Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
audio
audioduration (s)
1.78
10.5
transcription
stringlengths
5
112
tea varmaneiro istas ibli tri maltema sid tiruri danĝira
laŭ le istes vramasono
fefe entir vorno hijteta gaj tablo kofreta
fede senjoron przyjimsge gaj parole gun li istes la superlatefo di ŝeaj dizeroj
la blanga mintono firi ilstaras il la nekra gapo
mareo vares jisantan gapoglenon gaj selinti primes la manon di marta
me ĉeon goligtes in teu sgatolo por isti cirta ki mi nineon pirdos
ninion teo men bistekes
le ĉeam manĝas golombon
amego — entemulo
me alfogos
geil ve sceas teon
entirisa artegolo
la parolantoj di la ankla supozibli krandparti istas ispirantestoj
la nafo istes tuti nofi gonstrueta
pitro anno gaj ilezabito istas meaj kifratoj
le privires spicealan atinton al la rusa popolganto
unuico in plurico gaj defirsico
sid teo ni istas ĉio
tamin istas multaj glarekoj pre ĝea difino
vagti ibli ni
ĉu me ni istas lea idzeno
gaj ne ĉeuj sceas ki emako istas unu il leaj ĉivaj icoj
fede elen ambaŭ men tro dolori suvirekus
giu pritus dere pir tuta normala maneiro gi ele hafas problimojn
ple vrui romeanoj loĝes tei
gfangam tuti laceketa me nun difes mofe meajn aĵojn al sindanĝira loko
gilgaj horoj jam pases
teil fe entirparoles gaŝi
sedanti teamaneiri ŝe rifis pre la apudurba arbaro in geu ŝe istes gilkvoji
le varas prencan promison sid ni hafas iĉ spison
semeli istas ĉi la anargeesmo
ni ĉeu havas ikalan vileĉon
voji ĝe istes gonsedereta geil tre rasoj fareantaj laŭ goloro
la studintaj gometatoj angaŭ krafas in la kampa fefo
ĝe troveĝas in la destregto mansvildsuda harco di la vederacea lando sagseoanhalto
dum la turgoj la felaĝo ristes fefa
teo eĝes diceda por sea sentino al la nazeesmo
malgraŭ lea lonka papado rilatefi malmulto istas sceata pre le
sid baldaŭ sur la strato laŭte igsones la forto gaptu
heiraŭ vradigo ŝajnes tri malgontinta geam le aŭdes meajn entincojn
la ino gonstruas la neston pir sigaj hirboj geujn ŝe gofras pir lanuko
malsaĝo istas najbaro di meziro
me diziras garulo ni difegas fen nur dizeras gi fe daŭreku
do tea malbonaĵo nur ven malutelos
la maso di vloroj istas ĉergaŭata di voleoj
la seknoj di la zodeago in juleo istas liono gaj ferkuleno
ongleno eda istas teil malkaja gaj teil dolĉa geil gutemi
pragtegi timas pre rifezeo de la ĝinirala studo di la plina analeza kramatego
le istes angaŭ goriokravo
ni senjoro sid le lases sean fezetgarton
post unu jaro ĉe tei jam istes prita la gapelo
la rozo ŝatas bazajn krundojn
ĉi ŝe istas boni farmi
me prines ĝen
deablo ni ĉeam unu pordon seiĝas
ĉeuj malvafores men ĉeuj grom mea amateno
la urbo istes multi damaĝeta rizulti di bataloj
teun rolon me transprines sid inhafi me ni entirfinas
in la grestanaj iglezeoj istas gonsedirata sangtulo
sid gun biatreco la aviro istas tuti malsama
ho fi ŝajnas gi mea trompo tuti malsugcises
ele manĝas junajn branĉojn tekojn gaj voleojn di sablaj plantoj
adeaŭ
la hunkara nomo di la felaĝo edintas gun teu di la urbiko braŝofo
le istas li murmures iduardo in orilon di sea idzeno
in la sensigfo di steloj istas ripito di stelaj timoj
post jardego eom apudi fetijo trofeĝes geu hafes tutlandan vamon
amaso da pinsoj traflukes la cirbon di lionardo
fareaj juraj devenoj de beiro igzestas in defersaj landoj
me eras me rapedas me vlukas
la folkobalta agfofojo startas di tei
tamin iggrees golirtoni senjoreno hilino jam di du horoj ileres ludofego gaj andrio
jin bona idio
ha jis endus gonfenge ple da lirnijoj vare teon gaj in aleaj urboj
subeti ŝen gaptes edio firmanti la lebron ŝe venkrimontres la tablon gaj ilderes forton
istas geil malfefa urbo
ŝea sola vrato mortes envanaĝi
nur brimino gaj hamburko pluigzestas geil memstaraj urboŝtatoj hodeaŭ geil vidiraceaj landoj di kirmaneo
repitata parolo pre la sama tetolo
aŭ plij reĉa stato aŭ plina malsato
la ebiria duonensulo hafes apinaŭ sip meleonojn gaj duonon da loĝantoj
malsato donas spriton
pake sin partoprino por vrimda vistino
jis fe sides in ĝe
jis paĉjo
in la sama jaro le recifes oran midalon ĉi la unefirsala igspozeceo in poznano
nun vraŭleno me hafas angoraŭ vaforon por pete di fe
me ĝen agciptas sin ea ŝancileĝo ĉar ĝe men tuti gontintekas
one malpaceinci atindes fen
la tiro istas montreta geil sempla firda hirbijo gie la subjigto sedas
heiraŭ le deres al me la firon
meziro varas lirta meziro varas spirta
tei one uzes la nomon angaŭ por aleaj krandaj arĝintaj moniroj
dinofi entirisa goencedo ĉu ni
me nineam antaŭi likes ĝen in tradugo
in junico ne pitas in maljunico vorĵitas
jin bonika hestoreo
cirti sindubi ne meletas
la tombo di la sangta eda di tokinburko trofeĝas in la monaĥijo
End of preview. Expand in Data Studio

No dataset card yet

Downloads last month
3