translation
dict |
---|
{
"eng": "The bad baleen whale is eating.",
"hoc": "En et́kan Baleen whale jom tanać."
} |
{
"eng": "The clever lizard is drinking.",
"hoc": "En clever Donḍea nú tanać."
} |
{
"eng": "Gorillas' oil.",
"hoc": "Gorilla koaḱ Sunum."
} |
{
"eng": "The tall businessmen will eat the bad mango.",
"hoc": "En salangi Businessman ko en et́kan Ulikô jomèa."
} |
{
"eng": "Craftswomen's character.",
"hoc": "Craftswoman koaḱ Character."
} |
{
"eng": "It contributes 6.5% to India's GDP.",
"hoc": "India aḱ GDP re enaaḱ Contribution do 6.5%."
} |
{
"eng": "The tall wasps ate the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Surpaṅ ko en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng": "The clever machinist is running.",
"hoc": "En clever Machinist nir tanać."
} |
{
"eng": "Firefighter is eating.",
"hoc": "Firefighter jom tanać."
} |
{
"eng": "The thin reindeer is drinking.",
"hoc": "En batari Reindeer nú tanać."
} |
{
"eng": "The bad finch is running.",
"hoc": "En et́kan Finch nir tanać."
} |
{
"eng": "The bad gardener is drinking.",
"hoc": "En et́kan Gardener nú tanać."
} |
{
"eng": "Your businessman is eating.",
"hoc": "Businessman tamm jom tanać."
} |
{
"eng": "Rodents' policy.",
"hoc": "Rodent koaḱ Policy."
} |
{
"eng": "The tall programmers will eat the bad mango.",
"hoc": "En salangi Programmer ko en et́kan Ulikô jomèa."
} |
{
"eng": "The bad infant is eating.",
"hoc": "En et́kan Oómbaḱhon jom tanać."
} |
{
"eng": "The small chemist is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Chemist nú tanać."
} |
{
"eng": "“Semmelweis, who in the 1840s formulated his rules for handwashing in the hospital, prior to the advent of germ theory, attributed disease to “decomposing animal organic matter”.",
"hoc": "“1840 kore Raánpai re Tí abuṅenn teaḱ Rule ko formulate ken Semmelweis do Germ Theory hućoḱ ayar, Ruahasu do “decompose oḱ tan Animal Organic Matter” te hobanać men let́a.”"
} |
{
"eng": "The tall mathematician is drinking.",
"hoc": "En salangi Mathematician nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall psychologists ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc": "En salangi Psychologist ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng": "The small barber is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Barber nú tanać."
} |
{
"eng": "Your businesswoman is drinking.",
"hoc": "Businesswoman tape nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall horse will speak to the bad man.",
"hoc": "En salangi Sadom en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng": "The beautiful economist is drinking.",
"hoc": "En moeć Economist nú tanać."
} |
{
"eng": "Our lobster is running.",
"hoc": "Maraṅìchaḱ tabu nir tanać."
} |
{
"eng": "Businessman's phone.",
"hoc": "Businessman aḱ Phone."
} |
{
"eng": "The bad economist is eating.",
"hoc": "En et́kan Economist jom tanać."
} |
{
"eng": "The bad prairie dog is drinking.",
"hoc": "En et́kan Prairie Tuu nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall baleen whale is drinking.",
"hoc": "En salangi Baleen whale nú tanać."
} |
{
"eng": "The thin meteorologist is running.",
"hoc": "En batari Meteorologist nir tanać."
} |
{
"eng": "The small carpenter is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Carpenter nú tanać."
} |
{
"eng": "The thin turkey is drinking.",
"hoc": "En batari Turkey nú tanać."
} |
{
"eng": "Monkeys'.",
"hoc": "Gai koaḱ."
} |
{
"eng": "Athlete's house.",
"hoc": "Athlete aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng": "The fragrant hound is running.",
"hoc": "En mutut́ soann Hound nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall cougar is eating.",
"hoc": "En salangi Cougar jom tanać."
} |
{
"eng": "The tall giraffes eat the bad mango.",
"hoc": "En salangi Giraffe ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng": "for desmology",
"hoc": "Desmology lagit́"
} |
{
"eng": "This elk is running.",
"hoc": "Nen Elk nir tanać."
} |
{
"eng": "The big kiwi is eating.",
"hoc": "En maraṅ Kiwi jom tanać."
} |
{
"eng": "Authors.",
"hoc": "Author ko."
} |
{
"eng": "This is a book.",
"hoc": "Nena miat́ Kitaṕ."
} |
{
"eng": "Forester's house.",
"hoc": "Forester aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng": "That mathematician is drinking.",
"hoc": "Han Mathematician nú tanać."
} |
{
"eng": "The Tungabhadra, with rocky outcrops, flows into the peninsular Krishna River.",
"hoc": "Rocky outcrops ann Tungabhadra do, peninsular Krishna Gaḍa re atu chabaoḱa."
} |
{
"eng": "from aeteservoir",
"hoc": "Reservoir aete"
} |
{
"eng": "The tall chinchillas were eating the bad mangoes yesterday.",
"hoc": "En salangi Chinchilla ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena."
} |
{
"eng": "That illustrator is eating.",
"hoc": "Han Illustrator jom tanać."
} |
{
"eng": "They live on and in plants and animals.",
"hoc": "Enko do Sińjivt́„ Senèjivt́ ko chetan„ bitar ko taena."
