в этих саваннах.", "В результате стабильная и однородная среда распалась и стала более разнообразной по условиям для жизни.", "Популяции гоминин, до этого свободно друг с другом пересекавшиеся в сплошном лесу, оказались разделены в разных условиях.", "Лесные участки были более прохладными по температуре, ландшафты без деревьев стали намного более жаркими.", "Анализ современного состояния климата в Африке и его сравнение с данными палеоклиматологии, вкупе с хронологией найденных гоминидов, вывели следующую теорию:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В этих работах Гааз уделяет большое внимание ранним синдромам крупа, выявляет связь с предшествующими заболеванию событиям, а также обычным недугам, которые могут сработать как «триггер» запуска смертельно опасной болезни.", "Эти труды стали первыми в России по теме крупа и сохраняли своё значение и после смерти автора.", "В 1825 году князь Голицын поручил Гаазу решить проблему с эпидемией тифа в губернской тюрьме (сейчас — Бутырка).", "Доктор вместе с профессором А. И. Полем обустроил временный изолятор в Покровских казармах, благодаря чему удалось сдержать развитие эпидемии.", "В результате Гааз был представлен к должности штадт-физика (главного врача) Медицинской конторы Москвы.", "Начав исполнять обязанности, он сразу понял, что его предшественник был уволен несправедливо, по доносам казнокрадов, мошенников и просто манкирующих своими обязанностями медиков.", "Миллар рассказал: «Руководство Fox подумало, „Мы обладаем правами на некоторых потрясающих персонажей.", "Есть и другая сторона вселенной Marvel.", "Давайте попробуем добиться определённой связности [будущих фильмов]“.", "В \"Warcraft II\" есть редактор карт, который позволяет разрабатывать сценарии как для использования в многопользовательских сеансах, так и в играх против компьютерных противников.", "Редактор работает под Mac OS и под Windows 95.", "Если же установлена библиотека WinG, то под Windows 3.x.", "Редактор карт включает в себя не только редактирование ландшафта, но и настройку ряда параметров, таких, как стоимость постройки юнитов или строений, начальную расстановку сил, и других.", "Эти параметры позволяют пользователям создавать особенные сражения и влиять на эффективность стратегий того или иного сценария.", "Игра в сценариях может проходить либо в одиночном режиме с противниками, контролируемыми искусственным интеллектом, либо в многопользовательском, где может участвовать до восьми игроков.", "Влияние Иглсона после работы с Орром возросло.", "Он был назначен исполнительным директором только что созданной Ассоциации игроков Национальной хоккейной лиги и вскоре стал одной из самых влиятельных фигур в мире хоккея{{sfn|Brunt|2006|p=114—115}}.В 1976 году у Бобби заканчивался контракт, и потенциально он мог стать свободным агентом уже по завершении сезона 1975/76.", "Клуб был готов предпринять большие усилия, чтобы удержать своего ведущего игрока.", "Традиционно, интересы Бобби представлял Алан Иглсон.", "Ещё до начала сезона «Бостон» несколько раз предлагал Орру контракт: сообщалось о 5-летнем соглашении на сумму 1,75 миллионов (Иглсон назвал его «оскорбительным»), а позже — 2,5 миллионов долларов.", "Эта сумма устроила Иглсона, но контракт подписан не был.", "После начала сезона долго не получавший серьёзных травм Орр вновь начал пропускать матчи и перенёс 2 операции.", "Уровень режиссуры, форма повествования, художественная ценность, а также революционное графическое исполнение придают видеоигре статус редчайшего «произведения игрового искусства».", "Похвалил критик жизненных персонажей, детализированные локации, страшных монстров, изящную связь с первой частью серии, запредельное качество графики, звуковое сопровождение.", "Однако игра всё же не идеальна — в минусах устаревшая геймплейная модель и проблемы с позиционированием камеры.", "Заключительный комментарий: «\"Silent Hill 3\" слишком красивая и крепко пугающая игра, чтобы её могли испортить какие-то условности».", "Итоговая оценка составляет 8 баллов из 10, игре присвоен статус «Золото — выбор редакции».", "Константин Подстрешный, рецензент журнала «Навигатор игрового мира», отметил, что \"Silent Hill 3\" держит в напряжении всеми доступными способами — начиная анатомическими фотографиями, заканчивая убийством «Бога».", "В середине VIII века царь Гопала основал в Бенгалии буддийскую династию Пала, владения которой в период расцвета простирались от дельты Ганга до Пенджаба.", "Благодаря школе Наланда Пала поддерживали тесные контакты с буддистами в Юго-Восточной Азии и Китае.", "Одновременно с этим Раштракуты разбили Чалукьев и создали в юго-западной Индии мощное государство.", "К концу первого квартала 2016 года Yum открыла 79 новых ресторанов KFC в 32 странах.", "В первом квартале 2016 года, продажи KFC в России выросли на 27 %, и продолжили положительную динамику в течение всего года.", "Захват протона — лишь один из механизмов p-процесса, при котором ядро <chem>X</chem> с массовым числом <chem>A</chem> превращается в ядро <chem>Y</chem>: Другой механизм — выбивание нейтронов из ядра высокоэнергетическими фотонами: В результате захвата ядром позитрона один нейтрон в ядре превращается в протон: Также возможен, хотя и маловероятен, процесс, при котором происходят захват протона и отделение нейтрона из ядра: В результате p-процесса образуются такие элементы, как, например, стронций-84, молибден-92, рутений-96 и индий-113.", "Формирующиеся в p-процессе изотопы, называемые p-элементами, приблизительно на два порядка менее распространены, чем те, которые образуются при нейтронном захвате.", "Сам p-процесс происходит на ранних этапах взрыва сверхновой.При большом потоке нейтронов происходит r-процесс.", "В этом случае захват нейтронов происходит существенно быстрее, чем бета-распад, поэтому при r-процессе образовываются нестабильные ядра с большим количеством нейтронов, которые проходят бета-распад лишь по окончании r-процесса.", "Сам r-процесс длится лишь порядка секунды — он может иметь место, например, при вспышках сверхновых, когда за короткий срок выделяется большое количество нейтронов.", "Большой поток нейтронов возникает в двух случаях.", "Первый вариант — реакции, в которых высокоэнергетичные фотоны «выбивают» нейтроны из ядер: они происходят при температурах выше K. Другой вариант — нейтронизация вещества, представимая в виде реакций <chem>p + e^- -> n + \\nu_{e}</chem>, которая случается перед самой вспышкой сверхновой.", "При r-процессе могут образовываться некоторые ядра, недоступные s-процессу.", "Это, например, элементы тяжелее висмута и «изолированные» стабильные изотопы — такие, что изотоп того же элемента с массовым числом на 1 меньше подвержен бета-распаду.", "При s-процессе может образоваться изотоп, подверженный бета-распаду, но он не успевает захватить ещё один нейтрон и превратиться в «изолированный» стабильный изотоп (см. выше).", "Kreator — немецкая трэш-метал-группа, основанная в 1982 году в Эссене.", "Название группы происходит от  — «создавать», «творец», а также от имени демона в древненемецкой мифологии.", "Однако существует и иная трактовка этого названия («Kreatur» с немецкого языка переводится как «тварь» или «создание»).", "В 1980-х годах группа приложила много усилий к распространению трэш-метала, а также повлияла своим творчеством на становление стиля дэт-метал.", "Kreator хорошо известен за пределами Германии наряду с такими немецкими коллективами, как Destruction, Sodom и Tankard.", "Эти четыре группы составляют так называемую «большую тевтонскую четверку трэш-метала».Герц пробыл в команде всего два года и не участвовал ни в одном официальном релизе группы, в 1994 году его заменил Кристиан «Speesy» Гизлер, который являлся басистом Kreator вплоть до 2019 года.", "Соответственно, бесперспективное оспаривание следует закрыть.-- () 14:15, 23 февраля 2020 (UTC) Номинация была закрыта сразу же администратором в связи с тем, что переименование «обсуждалось много раз».", "При этом оба обсуждения, имевших место ранее (, ) происходили в 2008 году и были целиком посвящены выбору между «Siemens» и «Siemens AG», русскоязычный вариант был упомянут лишь косвенно и аргументы за/против переименование в «Сименс» в итогах (при этом очень кратких) не разбирались.", "Однако, настаивает, чтобы дальнейшее обсуждение происходило на , поэтому мы здесь.", "Итак, что у нас есть: adamant 17:32, 17 октября 2019 (UTC)-- 01:00, 31 мая 2021 (UTC) Список нарушает пп. 4,5 (нет критериев включения, неограниченная область охвата).", "Оставлялся три года назад.", "Прошлый итог касался совокупной значимости (и почему-то ), но так значимость (п.7.) никто и не оспаривает, претензии же в части 4,5 ТРС в итоге рассмотрены не были.", "Р.Р. Гарифуллин, Слеза и проклятие цыганского барона, «Аргументы недели», №7/41, 15.02.", "2007. с. 32 -33.", "Р.Р. Гарифуллин, Есть ли жизнь на дне бутылки?, «Аргументы недели», №11/45, 15.03.", "2007. с. 30.", "Р.Р. Гарифуллин, Магия любви и медвежье проклятие, «Аргументы недели», №12/46, 22.03.", "2007. с. 30.", "(Представлена только половина из всех публикаций.", "Их все можно прочитать в Интернете.", "Психотерапевтические истории и рассказы популярны и опубликованы на различных сайтах).", "Гарифуллин Р. Р. Непредсказуемая психология.", "О чём молчал психотерапевт?", "\"Телени\", повествующий о страстном романе между французом и венгерским пианистом, часто приписывают совместной работе Уайльда и некоторых его современников.", "Более популярное произведение Уайльда «\"Портрет Дориана Грея»\" (1890) все ещё шокирует читателей своей чувственностью и откровенно гомосексуальными персонажами.", "​​Дрю Бэнкс назвал Дориана Грея новаторским персонажем-геем, потому что он был «одним из первых в длинном списке гедонистов, чьи гомосексуальные наклонности уготовили ужасную судьбу».", "Французский реалист Эмиль Золя в романе «\"Нана\"» (1880) изобразил, наряду с разнообразными гетеросексуальными парами и некоторыми лесбийскими сценами, одного гомосексуального персонажа, Лабордетта.", "Парижское театральное общество и полусвет давно привыкли к его присутствию и роли посредника; он знает всех женщин, сопровождает их и выполняет их поручения.", "Он «паразит, даже с примесью сутенера», но в то же время более симпатичная фигура, чем большинство мужчин, такой же моральный трус, как и они, но физически храбрый и не стереотипный.", "За свой высокий голос Уэст получил в команде прозвище «Tweety Bird» («Чирикающая птица»).", "Он также говорил с сильным аппалачским акцентом, поэтому товарищи по команде называли его «Zeke from Cabin Creek» (прозвище было основано на неверной информации, что он вырос в Кэбин Крик (Западная Виргиния), а имя Зик хорошо рифмовалось с названием города.", "Это прозвище Джерри произносил как «Zeek fr’m Cab’n Creek»).", "Однако вскоре Уэст впечатлил других игроков своими способностями в защите, а также способностью прыгнуть с места на высоту более 40 см выше баскетбольного кольца.", "Ежедневно Уэст проводил несколько дополнительных часов на тренировках.", "В играх Уэст в среднем набирал 17,6 очка, делал 7,7 подбора и 4,2 передачи.", "Благодаря своим показателям Уэст вскоре заслужил доверие Шауса и проводил на площадке по 35 минут за игру, став вторым в команде по результативности.", "Впоследствии это привело к возникновению разногласий между Мартином и цензорами телеканала «NBC», настаивавшими на критической проверке тематики шоу, а также к тому, что в студию был организован поток гневных писем от оскорблённых италоговорящих зрителей.", "Шоу-программа входила в «десятку лучших» телевизионных программ на американском телевидении и пользовалась большим успехом у телезрителей.", "Программа выходила в эфир на протяжении девяти лет.", "Популярность шоу была настолько высока, что Мартин подписал выгодный долгосрочный контракт на участие в своём шоу.", "Не было вообще никаких трудностей…».", "Через два года пара поженилась.", "В тот же период возобновилась работа над вторым альбомом Tin Machine, однако как публика, так и критики, по большей части разочарованные первым релизом группы, не проявили к нему особого интереса.", "Создание \"Tin Machine II\" было омрачено скандалом по поводу обложки пластинки: после того, как стартовали студийные сессии, новый лейбл Боуи — Victory Records — счёл изображение четырёх обнажённых статуй Курос, которые Боуи охарактеризовал как «изысканные», безнравственными и непристойными, требуя заретушировать их гениталии.", "Группа вновь отправилась на гастроли, однако после выхода концертного диска \"\", который потерпел коммерческий провал, распалась, и Боуи возобновил сольную карьеру, хотя в дальнейшем продолжил сотрудничать с Ривзом Гэбрелсом.20 апреля 1992 года Боуи принял участие в концерте памяти Фредди Меркьюри, который скончался от СПИДа годом ранее.", "Боуи исполнил песни «„Heroes“» и «All the Young Dudes», а также спел «Under Pressure» дуэтом с Энни Леннокс, которая взяла на себя вокальную партию Меркьюри.", "Он цитировал ветхозаветные Притчи Соломоновы ( и ) и Иисуса Сирахова () и Блаженного Августина, выбирая фрагменты, осуждающие ложь даже во славу Божию.", "Далее выясняется, что Августин находил такие виды обмана, «в которых нет большого греха, хотя они и не без греха» (IV, 14).", "Таковы небольшие по масштабу подкуп и введение в заблуждение (\"Corruptiunculas, Deceptiunculas\"), «когда их применяет хороший и законный правитель против злых и ради общего блага».", "Поэтому большой обман есть мерзость перед Господом, Которого обмануть нельзя.", "Далее следует рассуждение о политическом убийстве и его следствиях.", "С одной стороны, оно является несправедливостью, в этой связи возникает неудобный вопрос: допустимо ли тайно уничтожить человека, возбуждающего в стране беспорядки, если невозможно устранить его по закону, не вызвав этим ещё больших волнений?", "Липсий полагал, что общественное благо извинит такое деяние.", "Однако из этого возникал другой вопрос: можно ли иногда обходить или нарушать законы и привилегии подданных?", "Выясняется, что и это возможно, поскольку государь не только действует в рамках закона, но и предписывает сами законы.", "\"...По многим вопросам, затронутым в них [рассекреченных ленинских документах], мы не находим ничего принципиально нового в сравнении с той информацией, которую давали прежние фундаментальные издания.", "Для тех, кто всерьёз занимался изучением данных проблем, они не представляют той сенсации, которую искусственно пытались раздуть для непосвящённых.\"Тысяча извинений.", "Вот этот источник может быть АИ http://www.magicdragon.com/UltimateSF/sfpo-3pt0.html по поэзии фэнтези?", "14:15, 5 октября 2011 (UTC)Сенкевич, Александр Николаевич.", "Доктор филологических наук (тема диссертации: Художественные направления в поэзии Хинди: (40-е-80-е гг.", "XX в.), 1990), Президент Общества культурного и делового сотрудничества с Индией с 1999 года.", "Участник индологических конференций.", "Писатель, литературный переводчик индийской поэзии (в основном) и прозы, поэт.", "Они побывали у ручья, где были сделаны последние фотографии Крис, и прошли несколько дальше, после чего решили, что продолжать путь не имеет смысла.", "Отец и мать Крис пришли к заключению, что это одна-единственная тропа здесь, с неё некуда сворачивать и на ней невозможно заблудиться; на пройденном ими участке нет никаких мест, откуда можно было бы упасть.", "Нидерландская следственная группа, посетившая этот район в январе 2015 года, подтвердила вывод о том, что на тропе невозможно заблудиться.", "Случаи пропажи людей в районе Эль-Пианиста всё же имели место, однако в мае 2014 года директор SINAPROC Артуро Альварадо заявил, что до этого времени пропавших всегда находили.", "К примеру, в июле 2016 года здесь потерялась туристка из Колумбии; об её обнаружении сообщалось уже на следующий день.", "Крит описывает случай 2017 года, когда опытный проводник, идя по этому району в одиночку, сломал лодыжку и много часов лежал на тропе; его нашли менее чем за день.Фотография № 509 могла быть сделана в любой момент с середины дня 1 апреля, когда девушки пошли за мирадор и пропали, до ночи 8 апреля, когда была сделана серия странных снимков.", "Поэтому часто выдвигается предположение, что она могла содержать нечто важное, особенно когда речь идёт о криминальных теориях исчезновения девушек.", "Фотография была удалена, и нидерландским криминалистам не удалось найти никаких её следов.", "Авторы книги «Lost in the Jungle» купили точно такой же фотоаппарат Canon PowerShot SX270 HS, какой был у Лисанн, и провели с ним ряд экспериментов.", "Им удалось обнаружить один сценарий, повторяющий ситуацию с фото № 509 — когда номер фотографии пропущен, то есть после фото 508 идёт сразу 510, и при этом на карте памяти нет никаких следов фото 509.", "На WWE Tribute to the Troops 25 декабря APA победила Величайшую команду в мире (Чарли Хасс и Шелтон Бенджамин).", "25 января 2004 года Брэдшоу принял участие в матче Royal Rumble выйдя под номером 5, но быстро был выбит будущим победителем битвы Крисом Бенуа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Эмиратская компания «APEX National Investment» и израильская «Tera Group» подписали партнёрское соглашение по проведению совместных исследований в области COVID-19 — это стало первой в истории заключённой деловой сделкой между двумя странами.", "Через 5 дней после объявления о нормализации глава разведслужбы «Моссад» Йоси Коэн посетил ОАЭ.", "Он провел переговоры с председателем Совета национальной безопасности Эмиратов шейхом Тахнуном бин Заидом аль-Нахайяном.", "В начале сентября 2020 года стало известно, что в еврейской общине ОАЭ, состоящей из примерно 1000 человек, экспатов, работающих в Эмиратах, начнут работу еврейское агентство «Сохнут», а также фонд «Керен ха-Йесод».", "Многие сорта достаточно зимостойки и могут быть использованы для грунтовых посадок ('Bito', 'Sunshine', 'Perla de Alcanada', 'Little Buckaroo' и др.).", "Менее зимостойкие сорта 'Grenadine', 'Marilyn', 'Yellow Doll'.", "Существуют плетистые формы с однократным и повторным цветением, клайминги от аналогичных сортов (Climbing Baby Masquerade), моховые миниатюрные розы и др.", "Легко размножаются укоренением черенков и прививкой.", "Растения этой группы укрывают без укорачивающей обрезки; санитарная обрезка и формировка кустов проводится весной.Получены от скрещивания карликовой формы многоцветковой розы () с повторно цветущими сортами чайных, чайно-гибридных и других групп.", "Согласно другому источнику, путём скрещивания с . Первыми сортами считаются 'Pâquerette' и 'Mignonette', полученные Жаном-Батистом Гийо во Франции в 1873 и 1880 годах.", "В 1884 году Карьер () объединил эти гибриды в группу полиантовых роз.", "Кусты низкие и компактные (30—40 см), густые, сильноветвистые.", "«Скажем так, пить там было совершенно нечего» — впоследствии вспоминал Эндрю Кинг, «разве что вы сами добывали себе питьё».", "Сид отправлялся в «кислотные трипы» практически каждый день, после чего пил Mandrax чтобы «успокоиться».", "Именно тогда он стал демонстрировать первые признаки душевного расстройства — пристальные взгляды и внезапные перемены настроения, от эйфории к депрессии и обратно.", "На фоне всего этого группа изо всех сил пыталась записать дебютный диск.", "Поначалу Барретт выглядел очень рассудительным и здравомыслящим, но к концу работы стал отстранённым и с ним было уже не просто иметь дело.", "Продюсер альбома Норман Смит вспоминал: Альбом был выпущен 4 августа, на тот момент «Arnold Layne», выпущенный 11 марта, поднялся на 20 место в британском чарте (несмотря на бойкот от Radio London).", "Следующий сингл группы \"See Emily Play\" был ещё более успешен, став хитом на родине музыкантов.", "Он был хорошо принят критиками и достиг шестой строчки в британском чарте.", "Первые три сингла группы (третьим был \"Apples and Oranges\") были написаны Барреттом, который был главным идеологом дебютного альбома.", "Но в конце 19 века был местом стычек между местными жителями и испанцами, сторонниками и противниками борьбы за независимость Кубы.", "Кафе для интеллектуалов в отеле Кастелар, до сих пор существует.", "При входе в кафе расположена памятная доска, посвящённая Федерико Гарсиа Лорка, который в течение шести месяцев жил в гостинице.", "В 1897 году было открыто кафе под названием Ла Тоха, а с 1936 года называется «Иберия», расположенное на юго-восточном углу района Сальта, в здании Кассара, где собирались сторонники Леандро Н. Алема.", "Иберия некоторые называли семейным кафе, хотя он оставался верным своим посетителям которые в основном интересовались политикой.", "Во время гражданской войны в Испании было самым известным местом встреч сторонников республиканцев.", "В 2006 году Законодательной собрание города Буэнос-Айрес разместила на наружной стене кафе две памятные доски с надписями: Напротив Ла Тоха, в здании под номером 1208 году, был один из главных оплотов сторонников Франко.", "Часто происходили столкновения между двумя группировками, раненные и выброшенные из кафе стулья были обычным явлением.", "В общем, что касается правок pro bono, то претензий к вкладу участницы нет — они соответствуют как по основным, так и по дополнительным пунктам.", "Что касается оплаченного участия — то периодически вклад участницы вызывает вопросы других редакторов по понятным причинам.", "Вместе с тем, большая часть правок даже в рамках оплаченного редактирования претензий не вызывает и вполне может быть отпатрулирована.", "Поэтому, я полагаю целесообразным доверить участнице флаг патрулирующего (она в заявке декларировала желание получить этот флаг).", "В отличие от автопатрулируемого, инструмент патрулирующего позволяет снимать метки патрулирования в том числе и со своих версий. настоятельно рекомендую вам не патрулировать и снимать метки патрулирования с внесения текста в рамках оплаченного участия, который может вызвать претензии у других участников (я полагаю, ваш опыт позволят вам верно оценить, какие конкретно правки могут вызвать претензии — и тут лучше, что называется «перебдеть»).", "Пусть лучше другие участники оценят этот вклад на предмет соответствия .", "Не стоит также патрулировать правки в рамках оплаченного редактирования других участников.", "Бpатья Каpамазовы.", "Лесков Н.С. Cобоpяне.", "На кpаю cвета .", "Некpещеный поп.", "Запечатленный ангел.", "Она продолжила хореографическое образование в престижном Мичиганскогом университете, переехав в Анн-Арбор и отучившись эти полгода на подготовительном отделении.", "Флинн получил в этом ВУЗе должность профессора.", "В ответ на запрос из университета перечислить сильные стороны будущего студента школьные учителя написали, что Мадонна «весьма талантлива, упорна, целеустремленна, эрудированна, способна к совершенствованию» и имеет «прекрасное чувство юмора».", "Выбор «несерьёзной» профессии танцора-хореографа стал причиной трещины в отношениях Мадонны с отцом, желавшим видеть дочь-отличницу врачом или юристом.", "Во время учёбы она стала встречаться с афроамериканским ударником Стивеном Бреем, своим будущим соавтором и сопродюсером.В сентябре 1984 года Мадонна исполнила сингл «Like a Virgin» (авторства Тома Келли и Билли Стейнберга) на первой церемонии награждения MTV Video Music Awards.", "Мадонна была одета в подвенечное платье и, сломав в начале песни каблук, не остановила номер, а стала валяться по сцене.", "N.V. Koolhoven — ныне несуществующая голландская авиастроительная компания.", "С момента учреждения в 1926 году до разрушения во время блицкрига в мае 1940 года, оставалась вторым по величине производителем самолетов в Голландии (после фирмы Fokker).", "Хотя многие из созданных ею самолётов оказались столь же провальны с коммерческой точки зрения, насколько они были конструктивно совершенны, компании удалось добиться нескольких успехов, в числе которых истребитель FK-58, двухмоторный пассажирский самолёт FK-50 и связной FK-41, строившийся по лицензии английской компанией Desoutter.В 1920 году авиаконструктор Фредерик «Фриц» Колховен вернулся из Англии в Нидерланды.", "Послевоенные годы были для него не самыми лёгкими: компания British Aerial Transport, в которой он работал главным конструктором, обанкротилась, а остальные фирмы сами были на грани выживания.", "Однако, дома оказалось, что, хотя новая нидерландская авиакомпания KLM охотно покупала все доступные самолёты для эксплуатации на своих линиях, на рынке доминировала фирма Fokker.", "Выбора не было, и Колховен устроился в КБ на автозавод Spyker.", "В 1921 году ситуация улучшилась, когда группа бизнесменов основала \"N.V. Nationale Vliegtuig Industrie\" и наняла его на должность главного конструктора.", "Но для второго голландского авиапроизводителя рынок был слишком тесен.", "В июне 2013 года Каспаров заявил, что не планирует возвращаться в Россию из-за границы и будет продолжать бороться с «кремлёвскими преступниками» на международной арене.", "По словам Каспарова, он ожидал вызова в следственные органы в связи с его деятельностью по организации семинара для оппозиционных активистов в Литве и продвижению «Акта Магнитского», и опасался возбуждения уголовного дела и избрании в отношении себя подписки о невыезде.", "Не желая сильно отставать от графика, командир экипажа отказался остаться в Мюнхене на ночь, решив предпринять третью попытку взлёта.", "К моменту третьей попытки взлёта начался сильный снегопад, из-за чего ближе к концу взлётной полосы скопилось много снежной каши.", "Войдя в неё, лайнер потерял скорость, необходимую для осуществления взлёта, пробил забор в конце взлётно-посадочной полосы и врезался левым крылом в дом, стоявший неподалёку.", "Из 44 человек, находившихся в самолёте, 21 погиб мгновенно, а многие другие потеряли сознание.", "Опасаясь возможного взрыва авиатоплива, командир воздушного судна скомандовал оставшимся пассажирам и членам экипажа выбираться из самолёта и отойти на безопасное расстояние.", "Несмотря на это, вратарь «Манчестер Юнайтед» Гарри Грегг помогал раненым выбираться наружу.", "Руководство аэропорта изначально объявило виновным в катастрофе командира рейса 609 Джеймса Тейна, который якобы приступил к взлёту, предварительно не позаботившись об удалении льда с крыльев самолёта, хотя это расходилось с показаниями свидетелей.", "Позднее было установлено, что причиной крушения стало скопление снежной каши ближе к концу взлётной полосы, из-за чего самолёт не смог набрать необходимую скорость для взлёта.", "В 1968 году, через 10 лет после катастрофы, Джеймс Тейн был полностью оправдан.", "Накануне катастрофы «Манчестер Юнайтед», который становился чемпионом Англии на протяжении двух предшествующих сезонов, вёл борьбу за третий подряд чемпионский титул, и шёл на втором месте в чемпионате Англии, отставая на 4 очка от лидировавшего «Вулверхэмптона».", "Также существует модификация Back into the Dungeon для \"Legend of Grimrock\", воспроизводящий оригинальный \"Dungeon Master\".Непосредственно после выхода игра была крайне позитивно принята публикой.", "Версия для Atari ST была самой продаваемой игрой на этой платформе: только за первый год было продано 40 тысяч копий, а в итоге игра была установлена более чем на 40 % всех проданных компьютеров Atari ST.", "Версия для Amiga также была крайне популярной.", "Мэтт Бартон пишет о том, что современные игре обзоры в прессе читаются как самые агрессивные рекламные лозунги: \"Dungeon Master\" называли чуть ли не лучшей игрой всех времён.", "В числе основных причин того, что игра вызвала такой интерес, он называет инновационное трёхмерное представление игрового мира и игровой процесс в реальном времени.", "Однако версии для DOS и SNES на момент выхода уже устарели в техническом и идейном плане и получили гораздо более прохладную оценку обозревателей.К моменту выхода на Amiga игра сохраняла новизну: обозревателями отмечалось, что она установила новые стандарты для фэнтезийных ролевых игр, как по аудиовизуальному наполнению, так и по сложности игрового мира.", "Кроме того, интерфейс «point-and-click» с использованием мыши и графических иконок всё ещё выделял игру среди жанровых аналогов.", "Журнал Zzap! писал о \"Dungeon Master\": «это лучшая игра, которую мы когда-либо видели»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Избирательное право женщин в Венесуэле впервые было предоставлено Конституцией 1947 года, которая считалась наиболее политически и социально либеральной по сравнению с её предшественниками.", "Женщины начали организовываться примерно в 1930-х и 1940-х годах после смерти диктатора Хуана Висенте Гомеса.", "Но только в 1950-х годах к участию присоединились женщины из всех социальных слоев, а не только из среднего класса.", "Женщины также участвовали в партизанской борьбе в 1960-х годах, но они не играли ведущей роли из-за того, что в этих группах боевиков преобладали мужчины.", "В 1970-х годах через так называемые популярные женские кружки (Círculos Femeninos Populares) женщины пытались автономно организовываться, решать проблемы бедных женщин и помогать им в инициативах в области здравоохранения, образования и трудоустройства.", "Однако их зависимость от внешнего финансирования и поддержки НКО, возглавляемых мужчинами, часто ограничивала их цели.", "С избранием Уго Чавеса президентом в 1999 г. была принята новая конституция, которая включала статью 21, которая устанавливает принцип равенства и не допускает никакой дискриминации «по признаку расы, пола, вероисповедания или социального положения».", "Движение Чавизма также привело к возрождению участия женщин в политике и к созданию Национального института женщин (INAMujer).", "Этот орган курировал такие группы, как Боливарианские женские силы (Fuerzas Bolivarianas) и точки встречи (Puntos de Encuentro), которые состояли из женщин, которые поддерживали Чавеса и его администрацию и поддерживали программы, которые они осуществляли.", "Эти социальные программы были нацелены на обеспечение грамотности низших слоев населения, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, помощи в получении средней школы и высшего образования, а в наиболее неблагополучных районах — также ежедневным питанием.", "Хотя женщины были основными участниками этих программ, они были направлены не исключительно на женщин, а на все население.", "Несмотря на то, что мобилизация женщин в Венесуэле Чавеса увеличилась, эти женщины не были привержены женской повестке дня, как это делали другие феминистские группы в Латинской Америке в то время.", "Некоторые венесуэльские женщины были сосредоточены на защите чавизма, и, хотя они действительно оспаривали некоторые аспекты подчинения женщин, они также отвергали идею отождествления с феминизмом.", "Феминистки рассматривались как общественные деятели с антисемейными и ненавистными к мужчинам взглядами, которые угрожают установленному общественному порядку.", "Кризис в Венесуэле, произошедший во время правления преемника Чавеса Николаса Мадуро, привел к тому, что женщины стали больше полагаться на дискриминационную социальную политику правительства, что сделало бы их более уязвимыми, если они выступили против правительства Мадуро.", "В 2007 году в стране был принят Ley Organica Sobre el Derecho de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia (Органический закон о праве женщин на жизнь, свободную от насилия).", "По данным Атлантического совета, во время кризиса в Венесуэле при правительстве Николаса Мадуро женщины в Венесуэле стали более уязвимыми перед сексуальным насилием из-за слабости системы и социально-экономических трудностей.", "В результате кризиса венесуэльские женщины подвергаются эксплуатации через торговлю людьми в целях сексуальной эксплуатации и проституцию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Впервые форум и сопровождающая его выставка прошли в Москве с 31 октября по 3 ноября 2012 года в «Экспоцентре».", "В форуме приняли участие более 5000 человек из 38 стран мира и 42 регионов России.", "По итогам форума было подписано более 20 соглашений между крупными российскими и международными компаниями в сфере высоких технологий, образования, науки и здравоохранения.", "Председателем организационного комитета в 2012 году стал Владислав Сурков.", "Стандарт Ниси состоял главным образом из нескольких уже имевшихся в наличии узлов.", "Это процессор Zilog Z80, работающий на частоте 3,58 МГц, видеоконтроллер TMS9918 компании Texas Instruments с 16 КБ видеопамяти, и микросхема звукогенератора AY-3-8910 компании General Instrument (GI).", "Эти компоненты, совместно с интерпретатором MSX BASIC компании Microsoft, сделали MSX конкурентоспособным стандартом, но также и делали стоимость соответствующих ему компьютеров достаточно высокой.", "Стандарт MSX сильно напоминал уже существовавший на тот момент бытовой компьютер SV-328 компании Spectravideo, однако этот компьютер не полностью соответствовал стандарту MSX.", "Впоследствии Spectravideo выпустила модель SV-728, которая уже являлась стандартным компьютером MSX.", "После проигрыша Курту Энглу на No Mercy, Сина стал любимцем фанатов, когда присоединился к Энглу в качестве члена его команды на Survivor Series 2003 года, где Сина и Крис Бенуа оказались в числе выживших.", "Сина и Бенуа объединились в импровизированную команду, но 27 ноября на SmackDown! оба рестлера приняли участие в баттл-роял 20 человек, чтобы заработать право на матч за звание чемпиона WWE.", "Сина и Бенуа были последними двумя оставшимися рестлерами и выбросили друг друга одновременно, в результате чего оба были объявлены победителями.", "Однако на следующей неделе на SmackDown!", "Бенуа победил Синау и получил право на матч за звание чемпиона WWE против Леснара.На RAW от 7 октября, генеральный менеджер SmackDown — Вики Герреро, назначила матч на PPV \"Hell in a Cell (2013)\" за титул чемпиона мира в тяжёлом весе, между чемпионом Альберто Дель Рио и Джоном Синой.", "Джон вернулся на \"Hell in a Cell\" и победил Дель Рио, став чемпионом мира в тяжёлом весе в третий раз.", "На последовавшем Raw победил Дэмиена Сэндоу и защитил титул.", "На следующем SmackDown! был объявлен матч реванш на PPV \"Survivor Series (2013)\".", "На \"Survivor Series\" Джон Сина победил Альберто Дель Рио.", "На следующем Raw Джон вступил в конфронтацию с Чемпионом WWE Рэнди Ортоном, заявив что в компании должен быть один чемпион, после чего был объявлен поединок на PPV \"\" Джон Сина против Рэнди Ортона за оба титула.", "15 декабря на TLC Сина проиграл Ортону." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Филипп Дональд Эстридж (, 23 июня 1937 года — 2 августа 1985 года), известный как Дон Эстридж () — ведущий разработчик оригинального IBM Personal Computer (PC), как следствие известный как «отец IBM PC».", "Его решения в значительной степени повлияли на компьютерную индустрию, приведя к значительному росту оборота рынка ПК и появлению целой отрасли производителей IBM PC-совместимых компьютеров.Родился в Джэксонвилле (штат Флорида, США).", "Его отец был профессиональным фотографом.", "В 1955 году он окончил среднюю школу Бишоп Кенни Хай Скул (), а в 1959 году стал выпускником Университета Флориды.", "John|1987|с=62}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=79–80}}{{sfn|St.", "John|2012|с=191}}.", "Что же касается равнинной части Северо-Восточного Кавказа, то после 966 года там опять устанавливается сарирская власть.", "Анонимный автор X века прямо свидетельствовал о значительности территории Сарира: «Серир — это область с очень большими богатства­ми, горная и степная…", "Хандан — город, где живут военачальники… ца­ря».При Суракате установился порядок престолонаследия, согласно которому на троне никто не имел право восседать, кроме его наследников по мужской и женской линии.", "В случае прекращения рода, престол должен был наследовать кто-то из русских, грузин или армян.", "Так, игрок может погибнуть всего от одной удачно попавшей пули.", "При этом динамика движения пули близка к реальной: пуля обладает скоростью полёта и баллистической траекторией.", "Пули или снаряд достигают цели раньше, чем звук от выстрела.", "Попадания в различные части тела сильно влияют на поведение бойца (например, попадание в руку ухудшит прицеливание).", "Было взято шесть тиковых палаток зелёного цвета с входным «хоботком»; вместе с брезентовым полом они весили 14 кг.", "По совету бельгийского ветерана антарктических исследований барона Адриена де Жерлаша Шеклтон решил купить новое норвежское промысловое судно \"Bjorn\", специально предназначенное для арктических условий.", "Однако стоимость его составила 11 000 фунтов стерлингов, и ограниченный в средствах исследователь отказался от покупки (в 1911 году судно приобретёт Вильгельм Фильхнер и, переименовав в \"Deutschland\", использует в своей антарктической экспедиции).", "В результате Шеклтон приобрёл за 5000 ф. ст. промысловую шхуну «Нимрод», построенную в 1865 году на верфях Данди, и служившую на Ньюфаундленде.", "Она имела водоизмещение в 334 «длинные тонны», вдвое меньше, чем «Дискавери», и находилась в плачевном техническом состоянии, вдобавок все внутренние помещения основательно пропитались жиром.", "Когда 15 июня 1907 года «Нимрод» вошёл в воды Темзы, Шеклтон не был в восторге от своего приобретения.", "Nike, Inc. ( , «Найки») — американская транснациональная компания, специализирующаяся на спортивной одежде и обуви.", "Штаб-квартира — в городе Бивертон (штат Орегон).", "Почти вся продукция Nike производится сторонними компаниями-подрядчиками вне территории США (в основном в Азии), сама компания является правообладателем торговых марок, разрабатывает дизайн продукции и владеет сетью магазинов (около 1150 по всему миру), а также торговых центров NikeTown.", "С 20 сентября 2013 года входит в Промышленный индекс Доу Джонса.", "Nike является самым дорогим спортивным брендом в мире (по мнению Forbes).", "Компания, основанная 25 января 1964 года под названием Blue Ribbon Sports, официально стала Nike, Inc. в 1978 году.", "Nike продаёт свою продукцию под собственным брендом, а также под марками \"Nike Golf, Nike Pro, Nike +, Air Jordan, Nike Blazers, Air Force 1, Nike Dunk, Air Max, Foamposite, Nike Skateboarding, Nike CR7, Hurley International, Converse\".", "В Braniff при этом на носу самолётов над символом авиакомпании нанесли букву «V» — символ победы, а значительную часть воздушного флота передали армии.", "13 апреля 1942 года брэниффские самолёты начали выполнять полёты из Сан-Антонио в Гренаду и Панаму, являясь единственными, кто работал на этом «воздушном мосту».", "Наибольшую важность эти полёты приобрели летом 1942 года, когда десятки немецких подводных лодок прорвались в Мексиканский залив, практически парализовав в нём судоходство, поэтому снабжение Панамского канала осуществлялось теперь только воздушными судами компании Braniff Airways.", "Сам этот воздушный коридор получил неофициальное название \"Банановая трасса\" ().", "В целом военное время тяжело сказалось на экономике авиакомпании, во многом из-за того, что после окончания войны военные не вернули ни одного из самолётов, взятых у Braniff, а общая пассажировместимость оставшихся насчитывала всего 147 мест.", "В годы Второй мировой войны Томас Брэнифф предпринял попытку выйти на рынок перевозок в Центральной и Южной Америке.", "Например, в эпизоде «Not All Dogs Go to Heaven» принял участие в озвучивании самого себя актёрский состав сериала «», включая Патрика Стюарта, Джонатана Фрейкса, Брента Спайнера, Левара Бертона, Гейтс Макфаддэн, Майкла Дорна, Уила Уитона, Марину Сиртис и Дениз Кросби.Идея «Гриффинов» пришла Сету Макфарлейну в 1995 году, когда он учился в Школе дизайна Род-Айленда — колледже искусств в Провиденсе.", "Его дипломной работой была анимационная короткометражка «Жизнь Ларри».", "Мультфильм произвёл положительное впечатление на руководителей анимационной студии Hanna-Barbera, и те предложили Макфарлейну работу.", "В 1997 году он сделал сиквел дипломной короткометражки под названием «Ларри и Стив», показывающий отношения мужчины среднего возраста по имени Ларри и его пса-интеллектуала, Стива.", "Сиквел был показан 5 февраля 1997 года как часть анимационного шоу на кабельном телеканале Cartoon Network.", "Макфарлейну на тот момент было 23 года.", "Мультфильм «Ларри и Стив» привлёк внимание руководителей компании 20th Century Fox во время своего показа в рекламном блоке трансляции Супербоула, и они предложили Макфарлейну создать сериал, основанный на главных персонажах, выделив ему 50 000 долларов на создание презентации.", "Макфарлейн представил им готовый проект, «Гриффинов», спустя шесть месяцев работы дома.", "Новый сериал наследовал некоторые особенности вышеупомянутых короткометражек.", "Первым о возможном участии в «Крике 4» звезды телесериала «Герои» Хейден Панеттьер сообщил портал «The Hollywood Reporter».", "Она сыграла лучшую подругу Джилл, дерзкую Кирби Рид — как и в случае с другими персонажами, подробности о роли до выхода картины не раскрывались.", "У Панеттьер первый «Крик» вызывает воспоминания об атмосфере Хэллоуина и пробуждает страх, что кто-то может вломиться в её дом, — по мнению актрисы, в этом и есть секрет успеха франшизы, в её реалистичности.", "Актриса также отметила, что её очень привлёк персонаж Кирби: «Она не похожа ни на кого из тех, кого я играла.", "Она разностороння, она саркастичная, в ней есть что-то от мальчика-подростка — всё это мне близко.", "А ещё — она фанат ужастиков, и это не то, что от неё ждёшь.", "Также Nintendo настаивала на собственном одобрении игр перед выпуском и вынуждала издателей приобретать у неё картриджи, оснащённые специальным чипом, без наличия которого игра на консоли не запускалась.", "В 1987 году Tengen заключила соглашение с Nintendo, по которому компания имела право выпускать не более пяти игр в год.", "В 1988-м под издательством Tengen вышло три игры — единственные их лицензионные издания — \"\", \"Gauntlet\" и \"Pac-Man\".", "Однако в том же году компании-разработчики столкнулись с нехваткой чипов от Nintendo, из-за чего игры выходили меньшим тиражом.", "Тогда Tengen решилась сделать собственный чип, который совместим с чипом блокировки в приставке, и выпускать картриджи без лицензии от Nintendo.", "Для этого юристы Tengen направились в Бюро авторского права США, где потребовали чертежи и исходный код чипа блокировки, ложно заявив, будто это необходимо для суда с Nintendo по поводу авторского права.", "В итоге юристам удалось посмотреть необходимые документы и сделать их копии.", "Часто это орудие устанавливали на шасси грузовиков, получая таким образом импровизированные самоходно-артиллерийские установки.", "Голландские, югославские, немецкие (трофейные) и советские (трофейные польские) орудия также использовались в боях, но никаких подробностей их боевого применения обнаружить не удалось.", "Точно известно об использовании немецкой армией в небольших количествах бывших польских орудий, которые находились в войсках до конца войны, например, около 20 таких орудий стали трофеями советских войск при капитуляции Курляндской группировки в 1945 году.", "Также встречаются упоминания об использовании немцами этих орудий в Северной Африке.", "Датские орудия в боях против немцев не участвовали, поскольку армия Дании сопротивления немецкому вторжению не оказала.