ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
Però no per la veritat que emana de la confessió 'sóc marieta', sinó per la falsedat que batega en aquesta diatriba.
But not because of the truth emanating from the' I'm a faggot' - confession but because of the falsehood beating from this tirade.
0.999991
0.999973
0.843592
HRM
SM
En aquesta invenció, el controlador 8 té una interfície 83, i quan es reemplaça l'article de visualització, la interfície 83 s'utilitza per actualitzar la informació de l'article de visualització.
In the present invention, the controller 8 has an interface 83, and when the display article is replaced, the interface 83 is used to update the information of the display article.
1
1
0.936667
COM
PAT
Vaig a compartir algunes fotos de les meves mascotes.
I will share some photos of my pets.
0.998846
0.948489
0.934163
GEN
SM
Aquesta és la nostra setena promoció pre-llogada i la tercera amb Bericote, un dels principals promotors d'actius de Big Box al Regne Unit, després de l'exitosa finalització de les instal·lacions de Rolls-Royce Motor Cars i Ocado"", ha afegit.
This is our seventh pre-let forward funded development and the third with Bericote, one of the UK's leading developers of Big Box assets, following the successful completion of the Rolls-Royce Motor Cars and Ocado facilities,"" he added.
1
1
0.921256
AUT
NEW
Vaig desinstal·lar l'aplicació fa uns anys i vaig decidir tornar-la a provar.
I uninstalled the app a few years back and decided to give it a try once again.
0.999817
0.999057
0.930886
MWM
SM
Estranys ritus i dates fundacionals són les que emocionen el nostre 'pacifista' president.
Strange rites and founding dates are what excite our 'pacifist' president.
0.999817
0.97888
0.920065
GEN
CON
El llançador Freddie García va indicar que cal enfortir el bullpen de Chicago.
The pitcher Freddie Garcia indicated that it is necessary to strengthen the 'bullpen' of Chicago.
0.995801
0.999948
0.910396
FIN
SM
Cal recordar que el 23 de febrer va ser assassinada a cops Ana Isabel Ortega Rojas, de 29 anys, a mans del seu exespòs, que ja havia estat denunciat tres vegades per la víctima.
It should be remembered that on February 23, Ana Isabel Ortega Rojas, 29, was beaten to death at the hands of her ex-husband, who had already been denounced three times by the victim.
1
1
0.955798
AUT
CON
Què és el bell de la teva vida que sempre et fa somriure malgrat les circumstàncies difícils?
What is the beautiful thing about your life that always makes you smile despite difficult circumstances?
1
0.999871
0.918633
GEN
SM
Els clients de Documentum Compliance Manager poden fer un ús millor de la Plataforma Documentum a través d'integracions certificades amb Documentum Collaborative Services, Retention Policy Services i Branch Office Caching Services.
Documentum Compliance Manager customers can make better use of the Documentum Platform through certified integrations with Documentum Collaborative Services, Retention Policy Services, and Branch Office Caching Services.
1
1
0.966636
MWM
MNL
Davant la necessitat d'interpretabilitat, MSHT supera les contraparts amb regions d'atenció més precises.
Facing the need for interpretability, MSHT outperforms its counterparts with more accurate attention regions.
0.99724
0.999983
0.91951
ING
GEN
Com desenvolupar una indústria cinematogràfica que no caigui en la cosa comercial, que sigui artística, que tingui un sentit social, crític?
How to develop a film industry that does not fall into the commercial thing, that is artistic, that has a social, critical sense?
1
0.998992
0.947792
CUL
SM
Cal crear magatzems de dades VMFS i configurar mitjançant VI Client
You need to create VMFS datastores and configure using VI Client
0.999993
0.980471
0.951479
COM
MNL
Així faré càntics en lloança del teu nom per sempre, donant a Déu allò que és just cada dia.
So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day.
1
0.999156
0.894104
AUT
SM
L'aplicació ara només et permet donar 10likes cada 24 hores...necessitem més likes!
The app now only let's you give 10likes ever 24hrs...we need more likes!!
0.999975
0.994257
0.924421
PRN
SM
El fabulós Acrobatic Circus of China arriba a Cartagena el dijous 30 d'agost.
The fabulous Acrobatic Circus of China arrives in Cartagena on Thursday, August 30.