} |
{
"eng": "The tall deer eats the bad mango.",
"hoc": "En salangi Siliṕ en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng": "That pharmacist is drinking.",
"hoc": "Han Pharmacist nú tanać."
} |
{
"eng": "The big architect is running.",
"hoc": "En maraṅ Architect nir tanać."
} |
{
"eng": "The small caterpillar is running.",
"hoc": "En huḍiṅ Chidu nir tanać."
} |
{
"eng": "The big musician is drinking.",
"hoc": "En maraṅ Musician nú tanać."
} |
{
"eng": "The bad robin is drinking.",
"hoc": "En et́kan Robin nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall graphic designer was speaking to the bad man.",
"hoc": "En salangi Graphic Designer en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena."
} |
{
"eng": "The tall craftswoman is drinking.",
"hoc": "En salangi Craftswoman nú tanać."
} |
{
"eng": "That baleen whale is eating.",
"hoc": "Han Baleen whale jom tanać."
} |
{
"eng": "This panda is eating.",
"hoc": "Nen Panda jom tanać."
} |
{
"eng": "My illustrator is drinking.",
"hoc": "Illustrator tań nú tanać."
} |
{
"eng": "This developer is running.",
"hoc": "Nen Developer nir tanać."
} |
{
"eng": "This journalist is drinking.",
"hoc": "Nen Journalist nú tanać."
} |
{
"eng": "India was then no longer exporting manufactured goods as it long had, but was instead supplying the British Empire with raw materials.",
"hoc": "India aete anḍoḱ do sidae re sipirmaoḱ ge taeken leka manufactured bad ko do kaa export oḱ taekena, ena sati, British ko raw material ko supply oḱ taekena."
} |
{
"eng": "My developer is running.",
"hoc": "Developer tań nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall bankers are eating the bad mangoes today.",
"hoc": "En salangi Banker ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng": "I think, therefore I am.",
"hoc": "Uúṛuḱań, ente menaḱńa."
} |
{
"eng": "This manatee is running.",
"hoc": "Nen Manatee nir tanać."
} |
{
"eng": "The small lobster is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Maraṅìchaḱ nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall bakers were eating the bad mangoes yesterday.",
"hoc": "En salangi Baker ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena."
} |
{
"eng": "The beautiful conductor is drinking.",
"hoc": "En moeć Conductor nú tanać."
} |
{
"eng": "Their man is drinking.",
"hoc": "Hoo takô nú tanać."
} |
{
"eng": "Bison's water.",
"hoc": "Birkeḍaaḱ Daḱ."
} |
{
"eng": "The fragrant consultant is running.",
"hoc": "En mutut́ soann Consultant nir tanać."
} |
{
"eng": "The big locust is drinking.",
"hoc": "En maraṅ Locust nú tanać."
} |
{
"eng": "The special animal is drinking.",
"hoc": "En special Birjivt́ nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall mathematicians eat the bad mango.",
"hoc": "En salangi Mathematician ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng": "The special comedian is eating.",
"hoc": "En special Comedian jom tanać."
} |
{
"eng": "The fragrant baby is running.",
"hoc": "En mutut́ soann Balećhon nir tanać."
} |
{
"eng": "The special foreman is running.",
"hoc": "En special Foreman nir tanać."
} |
{
"eng": "The fragrant rhinoceros is drinking.",
"hoc": "En mutut́ soann Rhinoceros nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall flea eats the bad mango.",
"hoc": "En salangi Siku en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng": "The tall bald eagles ate the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Chaḍa Eagle ko en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng": "Cinematographers.",
"hoc": "Cinematographer ko."
} |
{
"eng": "The tall educators eat the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Educator ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng": "My beautician is drinking.",
"hoc": "Beautician tań nú tanać."
} |
{
"eng": "This alligator is eating.",
"hoc": "Nen Alligator jom tanać."
} |
{
"eng": "The tall teenager speaks to the bad man.",
"hoc": "En salangi Teenager en et́kan hoo loḱć jagara."
} |
{
"eng": "The bad animal is running.",
"hoc": "En et́kan Birjivt́ nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall butterfly is eating.",
"hoc": "En salangi Pampalt́ jom tanać."
} |
{
"eng": "Do you love me?",
"hoc": "Jahnaḱ ó kańà."
} |
{
"eng": "The clever rabbit is running.",
"hoc": "En clever Kulae nir tanać."
} |
{
"eng": "Birds.",
"hoc": "Oe ko."
} |
{
"eng": "Your linguist is drinking.",
"hoc": "Linguist tamm nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall skunk eats the bad mango.",
"hoc": "En salangi Skunk en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng": "That gull is drinking.",
"hoc": "Han Gull nú tanać."
} |
{
"eng": "The thin psychologist is drinking.",
"hoc": "En batari Psychologist nú tanać."
} |
{
"eng": "The thin panther is running.",
"hoc": "En batari Panther nir tanać."
} |
{
"eng": "The small lynx is running.",
"hoc": "En huḍiṅ Lynx nir tanać."
} |
{
"eng": "Their crane is eating.",
"hoc": "Koḱ takô jom tanać."
} |
{
"eng": "The tall finch speaks to the bad man.",
"hoc": "En salangi Finch en et́kan hoo loḱć jagara."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.