Пушка была разработана шведской оружейной фирмой «Бофорс» и предназначалась прежде всего на экспорт.", "В 1932 году был создан первый опытный образец.", "В 1934 году орудие было готово к серийному производству, получив первоначальное наименование m/34.", "В 1935 году поступил первый заказ на 12 орудий из Нидерландов.", "Сами шведы купили первые орудия этого типа в 1937 году и назвал их 37 мм pkan M/34.", "В процессе производства появилась новая версия называемая M/38, которая заменила старую версию в производстве.", "37-мм пушка Bofors являлась достойным конкурентом немецких 3,7 см Pak 35/36 в своей нише в конце 1930-х годов, так что благодаря этому был достигнут определённый коммерческий успех.", "«More» был снят режиссёром Марком Осборном, для которого «More» стал вторым короткометражным анимационным фильмом после «Greener» (1994).", "«More» был первым короткометражным мультфильмом, который был полностью снят в формате IMAX.", "Снимать мультфильм в IMAX Осборну посоветовали знакомые, работавшие в Large Format Cinema Association (LFCA).", "Бюджет мультфильма составил $105 000.", "Осборн взял деньги из своих личных сбережений, кроме того, ему помог старый друг семьи Стив Калафер.", "Мультфильм также был поддержан LFCA и другими организациями, которые бесплатно оказывали Осборну различные услуги, в том числе предоставили ему IMAX камеру.", "В федеральный список экстремистских материалов были внесены следующие песни: Радикальный голос, Львы и шакалы, Политические солдаты, Славянский дух, Демократия свинца, Стражи Отчизны, Клич нордической крови, Полицейское государство, Знак судьбы, Каскадёры, Слава Руси, Честь и кровь, Россия, Нигер убирайся вон, Арийский реванш, Московские бритоголовые, Кровь Патриотов, Россия принадлежит Нам, Эра Правой Руки, Я ненавижу коммунистов, Красный террор, Либерал, Два брата, Синяя болезнь, Слава победе!, Каратель «СС» Варяг, Штурмовик, Хулиганы, Герои РОА, Белая гвардия ветеранов, Белые волки, Гордость за расу и нацию, Забастовки, Качай железо!, Коловрат над всем миром, Шитскин (S.H.A.K.P. ), Никаких шансов для марксистов, Народная, Наша страна, Рэперы, Стара России, Слава России!! !, Наш символ - свастика, Не покупайте у чурок, Правый скинхед, Зига-зага пам пам, Коловрат-Россия, Великие Русы, Наши Ultras, Замечательный скинхед, Русские скины, смерть чуркам, Расовая верность, Свободу узникам, Белый легион, Skinhead song (Песня скинхеда), Вера в НС, Прямая линия, Смерть скина, Тотальная война, Друзья по пиву, Русский медведь.Весной 1994 года Денис Герасимов познакомился с вокалистом Владимиром «Балу» Аникиным и предложил ему создать группу, игравшую бы неонацистский рок.", "Изначально группа называлась «Русское гетто», репетиции проводились дома у Герасимова.", "Первое время Аникин также играл на гитаре, в то время как Герасимов выполнял роль бас-гитариста, иногда музыканты использовали драм-машину.", "Первый состав группы был нестабилен, гитарист Аркадий и барабанщик по прозвищу «Гроб», с которыми группа провела первую репетицию 1 августа 1994 года, вскоре покинули группу, а заменивший Аркадия гитарист «Боб» играл в «Русском гетто» лишь несколько месяцев.", "Найти гитариста коллективу долго не удавалось, на гитаре стал играть сам Герасимов, а басистом стал Игорь «Химик» Дронов; на барабанах играл Андрей «Тарас» Тарасов.", "Спустя несколько месяцев было записано демо «Готовый разрушать», однако вследствие низкого качества записи оно так и не было издано, а сама плёнка была утеряна.", "В апреле 1995 года группа записала свое второе демо под названием «Слава России!».", "В мае того же года Андрей Тарасов и Игорь Дронов ушли в армию по призыву, ввиду чего группа не функционировала почти 2 года.", "В этот период Денис Герасимов принимал участие в хардкор-панк-коллективах Пурген и Skygrain в надежде найти музыкантов для собственного коллектива.", "Бизнес-джет (частный самолёт, \"устар.\" административный самолёт) — реактивный самолет, предназначенный для перевозки небольших групп людей.", "Бизнес-джеты могут быть приспособлены и для других целей, например, для эвакуации пострадавших или экспресс-доставки посылок, а некоторые используются государственными органами, правительственными чиновниками или вооруженными силами.", "Это самолёт, который используется не для коммерческих перевозок пассажиров и грузов, а для полётов ограниченного круга пассажиров по любым маршрутам без официального расписания.", "Он может использоваться частными лицами для личных перелётов, компаниями или иными учреждениями для перевозки их сотрудников и партнёров.", "Термин «административный самолёт» появился в СССР, когда самолёты таким образом использовали исключительно государственные учреждения.", "Современный термин «бизнес-джет» достаточно распространён, однако слово «джет» подразумевает только реактивные двигатели, а в качестве административного самолёта могут использоваться машины с турбовинтовыми или поршневыми (например Cessna) двигателями.", "Раш Ли́мбо (; полное имя — Раш Хадсон Лимбо III (\"Rush Hudson Limbaugh III\"), 12 января 1951 — 17 февраля 2021) — американский консервативный общественный деятель, ведущий , транслирующегося на территории США компанией и являющегося высокорейтинговым разговорным радиошоу в стране.", "Он вырос в семье, известной своими республиканскими взглядами на протяжении долгого времени, и начал работать на местной радиостанции в 16-летнем возрасте." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Танк был оснащён карбюраторным двигателем SPA 15T мощностью в 190 л. с., применение которого вместо дизельных моторов было вызвано испытывавшимся Италией в тот период дефицитом дизельного топлива.", "Кроме того, увеличение удельной мощности танка позволило поднять его максимальную скорость до 40 км/ч. Для сохранения запаса хода на прежнем уровне, общая ёмкость топливных баков была увеличена по сравнению с M14/41 более чем вдвое, до 407 литров.", "Для размещения новой силовой установки была изменена конфигурация моторного отделения, удлинённого на 145 мм; также бортовой люк перенесли на правую сторону корпуса.", "Толщина лобовой брони корпуса и башни M15/42, за исключением маски орудия, была увеличена на 12 мм.", "Производство M15/42 было начато в 1942 году, однако число выпущенных танков оказалось сравнительно небольшим.", "Несмотря на увеличившиеся по сравнению с предшественниками боевые возможности, M15/42 устарел ещё до начала производства, совершенно не отвечая растущим требованиям к машинам этого класса.", "В сложившейся ситуации итальянская армия к 1942 году предпочла сосредоточить усилия на производстве штурмовых орудий, а в марте 1943 года приняла решение о полном отказе от дальнейшего выпуска танков серии M13/40 в пользу производства САУ на их шасси.", "23 августа в эпизоде британского телесериала «Доктор Кто» «Глубокий вдох», как отмечено в статье российской газеты «Известия», с иронией был использован факт того, что Питер Капальди, исполнитель главной роли Двенадцатого Доктора, который должен спасти весь мир, — шотландец.", "7 сентября, после публикации опроса института исследования общественного мнения «YouGov» для газеты «Sunday Times», согласно которому 51 % шотландцев выступают за независимость, а 49 % — против, канцлер Казначейства Великобритании Джордж Осборн сообщил, что «в ближайшие несколько дней вы увидите план действий, предоставляющий больше полномочий Шотландии».", "Вице-премьер Шотландии Никола Старджен назвала итоги опроса «прорывом», отметив, что «независимость — не волшебная палочка.", "Но всё больше людей сознают, что предстоящее голосование — возможность, которая выпадает раз в жизни." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Hawker Siddeley HS 121 Trident («Трайдент», другое обозначение D.H.121) — британский реактивный авиалайнер для линий малой и средней протяжённости.", "Разработан предприятием «Де Хэвиленд», серийно производился предприятием «Хокер-Сиддли» в середине 1960-х — начале 1970-х. Выпуск составил 117 самолётов в пяти модификациях.", "Самолёт был оборудован весьма передовой для своего времени авионикой и стал первым авиалайнером, способным выполнить полностью автоматическую посадку (с 1965 года в оценочном режиме, а с 1966 — и на регулярных рейсах).", "Следующий лайнер («Локхид Тристар») был допущен к автоматическим посадкам только к середине 1970-х годов.", "Основными эксплуатантами самолёта были авиакомпании British European Airways, British Airways, CAAC и Cyprus Airways.", "Самолёт был выведен из эксплуатации на линиях «British Airways» в начале-середине 1980-х. В Китае самолёты Trident авиакомпании Air China эксплуатировались до 1995 года.", "По данным сайта Aviation Safety Network, по состоянию на 31 января 2020 года в общей сложности в результате катастроф и серьёзных аварий были потеряны 17 самолётов Hawker Siddeley HS 121 Trident.", "Самолёт пытались угнать 1 раз.", "Всего в этих происшествиях погибли 336 человек.", "Самолёт «Trident» был выполнен по схеме цельнометаллического низкоплана со стреловидным (35°) крылом, и тремя двигателями «Rolls-Royce Spey» в задней части фюзеляжа (два из них по бокам фюзеляжа, третий — в хвостовой части с воздушным питанием от S-образного воздуховода с заборником у киля).", "В одной из модификаций устанавливался дополнительный четвёртый двигатель (бустер) с отдельным воздухозаборником.", "Самолёт был одним из самых быстрых дозвуковых авиалайнеров, регулярно выполняя рейсы с крейсерской скоростью 965 км/ч. Допустимая скорость снижения в штатных условиях была установлена в 23 м/с; при необходимости аварийного снижения имелась редкая для коммерческих самолётов возможность включать реверс тяги в воздухе (модель 1С) - и использовать реверс (на полной его мощности) вплоть до касания и полной остановки самолёта на полосе, что значительно сокращало пробег.", "Приборное оборудование самолёта было весьма совершенным для своего времени и включало в себя систему автоматической («слепой») посадки.", "Система обладала возможностью автоматического управления самолётом на всех стадиях посадки (подход к ВПП, выравнивание, касание, уход с полосы на рулёжную дорожку).", "Первая посадка в таком режиме была выполнена 10 июня 1965 года, а первая такая посадка в условиях нулевой видимости на регулярном пассажирском рейсе — 4 ноября 1966 года.", "Возможность слепой посадки была особенно важна в Великобритании, где в аэропортах часты туманы.", "С появлением самолётов «Trident» аэропорты, оборудованные системой ILS, получили возможность принимать эти самолёты независимо от видимости в аэропорту.", "Среди других нововведений в приборном оборудовании, на самолёте (в кабине пилотов) была установлена подвижная карта, на которой отображалась трасса полёта и текущее положение самолёта (вычисляемое из данных курса полёта и показаний доплеровской навигационной системы).", "Самолёт оснащён четырьмя гидросистемами — тремя основными (обозначенными по цвету трубопроводов как зелёная, жёлтая, синяя) и аварийной.", "Последняя включается при отказе основных, источники давления в ней — насосная станция переменного тока и воздушная турбина (RAT).", "В каждой из основных систем источником давления служит свой приводной насос, установленный на двигателе, системы могут подключаться друг на друга через селекторные краны.", "Кроме того, в зелёной системе установлена насосная станция для зарядки гидроаккумулятора тормозов.", "Trident 1C — первая серия для British European Airways, построено 24 шт.", "Trident 1E — модель с увеличенной пассажировместимостью, улучшенными двигателями, были установлены предкрылки.", "Построено 15 шт.", "Trident 2E — аналогична модели 1Е, с установленной системой автоматической посадки Triplex, построено 50 шт.", "Trident 3B — удлинённый вариант 2Е, с увеличенной пассажировместимостью до 180 пассажиров, с дополнительным двигателем 1 RB.162, построено 26 шт.", "Super Trident 3B — с увеличенной на 692 км дальностью, построено 2 шт.", "В июле 1956 года, авиакомпания «British European Airways» объявила конкурс на разработку ближне- и среднемагистрального реактивного пассажирского авиалайнера второго поколения.", "К самолёту предъявлялись следующие требования: скорость 975–990 км/ч, пассажировместимость 70 человек при дальности порядка 1600 км и масса около 46 т; самолёт должен был иметь возможность эксплуатации с ВПП длиной 1800 м и иметь больше двух двигателей.", "Прототип D.H.121, предложенный компанией «de Havilland», был выбран «British European Airways» как победитель конкурса в феврале 1958 года.", "Прототип имел три двигателя (каждый со своей автономной гидравлической системой), что удовлетворяло требованиям конкурса, пассажировместимость 111–140 человек, и дальность до 3330 км.", "Впоследствии, однако, по ряду причин (в основном маркетингового плана), заказчик изменил свои требования в сторону уменьшения потребных характеристик самолёта.", "Окончательный вариант самолёта получил пассажировместимость 75–90 человек, дальность до 1500 км, массу 48 тонн.", "В таком виде 24 августа 1959 года, 24 первых экземпляра машины были заказаны компанией «British European Airways».", "Название «Трайдент» (трезубец) было обнародовано на авиасалоне в Фарнборо в сентябре 1960 г. и отражало трёхдвигательную конфигурацию самолёта и гидравлическую систему с тройным резервированием.", "Произошедшее в конце 1950-х годов укрупнение и слияние ведущих британских авиастроительных компаний привело, в частности, к поглощению «de Havilland» компанией «Hawker Siddeley».", "В серийном выпуске самолёту было присвоено обозначение \"«Hawker Siddeley HS 121 Trident»\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Оба сказали, что положительно относятся к этому решению.", "Далле Миз начал провоцировать Брайана и сказал, что Сина его не уважает.", "Дэниел Брайан не хотел это слушать и сказал Мизу заткнуться, и тот Дэниела послушал.", "После этого Брайан сказал, что он ненавидит таких людей, как Сина.", "Потом Брайан показал пальцем на свою футболку и сказал, что Джон — это пародия на рестлера.", "На это Сина сказал, что побеждал многих легенд рестлинга, которых не победил Дэниел и сказал, что если в воскресенье Брайан сможет его победить, он заслужит от него уважение.", "На это Брайан сказал, что по японской традиции рестлеры перед их матчами бьют друг друга по лицу.", "Но Дэниел не станет этого делать, поскольку считает, что Сина не рестлер, и он не заслуживает быть чемпионом.", "Но после этого Сина дал сильную пощёчину Дэниелу Брайану.", "Потом вышел Игрок и начал успокаивать обоих соперников.", "Сина и B не смогли отнять у «Лос Геррерос» командное чемпионство WWE, в результате чего Сина заменил B на Ред Догга, пока Ред Догг не был отправлен на бренд Raw в феврале.", "В первой половине 2003 года Сина стремился к титул чемпиона WWE и преследовал действующего чемпиона Брока Леснара после WrestleMania XIX, одержав победы над Эдди Герреро, Гробовщик и Крисом Бенуа, который насмехался над Синой, надев футболку «Беззубая агрессия».", "Позже он выиграл турнир претендентов номер один за право сразиться с Леснаром за звание чемпиона WWE на Backlash, но его попытки не увенчались успехом.", "После Backlash Сина начал враждовать с Райно и Крисом Бенуа, в результате чего Сина вместе с Чаком Паламбо и Джонни Стамболи победил команду Спанки, Райно и Бенуа на Judgment Day.", "Вскоре после этого Сина начал издеваться над Гробовщиком, что привело к матчу между ними на Vengeance, где он проиграл в одиночном поединке.", "В матче-реванше, состоявшемся 7 августа на SmackDown!, Сина победил Гробовщика, на этот раз при помощи Эй-Трейна.", "Уйдя из HREI, Долежал в 2010 (по другим источникам — в 2007) году устроилась лектором на неполный рабочий день в в штате Вашингтон и читала там разнообразные курсы по «чёрной культуре», такие как «Борьба чёрной женщины» (The Black Woman’s Struggle), «История африканского и афроамериканского искусства» (African and African American Art History), «История Африки» (African History), «Афроамериканская культура» (African American Culture), «Введение в афроамериканские исследования» (Intro to Africana Studies).", "В 2010 году 16-летний Изайя Долежал, один из приёмных детей Лоуренса и Рутэнн, подал на эмансипацию от своих приёмных родителей.", "Изайя утверждал, что Долежалы избивают его и других детей и грозят сдать их в приют, если они не будут слушаться.", "Рэйчел Долежал с согласия родителей стала опекуншей Изайи, после чего начала называть его своим старшим сыном.", "При этом форштевень был практически вертикальным, а корма имела округлую форму.", "В процессе постройки форма носовой оконечности была изменена.", "Для повышения мореходности линкоры получили клиперный или, как называли в Германии, «атлантический» форштевень.", "На «Бисмарке» эти работы были проделаны при достройке в сентябре 1939 года, а на «Тирпице» — ещё на стапеле.", "После этого длина корабля увеличилась примерно на 3 м.", "В сочетании с высоким бортом и увеличенным развалом носовых шпангоутов это обеспечило хорошую мореходность.", "Большое внимание было уделено снижению сопротивления за счёт оптимизации обводов.", "В носовой части для снижения волнового сопротивления корпус в подводной части имел заметное бульбовидное утолщение." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Этот спор имеет место в тлеющем состоянии в другом месте.<br> Вы не внимательно читаете текст.", "Речь, это важно, шла и о летательных аппаратах из Мары Туркменская ССР и Джелалабад Нангархар — это СССР и восток Афганистана, напомню — операция проходила на западе.<br> Так вот, все перечисленные мной аэродромы Шинданд, Герат, Кабул, Баграм, Джелалабад, Кандагар, Мары — работали на цель, это Кокари-Шаршари.", "() 18:39, 13 мая 2018 (UTC) Значит аргументов нет.", "Моя претензия остаётся прежней.", "Данный укрепрайон не обладает значимостью для создания отдельной статьи, ибо он стал известным только благодаря одному-единственному событию.", "Многие Статьи в Википедии «стали известны благодаря одному — единственному событию», как например Джавара.", "Это не критерий для их \"незначимости\".", "АИ показывающих значимость укрепрайона вне упоминания этого события — не имеется Это не так, АИ представлены в достаточном объёме.", "Во второй половине 1986 года советское командование приняло согласованное с Президентом РА М.Наджибуллой решение разгромить базу противника «Кокари-Шаршари», которая на западе Афганистана играла такую же роль, как на востоке — Джавара.", "Захват укрепрайона — и являлся итогом данного события.", "Тематика гомосексуализма также присутствует в творчестве Л. Н. Толстого, начиная от самых ранних его произведений и заканчивая поздней публицистикой; в частности часто цитируются его дневниковые записи (1851): «\"Я никогда не был влюблен в женщин.", "Одно сильное чувство, похожее на любовь, я испытал только, когда мне было 13 или 14 лет; но мне [не] хочется верить, чтобы это была любовь; потому что предмет была толстая горничная (правда, очень хорошенькое личико)…", "В мужчин я очень часто влюблялся, 1 любовью были два Пушкина, потом 2-й — Сабуров, потом 3-ей — Зыбин и Дьяков, 4 — Оболенский, Блосфельд, Иславин, ещё Готье и многие другие…", "Игра уже прошла путь от предварительного к непосредственному производству.", "Продолжается работа и над одиночной кампанией для CrossFireX.", "Под влиянием работ Ловена ряд российских исследователей начали поиск реликтов в области предполагаемого пролива.", "В частности, арктические реликты были обнаружены в 1868 году в Онежском озере К. Ф. Кесслером, который, впрочем, не высказывал собственного мнения по вопросу об их происхождении.", "В свою очередь, вокал Хэтфилда эволюционировал из «мелодичного вопля», который звучал на \"No Life 'til Leather\", в «абразивный рёв».", "Впоследствии музыкальный публицист Джоэл Макайвер отмечал инструментальное исполнение Бёртона и Хэтфилда, которое было почти виртуозным из-за плавно звучащего баса первого и мастерства игры медиатором последнего.", "По словам журналиста Чака Эдди, юношеский подход к серьёзной тематике песен, таким как война, насилие и жизнь в дороге, придаёт альбому «наивный шарм».", "Звучание пластинки также разительно отличалось от доминировавшей в чартах музыки глэм-металлических групп начала 1980-х. Музыканты выделялись своим брутальным видом и бунтарским духом на фоне мейнстримового хард-рока, что привлекало фанатов андеграундной музыки.\"Kill 'Em All\" получил в основном положительные отзывы от музыкальной прессы.", "Так, Бернард Доу из \"Metal Forces\" описал лонгплей как один из самых быстрых и тяжелых альбомов в истории, подчеркнув, что эта запись не для слабонервных.", "Грег Кот из \"Chicago Tribune\" охарактеризовал его «прототипом спид-метала», однако посетовал, что тематические заимствования из текстов Judas Priest и The Misfits не позволили альбому стать классикой.", "В ретроспективном обзоре \"Billboard\" редакция журнала похвалила пластинку за то, что она изменила лицо популярной музыки своей уникальной комбинацией панка и метала.", "В свою очередь, Стив Хьюи из \"AllMusic\" назвал музыку альбома «истинным рождением трэша».", "Рецензент высоко оценил высокотехнологичный гитарный стиль Хэтфилда и отметил, что группа «играет с чётко контролируемой яростью даже в самых возмутительно высоких темпах».", "Между тем, обозреватель \"The Rolling Stone Album Guide\" Роб Кемп охарактеризовал \"Kill 'Em All\" как запись, консолидирующую сцены панк-рока и хэви-метала, однако сетовал, что за исключением «Seek & Destroy» и «(Anesthesia) — Pulling Teeth», большую часть альбома группа «пытается выглядеть брутальной» на фоне полных энергии, но неотшлифованных до конца песен.", "По мнению публициста Мартина Попоффа лонгплей отличался от записей схожих начинающих метал-групп из Сан-Франциско тем, что фанаты Metallica могли отождествлять себя с песнями Хэтфилда и внешним видом музыкантов.", "07:22, 22 февраля 2016 (UTC) Спасибо за ссылку, коллега.", "Подписываюсь под каждым сказанным мною в тот момент словом.", "Поясню: восторженная статья Герасимова о «постколониальной революции в Украине», в которой «псковский крестьянин» Филатов представлен как выдающийся представитель, выражаясь языком автора, зарождающейся «украинской гибридности», была опубликована в журнале \"Ab Imperio\" в конце 2014 года, а написана она была, судя по упоминаемым в ней событиям и документам, и того раньше, а поэтому прямое цитирование в начале 2016 года содержащихся в ней оценок и ссылки на выборочно цитируемые заявления и посты г-на Филатова без привязки к конкретным реалиям, в которых эти заявления делались, и без напоминания аудитории о последовавших судьбах упоминаемых личностей является сугубым анахронизмом.", "Что касается феномена «культурной инклюзивности» и «украинской гибридности», на упоминании которых коллега Benda настаивает, то всему, как говорится, своё место.", "В данной статье это будет нарушением и , поскольку потребовало бы выходящего за рамки биографии героя подробного изложения того, что именно не известный широкой публике Герасимов понимает под этими терминами, явно находящимися за пределами общеупотребительной терминологии.", "Гораздо более уместно было бы это сделать в статье, которая была бы посвящена либо самой теории «постколониальных революций», либо различным подходам к описанию и научному анализу драматических перемен, произошедших на Украине начиная с 2014 года.", "Именно поэтому в своём итоге я и предложил повременить с внесением в статью о Филатове «наукообразных измышлизмов» г-на Герасимова до тех пор, пока не станет понятно, сбылась ли мечта г-на Филатова о том, чтобы Киев стал «альтернативой Москве в бывшем Советском Союзе», — или нет.", "P.S. На всякий случай скажу: за исключением «наукообразных измышлизмов», все остальные закавыченные фразы принадлежат не мне, а автору статьи, которую принёс в русскую Википедию и настоял на её использовании в качестве АИ коллега (, ), поддержанный в этом коллегой (или наоборот, но приоритет пусть они сами между собой обсудят).", "Два собора должны были прийти к согласию и прислать к Констанцию по десять епископов от каждого собора, чтобы изложить общее решение.", "Акакий также отдельно выезжает к Констанцию.", "31 декабря Констанций требует от прибывших подписаться под символом веры Ариминского собора.", "359 — На похоронах Юния Басса используется саркофаг, ставший памятником раннехристианской скульптуры.", "359 — Возобновление войны с Персией.", "Осада персами Амиды (ныне Диярбакыр, Турция).", "Персы захватывают город после 73-дневной осады.", "359 — Иларий Пиктавийский пишет трактат «О Троице» («De Trinitate»).", "А кто подписывал то решение?", "Среди четырех подписывавших: Biathlon и Sir Shurf.", "Теперь политика нерассмотрения действий Victoria практикуется и здесь, в АК24.", "Более того, тех, кто настаивает на том, что действия Victoria таки надо оценить, предлагается записать в сутяжники, потому что они старое поминают и требования повторно выдвигают.", "И не фиг им ссылаться на то, что требования рассмотрены не были, это никого не волнует, потому что они сами виноваты, и точка.Sir Shurf: Заходим на 8 (?) круг...", "Mihail Lavrov: В правиле всего не пропишешь.", "Ты же не будешь утверждать, что предусмотрены обратные условия, запрещающие снимать полномочия?", "Заход на очередной круг по той причине, что ты уходишь от ответов на конкретные вопросы, игнорируешь новые и новые доводы.", "Теперь вот ты решил вместо обсуждения факта перебивания итогом на ФА условий наставничества, назначенных АК, обсуждать себя и то, что ты, оказывается, чего-то не подразумевал под словом \"любые\" :)", "Как правило, они делают вывод, что Мадонна достигла невероятного успеха с помощью своих маркетинговых стратегий.", "Её пример стал использоваться зарубежными СМИ в отношении других артистов, которых также называют нарицательно «Мадонна», акцентируя их успех в соответствующих странах и жанрах.", "Например, Тарья Турунен получила имя «Мадонна металла», Офра Хаза называется «израильской Мадонной» или «Мадонной с Востока», в то время как Намиэ Амуро вместе с Аюми Хамасаки — это «Мадонны Японии».", "Сезен Аксу была названа «турецкой Мадонной» Ayi Jihu — «Китайская Мадонна», Анита Муи именуют «Мадонной Азии», а Бренда Фэсси (Brenda Fassie) известна как «чёрная Мадонна» или «Мадонна посёлков».", "Video-Land, канал VH1 и многие другие называют её величайшей исполнительницей всех времён, непревзойдённой и несравненной.", "Музыке Мадонны ставят в заслугу изменение современной музыкальной история в сторону женщин, в основном, рок, танцевальной и поп-сцен.", "Кантабрия — автономное сообщество, которое состоит из единственной, полностью совпадающей по территории, одноимённой провинции, согласно 143 статье Конституции Испании и Уставу автономного сообщества Кантабрии (\"Estatuto de Autonomía de Cantabria\").", "Согласно Уставу автономии, Кантабрия разделена на 102 муниципалитета и комарки, хотя последние ещё чётко не определены.", "Приобретя её, он назначил Альберта «Ларри» Лэмба редактором и, как позже вспоминал Лэмб, сказал ему: «Я хочу разорванную газету с большим количеством сисек».", "В 1997 году «The Sun» ежедневно читало 10 миллионов человек.", "В комитете защиты журналистов осудили признание \"RT America\" в США иностранным агентом, назвав требование к регистрации «плохой идеей».", "В международной федерации журналистов осудили решение исполнительного комитета галереи корреспондентов радио и телевидения конгресса США лишить \"RT\" аккредитации на Капитолийском холме, назвав его «скрытой цензурой».", "В ОБСЕ заявили, что «лишение \"RT\" аккредитации в конгрессе США показывает, что регистрация СМИ в качестве иностранных агентов имеет прямое влияние на свободу СМИ».", "В либертарианской партии США призвали прекратить преследование \"RT\", а обвинение канала во вмешательстве в выборы назвали надуманным предлогом для того, чтобы редакционные точки зрения не были услышаны.", "В ООН заявили, что использование закона об иностранных агентах в США против \"RT\" и \"Sputnik\"'а «подрывает доверие к иностранной прессе».", "Со 2 февраля 2018 года видео телеканалов с государственным финансированием помечались на \"YouTube\" специальным сообщением «профинансирован целиком или отчасти правительством» с указанием названия канала и государства.", "Одним из первых таким сообщением был помечен канал \"RT\".", "В феврале 2018 года руководство Пентагона запретило трансляцию \"RT\" в тюрьме Гуантанамо.", "29 марта 2018 года американская компания-провайдер \"Commonwealth\" \"Public Broadcasting Corporation\" прекратила эфирное и кабельное вещание канала \"RT\" в Вашингтоне в числе других десяти зарубежных каналов в своей сетке.", "1 октября 2018 года руководители американских вещательных сетей \"Spectrum\" и \"Comcast Chicago\" исключили \"RT\" из сетки вещания: первая — в связи с «нецелесообразностью распространения телесигнала в эру интернета», вторая сослалась на поправку Джона Маккейна к закону о полномочиях в области национальной обороны США, которая позволяет дистрибьюторам в одностороннем порядке без объяснения причин отказаться транслировать контент, контролируемый или финансируемый российским правительством.Идея создания телеканала принадлежит медиаменеджеру Михаилу Лесину.", "Некоторые имена не изменяли своего фонетического облика: \"Глеб, Иван, Захар, Максим\".", "Вхождение в 1801 году Грузии в состав Российской империи способствовало проникновению некоторых русских личных имён в грузинский именослов, получивших при этом чисто грузинское оформление.", "Например, имя \"Владимери\" (от \"Владимир\"), ставшее широко распространённым, обрело характерную для грузинского языка краткую форму в звательном падеже: \"Ладо\".", "С XIX века наблюдался и встречный процесс: некоторые грузинские имена проникали в русский язык.", "Таковы женские имена \"Нина\" и \"Тамара\".", "Опосредованные русской литературой (начиная с произведений М. Ю. Лермонтова — драмы «Маскарад» и поэмы «Демон»), имена со временем стали очень популярными.", "Развернувшаяся в СССР антирелигиозная пропаганда и положенный в основу советской идеологии интернационализм способствовали существенным подвижкам в именниках многих народов Советского Союза.", "Тюркоязычные народы, у которых традиционным вероисповеданием являлся ислам, стали активно заимствовать имена из русского языка.", "Бурные процессы поиска новых имён, активное имятворчество, прошедшие у русских в 1920-е — 1930-е годы (об этом см. выше), отмечались у тюркоязычных народов в послевоенный период.", "За эту 12 часовую блокировку Vajrapani администратор Михаил Лавров блокирует администратора .", "Данные действия получили широкую критику других администраторов на ФА.", "Эта ситуация произошла на фоне ряда спорных блокировок одних администраторов другими, выходом из ситуации стала \"амнистия\" для широкого круга \"пострадавших\" в тех событиях и мораторий на обсуждение случившегося, поэтому дальнейших разбирательств бессрочная блокировка Advisor Михаилом Лавровым за Vajrapani не получила.", "Однако считаю очевидным, что такие действия в адрес Мастера теней не могли быть приняты нейтральным по отношению к Vajrapani администратором.", "Г. Еще одна характерная ситуация произошла с на фоне конфликта вокруг флага interface-admin.", "Древнейшей кубомедузой считается из каменноугольных отложений близ Чикаго (Иллинойс, США).", "Эта ископаемая медуза жила 323—290 миллионов лет назад, имела квадратный в разрезе купол и собранные в пучки щупальца.", "Исследователи отнесли её к семейству Chirodropidae.", "Также ископаемые кубомедузы из семейства Carybdeidae найдены в верхнеюрских отложениях Франции.Кубомедузы описаны почти во всех тропических и субтропических водах с океанической солёностью.", "Потом — „Ночь под Новый век“ (1940) … рифмы вышли из подполья и разбросались по строчкам в нарочито причудливых переплетениях…", "В науке такая система стихосложения называется, парадоксальным образом, „рифмованная проза“.", "„Рифмованная“ — потому что от трети до половины всех слов оказываются рифмованными (в два с лишним раза больше, чем, например, в „Евгении Онегине“).", "„Проза“ — потому что эти рифмы не членят текст на стихотворные строчки, не подчеркивают в нём ни ритмических, ни синтаксических пауз, а возникают неожиданно и непредсказуемо — не как структура, а как украшение» (М. Л. Гаспаров){{sfn|Гаспаров|2006|с=15}}.", "На следующий год от туберкулёза горла, обострившегося после беременности, умерла Клавдия Кирсанова{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=22}}.", "6 апреля 1937 года в «Литературной газете» был напечатан некролог с выражением соболезнования{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=747}}.", "1 июня 1937 года, в день рождения покойной жены, Кирсанов написал «Твою поэму»{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=420—426}}.", "«Поэма Кирсанова об умершей жене.", "Есть очень хорошие, подлинно поэтические места, когда по-настоящему сжимается горло от слез…», — писал в дневнике драматург Александр Афиногенов.", "Константин Симонов в своей рецензии признался, что «давно и упорно … не любил и не воспринимал» Кирсанова, но «Твоя поэма» глубоко его взволновала и перевернула все привычные представления о её авторе.", "Трейсер () — вымышленный персонаж, который был представлен в видеоигре \"Overwatch\" 2016 года — шутере от первого лица, разработанном компанией Blizzard Entertainment, а также в связанных с ней анимационных и литературных произведениях.", "Трейсер впервые появилась в коротком кинематографическом трейлере \"Overwatch\" 2014 года.", "Она была представлена в качестве игрового персонажа в обновлении для кроссоверной многопользовательской онлайн-игры \"Heroes of the Storm\" в апреле 2016 года, почти за месяц до выхода \"Overwatch\".", "Трейсер появилась и в \"Overwatch 2\".", "Согласно вымышленной биографии персонажа, Трейсер родом из Великобритании.", "Игровые журналисты охарактеризовали её как весёлую и энергичную девушку.", "В игре Трейсер имеет меньше очков здоровья, чем другие персонажи \"Overwatch\", но при этом она выделяется более повышенной мобильностью и скоростью.", "Эти способности были вызваны несчастным случаем, в результате которого она не могла сохранять физическую форму в настоящем времени, пока Уинстон (разумная горилла-учёный, один из членов организации «Overwatch») не изобрёл хрональный ускоритель — устройство, помогающее девушке удерживать своё тело в настоящем времени.", "Оно позволило Трейсер оставаться в настоящем и контролировать своё время — самостоятельно замедлять или ускорять его.", "Так, в начале XX в. появился обзор прибалтийско-немецкого, а позднее германского историка А. Серафима «Прусские документы в России», написанный по итогам научной командировки автора.", "В Петербурге ему удалось ознакомиться с собранием Императорской публичной библиотеки, а в Москве — с архивами Министерства иностранных дел и Министерства юстиции, где хранились Литовская и Коронная метрики.", "Серафимом был выявлен ряд материалов по прусской истории.", "В приложении к статье он опубликовал 13 латинских и немецких грамот за 1360—1523 гг. из коллекции Публичной библиотеки и из Коронной метрики." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "LNER Class А4 4468 \"Mallard\" удерживает мировой рекорд скорости для паровозов.", "35 локомотивов серии были построены для использования на магистрали East Coast Main Line в качестве локомотивов пассажирских экспресс-поездов от лондонского вокзала Кингс-Кросс через Йорк до Ньюкасла, а затем от Ньюкасла до Эдинбурга.", "Эксплуатация паровозов на этом маршруте продолжалась до начала 1960-х годов, когда их заменили тепловозы Deltic.", "Несколько Class А4 продолжали работу в Шотландии до 1966 года, в частности, на скоростном маршруте Абердин — Глазго, где с их помощью время в пути было сокращено с 3,5 до 3 часов.Один паровоз, № 4469 Sir Ralph Wedgwood, был выведен из эксплуатации и утилизирован, после того как 29 апреля 1942 года пострадал во время бомбардировки Йорка.", "По словам генерального директора «Мелодии» на начало 1970-х годов Василия Ивановича Пахомова, в 1972 году издания фирмы были впервые представлены в странах Африки и Латинской Америки.", "В 1974 году «Мелодия» провела выставку достижений мировых технологий.", "На ней был представлен, в частности, стационарный синтезатор «Synthi 100», который позднее был приобретён и установлен в Московской экспериментальной студии.", "Стремление к расширению производства и улучшению продукции «Мелодии» обозначилось с пуском нового предприятия — Московского опытного завода «Грамзапись» (МОЗГ), вступившего в строй в 1978 году.", "На 1978 год продукция фирмы экспортировалась в 92 страны.", "С октября 1979 года выходил ежеквартальный каталог-бюллетень «Мелодия», содержавший списки новых грампластинок, рассказы об исполнителях, интервью, научно-популярные статьи, переписку с читателями.", "В 1980-е годы гибкие грампластинки стали выпускаться меньшими тиражами.", "В 1986 году был заключён контракт с фирмой «Mobile Fidelity», ставшей эксклюзивным распространителем записей «Мелодии» в Северной Америке.", "С уважением [[User:Martsabus|Martsabus]] 13:02, 17 августа 2010 (UTC)Тема статьи теоретически может быть и значима.", "Однако формально в данной формулировке она во-первых не подтверждена по [[ВП:ОКЗ]] отдельно от рассмотрения всей деятельности Батисты и его правительства." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "По ходу обсуждения были изменены формулировки правил, что, строго говоря, не есть хорошо.", "Тем не менее посмотрим, что предлагается принять как последний вариант: Хотя количественно большинство участников обсуждения поддержало этот вариант, к нему были предъявлены существенные возражения.", "Разберём их.-- 17:05, 27 апреля 2011 (UTC) Во-первых, имеются возражения участника и поддержавшего его участника .", "Возражения первого сводятся к тому, что невозможно науку отделить от псевдонауки.", "Возражения эти представляются слабо убедительными, так как, несмотря на невозможность отделить науку от псевдонауки в некоторых случаях, эти два понятия можно прекрасно разделить в подавляющем большинстве ситуаций, о которых и идёт речь в данном обсуждении.", "Участник высказал опасение, что принятие поправки к правилам будет означать, что статьи о разных видах псевдонауки подвергнутся существенному редактированию.", "Этот аргумент также не представляется убедительным, так как предлагаемые правила никак не относятся к статьям, которые согласно АИ отнесены к сфере действия .", "Во-вторых, участник привёл возражения, в основу которых положено то, что теория Фоменко не является псевдонаучной.", "Так как имеется консенсус сообщества на то, что теория Фоменко таковой является, а также достаточное количество авторитетных источников, подтверждающих её псевдонаучность, эти аргументы не могут быть приняты во внимание.", "Однако, с моей точки зрения, наиболее серьёзными являются возражения участника .-- 18:47, 27 апреля 2011 (UTC) Аналогичные сомнения по отдельным пунктам высказывали и другие участники-- 18:53, 27 апреля 2011 (UTC) Пункт 5 мне представляется полемическим приёмом, не влияющим на возможность принятия проекта правил.", "Хорошо, а если там не 90%, а 80%, то уже нельзя?", "А если 75%?", "Участник прекрасно знает, что исследований, квантифицирующих процент случаев, где можно отделить науку от псевдонауки, в пррироде не существует, однако же все как-то без них обходятся.", "Да и не очень понятно, почему «неавторитетность суждений комиссии в вопросах гуманитарных наук, не вызывает сомнения».", "Вряд ли он сможет привести АИ на «не вызывает сомнения».", "Я не могу принять этот пункт во внимание при подведении итога.-- 23:50, 7 мая 2011 (UTC) Пункт 6.", "Действительно, вопрос обсуждался несколько раз, но никакого сближения позиций сторон я не увидел.", "Действительно, участник говорит, что коммиссию никто не уполномочил делать заявления от имени РАН и тем более от имени всего научного сообщества.", "Оппоненты возражают ему, что, во-первых, комиссия была назначена президиумом РАН, что даёт ей право выступать от имени РАН, а в России РАН представляет всю фундаментальную науку, поэтому в некотором смысле комиссия имеет право выступать от имени всего научного сообшества.", "Такая аргументация, хотя и имеет существенные изъяны (так, РАН в любом случае может представлять только мнение научного сообщества России; отнюдь не все научные учреждения даже России входят в систему РАН, лично я ни дня в РАН в своей жизни не проработал), но, в целом, имеет право на существование.", "Однако в нашей ситуации нужно не просто оценить разумность аргументации (она разумна у обеих сторон), а ещё и оценить соответствие её правилам, в данном случае .", "Это правило сообщает нам, что «все утверждения в статье должны преподноситься не как истинные, а как пересказ со слов третьих лиц.", "Исключение могут составлять только общепризнанные научные либо тривиальные факты».", "Тем самым оно не оставляет нам никакой возможности для сообщения в статьях мнения комиссии иначе как мнения комиссии.", "Иначе говоря, участник по этому пункту, как мне представляется, совершенно прав.", "У нас нет механизма, который позволял бы рассматривать мнение комиссии (в статьях) как мнение всего научного сообщества.", "Это делает невозможным принятие пункта 3 проекта правил в его нынешней формулировке.", "Однако мне это не представляется катастрофичным для проекта, так как пункт 3 просто неудачно сформулирован, и, на самом деле, полностью следует из .", "Действительно, нам следует установить авторитетность мнения комиссии (что будет предметом рассмотрения остальных двух пунктов проекта решения и других пунктов возражений).", "Если в статье другие мнения не приведены вовсе, или приведены, но совпадают с мнением комиссии, то всё в порядке.", "Если же они противоречат мнению комиссии, надо сравнивать авторитетность.", "Ничего другого в соответствующем пункте проекта правил в принципе содержаться не может.-- 23:46, 7 мая 2011 (UTC) Однако, наиболее серьёзными представляются мне возражения, указанные в пунктах 1-4.", "Действительно, предположим, что сообщество вдруг решит принять правило о том, что следует считать белое чёрным, проведёт обсуждение правил, и проголосует.", "Итог такого обсуждения правил, при всём том, может быть подведён единственным возможным образом, независимо от количества высказанных мнений и их убедительности: такое правило не может быть принято, так как его принятие противоречит фундаментальным принципам Википедии.", "Этот абстрактный пример (не имеющий к данному обсуждению правил никакого отношения) демонстрирует нам, что важно не только количество мнений и аргументация, но и соответствие имеющихся правил и руководств, в данном случае нас интересует .", "Насколько я вижу, подробное сравнение аргументов участника с этим руководством не было произведено, и обоснование (в случае противоречия) для применения не было проведено.", "Поэтому мне сейчас придётся это сделать прямо тут.