0.999589
0.999778
0.961978
CUL
CON
Per als nens que creuen al Pare Noel, veure una pel·lícula en què es posa èmfasi que el Pare Noel no és real és bastant estúpid.
For children who believe in Santa, watching a movie where the emphasis is on Santa not being real is pretty stupid.
1
0.999955
0.904326
CUL
SM
Una dada que cal tenir en compte és la vitalista versió, convenientment rockeritzada, del tema d'Anastacia, Paid My Blues.
One thing to keep in mind is the lively version, suitably rocked, of Anastacia's theme, Paid My Blues.
0.998924
0.99915
0.934124
CUL
CON
Ningú les para quan se'ls pregunta què vol dir això d'innovar al ball nacional.
Nobody stops them when they are asked what this means of innovating in the national dance.
0.999985
0.999787
0.900876
MWM
CON
Al Brasil també s'eliminarà el Ministeri de Treball.
In Brazil, the Ministry of Labor will also be eliminated.
0.999976
0.996921
0.887577
GEN
SM
Sèrie Dirt La sèrie Dirt és per als ciclistes de muntanya a qui agrada recórrer pistes i singletrack a través de boscos i arbustos.
Dirt Series Dirt series is for mountain bike riders who like to ride tracks and singletrack through forests and shrubs.
1
0.999985
0.947005
CUL
SM
I la Xina té esculls de corall al voltant d'Hainan.
And China does have coral reefs around Hainan.
0.918463
0.996695
0.918291
ENV
SM
El single va guanyar en popularitat a causa de les acusacions cap al raper canadenc Drake d'un estil de rap similar a la cançó 'KMT'
The single gained in popularity due to accusations towards Canadian rapper Drake of a similar rapping style in his song ""KMT""
0.999789
0.99998
0.903162
GEN
NEW
Sempre m'han semblat un defecte.
It always felt to me like a flaw.
0.898096
0.991316
0.837447
CUL
CON
Van deixar que Mirek em trepitgés i Mirek ara se'n penedeix.
Deixen que Mirek em tregui i sembli ara lamenta.
0.999972
0.004073
0.807877
HRM
CON
La tapa pot comprendre un cos principal.
The cap may comprise a main body.
0.97272
0.976406
0.881968
GEN
PAT
Des d'aquell moment va ser intervingut sis cops en vint dies.
Since then, she has been operated on six times in twenty days.
0.96577
0.997363
0.835469
AUT
CON
Agència Estatal de Meteorologia (Aemet) anuncia des de fa dies una borrasca per al dia de la Cavalcada de Reis Mags a Sevilla.
State Meteorological Agency (Aemet) has been announcing for days a storm for the day of the Three Kings Parade in Seville.
0.999998
0.999665
0.866306
COM
SM
Per quantes persones, anar a escola és només una obligació i una activitat formal que cal fer.
For how many people, going to school is just an obligation and a formal activity that must be done.
0.999986
0.997994
0.938097
AUT
SM
Segona generació del programari Clustal
Second generation of Clustal software
0.995926
0.972855
0.957228
COM
MNL
Augmentar contínuament la publicitat de la política per protegir el dret dels contribuents a conèixer les polítiques fiscals i altres informacions, així com el dret a participar i supervisar la tasca fiscal.
Continuously increase policy publicity to protect taxpayers' right to know tax policies and other information, as well as their right to participate in and supervise taxation work.
1
1
0.919398
GEN
SM
Un mètode eficient de retroalimentació de CSI és l'estructura Auto-Encoder (AE) basada en l'aprenentatge profund, però que enfronta problemes a les implementacions reals, com ara seleccionar el mode d'implementació quan s'implementa en una cel·la amb múltiples escenaris complexos.
One efficient CSI feedback method is the Auto-Encoder (AE) structure based on deep learning, yet facing problems in actual deployments, such as selecting the deployment mode when deploying in a cell with multiple complex scenarios.
1
1
0.910928
ING
GEN
trobar les preguntes que no voleu que facis.
find the questions he doesn't want you to ask.
0.993526
0.997002
0.891392
GEN
CON
A més, era al mateix campus que jo.
Plus he was on the same campus as me.
0.986144
0.885768
0.934733
CUL
CON
Després de la saponificació del compost 6b en presència d'una base, l'acoblament peptídic pot produir el compost final 6c.
