translation
dict |
---|
{
"eng": "Your woodpecker is drinking.",
"hoc": "Woodpecker tamm nú tanać."
} |
{
"eng": "on heath",
"hoc": "Heath re"
} |
{
"eng": "The thin police officer is drinking.",
"hoc": "En batari Police Officer nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall immigration officer is running.",
"hoc": "En salangi Immigration Officer nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall caribou will speak to the bad man.",
"hoc": "En salangi Caribou en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng": "The small gecko is eating.",
"hoc": "En huḍiṅ Horochochoć jom tanać."
} |
{
"eng": "The clever turtle is drinking.",
"hoc": "En clever Daḱhoro nú tanać."
} |
{
"eng": "Your contractor is drinking.",
"hoc": "Contractor tape nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall comedians will eat the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Comedian ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng": "The bad robin is drinking.",
"hoc": "En et́kan Robin nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall composers are eating the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Composer ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng": "The tall wolves eat the bad mango.",
"hoc": "En salangi Wolf ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng": "The bad rabbit is drinking.",
"hoc": "En et́kan Kulae nú tanać."
} |
{
"eng": "The bad robin is drinking.",
"hoc": "En et́kan Robin nú tanać."
} |
{
"eng": "from balustrade",
"hoc": "Balustrade aete"
} |
{
"eng": "Gulls' house.",
"hoc": "Gull koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng": "Politician's.",
"hoc": "Politician aḱ."
} |
{
"eng": "in fields",
"hoc": "Pii re"
} |
{
"eng": "Gorilla is eating.",
"hoc": "Gorilla jom tanać."
} |
{
"eng": "I love you.",
"hoc": "Abeneń sukua tana."
} |
{
"eng": "Actor is drinking.",
"hoc": "Actor nú tanać."
} |
{
"eng": "The big crocodile is drinking.",
"hoc": "En maraṅ Tayen nú tanać."
} |
{
"eng": "Geese's house.",
"hoc": "Goose koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng": "The thin consultant is drinking.",
"hoc": "En batari Consultant nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall consultants were eating the bad mango.",
"hoc": "En salangi Consultant ko en et́kan Ulikô jom tan taekana."
} |
{
"eng": "The bad cockroach is drinking.",
"hoc": "En et́kan Hartaùpi nú tanać."
} |
{
"eng": "Grasshoppers.",
"hoc": "Samsort́ ko."
} |
{
"eng": "My fly is running.",
"hoc": "Roko tań nir tanać."
} |
{
"eng": "The bad foreman is drinking.",
"hoc": "En et́kan Foreman nú tanać."
} |
{
"eng": "with ophthalmology",
"hoc": "Ophthalmology loḱ"
} |
{
"eng": "The special mule is eating.",
"hoc": "En special Mule jom tanać."
} |
{
"eng": "The fragrant infant is running.",
"hoc": "En mutut́ soann Oómbaḱhon nir tanać."
} |
{
"eng": "The beautiful coach is drinking.",
"hoc": "En moeć Coach nú tanać."
} |
{
"eng": "Your iguana is drinking.",
"hoc": "Tort́ tamm nú tanać."
} |
{
"eng": "The clever chick is drinking.",
"hoc": "En clever Simhon nú tanać."
} |
{
"eng": "in mansion",
"hoc": "Mansion re"
} |
{
"eng": "Meteorologist's house.",
"hoc": "Meteorologist aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng": "The small plumber is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Plumber nú tanać."
} |
{
"eng": "Quail's.",
"hoc": "Ḍuraḱ."
} |
{
"eng": "Salmons' water.",
"hoc": "Salmon koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng": "That's a nice village.",
"hoc": "Ena esu bugi lekan Hatu."
} |
{
"eng": "My craftsman is running.",
"hoc": "Craftsman tań nir tanać."
} |
{
"eng": "The tall cranes were eating the bad mango.",
"hoc": "En salangi Koḱ ko en et́kan Ulikô jom tan taekana."
} |
{
"eng": "The fragrant hedgehog is eating.",
"hoc": "En mutut́ soann Huḍiṅjiki jom tanać."
} |
{
"eng": "Pig's.",
"hoc": "Sukuriaḱ."
} |
{
"eng": "Their crab is drinking.",
"hoc": "Kaakom takô nú tanać."
} |
{
"eng": "I'm never not hungry.",
"hoc": "Jahìmita ó Rengeć banoḱ gedo baṅińa."
} |
{
"eng": "Panthers' water.",
"hoc": "Panther koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng": "Meerkat is drinking.",
"hoc": "Meerkat nú tanać."
} |
{
"eng": "The clever consultant is running.",
"hoc": "En clever Consultant nir tanać."
} |
{
"eng": "That flea is running.",
"hoc": "Han Siku nir tanać."
} |
{
"eng": "That teenager is running.",
"hoc": "Han Teenager nir tanać."