-- 13:08, 8 мая 2011 (UTC) Во-первых, классифицирует источники на разные типы.", "Мне пришлось выбирать между мнением - которое не может быть АИ, согласно тому же руководству, и вторичным источником - источником, в котором анализируются материалы первыичных источников.", "В то время как тут действительно имеется коллизия (и, насколько я понимаю, именно её обсуждение и привело к переформулировке исходного правила, когда было предложено часть мнений комиссии не считать авторитетными), мне представляется, что у нас проблемы возникают даже в том случае, если счесть все мнения комиссии (статьи в бюллетене) вторичными источниками.", "Действительно, среди прочего, утверждает, что: Касательно первого пункта, статьи бюллетеня не проходят независимый редакторский контроль, что отмечалось в обсуждении и было замечено участником .", "Далее, по второму пункту, действительно, для научных журналов существуют установленные способы определения авторитетности - например, индекс цитирования или импакт-фактор.", "В этом отношении бюллетень «В защиту науки» не может сравниваться не только с наиболее высокоцитируемыми журналами, но и с большинством научных журналов.", "В этом состоят первые три пункта возражений .", "Наконец, авторы (члены комиссии), безусловно, являются заслуженными учёными, но, как указал в четвёртом пункте, не являются специалистами по философии науки (по крайней мере, не все), и в РАН были избраны не за свою способность отличать науку от лженауки.", "В то время как этот последний пункт обсуждался, и, теоретически, мне кажется, что здесь мог бы быть найден компромисс, по совокупности я вынужден сделать вывод, что убедительных возражений на эти четыре пункта в ходе обсуждения правил представлено не было.-- 13:17, 8 мая 2011 (UTC) Предложенный проект правил не может быть принят, так как противоречит .", "Вопрос этого противоречия не был достаточным образом обсуждён, тем самым, если есть необходимость принять правила именно в предложенном виде, как мне представляется, требуется новое обсуждение, которое, в частности, будет включать и обсуждение изменений в руководство -- 13:17, 8 мая 2011 (UTC) Тем не менее, мне кажется, что по ряду вопросов был достигнут консенсус, и некоторые изменения, после допиливания на форуме правил, могут быть внесены:", "Попытки найти критерии \"научности\" и \"псевдонаучности\" потерпели неудачу, показав, что провести четкую границу между наукой и другими видами интеллектуальной деятельности невозможно, поэтому многие современные ученые отклонили эту идею разграничения как \"псевдопроблему\".", "Супротив члена комиссии: По определению доктора философских наук В. Кувакина: «Лженаука – это такая теоретическая конструкция, содержание которой, как удается установить в ходе независимой научной экспертизы, не соответствует ни нормам научного знания, ни какой-либо области действительности, а ее предмет либо не существует в принципе, либо существенно сфальсифицирован».", "Одну из ссылок, данных , уже разобрали (на Никифорова).", "Я почитал вторую .", "Забавнейшая вещь, г-н Laudan на нескольких страницах горячо спорит исключительно по поводу слов, а не их смысла.", "Не нравится ему, понимаешь, говорить про \"научность\" и \"лженаучность\".", "А к чему призывает в итоге (читаем заключение)?", "К тому, что при оценке неких заявлений надо искать существенные доказательства (substantial evidence), и не забывать оценивать credentials (типа авторитетность) заявителя.", "Короче, своими словами г-н Laudan изложил то же самое, о чём и толкуют борцы с лженаукой.", "10:36, 20 сентября 2010 (UTC)", "Мне кажется, что оценить авторитетность для ВП Комиссии можно, лишь просмотрев отзывы о ее работе.", "Поэтому предлагаю здесь собрать имеющийся небольшой материал.", "Давайте почитаем и обсудим.", "Прошу дополнять в хронологическом порядке.", "-- 18:13, 20 сентября 2010 (UTC) На мой взгляд, ключевая мысль статьи в след.: После этого следует \"Эпистемологический ликбез\", было бы просто здорово, если бы борцы с \"лженаукой\" его прочитали и узнали о событиях, произошедших в философии науки после издания \"Материализма и Эмпириокритицизма\"-- 18:13, 20 сентября 2010 (UTC) Автор, вкратце обругав «американскую „современную“ школу и ее критерии научности», наконец, \"добивает\" читателя: Прошу заметить, что теория то маргинальная, ни о каком паритете с Куном здесь не может быть и речи.-- 18:13, 20 сентября 2010 (UTC) Автор -- серьезный ученый-астроном.", "Статья посвящена тезису \"научное мышление несовместимо с верой в Бога\" и полна цитат из Чехова, Фейербаха, Эйнштейна и даже Бакунина.", "В общем, начало XX века.-- 18:13, 20 сентября 2010 (UTC) Советы Квона было бы не дурно применить и у нас в ВП.", "Это я про идеи писать в преамбуле \"лженаука\" и модифицировать шаблон non-academic.-- 18:13, 20 сентября 2010 (UTC) Привел для справки.", "Прошу заметить, что статья Белозерова появилась за долго до конфликта Комиссии с Петриком.", "-- 18:13, 20 сентября 2010 (UTC) А может, не стоит превращать этот подраздел в, простите, свалку публикаций по этой теме.", "Я к тому, что по правилам при включении источника в статью (в данном случае -- в наше обсуждение) следует учитывать его весомость.", "Весомость источника, очевидно, складывается из авторитетности его автора в данном вопросе и «качестве» изложения, то есть степени проработанности и аргументированности публикации.", "В нашем случае рассматривается критика не много ни мало Комиссии РАН, состоящей из действительных академиков.", "Поэтому логично ожидать, что оценка деятельности Комиссии должна исходить от экспертов, равных по уровню академикам, или в самом крайнем случае — от широко известных специалистов.", "Если же этого нет, то хотя бы качество материала должно быть на высоте, то есть представлять собой не изложение своего мнения (ценность которого под вопросом), а серьёзную рецензию с доказательной базой.", "Посмотрим для примера ссылку на заметку некоего Д. Х. Квона.", "Лично мне ничего не известно о нечеловеческих заслугах сего достойного господина в обсуждаемых Комиссией вопросах.", "То есть по первому критерию источник не весом.", "Что же касается второго, то его крошечная заметка написана в исключительно вольном стиле и содержит вместо серьёзной аргументации плоды размышлений г-на Квона.", "Вот и скажите, уместно ли здесь помещать ссылку на неавторитетный и легкомысленный источник?", "03:21, 23 сентября 2010 (UTC) Повторяю: писать в Википедии то, что противоречит официальному статусу Комиссии — за гранью абсурда.", "По всем важным вопросам (НХ, Петрик) КБЛ не принимала решение.", "Право принятия решения остаётся за иными органами.", "Узурпация власти во все времена очень жёстко каралась.", "В связи с частыми претензиями отдельных маргинальных групп к авторитетности комиссии и попытке выставить её мнение как частное мнение отдельных личностей либо маленькой группы людей, предлагаю принять поправку к правилу , чтобы закрыть этот вопрос на ближайшие 10 лет: Прошу высказывать комментарии.", "14:16, 15 сентября 2010 (UTC) Я поддерживаю данную инициативу.", "Сам глубоко уважаю указанную комиссию и считаю, что она делает нужное дело.", "Однако нам следует быть весьма осторожными и тщательными в формулировках, поскольку исправлять правила очень тяжело, а недочёт обязательно принесёт вред.", "Теперь по пунктам.", "Установить, что мнение комиссии является авторитетным по вопросам научности или псевдонаучности исследований, претендующих на статус научных, если не показано иное.\"", "Надо точно описать, что такое иное.", "Например, так (как было предложено выше): \"претендующих на статус научных, если иное не показано в авторитетных источника мирового уровня таких как журнал Nature для биологии или Physical Letters / Physical Review для физики.\"", "Установить, что мнения комиссии по ключевым вопросам научности или псевдонаучности исследований являются официальным мнением РАН и официального научного сообщества в целом.\"", "Пункт некорректный, т.к. мнение комиссии есть мнение комиссии, и мы не имеет права сами наделять его несвойственными правами выражать даже мнение РАН, а не то что научного сообщества в целом.", "Мнение РАН выражают документы РАН и никак иначе быть не может.", "Точно так же, например, как мнение одного из комитетов Госдумы не может всегда выражать позицию всей Госдумы.", "Установить, что мнения, изложенные в бюллетене «В защиту науки» являются авторитетными и, по ключевым вопросам, отражают мнение не только своих авторов, но также всей комиссии, и отражают официальную позицию РАН и большей части научного сообщества (то есть как минимум не является маргинальным), если не показано иное.\"", "Бюллетень «В защиту науки» является довольно разнородным сборником, в котором серьёзные рецензии соседствуют с разными интервью и откровенной публицистикой.", "Я считаю это ошибкой комиссии, было бы лучше поднять авторитет Бюллетеня за счёт публикации в нём только материалов первого типа (уровня решений комиссии и обстоятельных научных рецензий).", "К сожалению, этого нет.", "Считать, что все материалы Бюллетеня отражают официальное мнение всей комиссии, мы не имеем веских оснований, пока не увидим заявлений на этот счёт от самой комиссии.", "И уж абсолютно нереально считать, что публикация в Бюллетене отражает официальную позицию РАН и большей части научного сообщества.", "Ну, к примеру, возьмём выпуск 3, статья уважаемого покойного ак.", "Гинзбурга «Замечания об атеизме, религии и о вере в существование Бога».", "Начнём с того, что писать об этом имеет право любой, но считать мнение \"физика\" по вопросам религиоведения \"научно авторитетными\" никак не возможно, т.к. он не специалист.", "Уровень статьи виден по такой, например, фразе: «Не существует ада и рая, дьявола, ангелов.", "Всё это сказки далёких времён<…>.", "Отрицать сказанное может совершенно дремучий человек».", "Вот так у него всё просто.", "Так что, считать это официальным мнением РАН (и официально записать в дремучие всех верующих учёных)?", "Это просто пример, который показывает, что уровень публикаций Бюллетеня, увы, слишком разнороден и придавать им несвойственную авторитетность не получается (о чём я сам сожалею).", "По п. 4. согласен.", "03:19, 16 сентября 2010 (UTC) И всё-таки: давайте обсуждать не только всё предложение целиком, но и все 4 пункта по-отдельности, как я сделал выше.", "Хотя бы потому, что у участников может быть согласие с одним и несогласие с другим.", "И выидно, что споры выше ведутся в т.ч. по разным аспектам.", "Всё-таки пп. 1 и 4 более приемлемы, а пп. 2 и 3 весьма сомнительны, как я пытался обосновать.", "Прошу автора создать подразделы для обсуждения.", "Так можно будет говорить конструктивнее.", "11:24, 17 сентября 2010 (UTC) комиссия и была создана, чтобы выносить экспертные заключения на которые могли бы опираться неспециалисты.", "Комиссия является междисциплинарной.", "В ней присутствуют не только физики, биологи, медики, геологи, но и активным ее членом является специалист именно в философских вопросах познания Кувакин, Валерий Александрович, поэтому возражения Abiyoyo о том, что физики не должны решать, что такое лженаука снимается.", "Действительно, такая фиксация может существенно упростить рассмотрение многих спорных вопросов и уменьшить войны правок.", "-- 16:25, 17 сентября 2010 (UTC) P.S. Кстати слово \"лженаука\" является полным синонимом слова \"псевдонаука\" ( — «ложный») но по-русски и противопоставлять их нет особого смысла.", "\"Установить, что мнения, изложенные в бюллетене «В защиту науки» являются авторитетными и, по ключевым вопросам, отражают мнение не только своих авторов, но также всей комиссии, и отражают официальную позицию РАН\" - да не является она авторитетным.", "Комиссия не проводит экспертизу достоверности каких-то знаний (никто не может быть экспертом сразу во всех областях), и создана не для экспертизы, а для травли.", "Она полагается на общественное мнение.", "Что принято считать лженаукой, то и травит.-- 23:09, 19 сентября 2010 (UTC) -- 03:05, 15 ноября 2010 (UTC) Обсуждение носит явно профашистский характер.", "Кроме того, сами персоналии обсуждаемой комиссии и \"плоды\" её работы выглядят весьма непристойно.", "02:16, 27 ноября 2010 (UTC) Дмитрий Мотовилов" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Адресуемая содержанием память часто используется в компьютерных сетевых устройствах.", "Например, когда сетевой коммутатор (switch) получает фрейм данных на один из своих портов, это обновляет внутреннюю таблицу с источником MAC-адреса фрейма и порта, на который он был получен.", "Потом он ищет MAC-адрес назначения в таблице, чтобы определить, на какой порт фрейм должен быть отправлен, и отсылает его на этот порт.", "Таблица MAC- адресов обычно реализована на двоичной АП, таким образом порт назначения может быть найден очень быстро, уменьшая время ожидания коммутатора.", "Троичные АП часто используются в тех сетевых маршрутизаторах, в которых у каждого адреса есть две части: (1) адрес сети, который может измениться в размере в зависимости от конфигурации подсети, и (2) адрес хоста, который занимает оставшиеся биты.", "У каждой подсети есть маска сети, которая определяет, какие биты — адрес сети и какие биты — адрес хоста.", "Маршрутизация делается путём сверки с таблицей маршрутизации, которую поддерживает маршрутизатор (router).", "В ней содержатся все известные адреса сети назначения, связанная с ними маска сети и информация, необходимая пакетам, маршрутизируемым по этому назначению.", "Маршрутизатор, реализованный без АП, сравнивает адрес назначения пакета, который будет разбит, с каждым входом в таблице маршрутизации, выполняя при этом логическое И с маской сети и сравнивая результаты с адресом сети.", "Если они равны, соответствующая информация направления используется, чтобы отправить пакет.", "Использование троичной АП для таблицы маршрутизации делает процесс поиска очень эффективным.", "Адреса хранятся с использованием бита «не важно» в части адреса хоста, таким образом поиск адреса назначения в АП немедленно извлекает правильный вход в таблице маршрутизации; обе операции — применения маски и сравнения — выполняются аппаратно средствами АП.", "Определение основного интерфейса для АП и других Сетевых элементов поиска (Network Search Elements, NSE) было специфицировано в Соглашении о возможности взаимодействий (Interoperability Agreement), названном Интерфейс предысторий (Look-Aside Interface) (LA-1 и LA-1B), который был разработан Форумом сетевой обработки, который позже был объединен с Оптическим межсетевым форумом (Optical Internetworking Forum, OIF).", "Многочисленные устройства были произведены компаниями Integrated Device Technology, Cypress Semiconductor, IBM, Netlogic Micro Systems и другими по этим соглашениям LA.", "11 декабря 2007, OIF издал соглашение об интерфейсе Последовательной предыстории (Serial Lookaside, SLA).", "Двоичная АП — простейший тип ассоциативной памяти, который использует слова поиска данных, состоявшие полностью из единиц и нулей.", "В троичной АП (ternary content-addressable memory, TCAM) добавляется третье значение для сравнения «X», или «не важно», для одного или более битов в сохраненном слове данных, добавляя дополнительную гибкость поиску.", "Например, в троичной АП могло бы быть сохранено слово «10XX0», которое выдаст совпадение на любое из четырёх слов поиска «10000», «10010», «10100» или «10110».", "Добавление гибкости к поиску приходит за счёт увеличения сложности памяти, поскольку внутренние ячейки теперь должны кодировать три возможных состояния вместо двух.", "Это дополнительное состояние обычно осуществляется добавлением бита маски «важности» («важно»/«не важно») к каждой ячейке памяти." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В июне 2008 года окончила Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко.", "В 2012 году защитила кандидатскую диссертацию на тему «Натурфилософская металогия лирики в контексте поэзии 1970—90 гг.».", "Работала журналистом на телеканалах ICTV, Эспрессо TV, «112 Украина» и «Интер».", "Стала первой украинской журналисткой, которая выиграла программу Всемирного института прессы ().", "Была внештатным корреспондентом The New York Times на Украине.", "Также сотрудничала с рядом таких иностранных изданий и телеканалов, как Politico Europe, VICE News, CNBC, New Eastern Europe, The New York Times, World Affairs Journal, Spiegel Online.", "Была консультантом по коммуникациям в офисе Всемирного банка на Украине.", "В апреле 2016 года выступила в качестве продюсера первого документального фильма про посттравматический синдром «Контуженный: травма Украины» ().", "Стажировалась за границей в рамках программы Солидарности имени Леха Валенсы, программы THREAD в Йельском университете, прошла курс Варшавской летней евроатлантической академии (WEASA).", "3 июня 2019 года указом Президента Украины назначена пресс-секретарём главы государства, выиграв конкурс на эту должность и обойдя 4 тыс. претендентов.", "Осенью 2019 года вошла в рейтинг 100 самых влиятельных женщин Украины по версии журнала «Фокус».", "В марте 2021 года Мендель вошла в топ-100 самых успешных женщин Украины по версии журнала «НВ», в категории «Госчиновницы».", "В качестве пресс-секретаря Президента Украины Владимира Зеленского вела международное направление.", "В частности, Зеленский дал интервью ведущим западным СМИ, таким как Le Monde, Der Spiegel, Gazeta Wyborcza, а также появился на обложках изданий Time и The Guardian.", "В августе 2020 года вышло интервью Владимира Зеленского телеканалу Euronews на 13 языках.", "Также делала официальными заявления, которые имели широкий общественный резонанс.", "В частности, были сделаны заявления Владимира Зеленского по поводу ПриватБанка и олигарха Игоря Коломойского, где украинский президент заявил, что в истории с банком \"«будет защищать только интересы государства Украина, интересы каждого украинца»\", и что \"«Коломойский не имеет полномочий выступать от имени Украины или Офиса Президента»\".", "Занималась сопровождением Президента Украины во всех поездках регионального и международного уровня.", "Курировала информационное содержание официального сайта Президента Украины, социальных сетей, а также работу со СМИ.", "9 декабря 2019 года приняла участие в переговорах Нормандского формата в Париже.", "30 июля 2020 года, в американском издании The National Interest, вышла статья Юлии Мендель под названием «Почему Украина действительно идет по дороге реформ» (), где она рассказала о новых государственных инициативах, президентстве Зеленского, возможном поджоге дома главы Центра противодействия коррупции Виталия Шабунина, земельной реформе, а также траншах МВФ.", "15 марта 2021 года дебютировала в роли ведущей программы «Взгляд с Банковой» на телеканале «Дом», о запуске которой стало известно лишь в день первого эфира.", "Позже выяснилось, что Мендель была не ведущей программы, а одним из спикеров от Офиса президента Украины и в эфирах программы появятся также другие коллеги по работе во власти.", "9 июля 2021 года Юлия Мендель завершила работу на должности пресс-секретаря президента.", "В июне 2019 года телеканал CNN выпустил материал о конфликте интересов Юлии Мендель, участвовавшей в конкурсе на должность пресс-секретаря и публиковавшей в The New York Times материалы об украинских событиях.", "Согласно комментарию представителя американской газеты, они прекратили бы сотрудничество с ней, «если бы она сообщила редакторам о своём заявлении о приёме на работу… учитывая этот серьёзный конфликт интересов», в то же время редакторы NYT посчитали её репортаж справедливым и точным.", "После выхода материала, Юлия Мендель, в своём комментарии для CNN, заявила об отсутствии конфликта интересов:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Unlocker — бесплатная утилита, разработанная Cedrick Collomb для ОС Microsoft Windows, которая позволяет разблокировать файлы, находящиеся в исключительном использовании программами, системными процессами или заблокированные системой.", "Позволяет определить процессы, обращающиеся к файлу, производить отложенное удаление файлов на стадии загрузки ОС.", "Unlocker способна разблокировать почти любой файл в операционной системе, который используется другим процессом, интегрирует в контекстное меню каждого элемента Windows (папки, ярлыки и прочие) новый пункт «Unlocker», который оперативно снимает блокировку с файла, к которому невозможно получить доступ.", "Оснащён поддержкой многих языков (включая русский язык), а также существует портативная версия для 32-битных и 64-разрядных операционных систем Microsoft Windows.", "При щелчке по стандартному пункту контекстного меню «Удалить» файл удаляется, только если не занят каким-либо процессом, программой или пользователем.", "В противном случае, появляется системное сообщение о том, что доступ к файлу запрещён.", "При этом операционная система Windows не предоставляет информацию о причине блокировки файла.", "Пункт «Unlocker» же позволяет не только просмотреть список всех процессов, которые запрещают доступ к файлу, но и остановить эти процессы или освободить от них файл.", "Unlocker позволяет производить такие команды над файлами, как копирование, удаление, перемещение или переименование.", "Поддерживается выполнение операций из командной строки.", "Опционально устанавливаемый компонент Unlocker Assistant отслеживает попытки удаления, перемещения или переименования заблокированных файлов и автоматически запускает Unlocker." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Пеннивайз пытается атаковать их поодиночке, поскольку понимает, что сила героев — в единстве.", "Вместе с гибелью паука персонажи уничтожают свои детские страхи.", "«Плохиши», которым противостоят протагонисты, сравнивались обозревателями с аналогичными героями из «Кэрри», «Тела», «Кристины» и рассказа «Иногда они возвращаются».", "Книга имеет множество перекрёстных связей с различными произведениями.", "Майк Хэнлон появляется в «Ловце снов» и «Бессоннице», Дик Холларан, персонаж «Сияния», в произведении спасает отца Майка Хэнлона от пожара.", "Бев Марш упоминает серийного убийцу Фрэнка Додда из «Мёртвой зоны».", "Пеннивайз появляется как галлюцинация Томми, персонажа «Томминокеров», и упоминается в детективе «Мистер Мерседес».", "Генри Бауерс ездит на плимуте Фурия, автомобиле из хоррора «Кристина».", "О возвращении Ганна было публично объявлено в марте 2019 года, а производство триквела возобновилось после того, как Ганн завершил работу над фильмом «» (2021) и его сериальным спин-оффом «Миротворец» (2022).", "Съёмки начались в ноябре 2021 года в Атланте и завершились в мае 2022 года.", "Фильм должен выйти в прокат США 5 мая 2023 года и стать частью .Фильм обсуждался во время проведения панели Marvel Studios на San Diego Comic-Con International, где были показаны первые кадры.", "Ивуджи объявил, что исполняет роль Высшего Эволюционера, появившись на панели в костюме персонажа.", "Ганн сказал, что кадры не были опубликованы в сети, потому что на тот момент работа над визуальными эффектами не была завершена настолько, чтобы материал можно было «многократно пересматривать и подробно анализировать».В апреле 2021 года в рамках пре-продакшна началась работа над созданием дизайнов и визуала для фильма.", "В начале мая Marvel Studios объявили, что премьера фильма состоится 5 мая 2023 года.", "Позднее в том же месяце Ганн сообщил, что события «Части 3» будут происходить после событий фильма «» (2022), в котором появляются некоторые персонажи из «Стражей».", "Ганн начал работу над раскадровкой в июне, а позднее стало известно, что съёмки начнутся в ноябре 2021 года в Атланте и приблизительно будут завершены в апреле 2022 года.", "К тому времени Батиста сказал, что он не читал сценарий «Части 3» и испугался, что тот мог измениться во время производства.", "Бродяжничество, нищета и большое число беженцев из разрушенных войной областей, передвижение огромных армий и оживлённая торговля считаются исследователями немаловажными факторами, способствовавшими быстрому распространению пандемии.", "Необходимым условием поддержания эпидемии является достаточно высокая плотность населения.", "В сжатых со всех сторон крепостными стенами городах, за которыми во время осад укрывалось также и население предместий, плотность населения была много больше минимума, необходимого для поддержания эпидемии.", "Скученность людей, вынужденных часто ютиться в одной комнате или, в лучшем случае, в одном доме, при полном их невежестве в отношении правил профилактики заболеваний также выступила существенным фактором развития пандемии.", "Повышение плотности населения создает благоприятные условия для многих инфекционных болезней.", "И действительно, в конце XII века после долгого отсутствия «проснулась» натуральная оспа и достигла пика распространения незадолго до пришествия чумы.", "В тот период оспенные эпидемии охватили Ломбардию, Голландию, Францию и Германию.", "К оспе прибавилась проказа, распространение которой приняло столь катастрофический размах, что церковь вынуждена была выделять для заболевших специальные убежища (лепрозории), получившие итальянское название \"lazaretti\".", "Но несмотря на это продолжался рост населения, которое в скором времени стало жертвой чумы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Isodiametra earnhardti — вид бескишечных турбеллярий из семейства Isodiametridae.", "Видовое название дано в память о гонщике Дейле Эрнхардте старшем (), уроженце Северной Каролины.", "Голотипом данного вида был назначен экземпляр AMNH PLATY 1647, обнаруженный в 2002 году около берега .", "Первоначально этот вид был отнесён к роду \"Conaperta\" семейства Convolutidae, но после ревизии этого семейства в 2005 году, в результате которой было выделено новое семейство Isodiametridae, этот вид получил своё текущее (по состоянию на 2018 год) наименование — \"Isodiametra earnhardti\".", "Длина измеренных особей составила от 350 до 650 мкм.", "Ширина — около 125 мкм.", "Тело цилиндрической формы.", "Эпидермис полностью покрыт ресничками.", "В эпидермисе имеются многочисленные одноклеточные слизистые железы.", "Мускулатура этого вида в целом соответствует стандартному расположению мышц бескишечных, прямо под эпидермисом по всей поверхности тела расположены кольцевые мышцы, а под ними залегают продольные мышцы.", "Ротовое отверстие расположено на вентральной поверхности тела, примерно в середине тела животного.", "Фронтальный орган хорошо развит.", "Необычная вагина отличает \"Isodiametra earnhardti\" от других видов.", "Она окружена толстым сфинктером." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "27 декабря 2018 года Центробанк России аннулировал лицензию профессионального участника рынка ценных бумаг на осуществление деятельности форекс-дилера для входящей в группу Forex Club компании ООО «Форекс Клуб».", "Причиной послужили нарушения требований ЦБ о ведении внутреннего учёта в 2018 году, предоставление недостоверной отчётности, нарушение требований к соотношению размера обеспечения, предоставляемого физическими лицами и неисполнение предписаний Банка России.", "Также аннулированы квалификационные аттестаты гендиректора ООО «Форекс Клуб» Павла Карягина и его заместителя Юрия Соловьёва.", "В тот же день аналогичные меры были приняты в отношении других крупных компаний данного рынка (ООО «Альпари Форекс» и ООО «Телетрейд Групп») и их должностных лиц.", "4 февраля 2020 года Forex Club заключил соглашение о партнёрстве с российским лицензированным форекс-дилером Альфа-Форекс, что позволило торговой марке «Forex Club» вновь работать с гражданами РФ.", "Компания была основана в 1997 году.", "В 2010 году компания приобрела 100 % акций российского форекс-брокера «Акмос Трейд».", "Бренд «Акмос Трейд» был сохранен и включен в состав группы компаний Forex Club.", "В 2012 году Quadro Capital Partners приобрела миноритарный пакет акций группы компаний Forex Club, сумма сделки названа не была.", "В декабре 2013 году Forex Club и Quadro Capital Partners основали венчурный фонд FXC-QCP VC, объёмом до 200 миллионов долларов.", "В январе 2015 года Forex Club в клиентском офисе группы компаний организовал музейный проект «Живая коллекция частных инвестиций».", "«Живая коллекция» выполнена в виде интерактивной образовательно-развлекательной экспозиции, освещающей историю инвестирования и распоряжения частными капиталами.", "В декабре 2015 года Forex Club подал в Центробанк заявление на получение лицензии российского форекс-дилера в соответствии с Законом «о Форекс» в РФ, однако в июне 2016 года Банк России компании отказал.", "По словам представителей компании, после устранения формальных замечаний ЦБ будет подана повторная заявка.", "В октябре 2016 года Forex Club лицензию получил.", "В апреле 2016 года Forex Club был внесен в реестр форекс-компаний Нацбанка Белоруссии и стал первой компанией с российским капиталом получившей белорусскую лицензию.", "В сентябре 2020 года Роскомнадзор заблокировал для граждан РФ основной домен fxclub.org.", "В 2010 году в СМИ появились сообщения о том, что капитал Forex Club Financial Company Inc. на 31 января не соответствовал лицензионным требованиям: до минимального уровня в 20 млн долларов не хватало 392 тысяч.", "Так в ноябре 2009 года капитал Forex Club составлял 24,3 млн долларов, однако к 31 января снизился до 19,6 млн, или на 19,4 %.", "Руководство компании объяснило это тем, что лицензионный капитал — это фактически замороженные деньги и компания старается держать его на минимально допустимом уровне.", "По словам вице-президента Forex Club FС Петра Татарникова, главной причиной падения капитала стал рост клиентских позиций.", "В итоге он был увеличен на 1,5 млн долларов, а компания — оштрафована на 10 000 долларов (NFA).", "В 2012 году NFA оштрафовала компанию на 300 тысяч долларов за ошибки в отчётности и нерегулярную передачу информации о новых клиентах американским службам по борьбе с отмыванием денег в сфере финансов и .", "По данным информациионного агентства «Финмаркет» в 2014 году Forex Club вошла в тройку лидеров среди форекс-дилеров в России по числу клиентов и объёмам среднемесячных оборотов.", "Число активных клиентов компании составляет 71,83 тыс. чел., что составляет 16,97 % всего рынка (по этому показателю Forex Club уступает только Alpari (120 тыс. чел. и 28,35 % рынка)).", "Среднемесячный оборот компании составил 63,32 млрд долларов США, что составляет 18,09 % рынка (уступает по этому показателю только Alpari (107 млрд долларов и 30,56 % рынка)).", "В 2015 году тройка лидеров по данным показателям не изменилась.", "По числу клиентов она выглядит следующим образом: Alpari — 137 тыс. чел.", "(29,5 % рынка), Forex Club — 80 тыс. чел.", "(17,2 % рынка), TeleTRADE — 61 тыс. чел.", "(13,1 % рынка); по объёмам среднемесячных оборотов: Alpari — 90 млрд долларов (27,1 % рынка), Forex Club — 54 млрд долларов (16,2 % рынка), TeleTRADE — 45 млрд долларов (13,5 % рынка).", "По данным исследования Интерфакс-ЦЭА, количество офисов и представительств компании Forex Club в России составляет 41 и ещё 18 — за рубежом.", "В 2019 году Forex Club закрыл все офисы в России и перестал работать с гражданами РФ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "WWE Studios (подразделение WWE, которое финансирует и выпускает художественные фильмы) сняла первый фильм с участием Джона Сины — «Морской пехотинец», где он сыграл роль морского пехотинца, который после возвращения со службы домой, вынужден применить полученные военные навыки против похитителей своей жены.", "Премьера фильма в США состоялась 13 октября 2006 года и за первую неделю проката в этой стране собрал почти 7 млн долларов.", "Современные системы визуализации бывают двух типов — проекционные и коллимационные.", "В системах визуализации обоих типов изображение проецируется с помощью проекторов на сферических или цилиндрических экранах.", "Проецирование изображения на экранах, расположенных в непосредственной близости от кабины тренажёра, приводит к тому, что линия визирования удаленных проецируемых объектов зависит от положения глаз пилотов.", "Угол этой ошибки — параллакс — можно оценить формулой D — расстояние от головы пилота до центра настройки системы визуализации, L — расстояние от центра настройки системы визуализации до экрана.", "Так при D = 1 м и L = 3 м для показанного на рисунке случая, то есть при настройке системы визуализации на левого пилота, параллакс равен 18 градусам.", "Стандарт ИКАО 9625 требует значение параллакса не более 10 градусов для каждого пилота при настройке системы визуализации на срединную точку между пилотами.", "Для указанного на рисунке случая при D = 0,5 м, параллакс относительно срединной точки равен 9 градусам.", "Четвёртый несвободный файл в статье, при наличии [[:Файл:Robocop 03.jpg]] ничего не добавляющий (остальные ещё можно считать хоть както уникальными).", "--[[User:Drakosh|Drakosh]] 16:45, 18 апреля 2011 (UTC)Неоправданно используемый несвободный файл (нарушение пункта 3 [[ВП:КДИ|КДИ]]).", "--[[User:Sigwald|Sigwald]] 07:19, 25 апреля 2011 (UTC)Не показана значимость по общему критерию.", "В прессе упоминаний не найдено.--[[User:Derr84|Cinemantique]] 16:22, 18 апреля 2011 (UTC)Удалено: личные изыскания П.М.Золина в Википедии приниматься не будут, какими бы ссылками на источники, маскирующими абсолютную безосновательность собственного содержания статьи, эти изыскания ни обвешивались.", "Плотина к тому времени уже не была новинкой.", "Официальной датой открытия плотины является 1 октября 1879 года.", "Плотина давала насосам силу падающей воды, а насосы качали из подземных источников воду в систему городских трубопроводов.", "Создатели плотины предусмотрели и специальные выходы для рыбы.", "Часовня рядом с плотиной горела в 1979 году.", "Её восстановили с помощью города в 1994 году, правда, не полностью: только купол.", "В 1994 году Wasserwerk am Hochablass перестало быть зданием управления: здесь устроили Технический музей водных дел и информационный центр.", "Нужда в отдельном управлении Wasserwerk am Hochablass исчезала постепенно, по мере перехода на электрику вместо механики: с 1942 года.", "Новые методы сократили прежде всего нужду в персонале, пока его не осталось так мало, что держать здесь отдел Wasserwerk стало окончательно нерентабельно.", "В 1973 году плотина перестала снабжать город водой, но не перестала работать.", "Она продолжает давать примерно для 50 000 жителей города электроэнергию.", "Строительство, начатое по инициативе парижского епископа Мориса де Сюлли в 1163 году, велось долго и завершилось лишь в 1343 году (именно тогда были созданы капеллы между контрфорсами и венец капелл вокруг хора).", "Грандиозный по тем временам собор, способный единовременно вместить около 10 тыс. человек (длина — 130 м, ширина — 108 м, высота башен — 69 м, высота сводов — 39 м), стал своеобразным образцом для всего средневекового храмостроения во Франции.", "Вокруг собора Нотр-Дам-де-Пари располагались монастырь Богоматери, соборные школы и дома каноников.", "В 1994 году Том Урен опубликовал свою знаменитую и высоко оценённую автобиографию: В 2006 году совместно с журналистом {{Нп5|Фланаган, Мартин (журналист)|Мартином Фланаганом|en|Martin Flanagan (journalist)}} опубликовал биографическую книгу о себе: {{start box}}В феврале 1942 года, в Купанге, Урен попал в плен после тяжёлых и кровопролитных боёв с превосходящими японскими силами.", "Он вызвался пойти в бой на автомобиле с ручным пулеметом, чтобы обеспечить поддержку для 2/40-го батальона тасманийцев, которые пошли в штыковую атаку, но попали под пулемётный огонь.", "После девяти месяцев заключения на Тиморе его перевезли на Яву — в Танджунг-Приок в Батавии, а затем отправили на строительство бирманской железной дороги, где военнопленные подвергались физическим издевательствам и умирали тысячами от голода и болезней.", "За работу, до которой нужно было ходить каждый день по шесть километров, японцы платили им небольшое пособие, выставляя дело так, что всё соответствует положениям Женевской конвенции.", "За время нахождения в плену Урен переболел дизентерией, а также малярией, испытав около 100 её приступов (в среднем, по 4 дня болезни за каждую декаду), и всё, что у него было — это надежда.", "Он провел на железнодорожной линии 15 месяцев, работая от 16 до 20 часов в день, после чего был перевезен в Сингапур — в {{Нп5|Тюрьма Чанги|Чанги|en|Changi Prison}}, а оттуда в Бангкок.", "С января 1943 года Урен служил в лагере Коньу и Ханток под началом подполковника {{Нп5|Данлоп, Эдвард|Эдварда Данлопа|en|Edward Dunlop}}, вместе с его помощниками-врачами {{Нп5|Мун, Артур|Артуром Муном|en|Arthur Moon}} и {{comment|Эуэном Корлеттом|Ewan Corlette}}.", "На свои мизерные пособия они покупали на «чёрном рынке» у тайских и китайских торговцев медикаменты и специальное питание для больных и ослабленных, которые распределяли по принципу необходимости, живя в лагере командой по принципу соответствия: здоровые ухаживали за больными, молодые за старыми, а богатые за бедными.", "По-видимому, первым получившим широкую известность в СМИ случаем публичного употребления в современной Эстонии оскорбительной клички «тибла» был перевод американской комедии 1994 года Airheads («Пустоголовые»).", "В одной из сцен фильма слово «retards» («недоумки», «умственно отсталые») было переведено в титрах как «tavalised tiblad» («обычные тиблы»).", "Перевод фильма был осуществлён в 2002 году эстонским отделением компании SDI Media, непосредственно над этим текстом работала литературовед Энекен Лаанес.", "Согласно её объяснениям, жаргонизм «tiblad» был ею использован, чтобы придать речи героев более живой оттенок, а об оскорбительности слова для части телезрителей она тогда не подумала.", "Nick Jonas — второй студийный альбом американского певца и актёра Ника Джонаса, который был выпущен 10 ноября 2014 на лейбле Island Records.", "Альбом содержит дуэты с Angel Haze, Деми Ловато и Майком Познером.", "Альбом оказался успешным, попав в топ-двадцатку в США, Великобритании, Мексике, Канаде, а также в топ-сорок в Австралии и Новой Зеландии.", "20 ноября 2015 альбом был переиздан под названием \"Nick Jonas X2\".", "В переиздание вошли три новые песни и четыре ремикса.В интервью для \"Rolling Stone\" Джонас заявил, что он намерен сосредоточиться на работе над своим сольным проектом, когда закончится тур Деми Ловато \"The Neon Lights Tour\", где он был музыкальным и художественным руководителем.", "«Часть материала уже записана и готова к выпуску, — сказал он.", "— У меня так много идей, которые находятся в разработке и я не могу дождаться, когда смогу подробнее рассказать о моей музыке и моих следующих шагах.", "Следующий всплеск интереса к переднеприводной компоновке пришёлся на 1920-е годы.", "К этому времени традиционная схема заднеприводного автомобиля была уже хорошо отработана, в США на 1000 человек населения приходилось уже больше сотни автомобилей, а в Европе в большом количестве появились фирмы и ателье, занимавшиеся выпуском автомобилей по индивидуальным заказам.", "Главное — к этому времени очень большую популярность приобрели автомобильные гонки, зрелищный и опасный вид спорта, в котором быстро находили применение любые технические новинки автомобилестроения.", "В результате появления определённого опыта эксплуатации автомобилей в различных дорожных условиях конструкторам тех лет стали ясны некоторые неприятные особенности поведения на дороге сравнительно быстроходного заднеприводного автомобиля: при прохождении поворота на высокой скорости он самопроизвольно, помимо воли водителя, стремился к его усилению, а при определённых условиях — вообще переставал подчиняться водителю вследствие возникновения заноса — потери колёсами задней оси бокового сцепления с дорогой.", "В теории автомобиля такое поведение называют «избыточной поворачиваемостью».", "Существуют различные способы борьбы с данным явлением, однако одним из наиболее радикальных является как раз использование привода на переднюю ось: в этом случае тяговое усилие передних колёс оказывает на автомобиль стабилизирующее воздействие, как бы «вытягивая» его из поворота, как лошадь — лёгкую конную повозку, что при прочих равных позволяет ощутимо повысить скорость безопасного прохождения поворотов — преимущество для гоночного автомобиля, особенно в условиях имевшего место в те годы доминирования весьма примитивных подвесок, не обеспечивавших заднеприводным автомобилям высоких ездовых качеств.", "Именно конструкторы гоночных автомобилей и обратили внимание на передний привод одними из первых.", "В 1925 году французский конструктор Ж. Грегуар совместно с П. Фенеем построил и представил публике переднеприводной автомобиль «Тракта», передние колёса которого приводились в движение ранее запатентованными им шарнирами равных угловых скоростей, также называвшимися «Тракта».", "«Camel» — британская рок-группа направления арт-рок, образованная в 1971 году.", "Главная особенность группы — мелодичность композиций и преобладание инструментов над голосом.", "Несмотря на то что группа не достигла коммерческих высот Pink Floyd, Yes или Genesis, она внесла значительный вклад в развитие прогрессивного рока уникальностью своего звучания, ярко выраженной мелодичностью и структурой композиций песен.В интервью с Клеменсом Стинвигом () 19 октября 2003 года в Нидерландах, во время тура The Last Farewell Tour Латимер признаёт любимыми или значимыми для него следующие альбомы: What’s the difference between a Pink Floyd and a Camel gig?", "15:40, 2 декабря 2011 (UTC) День антисоцсеть 31 октября — В этот день нажимаем Выход из своих страничек Facebook, Vkontakte, Оdnoklassniki, Twitter(:)", "И вспоминаем про живое общение с близкими, друзьями, родными!", "Едим в гости к старым друзьям . приглашаем в гости старых друзей.", "То время которое тратили на бесполезное брожение <...