After saponification of compound 6b in the presence of a base, peptide coupling can yield the final compound 6c.
1
0.999801
0.950617
LSM
PAT
Tot i que 'Grass' va presentar Spaid a molts habitants de Madison, el llibre no va ser la introducció de Spaid a l'escriptura.
While 'Grass' introduced Spaid to many Madisonians, the book was not Spaid's introduction to writing.
0.991626
0.999723
0.943742
HRM
SM
'aquests plebeus ignorants no poden distingir un forat a la paret d'una obra d'art descarada .'.
'these ignorant plebeians cannot distinguish a hole in the wall from a blatant work of art.
0.997946
0.984922
0.916012
ARC
CON
Altres que són deshonestos tindran resultats perfectes, bons èxits, resultats honestos són normals (veritables per naturalesa), però sempre es classifiquen en el nivell més baix de la unitat i afecten el rendiment general.
Others who are dishonest will have perfect results, good achievements, honest results are normal (true in nature), but always rank at the lowest level of the unit and affect the overall performance.
1
1
0.907905
AUT
SM
Una nit de tempesta, amb la casa a les fosques per una apagada, Elvis va caure per les escales.
One stormy night, with the house dark due to a blackout, Elvis fell down the stairs.
0.99663
0.999774
0.939808
CUL
CON
Els dos partits denunciants apuntaven al seu recurs la situació de « rebel·lia processal penal » que pesava sobre els tres sobiranistes i que, al·legaven, els convertia en « inelegibles ».
Both complaining parties pointed out in their appeal the situation of ""criminal procedural rebellion"" that weighed on the three sovereignists and that, they alleged, made them ""ineligible . "".
1
1
0.922491
LEG
EML
És un canal modern llançat el 2019, amb més de subscriptors i més de visualitzacions.
It is a modern channel launched in 2019, with more than 31,000 subscribers and more than 791,000 views.
0.999994
0.999063
0.789617
MWM
NEW
Poc després de l'èxit de 'La monja del diable', Meryl tornarà a deixar-se veure en una convenció similar, interpretant una altra diva desabrida i coberta de puntes: Madeline Asthon a la comèdia de Zemeckis 'Amb la mort a la cara'.
Soon after the success of 'The Devil's Nun', Meryl will be seen again in a similar convention, playing another blase, lace-covered diva - Madeline Asthon in Zemeckis' comedy 'With Death on Her Face'.
1
1
0.934876
CUL
NEW
Nascut a la família d'un mestre d'escola local
Born in the family of a local school teacher
0.999971
0.993996
0.892843
ARC
SM
L'han convertida en un malbaratament; m'està plorant, en ser desaprofitada; tota la terra està feta un malbaratament, perquè cap home la pren de debò.
They have made it waste; it is weeping to me, being wasted; all the land is made waste, because no man takes it to heart.
1
0.999669
0.915245
GEN
CON
En general, després de la formació es formarà a l'hotel . El primer: no siguis mandrós per esbrinar.
Usually after the training will be trained at the hotelThe first thing: don't be lazy to find out.
0.999999
0.999984
0.813202
GEN
SM
El bosc caducifoli té un estiu plujós i una estació seca hivernal, amb precipitacions més grans dels 800 mm anuals.
The deciduous forest has a rainy summer and a winter dry season, with rainfall greater than 800 mm per year.
0.999998
0.999967
0.931137
ENV
GEN
No va ser una cosa inesperada ».
It wasn't unexpected . "".
0.985951
0.982828
0.878985
CUL
CON
Es tracta de l'Oficial Fabrina Rancez de 23 anys.
This is Officer Fabrina Rancez, 23 years old.
0.933966
0.936364
0.939454
AUT
CON
La formulació proposada garanteix l'estabilitat asimptòtica del conjunt invariant directe, cosa que és molt favorable per a la robustesa respecte a les pertorbacions del model.
The proposed formulation guarantees asymptotic stability of the forward invariant set, which is highly favorable for robustness with respect to model perturbations.
1
1
0.90903
ING
GEN
El Z ofereix una pantalla més gran de 16 davant de la dels altres aparells.
The Z offers a larger 16"" display vs.
0.999908
0.987625
0.828344
COM
MNL
Els inversors estan embolicats en una situació de cautela i temor que economies com la nostra siguin contagiades de la 'malaltia d'endeutament' que viu Grècia.
