idx
int64
1M
1.1M
L1
stringlengths
12
89
L2
stringlengths
16
95
CM_candidates
stringlengths
1
98
CM_candidates_transliterated_indictrans
stringlengths
1
101
CMI_unicode_based_LID
float64
0
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical colleges है। approved मिली
58 sarkari medical colleges he. approved mili
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical colleges है। been approved
58 sarkari medical colleges he. been approved
33.333333
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical colleges है। been approved
58 sarkari medical colleges he. been approved
33.333333
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical colleges है। been मंजूरी
58 sarkari medical colleges he. been manjuuri
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical colleges है। been मंजूरी
58 sarkari medical colleges he. been manjuuri
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical कॉलेजों have मंजूरी been
58 sarkari medical collejon have manjuuri been
40
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical कॉलेजों have मंजूरी been
58 sarkari medical collejon have manjuuri been
40
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical कॉलेजों have मंजूरी मिली
58 sarkari medical collejon have manjuuri mili
40
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी medical कॉलेजों have मंजूरी मिली
58 sarkari medical collejon have manjuuri mili
40
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges have मंजूरी been
58 sarkari medical colleges have manjuuri been
25
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges have मंजूरी been
58 sarkari medical colleges have manjuuri been
25
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges have मंजूरी मिली
58 sarkari medical colleges have manjuuri mili
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges have मंजूरी मिली
58 sarkari medical colleges have manjuuri mili
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges है। approved मिली
58 sarkari medical colleges he. approved mili
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges है। approved मिली
58 sarkari medical colleges he. approved mili
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges है। been approved
58 sarkari medical colleges he. been approved
25
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges है। been approved
58 sarkari medical colleges he. been approved
25
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges है। been मंजूरी
58 sarkari medical colleges he. been manjuuri
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल colleges है। been मंजूरी
58 sarkari medical colleges he. been manjuuri
50
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों have मंजूरी been
58 sarkari medical collejon have manjuuri been
33.333333
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों have मंजूरी been
58 sarkari medical collejon have manjuuri been
33.333333
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों have मंजूरी मिली
58 sarkari medical collejon have manjuuri mili
25
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों have मंजूरी मिली
58 sarkari medical collejon have manjuuri mili
25
1,099,968
फिलहाल 58 सरकारी मेडिकल कॉलेजों को मंजूरी मिली है।
Also , 58 government medical colleges have been approved
Also ,
Also ,
0
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been registered in this regard so far
No case has been registered in this regard so far
0
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been registered in this मामले so far
No case has been registered in this maamle so far
10
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been registered in इस regard so far
No case has been registered in is regard so far
10
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been registered in इस मामले so far
No case has been registered in is maamle so far
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been registered इस regard में so far
No case has been registered is regard main so far
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been registered इस मामले में so far
No case has been registered is maamle main so far
30
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been दर्ज in this regard so far
No case has been darj in this regard so far
10
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been दर्ज in this मामले so far
No case has been darj in this maamle so far
22.222222
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been दर्ज in इस regard so far
No case has been darj in is regard so far
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been दर्ज in इस मामले so far
No case has been darj in is maamle so far
33.333333
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been दर्ज this regard में so far
No case has been darj this regard main so far
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No case has been दर्ज this मामले में so far
No case has been darj this maamle main so far
33.333333
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been registered in this regard so far
No maamla has been registered in this regard so far
10
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been registered in this मामले so far
No maamla has been registered in this maamle so far
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been registered in इस regard so far
No maamla has been registered in is regard so far
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been registered in इस मामले so far
No maamla has been registered in is maamle so far
30
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been registered इस regard में so far
No maamla has been registered is regard main so far
33.333333
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been registered इस मामले में so far
No maamla has been registered is maamle main so far
40
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been दर्ज in this regard so far
No maamla has been darj in this regard so far
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been दर्ज in this मामले so far
No maamla has been darj in this maamle so far
30
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been दर्ज in इस regard so far
No maamla has been darj in is regard so far
30
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been दर्ज in इस मामले so far
No maamla has been darj in is maamle so far
40
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been दर्ज this regard में so far
No maamla has been darj this regard main so far
30
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
No मामला has been दर्ज this मामले में so far
No maamla has been darj this maamle main so far
40
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
फिलहाल in this regard कोई case दर्ज किया गया है।
philhal in this regard koi case darj kiya gaya he.
40
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
फिलहाल in इस regard कोई case दर्ज किया गया है।
philhal in is regard koi case darj kiya gaya he.
30
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
फिलहाल this regard में कोई case दर्ज किया गया है।
philhal this regard main koi case darj kiya gaya he.
30
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
फिलहाल this मामले में कोई case दर्ज किया गया है।
philhal this maamle main koi case darj kiya gaya he.
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
फिलहाल इस regard में कोई case दर्ज किया गया है।
philhal is regard main koi case darj kiya gaya he.