>\" Страница «» была удалена 2 декабря 2011 10:59:08 (UTC) участником по причине «: явное нарушение авторских прав: http://museum.edu.ru/catalog.asp?ob_no=%2013086».", "15:40, 2 декабря 2011 (UTC) Евгения Сагайдак сайт транс музыки — это авторский проект созданный при помощи (yandex народ) с целью распространения транс стиля в массы и ввод в новые знания отранс движении \" Страница «» была удалена 2 декабря 2011 11:07:35 (UTC) участником по причине «: нет доказательств энциклопедической значимости».", "Южная Италия была охвачена внутренней междоусобицей в Неаполитанском королевстве.", "Тем временем Рим пришёл в запустение; на Форуме паслись козы, крыша собора Святого Петра рухнула, население города сократилось до 20 тысяч человек, а власть была захвачена враждовавшими между собой аристократическими фамилиями Орсини и Колонна.", "В 1347 году в Риме вспыхнуло республиканское восстание Кола ди Риенцо, который был избран «народным трибуном» Рима и призвал к объединению итальянского национального государства.", "В самом Авиньоне папы фактически превратились в вассалов французского короля, львиная доля пап были французами (\"см. Список римских пап из Франции\"), французское большинство образовалось и в коллегии кардиналов.", "В 1350 году лишь два кардинала были нефранцузами.", "В то же время, в период «авиньонского пленения» произошло дальнейшее развитие папского административного аппарата, особенно во время понтификата Иоанна XXII.", "Центральный папский аппарат состоял из канцелярии, объединявшей всех чиновников, и консистории (тайного совета), состоявшего из высших иерархов церкви — кардиналов.", "Количество кардиналов в консистории постоянно менялось, обычно составляя в авиньонский период около 30 человек.", "Откры́тый мир () — термин в компьютерных играх, обозначающий виртуальный мир, который игрок может свободно исследовать и свободно достигать в нем своих целей.", "Обычно противопоставляется играм с более линейным геймплеем.", "Несмотря на то, что в компьютерных играх открытые миры используются с 1980-х годов, стандартом концепции стала реализация в игре \"Grand Theft Auto III\" 2001 года." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Показано, что за 30 месяцев до появления явных симптомов, а в некоторых случаях и ранее, возможно обнаружение продрома.", "В этом периоде у будущих больных могут проявляться неспецифические признаки — социальная изоляция, раздражительность и дисфория.", "Согласно DSM-5, у больных шизофренией в пред-дебютном периоде зачастую встречается шизоидное расстройство личности, характеризующееся замкнутостью личности, эмоциональной холодностью, ангедонией и практическим отсутствием близких/дружественных отношений.", "У 44 % больных шизофренией до начала болезни наблюдается шизоидный тип личности.", "По мере приближения психоза у них возникают транзиторные (кратковременные) или ограниченные психотические симптомы.", "Одним из наиболее характерных симптомов шизофрении являются частые или длительные (на протяжении многих лет) галлюцинации.", "Они встречаются примерно в половине случаев этого заболевания.", "Вместе с тем масштабные эпидемиологические исследования позволяют понять, что распространённость галлюцинаций намного выше, чем процент людей, имеющих диагноз «шизофрения».", "Два вертикально расположенных в задней части двигателя распределителя зажигания имели каждый по отдельной катушке зажигания и обслуживали свой блок цилиндров.", "Двигатель имеет жидкостное охлаждение с помощью расположенного впереди автомобиля радиатора.", "Циркуляция жидкости обеспечивалась с помощью насоса, который приводится во вращение от цепи привода распредвала.", "Имелся термостат и расширительный бачок.", "Обдув радиатора осуществлялся периодически включаемым электрическим вентилятором.", "На автомобиле применялось установленное на маховике однодисковое сухое сцепление с диафрагменной пружиной и гидравлическим приводом.", "Во время модернизации трансмиссии оно было заменено сцеплением с периферийными пружинами, имеющим более мягкую, прогрессивную характеристику.", "Впервые на дорожном (не гоночном) автомобиле Ferrari применялась трансмиссия, выполненная по схеме Transaxle.", "Расположенный спереди двигатель крепился к раме в четырёх точках с помощью тонких резиновых подушек, а расположенная сзади автомобиля коробка передач — в трёх.", "Стальной вал диаметром 16,5 мм соединял двигатель и коробку, в центре он имел опору с подшипником прикреплённую к раме.", "К недостаткам данного варианта можно отнести:В апреле 2007 года на основе компьютерной раскладки ЙЦУКЕН (Русская) создал чувашскую раскладку клавиатуры, в которой четыре дополнительные чувашские буквы располагались на цифровых клавишах алфавитно-цифрового блока стандартной компьютерной клавиатуры PC/AT.", "При создании раскладки «Chuvash Cyrillic Pro» учитывались следующие требования: По мнению , среди всех чувашских раскладок, созданных на базе ЙЦУКЕН (Русская), раскладка «Chuvash Cyrillic Pro» представляется наиболее удобной для слепой десятипальцевой печати.", "За основу сюжета были взяты реальные события, произошедшие в 1839 году на борту работоргового корабля «Ла-Амистад».", "Продюсер Дебби Аллен, прочитавшая книгу «Амистад I» в 1978 году, поняла, что Спилберг должен стать режиссёром.", "Спилберг сомневался насчёт съёмок, опасаясь, что проект может быть похожим на «Список Шиндлера», но он сказал: «Я никогда не планировал свою карьеру.", "Он утверждал, что такие расследования будут полезны для его клиента, Дональда Трампа, и что Трамп полностью поддерживает усилия Джулиани в этой связи.", "Джулиани заявлял, что у него имеются показания пяти украинских должностных лиц о том, что в январе 2016 года они получили от администрации Обамы указания «нарыть грязь на Трампа и Манафорта».", "10 мая Джулиани, однако, отменил запланированную поездку на Украину, где он намеревался убедить избранного президента Зеленского провести расследование в отношении Хантера Байдена, а также выяснить, не вступали ли представители Демократической партии США в сговор с предыдущими властями Украины с целью раскрытия информации, имеющей отношение к Полу Манафорту.", "Джулиани заявил, что отказался от планов встретиться в Киеве с Зеленским — по его словам, он опасается, что Зеленский «будет в буквальном смысле окружён врагами президента США».", "В интервью Fox News Джулиани сказал: «\"Исходя из того, что я услышал сегодня вечером от двух очень надёжных людей, президент <Зеленский> окружён людьми, которые являются врагами президента <Трампа> и людьми, которые — по крайней мере, в одном случае,— явно коррумпированы\"»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Были сделаны заявления о деятельности Сэвила в больницах.", "Утверждалось, что он изнасиловал 13-летнюю пациентку во время посещения больницы Сток-Мандевиль в 1971 году и восьмилетнюю девочку в той же больнице, которая восстанавливалась после операции.", "Персонал сообщил, что он обыскивал палаты в поисках маленьких пациентов для жестокого обращения, и они проинструктировали пациентов в детской палате притворяться спящими во время его визитов.", "Представитель больницы сказал, что, хотя она сотрудничала с полицией, у неё не было записей о ненадлежащем поведении Сэвила.", "BBC передала заявления отставного детектива-инспектора местной полиции о том, что медсестра в больнице Сток-Мандевиль сообщила ему о жестоком обращении Сэвила с пациентами там в 1970-х, и он неоднократно сообщал об этом своему начальству, но они ему не поверили.", "Бывшая медсестра сказала, что видела, как Сэвил приставал к пациенту с поврежденным мозгом в больнице Лидса, говоря: «Он поцеловал её, и я подумала, что он пришел навестить её, и он начал тереться руками о её руки, а затем я не знаю, как это правильно сказать, но он приставал к ней» Сэвил был волонтером в психиатрической больнице строгого режима для взрослых Бродмур, а в августе 1988 года был назначен председателем временной оперативной группы, контролирующей управление больницей после того, как её правление было приостановлено.", "Утверждается, что у Сэвил были ключи от больницы и доступ к палатам пациентов.", "В отдельном заявлении адвокат заявил, что Сэвил подвергал жестокому обращению его клиент в возрасте 10 лет в детском доме Haut de la Garenne в Джерси.", "Джули Фернандес, которая позже снималась в проектах BBC «Эльдорадо» и «Офис», ранее участвовала в программе «Джим все исправит»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Что ни наесть вторичный и третичный.", "Вы что-то путаете.", "Запросите перечень Статей об АВ, опубликованных в БРАТИШКЕ и сами всё увидите.", "Обсуждаем-то мы с вами, афганскую тематику.", "Редакция журнала использовала для написания статей «Мармольских и Панджшерских операций» очень даже авторитетные источники.", "Скопируйте текст с в/у Статей и пропустите через поисковик — получите источники очень авторитетных авторов — поэкспериментируйте.", "Всё из знакомых книг.", "Наизусть знаем авторов.", "Для научных-же трудов — военных теоретиков, используются документы из Архива Минобороны РФ, Подольского Архива Минобороны РФ, Санкт-Петербургской военной медицинской Академии МО РФ — если вы об этом ещё не знаете.", "У журнала были другие задачи.", "Он вещал в интересах своей аудитории.", "Без скрещивания с людьми рептильная раса не может долгое время находиться на Земле якобы из-за разницы в частотном диапазоне их мира и мира людей.", "Связь британской королевской семьи с рептильной расой Айк доказывает фактами, полученными от подруги принцессы Дианы Кристин Фицжеральд (Christine Fitzgerald), а также Аризоны Уайлдер (Arizona Wilder).", "Основополагающей идеей Айка является идея о том, что люди якобы живут в иллюзорном, «нетвёрдом» мире, напоминающем чем-то компьютерную симуляцию или голограмму, и люди лишь сознание, испытывающее опыт в этой реальности (по Айку, всё является сознанием в той или иной форме).", "Согласно этой идее, мозг человека является своеобразным декодером волновой реальности, позволяющим нам ощущать этот мир как «реальный».", "В книге «Perception Deception» (Обман восприятия) Айк, пытаясь найти источник этой волновой информационной симуляции, приходит к выводам о якобы существующей глубокой связи данного источника с Сатурном и Луной.", "По мнению Айка, Сатурн является невероятной мощности межгалактическим транслятором «Матрицы» в виде звуковых волн, а Луна при этом работает как своеобразный усилитель сигнала.", "Айк также неоднократно в своих выступлениях показывает искусственный характер Луны как космического объекта, ссылаясь, в частности, на работы русских математиков Михаила Васина и Александра Щербакова из Академии наук СССР, — по их расчётам Луна пустотелая.", "Говоря о Сатурне и его влиянии на мир людей, Айк ссылается на исследования Дэвида Тэлботта, Нормана Берграна и Эмануила Великовского.", "Также Айк показывает, как звук и звуковые волны определённой частоты якобы позволяют настраивать человеческую ДНК (аналог антенны радиоприемника в человеческом организме) на определённую «волну», которая и несёт «матричную» информацию о мире (fake reality) в обход исходной (natural order).", "Айк назвал это «взлом» (Hack).", "У него также были шестидесятиминутные ничьи с двумя главными чемпионами мира того времени, Харли Рэйсом и Ником Боквинкелем.", "В 1976 году Русимов сразился с боксером Чаком Уэпнером в матче «боксер против рестлера».", "В 17 лет он накопил достаточно денег, чтобы переехать на Манхэттен и изучить моду, а в 18 он стал первым мужчиной, который выиграл \"Mademoiselle Design for Living award\".", "Практически всю свою зарплату в размере 30 долларов в неделю, Билл тратил на одежду, обувь и разнообразную еду.", "В 1942 году, во времяВторой мировой войны, Билл попал в 603-й Камуфляжный батальон США.", "Это было специальное подразделение, куда вошли многие люди творческих профессий: писатели, журналисты, художники, режиссёры и многие другие.", "Камуфляжный батальон вёл войну на информационном поле, он должен был всеми средствами дезинформировать противника о расположении союзных войск.", "С помощью манекенов, поддельных танков, ложных документов и других материалов они обманывали немецкую разведку.Билл начал свою карьеру модного дизайнера в Нью-Йорке в 1945 году.", "В том же году он удостоился чести попасть в число протеже барона Николаса де Гинцбурга(Nikolas de Gunzburg), который в то время помогал многим начинающим дизайнерам, например Кельвину Кляйну(Calvin Klein) и Оскару де ла Рента(Oscar de la Renta).", "12 января 2008 года во Дворце Спорта Green Grey получили «Диско Премию ХІТ-FM» в категории «Лучшая группа 90-х».", "В 2008 году Green Grey совместно с группой Sister Siren выпустили мультимедийный макси-сингл «Trideo», в который помимо заглавной песни и ремиксов вошли ранее неизданные песни «Основы жизни» и «Наше право», англоязычные «Depressive Hurricane» и «Emigrant», а также четыре музыкальных видео.", "Позднее в том же году Green Grey презентовали DVD «Сборник наилучших видеоклипов + Trideo» — первое официальное собрание клипов группы.", "Параллельно с этим Дизель становится идейным вдохновителем и продюсером нового проекта «Planeta R'n'B», который был создан, чтобы объединить молодых хип-хоп-, рэп-, ритм-н-блюз-, соул-исполнителей и способствовать продвижению этой культуры в украинский шоу-бизнес.", "В состав «Planeta R'n'B» вошли группы Sister Siren, Diezel-Новый Союз, Камень.", "Бумага., МонаПолиЯ, Fame (Вячеслав Семенченко).", "Затем он начал работать в команде с Томми Дримером.", "По словам Хеймана, хардкорный стиль стиль отличал Фоли от других традиционных рестлеров, поэтому в ECW Фоли был как дома.", "Фрушанте сосредоточился на воспроизведении фирменного стиля Словака, не навязывая свой собственный стиль группе.", "Продюсер Майкл Бинхорн был не согласен с этим и хотел, чтобы Фрушанте играл с нехарактерными для него чертами тяжёлого металла.", "Фрушанте и Бинхорн постоянно спорили насчёт звучания гитары, и идея Бинхорна в конечном счёте взяла верх.", "Фрушанте постоянно чувствовал давление со стороны студии.", "Кидис вспоминает: «Бинхорн хотел, чтобы Джон делал то, что ему говорят, и получался почти металлически звучащий гитарный звук.", "Прежде мы всегда звучали интересно — получался кислотный-рок, а также более облегающий, сексуальный фанк-рок».", "После этого Red Hot Chili Peppers сотрудничали с продюсером Риком Рубином и записывали с ним второй альбом с участием Фрушанте, \"Blood Sugar Sex Magik\".", "На родине автора пластинка заняла 68-е место национального альбомного чарта.", "В статье для ' Питер Доггетт описал этот успех как «ранее неслыханное достижение для переиздания».", "После смерти Харрисона (29 ноября 2001 года) \"All Things Must Pass\" вернулся в чарты США, поднявшись на 6-е и 7-е места соответственно в \"Top Pop Catalog\" и \"Internet Album Sales\".", "Результатом стала пересмотренная программа боевой подготовки и широкое привлечение на штабные должности армейских офицеров.", "Сразу после окончания французской кампании был начат очередной этап реорганизации войск СС, в ходе которого «Лейбштандарт» был развёрнут в бригаду.", "На вооружение бригады поступили новые образцы бронетехники — танки PzKpfw IV Ausf.", "D и штурмовые орудия StuG III Ausf.", "B. В начале Второй мировой войны, согласно германским уставам, задачи мотопехоты сводились к поддержке действий танков: прорыву эшелонированной обороны, зачистке захваченной территории от остатков войск противника, защите флангов и тылов танковых подразделений от контрударов, удержание занятого плацдарма либо рубежа.", "На рубеже XIX—XX веков среди антропологов господствует теория расовой эволюции (под влиянием работ французских и немецких философов, в частности Ж.-А. де Гобино), согласно которой представители одной расы находятся на более высокой ступени развития, нежели чем представители других.", "Одним из противников этой теории и, соответственно, сторонником культурного релятивизма является молодой учёный немецкого происхождения Франц Боас.", "Он полагает, что, к примеру, «изучая небольшое племя в Британской Колумбии, он может узнать об истории человечества столько, как если бы изучал великую цивилизацию».", "Ко времени принятия на работу в Американский музей естественной истории в качестве куратора отдела этнологии в 1896 году Боас уже успевает познакомиться с культурой эскимосов Баффиновой Земли и индейцев северо-западного побережья и собрать существенную коллекцию предметов быта.", "В период между 1888 и 1895 годами он совершает несколько кратковременных поездок в Британскую Колумбию под эгидой Британской Ассоциации Продвижения Науки (), работает над организацией экспозиций в берлинском Императорском этнографическом музее и Всемирной выставке 1893 года в Чикаго.", "Возможно проведение концертов, выставок, зрелищных спортивных мероприятий, боксёрских поединков.", "Около северной стороны трибуны есть ночной клуб «Tribunelounge», также это лаунж-кафе.", "Посетивший стадион в октябре 2008 года генеральный секретарь УЕФА Дэвид Тейлор заявил: Стадион восхищает, он просто фантастический.", "Здорово, что эта арена будет принимать поединки Евро-2012.", "Она действительно великолепна, об этом даже не идёт речь.", "Всё очень хорошо спланировано — и технические детали, и всё остальное.", "Считается, что косметический боди-арт был самой ранней формой ритуала в человеческой культуре.", "Доказательством этому служат найденные красные минеральные пигменты (красная охра), в том числе цветные карандаши, связанные с появлением Homo sapiens в Африке.", "Согласно мнению социолога Эмиля Дюркгейма ‘первая форма искусства’ состояла из геометрических рисунков, нарисованных на священных предметах и на телах ритуальных исполнителей, эти рисунки несли в себе мудрость к ‘моральному единству’ участников.", "Как правило, по Дюркгейму, такие рисунки выполнялись в охре, веществе ‘столь же важном, религиозно’, как и кровь.", "В Древнем Египте подведение глаз у фараонов не имело отношения к косметике, а было необходимым атрибутом защиты от злых духов.", "Фонер был одним из 26 преподавателей и сотрудников Городского колледжа, которые были уволены с работы к концу 1942 года в результате расследования коммунистического влияния в высшем образовании комитетом Раппа-Кудерта законодательного собрания штата Нью-Йорк.", "Основанный весной 1940 года, он был официально известен как Объединенный законодательный комитет по изучению системы образования штата Нью-Йорк.", "Фонер дал показания на следственных слушаниях в апреле 1941 года, во время которых он отрицал своё членство в Коммунистической партии.", "В следующем месяце он был привлечён к уголовной ответственности Комитетом по поведению Совета высшего образования.", "В августе Правление провело судебное разбирательство по его делу — по обвинению в том, что он принадлежал к коммунистической партии, участвовал в издании информационного бюллетеня «Учитель-рабочий» коммунистического партийного подразделения, действующего в Городском колледже; и дал ложные показания на слушании дела.", "В ноябре 1941 года судебная комиссия представила отчет, в котором рекомендовала его уволить.", "Три брата Фонера: его близнец Джек, профессор истории CCNY;", "Мо, работник офиса CCNY; и Генри, заместитель учителя в государственных школах Нью-Йорка, также попали под следствие.", "Их тоже уволили с работы.", "После увольнения из Городского колледжа Фонер стал главным редактором Citadel Press в Нью-Йорке.", "Это было его основным средством выживания в те годы, когда он находился в черном списке.", "Британская система дешифровки «Uitra» быстро обнаружила вышедшие конвои, кроме того их обнаружение подтвердила авиаразведка.", "Для перехвата конвоев в 17:05 1 декабря из порта Бон (ныне Аннаба), на северо-востоке Алжира, вышло Соединение «Q», под командованием контр-адмирала Харкорта (Cecil Halliday Jepson Harcourt).", "Однако не вижу ничего, что оправдывало бы такую меру, как блокировка.", "Я много раз просил, чтобы итоги подводил нейтральный (не one-way road) администратор, не находящийся со мной в конфликте и не задевающий постоянно меня своим принципиальным нарушением по отношению ко мне этики общения.", "Он блокирует, ни разу не попытавшись выяснить вопрос.", "Это поведение охотника, а не коллеги.", "Однако Википедия не игра со стрелялками и не охотничьи угодья.", "Я от требования лишить его флага в том случае, если будет принято решение (которое находится в полной компетенции АК), что \"отмена решений VlSergey не является войной администраторов\".", "— , ) 22:28, 6 июля 2012 (UTC).Анализ ситуации 1.1 В течении значительного времени заявитель демонстрирует (или как минимум демонстрировал до бессрочной блокировки и последующего топик-бана, см. список обсуждений) упорное непонимание или нежелание понять границы применимости правил Википедии, в частности, , , .", "Уже после разъяснения участнику сути его заблуждения, Iurius упорно настаивает на том, что, в частности, распространяется на все страницы проекта, что, однако, противоречит духу и букве правила, из которого напрямую следует, что оно распространяется на пространство статей (основное пространство).", "1.2 АК отмечает, что Iurius упорно совершал действия, несовместимые с действующими правилами и традициями проекта (, вызвавший блок) и, несмотря на то, что ему неоднократно указывали на применяемую в сообществе процедуру обсуждения изменений в правилах, упорно продолжал деятельность, которая была расценена другими участниками как деструктивная.", "1.3. 16 января 2012 года был заблокирован администратором на неопределенный срок за .", "В том же источнике указывается, что в качестве буньипа из сообщений аборигенов викторианского периода могут рассматриваться древние птицы дроморнитиды.", "Другим «кандидатом» для объяснения этой загадки может быть исчезнувший прокоптодон, своего рода гигантский ископаемый кенгуру.", "Это животное имело округлую морду и было в состоянии поднять свои лапы выше головы.", "Такие животные могли быть приняты — особенно после наступления темноты или на рассвете — за двуногих животных или даже гуманоидных существ.", "С каждым из них очень дальние предки современных австралийцев в теории могли жить в одно и то же время.", "Но ни одно из этих животных не вело земноводного образа жизни, который, как сообщается, ведёт буньип.", "Последовавшие за первыми отчётами волны сообщений о предполагаемых встречах с различными «существами» часто считаются проявлениями массовой истерии (которая может вызвать временное нарушение точного восприятия реальности), визуальными галлюцинациями или случаями парейдолии.", "Исходя из этого, можно предположить, что люди, которые прибыли в район, якобы населённый буньипами, сильно желая видеть неизвестное опасное животное, интерпретировали как таковых вполне естественного вида объекты (например, ветви дерева), явления (например, волны) или животных (например, плывущая собака).", "По состоянию на 10 октября 2014 года было продано 17 миллионов копий \"Minecraft\" для персональных компьютеров, став самой продаваемой игрой на данной платформе всех времён, количество проданных копий на всех платформах составляло около 60 миллионов, что сделало \"Minecraft\" , уступив лишь \"Tetris\".", "25 февраля 2014 года игра достигла 100 миллионов зарегистрированных пользователей.", "В то время как у себя на Родине группа играла в маленьких клубах, в Европе Dog Eat Dog выступали на крупных фестивалях, включая Dynamo Open Air в 1995 году, выступление на котором впоследствии вышло на DVD.В 1998 после 2 лет постоянных выступлений Dog Eat Dog решили, что пора начинать работу над новым материалом.", "Они работали 4 дня в неделю и написали 15 песен, через несколько месяцев.", "Эти песни оказались на альбоме Amped.", "Группа отправилась в Вашингтон (округ Колумбия), где продолжала работу вместе с другом Брендона Финли — Италриком.", "Записывались на студии, которая ему и принадлежит.", "Dog Eat Dog провели за работой над альбомом больше 10 месяцев и предполагали, что это будет их лучшая работа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "С широким распространением блогов в сети Интернет начинает формироваться особый подвид компьютерной этики — блогерская этика, затрагивающая вопросы достоверности публикуемой информации, плагиата, соблюдения моральных и нравственных норм.", "В России также внимание уделяется проблеме использования в блогах элементов обсценной лексики и мата.", "Однако в апреле 2014 года Государственная Дума РФ приняла закон, который приравнивает блогеров и популярных пользователей социальных сетей к СМИ.", "С 1 августа 2014 года будет создан специальный реестр авторов, чьи площадки ежедневно посещает более 3000 человек.", "После этого соответствующие данному требованию блогеры будут проинформированы, что, с момента внесения их площадки в реестр, они обязаны проверять достоверность размещаемой информации, соблюдать правила предвыборной агитации и маркировать свои издания по возрастной категории.", "Кроме того, блогерам запрещается: использовать ненормативную лексику, распространять экстремистские материалы и порнографию.", "В случае нарушения закона предусматривается штраф от 10 до 30 тыс. руб. для физических лиц и от 50 до 300 тыс. руб. для юридических.", "По «случайному» совпадению, вскоре после принятия закона, компания «Яндекс» закрыла рейтинг блогов, а «Rambler&Co» отключила рейтинг посещаемости блогов LiveJournal и скрыла данные о подписчиках своих пользователей.", "Теперь в профайлах популярных блогеров LiveJournal отображается «В друзьях у 2500+».", "Ряд известных блогеров также выразили сомнения относительно успешной реализации данного законопроекта.", "В их числе: Антон Носик, Сергей Доля и Елена Бурдюгова.", "Термин «блог» был придуман Йорном Баргером 17 декабря 1997 года.", "Короткую форму слова «блог» придумал Питер Мерхольц, который в шуточной форме использовал в своём блоге Peterme.com в апреле или мае 1999 года.", "Эван Уильямс из Pyra Labs использовал «блог» как существительное и глагол (, что означает «изменить свой блог или отправить на свой блог»), что привело к созданию термина «блогер».", "В Pyra Labs был создан Blogger.com, что привело к популяризации блогерства.", "С ростом популярности блога как нового способа вещания появляются конкурсы на наилучший блог в той или иной категории.", "С 2004 года международный конкурс на лучший блог The BOBs (The Best of the Blogs — Лучшие из блогов) проводит немецкая медиакомпания Deutsche Welle.", "Конкурс The BOBs организован среди блогов, написанных на 11 языках: английском, арабском, испанском, китайском, немецком, португальском, бенгальском, персидском, индонезийском, французском и русском.", "В 2009 году в Рунете появилась своя премия за достижения в сфере социальных медиа — «Блог Рунета», основная цель которой — выделить самые яркие Российские блоги, интернет-сообщества и социальные группы, а также лучших блогеров и компании, использующие социальные медиа в своей ежедневной деятельности и бизнес-активности.", "Встречаются также упоминания о психотерапевтической функции блога, которая либо предполагалась заранее, либо была осознана в процессе ведения записей — «выплеснуть эмоции», «изложить наболевшее», «для успокоения нервов, в конце концов».", "Данная функция традиционного дневника, ведущегося в укромной тетрадке, неоднократно упоминается различными авторами и, по всей видимости, приобрела новую форму и новые возможности, как способ пожаловаться на жизнь множеству людей сразу и получить в ответ успокоительные «поглаживания».", "Если рассмотреть содержание регулярных диалогов в сообществе пользователей livejournal «ru_psychology», и не только там, то такого рода транзакции являются одной из наиболее популярных форм общения: один «клиент» жалуется на жизнь, а другие «клиенты» его утешают.", "По мнению журналиста Алана Волфе благодаря блогам мировая политика становится всё более мировой (то есть нюансы событий в пределах одной страны мгновенно привлекают внимание всего мира) и интернетизированной.", "В этом есть как плюсы — благодаря блогам люди становятся более информированными и заинтересованными, — так и минусы — «уход в виртуал» уменьшает привлекательность традиционных методов влияния на власти — например, демонстраций протеста.", "Для многих блоги — единственное доступное и безопасное средство выражения собственного мнения.", "Особенно актуально это для стран, где цензура, административное давление и «споры хозяйствующих субъектов» приводят к тому, что практически не остаётся СМИ, которые позволяли бы себе открыто придерживаться позиции, не совпадающей с официальной.", "Как правило, в этом случае сокращается вся сфера публичной политики, и ключевые политические вопросы решаются теперь преимущественно кулуарно.", "Всё это способствует тому, что критически мыслящие люди, занимающие активную гражданскую позицию, высказывают своё мнение в сферах, жёстко не контролируемых властью — в частности, в блогах.", "Профессиональные политики также используют блоги — как для информирования, поиска сторонников и пропаганды своих идей, так и для контрпропаганды, борьбы с политическими оппонентами.", "Есть дневники, открытые от имени Хиллари Клинтон, Ангелы Меркель, Сеголен Руаяль и даже Махмуда Ахмадинежада.", "Постепенно растёт число российских политиков, ведущих дневники в Живом Журнале: Никита Белых, Гарри Каспаров, Леонид Невзлин, Валерия Новодворская и др.", "Ведут дневники Сергей Миронов, Виталий Третьяков и Владимир Жириновский.", "Возрастает также информационная роль блогов как своеобразной альтернативы официальным СМИ.", "Так, во время войны в Ираке появились блоги американских солдат, сообщавших о том, что в действительности происходило на театре военных действий, а также их знакомых и родных, которые стали размещать солдатские письма с описанием происходящего.", "Эти блоги нанесли мощный удар по пропаганде администрации США.", "Самым известным блогером, писавшим о войне в Ираке, стал пехотинец Колби Баззел.", "Его блог «Колби Баззел посылает войну на…» приобрёл огромную популярность.", "Когда Баззел вернулся домой, его пригласили на работу в журнал Esquire, а в 2007 году он получил престижную премию Lulu Blooker Prize за свою книгу «Моя война: убивая время в Ираке».", "Знаковое событие произошло в 2003 году.", "Британская газета Guardian в своей онлайн-версии разместила статью, в которой тогдашнему заместителю министра обороны США Полу Вулфовицу приписывалось заявление, что США вторглись в Ирак, чтобы обеспечить безопасность поставок нефти (чего он никогда не говорил).", "Эта цитата была скопирована многими мировыми СМИ.", "Однако блогеры быстро обнаружили ошибку.", "В результате Guardian была вынуждена принести извинения и не поставила неточный материал в свой «бумажный» выпуск.", "Во время выборов блоги становятся площадками для обмена данными о различных неформальных опросах.", "К примеру, пока действует запрет на публикацию данных exit-polls и других опросов избирателей в СМИ, в блогах пользователи Интернета уже делятся информацией о своих голосах.", "Российские власти также активно используют блогеров «Живого журнала» и приглашают их для освещения своей деятельности.", "Рабочие поездки и мероприятия президента Дмитрия Медведева в 2010 году неоднократно освещал блогер «Живого журнала» Рустем Адагамов «Drugoi».", "В 2011 году в поездке с председателем правительства Владимиром Путиным ездил Илья Варламов «Zyalt».", "Распространение блогером общедоступной информации до 1 августа 2017 года регулировал Федеральный закон от 27.07.2006 № 149-ФЗ (ред. от 19.12.2016) «Об информации, информационных технологиях и о защите информации».", "Затем Роскомнадзор прекратил ведение реестра блогеров.", "Блогер может подвергаться преследованиям по двум причинам.", "Во-первых, причины могут быть политическими.", "Блоги гораздо труднее контролировать, чем зарегистрированные и незарегистрированные печатные и аудиовизуальные СМИ.", "Таким образом, авторитарные и тоталитарные режимы часто прибегают к карательным мерам против блогеров, высказавших неугодные политические взгляды в своём блоге или опубликовавших материалы, компрометирующие существующую власть.", "Например, на Кубе, по данным, предоставленным организацией «Репортёры без границ», на данный момент осуждены и находятся в заключении 20 блогеров, в Китае — 24.", "Во-вторых, блогер может преследоваться по личным причинам, оскорбив конкретное лицо в своём блоге, задев чужую сферу интересов (часто это касается деловых структур), или опубликовав данные, компрометирующие частное лицо или коммерческую структуру.", "В России уже имели место случаи судебного преследования блогеров.", "В октябре 2004 года в Мордовии студент МГУ им. Огарёва был осуждён за то, что разместил в Интернете порнографический рассказ, героями которого были двое сотрудников ГИБДД одного из райцентров республики.", "Студента привлекли сразу по двум статьям УК РФ: «Оскорбление представителя власти» (исправительные работы на срок от 6 месяцев до года) и «Незаконное распространение порнографических материалов или предметов» (лишение свободы на срок до 2 лет).", "В ноябре 2006 года прокуратура Москвы расследовала дело об оскорблении президента РФ.", "Житель села Погост Владимирской области Иван Зайцев распространял в Интернете сведения, оскорбляющие честь и достоинство президента Владимира Путина.", "Судебные психиатры пришли к выводу, что Зайцев невменяем.", "В связи с этим прокуратура ходатайствовала о его принудительном лечении.", "Самым громким прецедентом судебного преследования блогеров в России стало дело Саввы Терентьева.", "В августе 2007 года прокуратура Сыктывкара (Республика Коми) предъявила обвинение блогеру Савве Терентьеву по ст. 282.1 УК РФ («возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства»).", "Эта статья предусматривает наказание в виде штрафа до 300 000 рублей или лишение свободы на срок до двух лет.", "Поводом послужило то, что Терентьев в Живом Журнале нелестно отозвался о местной милиции.", "Процесс над Саввой Терентьевым стал первым в России судебным разбирательством над блогером и вызвал широкий общественный резонанс.", "Савву Терентьева приговорили к одному году условно.", "Причиной для уголовного дела над Дмитрием Ширинкиным стала запись, оставленная им в своем журнале tetraox.livejournal.com: \"Я вчера купил пистолет.", "Старый ТТ с затёртыми номерами.", "Коробку на 150 патронов.", "Патроны старые, на донышке выбит 64-й год, но сохранились хорошо, «маслята».", "Пистолет в промасленой бумаге, сегодня утром его почистил, смазал жидким оружейным маслом, проверил механизм.", "Заряжал магазин, но стрелять не пробовал — я уверен, что и так сработает хорошо.", "У кого купил, не скажу.", "Но у продавца были ещё пистолет Макарова — две штуки.", "Я не взял, плохо из него стреляю, да и мощность не та.", "ТТ — самое то.", "Я вас всех ненавижу, я ненавижу Путина, ненавижу Каспарова, ненавижу Макдональдс, ненавижу «Дом-2», ненавижу метро, ненавижу российскую провинцию.", "Я заберу с собой два-три десятка душ.", "Я пока не решил, в какой ВУЗ города я пойду.", "Наверное, всё-таки, в политех.", "Я его ненавижу.", "Хотя одинаково ненавижу и остальные «типа университеты».", "Я ненавижу людей.", "Вы у меня попляшете.", "На раскалённой сковородке\".", "Прокуратора посчитала возможным возбудить уголовное дело по статье 207 УК РФ («Заведомо ложное сообщение о готовящемся акте терроризма»).", "Сам Ширинкин неоднократно подчёркивал в интервью, что данный текст не является ложным сообщением о готовящемся акте терроризма.", "По его словам, это был «злой памфлет», реакция на события, произошедшие в Виргинии (23-летний студент расстрелял 32 человека, преподавателя, затем покончил с собой).", "Уголовное разбирательство длилось более трёх месяцев.", "После обыска, проведённого в квартире Ширинкина, был изъят компьютер автора.", "Судом были проведены две лингвистических экспертизы, и обе пришли к выводу, что данный текст — сообщение о готовящемся акте терроризма.", "Отдельные блогеры высказали сомнение в объективности проведённых экспертиз.", "Ширинкина приговорили к штрафу в 20 000 руб.", "Своеобразной «реакцией» на дело Дмитрия Ширинкина стало дело Юрия Котова.", "Этот автор интернет-дневника сообщил, что вмешался в систему навигации пермского аэропорта.", "Я сделал просто: передвинул координаты, транслируемые спутником, на 25 сантиметров.", "Друзья по блогу Юрия Котова сочли необходимым немедленно сообщить о данном факте в правоохранительные органы с просьбой проверить данное сообщение.", "Узнав об этом, Котов немедленно сделал под своей записью пометку: «Данный текст не имеет никакого отношения к действительности, является вымыслом автора».", "Любопытным является тот факт, что Котов проходил как свидетель по делу Дмитрия Ширинкина.", "Джулиен Пейн, глава департамента свободного использования Интернета в организации «Репортёры без границ», советует блогерам, которые собираются опубликовать информацию, угрожающую их безопасности, сохранять анонимность, поскольку государство наблюдает за блогосферой с целью хоть как-то наказать «возмутителей спокойствия».", "Американский блогер и член организации «Репортёры без границ» Итан Цукерман советует для сохранения анонимности использовать псевдоним.", "Чтобы блогера было невозможно найти по адресу электронной почты, Цукерман предлагает регистрировать блог на адрес почтового ящика, размещённого непосредственно на блог-платформе.", "Также Цукерман высказал мысль использовать публичные компьютеры, которыми пользуется большое количество людей, например, компьютеры в компьютерных клубах и библиотеках, поскольку таким образом блогера будет не так просто вычислить и предъявить ему обвинение.", "Междисциплинарная исследовательская группа Вашингтонского университета World Information Access (WIA) провела исследование и пришла к следующим выводам: по результатам пятилетнего изучения блогосферы, были арестованы 64 блогера, в том числе в 2007 году — 36 человек, что в 3 раза больше, чем в 2006-м.", "В числе недовольных своими блогерами оказались такие «передовики демократии» как: США, Великобритания, Канада, Франция.", "Средний срок провинившегося блогера — 15 месяцев.", "Самое впечатляющее наказание, к которому приговорили автора интернет-дневника, — 8 лет тюрьмы.", "С конца 2006 года стало набирать популярность SMO и SMM.", "SMM (social media marketing, маркетинг в социальных сетях) используется для продвижения сайтов/блогов в блогосфере и социальных медиа, таких как форумы, рассылки, ICQ, сайты digg-типа, социальные закладки и любые другие коммуникационные среды с профилями пользователей.", "SMO (social media optimization) используется для подготовки сайта/блога для более эффективного нахождения его пользователями." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Кораблестроительная программа 1914 г. предусматривала постройку трёх линкоров типа «Роял Соверен», линейных крейсеров «Ринаун», «Рипалс», «Резистанс» (не закладывался).", "13 мая 1914 года Адмиралтейский Комитет утвердил проектные документы на строительство и в июне объявили конкурс по результатам которого строительство «Рипалс» досталось частной судостроительной верфи «Пальмерс Шипбилдинг и Инжиниринг, К°», в Гринок, Ньюкасл.", "30 ноября 1914 года был заложен киль «Рипалса».", "С началом войны работы были приостановлены, так как предполагалось, что война не затянется более 6 месяцев и к её окончанию строительство не закончат.", "18 декабря Черчилль, под давлением им же назначенного Первого морского лорда адмирала Фишера (занимал пост с 30 октября 1914 — по январь 1916), добился от Кабинета министров согласия на постройку двух линейных крейсеров.", "Фишер обещал обеспечить постройку за 15 месяцев (фактически — 20).", "19 декабря 1914 года начали разработку проекта, приняв за основу «Инвинсибл».", "21 декабря отдел проектирования представил теоретические чертежи, а 24 декабря модель.", "— японская ролевая игра в жанре подземелья, разработанная компанией Type-Moon совместно с и выпущенная 22 июля 2010 года на платформе PlayStation Portable в Японии издателем Marvelous Entertainment.", "В 2011 и 2012 годах она также была издана на территории Северной Америки и Евросоюза как локализация на английском языке.", "Сюжет работы является спин-оффом к визуальному роману \"Fate/stay night\" и повествует о событиях в виртуальной реальности, созданной с помощью суперкомпьютера на поверхности Луны с целью воссоздания состязания между магами «Войны Святого Грааля» в 2030 году.", "Игровой процесс \"Fate/Extra\" состоит из сражений между призванными магами героическими личностями, именуемых «слугами», которые происходят единожды в рамках игровой недели.", "Боевая система представляет собой пошаговое составление противниками комбинаций действий, которые построены на принципе нетранзитивного игрового баланса и сравниваются друг с другом в активной фазе битвы.", "На базе оригинальной игры в 2013 году был выпущен спин-офф \"Fate/Extra CCC\", разработанный на той же игровой платформе и описывавший альтернативный вариант развития событий первоисточника.", "\"Fate/Extra CCC\" удалось стать одной из двух наиболее продаваемых игр на платформе PlayStation Portable в 2013 году и получить дополнительное издание от Sony Computer Entertainment.", "В 2015 году на основе её сеттинга была выпущена action-игра \"\".", "В 2020 году было объявлено о планах по созданию ремейка оригинальной работы, получившего название \"Fate/Extra Record\".", "Рупи Каур (род.", "4 октября 1992 года в Пенджабе, Индия) — канадская , иллюстратор, фотограф и писательница индийского происхождения.", "Иммигрировала в Канаду в молодом возрасте со своей семьей.", "Она начала рассказывать стихи в 2009 году и стала известна в Instagram, в конечном итоге став одной из самых популярных «инста-поэтов» благодаря своим трем сборникам стихов.", "В марте 2015 года в рамках своего университетского проекта по фотографии, Каур разместила в Instagram серию снимков, на которых запечатлена она сама с пятнами менструальной крови на одежде и простынях.", "Instagram удалил изображение, в ответ на что, Каур написала жалобу.", "В результате этого инцидента стихи Каур приобрели большую популярность, и её дебютный сборник «Milk and Honey» (2014 г.), который изначально был опубликован самостоятельно, был переиздан с коммерческим успехом.", "Успех «Milk and Honey» заставил Рупи встревожиться, так как она испытывала трудности во время работы над продолжением: «The Sun and Her Flowers» (2017).", "После выхода сборника она столкнулась с выгоранием, но вскоре она от него избавилась.", "Желание не испытывать давления коммерческого успеха повлияло на её третий сборник «Домашнее тело» (2020) — частичный ответ на пандемию COVID-19.", "Работы Каур, считающиеся частью группы «Instapoetry», упрощены по своей природе и исследуют южноазиатскую идентичность, иммиграцию и женственность; её детство и личная жизнь служат источниками вдохновения.", "Джо́н Э́нтони Ни́колас Гарга́но (; ) — американский рестлер.", "В настоящее время выступает в WWE на бренде Raw.", "Наиболее известен по своей карьере в NXT.", "Ава́рское ха́нство (Ава́рское нуца́льство, Хунза́хское ха́нство) — раннефеодальное государство на территории нынешнего Дагестана, существовавшее с XII по XIX век.", "Ханство образовалось на месте государства Серир в XII веке.", "До начала XIX века самоназванием было «Хунзахское ханство» .", "Основной религией стал ислам.", "В конце XVIII века достигло пика своего могущества — в вассальной зависимости аварского хана находились грузинский царь Ираклий II, дербентский, кубинский, бакинский, ширванский, шекинский ханы и ахалцихский паша.", "Кроме того, он обложил данью Карабахское ханство, Тушетию и некоторые чеченские общества.", "Ему подчинялась также Джарская республика.", "В 1803 году вошло в состав Российской империи.", "Однако, проводившаяся российскими властями политика привела к массовому недовольству и многочисленным восстаниям.", "В годы Кавказской войны Аварское ханство вошло в состав Имамата Шамиля.", "После окончания Кавказской войны Аварское ханство было упразднено и на его месте образован Аварский округ Дагестанской области.", "Гаррисон Эванс Солсбери (, , Миннеаполис, Миннесота — , Провиденс, Род-Айленд) — американский журналист, специализировавшийся на репортажах о Советском Союзе и бо́льшую часть карьеры проработавший в изданиях United Press и New York Times.", "В 1955 году репортёр был удостоен Пулитцеровской премии за серию статей «Россия перестраивается».