Investors are involved in a situation of caution and fear that economies like ours will be infected with the 'indebtedness disease' that Greece is experiencing.
1
1
0.923458
FIN
NEW
El club va enviar un dels seus metges a Rio i algú devia fer una crida.
The club sent one of its doctors to Rio and someone must have made a little call.
0.999703
0.984689
0.909976
GEN
CON
En conseqüència, l'objectiu comú és que el 2020 l'educació superior del Vietnam assoleixi nivells avançats a la regió i s'acosti al nivell avançat del món.
Accordingly, the common goal is that by 2020, Vietnam's higher education will reach advanced levels in the region and approach the world's advanced level.
1
1
0.923536
GEN
SM
Dana Spiotta s'uneix a Deborah Treisman per llegir i discutir 'Chicken Hill' de Joy Williams, d'un número del 2015 de la revista.
Dana Spiotta joins Deborah Treisman to read and discuss Joy Williams's ""Chicken Hill,"" from a 2015 issue of the magazine.
0.997931
0.999235
0.911434
AUT
NEW
La primera pel·lícula que va utilitzar un home-llop antropomorf va ser Werewolf of London, del 1935.
The first film to use an anthropomorphic werewolf was Werewolf of London, from 1935.
0.994839
0.999986
0.94438
CUL
NEW
La mateixa cerca la unió dels països centreamericans en què es juga beisbol professional.
It seeks the union of the Central American countries where professional baseball is played.
0.999998
0.999763
0.882216
LEG
SM
Sobre aquesta base, Califòrnia va classificar el glifosat com a cancerigen, cosa que Monsanto (el fabricant d'aquest herbicida) va impugnar als tribunals
On this basis, California classified glyphosate as a carcinogen, which Monsanto (the manufacturer of this herbicide) challenged in court
1
0.999999
0.933331
ENV
SM
Una bona aplicació per conèixer gent en aquests temps difícils.
A good app for meeting people in these tough times.
1
0.998104
0.922187
MWM
SM
A canvi de la pau, va rebre valuoses concessions comercials i un enorme botí, cosa que li va assegurar un reconeixement excepcional per part de la corona portuguesa
In return for peace, he received valuable trade concessions and a huge amount of booty, which secured him exceptional recognition from the Portuguese crown
1
1
0.889746
HRM
SM
A l'abril, l'últim mes que recull l'anàlisi del Banc d'Espanya, els préstecs fixos van batre tots els rècords al 43% del total.
In April, the last month included in the Bank of Spain's analysis, fixed loans broke all records at 43% of the total.
1
0.999916
0.940812
AUT
NEW
Que Déu et guardi pel meu cor i estiguis tot el temps al meu costat, cada vegada que escolto alguna cosa de tu sé que vaig triar correctament
May God keep you for my heart and you will be by my heart all the time beside me, every time I hear something about you I know that I chose correctly
0.999999
0.999993
0.919228
GEN
SM
El muntatge de les galeries manté un ordre cronològic: finals de la Monarquia dels Borbons i la caiguda davant la puixança de la Revolució Burguesa, Directori, Consolat, Primer Imperi i finalment la derrota de Napoleó.
The assembly of the galleries maintains a chronological order: the end of the Bourbon Monarchy and the fall before the strength of the Bourgeois Revolution, Directory, Consulate, First Empire and finally the defeat of Napoleon.
1
1
0.913693
ARC
SM
Khang Thu Thuy es va posar tan contenta que es va aixecar com un ressort i va arrossegar la seva amant amb ella . Després la va abraçar.
Khang Thu Thuy heard that she was so happy that she stood up like a spring and dragged her lover with her . Then he hugged her.
1
0.999992
0.788828
CUL
SM
Segons Voltaire, aquesta obra ""va ser escrita amb una visió contra el fundador d'un culte fals i bàrbar"".
According to Voltaire, this play ""was written with a view against the founder of a false and barbaric cult . "".
0.999999
0.999732
0.91742
GEN
CON
La imatge de si mateixa arriba a fer comentaris fins i tot en públic, en qualsevol ocasió imprevista.
The image that he has of himself is even commented on in public, on any unforeseen occasion.
1
0.999947
0.820832
AUT
SM
Casat amb una veneçolana que treu el singlot, l'etern lateral esquerre del Milan s'ha cansat.