} |
{
"eng": "The clever kingfisher is running.",
"hoc": "En clever Kikir nir tanać."
} |
{
"eng": "The big mice is drinking.",
"hoc": "En maraṅ Kaṭea ko nú tanać."
} |
{
"eng": "on wall",
"hoc": "Ginil re"
} |
{
"eng": "My dove is drinking.",
"hoc": "Panḍuka Putam tań nú tanać."
} |
{
"eng": "My plumber is eating.",
"hoc": "Plumber tań jom tanać."
} |
{
"eng": "Our okapi is running.",
"hoc": "Okapi tabu nir tanać."
} |
{
"eng": "Gorillas' water.",
"hoc": "Gorilla koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng": "Can I take a picture of you?",
"hoc": "Photo pe redoń?"
} |
{
"eng": "Their mandrill is eating.",
"hoc": "Mandrill takô jom tanać."
} |
{
"eng": "Your ladybug is eating.",
"hoc": "Araḱuru tape jom tanać."
} |
{
"eng": "Algeria is shifting towards a more market-oriented economy.",
"hoc": "Algeriaren ko do, láḱ Market-oriented akan Economy paa te ko shift enn tana."
} |
{
"eng": "My entrepreneur is drinking.",
"hoc": "Entrepreneur tań nú tanać."
} |
{
"eng": "Who are you?",
"hoc": "Okoe ko tanape?"
} |
{
"eng": "The bad jellyfish is running.",
"hoc": "En et́kan Jellyfish nir tanać."
} |
{
"eng": "Elephants'.",
"hoc": "Hati koaḱ."
} |
{
"eng": "The bad artist is drinking.",
"hoc": "En et́kan Artist nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall scorpions eat the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Sengelmarmar ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng": "The big deer is drinking.",
"hoc": "En maraṅ Siliṕ nú tanać."
} |
{
"eng": "The bad bison is running.",
"hoc": "En et́kan Birkeḍa nir tanać."
} |
{
"eng": "Your finch is eating.",
"hoc": "Finch tape jom tanać."
} |
{
"eng": "The thin diplomat is drinking.",
"hoc": "En batari Diplomat nú tanać."
} |
{
"eng": "Your baker is drinking.",
"hoc": "Baker tape nú tanać."
} |
{
"eng": "Our hawk is eating.",
"hoc": "Hawk tabu jom tanać."
} |
{
"eng": "The tall grasshoppers were eating the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Samsort́ ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana."
} |
{
"eng": "The beautiful leopard is drinking.",
"hoc": "En moeć Leopard nú tanać."
} |
{
"eng": "The clever locust is drinking.",
"hoc": "En clever Locust nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall ox ate the bad mango.",
"hoc": "En salangi Haḍa en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng": "on folly",
"hoc": "Folly re"
} |
{
"eng": "The tall iguana is drinking.",
"hoc": "En salangi Tort́ nú tanać."
} |
{
"eng": "Bobcats' water.",
"hoc": "Baoḱ koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng": "The tall kingfisher is drinking.",
"hoc": "En salangi Kikir nú tanać."
} |
{
"eng": "My hawk is running.",
"hoc": "Hawk tań nir tanać."
} |
{
"eng": "Do you understand me?",
"hoc": "Ańaḱ Kajipe toḱ ket́a chi kaa?"
} |
{
"eng": "Woodpecker's.",
"hoc": "Woodpecker aḱ."
} |
{
"eng": "Rabbit's oil.",
"hoc": "Kulaeaḱ Sunum."
} |
{
"eng": "The bad frog is drinking.",
"hoc": "En et́kan Roṭe nú tanać."
} |
{
"eng": "The small walrus is drinking.",
"hoc": "En huḍiṅ Walrus nú tanać."
} |
{
"eng": "Everyone cries.",
"hoc": "Saben ko raáḱa."
} |
{
"eng": "This actor is eating.",
"hoc": "Nen Actor jom tanać."
} |
{
"eng": "This child is drinking.",
"hoc": "Nen Hon nú tanać."
} |
{
"eng": "Our farmer is drinking.",
"hoc": "Farmer tabu nú tanać."
} |
{
"eng": "Their giraffe is drinking.",
"hoc": "Giraffe takô nú tanać."
} |
{
"eng": "The tall agriculturists ate the bad mangoes.",
"hoc": "En salangi Agriculturist ko en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng": "Your barber is eating.",
"hoc": "Barber tamm jom tanać."
} |
{
"eng": "The tall camel is drinking.",
"hoc": "En salangi Camel nú tanać."
} |
{
"eng": "The special chameleon is eating.",
"hoc": "En special Kakárambat́ jom tanać."
} |
{
"eng": "in arena",
"hoc": "Arena re"
} |
{
"eng": "Corals'.",
"hoc": "Coral koaḱ."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.