Гаррисон Солсбери родился в 1908 году в Миннеаполисе, где поступил в Университет Миннесоты.", "Параллельно он устроился репортёром в Minneapolis Journal и вёл студенческую газету.", "Юноша пропустил часть обучения, не имея возможности совмещать учёбу с работой, но через год вернулся в университет.", "Вскоре он был исключён за курение в библиотеке и шуточную статью о нововведённых правилах о запрете на это.", "Снова восстановившись в рядах студентов, он получил степень бакалавра гуманитарных наук в 1930 году.", "Политические и правовые идеи Цицерона считаются ценным вкладом в теорию государства и права.", "При этом Цицерон — один из немногих политических мыслителей, преуспевших и в практической политической деятельности.", "Хотя в историографии распространена точка зрения о двуличности Цицерона, С. Л. Утченко считает, что трактаты Цицерона развивают и дают теоретическое обоснование тем же взглядам, которые он всегда высказывал в своих публичных выступлениях — в частности, используемым в выступлениях лозунгам «согласия сословий» (\"concordia ordinum\") и «согласия всех благонамеренных» (\"consensus bonorum omnium\").", "Оба лозунга, по-видимому, были придуманы самим Цицероном.", "«О понятии истории», или «Тезисы о философии истории» (1940), — неоконченная работа Вальтера Беньямина (1892—1940), состоящая из двух десятков фрагментов.", "«Тезисы» не предназначались для публикации, однако сегодня рассматриваются как одна из главных работ Беньямина.", "«Тезисы» были написаны во Франции в начале 1940 года под впечатлением от советско-германского пакта о ненападении в условиях гитлеровской военной агрессии и ощущения неизбежности мировой катастрофы.", "Беньямин подверг яростной критике германский фашизм, социал-демократию и сталинский коммунизм; идеи прогресса и закономерного движения истории к конечной цели, присущие как «буржуазной» мысли, так и «историческому материализму»; позитивистские представления об объективном историческом познании («историзм»), преемственности культуры и однородности исторического времени.", "Интерпретацию работы затрудняют образно-поэтический и фрагментарный стиль автора, множество цитат и интертекстуальных, часто скрытых отсылок.", "Dog Man Star — второй студийный альбом английской группы Suede, выпущенный звукозаписывающей компанией в 1994 году.", "Это последний альбом Suede, записанный при участии гитариста Бернарда Батлера, который из-за возрастающей напряжённости в отношениях с вокалистом Бреттом Андерсоном ушёл из группы ещё до завершения альбома.", "Это дало повод заговорить о возможном скором распаде Suede, поскольку Батлер являлся автором почти всей музыки группы.", "Однако альбом всё же вышел, группа уцелела, а на смену Батлеру был приглашён 17-летний Ричард Оукс.", "\"Dog Man Star\" по настроению более пессимистичен, чем его предшественник, и знаменует собой отход Suede от типичного брит-попа.", "Batman: Arkham Knight () — компьютерная игра в жанре приключенческого боевика, разработанная Rocksteady Studios и выпущенная Warner Bros.", "Interactive Entertainment для игровых консолей PlayStation 4 и Xbox One, а также для персональных компьютеров на базе Microsoft Windows.", "\"Batman: Arkham Knight\" является четвёртой игрой в серии \"\".", "Первоначально выпуск игры был запланирован на 14 октября 2014 года, однако позже был перенесён на 2015 год.", "По словам создателей, «\"Рыцарь Аркхема\"» завершает серию игр о Бэтмене и содержит ответы на все вопросы, возникшие у поклонников предыдущих частей истории о Тёмном Рыцаре.Многие гаджеты и элементы геймплея из предыдущих игр серии присутствуют в игре, в том числе крюк, тросомёт и бэтаранги, система контрударов и детективное зрение.", "Гаджеты Бэтмена теперь можно использовать в воздухе.", "Костюм Бэтмена также обновлён.", "В \"Batman: Arkham Knight\" реализована способность «Страшный решающий мультиудар», благодаря которой Бэтмен может обезвредить от трёх до пяти врагов сразу, пока никто не видит его.", "После заключения договора с инди-лейблом Sub Pop «Нирвана» выпустила свой дебютный альбом \"Bleach\".", "На волне интереса к сиэтлской рок-музыке группа подписала контракт со звукозаписывающей компанией DGC Records.", "Второй альбом «Нирваны» — \"Nevermind\" — вышел в 1991 году и принёс Кобейну всемирную известность.", "Песня «Smells Like Teen Spirit» стала хитом, а сам альбом поднялся на вершину альбомного чарта \"Billboard\" 200.", "Стиль сиэтлских групп альтернативного рока получил название «гранж» и стал самым популярным направлением рок-музыки первой половины 1990-х. Кобейна называли «голосом поколения» из-за бунтарского образа, запоминающейся музыки и искренних текстов песен, выражавших эмоции подростков того времени.", "Николас Родни «Ник» Дрейк (;", "19 июня 1948, Рангун, Бирма — 25 ноября 1974, Тануорт-ин-Арден, Англия) — британский певец и автор песен, известный своими печальными, сумрачными песнями под акустическую гитару.", "Дрейк подписал контракт с крупным лейблом \"Island Records\" в 1968 году, когда ему было всего двадцать лет.", "К 1972 году он выпустил два студийных альбома, но тираж ни одного из них не был полностью распродан при жизни Дрейка.", "Коммерческому провалу способствовало его нежелание давать концерты и интервью.", "Последние годы своей жизни он страдал от депрессии и бессонницы, что нашло отражение в текстах его песен.", "После завершения записи своего третьего, и последнего альбома, \"Pink Moon\" (1972), музыкант жил в доме своих родителей в городке Тануорт-ин-Арден, где и умер 25 ноября 1974 года в возрасте 26 лет от передозировки прописанного ему антидепрессанта триптизола.", "Одним из первых (после Вены) в Австрии конный трамвай был запущен во Львове в 1880 году.", "Эксплуатировался фирмой «Сочета Триестина Трамвай» \"(«Società Triestina Tramway»)\".", "Функционировали две линии, которые перевозили в среднем 1 867 000 пассажиров в год.", "В 1889 году конный трамвай насчитывал 105 лошадей и 37 пассажирских и грузовых возов.", "Средняя скорость движения составляла 6,4 км/ч. В связи с быстрым ростом города, конный трамвай вскоре уже не мог обеспечить возрастающие потребности в перевозках.", "5 мая 1880 года пущена первая двуколейная линия конки на территории современной Украины «Казармы Фердинанда — площадь Таможенная» по ул. Грудецкой (сейчас — часть ул. Городоцкой), Казимировской (сейчас — часть ул. Городоцкой), площадь Голуховских (сейчас — площадь Торговая), ул. Карла-Людвига (сейчас — просп. Свободы), площадь Мариацкую (сейчас — площадь Мицкевича), площадь Галицкую, площадь Бернардинскую (сейчас — площадь Соборная), ул. Чарнецкого (сейчас — ул. Винниченко).", "Первая линия обслуживалась 5 конными вагонами.", "Call of Duty: Modern Warfare 2, также известная ранее как Modern Warfare 2 — мультиплатформенная компьютерная игра, в жанре шутера от первого лица, разработанная американской компанией \"Infinity Ward\" и изданная \"Activision\".", "Игра является шестой в серии \"Call of Duty\".", "Проект официально анонсирован 11 февраля 2009 года.", "Выход игры состоялся 10 ноября 2009 года на \"PlayStation 3\", \"Xbox 360\" и \"PC\".", "В России весь тираж игры для консолей был задержан из-за ставшей скандально известной вырезанной миссии «Ни слова по-русски», и игра вышла только на персональном компьютере.", "12 ноября 2009 года игра стала доступна для активации для купивших её через интернет-сервис цифровой дистрибуции \"Steam\".", "В первый же день продаж было реализовано более 4 700 000 копий игры.", "Таким образом, она установила новый мировой суточный рекорд продаж и оставила позади предыдущего лидера — \"Grand Theft Auto IV\".", "Спустя почти год, 9 ноября 2010 года, новый мировой рекорд суточных продаж был установлен продолжателем серии \"\" с результатом 5 600 000 проданных копий игры в первый день продаж.", "Сюжет игры является прямым продолжением событий игры \"\", и начинается спустя пять лет.", "Одиночная кампания предлагает игроку сыграть за нескольких бойцов спецслужб и регулярных частей.", "Лорд (, ; настоящее имя Элла Мари́я Лани́ Йе́лич-О’Ко́ннор, ; род.", "7 ноября 1996, , Окленд, Новая Зеландия) — новозеландская певица, автор песен и музыкальный продюсер.", "Начав карьеру в 2009 году, Элла подписала контракт с лейблом Universal Music Group в подростковом возрасте, а позже начала работу над дебютным альбомом с продюсером Джоэлом Литтлом, который является соавтором большинства песен Лорд.", "Её первым успехом стал мини-альбом \"The Love Club EP\", выпущенный в марте 2013 года и дебютировавший на второй позиции в чартах Австралии и Новой Зеландии.", "Почему youtu.be в черном списке, а youtube.com нет, хотя это одно и тоже.", "Убедиться можно нажав кнопку \"поделиться\" под любым видео на youtube.", "Он предложит короткую ссылку youtu.be.", "Надо либо исключить youtu.be из черного списка, либо внести туда youtube.com -- 11:56, 20 сентября 2013 (UTC)Во-первых, это запрос не для форума администраторов, а во-вторых, youtu.be находится в глобальном спам-листе, поэтому адресуйте данный запрос на мету.", "Локально это вопрос решить невозможно.", "-- 12:06, 20 сентября 2013 (UTC) >P.S. На самом деле с гарантией 90% это всё лажа.", "Просто youtube.com это Google, а Google это \"поисковый спонсор\" Википедии, с чего который год масса бесценных подгонов проекту, скромно начиная с топа в поиске Google.", "И если спонсор попросил защитить узнаваемость торговой марки в ссылках на страницах (youtube.com, а не youtu.be), то так тому и быть.", "С другой стороны для обычного участника сообщение получается по типу \"youtube.com внесён руВики в глобальный спам-лист\", что звучит крайне удивительно.", "Может быть, если это технически осуществимо, конкретно для youtu.be давать более вменяемое сообщение, типа \"используйте полное имя домена вместо редиректа\".", "Брэд Декстер (), имя при рождении Борис Майкл Шошо Миланович (\"серб.", "Boris Majkl Šošo Milanović / Борис Мајкл Шошо Милановић\";", "9 апреля 1917 — 12 декабря 2002) — американский киноактёр и кинопродюсер, более всего известный своими работами в фильмах 1950-60-х годов.", "Декстер начинал карьеру на театральной сцене, а в 1940-е годы перешёл в кинематограф.", "В начале кинокарьеры он сыграл свои наиболее значимые роли в фильмах нуар «Асфальтовые джунгли» (1950), «История в Лас-Вегасе» (1952), «Макао» (1952), «Ривер-стрит, 99» (1953) и «Дом из бамбука» (1955), а с конца 1950-х годов — в таких классических голливудских лентах, как «Идти тихо, идти глубоко» (1958), «Последний поезд из Ганн Хилл» (1959), «Великолепная семёрка» (1960), «Поезд фон Райена» (1965) и «Шампунь» (1972).", "Он также был продюсером нескольких фильмов, среди них «Обнажённый беглец» (1968) и «Леди поёт блюз» (1972).", "За рамками работы в кино Декстер был известен своими доверительными и дружескими отношениями с такими голливудскими звёздами, как Мэрилин Монро, Фрэнк Синатра, Юл Бриннер, Энтони Куинн и Карл Молден.Фильм нуар «Асфальтовые джунгли» (1950) Джона Хьюстона стал «основополагающим фильмом жанра» и первым значимым фильмом Декстера.", "American McGee’s Alice (, в локализации — «Америкэн Макги: Алиса») — компьютерная игра в жанре \"action\" от третьего лица, разработанная американской компанией \"Rogue Entertainment\" под руководством геймдизайнера Американа Макги и изданная \"Electronic Arts\".", "Первый выпуск игры состоялся 5—6 декабря 2000 года.", "Продукт разработан для персональных компьютеров под управлением операционных систем \"Microsoft Windows\" и \"Mac OS\", а также для платформ \"PlayStation 3\" и \"Xbox 360\".", "Игра использует движок \"id Tech 3\" от \"id Software\", ранее применённый в \"Quake III Arena\" и переработанный для использования в \"American McGee’s Alice\" компанией \"Ritual Entertainment\".", "Сюжет игры основан на сказках Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», однако представлен другим вариантом этой вымышленной вселенной — мрачным, наполненным жестокостью и насилием.", "В игре рассказывается, как за несколько лет до начала её основной сюжетной линии в доме маленькой девочки Алисы происходит пожар, в котором погибают её родители." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Так, на вопрос о разнице симптомов замечалось, что средневековые хроники противоречат порой не только описаниям XIX века, но и друг другу, что неудивительно в условиях, когда ещё не были выработаны единый метод диагностики и единый язык для составления истории болезней.", "Так, фигурирующий у одного автора «бубон» другим мог описываться как «фурункул»; кроме того, часть этих описаний носит художественный, а не документальный характер, как, например, классическое описание флорентийской чумы, оставленное Джованни Боккаччо.", "Также известны случаи, когда описание современных для автора событий подгонялось под образец, изложенный неким авторитетом; так, полагается, что Пьяцца в своём описании чумы в Сицилии более чем старательно подражал Фукидиду.", "Разница в количестве жертв объясняется антисанитарией, царившей в средневековых городах и сёлах; кроме того, чума пришла через сравнительно короткое время после Великого голода 1315—1317 годов, когда в Европе едва лишь перестали ощущаться последствия недоедания.", "Что касается крыс, то отмечают, что чума может передаваться блохами от человека к человеку и без участия крыс, причем не только «крысиной» блохой, но и другими блохами, паразитирующими на людях.", "Недостатка в таких блохах в Средние века не было.", "Post- och Inrikes Tidningar () — шведская правительственная газета, учрежденная в 1645 году по указу королевы Кристины.", "До 2007 года выходила в печатном формате, затем перешла в онлайн-режим.", "Считается одной из старейших газет в мире.В 1645 году королева Кристина приказала учредить в Швеции специальную газету для извещения подданных о королевских решениях и последних событиях в политической жизни страны.", "Помимо этого, в газете публиковались различные объявления.", "В 1791 году король Густав III поручил Шведской академии распространять и издавать газету, что продолжается и по сей день.", "В 1821 году произошло поглощение издания газетой Inrikes Tidningar (швед.", "«Отечественные времена»).", "Кашу́бский язы́к (устар. \"поморский язык\", \"поморско-кашубский язык\", \"кашубско-поморский язык\", \"кашубско-словинский язык\", \"кашебский язык\"; самоназвания: \"kaszëbsczi jãzëk\", \"kaszëbskô mòwa\", \"kaszёbizna\") — западнославянский язык лехитской подгруппы, распространённый в исторической области Кашубия на территории Поморского воеводства, язык кашубов.", "В настоящее время кашубский язык в его диалектной форме используют как средство общения в быту по разным оценкам от 50 до 500 тысяч человек в Польше, США, Канаде и некоторых других странах, в ходе переписи 2011 года в Польше кашубский язык назвали родным 106 тысяч человек.", "В «Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» ЮНЕСКО кашубский отнесён к исчезающим языкам.", "С 2005 года кашубский имеет в Польше статус регионального языка на территории Поморского воеводства.", "Кашубский язык восходит к исторически самостоятельным диалектам поморских славян (в синхронном плане может рассматриваться как диалект польского языка), он относится к западному ареалу лехитской подгруппы западнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи, по ряду древних языковых явлений отличается от восточнолехитского польского языка и сближается с остальными поморскими диалектами (включая исчезнувшие в XX веке словинский и кабатский) и с вымершим в XVIII веке полабским языком.", "Кашубский язык в рамках лехитской подгруппы характеризуется такими отличительными особенностями в области фонетики, как развитие носовых гласных \"ǫ̆\" > \"ã\", \"ǭ\" > \"õ\" (на письме — \"ą\") и переход \"ę\" > \"į\" с последующей деназализацией; изменение древних кратких гласных \"ŭ\", \"ў\", \"ĭ\" в шва (обозначаемый на письме как \"ё\"); изменение древних долгих гласных \"ō\", \"ē\", \"ā\" в \"ó\", \"é\", \"ô\"; переход согласных \"k’\" > \"č’\", \"g’\" > \"ǯ’\"; отвердение мягких согласных \"s’\", \"z’\" и переход мягких согласных \"t’\", \"d’\" в твёрдые аффрикаты \"с\", \"ʒ\" (кашубение); наличие в разных диалектах как разноместного (в том числе и подвижного), так и фиксированного (инициального и парокситонического) типов ударения.", "К морфологическим особенностям кашубского языка относят сохранение старых морфем двойственного числа в системе имён и местоимений; сохранение флексии творительного падежа множественного числа существительных \"-ama\" / \"-ami\" и прилагательных \"-ima\" / \"-imi\"; распространение флексии \"-ów\" в родительном падеже множественного числа существительных всех родов; адъективное склонение существительных среднего рода типа \"żёcé\" «жизнь» (форма родительного падежа — \"żёcégò\"); утрата различий по роду у предикативных кратких форм прилагательных; сохранение флексии глагола 1-го и 2-го лица множественного числа настоящего времени и повелительного наклонения \"-mа\" / \"-mё\", \"-ta\" / \"-ce\"; архаичная парадигма глагола \"bёс\" «быть» и глаголов типа \"zamiôtaję\", \"zamiôtôsz\" «подметаю, подметаешь»; архаичные формы императива типа \"niesё\" «неси»; наличие трёх способов образования форм глаголов прошедшего времени и т. д.", "В области лексики отмечается наличие большого числа германизмов.", "Современный ареал кашубского языка включает севернокашубский, среднекашубский и южнокашубский диалекты, в последнем выделяются юго-западные и юго-восточные говоры.", "Литературный стандарт кашубского языка до сих пор находится в стадии формирования, поэтому нет ясности относительно его норм и диалектной основы.", "В развитии идеи литературного кашубского языка выделяется три периода: предвозрожденческий (начало XV — первая половина XIX века), возрожденческий (40—50-е годы XIX века) и связанный с возрожденческим поздний период (XX век).", "Роторные двигатели Mazda (на основе двигателя Ванкеля) — семейство автомобильных двигателей, полученных в результате экспериментов, проводившихся в начале 1960-х годов немецким инженером Феликсом Ванкелем.", "На протяжении многих лет объем двигателей увеличивался, появился турбонаддув.", "Двигатели Ванкеля могут быть классифицированы по геометрическим размерам с точки зрения радиуса (ротор от центра до наконечника, а также средний радиус статора) и глубины (толщина ротора), а также смещение (кривошип, эксцентриситет, также 1/4 разницы между большой и малой осями статора).", "Эти показатели действуют аналогично измерениям диаметра цилиндра и хода поршня для поршневого двигателя.", "Название «Хобокен» было выбрано полковником Джоном Стивенсоном, когда он купил землю, на части которой располагается город до сих пор.", "Считается, что ленапе (называемые европейцами делавары) упоминали эту территорию как «земля курительной трубки», наиболее вероятно, в связи с мыльным камнем, собираемым здесь для высечения из него курительных трубок.", "Для обозначения местности использовалась фраза, впоследствии ставшая «Hopoghan Hackingh».", "Первыми европейцами, которые здесь обосновались, были нидерландские/фламандские поселенцы Новых Нидерландов, которые исказили фразу ленапе, хотя не существует известной документации, которая могла бы это подтвердить.", "Также нельзя подтвердить то, что американский Хобокен назван в честь фламандского городка Хобокен, присоединённого в 1983 году к Антверпену, Бельгия, чьё имя происходит от средненидерландского \"Hooghe Buechen\" или \"Hoge Beuken\", что значит \"высокий берег\".", "Город был также упомянут как названный в честь семьи Van Hoboken, имевшей в XVII веке владение в Роттердаме, где до сих пор существует площадь, связанная с ними.", "Неизвестно, какую территорию называли на Jersey Dutch — наречии нидерландского языка, основанном на зееландском и фламандском с включениями из английского и, возможно, языка ленапе.", "На нём разговаривали в северном Нью-Джерси в течение XVIII—XIX вв.", "Как и Уихокен к северу от города и Комьюнипо и Харизмус к югу, Хобокен в своё время звался по-разному на различных народных языках.", "Название \"Hoebuck\", со старонидерландского — «высокая скала», использовалось в течение колониальной эпохи и позже писалось по-английски как \"Hobuck\", \"Hobock\" и \"Hoboocken\".Когда США приняли решение вступить в Первую мировую войну, пирсы компании Hamburg-American Line были экспроприированы.", "Федеральный контроль над портом и антигерманские настроения привели к тому, что часть города существовала в условиях военного положения, и многие немцы были принудительно переселены на остров Эллис или вообще покинули страну.", "HMS Kenya (14) (Его величества корабль \"Кения\") — британский лёгкий крейсер, первой серии крейсеров типа Краун Колони.", "Был заказан по программе 1937 года и заложен на верфи Alexander Stephens of Govan в Глазго 18 июня 1938 года.", "Крейсер был спущен на воду 18 августа 1939 года, став первым кораблём носящим это имя в британском флоте.", "Крестной матерью при спуске была её королевское высочество герцогиня Глостерская.", "28 августа 1940 года крейсер был введён в строй.", "Осельтамивир создан в биотехнологической компании Gilead Sciences, Inc., синтезирован из шикимовой кислоты.", "FDA в 1999 году одобрила применение Тамифлю (осельтамивира фосфата) при лечении гриппа у взрослых в первые два дня заболевания, позднее FDA описала эффективность препарата в целом как «скромную».", "В 2009 году осельтамивир был рекомендован ВОЗ для лечения гриппа.", "В 2016 году авторы кокрановской группы острых респираторных инфекций () направили в ВОЗ запрос об исключении осельтамивира из перечня лекарств, рекомендованных для лечения гриппа ().В 2006 и 2014 году подвергались критике массовые закупки препарата отдельными странами, в частности производившиеся в 2005 году («птичий грипп» H5N1) Британией, Канадой, Израилем, США, Австралией, а также производившиеся странами Европы и США при подготовке к мягкой эпидемии гриппа 2009 года.", "На закупки были потрачены миллиарды долларов и евро.", "Организация «Кокрановское сотрудничество» с 2009 года предпринимала попытки получить у Roche (производителя осельтамивира) полные протоколы клинических исследований.", "После удаления по С2 одной из созданных участником статей посмотрел его вклад.", "И это только при выборочном просмотре правок в основном пространстве (только переводы, правки в рамках заливок и правки по разделению статей).", "А целей Википедии не предвещает ничего хорошего и в будущем.", "Слегка посмотрел на метапедический вклад — и этого хватило, чтобы увидеть значительное количество малоосмысленных правок: на КУ — реплики, вообще не имеющие отношения к претензиям номинатора (); на форуме правил; создание …", "По-моему, здесь выбор только между наставничеством (если наставник найдётся) и бессрочной блокировкой.", "() 23:07, 16 июня 2021 (UTC) Доброго времени суток уважаемые коллеги!", "Коллега также обратился и ко мне с просьбой о наставничестве.", "Хочу заметить, что я пожалуй один из немногих, у кого с данным коллегой был хоть какой то позитивный опыт совместной работы.", "В проекте он показал отличные результаты и даже на некоторое время заменял меня на должности куратора проекта.", "Помимо этого в источниках наблюдается ситуация «все врут», причём со всех сторон.", "В общем такая ситуация должна приводить к введению коллективного принудительного посредничества, которое в ВП до сих пор довольно плохо покрыто правилами.", "Поясню свою мысль.", "Правило перечисляет методы введения и снятия принудительного посредничества, но в целом оно не соответствует практике как минимум данного посредничества, ср. обсуждение кандидатур в посредники и последующее утверждение посредников Wulfson и попытку вывода меня из посредничества, предпринятую Wulfson и Vajrapani.", "В принципе можно сослаться на и утверждать, что в этих случаях всё было консенсусно, однако это не так как минимум во втором варианте.", "В связи с этим я бы хотел запросить у арбитров комментарии на тему соответствия правилам и практике ВП решений, принятых в этих двух случаях посредником Wulfson (включая войны правок в шаблоне состава посредников с применением флага администратора для установления своей версии шаблона).", "Лейн То́мас Сте́йли (;", "22 августа 1967, Белвью, Вашингтон — 5 апреля 2002, Сиэтл, Вашингтон) — американский музыкант, вокалист рок-группы Alice in Chains.", "Лейн Стейли начинал музыкальную карьеру в середине 1980-х годов в сиэтлском глэм-роковом коллективе Sleze.", "В 1988 году он перешёл в рок-группу Alice in Chains, основанную гитаристом Джерри Кантреллом.", "В составе Alice in Chains он записал три полноформатные пластинки, которые принесли группе всемирную известность.", "Наибольший резонанс вызвал альбом \"Dirt\", выпущенный в 1992 году и наполненный откровенными текстами Лейна Стейли о борьбе с героиновой зависимостью.", "Начиная с 1994 года из-за прогрессирующих проблем со здоровьем Стейли свёл до минимума концертную деятельность.", "Наверное, нужно с этим что-то сделать?", "--[[User:Mar|Maryanna Nesina (mar)]] 08:19, 6 апреля 2008 (UTC)Пора бы уже подвести итог.", "7 и 3 (без аргументов).", "Франсуа́ Огю́ст Рене́ Роде́н ({{lang-fr|François-Auguste-René Rodin}};", "12 ноября 1840 года, Париж — 17 ноября 1917 года, Мёдон) — французский скульптор, признанный одним из создателей современной скульптуры.", "Роден в молодости зарабатывал на жизнь ремеслом декоратора, и большинство его авторских работ были созданы в зрелом возрасте.", "Negarnaviricota — тип вирусов из царства \"Orthornavirae\" реалма \"Riboviria\", имеющих геном, состоящий из негативной (антисмысловой) одноцепочечной рибонуклеиновой кислоты.", "Относится к V группе классификации вирусов по Балтимору, составляя в ней подавляющее большинство видов.", "Геном \"Negarnaviricota\" представляет комплиментарную цепь, на матрице которой при помощи вирусного фермента РНК-зависимая РНК-полимераза (RdRp) синтезируется матричная РНК (мРНК).", "Во время репликации генома вируса, RdRp синтезирует смысловую (положительную) цепь вирусного РНК генома, которая используется в качестве матрицы для создания негативных цепей РНК, являющихся новыми копиями вируса.", "Представители \"Negarnaviricota\" обладают рядом других общих характеристик: большинство имеет вирусную оболочку, окружающую капсид с РНК вируса, геном вируса обычно представляет линейную молекулу и он зачастую сегментирован.", "Наиболее известные оц(-)РНК-вирусы, переносимые членистоногими, включают вирус лихорадки Рифт-Валли и .", "Примечательные оц(-)РНК-вирусы позвоночных включают вирус Эбола, \"Orthohantavirus\", вирусы гриппа, вирус лихорадки Ласса и вирус бешенства.Все вирусы в типе \"Negarnaviricota\" являются одноцепочечными РНК-вирусами с негативной цепью.", "— манга, созданная Котой Хирано.", "Впервые была опубликована в японском журнале Young King OURs в 1997 году и завершена в сентябре 2008." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Ра́гнар Тёрнквист () — норвежский разработчик компьютерных игр.", "Работал в компании Funcom с 1994 по 2012 год, после чего основал собственную независимую студию Red Thread Games в Осло.Тёрнквист родился 31 июля 1970 года в столице Норвегии, городе Осло.", "В 1987—1989 годах обучаясь в Оксфорде, изучал искусство, историю и английский язык.", "С 1989 по 1990 год в Университете Осло изучал философию и английский.", "С 1990 по 1993 год обучался в отделении «Базового изучения кино и телевидения» \"Тишской школы искусств\" Нью-Йоркского университета ().", "В 1994 год возвратился в Осло и приступил к работе в компании Funcom над компьютерной игрой в качестве продюсера, дизайнера, сценариста, писателя и редактора.", "Во второй сезон в 1846 году «Грейт Бритн» успешно совершил два рейса в Нью-Йорк с приемлемой скоростью, но затем был отправлен на ремонт одного из барабанов якорной лебёдки, который неожиданно быстро износился.", "В третьем рейсе в Нью-Йорк капитан совершил серию навигационных ошибок, в результате которых 22 сентября судно село на мель заливе Дандрам у северо-восточного побережья Ирландии.", "Официального расследования не было, но по данным современных исследований это произошло главным образом из-за того, что капитан пользовался устаревшей картой и принял новый маяк Святого Иоанна за маяк Калф на острове Мэн.", "«Грейт Бритн» оставался на мели почти год, и Брюнель и Джеймс Бремнер предприняли наскоро меры для его сохранения.", "25 августа 1847 года судно было снято с мели за и доставлено обратно в Ливерпуль, но эти расходы исчерпали резервы компании.", "Простояв некоторое время в Принсес-Док, пароход оказался в руках компании «Gibbs, Bright & Co.», бывшего агента «Great Western Steamship Company», выкупившей его всего лишь за .Новые владельцы решили полностью переоборудовать судно.", "Сильно повреждённый киль был заменён на длине , одновременно ещё сильнее укреплён корпус: заменены старые кильсоны и добавлено десять новых по всей длине киля.", "И нос, и корма также были усилены тяжёлыми шпангоутами из уголкового прокатного железа.", "Широкое распространение любительской моментальной фотографии началось после 1972 года с изобретением компанией Polaroid так называемых «интегральных» комплектов серии SX-70, с неразъёмными слоями в общем бумажном корпусе, не требующих никаких манипуляций после съёмки.", "Такой фотоматериал фактически содержит прозрачную цветную негативную фотоплёнку, обращённую к объективу, и расположенную под ней приёмную бумагу: всего более 14 слоёв.", "Проявляюще-фиксирующая паста также содержится в капсуле, которая разрушается роликами, выталкивающими снимок из фотоаппарата.", "Эти акулы размножаются живорождением, эмбрионы получают питание посредством плацентарного соединения.", "В помёте от 3 до 13 новорожденных, беременность длится 9—12 месяцев.", "Молодые акулы проводят первые годы своей жизни в защищённых прибрежных бухтах, где их передвижения соответствуют приливно-отливным и сезонным изменениям.", "Размер и зубы свиноглазых серых акул делают их потенциально опасными для людей, хотя до сих пор не зафиксировано ни одного нападения.", "Изредка акулы этого вида попадаются в противоакульи сети и в качестве прилова при коммерческом промысле.", "Мясо используют в пищу.\"Carcharhinus amboinensis\" обитают в тропических и субтропических водах восточной Атлантики (Южная Африка), в Индийском океане (Мадагаскар, Индостан, Шри-Ланка, Индонезия) и в западной части Тихого океана (Папуа — Новая Гвинея, Австралия).", "С точностью их ареал не определён из-за большого сходства с тупорылой акулой.", "В восточной Атлантике они встречаются у Кабо-Верде и Сенегала, а также от Нигерии до Намибии.", "Есть единичная запись о присутствии акулы этого вида в Средиземном море у берегов Кротоне, Италия..", "Мечение и генетические данные указывают на то, что \"Carcharhinus amboinensis\", особенно молодые особи, практически не совершают миграций и привязаны к определённому индивидуальному участку обитания.", "Наибольшая зафиксированная дистанция, преодолённая акулой этого вида, составила 1080 км.", "Согласно исследованию 2014 года, проведенному компанией RiskIQ, предоставляющей услуги безопасности, количество вредоносных приложений, представленных через Google Play, увеличилось на 388 % в период с 2011 по 2013 год, а количество приложений, удалённых Google, упало с 60 % в 2011 году до 23 % в 2013 году.", "Исследование также показало, что «Приложения для персонализации телефонов Android возглавляют все категории как наиболее вероятные вредоносные».", "Леду, которого в конце концов освободили, прекратил строительство и пытался подготовить публикацию собрания своих проектов.", "С 1773 года он начал готовить чертежи и планы для гравирования, но не переставал совершенствовать свои рисунки, и гравёрам приходилось заново их гравировать.", "Во время своего заключения Леду начал писать текст для сопровождения гравюр.", "Первый том его трактата «Архитектура, рассмотренная в отношении к искусству, нравам и законодательству» (L’architecture consideré par les rapport des arts, des moeurs et de la legislation) был опубликован при его жизни, в 1804 году.", "Клод-Николя Леду всегда оставался сторонником монархии, он считал, что общество и государство нуждаются в реформе, но в рамках старого порядка, с сохранением добродетелей и власти аристократии.", "Леду был известным масоном.", "Вместе со своим другом Уильямом Бекфордом он принимал участие в церемониях «Ложи женственной неискушённости» (Loge Féminine de la Candeur), которые проводились в городском доме, который он построил для мадам д’Эспиншаль, на улице Малых конюшен (Rue des Petites-Écuries) в Париже.", "В последнее десятилетие жизни Леду не занимался строительной практикой, сосредоточившись на разработке замыслов «Идеального города» в Шо.", "Частично реализованный проект Королевской Солеварни в Арк-э-Сенан является памятником Всемирного наследия ЮНЕСКО.", "Клод-Николя Леду умер 19 ноября 1806 года в Париже.", "Среди его учеников был, в частности, Людовик Амвросий Дюбю.", "На 1 января 2014 года списочная численность работников предприятия составила 2305 человек.", "Правительство Москвы приняло решение отказаться от производства грузовиков и о ликвидации компании.Планы закрытия ЗИЛа обсуждались с 2010 года.", "В 2011-м по инициативе заммэра Москвы по экономическим вопросам Андрея Шаронова был проведён конкурс на концепцию развития территории и архитектурное решение.", "В финал вышли нидерландское бюро Mecanoom, французское Valode et Pistre, немецкое Uberbau и российское «Меганом», но продолжения конкурс не получил.", "В 2012 году ставший главным архитектором Москвы Сергей Кузнецов пригласил «Меганом» и Институт Генплана Москвы для детализации концепции территории, ранее предложенной на конкурс.", "Весной 2014 года петербургская «Группа ЛСР» приобрела права на застройку северной части бывшей территории ЗИЛа за 28 млрд рублей.", "Застройщик настоял на праве сноса всех построек на участке за исключением фасадов корпусов 1920—1930-х годов, спроектированных в мастерской братьев Весниных.", "Большая часть производственных корпусов была снесена в 2015 году, среди утраченных объектов оказался музей истории ЗИЛа с мемориальным кабинетом Лихачёва.", "По проекту «Меганома» по маршруту исторического центрального бульвара протянулся пешеходный бульвар длиной более 1,2 км, окружённый домами высокой в 6—14 этажей с общественными пространствами на первых этажах.", "На одном кольце бульвара был запроектирован парк площадью 14,5 га, на другом — здание московского филиала Эрмитажа, остальное пространство было разбито на кварталы жилой застройки со внутренними улицами, выходящими на бульвар и набережную шириной 90 м.", "В свою очередь, Джон Парелес из \"The New York Times\" сетовал, что без фирменных двойных басовых барабанов Ульриха альбом напоминает рок 1970-х, наподобие Black Sabbath и Deep Purple: «Metallica пытается вырваться из ограничений стиля, который она же создала, из-под груза собственной новаторской музыки, а это нелегко.", "Уберите скорость, и спид-метал станет не чем иным, как старомодным хэви-металом».", "Между тем, публицист \"Entertainment Weekly\" Дэвид Браун, отметивший, что на этом диске «Metallica, возможно, изобрела новый жанр — прогрессивный трэш», задался вопросом, стоило ли этой выдающейся спид-метал группе столько лет «биться головой об стену», сочиняя «язвительные диатрибы» в рамках андеграундной сцены, если в итоге она двинулась в сторону мейнстрима.", "В ретроспективных обзорах альбом оценивался музыкальной прессой высоко.", "Редакция журнала \"Kerrang!\" полагала, что пластинка «вывела [группу] из металлического гетто к истинному мейнстриму мирового рок-олимпа».", "Публицист издания \"Melody Maker\" отметил намеренный отход от трэшевого стиля периода \"…And Justice for All\": «Альбом был медленнее, гораздо проще и, вероятно, вдвое тяжелее, чем всё, что они делали до этого».", "В своем обзоре для \"BBC Music\" Сид Смит заявил, что, хотя преданные фанаты группы обвинили музыкантов в продажности, Metallica уверенно отошла от стиля своих предыдущих пластинок и перешла от статуса «культовых металлических богов к настоящим рок-звёздам».", "В свою очередь, редакция журнала \"Classic Rock\" назвала диск «абсолютной вершиной долгой и успешной карьеры Metallica» и отметила, что альбом стал источником вдохновения для постгранжевой музыки 1990-х, а также убедил музыкальную индустрию принять хэви-метал как жанр с мейнстримовым потенциалом.", "Во время обзора переизданий каталога группы рецензент журнала Джерри Юинг поставил альбому 5 баллов из 5, отметив, что несмотря на смену продюсера, фанатам Metallica «не следовало беспокоиться»: «Диск определил метал жанр.", "Песни стали сильнее, тяжелее и привлекательнее.", "80-я эскадрилья заявила о 27 сбитых итальянских самолётов в течение 90 минутного боя, при чём без собственных потерь.", "Пэттл лично заявил о трёх сбитых Fiat CR.42 менее чем за 3 минуты.", "Однако итальянская \"Regia Aeronautica\" заявила, что в этот день она потеряла только один CR.42 (согласно итальянскому пилоту C. Ricci, участнику этих боёв) плюс 4 Fiat BR.20 и 2 G.50.", "Итальянцы заявили о сбитых ими 6 Гладиаторов и одного Supermarine Spitfire—типа самолётов который появился на Средиземноморском театре войны не раннее марта 1942 года—в то время как англичане признают что только один Гладиатор из 112-й эскадрильи был потерян, в то время как 2 бомбардировщика Blenheim, атакованные итальянскими CR.42 были разрушены при вынужденной посадке возвращаясь на базу.", "В предыдущем бою, к югу от города Влёра, Пэттл вернулся на базу с ветровым стеклом покрытым маслом сбитого им вражеского бомбардировщика.", "Он насчитывал теперь 21 воздушных побед.", "4 марта 1941 года, Пэттл заявил о 3 сбитых им истребителях Fiat G.50 (ном.", "Основные российские производители газомоторной техники — «Группа ГАЗ», КамАЗ и Volgabus.", "Всего на российском рынке представлено около 150 моделей газобаллонной техники, включая седельные тягачи КамАЗ, среднетоннажный «ГАЗон Next CNG», малотоннажные «ГАЗель Next CNG» и «ГАЗель-Бизнес CNG», легковые Lada Vesta, Lada Largus, модификации «УАЗ Патриот» и другие.", "Правительства многих стран прибегают к организационным, нормативным и финансовым мерами стимулирования для популяризации газового топлива.", "В числе популярных организационных мер — запрет на использование дизельного топлива на автомобилях малой и средней грузоподъёмности или пассажировместимости, в пределах городов и природоохранных зон (Пакистан, Иран, Южная Корея, Бразилия), запрет на использование нефтяных видов топлива на общественном и коммунальном транспорте (Франция), приоритетный доступ компаний-потребителей газового топлива к муниципальному заказу (Иран, Италия)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Одной из первых значимых работ в этом направлении стал доклад Людвига Кёнена «Manichäische Mission und Klöster in Ägypten» (1978), в котором он обозначил проникновение манихейства в Египет в III веке как предпосылку появления христианского монашества.", "Кёнен указал на близость воззрений манихеев с теми, которые представлены в текстах Наг-Хаммади, а mānistān, по его предположению, был близок по своей организации комплексу зданий, обнаруженных в Кумране.", "Он также сделал вывод об общности терминологии обеих групп, имеющей арамейское и сирийское происхождение, в частности манихейскими «домами» и киновитной системой.", "Однако эти предположения не получили всеобщего признания.", "В конце концов Кёнен не объясняет, почему христианские аскеты подчёркивали отличие своих взглядов и монастырей от манихейских.", "Современная точка зрения на религиозную ситуацию в Египте IV века состоит в констатации наличия широкого разнообразия форм аскетизма, включающего, помимо перечисленного, женский и городской (см. remnuoth) аскетизм и мелитианские общины, с которыми сосуществовали манихейские аскеты.", "Победители на данной стадии розыгрыша определялись по результату одного матча.", "Матчи первого этапа прошли 23 апреля 2013 года.", "Полуфиналисты предыдущего розыгрыша Кубка — «Шахтёр» (Караганда), «Тараз» (Тараз), «Иртыш» (Павлодар), «Актобе» (Актобе) и лучшая команда чемпионата Казахстана-2013, не принимавшая участия в полуфинале в предыдущем розыгрыше Кубка — «Астана» (Астана) были освобождены от участия в первом этапе и вступили в борьбу с 1/8 финала.", "Стив Фокс — молодой, британский боксер со светлыми, зачёсанными назад волосами и светло-голубыми глазами.", "Он говорит с британским акцентом, а на его левой руке находится большой шрам.", "На большинстве из его костюмов выделяется британская цветовая гамма (красный, белый и синий), особенно на боксёрских шортах.", "Его основная одежда представляет собой боксёрские шорты, окрашенные в основные цвета Великобритании, жёлтые боксёрские перчатки с красными шипастыми браслетами и синие кроссовки, в то время как в более поздних играх, он носит цветные боксёрские сапоги.", "Его альтернативная одежда состоит из расстёгнутой гавайской рубашки, красных джинсов, коричневых туфель и белых ручных бинтов.", "В последующих играх он носит белую рубашку на пуговицах с британскими символами на груди, плечах и спине, синие перчатки без пальцев с шипами на костяшках и серебряные туфли с синими шнурками.", "Изначально персонаж носил имя Дин Эрвиккер, которое впоследствии было изменено из-за негативных отзывов со стороны фанатов \"Tekken\".", "Тем не менее, имя упоминалось четырежды и играх серии: впервые в режиме Tekken Force в \"Tekken 4\", второй раз в режиме аркады в \"Tekken 5\", в третий раз в режиме аркады и в боях с призраками в \"Tekken 6\", и в четвёртый раз в боях с призраками в \"Tekken Tag Tournament 2\".