Married to a breathtaking Venezuelan, Milan's eternal left-back has had enough.
0.999992
0.999998
0.783841
COM
NEW
Quina inversió solia ser? Si es tracta duna inversió financera, òbviament, STOCK és la resposta.
What investment used to be? If it's a financial investment, obviously, STOCK is the answer.
0.999831
0.999907
0.947118
GEN
CON
@ mittopotahis a estàs veient el Webcast? M'agradaria ser-hi.
@ mittopotahis a are you watching the webcast?? i wish i was there.
0.992461
0.99898
0.896263
PRN
SM
¿Té sentit lamentar-se i ressentir-se amb el director per produir una altra pel·lícula d'aquesta mena?
Does it make sense to lament and resent the director for producing another film of this type?
0.999993
0.99238
0.909485
CUL
SM
Amb el desenvolupament de les TIC, qualsevol que sàpiga utilitzar un ordinador pot mecanitzar documents, de manera que la mecanització ja no és a la llista dels funcionaris.
As ICT develops, anyone who knows how to use a computer can type documents, so typing is no longer in the list of civil servants.
1
0.999792
0.832374
COM
SM
I al súmmum del poder, el justicialisme es desmembra i constitueix la seva pròpia oposició.
And in the height of power, justicialism is weeding and constitutes its own opposition.
1
0.998219
0.86651
HRM
CON
El mètode ha estat validat en vídeos sintètics, generats artificialment i reals d'experiments OOC relacionats amb la interacció tumor-immune.
The method has been validated on synthetic,, artificially generated, as well as real videos from OOC experiments related to tumor-immune interaction.
1
1
0.930032
ING
GEN
Si els nens mengen espinacs regularment, és possible sense afectar la salut.
If children regularly eat spinach, it is possible without affecting their health.
0.995889
0.999922
0.934152
LSM
SM
Si fos en ajustaments que promoguessin la riquesa, serien benvinguts.
If it was in settings that promoted wealth, they would be welcome.
0.999498
0.999598
0.884301
HRM
SM
Centres renovables remots per a la producció de combustible sintètic neutral en carboni
Remote Renewable Hubs For Carbon-Neutral Synthetic Fuel Production
0.999999
0.99985
0.846227
ING
GEN
Per ser prim, no és tan senzill com Hmmm molt.
To be thin, it's not as simple as Hmmm a lot.
0.805669
0.97513
0.859276
GEN
CON
Per transitar a San Isidro, és indispensable l'ús de cadenes per als vehicles lleugers, mentre que els vehicles pesants tenen prohibit la circulació.
To travel in San Isidro, the use of chains for light vehicles is essential, while heavy vehicles are prohibited from driving.
1
0.999065
0.947143
AUT
SM
A les plantes, la composició i les propietats de la paret cel·lular canvien amb l'edat
In plants, the composition and properties of the cell wall change with age
0.999987
0.990277
0.851266
ENV
GEN
Segons les estimacions d'aquest organisme, les illes marcaran el mes vinent un nou rècord, ja que s'espera arribar al 31 de juliol amb unes persones inscrites a l'arxipèlag.
According to the estimates of this organization, the islands will mark a new record next month, since it is expected to reach 31 July with some 510,000 people registered in the archipelago.
1
1
0.855669
COM
NEW
Si tenim temps, aneu al saló de bellesa, encara que costi una mica, però les dones aconseguiran la pell que més els agradi.
If we have time, go to the beauty salon, although it costs a little, but women will get the skin they like.
0.999998
0.999899
0.912952
MWM
SM
Per als tres conjunts de validació disponibles (trucades telefòniques, YouTube i llibres), el nostre millor model integral aconsegueix una taxa d'error de paraules (WER) de%,% i%, respectivament.
For the three available validation sets (phone calls, YouTube, and books), our best end-to-end model achieves word error rate (WER) of%,%, and%, respectively.
1
1
0.956636
ING
GEN
Un toro es pot aparellar amb diverses femelles.
One bull can mate with several females.
0.977568
0.937417
0.888786
ENV
GEN
En particular, la ruta de Newcastle a Amsterdam és ideal per als que van de vacances des del nord d'Anglaterra i Escòcia a Holanda, Bèlgica, Alemanya i més enllà.