20
1,099,970
फिलहाल इस मामले में कोई अपराधिक मामला दर्ज नहीं किया गया है।
No case has been registered in this regard so far .
फिलहाल इस मामले में कोई case दर्ज किया गया है।
philhal is maamle main koi case darj kiya gaya he.
10
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
The informed the police
The informed the police
0
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
The informed the पुलिस
The informed the police
0
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
The को दी। police
The ko di. police
50
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
The को दी। पुलिस
The ko di. police
25
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
villagers informed the police
villagers informed the police
0
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
villagers informed the पुलिस
villagers informed the police
0
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
villagers को दी। police
villagers ko di. police
50
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
villagers को दी। पुलिस
villagers ko di. police
25
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
ग्रामीणों informed the police
graminon informed the police
33.333333
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
ग्रामीणों informed the पुलिस
graminon informed the police
33.333333
1,099,978
ग्रामीणों इसकी जानकारी पुलिस को दी।
The villagers informed the police .
ग्रामीणों को दी। police
graminon ko di. police
25
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
Around 87 per cent people have हो .
Around 87 per cent people have ho .
16.666667
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
Around 87 per cent लोग have हो .
Around 87 per cent log have ho .
33.333333
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
Around 87 per cent लोग have हो .
Around 87 per cent log have ho .
33.333333
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
Around 87 फीसदी लोग have हो .
Around 87 fisadi log have ho .
40
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
Around 87 फीसदी लोग have हो .
Around 87 fisadi log have ho .
40
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 per cent of हो चुके हैं।
unhone Around 87 per cent of ho chuke hai.
50
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 per cent people हो चुके हैं।
unhone Around 87 per cent people ho chuke hai.
50
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 per cent लोग been चुके हैं।
unhone Around 87 per cent log been chuke hai.
50
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 per cent लोग been चुके हैं।
unhone Around 87 per cent log been chuke hai.
50
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 फीसदी of हो चुके हैं।
unhone Around 87 fisadi of ho chuke hai.
28.571429
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 फीसदी of हो चुके हैं।
unhone Around 87 fisadi of ho chuke hai.
28.571429
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 फीसदी लोग been चुके हैं।
unhone Around 87 fisadi log been chuke hai.
28.571429
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
उन्होंने Around 87 फीसदी लोग been चुके हैं।
unhone Around 87 fisadi log been chuke hai.
28.571429
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
करीब 87 per cent लोग have हो .
kareeb 87 per cent log have ho .
50
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
करीब 87 per cent लोग have हो .
kareeb 87 per cent log have ho .
50
1,099,988
उन्होंने बताया कि करीब 87 फीसदी लोग ठीक हो चुके हैं।
Around 87 per cent of people have been discharged/cured .
करीब 87 फीसदी लोग have हो .
kareeb 87 fisadi log have ho .
20
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and conductor of the truck have absconded
The driver and conductor of the truck have absconded
0
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and conductor of the truck have फरार हो
The driver and conductor of the truck have faraar ho
20
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and conductor of the कैंटर have absconded
The driver and conductor of the cantre have absconded
11.111111
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and conductor of the कैंटर have फरार हो
The driver and conductor of the cantre have faraar ho
30
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and परिचालक of the truck have absconded
The driver and parichaalak of the truck have absconded
11.111111
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and परिचालक of the truck have फरार हो
The driver and parichaalak of the truck have faraar ho
30
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and परिचालक of the कैंटर have absconded
The driver and parichaalak of the cantre have absconded
22.222222
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver and परिचालक of the कैंटर have फरार हो
The driver and parichaalak of the cantre have faraar ho
40
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और conductor of the truck have absconded
The driver or conductor of the truck have absconded
11.111111
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और conductor of the truck have फरार हो
The driver or conductor of the truck have faraar ho
30
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और conductor of the कैंटर have absconded
The driver or conductor of the cantre have absconded
22.222222
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और conductor of the कैंटर have फरार हो
The driver or conductor of the cantre have faraar ho
40
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और परिचालक of the truck have absconded
The driver or parichaalak of the truck have absconded
22.222222
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और परिचालक of the truck have फरार हो
The driver or parichaalak of the truck have faraar ho
40
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और परिचालक of the कैंटर have absconded
The driver or parichaalak of the cantre have absconded
33.333333
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
The driver और परिचालक of the कैंटर have फरार हो
The driver or parichaalak of the cantre have faraar ho
50
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
truck के The driver और परिचालक have absconded
truck ke The driver or parichaalak have absconded
37.5
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
truck के The driver और परिचालक have फरार हो
truck ke The driver or parichaalak have faraar ho
44.444444
1,099,989
कैंटर के चालक और परिचालक फरार हो हैं।
The driver and conductor of the truck have absconded .
truck के चालक and परिचालक have absconded
truck ke chaalak and parichaalak have absconded
42.857143