Стив Фокс использует бокс в качестве своего боевого стиля, основанного на уклонениях и ударах и практически исключающего пинки, что делает его одним из самых неортодоксальных персонажей в серии.", "Он проводит невероятно быстрые и эффективные удары и комбо, будучи в состоянии оказывать давление на своего противника.", "Как боксёр, Стив Фокс не полагается на свои ноги в сражениях.", "Например, болюс чёрного стрижа в среднем содержит остатки 300—500 насекомых, в то время как болюс белобрюхого — 156—220 насекомых.", "Крупные стрижи легче добывают роящихся насекомых в местах концентрации отдельных видов на более обширных территориях, что привело к их более узкой специализации.", "Например, в желудке ошейникового американского стрижа в Венесуэле было обнаружено 800 крылатых муравьёв, а в желудке белоголового американского стрижа (\"Streptoprocne semicollaris\") — 681 огненный муравей \"Solenopsis geminata\".", "Мелкие стрижи также могут охотиться на роящихся насекомых, но имеют ограниченные кормовые территории.", "Обычно их кладки превосходят по размерам кладки крупных стрижей и требуют частого кормления быстро растущего потомства, что не даёт птицам отлетать далеко от гнёзд.", "Оснащён четырьмя турбовентиляторными двигателями Pratt & Whitney JT3D-7.Boeing 737-200 (регистрационный номер B-2510, заводской 23189, серийный 1072) был выпущен в 1984 году и свой первый полёт совершил 7 декабря.", "28 декабря того же года с б/н N241WA был передан авиакомпании .", "1 января 1985 года был куплен авиакомпанией Xiamen Airlines и получил бортовой номер B-2510.", "Хватательные ноги (только передняя пара) встречаются довольно редко (у \"Gyrinidae\", самцов \"Labidostomis\"), являются тонкими и сильно удлинёнными и используются для удержания добычи или самок во время спаривания.У жуков передние крылья превратились в твёрдые склеротизованные надкрылья.", "Они обычно имеют такую же твёрдость, как и хитиновые покровы тела.", "Мясо в немецкой кухне сервируют преимущественно под соусом, по словам Карла Фридриха фон Румора, чтобы твёрдая еда легче проскальзывала в глотку, а уж потом для улучшения вкуса блюда.", "Ещё в одной из самых древних средневековых кулинарных книг, собранной к 1350 году в доме знатного вюрцбургца Михаэля де Леоне, упоминается похожий на вержус кислый соус «аграц» из смеси соков незрелого винограда и зелёных яблок с вином, который подавали к баранине, курятине и рыбе.", "Современные немецкие соусы готовят с мучной пассеровкой и бульоном на жире и мясном соке, оставшихся после жарки, сливочном масле и смальце, по сравнению с французскими они попроще и погуще.", "Соуса на немецкой тарелке должно быть много, чтобы справиться с «насыщающим гарниром», и хорошим тоном считается попросить добавку соуса за столом.", "Соус настолько важен, что сама консульша в «Будденброках» Т. Манна озабочена вопросом обучения кухарки «прилично готовить соуса».", "Именно обилие густой подливки, в которую можно макать хлеб, нравится немцам в изначально венгерском гуляше и его более изысканной и быстрой в приготовлении версии — швейцарском бефстроганове гешнетцельтес.", "«Гуляшной пушкой» () по-немецки иронично прозвали полевую кухню.", "С 1980-х годов ресторанные критики в Германии подвергают осуждению неумеренное количество соуса, в котором всё «почти тонет» на немецких тарелках.", "Немцы любят блюда из рубленого мяса и едят даже свежий сырой фарш — не только говяжий по-татарски, но и свиной по-немецки — «метт» или «ха́кепетер» ( — букв. «рубленый Петер»), на хлебе, как бутерброд.", "Под контроль правительственных сил перешёл населённый пункт Джалин.", "Боевики, базировавшиеся в городе Тафас, сдали свои позиции сирийской армии.", "К перемирию присоединились группировки, действовавшие в районе Даръа аль-Балад.", "В ответ на нападения джихадистов на позиции САА в горных районах Латакии ВКС РФ нанесли массированные удары по местам скопления террористов «Джебхат ан-Нусры» в районе границы провинций Идлиб и Латакия.", "По сообщениям СМИ, Демократические силы Сирии (SDF) заключили соглашение о передаче под контроль САА ряда территорий провинции Хасака.", "Утром 12 июля над учреждениями в городе Камышлы, административном центре провинции, были подняты государственные флаги Сирийской Арабской Республики.", "В то время как Джадид и его сторонники делали упор на социализм и «внутреннюю революцию», Хафез считал необходимым сфокусироваться на внешней политике и сдерживании Израиля.", "К тому времени в партии не было единства по многим идеологическим и внутриполитическим вопросам, которые оживлённо обсуждались в кулуарах, и к моменту четвёртого регионального съезда противоречия стали неразрешимыми{{sfn|Seale|1990|p=145}}.", "Асад желал «демократизировать» Баас, снизив требования для вступления в неё.", "Джадид не одобрял излишнюю её численность, считая, что вступление в партию было оппортунизмом.", "Хафез считал, что такие взгляды заставили бы членов Баас чувствовать себя привилегированным классом.", "Недостаток власти на местах Асад расценивал как ещё одну проблему: все решения принимались на уровне совета министров.", "После того, как иракское отделение партии, продолжавшее считать Афляка лидером, 17 июля 1968 года захватило власть в стране, Хафез был одним из немногих высших государственных лиц, высказавшихся за примирение с ними{{sfn|Seale|1990|p=146}}, в том же году предложив создать «восточный фронт» против Израиля.", "Асад критиковал политику сближения с СССР, считая её провалившейся{{sfn|Seale|1990|p=147}} — во многих аспектах отношения между государствами были на низком уровне из-за неприятия Советским Союзом джадидовской концепции научного социализма, вызвавшей критику последнего в советской прессе.", "Хафез, напротив, призывал к прагматизму в принятии решений{{sfn|Seale|1990|p=148}}.Конфликт между Асадом и Джадидом стал предметом обсуждения в вооружённых силах и партии.", "В стране сложилось двоевластие.", "Вскоре после попытки отстранения от занимаемых им постов в 1967 году Асад начал укреплять свои позиции среди офицерского корпуса заменой высшего командного состава на своих ставленников: на пост начальника генерального штаба, находившегося в плохих отношениях с Джадидом, но уволенного из-за жалобы на излишнее влияние алавитов в вооружённых силах, был назначен друг Хафеза Мустафа Тлас{{sfn|Seale|1990|p=148}}, позже ставший его заместителем как министра обороны.", "В энциклопедии «Birds of the World» указаны размеры самцов и самок для восточной и западной частей ареала.", "У самцов в восточной части длина крыла в среднем составляет , хвоста — , плюсны — , клюва — , у самок — , , и соответственно.", "Аналогично, у самцов в западной части длина крыла в среднем составляет , хвоста — , плюсны — , крыла — , у самок — , , , соответственно.", "В оперении индейского волчка присутствует половой диморфизм.", "В то время как у самцов макушка, спина и хвост зеленовато-чёрного цвета, у самок они пурпурно-каштановые.", "Шея, бока и низ у индейского волчка коричневые или белые, с тёмными прожилками на шее у самок; каштановые крылья украшены контрастными светлыми пятнами.", "Первоначально на концертах, вступление к «Фантастической гравюре» Крупнов исполнял на скрипке.", "В начале декабря 1986 года в ДК «Красный октябрь» записывается концертный магнитофонный альбом группы «Черный Обелиск», представлявший первую программу группы, озаглавленную «Апокалипсис».", "С этого периода звукооператор Евгений Чайко начал записывать практически все концертные выступления «Чёрного Обелиска».", "Частые выступления и магнитофонные записи способствовали активному росту популярности «Чёрного Обелиска».", "В начале 1987 года была предпринята попытка записи в студии программы «Апокалипсис», но из-за отсутствия должного опыта, запись не удалась и была заброшена.", "Тогда группа отстроила звук и прямо на репетиционной базе «в живом режиме» записала композиции из концертного «Апокалипсиса», добавив к ним песни «Чёрный обелиск» и «Литании Сатане».", "В 1987 году Анатолий Крупнов продолжает создавать цикл песен на стихи Шарля Бодлера.", "Пишутся песни «Литании Сатане», «Сплин», инструментальная композиция «Неотвратимое» (которая в силу своей сложности исполнялась на концертах лишь единожды).", "На сайте СФИ (Свято-Филаретовский институт) приведены правила приема в институт.", "Студенты зачисляются в институт на основании ЕГЭ и вступительных испытаний.", "В списке документов, необходимых для поступления, значатся: оригинал (ксерокопия) документа, удостоверяющего личность, оригинал (ксерокопия) документа, подтверждающего наличие среднего/высшего образования, 4 фотографии.", "Ни о каких письменных рекомендациях, подтверждающих прохождение оглашения, речи нет .", "Автор предлагает аббревиатуру ВПШ, что тоже является манипулированием сознания, т.к. все советские люди знают, что так называлась Высшая партийная школа в СССР – употребление слова, несущего негативные ассоциации.", "\"Оглашение, действительно, является ключевым словом в системе священника Кочеткова.", "При этом фактически под этим словом понимается особая подготовка ко Крещению,\" [[оглашенные|Оглашение]] является ключевым словом во всей христианской церкви.", "См, например, ссылку в Википедии.", "О серьезной подготовке к крещению говорил так же патриарх Кирилл: «Одним из важнейших направлений просветительской деятельности нашей Церкви является катехизация — приобщение людей к истинам православной веры, чтобы она не была лишь внешним атрибутом их жизни, набором представлений о нравственных нормах, но была внутренним стержнем, ориентиром, задающим ценностные координаты бытия — в семейном, социальном, культурном и экономическом планах» .", "Среди программ были и серии мультсериала «Бивис и Баттхед».", "Вскоре места клипов MTV всё больше стали занимать оплаченные клипы российских исполнителей, таких, как Влад Сташевский и Евгений Кемеровский.", "К лету 1994 года осталась ежедневная часовая подборка клипов из эфира MTV (выходила после полудня), которая вскоре также исчезла.", "Музыкальные клипы, но уже не из эфиров MTV, изредка транслировались и в дальнейшем, всё так же в перерывах между сериалами.", "Несмотря на то, что некоторые идеи Зосимова себя не оправдали, он и в дальнейшем продолжил занимать часть эфира на 2х2, создав телекомпанию-производителя «BIZ-TV».", "Heroes of Might and Magic III: Armageddon’s Blade — первое официальное дополнение к пошагово-стратегической компьютерной игре \"Heroes of Might and Magic III\".", "Дополнение было разработано американской компанией New World Computing и выпущено The 3DO Company 30 сентября 1999 года.", "Официальным локализатором \"Heroes III: Armageddon’s Blade\" в России является компания «Бука», выпустившая русскую версию дополнения 7 декабря 2000 года под названием «Герои меча и магии III: Клинок Армагеддона».", "Сюжет \"Heroes III: Armageddon’s Blade\" продолжает сюжетную линию игр \"Heroes of Might and Magic III\" и \"\".", "Исторически ЦОПШ тесно связан с социал-демократической партией.", "Также существует синдикалистский профсоюз Центральная организация шведских рабочих (SAC), стоящий на принципах либертарного социализма.2 декабря 1766 года в Швеции была отменена цензура и принят первый в мире закон, гарантирующий свободу слова.", "Впоследствии его основные положения вошли в Конституцию страны.", "Шведская пресса в XVIII—XIX веках развивалась как пресса политических партий.", "Многопартийный газетный рынок достиг своего количественного пика в 1920-х, после чего популярность газет политических партий начала постепенно снижаться.", "В 1950-х — начале 1960-х шведские экономисты и вовсе заговорили о периоде «смерти газет».", "Осенью 2009 году состоялся запуск ещё одного проекта, драмеди «Барвиха», про школьную жизнь «золотой молодёжи» элитного коттеджного посёлка.", "Старт проекта предваряли заявления его создателей о «сериале нового поколения», с полностью «киношной» картинкой (сериал снимался в HD), тщательно прописанными диалогами, достоверной актёрской игрой (авторы выезжали на «натуру» в посёлок Барвиха, чтобы сверить с реальностью свои представления о манерах его обитателей).", "Сериал поднимал непростые вопросы взаимоотношений школьников-сверстников из семей разного достатка, являясь единственным «несмешным» сериалом на развлекательном канале (хотя и с отдельными комедийными эпизодами).", "Было отснято два сезона — 20 и 15 серий (второй сезон прошёл в 2011 году под названием «Золотые.", "Барвиха 2»).", "В 2009 году телеканал ТНТ стал генеральным информационным партнёром Года молодёжи, в частности, поддержав молодёжную волонтёрскую акцию «Поезд молодежи».", "В эфире канала были размещены более 500 роликов социальной направленности.", "За год канал поддержал 12 информационных кампаний, посвящённых здоровому образу жизни, , борьбе с табакокурением и наркоманией, поддержке донорства, инклюзивного образования, противодействию торговле людьми и т. д.", "А годом ранее ТНТ выступал информационным спонсором Года семьи и делал агитационные предвыборные ролики в рамках кампании «Не будь овощем — голосуй!».", "В ноябре 2009 года канал ТНТ стал обладателем премии «За вклад в развитие социальных проектов», учреждённой Коалицией некоммерческих организаций, заняв 1 место в номинации «Социально-ответственное СМИ: за активное размещение социальной рекламы в эфире».В начале 2010 года пост генерального продюсера ТНТ занял Александр Дулерайн, сменив покинувшего канал Дмитрия Троицкого.", "Сайт телеканала приобрёл новый домен — tnt-online.ru, дизайн сайта остаётся почти неизменным до сих пор.", "Было высказано предположение, что Дель Рей была создана Лиззи Грант и деятелями поп-индустрии с целью занятия ниши на рынке инди-музыки.", "Кевин Линкольн с портала \"Business Insider\" предположил, что персонаж Дель Рей был создан её лейблом, а песня «Video Games» выпускалась в качестве рекламы.", "Саша Фрер Джонс из \"The New Yorker\" выступила в защиту певицы, отметив неадекватность сомнений в оригинальности.", "Его интерес к музыке усилился, когда он открыл для себя мир синти-попа, послушав пластинки группы Duran Duran и музыка Саймона Ле Бона.", "Он также слушал такие группы, как , Sigue Sigue Sputnik;", "Bauhaus, Depeche Mode, Thompson Twins; и A Flock of Seagulls.", "Слушав свой любимый музыкальный жанр, Дэвис позже признался: «Я был Новым романтиком!", "Меня даже отвели к студенту-гею только потому, что я накрасился».", "Он купил альбом Motley Crue \"Shout at the Devil\", когда учился в седьмом классе, а затем нашëл Ministry, Skinny Puppy и «старые готические вещи», такие как Christian Death.", "Дэвис впервые был впечатлëн металлом после прослушивания альбома группы Pantera \"Vulgar Display of Power\", и он заявил, что это была «металлическая пластинка, которая заставила меня захотеть заниматься тяжëлой музыкой».", "В подростковом возрасте Дэвис регулярно играл на волынке.", "Многие рецензенты указывают на явное сходство между вокалом Дэвиса и несколькими техниками, используемыми Майком Паттоном, и первый признал Faith No More и Mr. Bungle в качестве повлиявших на него групп.Певческий голос Дэвиса — тенор с вокальным диапазоном в 4 октавы и 4 ноты (от А 1 до Е 6).", "Вокальный анализ веб-сайта The Range Place имеет склонность к понижению его более высокого вокального регистра (от A1 до F5)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Хочу перевести статью с английского о музыканте Tristam.", "Но статья в английской вики еще делается и вопрос: стоит ли дожидаться завершения статьи до того, как выставить уже частично переведённую статью хотя бы в инкубаторе?", "(ссылка на статью: https://en.wikipedia.org/wiki/Tristam_(producer) ).", "21:38, 2 ноября 2015 (UTC) Здравствуйте!", "Прошу проверить статью и, по возможности, высказать замечания или перенести в ОП.", "Заранее Спасибо!", "07:15, 3 ноября 2015 (UTC) Просьба проверить статью и перенести в ОП.", "Здравствуйте!", "Прошу помочь с редактированием статьи - она уже долго находится в инкубаторе, и я уже не знаю, в чем еще может быть проблема.", "Что касается значимости, то Михайлова находится среди самых значимых переводчиков-нидерландистов.", "В нидерландскоязычной Википедии есть статьи о людях, переводивших русскую литературу в таких объемах, то есть значимость подтверждается уже списком переведенного.", "Подскажите, пожалуйста, что я могу сделать, чтобы статью перевели в ОП?", "Спасибо огромное заранее!", "Прошу перенести статью \"Коммуникативный кодекс\" из инкубатора в Википедию.", "Не вижу объективных причин задерживать ее в инкубаторе несколько недель.", "Повторно прошу рассмотреть статью на предмет перенесения в ОП.", "Все замечания были учтены, добавлены необходимые источники и рецензии критиков, чтобы пройти критерий \"значимости\".", "08:42, 7 ноября 2015 (UTC) Доброе утро!", "Подскажите, как правильно оформить категории статьи, если их больше одной!", "Пока статья в Инкубаторе, нужно оформлять категории по-другому.", "В Инкубаторе для добавления категории в статью нужно добавить знак «:» перед словом «Категория».", "-- 14:59, 10 ноября 2015 (UTC) Здравствуйте!", "Прошу проверить статью!", "А подскажите, пожалуйста, как исправить!", "На что обратить внимание?", "Что добавить?", "Читайте и далее по ссылкам.", "06:53, 11 ноября 2015 (UTC) Спасибо!", "Посмотрите, пожалуйста, статью в Инкубаторе.", "Что следует доработать?", "12:17, 11 ноября 2015 (UTC)Yana Yakovleva Замечания автопроверки учтены, статья подправлена.", "Посмотрите, пожалуйста, можно ли перенести статью в основное пространство Википедии.", "Прошу рассмотреть статью о заслуженном художнике на предмет перенесения в ОП.", "Добавлены новые источники для прохождения критерия значимости (как и требовалось обзор творчества в литературе).", "Надеюсь на ответ и заранее спасибо!", "Проверьте, пожалуйста, статью на соответствие нормам Вики и для переноса в ОП.", "Как скоро может быть проверена статья, которая висит в инкубаторе?", "Юрий Всеволодович Гамалей, ссылка есть, статья есть, но только в инкубаторе.", "Когда она может быть общедоступной?", "Прошу статью проверить.", "Со всеми правилами ознакомился.", "Добавил ссылки.", "Чтобы не бытьголословным вот некоторые из тех, какие подтверждают «значимость»: из профессиональных изданий: Бюллетень кинопрокатчика (), ПрофиСинема (). из общетематических изданий: Российская газета (), ТАСС ().", "12:57, 14 ноября 2015 (UTC) Здравствуйте!", "С моей точки зрения все условия выполнены, бот википедии не пропускает.", "Прошу помочь привести статью к принятому стандарту.", "09:16, 17 ноября 2015 (UTC)Андрей Злобин Скажите когда будет проверена статья? и какие дальнейшие действия?", "10:03, 17 ноября 2015 (UTC) Статья готова.", "Прошу проверить на соответствие правилам.", "—  15:35, 17 ноября 2015 (UTC) Автопроверка сообщает, что количество открывающих фигурных скобок в статье не равно количеству закрывающих фигурных скобок.", "Но я проверил каждую скобку, причем с помощью программ, все на месте.", "Как быть?", "Прошу проверить статью на соответствие нормам Википедии и для публикации в ОП Добрый день!", "Загрузили статью \"Stepic.org\" 29 октября, шаблон \"проверить\" обновляли, но никакого ответа на странице обсуждения или где-то ещё не получили.", "Подскажите, пожалуйста, какие дальнейшие действия?", "Здравствуйте, с 12 октября 2015 года бот не может проверить статью на соответствие правил, прошу Вас помочь в этом вопросе!", "Всем доброго дня!", "Подскажите, пожалуйста, страничка сейчас в инкубаторе - Страница в инкубаторе... сколько она там может пролежать и как ускорить процесс реальной публикации?", "Благодарю, заранее;)", "Посмотрите, пожалуйста, готова ли статья к переносу в основное пространство, а если нет, то что исправить?", "08:33, 23 ноября 2015 (UTC)Yana Yakovleva Добрый день!", "Внесла корректировки в статью, помогите, пожалуйста, с дальнейшими доработками!", "Заранее благодарна!", "10:57, 23 ноября 2015 (UTC)Ирина Дописал статью, исправил.", "Как теперь её перенести в основное пространство?", "Здравствуйте, Можете подсказать, сколько времени может уйти на проверку статьи?", "С сентября статья готова, регулярно обновляю строчку \"проверить\", но ничего не происходит, через неделю опять обновите строчку.", "Может что-то еще нужно сделать, чтобы проверили?", "08:08, 25 ноября 2015 (UTC) Не нашла нигде - в какой срок и кем будет перенесена статья?", "Что делать, если никто так и не проверит статью?", "Добрый день, спасибо за возможность добавление статьи, всю жизнь пользовался этим энциклопедиям.", "Вот решил тоже добавить страницу о своем дедушке академика АН Таджикскиой ССР Худоера Юсуфбекова.", "В Инкубаторе я все написал по вашим требованиям и критериям.", "Добавил в обсуждения, вот хотел бы уточнить как дальше процесс будет идти, когда можно уже увидеть страницу в основном пространстве?", "Если можете, помогите мне с последними шагами, чтобы завершить.", "Сегодня 25 лет со дня смерти Х. Юсуфбекова и хочу, чтобы по быстрее опубликовался.", "Спасибо заранее за внимание и помощь.", "Помогите, пожалуйста, создала статью, но не уверена готова ли она к выводу в ОП, есть ли там ошибки и грубые нарушения?", "Буду очень благодарна за ответ.", "Спасибо, буду стараться исправить.", "Прошу проверить статью на соответствие правилам.", "Спасибо 14:29, 2 ноября 2015 (UTC) https://ru.wikipedia.org/wiki/Инкубатор:Эрио_Карневали Прошу помочь.", "Первый раз пишу статью.", "Может кто-нибудь посмотреть все-ли в порядке?", "А еще теперь не очень уверена правильная ли транслитерация Erio Carnevali - Эрио Карнэвали? или Карневали?", "Можно ли редактировать статью и название и саму статью из-за этой буквы.", "Спасибо Я написал статью уже давно.", "Она была проверена один раз, ботом.", "После проверки я внес правки и на этом все закончилось, после этого не было больше никаких проверок и замечаний к статье.", "Она очень долго находится в инкубаторе и не выходит от туда.", "В чем причина??" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Нова (), настоящее имя Сэм Александр () — супергерой, появляющийся в комиксах издательства Marvel Comics.", "Будучи членом межгалактической полиции, известной как Корпус Нова, персонаж был создан в 2011 году сценаристом Джефом Лоубом и художником Эдом Макгиннессом.", "Образ Сэма Александра базировался на оригинальном Нове, Ричарде Райдере.", "Первое появление Новы состоялось в \"Marvel Point One\" #1 (Ноябрь, 2011), прежде чем обзавестись сольной серией, выпускавшейся с февраля 2013 года.", "После своего полноценного дебюта в \"Marvel Point One\", Сэм Александр появился в \"Avengers vs. X-Men\" #1 (Апрель, 2012) и #12 (Октябрь, 2012).", "Затем персонаж стал главным действующим лицом серии \"Nova vol.", "5\", выпущенной в феврале 2013 года, изначальным сценаристом которой выступил Джеф Лоуб, а художником — Эд Макгиннесс.", "Первый выпуск серии \"Nova\" был встречен с позитивными отзывами, включая высший балл на iFanboy.", "В рецензии для Multiversity Comics Мэттью Мейликов назвал серию «довольно захватывающей» и поставил ей рейтинг \"Купить\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "«Бумажный роман» () — чёрно-белый короткометражный анимационный фильм 2012 года, созданный Walt Disney Animation Studios и режиссёром Джоном Карсом.", "Сочетает в себе традиционную и компьютерную анимацию.", "Обладатель премии «Оскар» в номинации Лучший анимационный короткометражный фильм.", "Премьера анимационного короткометражного фильма состоялась в июне 2012 года на Международном фестивале анимационных фильмов в Аннеси.", "Театральный релиз прошёл перед премьерой мультфильма «Ральф», которая состоялась 2 ноября 2012 года.", "18 декабря 2012 года Walt Disney Records был выпущен саундтрек Кристофера Бека.", "29 января 2013 года короткометражка была выложена на YouTube.", "В интервью с Animation World Network Джон Карс рассказал, что впервые идея мультфильма к нему пришла ещё когда он работал аниматором в Blue Sky Studios в 90-х годах.", "Идея зародилась на Центральном вокзале Нью-Йорка, где Карс был вдохновлен наблюдениями за случайными знакомствами между людьми.", "Каждое утро по пути на работу я прохожу через Центральный вокзал Нью-Йорка… и иногда встречаюсь взглядом со случайными прохожими, будь то привлекательная девушка или ещё кто.", "В такие моменты начинаешь задумываться над тем, «а можно ли это считать знакомством?».", "Вы ощущаете эту связь всего долю секунды, и вам становится интересно, что это был за человек.", "Это и есть первоначальный замысел: что если идеально подходящим друг другу людям выпадет шанс повстречаться?", "И если эти люди будут разлучены, как им встретиться вновь?", "И как может небольшой кусочек волшебства вмешаться и помочь им встретиться?", "В результате, он написал историю «о молодом парне, повстречавшем девушку по пути на работу», однако, на самом деле эта история о том, «что случилось с ним, когда он попытался встретиться с ней снова».", "Описывая «Бумажный роман» как «сказку в большом городе», Карс предложил идею короткометражного мультфильма начальнику творческого отдела Джону Лассетеру и Walt Disney Animation Studios.", "Однако, студия отклонила проект, так как уже велась работа над мультфильмом «».", "Проект был окончательно одобрен, когда студии «Дисней» понадобилось заполнить паузу между мультфильмами «Рапунцель: Запутанная история» и «Ральф».", "Карс занимался раскадровкой и эскизами для мультфильма.", "По его признанию, работа над мультфильмом была действительно совместным процессом, во время которого было предложено много креативных идей.", "Прототипом главного героя — Джорджа — стал Джордж Бэйли из фильма «Эта прекрасная жизнь» (1946).", "Как отмечает Карс, Бэйли, как и Джордж, испытывает полную гамму жизненных переживаний от самых низких до самых возвышенных.", "Он живой человек, у которого случаются неудачи и у которого есть мечты.", "Во время производства мультфильма, в поисках способа сведения (используя методы традиционной или современной трёхмерной анимации), Карс открыл нечто среднее — гибридную векторную анимацию, в которой растр накладывается на основе чертежа, а анимирование производится с помощью захвата движения актёров.", "Дизайн персонажей очень похож на дизайн из традиционных диснеевских мультфильмов, таких как «101 далматинец» (1961).", "В частности, можно провести несколько сравнений между Джорджем из «Бумажного романа» и Роджером из «101 далматинца», у которых очень похожая отрисовка контуров тела.", "Дизайн Джорджа во время производства неоднократно изменялся.", "Карс постоянно намеревался нарисовать этого персонажа с большим носом: Я подумал, будет здорово, если у него будет большой нос: если вы начнете рисовать его, делая разрывы между линиями контура, то легко представите его структуру, делая его необычным и привлекательным.", "Много времени аниматор Глен Кин () уделил персонажу Мэг.", "Карс хотел, чтобы оба его персонажа Джордж и Мэг были нарочно немного вытянутыми и соответствовали дизайну друг друга.", "В «Бумажном романе» используется гибридная анимация, названная на студии «Меандром» ().", "При описании уникального стиля анимации Карс сформулировал так: «Мы объединили вместе лучшее, что мы могли выразить через двухмерный рисунок, и стабильность и размерность CG.", "Это возвращает к работе над образами Глена Кина в мультфильме „Рапунцель: Запутанная история“».", "Техника производства, использовавшаяся при создании мультфильма, называется «final line advection», дающая актерам и аниматорам больше возможностей и управления над окончательным продуктом, как если бы всё это делалось в одном отделе.", "Во время работы над мультфильмом у нас не было отдельных отделов, занимающихся материалом и волосами.", "Здесь все складки, силуэты волос и тому подобное приходят после того, как утвержден дизайн на этапе принятия решений, который в свою очередь происходит во время 2D-отрисовки.", "Аниматоры могут изменять вещи, вообще стирать CG-слой, если они захотят, и менять контуры рук.", "Также они могут рассчитывать материю на поверхности, используя технику Милта Каля, если им потребуется." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Русских статей уже 22, и все они содержат увлекательное изложение мнения автора о личных качествах трансформеров, но даже намека на желание отразить значимость отдельных трансформеров там нет.", "Праздник жизни продолжается: всего трансформеров около 60, судя по шаблону англовики.", "Ната́лья Ива́новна (Натали Энн) Яре́сько ({{lang-en|Natalie Ann Jaresko}}, {{lang-uk|Наталія Іванівна Яресько}};", "24 апреля 1965, Элмхерст, штат Иллинойс, США) — министр финансов Украины (2 декабря 2014 — 14 апреля 2016).", "Соучредитель и бывший исполнительный директор инвестиционной компании Horizon Capital.Родилась 24 апреля 1965 в городе {{iw|Элмхерст (Иллинойс)|Элмхерст||Elmhurst, Illinois}}, штат Иллинойс, США, в семье выходцев с Украины.", "С 1979 по 1983 годы обучалась в Addison Trail High School.", "В 1987 году получила степень бакалавра наук в частном университете Де Поля (Чикаго, штат Иллинойс) в области бухгалтерского учёта.", "В 1989 году в Школе государственного управления им. Кеннеди при Гарвардском университете со степенью магистра государственного управления.", "В 1989—1991 годы — сотрудник по экономическим вопросам в Отделе Советского Союза, Департаменте Европы и Канады Государственного Департамента США (Вашингтон, США).", "Это мягкие туфли с заострёнными концами — чарохи.", "Обнаруженная обувь стала самой старой археологической находкой в Европе и Азии.", "По мнению специалистов, эта обувь практически не отличается от той, которую носили в армянских селениях вплоть до Новейшего времени.", "На территории Республики Армения были обнаружены остатки многочисленных каменных сооружений: дольменов, менгиров, кромлехов и стены циклопических сооружений.", "Большое количество мегалитических сооружений было обнаружено около горы Арагац, в долинах вокруг современных городов Ошакан, Парпи, Агтц и Сисиан.", "Наиболее хорошо сохранились сакральные и циклопические сооружения и крепости около Коша и Агавнатуна.", "Большой интерес представляют остатки неолитического земледельческого поселения на притоке реки Аракс, а также мегалитический комплекс Зорац Карер (), известный также как Караундж (), расположенный в области Сюник недалеко от города Сисиан.", "Важнейшие археологические памятники были обнаружены в ходе раскопок в Шенгавите, Лчашене, Неркин и Верин Навер, Артике, Карашамбе.", "В ходе археологических раскопок были обнаружены памятники материальной культуры: кусочек текстиля XV—XVI вв. до н. э. (Артик); идеальной формы серебряный топорик XXII—XXI вв. до н. э. (Карашамб); изысканные бронзовые скульптуры XV—XIV вв. до н. э. (Лори-Берд); золотая чаша с изображениями львов III тыс. до н. э. (Ванадзор), четырёхколёсные повозки III тыс. до н. э. (Лчашен), статуэтка лягушки XIII—XII вв. до н. э. (Лчашен).", "Сделка даёт право издателю использовать песни Лорд в кино и рекламе.", "В конце того же года, Лорд начала встречаться с фотографом Джеймсом Лоу.", "В декабре 2013 года Лорд объявила, что начала писать материал для второго студийного альбома.", "В июне 2014 года, исполнительница заявила, что производство альбома находится на ранней стадии, также добавив, что «пластинка будет сильно отличаться от дебютной».", "Вместо строительства водородных заправочных станций водород можно производить в бытовых установках из природного газа, или электролизом воды.", "Honda испытывает свою бытовую установку под названием Домашняя энергетическая станция Honda.", "Установка в бытовых условиях производит водород из природного газа.", "Часть водорода используется в топливных элементах для производства тепловой и электрической энергии для дома.", "Оставшаяся часть водорода используется для заправки автомобиля.", "Британская компания ITM Power Plc разработала и испытала в 2007 г. бытовой электролизёр для производства водорода.", "Водород производится ночью, что позволит сгладить пики потребления электроэнергии.", "Электролизер мощностью 10 кВт производит из воды водород, и хранит его под давлением 75 бар.", "Произведённого водорода достаточно для 40 км пробега битопливного (водород/бензин) Ford Focus.", "Своё имя главный герой получил в честь американского орнитолога Джеймса Бонда.", "Бонд-орнитолог был экспертом по карибским птицам и автором окончательного варианта орнитологического путеводителя ;", "Флеминг, сам будучи любителем понаблюдать за птицами, владел копией гида и позднее писал жене Джеймса: «это короткое, неромантичное, англосаксонское, мужественное имя было тем, что мне нужно, и таким образом родился второй Джеймс Бонд».", "После смерти Айзеншписа многие продюсеры предлагали Билану контракты.", "В 2006 году он разорвал контракт с компанией Айзеншписа, которой после его смерти руководила его жена Елена Львовна Ковригина.", "После этого компания потребовала, чтобы Билан сменил имя, так как «Дима Билан» — псевдоним, который принадлежит компании.", "Но вместе с новой командой, во главе которой стояла Яна Рудковская, Билан разрешил конфликт и с 2008 года взял псевдоним в качестве официального имени.", "В декабре 2005 года получил две премии «Золотой граммофон» за песню «Ты должна рядом быть» в Санкт-Петербурге и Алма-Ате.", "На проекте «Новые песни о главном» певец получил приз Первого канала от профессионального жюри.", "Стал человеком года в сфере шоу-бизнеса, поскольку большинство избирателей отдали свои голоса за него, согласно версии поисковой системы «Rambler».", "В декабре 2005 в Ботаническом саду был снят клип для лирической композиции «Я тебя помню».", "В середине марта 2006 года Билан был выбран «Первым каналом», чтобы представить Россию на Евровидении-2006, проводившемся в Афинах.", "Среди 37 участвующих стран занял второе место с песней «Never Let You Go».", "Семья Леруа начала предпринимательскую деятельность в 1890-х в Бийи-Беркло в регионе Нор — Па-де-Кале на севере Франции с торговли продуктами с доставкой на дом.", "Перешедший в управление Адольфа Леруа-старшего от матери семейный бизнес процветал до Первой мировой войны, которая сровняла городок с землёй.", "После войны Леруа переехали в местечко Нё-ле-Мин.", "Адольф занялся торговлей , оставленными сухопутными войсками США, взял в помощники своего сына Адольфа Леруа-младшего и в 1921 году открыл магазин под вывеской \"Au Stock Americain\".", "В 1923 году 19-летний Адольф получил магазин в управление, а год спустя женился на своей землячке Розе Мерлен, происходившей из семьи торговцев, и привлёк её к развитию магазина.", "Эта наука делится на ветеринарную, медицинскую, агрономическую, лесную и общую.", "В более широком смысле паразитология подразделяется на вирусологию, микробиологию, мико-, фито- и зоопаразитологию.", "Задачу объединения всех разделов паразитологии ставит перед собой комплексная наука паразитоценология.", "Различают эктопаразитизм, при котором паразит обитает на хозяине и связан с его покровами (клещи, блохи, вши и др.), и эндопаразитизм, при котором паразит живёт в теле хозяина (паразитические черви, простейшие и др.).", "Эктопаразитизм в природе встречается гораздо реже эндопаразитизма.", "Эта форма паразитизма более характерна для растений паразитов, многих насекомых и клещей, а также грибов.", "Эктопаразиты, из группы паразитических перепончатокрылых, как правило, заражают скрытоживущих хозяев (развивающихся внутри плодов, галлов, древесины) и поэтому прикрепляют свои яйца снаружи, парализуя добычу.", "Radeon // — торговая марка графических процессоров, производимых подразделением Radeon Technologies (бывшая ATI Technologies) компании Advanced Micro Devices (AMD).", "Торговая марка была создана в 2000 году компанией ATI Technologies (в 2006 году поглощённой компанией AMD).", "Графические решения этой серии пришли на смену серии Rage.", "Под этой маркой существует четыре большие группы устройств, которые могут быть классифицированы в первую очередь по поддерживаемой версии DirectX.", "Можно продолжить деление на меньшие классификационные единицы, например, по версии HyperZ, количеству пиксельных конвейеров, а также частоте работы процессора и памяти.В системах, работающих на FreeBSD возможно использование тех же открытых драйверов, что и для Linux.", "При этом обеспечивается поддержка 2D и 3D ускорения для чипсетов до R300 включительно.", "Однако поддержка R300 во многом носит экспериментальный характер ввиду того, что для полной её реализации требуется провести обратную разработку проприетарных драйверов AMD.", "Однако с опубликованием официальных спецификаций (произошло после покупки ATI) в драйвер была включена поддержка 2D режимов вплоть до чипсета R700 посредством свободных и открытых драйверов (FOSS).", "С 1966 по 1970 были сделаны дальнейшие инвестиции в электрификацию сельских районов – 80% расходов были покрыты государством, и 20% возместила Enel.", "Кроме того, применялись сниженные ставки для стимулирования развития сельского хозяйства.", "Высоковольтная сеть и прокладка линий до островов В 1968 году начаты строительные работы по созданию линии мощностью 380 кВ между Флоренцией и Римом с целью соединить высоковольтную электрическую систему на севере с системой в центре юга.", "Примерно в то же время были также проложены международные высоковольтные линии до Франции (380 кВ, Венаус-Вилароден, 1969 г.) и Швейцарии.", "В те же годы были введены в работу подводные электрические кабели для прокладки линии от полуострова до островов Эльба (1966), Искья (1967) и Сардиния через Корсику (1967).", "Авария на плотине Вайонт Enel участвовала в ликвидации последствий аварии на плотине Вайонт.", "Третий альбом \"Black and White\" ознаменовал резкий переход группы от панк/паб-форм к свободным экспериментам в постпанке с использованием элементом психоделии.", "В текстах альбома воспреобладала политическая, социальная и антирелигиозная сатира, вытеснившая секс-браваду, характерную для текстов двух первых альбомов.", "Бо́льшая часть \"Black and White\" была смикширована в США.", "По словам Бёрнела, именно в этот момент группа впервые столкнулись с американским корпоративным бизнесом и вступила с его представителями в прямой конфликт по поводу контроля над песенным материалом.", "Выходу альбома предшествовали синглы «Five Minutes» (#11) и «Nice’N’Sleazy» (#18).", "В августе 1978 года вышел седьмой по счёту сингл «Walk on By» (утяжелённо-психоделическая версия известной композиции Бакарака-Дэвида).", "Чтобы проверить свой чарт-потенциал, группа сначала присоединила его к альбому бесплатным бонусом (таким образом раздав 70 тысяч экземпляров), а потом издала коммерческим релизом: последний, ко всеобщему удивлению, разошёлся 100-тысячным тиражом, поднявшись в британских чартах до #21." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Гвен Рене́ Стефа́ни (; род.", "3 октября 1969, Фуллертон, Калифорния, США) — американская певица, автор песен, актриса, продюсер и дизайнер.", "Солистка и сооснователь музыкальной группы No Doubt (с 1986 года), исполнительница и один из авторов таких известных синглов как «Just a Girl», «Don’t Speak» и др.", "В 2004 году начала сольную карьеру с альбомом \"«Love.", "Baby.»\", который имел критический и коммерческий успех.", "Песня с этого альбома — «Hollaback Girl», достигла первого места в чарте \"Billboard\" Hot 100 и стала первой в США, проданной на iTunes в миллион копий.", "Её третий сольный альбом «\"This Is What the Truth Feels Like»\" (2016) занял первое место в чарте \"Billboard\" 200.", "Включая свои работы с No Doubt, Стефани продала более 30 миллионов копий альбомов по всему миру.", "В 2003 году выпустила свою линию одежды «\"L.A.M.B.