In particular the Newcastle Amsterdam route is ideal for those holidaying from the North of England and Scotland to Holland, Belgium, Germany and beyond.
1
1
0.961539
AUT
SM
Publica la teva ubicació
Post your location
0.998776
0.934135
0.950593
PRN
SM
No només això, fins i tot per sobre d'aquesta edat, continuen sent físicament actius.
Not only that, even above that age they are still physically active.
1
0.999601
0.914782
HRM
SM
La Siies té una oferta acadèmica d'educació superior certificada amb estàndards de qualitat.
The Siies has an academic offer of higher education certified with quality standards.
1
0.999821
0.901772
AUT
SM
En aquest document, proposem entrenar un model E2E conscient del context i permetre que la cerca del feix travessi el context FST durant la inferència.
In this paper, we propose to train a context aware E2E model and allow the beam search to traverse into the context FST during inference.
1
0.995802
0.882428
ING
GEN
10 de març de 1863 - es va casar amb el fill gran de la reina Victòria, el príncep Eduardo de Gales
March 10, 1863 - married Queen Victoria's eldest son, Prince Edward of Wales
1
0.974545
0.951473
GEN
NEW
Tampoc no era prou econòmic per suposar un estalvi clar per als transportistes
Nor was it economical enough to bring clear savings to the carriers
1
0.999745
0.863568
AUT
SM
L'Índex Novillo del Mercat de Liniers va resultar de 3,950 $llançant un setmanal de 3,969 pesos.
The Liniers Market Steer Index was $3,950, yielding a weekly rate of 3,969 pesos.
0.999998
0.996484
0.897989
FIN
SM
Dissabte, 28 de novembre de 2015 16:11 Groc, taronja, verd: Àgata, Amazonita Enviament gratuït a tot el país Segons el feng shui, els vaixells de vela es consideren un símbol d'èxit en els negocis.
D'acord perque es el governador de Toquio AI . Per molt que estigui buit i amant del poder, te el suport aclaparador de la gent de Toquio.
1
0.000052
0.18771
CUL
CON
El Govern grec injectarà milions d'euros de liquiditat a la banca.
The Greek government will inject 17,000 million euros of liquidity into the banks.
0.997889
0.997123
0.84036
FIN
NEW
Els Estats Units van reprendre les relacions diplomàtiques plenes amb Myanmar l'any passat, i van aixecar algunes sancions contra el país, a més d'enviar el seu primer ambaixador en dècades.
The United States resumed full diplomatic relations with Myanmar last year, lifting some sanctions against the country, as well as sending its first ambassador in decades.
1
1
0.916902
GEN
NEW
Les cèl·lules moren i es descomponen així que perden l'oxigen i els nutrients de la sang . Les cèl·lules perden el subministrament d'anticossos bacterians i enzims per a la immunitat.
The cells die and decompose as soon as they lose oxygen and nutrients from the blood . The cells lose their supply of bacterial antibodies and enzymes for immunity.
1
1
0.917165
LSM
GEN
Així que vull respondre, però és probable que estigui fora de lloc.
So want to answer but it's likely to be off the mark.
0.999588
0.999051
0.851648
GEN
CON
Si no és així, es recomana augmentar la temperatura de l'habitació perquè estigui dins del rang de 20 °C a 30 °C (68 a 86 °F).
If not, you are recommended to increase the room temperature to be within the range from 20C to 30C (68 to 86F).
0.999985
0.999576
0.938447
ARC
MNL
Vint dies abans, es va trobar 296 quilos de la mateixa droga en una camioneta abandonada.
Twenty days earlier, he found 296 kilos of the same drug in an abandoned van.
0.999979
0.996067
0.926916
AUT
CON
Els banquers van confirmar que l'esperada fusió donaria lloc a la creació de l'entitat bancària més important de l'Orient Mitjà.
Bankers confirmed that the expected merger would lead to the establishment of the largest banking entity in the Middle East.
1
0.999923
0.904261
AUT
SM
Augmentar el temps per a les activitats de cara al client centralitzant la configuració
Increase time for customer facing activities by centralizing configuration
0.999918
0.999555
0.904987
COM
MNL
El millor és la Juve que va estar involucrada a l'arbitratge perquè no posi excuses
The best thing is Juve who was involved in arbitration so that they do not make excuses
0.999925
0.996087
0.873784
GEN
SM