\"».", "Обладательница трёх премий Грэмми.", "В качестве сольного исполнителя получила награду American Music Awards, Brit Awards, World Music Awards и две Billboard Music Awards.", "Журнал Billboard назвал Стефани 54-м самым успешным артистом и 37-м самым успешным артистом Hot 100 десятилетия.", "Телеканал VH1 поставил её на 13-е место в списке «\"100 величайших женщин в музыке\"» 2012 года.", "Гвен Рене Стефани родилась 3 октября 1969 года в Фуллертоне — городе на севере округа Ориндж, в семье среднего достатка.", "Её отец Деннис Джеймс Стефани, американец итальянского происхождения, занимался маркетинговыми исследованиями в компании Yamaha, а мать Пэтти Флинн, имеющая ирландские и шотландские корни, была бухгалтером, но потом оставила работу, посвятив себя детям.", "Гвен — вторая из четырёх детей.", "У неё есть младшая сестра Джилл и два брата: Эрик и Тодд.", "Своё имя певица получила в честь Гвен Мейген, героини романа Артура Хейли «Аэропорт» (1968).", "Её среднее имя Рене было навеяно песней «Walk Away Renée» группы The Left Banke (1966).", "Петь Гвен начала ещё в раннем возрасте.", "Она часто исполняла песни под аккомпанемент пианино, на котором играл её старший брат Эрик.", "Тогда же проявился её талант модельера: от матери Гвен научилась вышивке и часто перекраивала купленные вещи, придавая им неповторимый стиль.", "Вскоре после землетрясения в Японии в 2011 году Гвен Стефани пожертвовала 1 млн долларов в помощь пострадавшим японским детям через международную правозащитную организацию Save the Children.", "Она призвала всех, у кого есть такая возможность, также перечислить средства в помощь пострадавшим.", "Кроме того, певица провела благотворительный концерт в лос-анджелесском кафе Royal/T, оформленном в японском стиле, и аукцион на сайте nodoubt.com: она выставила на продажу свою коллекцию футболок Harajuku Lovers и ряд других вещей.", "Все вырученные средства были отправлены в помощь детям Японии.", "В том же году в благотворительных целях она выставила на продажу кружевное вечернее платье, в котором ранее выступала на Каннском кинофестивале и позировала на фотосессии для компании L’Oreal.", "Дизайн платья был разработан самой Стефани, оно было изначально задумано для продажи на благотворительном аукционе; платье было продано за более чем 125 тыс. долларов.", "Одно время вокруг платья ходили слухи — один из коллег австралийского модельера Майкла Энджела заявил, будто создателем платья является именно Энджел, а не Стефани, однако сам Энджел опроверг это заявление.", "Вторым сольным альбомом певицы стал \"The Sweet Escape\".", "Диск был записан на студии звукозаписи Le Mobile Remote и выпущен в продажу в декабре 2006 года.", "При записи альбома Стефани возобновила сотрудничество с Линдой Перри, The Neptunes и Эйконом.", "Альбом сфокусирован на более электронной и танцевальной музыке, нежели его предшественник.", "Главным синглом с альбома стала песня «Wind It Up».", "Критики хорошо приняли сингл, в частности, выделяя использование йодля и семплов из мюзикла «Звуки музыки».", "Вторым синглом стала совместная работа с Эйконом — «The Sweet Escape».", "Благодаря этой песне Стефани получила номинацию на премию «Грэмми» в категории «Лучший поп-дуэт».", "Пластинка разошлась большим тиражом.", "В 2014 году Гвен стала судьёй седьмого сезона шоу \"The Voice\".", "Группа Maroon 5 пригласила певицу записать с ними песню «My Heart Is Open» для их пятого альбома \"V\", написанную в соавторстве с Сией.", "Впервые за последние 9 лет Гвен появилась на MTV Video Music Awards 2014, где в интервью на красной дорожке сказала следующее: «\"У меня появились дети, я не знала, что делать дальше.", "Я не думала, что буду участвовать в The Voice.", "Кто знает, что будет дальше?", "\"» Также во время New York Fashion Week певица призналась, что планирует начать работу над новым альбом с No Doubt и своим третьим сольным альбомом.", "20 октября 2014 года Стефани выпустила новый сингл «Baby Don’t Lie» к третьему студийному альбому.", "Также был выпущен видеоклип на песню, снятый Софи Мюллер, который был презентован на Vevo и соответствующем канале на YouTube.", "В чарте \"Billboard\" Hot 100 «Baby Don’t Lie» стартовала с 46-го места.", "17 октября 2015 года Стефани исполнила концерт в рамках своего тура «MasterCard Priceless Surprises» в Нью-Йорке.", "Она исполнила некоторые песни с своего третьего альбома «\"This Is What The Truth Feels Like»\" над которой она начала работать в середине 2015 года.", "Альбом был выпущен 18 марта 2016 года и дебютировал под номером один на \"Billboard\" 200.", "В первую неделю было продано 84 000 копии альбома.", "Для продвижения альбома Стефани отправилась в одноимённый тур.", "В 2016 году Стефани озвучивала \"DJ Suki\" в анимационном фильме «\"Тролли»\", включая пять песен к этому фильму.", "Гвен Стефани появилась в No Doubt, тогда ска-группе, в 1986 году — непосредственно в год основания коллектива.", "Она попала в группу благодаря старшему брату Эрику, одному из основателей коллектива.", "Изначально Стефани была лишь со-вокалисткой No Doubt, но после самоубийства , вокалиста группы, Стефани заняла позицию фронтмэна.", "Успех пришёл к группе не сразу: первые два альбома — \"No Doubt\" (1992) и \"The Beacon Street Collection\" (1995) — не нашли широкого интереса у слушателей.", "Однако третий альбом \"Tragic Kingdom\", во многом благодаря хитам «Just a Girl» и «Don't Speak», написанным при непосредственном участии Стефани, позволил No Doubt совершить огромный рывок вперёд.", "В составе No Doubt Стефани приняла участие в записи последующих альбомов группы — \"Return of Saturn\" и \"Rock Steady\".", "В 2003 году Гвен Стефани создала свою марку одежды L.A.M.B..", "Певица призналась: «Разработка дизайна одежды — это то, что я всегда любила и о чём всегда мечтала».", "Она с детства вышивала и в школьные годы сама сделала себе костюм для выступления на конкурсе талантов; дизайн платья был навеян образом Марии из музыкального фильма «Звуки музыки».", "В 17 лет Гвен изготовила другое платье, повторявшее наряд Грейс Келли в фильме «Окно во двор».", "Изготовлению одежды Гвен научилась от своей матери, которая сама прекрасно шила и поощряла таланты своей дочери.", "В настоящее время продукция L.A.M.B. включает одежду, сумки, кошельки и клатчи, наручные часы, обувь и духи.", "Она обрела популярность, в том числе и среди знаменитостей: в одежде, разработанной Стефани, появлялись Николь Кидман, Тери Хэтчер и Линдси Лохан.", "Как выразилась старший вице-президент компании IMG и бывший исполнительный директор Совета дизайнеров Америки Ферн Маллис, линия одежды L.A.M.B. «столь же уникальна и индивидуальна, как сама Гвен».", "В 2014 году Гвен Стефани совместно с компанией OPI Products Inc. выпустила серию лаков для ногтей, а два года спустя косметический бренд Urban Decay представил линейку средств для макияжа, созданную совместно со Стефани.", "Кроме того, Гвен разработала дизайн фотоаппарата для Hewlett-Packard — \"HP Photosmart R607 Harajuku Lovers Digital Camera\".", "В 2017 году Стефани объявила о планах выпустить новый альбом.", "Для его записи она сотрудничала с Басби, Блейком Шелтоном и Джастином Трантером.", "Альбом под названием «\"You Make It Feel Like Christmas»\" был выпущен 6 октября 2017 года.", "В его поддержку Стефани участвовала в одноимённом телешоу на NBC, которое транслировалось 12 декабря 2017 года.", "Первый концертный тур Стефани под названием «Just a Girl: Las Vegas» начался 27 июня 2018 года в театре Zappos в Лас-Вегасе.", "Его завершение планируется 2 ноября 2019 года.", "Он был назван в честь песни.", "Поступления от шоу (1 доллар за билет) были пожертвованы организации «Cure4Kids».", "25 июня 2019 года \"\" назвал Гвен Стефани среди сотен исполнителей, чей материал, как сообщается, был уничтожен во время 2008 года.", "Осенью 2019 года она вернётся в качестве судьи 17-го сезона \"\"Голоса\" \" вместо Адама Левина.", "Работать отдельно от группы певица начала в 1999 году, записав дуэт с Принсом «So Far, So Pleased».", "В 2000 году вышел совместный сингл с Моби «South Side», а в 2001-м — совместно с Ив сингл «Let Me Blow Ya Mind», что принесло ей «Грэмми».", "Дебютный сольный альбом Стефани \"«Love.", "Baby.»\" был выпущен 22 ноября 2004 года в Европе и Азии и 23 ноября 2004 года в Северной Америке.", "Во время записи альбома певица сотрудничала с Линдой Перри, а также с Фарреллом Уильямсом, Андре 3000 и многими другими.", "Плод совместной работы музыкантов имел серьёзный успех: в первую неделю в США было продано 310 000 копий альбома, что больше чем объём продаж какого-либо альбома No Doubt в соответствующий период.", "Альбом поднялся до пятой строчки хит-парада \"Billboard\" Top 200, стал пятым в канадском чарте, четвёртым — в британском и первым — в австралийском.", "В музыкальном плане сольная работа Гвен Стефани заметно отличается от работ No Doubt.", "Для \"Love. характерно звучание поп-музыки 1980-х. Многие критики отметили сходство музыкального материала с ранними работами Мадонны, более того, образ Стефани-блондинки явно напоминает «классическую» Мадонну.", "С альбома \"Love. было выпущено шесть синглов: «What You Waiting For?», «Rich Girl», «Hollaback Girl», «Cool», «Luxurious» и «Crash».", "Наиболее коммерчески успешным стал третий, «Hollaback Girl», который установил своеобразный рекорд: песня стала первой композицией, число загрузок которой в магазине \"iTunes\" превысило миллион, и самой часто загружаемой композицией в магазине \"iTunes\" в 2005 году.", "По итогам года журнал \"Billboard\" признал её самой продаваемой композицией на американском рынке.", "Помимо этого, эта песня была представлена к получению премии «Грэмми» в двух номинациях.", "Гвен Стефани снялась в нескольких эпизодических ролях в кино.", "Её самая заметная работа — роль голливудской актрисы и секс-символа 1930-х годов Джин Харлоу в кинофильме Мартина Скорсезе «Авиатор» (2004).", "Партнёрами Гвен по съёмочной площадке были такие известные актёры как Леонардо Ди Каприо, Кейт Бэкинсейл, Кейт Бланшетт и Алек Болдуин.", "В 2001 году Гвен озвучила своего персонажа в мультсериале «Царь горы» (эпизод 20, сезон 5).", "В фильме «Образцовый самец» (2001) её можно увидеть среди зрителей на церемонии вручения премии, рядом с персонажем Оуэна Уилсона.", "В телесериале «Бухта Доусона» герои прибывают на концерт No Doubt (эпизод 6, серия 8, 2002 год); в фильме использованы съёмки настоящего концерта группы.", "В 2009 году Гвен вместе с коллегами из No Doubt сыграла короткую роль в сериале «Сплетница» (эпизод 24, сезон 2): она предстала в качестве вокалистки вымышленной группы Snowed Out, исполнив песню Stand and Deliver.", "Также Гвен Стефани можно увидеть в документальном фильме «» (2011), где певица рассказывает о влиянии на своё творчество группы Fishbone, и в комедийном сериале «Портландия», вместе с другими участниками No Doubt (эпизод 4, сезон 3, 2013 год)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "27 мая 2021 года руководство Детского фонда ООН (ЮНИСЕФ) и компания Human Vaccine подписали долгосрочное соглашение о поставках российской вакцины «Спутника V» для того, чтобы обеспечить нуждающиеся страны в доступе к вакцине от Covid-19.", "12 июня 2021 года министр иностранных дел Словакии Иван Корчок заявил об отказе республики закупать новые партии российской вакцины против коронавируса «Спутник V» после получения 1 марта первой партии препарата.", "21 июля 2021 года Институт общественного здравоохранения Чили одобрил включение российской вакцины «Спутник V» в национальную программу вакцинации.", "На принятие положительного по интеграции российской вакцины повлияли материалы по вакцинации в Аргентине и Мексике, где «Спутник V» был использован ранее.", "Директор службы внешней разведки России Сергей Нарышкин считает, что регистрация «Спутника V» в Европейском Союзе тянется «из-за сигналов, которые поступают из высоких кабинетов ЕС».", "На начало июля 2021 года, несмотря на отсутствие одобрения ВОЗ, «Спутник V» применялся в 69 странах мира В сентябре 2021 года стало известно, что специалисты финского Национального института здравоохранения и социального развития считают возможным разрешить въезд в Финляндию людям, привитым российской вакциной.", "Гунтрамн пытался добиться мира, и при этом дважды (585 и 589 год) пытался завоевать Септиманию у готов, но оба раза терпел поражение.", "После скоропостижной смерти Хариберта в 567 году все оставшиеся братья получили своё наследство, но Хильперик смог во время войн дополнительно увеличить могущество, снова покорив бретонцев.", "После его смерти Гунтрамну понадобилось снова покорять бретонцев.", "Заключённый в 587 году  — в тексте которого франкское государство явно называется Франкией — между Брунгильдой и Гунтрамном закрепил протекторат последнего над юным сыном Брунгильды, Хильдебертом II, который был преемником Сигиберта, убитого в 575 году.", "20 февраля 2016 года газета \"The Daily Telegraph\" в рубрике «Предстоящие свадьбы» сообщила об их помолвке, но через год певица эту помолвку аннулировала по причине измены бывшего жениха.", "С февраля 2018 года её возлюбленным является креативный директор британского издания журнала \"GQ\" Пол Соломонс.", "В начале февраля 2021 года стало известно о помолвке пары.", "Певица никогда не была замужем и не имеет детей.На вопрос американского музыкального канала VH1 о формировании музыкального вкуса певицы Миноуг ответила: «Я увлеклась поп-музыкой в 1981 году.", "Я бы сказала, тогда меня интересовали только Принс, Adam + the ants, весь тот период „новой романтики“.", "До этого были Jackson 5, Донна Саммер и пластинки моего отца: The Stones и The Beatles».", "В детстве Миноуг имела обыкновение петь, держа перед собой щётку для волос вместо микрофона, представляя себя популярной в то время певицей Оливией Ньютон-Джон.", "Она также любила песни группы ABBA.", "Позже на творчество певицы немалое влияние оказала Мадонна: в частности, во время записи альбома \"Rhythm of Love\" Миноуг, по её признанию, вдохновлялась пластинкой Мадонны \"Like a Prayer\" (1989).", "На конференции в 1980 году большинство участников поддержало гей-освободительные идеи, заявив о возможности сексуальных отношений взрослых и детей.", "Тем не менее консенсус по вопросу полной отмены возраста согласия так и не был достигнут.", "При этом педофильские группы призвали всех других членов ILGA к проявлению солидарности и осудили существование законов о возрасте согласия.", "Однако ожесточённые дебаты внутри ILGA на этом не закончились, а толерантность по отношению к педофилам привела к выходу некоторых ЛГБТ-организаций из состава ILGA.", "Эти эксперименты были позже, независимо от Раунда, повторены в 1923 году О. В. Лосевым, который, экспериментируя в Нижегородской радиолаборатории с кристаллическими детекторами радиоволн, видел свечение в точке контакта двух разнородных материалов, наиболее сильное — в паре карборунд — стальная игла, таким образом, он обнаружил электролюминесценцию полупроводникового перехода (в то время понятия «полупроводниковый переход» ещё не существовало).", "<br> Наблюдение эффекта электролюминесценции в месте контакта карборунд—сталь было опубликовано им в советском журнале «Телеграфия и телефония без проводов», а в 1927 году он получил патент (в патенте устройство названо «световое реле»).", "Брюшко по внутреннему строению очень похоже на брюшко тараканов.", "Стернитов у самцов 9, у самок — 7.", "Первый сегмент образует переход к заднегруди, последний несет несегментированный тельсон.", "На конце брюшка имеются членистые церки, у самцов также и грифельки (пара небольших членистых придатков).", "Ноги состоят из тазика, вертела, бедра, голени и лапки.", "Лапки у подавляющего большинства видов состоят из 5 члеников, иногда их количество редуцировано до 3-4 (у богомолов рода \"Heteronutarsus\").", "Две задние пары ног обычно длинные ходильные, что позволяет насекомому при необходимости держать тело достаточно высоко над поверхностью.", "Общая черта всех богомолов — специализированные передние ноги, предназначенные для хватания и удерживания добычи.", "Передние ноги — хватательные.", "В покое они находятся в сложенном состоянии, при этом голень вкладывается в желобок на бедре, подобно перочинному ножу.", "Седан Jetta 7 имеет независимую переднюю подвеску на двойном подрамнике, жёстко прикреплённом к кузову.", "Задняя подвеска полунезависимая, имеет упругую балку вместо прежней многорычажной системы.", "Передние дисковые вентилируемые тормоза.", "Появился новый электроусилитель руля с переменной производительностью.Новая версия Jetta GLI была представлена на автосалоне в Чикаго 7 февраля 2019 года.", "В неё устанавливается бензиновый двигатель EA888 (170 кВт;", "228 л.с.)", "Обычно Jetta GLI продаётся вместе с 6-ступенчатой МКПП, однако возможна установка 7-ступ. роботизированной коробки передач DSG с двойным сцеплением.", "Ро́нни Ма́рки Са́лис да Си́лва (; род.", "21 апреля 1988, Натал), более известный как Ро́нни Ма́ркес () — бразильский боец смешанного стиля, представитель средней, полутяжёлой и тяжёлой весовых категорий.", "Выступает на профессиональном уровне начиная с 2007 года, известен по участию в турнирах бойцовских организаций UFC, WSOF, KOTC, M-1 Global и др.", "Владел титулом чемпиона KOTC в супертяжёлом весе.Имея в послужном списке 11 побед и лишь одно поражение, Маркес привлёк к себе внимание крупнейшей бойцовской организации мира Ultimate Fighting Championship и подписал с ней контракт — вышел на замену вместо травмировавшегося Стефана Боннара на бой против Карлоса Вемолы и выиграл единогласным решением судей.", "Ради дальнейшей карьеры в UFC Маркес спустился в среднюю весовую категорию и раздельным решением выиграл у Аарона Симпсона.", "В 2013 году выиграл по очкам у Эндрю Крейга, но затем был нокаутирован Йоэлем Ромеро.", "Также планировался бой с Дереком Брансоном, однако буквально в день взвешивания Маркес стал участником дорожно-транспортного происшествия — хотя он и не получил серьёзных травм, этот инцидент всё же помешал ему выступить на турнире.", "Следующим его соперником стал соотечественник Тиагу Сантус, Маркес не смог уложиться в рамки средней весовой категории, а в бою проиграл техническим нокаутом уже на 53 секунде первого раунда.", "На этом поражении его сотрудничество с организацией подошло к концу.В мае 2014 года стало известно, что Маркес присоединился к американской организации World Series of Fighting, где планирует выступать в полутяжёлом дивизионе.", "Изначально ему в соперники дали Келвина Тиллера, но впоследствии того поставили на другой бой, а Маркесу достался новичок организации Калли Баттерфилд, которого он благополучно победил единогласным решением.", "В некоторых Trollino 12 и Trollino 15 электрический двигатель перенесён в отсек перед задней осью, а в заднем свесе возможна установка дизель-генератора.", "Solaris Trollino основан на низкопольных автобусах Solaris Urbino, они имеют немало конструктивных сходств.", "Более 1000 выпущенных машин Solaris Trollino 12 нашли применение во многих крупных городах таких стран Европы, как Венгрия, Словакия, Чехия, Австрия, Польша, Германия, Эстония, Латвия, Литва, Швеция, Франция, Италия.", "В викторианской Англии их пятеро сыновей могли считаться незаконорожденными и встречаться с остракизмом со стороны высших классов.", "Таким образом, неформальный характер отношений родителей был скрыт от окружающей среды и даже от потомства (хотя позднее Т. Э. Лоуренс утверждал, что догадался о правде в детстве).", "Тем не менее, дом семьи Лоуренс был счастливым местом.", "Доход от собственности в Ирландии позволил дать образование детям и с комфортом жить лучше среднего класса.", "Сэр Томас был любителем средневековой сакральной архитектуры, заядлым фотографом и велосипедистом, о чём свидетельствует его увлечение дорогими техническими новинками.", "В результате пользователям нет необходимости самостоятельно заниматься обменом токенов для оплаты газа и деплоя.", "При завершении операций Invisible Bridge автоматически высчитывает потраченные на это средства в той валюте, которой владеет пользователь – в размере, эквивалентном затраченной сумме в EVER, предоставленной кредитным процессором.Everscale решает одну из проблем NFT-токенов, связанную с отсутствием стандартизированных практик их использования.", "Функциональность NFT включает в себя условия владения, передачи управления, выпуск, сжигание и т.д.", "Глаза птенцов открываются на 7—10 день, а яйцевой зуб выпадает к десятому дню.", "К пятому дню становятся заметны линии роста перьев, а к седьмому — проклёвываются и сами перья.", "С этого момента и почти до самого вылета птенца из гнезда скорость роста крыла остаётся неизменной и составляет в день.", "Первостепенные маховые перья раскрываются на 13—14 день.", "Длина крыла птенца в возрасте 58 дней не отличается от длины крыла взрослой птицы.", "С 4-го по 14-й день у птенцов происходит линейный прирост массы по в день, затем скорость прироста массы замедляется.", "Геймплей Корабля Гамми выполнен в жанре «рельсового шутера».", "Так как Корабль Гамми получил много негативных отзывов в первой игре, то в \"Kingdom Hearts II\" геймплей был изменён.", "Во всех играх есть дневник, в котором содержатся описания персонажей, сюжетных линий, врагов и другая информация.", "Игра разрабатывалась под влиянием своей «предшественницы», \"Final Fantasy\", и содержит в себе элементы её геймплея, такие, как меню, в котором игрок во время боя выбирает действия (команды) персонажа, при этом боевая система выполнена в динамике «Hack and slash», а не в пошаговых боях, как в \"Final Fantasy\".", "Как и во многих ролевых играх, в серии \"Kingdom Hearts\" присутствует система опыта.", "Когда персонаж наберёт достаточно опыта, побеждая врагов, он поднимается на новый уровень.", "При подъёме на новый уровень возрастают характеристики, а также появляется возможность выучить новые способности или улучшить старые." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В журнале \"Spin\" новую пластинку назвали более «плоской» по сравнению с предыдущей, так как на ней недоставало хитов, подобных «Check My Brain» или «Your Decision».", "Альбом не демонстрировал ничего нового, в отличие от остального каталога группы, а лишь эксплуатировал уже известные элементы (например, ток-бокс на «Lab Monkey» или гитарные шумы на «Pretty Done» и «Stone»).", "В песнях обнаруживались самоповторы и самоцитирования, и даже вокальные гармонии, традиционно считавшиеся сильной стороной Alice in Chains, использовались настолько часто, что песни «размывались» и теряли акценты.", "Если предыдущая пластинка, первая в обновлённом составе, воспринималась как выброс накопленной за многие годы энергии, то эта была более однообразной и тщательно выверенной.", "За инструментальную составляющую практически в одиночку отвечал Джерри Кантрелл.", "Его исполнительский стиль сформировался под влиянием многих известных гитаристов, начиная с Эйса Фрэйли из Kiss, и заканчивая Ангусом Янгом, Эдди Ван Халеном или Тони Айомми, а в качестве автора он ориентировался на The Beatles, Элтона Джона или Fleetwood Mac.", "Гитарные соло в его исполнении не отличались высокой сложностью или длительностью; они носили минималистичный характер, подобно сдержанному стилю Дэвида Гилмора.", "Skymark попыталась предложить более конкурентоспособное внутреннее предложение, заключив договоры аренды семи самолётов Airbus A330-300 в июле 2012 года.", "Skymark заявила, что будет оснащать эти самолёты в конфигурации премиум-класса с креслами, получившими название «Зелёные кресла» () на 271 место, чтобы завоевать долю рынка среди деловых путешественников на ключевых внутренних маршрутах из Токио в Фукуоку и Саппоро.", "Skymark также планировала установить «Зелёные кресла» на Boeing 737, чтобы сделать самолёты этого типа двухклассовыми, но в 2014 году отказалась от этой идеи, оставив Boeing 737 одноклассовыми, в целях конкуренции с другими бюджетными авиакомпаниями.", "Также авиакомпания объявила, что в униформу бортпроводниц, работающих на Airbus A330 будет входить мини-юбка.", "Во время боя были слышны неоднократные оскорбления в адрес Кличко.", "Основные причины поражения Поветкина в этом поединке крылись в тренерском сумбуре и недостатке спарринг-партнёров, а также в отсутствии плана Б на бой.", "Сразу же после боя Поветкин заявил, что хочет провести матч-реванш, на что менеджер Владимира Кличко, Бернд Бёнте, ответил отказом.", "После этого поражения Поветкин заявил, что Кличко переиграл его тактически и принял решение поменять тренерский штаб.17 декабря 2016 года в Екатеринбурге должен был состояться бой Поветкина и Стиверна за титул временного чемпиона WBC.", "Его схватили собственные племянники и повесили на цепи.Согласно историческим пересказам клана Макнил, основателем клана является человек из ирландской королевской династии Уи Нейлл (ирл.", "Uí Néill) Анротан Уа Нейлл (ирл.", "Ánrothán Ua Néill), сын Аэда, сына (ирл.", "Uí Néill).", "Он был королем Айлеха, вождем клана Кенел Эогайн (ирл.", "Cenél nEógain), который в 1036 году.", "Антротан переселился в Шотландии в XI веке." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "С началом войны Гайсел переключился на политические карикатуры, написав более 400 для левой нью-йоркской ежедневной газеты PM.", "Его карикатуры решительно поддерживали отношение президента Рузвельта к войне, призывали к мобилизации усилий и нередко содержали нападки на Конгресс (особенно Республиканскую партию), такие газеты как New York Daily News, Chicago Tribune, Washington Times-Herald и другие за критику Рузвельта и помощи Советскому Союзу, преследования коммунистов, и другие непорядки, которые он понимал как ведущие к разобщенности и преднамеренно или непреднамеренно помогающие нацистам.", "Начиная с 1942 года Гейзель начал рисовать плакаты для армии, а в 1943 году вступил в армию в чине капитана, став начальником Анимационного Департамента армии США, где написал сценарии \"Your Job in Germany\", пропагандистский фильм о послевоенном мире в Европе, \"Our Job in Japan\" на ту же тему про Японию, и серию сатирических учебных фильмов \"Private Snafu\".", "В армии он был награждён орденом «Легион почёта».", "23 октября 1967 года из-за страданий от продолжительной борьбы с болезнями, включая рак, и эмоциональной боли от романа мужа с Одри Стоун Даймонд, его жена с 1927 года, Хелен Палмер Гейзель покончила жизнь самоубийством.", "Гейзель женился на Даймонд 21 июня 1968 года.", "Детей у Гейзеля не было.", "В 1980 году Гайсел получил {{Iw|Медаль Лоры Инглз-Уайлдер|||Laura Ingalls Wilder Medal}} от {{Iw|Ассоциация библиотечного обслуживания детей|Ассоциации библиотечного обслуживания детей||Association for Library Service to Children}} (подразделения Американской библиотечной ассоциации) за «существенный и долгосрочный вклад в детскую литературу».", "В то время медаль вручалась раз в пять лет.", "В 1984 году Гейзель удостоен особого упоминания Пулитцеровской премии за «полувековой вклад в образование и развитие американских детей и их родителей».", "По сценарию и по мотивам произведений Доктора Сьюза было поставлено множество мультфильмов.", "Мультфильм «Кот в шляпе» ({{lang-en|The Cat in the hat}}) был сделан при участии самого Доктора Сьюза.", "«Хроника бутербродной войны» ({{lang-en|The Butter Battle Book}}) — по его сценарию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "В 1843 году Брюа назначается французским консулом в королевстве Таити, губернатором Маркизских островов и командующим французскими морскими силами в регионе.", "Обстановка в регионе была очень сложной и запутанной.", "Только два года назад в 1841 году контр-адмирал Абель Обер Дюпти-Туар (1793-1864 гг.) аннексирует именем Франции Маркизские острова, чтобы нейтрализовать неограниченное влияние англичан в регионе.", "Затем, по собственной инициативе, а более благодаря советам Жака Антуана Моренхаута (1796-1879 гг.), знатока Полинезии, проживавшего на Таити с 1835 года, подписывает 9 сентября 1842 года договор о протекторате с королевой Таити Помаре IV, овладев, таким образом островами Общества.", "Франция признаёт несанкционированный захват, назначив Моренхаута консулом на Таити (исполнял обязанности в 1842—1843 годах), а адмирала Дюпти-Туара командующим морскими силами в Океании.", "Такие действия вызвали негативную реакцию Великобритании, уже долгие годы считавшей острова своими и активно проводившей там миссионерскую деятельность.", "Особенно остро воспринял эти события пастор Джордж Притчард (1796-1883 гг.), английский консул на Таити с 1839 года.", "Пастор ещё в 1839 году требовал от главы правительства лорда Пальмерстона установить над островом протекторат, а после отказа настраивал туземцев изгнать с острова французских католических миссионеров.", "Теперь же он открыто призывал к восстанию.", "Именно в такой сложный момент на острова прибывает Брюа в сопровождении 4 кораблей и 1000 солдат.", "После официальной ратификации Францией условий протектората, Моренхаут уступил Брюа свою должность, но остался при губернаторе ближайшим советником, заняв пост управляющего внутренними делами островов.", "В тот же год Брюа получает назначение на учреждённую должность губернатора французских поселений в Океании.", "В 1844 году деятельность Притчарда принесла свои плоды, вызвав настоящее вооружённое восстание таитян с целью изгнания французов, королева Помаре IV поддержала восставших, в ночь с 30 на 31 января 1844 года покинув свою резиденцию и укрывшись на борту британского корабля «Василиск» ({{Lang-en|Basilisk}}), доставившего её на остров Раиатеа.", "Оттуда она пишет письма к королеве Виктории, прося военной помощи, и к королю Луи Филиппу, требуя прекращения оккупации.", "Брюа конфискует имущество бежавшей королевы и начинает строительство укреплённых фортов для размещения гарнизонов, по его приказу в марте 1844 года с острова Таити депортируют в Чили главного подстрекателя конфликта пастора Притчарда, но ситуацию уже не исправить.", "Количество повстанцев на островах Таити и Муреа достигает 5000 человек, причем многие имеют огнестрельное оружие.", "На стороне восставших выступают правители соседних островных государств: король Бора-Бора Тапоа II (1806-1861 гг.), бывший муж королевы Помаре IV, король Раиатеа Таматоа IV (1797-1857 гг.) и королева Хуахине Терии-тариа II (1790-1858 гг.), бывшая супруга отца Помаре IV, разразилась полномасштабная франко-таитянская война.", "Поскольку Помаре IV отказывается вступать в переговоры с губернатором, Брюа решает действовать силой оружия, 21 марта 1844 года французы атакуют повстанцев близ Афаахити на Муреа, открыв военные действия, в ответ повстанцы атакуют форт Таравао, убив двух французских солдат.", "Брюа отдает приказ о бомбардировке восточного побережья Таити, а 17 апреля 1844 года во главе 440 солдат под прикрытием огня двух военных кораблей вступает в бой с 3000 повстанцев при Махаена (Mahaena), потери с обеих сторон очень значительны.", "29 июня 1844 года таитяне предпринимают новые атаки на французские форты, убив 6 человек и 10 ранив.", "В августе 1844 года прибывают неутешительные вести из Франции: король Луи Филипп отказался ратифицировать аннексию островов Общества, не желая обострения отношений с Великобританией.", "Брюа, игнорируя это событие, продолжает военные действия.", "В апреле 1845 года он предписывает начать морскую блокаду островов Раиатеа и Хуахине.", "Резкая реакция на это Великобритании, а также катастрофическое поражение французов при попытке высадиться на Хуахине 12 апреля 1846 года заставило Брюа отказаться от блокады.", "Активные военные действия продолжались до 17 декабря 1846 года, когда французский отряд одержал победу над восставшими на вершине Фатауа (Fautahua), взяв в плен лидеров восстания, и 18 декабря основные силы повстанцев сложили оружие.", "23 декабря 1846 года Брюа получает чин контр-адмирала, соответствующий занимаемому им посту.", "Великобритания предлагает Франции приемлемые условия протектората, распространив его только на Таити и Муреа, а Бора-Бора, Раиатеа и Хуахине сохраняют статус независимых королевств.", "Брюа условиями недоволен и раздражён отношением королевы, отказывающейся вернуться на Таити, он требует аннексии островов или отречения королевы.", "Королева Помаре IV вернулась в Папеэте в феврале 1847 года, боясь, что судьба островов может быть решена без её участия, она согласна на переговоры при условии смены агрессивного и воинственного губернатора.", "Брюа отзывают в Париж, заменив более дипломатичным Шарлем Лаво (1798-1878 гг.).", "Итогом четырёхлетнего правления Брюа в Океании стало утверждение власти Франции на островах Общества, но сделано это было ценой огромных материальных затрат и больших человеческих жертв, тем не менее, деятельность Брюа была оценена награждением орденом Почётного легиона (великий офицер) в 1847 году.", "Также необходимо учесть, что кроме кровопролитной войны, под руководством Брюа было основано несколько школ на Таити, а также расширена гавань и обустроен город Папеэте, ставший центром французской колониальной администрации.", "Брюа возвращается на родину из Полинезии в преддверии Революции 1848 года и становления Второй республики.", "В июле 1847 года занимает должность Тулонского морского префекта, в обязанности которого входило исполнение полицейских функций во вверенном морском районе (Тулонскому префекту подчинялся Средиземноморский регион), а именно: обеспечение свободного морского и прибрежного каботажа, безопасность морских путей и контроль вылова рыбы.", "Функции морского префекта Брюа исполняет до 1849 года.", "В марте 1849 года назначен генерал-губернатором Мартиники, другой проблемной заморской территории Франции.", "Временное правительство Второй республики 27 апреля 1848 своим декретом отменило рабство в колониях, но ещё до оглашения декрета на Мартинике 22 мая 1848 года восстали рабы на сахарных плантациях, и местный губернатор своим решением санкционировал отмену рабства 23 мая, декрет был зачитан только 3 июня 1848 года.", "Большинство населения Мартиники составляли теперь бывшие рабы: в 1848 году, перед отменой рабства, на острове проживало 72 859 рабов, 38 729 освобождённых бывших рабов и только 9 542 белых колониста.", "После отмены рабства Мартиника получила 70 тысяч безработных голодных ртов, негативно настроенных по отношению к белому меньшинству, и глубокий экономический кризис, так как экономика строилась на выращивании сахарного тростника, добывать который стало некому.", "Плантаторы усугубили ситуацию, наняв для работы индийцев (25,5 тысяч чел.), африканцев из Конго (10,5 тысяч чел.) и китайцев (978 чел.) из Шанхая и Гуанчжоу, занявших рабочие места освобожденных рабов.", "Аналогичная ситуация сложилась на соседней Гваделупе, другом острове французских Антильских островов.", "В это время в Фор-де-Франс прибывает новый губернатор Брюа.", "Немало беспокойства губернатору в его попытках найти компромисс между плантаторами и бывшими рабами доставляет Виктор Шельшер (1804—1893), депутат от Мартиники в Учредительном собрании Франции с 1848 года и активный борец с рабством.", "Делая политическую карьеру во Франции, Шельшер не забывает о родной Мартинике и регулярно будоражит её общественность своими сочинениями, содержащими призыв бывшим рабам к борьбе за равноправие с белым населением: «Голос истины рабочим и сельским труженикам Мартиники» ({{Lang-fr|La verité aux ouvriers et cultivateurs de la Martinique}}, 1850 год), «Протест негров и мулатов, граждан Франции, против клеветнических обвинений» ({{lang-fr|Protestation des citoyens français nègres et mulâtres contre des accusations calomnieuses}}, 1851 год) и др.", "Несмотря на все сложности, Брюа удалось сохранить мир в колонии весь срок своего губернаторства, когда его сменил на этом посту бывший морской министр Франции Огюст Наполеон Вайллан.", "За успешное исполнение своих обязанностей Брюа в 1852 году производят в вице-адмиралы.", "Вернувшись во Францию, адмирал пережил личную трагедию: 31 декабря 1852 года его супруга родила долгожданного наследника, сына назвали Арман Жозеф, в честь отца, но ребёнок родился слабым и прожил только один день.", "Военно-морскую службу Брюа начал на новом, быстроходном бриге «Всадник» ({{Lang-fr|Le Hussard}}), построенном в 1815 году.", "На этом корабле он постигал науку морского дела, совершив в 1815-1817 годах под командованием командора Буве походы в Данию, Бразилию и Антильские острова.", "После возвращения он вступает на борт корвета «Надежда» ({{Lang-fr|\"l'Espérance\"}}) в Левантийской эскадре, охранявшей интересы французской коммерции на Ближнем Востоке а также служившей практической «школой» для выпускников морских академий.", "Во время службы на «Надежде» Брюа был награждён капитаном судна Гривэ за то, что во время шторма бросился в море и спас тонущего человека.", "По окончании службы в 1819 году признан одним из лучших выпускников морской школы и получает чин лейтенанта.", "В 1819-1822 годах последовательно исполняет должности 1-го лейтенанта на линейных кораблях «Завоеватель» ({{Lang-fr|le Conquérant}}), «Громовержец» ({{Lang-fr|le Foudroyant}}) и фрегате «Диана» ({{Lang-fr|la Diane}}), на котором совершил поход в Сенегал.", "Во время этого похода он вновь прыгнул в штормовое море, спасая смытого за борт сослуживца, на этот раз Брюа едва не погиб, двоим морякам пришлось провести в волнах два с половиной часа, прежде чем их подобрали товарищи.", "С 2 ноября 1822 года по 27 декабря 1826 года Брюа в чине лейтенанта проделал сложнейший поход в водах Атлантического и Тихого океана на борту 18-пушечного авизо (класс шлюп/корвет) «Прилежный» ({{Lang-fr|la Diligente}}).", "В 1825 году у берегов Чили команда авизо захватила каперский корабль, попытавшийся атаковать судно.", "В 1826 году Брюа возвращается в Левантийскую эскадру, получив назначение 1-м лейтенантом на линейный корабль «Бреслау» ({{Lang-fr|le Breslaw}}).", "На борту этого судна он принимает участие в первой для себя полноценной военной компании, предпринятой Францией, Великобританией и Россией в 1827 году против Османской империи, с целью принуждения последней к исполнению условий Лондонской конвенции.", "20 октября 1827 года Левантийская эскадра под командованием адмирала де Риньи принимает участие в Наваринском сражении.", "В этом бою «Бреслау» способствовал уничтожению двух турецких фрегатов, бросил предписанную боевую позицию и пришёл на помощь английскому кораблю «Альбион», атакованному тремя турецкими судами, а затем прикрыл от огня русский флагман «Азов», русский адмирал Гейден впоследствии признал, что его корабль обязан своим спасением «Бреслау» и лично благодарил его капитана.", "Умение, проявленное Брюа в этом бою, доставило ему Орден Почетного легиона, а в следующем году командование собственным судном.", "В 1828 году он получает под командование 16 пушечный бриг «Силен» ({{Lang-fr|la Silène}}).", "Задача Брюа — патрулировать алжирское побережье с целью борьбы с пиратами и обеспечения безопасности передвижения французских судов.", "До 1830 года Брюа действует довольно успешно и даже захватывает несколько алжирских кораблей.", "15 мая 1830 года «Силен» и другой бриг «Приключение» ({{Lang-fr|l' Aventure}}), выполняя разведывательный рейд, из-за навигационной ошибки садятся на мель у мыса Бенгут, экипажи судов попадают в плен к бедуинам, доставивших их в Алжир.", "Из 200 пленников выжило только 92, остальные были убиты во время пребывания в заключении.", "Консулы Великобритании и Сардинии добились у алжирского дея освобождения капитанов судов, но те отказались оставить своих подчинённых.", "Во время плена Брюа, рискуя жизнью, удаётся переправить командующему французским флотом адмиралу Дюперре записку о состоянии береговой обороны города.", "Освобождён Брюа только после захвата Францией Алжира 5 июля 1830 года.", "После освобождения он получает командование над бригом «Палинур» ({{Lang-fr|le Palinure}}), на котором плавает до 1832 года, затем командует бригом «Гренадер» ({{Lang-fr|le Grenadier}}) до 1835 года, в 1836-1837 г.г. командует бригом «Дюкедик» ({{Lang-fr|le Ducouédic}}), сопровождавшим в Левант фрегат «Ифигения» с принцем Жуанвилем на борту.", "В 1835-1838 годах служит во французском морском представительстве в Португалии, под началом капитана Тюрпена, там, в мае 1838 года получает чин капитана.", "В 1838 году Брюа возвращается во флот Леванта (Эволюционная эскадра), получив командование над линейным кораблем «\"Йена\"» (L’Iéna).", "Благодаря постоянным тренировкам и упражнениям, введенным Брюа, канониры «\"Йены\"» достигли такого мастерства в стрельбе, что корабль производил один залп в минуту — удивительная скорострельность, замеченная даже искушенными англичанами{{Sfn|Журнал Иллюстрасьон № 0001, 4 марта |1843|pp = 1-3}}.", "В 1839 году «\"Йена\"» становится флагманом эскадры, а Брюа — флаг-капитаном командующего контр-адмирала Э. Ж. Лаланда (1787—1844).", "Лаланд был одним из лучших командующих в Леванте — «это был мудрец, который своим снисхождением менее чем за год завоевал все сердца»{{Sfn|Ревю де Дё Монд («Обозрение Старого и Нового света»)|1864|p = 362}}, постоянные маневры, учения и стрельбы превратили эскадру в мощную боевую единицу, адмирал нашел подход к каждому из командиров судов и умел использовать их сильные стороны.", "Флаг-капитан был противоположностью своего командующего: Лаланд «дружил» с матросами и был к ним снисходителен, Брюа требовал строгой дисциплины, Лаланд строил грандиозные планы и ставил недостижимые задачи, Брюа был скептиком, Лаланд любил долгие беседы, Брюа был молчуном, Лаланд был учёный и философ, Брюа — солдат.", "И, тем не менее, они идеально дополняли друг друга{{Sfn|Ревю де Дё Монд («Обозрение Старого и Нового света»)|1864|p = 350}}.", "Лаланд стал главным героем Египетского кризиса 1840 года, когда эскадра Леванта не помешала капудан-паше Османской империи Ахмеду Фаузи передать весь турецкий флот противнику султана Мухаммеду Али (событие получило название «\"дело Лаланда\"»).", "Великобритания и Россия поддержали султана Османской империи и заключили союз с Австрией и Пруссией против Египта.", "Франция оказалась в политической изоляции и под угрозой создания коалиции всех своих бывших противников, поэтому не вмешалась, когда британские и австрийские войска атаковали египетские в Бейруте и Акко.", "Лаланд, однако, предложил премьер-министру Тьеру и королю Луи-Филиппу I план: остановить российский Черноморский флот, заняв несколько турецких фортов в Дарданеллах, атаковать и захватить или уничтожить английскую эскадру в Леванте и использовать египетский флот для перевозки французских войск для вторжения в Ирландию{{Sfn|Паша: как Мухаммед Али бросил вызов Западу|2007|p = 66}}.", "После таких заявлений Лаланд был немедленно отозван в Тулон и отстранён от командования в июле 1840 года.", "Лаланда заменил вице-адмирал барон Г. А. Гюгон (1783—1862), прославившийся борьбой с пиратами в Эгейском море в 1831 году, «\"самый опытный моряк, которого когда-либо имел французский флот\"», как высказался о нём современник{{Sfn|Ревю де Дё Монд («Обозрение Старого и Нового света»)|1864|p = 371}}.", "Гюгон немедленно произвёл кадровые перестановки среди командиров вверенных ему судов: в командование «\"Йеной\"» вступил капитан М. Тюрпен, Брюа получил командование над \"«Тритоном»\" (Le Triton), а бывший командир \"«Тритона»\" Ф. Гамелен, занял пост флаг-капитана командующего, сделавшего флагманом эскадры\" «Океан» \"(L' Océan).", "\"«Тритон»\" был одним из старейших кораблей эскадры, он прослужил уже более 20 лет, прославившись только тем, что его матросы занесли в 1835 году в Алжир холеру, унёсшую жизни 30 000 человек.", "21 января 1841 года адмирал Гюгон решает вывести эскадру в зимний поход к Йерским островам.", "Желание командующего совершить плавание в самом сердце зимы по бурному морю в ночное время суток в нарушение устава и приказов командования один из его подчинённых объясняет скукой, одолевшей адмирала в Тулонском порту{{Sfn|Ревю де Дё Монд («Обозрение Старого и Нового света»)|1864|p = 371-372}}.", "Едва покинув порт, эскадра попала в страшный шторм, разметавший корабли по морю от Генуи до Минорки, четверо суток команды боролись со стихией, адмиральский корабль, потеряв эскадру, ушёл на Сардинию в сопровождении только одного фрегата, капитаны остальных судов спасались самостоятельно.", "Только один корабль достиг порта Йер, одно судно погибло, другое выбросилось на берег, остальные получили серьёзные повреждения, в том числе 4 из 5 линейных кораблей.", "Особенно тяжело пришлось \"«Тритону»\", трюмы корабля были заполнены водой, и насосам не хватало мощности, чтобы откачивать её, но, благодаря мастерству Брюа, корабль сумел добраться 24 января до Кальяо, где произвёл краткосрочный ремонт, позволивший ему достигнуть Тулона{{Sfn|Ревю де Дё Монд («Обозрение Старого и Нового света»)|1864|p = 372}}.", "Потери эскадры были равносильны проигранному сражению, ремонт затянулся на месяцы, самое удивительное, что подобная история происходила раньше, прославленный адмирал уже «топил» корабли во время зимних штормов, будучи командиром отряда в 1833 году{{Sfn|Рассказы о кораблекрушениях|1854|страницы = 1-25}} у берегов Греции, но так и не извлёк необходимого урока.", "За спасение судна Брюа стал Офицером Ордена Почётного легиона, но служить под началом Гюгона дальше не хотел и, по окончании ремонтных работ на \"«Тритоне»\", оставляет командование кораблем и до 1843 года работает в морской префектуре Средиземноморья, ведавшей вопросами обороны, разведки и безопасности в регионе под командованием вице-адмирала Ж. Б. Гривэ (1778—1869).", "Воспользовавшись вынужденным пребыванием на берегу, Брюа устраивает личную жизнь, женившись в декабре 1841 года на дочери городского чиновника из Марселя, там же в 1842 году у четы Брюа рождается старшая дочь — Мария Тереза.", "Покинув Францию республикой, по возвращении Брюа застает её империей.", "Император Наполеон III поручает ему в 1853 году командование эскадрой, которая, ввиду нарастающего напряжения между Французской и Российской империями, должна присоединиться к Эволюционной эскадре под командованием вице-адмирала Гамелена, для оказания давления на русскую дипломатию.", "Брюа соединяется с Гамеленом у берегов Мальты, где в июле 1853 создается флот Средиземного моря, состоящий из трёх эскадр, командующим назначен Гамелен, его заместителем Брюа, поднявший флаг на линейном корабле «Монтебелло» ({{Lang-fr|Le Montebello}}, 118 орудий, 1812 год).", "22 декабря 1853 года корабли союзников вошли в Чёрное море, 17 января 1854 года Наполеон III предъявляет ультиматум Николаю I, после его отклонения российской стороной 15 марта 1854 года Франция, к которой присоединились Великобритания и Сардиния, объявила войну России, вспыхнула Крымская война.", "17 октября 1854 года во время первой бомбардировки осажденного союзниками Севастополя едва не погибает адмирал Гамелен в результате прямого попадания в его флагманский корабль снаряда с русской береговой батареи, попытка союзного флота прорваться в Севастопольскую бухту отражена.", "14 ноября 1854 шторм наносит союзному флоту повреждения гораздо большие, чем русские батареи, потеряно 52 судна, из них 25 военных транспортов.", "В дополнение к этой катастрофе французских моряков с самого начала кампании косит холера, уничтожая целые экипажи.", "2 декабря 1854 Гамелен получает высший флотский чин адмирала Франции и возвращается в Париж, чтобы занять пост морского министра, командование французским флотом в Чёрном море он передаёт Брюа.", "Новый командующий действует гораздо активнее Гамелена, на его счету несколько серьёзных морских операций.", "Прорвавшись в Азовское море, 12 мая, 7 июля и 19 августа 1855 года союзный флот бомбардирует г. Таганрог, 24 мая 1855 года г. Мариуполь, 3 и 5 июля 1855 года г. Бердянск.", "30 августа 1855 года пал Севастополь, но мира не последовало, 17 октября 1855 Брюа проводит последнюю операцию против русских, овладев Кинбурном.", "За успехи в командовании Брюа получает 15 сентября 1855 высший чин французского флота адмирал Франции, но он уже сломлен холерой и, оставив флот зимовать в Севастопольском порту, направляется во Францию.", "На флагманском «Монтебелло» во время войны холерой заболели 421 человек, 164 из которых скончались.", "Командующий флотом скончался по дороге домой 19 ноября 1855 года на борту «Монтебелло» в порту Мессины, его тело доставлено в Тулон, затем в Париж и 5 декабря 1855 погребено на кладбище Пер-Лашез.", "Фамилия Брюа имеет окситанские корни, в основе её этимологии лежат слова «bru» или «bruc» — «вереск», а слово «bruat», означающее — «поле покрытое вереском», до сих пор сохранилось в названии местности в Верхней Луаре.", "Род Брюа ({{Lang-fr|Bruat}}) ведёт своё происхождение из города Поррантрюи ({{Lang-de|Pruntrut}},{{lang-fr|Porrentruy}}) в Базельском епископстве (в настоящее время в кантоне Юра, Швейцария).", "В середине XV в.", "Брюа переселились из Швейцарии в соседний Франш-Конте во французских владениях и на полтора столетия обосновались в городке Гранвиллар ({{Lang-fr|Grandvillars}}), где до настоящего времени туристам показывают дом семейства Брюа — «Rue Notre — Dame».", "Родителями будущего флотоводца были Клод Жозеф Брюа ({{Lang-fr|Claude Joseph Bruat}},1763-1807) и Антуанетта Блюм ({{Lang-fr|Antoinette Françoise Elisabeth Blum}}, 1772-1843).", "Клод Жозеф, судейский чиновник, поднявшийся на волне Революции, был членом магистрата Гранвиллара в 1791 году, в 1794-1796 годах депутатом Конвента{{Sfn|Словарь французских парламентариев|1889-1891|p = 510-511}}, затем, до конца жизни, исполнял обязанности судьи в магистрате города Альткирш ({{Lang-fr|Altkirch}}) в Верхнем Рейне.", "Антуанетта Блюм была немкой, единственной дочерью парижского врача австрийского происхождения и гражданки Швейцарии.", "Будущий адмирал родился 26 мая 1796 года на юге Эльзаса в городе Кольмар, центре департамента Верхний Рейн, детство его прошло в городке Оберларг ({{Lang-fr|Oberlarg}}) на 70 км южнее Кольмара, где его отцу принадлежал замок Шато-де-Моримонт ({{Lang-fr|Château du Morimont}}), конфискованный Первой французской республикой у пикардийских дворян де Виньякур.", "Кроме Армана, в семье Брюа был ещё один сын — Антуан Жозеф (1793-1876), избравший впоследствии карьеру дипломата.", "Начальное образование Арман Жозеф получал сначала в латинской школе города Тан ({{Lang-fr|Thann}}), в которой числился первым учеником, а затем в Центральной школе Верхнего Рейна в Кольмаре, первой технической школе в регионе (открыта в 1796 году).", "В 1811 году Арман Жозеф поступает в специальную школу военно-морского флота в Бресте, которую оканчивает в 1815 году в звании мичмана.", "Женился Брюа во время первой службы в морской префектуре Тулона 2 декабря 1841 года в Марселе, его избранницей стала Каролина Фелиция Пейтави ({{Lang-fr|Caroline Félicité Peytavin}},1821-1893), дочь чиновника городского магистрата.", "После смерти адмирала Наполеон III сделал его вдову гувернанткой «детей Франции», воспитателем детей императорской семьи, похоронена Каролина Фелиция вместе с мужем на кладбище Пер-Лашез.", "В браке у супругов было три дочери: Считается, что характер средней дочери адмирала воплощен в образе \"Элизабет Маргариты Гийон\", литературного персонажа, героя произведений популярного в своё время писателя Викторина Монио ({{Lang-fr|Victorine Monniot}}, 1824—1880){{Sfn|Викторин Монио \"Журнал Маргариты\"|1861}}, который во время написания своего романа «Журнал Маргариты» (окончен в 1858) был учителем младших дочерей Брюа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Beyond: Two Souls () — компьютерная игра в жанре action-adventure с элементами интерактивной драмы, разработанная компанией Quantic Dream и изданная Sony Computer Entertainment.", "Изначально игра вышла 8 октября 2013 года эксклюзивно на PlayStation 3, а уже позднее выпущена на других платформах: 26 ноября 2015 года на PlayStation 4 и 22 июля 2019 года на ПК.", "За разработку игры отвечал геймдизайнер и сценарист Дэвид Кейдж, который также участвовал в написании сценариев и руководил созданием предыдущих игр Quantic Dream — \"\", \"Fahrenheit\" и \"Heavy Rain\".", "Фредерик Филипп Ленц Третий (англ. Frederick Philip Lenz, III, 9 февраля 1950 года, Сан-Диего, Калифорния — 12 апреля 1998 года), также известный как Рама и Атмананда — духовный наставник, основатель т. н. «американского буддизма» — религиозно-синкретической смеси тибетского буддизма, дзэна, веданты и мистицизма.", "Ленц также был автором книг, разработчиком программного обеспечения, предпринимателем и музыкальным продюсером.Ленц родился 9 февраля 1950 года в Сан-Диего, штат Калифорния.", "У него был старший брат и сестра.", "Когда Фредерику было три года, семья вместе с ним переехала в Стэмфорд (штат Коннектикут).", "Там, посещая стемфордские школы, он провел свои детские и подростковые годы.", "Отец Ленца, Фредерик Ленц Младший, работал менеджером по продажам в рекламных отделах различных американских журналов, а в 1971 году учредил в Стэмфорде журнал, посвященный страховой деятельности.", "В 1973 году он был избран на пост мера Стэмфорда и занимал эту должность до 1975 года.", "В литературе соларпанк — это поджанр научной фантастики, хотя он также может включать элементы других видов спекулятивной фантастики, таких как фэнтези и утопическая фантастика.", "Это производная киберпанка, противопоставляемая киберпанку за его особую экстраполяцию влияния технологий на общество и прогресс.", "Персонажи киберпанка обычно являются маргиналами быстрых технологических изменений или поглощенными технологиями, в то время как архетип соларпанка описывается как «герой-создатель», ставший свидетелем экологической катастрофы или неспособности центральных властей адаптировать кризисы или несправедливость, часто в защиту природы и таким образом, что история позволяет проиллюстрировать оптимистичный исход.", "Российские власти отрицают все обвинения в причастности к отравлению, ссылаясь на то, что в анализах Навального, проведённых в России, никаких ядов выявлено не было, а также заявляя, что Германия не предоставила российским властям какие-либо доказательства их наличия.", "В Генпрокуратуре РФ заявили, что не видят оснований для возбуждения уголовного дела по факту произошедшего;", "СК и МВД России отказались возбуждать дела по результатам проверки.", "МИД России назвал отравление Навального «Новичком» «фантастической, по сути, историей, инициированной с подачи Берлина его евроатлантическими союзниками вкупе с руководством Технического секретариата ОЗХО по заранее спланированному конспирологическому сценарию».", "Согласно опросам Левада-центра, об отравлении Навального слышали в сентябре 2020 года — 77 %, а в декабре 2020 года — 78 % респондентов, при этом 17 % россиян внимательно следят за развитием событий.", "Государственные награды: Иностранные награды: Эмиль Боднэраш ({{lang-ro|Emil Bodnăraș}};", "10 февраля 1904, д. {{не переведено 3|Iaslovăț, Suceava|Ясловэц|ro|Iaslovăț, Suceava}}, Герцогство Буковина, Австро-Венгерская империя — 24 января 1976, Бухарест, Социалистическая Республика Румыния) — румынский государственный, политический и партийный деятель.", "Министр вооружённых сил Румынии с 5 ноября 1947 по 4 октября 1955.", "Заместитель председателя Совета министров Румынии с 20 августа 1954 по 4 октября 1955 и с 20 марта 1957 по 17 марта 1965.", "Первый заместитель председателя Совета министров Румынии с 4 октября 1955 по 19 марта 1957.", "Министр транспорта и связи Румынии с 20 марта 1957 по 27 апреля 1959.", "Заместитель председателя Государственного совета Румынии с 1967 по 1976.", "Член {{не переведено 3|Comitetul Central al Partidului Comunist Român|Центрального комитета|ro|Comitetul Central al Partidului Comunist Român}} и Политбюро Румынской коммунистической партии.", "Игра получила в целом положительные отзывы критиков, которые достаточно высоко оценили дизайн и предоставленную свободу действий.", "Однако сюжет был подвержен критике за предсказуемость и банальность, а финал назван слишком резким, не дающим возможность дальнейшего изучения Дануолла.", "Игра также получила множество наград.", "В 2012 году на Spike Video Game \"Dishonored\" была признана лучшей приключенческой игрой, а в 2013 году BAFTA присвоила ей звание лучшей игры года.", "Кроме того, \"Dishonored\" была неоднократно признана «лучшим экшеном».", "Главные дизайнеры номинированы Visual Effects Society за «выдающееся достижения в области визуальных эффектов в компьютерной игре».\"Dishonored\" представляет собой приключенческий экшен с видом от первого лица, акцент в котором сделан на скрытном прохождении игры.", "В игровом мире расположены различные локации, где игрок, используя различные приспособления и умения главного героя, может разными способами выполнить задачу, поставленную в начале миссии.", "В промежутке между основными миссиями игрок возвращается на центральную локацию под названием «Паб „Песья яма“», где он может пообщаться с некоторыми персонажами и узнать детали предстоящей миссии, альтернативные пути прохождения, дополнительные задачи, а также купить снаряжение и модернизировать арсенал.", "Например, предоставляется возможность расширить технические возможности маски или улучшить качественные характеристики оружия.", "В игре встречаются следующие локации: погрузочные доки, жилые районы, королевское поместье, бордель и другие.", "Магнаврский дворец в Евдоме, носящий то же название, что и одно из сооружений Большого константинопольского дворца, был построен при Маркиане (450—457).", "Согласно трактату «О церемониях», в нём сенат торжественно встречал возвращавшихся из победоносных походов императоров, после чего начиналось триумфальное шествие до собора Святой Софии.", "Размышляя о характере будущего романа, она пришла к выводу, что главным в увлекательной детективной интриге является то, что читателю с самого начала ясно, кто преступник.", "Однако по мере развития сюжета становится известно, что этот вывод не является таким уж однозначным и необходимо показать: «подозреваемый невиновен, хотя на самом деле всё-таки именно он совершил преступление».", "В военное время бумага была в дефиците и печатание оказалось ему не по карману.", "В последующие 20 лет он четырежды возобновлял публикацию журнала, но каждый раз был вынужден прерывать её из-за финансовых трудностей.", "Также там есть слово \"ручей\" при названиях ручьёв.", "Теперь нам остаётся лишь применить правило о естественном порядке слов при именовании статей.", "И заодно ещё один любопытный факт.", "Теперь, когда дурная слава о его безрассудном поведении прошла по Европе, ему уже сложно было преодолеть её и добиться успеха.", "Поэтому он направился в Испанию, где о нём почти не знали.", "Он попробовал применить свой обычный подход, полагаясь на свои знакомства (в основном, среди масонов), выпивая и обедая с высокопоставленными лицами и в конце концов пытаясь получить аудиенцию у монарха, в данном случае, у короля Карла III.", "Но так ничего и не добившись, он был вынужден безуспешно колесить по Испании (1768).", "В Барселоне его едва не убили, и он оказался в тюрьме на шесть недель.", "Там он написал «Опровержение „Истории Венецианского государства“ Амело де ла Уссе»{{sfn|Casanova.", "Confutazione della Storia|1769}}.", "Потерпев неудачу в своем испанском турне, он возвращается во Францию, а затем - и в Италию (1769){{sfn|Masters|1969|pp=242—243}}.Казанова жил в нескольких городах Италии.", "С будущим вокалистом The Animals Эриком Бёрдоном Стил познакомился, когда они вместе обучались в .", "Впоследствии они оба заинтересовались рок-н-роллом.", "В марте 1959 года Стил объединился с Аланом Прайсом, и вместе с Хилтоном Валентайном (гитара) и Чесом Чендлером (бас-гитара) они образовали группу.", "В 1960 году The Alan Price Combo добилась определённой известности в Ньюкасле.", "В 1962 году из группы The Pagans к ним перешёл Бёрдон, таким образом и появилась группа The Animals.", "В её составе Стил продолжал играть и записываться вплоть до марта 1966 года.", "Последним синглом, который записала группа с его участием, стал «Inside Looking Out».В 2008 году судом было установлено, что права на название «The Animals» остаются за Стилом в пределах Великобритании, поскольку он ранее зарегистрировал это имя.", "Эрик Бёрдон не согласился с данным решением, утверждая, что название «The Animals» ассоциируется в первую очередь с ним.", "Polybius — якобы существующая игра для аркадных игровых автоматов, выпущенная в 1981 году и известная благодаря городской легенде, начало распространения которой прослеживается с 2000 года.", "Не существует авторитетных источников, доказывавших бы факт существования оригинальной версии игры, однако легенда стала источником вдохновения для создания нескольких бесплатных и коммерческих электронных игр с таким же названием.", "Городская легенда гласит, что игра являлась частью проводившегося американским правительством краудсорсингового психологического эксперимента, а её игровой процесс вызывал у игроков сильные психоактивные эффекты и игровую зависимость.", "Несколько размещённых в общедоступных игровых залах автоматов якобы посещались «людьми в чёрном» с целью сбора данных и анализа этих эффектов.", "Впоследствии все аркадные машины с \"Polybius\" якобы исчезли с рынка игровых автоматов.", "Своё название \"Polybius\" предположительно получила от имени древнегреческого историка Полибия, который был известен своим утверждением, что историки никогда не должны писать о том, что они не могут проверить посредством беседы с очевидцами.Отсылки к легенде \"Polybius\" нашли отражение в ряде телесериалов и телепередач.", "В процессе к нему присоединяются несколько персонажей, которые уже сталкивались с ним в прошлом, и на которых его действия оказали какое-либо влияние.", "Несмотря на сравнительно небольшие продажи (400 тысяч копий по заявлению разработчиков), игра получила преимущественно положительные отзывы игровой прессы.", "Хвалебных отзывов игра удостоилась за глубокие диалоги, тёмный и сравнительно малоизвестный сеттинг мира Planescape, уникальную личность протагониста, лишённого многих характеристик традиционных ролевых игр." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Tefal — международная торговая марка, под которой производят бытовые приборы и посуду.", "В 1968 году компания Tefal была приобретена \"Groupe SEB\", которая также владеет брендами Rowenta и Moulinex.", "В 1954 году французский инженер Марк Грегуар открыл метод нанесения политетрафторэтилена (тефлона) на алюминий.", "Таким образом была изобретена первая сковорода с антипригарным покрытием.", "Спустя 2 года, в 1956 году в Сарселе (Франция) была основана компания Tefal.", "К концу 1956 года новое производство выпускало 100 сковород в день.", "Изобретение продавалось под лозунгом «Сковорода TEFAL — первая сковорода, которая действительно не пригорает».", "К 1961 году спрос на сковороды Tefal достиг 1 миллиона единиц в месяц.", "В 1968 году Tefal стала лидирующим производителем посуды во Франции с объемом продаж в 49 миллион франков.", "Французская группа компаний по производству бытовых приборов Groupe SEB заключает сделку о приобретении Tefal.", "В России продукция Tefal впервые появилась в 1992 году.", "В 1994 году в Москве было создано представительство Tefal.", "В 1998 году было запущено совместное предприятие \"Tefal & KV\" на базе завода \"Красный Выборжец\" в Санкт-Петербурге, которое впоследствии стало частью ЗАО \"Groupe SEB-Восток\".", "В 2005 году на российском рынке были запущены парогенераторы Tefal.", "В 2001, 2004, 2006, 2010, 2016 и 2017 годах Tefal удостаивался российской премии «Народная Марка» в категории «электроутюг».", "С 2008 года Tefal является членом «Национальной ассоциации нутрициологов и диетологов»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Поскольку эта тема является и членов нашего сообщества, но почему-то неизменно раз за разом заметается под ковёр, прошу рассмотреть эту тему подробнее и более аргументированно, с учётом .", "По моему мнению, аргументация правила в виде обращения к некой «традиции» совершенно не годится для Википедии, в которой нужно следовать .", "Правило не принималось участниками Википедии, оно было «принято» как данность с первой правки 2005 года и никак не обсуждалось.", "Причём даже после этого в правиле устраивались войны правок по поводу «в» и «на», в частности, в 2007 году, что также не говорит о наличии какого-либо консенсуса — и это ещё до всех конфликтов в реальном мире, дождаться завершения которых призывают сторонники существующего положения дел.", "Как было указано другими участниками, в процессе многолетнего редактирования это правило неоднократно переписывалось без обсуждений, приобретя на себе печатьшаблон «правило» также без обсуждения, и превратившись из текста рекомендательного характера в обязательное требование, руководствуясь которым ряд участников в постоянном режиме ходят по статьям Википедии, выискивают «в Украине» и переправляют на «на Украине».", "На мой взгляд, рассуждения о том, что «консенсус вполне может складываться и явочным порядком», принятый в «дремучие года», и это «многолетняя данность», такие рассуждения не выдерживают никакой критики — Википедия не стоит на месте и мы уже не пишем статьи так, как писали в 2005 году, убираем статусы с избранных тогда статей, следовательно, я не вижу оснований отметать возможность также изменить и правило, с которым регулярно выражается несогласие, в чём также нет никакого «явочного» консенсуса.", "Таким образом, принятие этого правила никем не обсуждалось, фактически оно никем не принималось и не может считаться правилом, хотя считается им с опорой на некую «традицию».", "Стоит внимательно рассмотреть сноски, используемые в качестве аргументации к «традиции» в самом правиле.", "31. gramota.ru — данное издание следует нормам Роскомнадзора, так что трудно ожидать от него какого-либо другого слообразования и правописания, кроме как одобренного российским государством.", "Органом, зависимым от государства, установлены правила о том, что вторжение нужно называть спецоперацией, однако мы в Википедии этим указаниям не следуем.", "32. gazeta.ru — аналогично, даже если это пишет отдел науки данного издания, которое также следует российским государственным методичкам.", "Как выше было отмечено, «на» и «в» должно следовать консенсусу, а не некой «традиции».", "Ежели так упирается всё в «традицию», то и по этой приведены словари с употреблением формы «в Украине», в частности, посмертное издание справочника Д. Э. Розенталя под редакцией лингвиста И. Б. Голуб — противники этого издания пишут, что у неё — «маргинальная точка зрения», многозначительно указывая, что она — «украинка по национальности».", "Тем не менее, факт такого издания есть.", "Учительская газета — см. про Роскомнадзор.", "ООН, на которую ссылаются, уже давно пишет «в Украине» — 1, 2, 3, далее везде.", "Примечательно, что на сайте ООН указываются оба варианта написания, это, видимо, зависит от автора самих материалов, однако употребление «в» на сайте ООН более чем в два раза превышает употребление формы «на».", "По ссылке в интервью сотрудника Института русского языка аппелируется к «результату исторического развития языка на протяжении долгого времени», при этом обсуждается выход нового словаря русского языка, который вызвал бурную реакцию из-за своих нововведений.", "Для меня в таких рассуждениях отсутствует логика, потому что сам институт активно занимается внедрением нового правописания.", "Ссылки 38 и 39 не имеют никакого смысла, потому что даже в переводах на русский язык названий украинских законов употребляется форма «в Украине» — «Об основах социальной защищенности лиц с инвалидностью в Украине» (1991), «О бухгалтерском учете и финансовой отчетности в Украине» (1999), «О холдинговых компаниях в Украине» (2006), «О приоритетных направлениях инновационной деятельности в Украине» (2011), «О запрете пропаганды российского нацистского тоталитарного режима, вооруженной агрессии Российской Федерации как государства-террориста против Украины, символики российского военного вторжения нацистского тоталитарного режима в Украине» (2022), и прочая, и прочая.", "Особо интересно, что в самом правиле указан перевод «О бухгалтерском учете и финансовой отчетности на Украине», тогда как почти в 20 (!) раз чаще встречается перевод «О бухгалтерском учете и финансовой отчетности в Украине».", "Следовательно, в правиле содержатся устаревшие данные, неточности, избирательная выборка источников, что никак не может означать непредвзятость и независимую точку зрения, не говоря уж о том, что такая подборка источников проводилась непонятно кем непонятно по какому принципу без обсуждений.", "Таким образом, подбор источников для аргументации к «традиции» сам по себе является устаревшим и неточным.", "Даже если говорить о какой-то «традиции», то на этот счёт в Институте русского языка имеется и мнение о равнозначности употребления как «на Украине», так и «в Украине» — следовательно, непонятно почему интервью одного сотрудника института авторитетнее официального письма за подписью другого сотрудника того же самого института.", "Такая позиция противников «в Украине» представляет особенный интерес как игнорирование неудобных источников, исходящих из института, который они сами считают авторитетным в этой области.", "Так, официальный ответ Института русского языка явным образом признаёт не только допустимость и корректность варианта «в Украине», но и подчеркивает его преимущество при использовании в формальном контексте (в отличие от разговорного стиля речи, где вариант «на» может обладать большей распространённостью).", "Там же подчеркивается, что использование варианта «в Украине» есть более уважительная форма употребления.", "Исходя из принципов при наличии двух вариантов нормы, предпочтение при прочих равных следует отдавать более нейтральному и уважительному варианту, который с меньшей вероятносттью будет воспринят читателем как негативно-коннотированный.", "Одновременно, в последние годы стало видно, что употребляемость варианта «в Украине» категорически превалирует над вариантом «на Украине».", "На графике заметно, что на момент активного обсуждения вопроса в 2008 году превалирование варианта «в Украине» только складывалось, окончательно сформировавшись к 2009—2010 годам.", "Также график показывает, что всплески употребления «на Украине» совпадают с периодами внешнеполитического обострения, а это демонстрирует явную политическую нагруженность варианта «на Украине», коррелирующую с резко-негативным (ненейтральным) отношением к данному государству.", "Окончательное укрепление значительного перевеса использования варианта «в Украине» сформировалось уже после обсуждения в Википедии и является одним из существенно новых аргументов.", "Примечательно, при попытке заговорить о проблеме «в/на» с позиции приведённых выше аргументов неизменно можно натолкнуться на постоянное указывание на то, что употребление «в Украине» — это политическая позиция.", "Дескать, «демонстративное использование эрративов типа „в Украину“ зачастую для активистов того или иного толка является способом передать какое-либо политическое заявление, что несовместимо с правилами Википедии».", "Особенность консервативной позиции, в том, что зачастую она не осознает себя как политическая.", "Она объясняет себя как «нормальное, привычное, обыденное».", "Искренне не понимает.", "Так и тут, употребление «на Украине» не считается выражением политической позиции, а считается «традицией», тогда как в существующем в России дискурсе происходит активная апелляция к «традиции» именно что в качестве инструмента политического противостояния с остальным миром.", "Весь мир на русском языке пишет «в Украине», а в Википедии пишут «на Украине», как и в отдельной стране России тоже пишут «на Украине».", "Как и с рассматривающимся тут примером правописания, весь мир на русском языке пишет «гомосексуалы», но в отдельной стране России пишут «гомосексуалисты».", "При этом в Википедии пишут «гомосексуалы», благодаря нормам соответствующего .", "В связи с этим, в ходе вышеупомянутого обсуждения также некоторые участники дошли до того, что в Википедии «просто пошли навстречу тем людям, которые обижаются, когда их так называют», а «обижающиеся, видимо, сильно выкручивали руки», то есть геи, дескать, выкручивали руки википедистам.", "Некоторые википедисты не считают зазорным высказывать такую точку зрения.", "Именно поэтому в оспаривании нуждается сама идея «традиционности», взамен которой предлагается другой принцип, принцип «уважения» и «нежелательности негативных коннотаций», каковой нежелательной коннотацией в восприятии огромного количества людей является написание «на Украине», в особенности в связи с происходящими на протяжении нескольких последних лет событиями.", "Википедия исповедует принцип независимой точки зрения.", "Применительно к данной ситуации это означает, что имеющий явные негативные коннотации (или же так воспринимаемый) вариант «на Украине» должен уступить место варианту «в Украине» как не имеющему негативной (покровительственной, пренебрежительной) окраски.", "Прецедентом тут может считаться именно отметение «гомосексуализма» в пользу термина «гомосексуальность», как более уважительного и нейтрального, на основании мнения правозащитных организаций, авторитетных источников, анализа использования.", "В пользу употребления варианта «в Украине» говорит и частотность, широта его использования.", "Так, варианту «в Украине» следуют такие средства массовой информации, как Радио «Свобода» (1), Медиазона (2), Deutsche Welle (3), BBC Russian (4), Голос Америки (5), Newsru.co.il (6), Литовское национальное радио и телевидение (7), Важные истории (8), Delfi (9), Euronews (10), Информационное агентство Анадолу 11, Проект (12), Meduza (13), Настоящее время (14), Forbes.ru (15), Radio France internationale (16), Бумага (17), Новая газета (18), SwissInfo (19), openDemocracy (20), Colta.ru (21).", "Не говоря уж о международных и общественных организациях, иностранных государственных ведомствах — ООН (22), Управление Верховного комиссара ООН по правам человека (23), ЮНИСЕФ (24), МАГАТЭ (25), ОБСЕ (26), МВФ (27), Amnesty International (28), Human Rights Watch (29), (30), МИД Франции (31), Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев (32), Государственный департамент США (33), посольство США в России (34), Европейская служба внешних связей (35), правительство Великобритании (36), правительство Польши (37).", "Употребление такого варианта встречается и в российских СМИ, которые, казалось бы, должны следовать нормам Роскомнадзора — РИА Новости (38), Известия (39), ТАСС (22), Независимая газета (40), Московский комсомолец (41), Новые Известия (42), Sputnik (43), Коммерсантъ (44).", "Российские социологические службы пишут «в Украине» — ВЦИОМ (45), Левада-Центр (46).", "Российские официальные лица также часто употребляют именно этот вариант, как, например, Путин (47, 48, 49, 50, 51, 51), Матвиенко (52), Володин (53), Клишас (54), Новак (55), Силуанов (56), Козак (57), а также патриарх Кирилл (58).", "А ещё Совет Федерации (59), МЧС (60), Официальный интернет-портал правовой информации (61), МИД (62), Государственная фельдъегерская служба (63), Законодательное собрание Приморского края (64), администрация Санкт-Петербурга (65), и так далее.", "Более того, даже переводчики русской делегации в ООН используют форму «в Украине», как бы они и все остальные лица это не объясняли потом «волнением».", "Форму «в Украине» употребляли Толстой, Гоголь, Пушкин, Чехов.", "Таким образом, даже в российском информационном пространстве, не говоря уж о литературе, активно употребляется форма «в Украине», несмотря на наличие какой-то неведомой иной «традиции».", "Доарбитражное урегулирование: , Именование статей регулируется правилом .", "<br> <br> Названия статей выбирают исходя из того, как русскоязычные авторитетные источники называют предмет статьи.", "Нередко для статьи бывает несколько подходящих названий.", "В этом случае редакторы выбирают лучшее название на основе консенсуса, исходя из соображений, которые изложены на этой странице.", "Хорошее название статьи в Википедии соответствует пяти критериям: Узнаваемость: по этому названию читатель, поверхностно знакомый с предметной областью, не обязательно специалист в ней, сможет определить предмет статьи.<br> Естественность: следует выбирать то название, которое скорее всего будут искать читатели, а редакторы — использовать для создания ссылок из других статей.", "Такое именование статьи обычно передаёт, как фактически называется её предмет на русском языке.<br> Лаконичность: название не длиннее необходимого для того, чтобы определить предмет статьи и позволить отличить его от других предметов.<br> Точность: название однозначно определяет предмет статьи и отделяет его от других.<br> Единообразие: название соответствует схеме, принятой для названий похожих статей.", "Некоторые из этих схем собраны в разделе § Частные случаи как тематические соглашения.<br> Рассмотрим узнаваемость вариантов \"Вторжение России на Украину\" vs \"Вторжение России в Украину\".", "По варианту \"Вторжение России в Украину\" имеем превышение поисковых запросов более чем в 2 раза https://trends.google.ru/trends/explore?q=вторжение%20россии%20в%20украину,вторжение%20россии%20на%20украину.", "Такое очевидное превышение поисковых запросов должно быть принято во внимание.", "Рассмотрим, как русскоязычные авторитетные источники называют предмет статьи.", "Поиск по сайту un.org возвращает одно использование варианта \"на\", 269 использований \"в\". meduza.io - 86 \"в\", 6 - \"на\", из которых четыре - цитирование названия обсуждаемой вики статьи. bbc.com - соотношение 80/350.", "Поиск по всему интернету по \"вторжение в украину\" возвращает 13,5млн. поиск по варианту \"на\" - ок. 150тыс.", "Превышение нового варианта в 90(!) раз.", "Такое очевидное превышение в результатах поиска должно быть принято во внимание.", "Рассмотрим список ссылок статьи Вторжение России на Украину (2022).", "Сама статья опирается на источники, употребляющие вариант \"В\" около 58 раз, вариант \"На\" - ок. 35 раз.", "Большинство из этих 35 (около 27) - сайты, зависимые от правительства РФ, такие как ТАСС и РБК.", "Превышение нового варианта во сколько? в 7 раз?", "Таким образом, наблюдается очевидное предпочтение варианта \"В Украине\" как авторитетными источниками, так и читателями.", "В связи с очевидным несоответствием текущего названия статьи \"Вторжение России на Украину\" (2022) правилу Википедия:Именование статей, предлагается принять решение о переименовании статьи во \"Вторжение России в Украину (2022)\".", "Список не является определяющим при именовании статей, а наоборот, формируется по итогам обсуждений именования статей: \"Данный список формируется по итогам обсуждений именования статей (Википедия:К переименованию), пересматривать которые имеет смысл лишь в том случае, если имеются существенные аргументы, не учтённые в предыдущих обсуждениях\" - .", "ссылается на грамота.ру.", "Портал грамота.ру \"Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации\" (цитата с сайта), то есть является зависимым от министерства, занимающегося цензурой СМИ в РФ.", "Кроме того, давайте рассмотрим вопрос \"Как правильно: на Украине или в Украине?\" из \"ГОРЯЧИЕ ВОПРОСЫ\" http://new.gramota.ru/spravka//buro/hot10/ на сайте, на который ссылается : Как правильно: на Украине или в Украине?", "Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.", "«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины).", "Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину.", "Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...»", "(Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи.", "М.: Наука, 2001.", "С. 69).", "Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий.", "Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией.", "Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д.", "Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.", "В то время как расширенная цитата из источника продолжает - \"Поэтому в современном языке рекомендовано было употреблять предлог в, а не на\" (см. раздел выше).", "То есть грамота применяет выборочное цитирование источника и делает вывод, прямо противоположный тому, что написано в источнике, на который она ссылается." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "The Konami SCC (\"Sound Custom Chip\" или \"Sound Creative Chip\") — электронный компонент, микросхема звукогенератора, разработанная фирмой Konami совместно с Yamaha для использования в бытовых компьютерах стандарта MSX.", "Возможной причиной её создания являлись ограниченные возможности микросхемы General Instrument AY-3-8912 (PSG), использующейся в качестве штатного генератора звука в компьютерах MSX, не удовлетворявшие потребности Konami.", "Игры, использующие SCC, содержали эту микросхему на плате игрового картриджа.", "Помимо собственно функций генерации звука, SCC имела встроенную схему управления расширенной памятью, что позволяло обходиться без отдельной микросхемы для управления памятью.", "Почти все поздние игры для MSX от Konami, начиная с 1987 года, используют микросхему SCC.", "Среди них такие игры, как Gradius 2 и .", "Помимо использования в компьютерах MSX, микросхема SCC также использовалась в некоторых игровых автоматах, например: Haunted Castle, City Bomber, Hexion, Nyan Nyan Panic.", "На упаковке каждой из игр, использующих SCC, присутствует надпись \"«…new 8 voice polyphonic LSI Custom Sound Chip Mounted.»\" («…установлена новая восьмиголосая полифоническая БИС.»).", "Однако, SCC содержит только 5 звуковых каналов.", "Под остальными тремя каналами подразумеваются каналы штатной микросхемы PSG, присутствующей в любом компьютере стандарта MSX.", "Микросхема выполнена в корпусе DIP48.", "На корпусе каждой микросхемы имеется маркировка \"KONAMI 051649 2212P003 JAPAN\", после которой следует код даты и места производства, например \"8750AAA\".", "Первые две цифры означают год, следующие две — номер недели в году.", "Буквы являются кодовым обозначением завода-производителя и партии.", "Немного улучшенная версия, называемая SCC-I или, неофициально, SCC+, использовалась в картридже расширения Konami Sound Cartridge, поставляемом с играми Snatcher и SD Snatcher.", "Помимо микросхемы SCC, этот картридж содержит дополнительное ОЗУ объёмом 64 килобайта.", "Область памяти 9800h..987Fh содержит ОЗУ, пока регистр искажения сброшен.", "Область памяти 9880h..98FFh доступна только для записи, если попытаться произвести чтения, всегда будет возвращаться значение FFh.", "Нужно проявлять осторожность при чтении регистра искажения, так как при этом устанавливается его бит 6.", "Область памяти 9900h..99FFh имеет точно такое же назначение, как области памяти 9800h..98FFh, 9900h..99FFh и так далее, до 9F00h..9FFFh.", "Это происходит из за неполной дешифращии адреса для микросхемы SCC, адресные линии A8..A10 не участвуют в дешифрации адреса.", "Этот регистр не использовался ни в одной игре от Konami.", "Все адреса в области памяти 98E0h…98FFh ссылаются на один и тот же регистр.", "Сброс SCC устанавливает его значение в 0.", "Младшие два бита регистра управляют пред-делителем тактовой частоты, и, соответственно, влияют на производимые каналами частоты.", "Если эти два бита установлены в значение 01, все генерируемые частоты умножаются на 256.", "Если они установлены в значение 11 или 10, частоты умножаются на 16.", "Если установлен бит 5, воспроизведение семпла формы сигнала начинается с начала при каждой записи в регистр частоты соответствующего канала.", "Если установлен бит 6, данные о форме сигнала начинают сдвигаться со скоростью, рассчитываемой по формуле: При этом становится невозможным запись в буфер формы сигнала.", "Если биты 6 и 7 установлены в 01, каналы 4 и 5 генерируют шум.", "Если они установлены в 11, генерируется шум с амплитудной огибающей.", "Чтение из этого регистра всегда возвращает FFh, при этом устанавливая бит 6 регистра.", "Так как после этого начнёт сдвиг данных о форме сигнала, значения, читаемые по адресам 9800h..987Fh будут изменяться при каждом следующем чтении.", "SCC управляется через порты ввода-вывода, отображённые на память.", "Для инициализации микросхемы необходимо записать число 3Fh (старшие два бита не используются, таким образом, можно использовать и число FFh) в любую ячейку памяти в области адресов 9000h…97FFh.", "После инициализации можно управлять SCC, записывая и читая данные в области адресов 9800h…9FFFh.", "Форма сигнала каналов определяется 32 байтами со знаком, и представляет собой семпл одного периода сигнала.", "Она непосредственно определяет тембр звучания канала.", "Проигрывание происходит циклически, от байта 0 до байта 31, и заново.", "Частота каналов задаётся аналогично PSG.", "Это 12-битное значение делителя тактовой частоты микросхемы, чем больше значение делителя, тем ниже генерируемый тон.", "Первый байт содержит младшие 8 бит, второй — старшие 4.", "Биты 4..7 второго байта не используются.", "Формула расчёта делителя для получения требуемой частоты также аналогична PSG: Громкость каналов также задаётся аналогично PSG, но поддержка амплитудной огибающей отсутствует.", "Младшие 4 бита содержат громкость, 0 — минимальная (тишина), 15 — максимальная).", "Старшие 4 бита не используются.", "Регистр включения-выключения каналов использует пять бит.", "Бит 0 соответствует первому каналу, бит 4 — пятому.", "Установка бита включает канал, сброс — выключает.", "Остальные три бита не используются." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "AMX ELC (Engin Léger de Combat) — опытный французский лёгкий истребитель танков, разрабатывавшийся компанией AMX в конце 1950-х годов.", "Серийно не производился.", "AMX ELC bis является лёгким танком 5-го уровня в ММО-играх World of Tanks и World of Tanks Blitz, а также САУ 4-го ранга в War Thunder под названием ELC bis.", "Стоит отметить, что отражение тактико-технических характеристик бронетехники и особенностей её применения в бою во многих компьютерных играх часто далеко от реальности.", "Основным орудием танка являлось 90-мм орудие DEFA D.915.", "Стрельба велась оперёнными кумулятивными и осколочно-фугасными боеприпасами, боекомплект составлял 53 снаряда: 34 находились в корпусе около топливного бака, остальные 19 были расположены в башне.", "Эффективная дальность стрельбы достигала одного километра, однако предполагалось увеличение этого параметра до 1 500 метров.", "Начальная скорость полёта снарядов составляла 750 м/с, а бронепробитие — до 350 мм, благодаря этому танк был способен бороться с любым видом бронетехники того времени за исключением советского Т-64.", "Углы вертикальной наводки орудия варьировались от -8° до +13°.", "Заряжание орудия обеспечивалось водителем, для облегчения перезарядки и увеличения скорострельности в заднюю часть башни была установлена боеукладка первой очереди барабанного типа.", "Функции наводчика и и радиста выполнял командир, при этом прицел танка находился на стороне механика-водителя, последний в свою же очередь вёл огонь со спаренного 7,5-мм танкового пулемёта AAT-52, боекомплект которого составлял 1 450 патронов.", "Такая, казалось бы, неудобная схема управления огнём была обусловлена конструкцией башни «tourelle-casemate» (с фр. «башня-каземат»): из-за близкого расположения членов экипажа предполагалась их высокая концентрация на ведении огня, поэтому функции экипажа переходили от одного к другому.", "Другой особенностью «казематной» башни является её невозможность поворота на 360° на ходу; этим и объясняется её название.", "На скорости башня может поворачиваться на ±15°: это максимально безопасный для членов экипажа угол поворота — при чрезмерном повороте один из танкистов может быть травмирован казённой частью орудия.", "Для обеспечения полного вращения башни водителю следовало оставить управление машиной.", "Поворот башни на 360° осуществлялся за счёт перемещения обоих членов экипажа по боевому отделению.", "При выходе из строя электроники было предусмотрено ручное управление башней и орудием: за два поворота ручкой башня вращалась на 6°, орудие — на 2°.", "Танк оборудовался 8 приборами наблюдения, используемых командиром, 5 приборами слежения за дорогой для механика-водителя и оптическим дальномером шириной 1,2 метра, одна из частей которого параллельно выполняла функции танкового прицела.", "Передвижение обеспечивалось четырёхцилиндровым двигателем SOFAM Type 4 GSr.", "Максимальная мощность двигателя составляла 180 л.с. при 3 500 об./мин., которая при массе танка в 8,9 тонн обеспечивала машине тяговооружённость в 20 л.с./т. КПП имела 6 передач вперёд и 4 передачи назад; максимальная скорость нового прототипа составила рекордные для проекта 80 км/ч, опередив по мобильности разработки других компаний — Lorraine и Brunon-Valette, однако средняя скорость составляла всего 60 км/ч, а скорость по пересечённой местности и того меньше — 30 км/ч. Танк мог преодолевать рвы шириной в 1,8 метра и вертикальные препятствия высотой до 57 см." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base