translation
dict
{ "eng": "Pony's food.", "hoc": "Pony aḱ Jomaḱ." }
{ "eng": "Lobster's house.", "hoc": "Maraṅìchaḱaḱ Oaḱ." }
{ "eng": "Robins' oil.", "hoc": "Robin koaḱ Sunum." }
{ "eng": "The tall ermine was speaking to the bad man.", "hoc": "En salangi Ermine en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena." }
{ "eng": "The tall coral was speaking to the bad man.", "hoc": "En salangi Coral en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena." }
{ "eng": "The tall planners were eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Planner ko en et́kan Ulikô jom tan taekana." }
{ "eng": "Your fisherman is drinking.", "hoc": "Fisherman tamm nú tanać." }
{ "eng": "The bad gull is drinking.", "hoc": "En et́kan Gull nú tanać." }
{ "eng": "The fragrant immigration officer is eating.", "hoc": "En mutut́ soann Immigration Officer jom tanać." }
{ "eng": "The big infant is drinking.", "hoc": "En maraṅ Oómbaḱhon nú tanać." }
{ "eng": "The big goldfish is drinking.", "hoc": "En maraṅ Goldfish nú tanać." }
{ "eng": "on demesne", "hoc": "Demesne re" }
{ "eng": "The small scorpion is running.", "hoc": "En huḍiṅ Sengelmarmar nir tanać." }
{ "eng": "Walrus is drinking.", "hoc": "Walrus nú tanać." }
{ "eng": "My salamander is running.", "hoc": "Salamander tań nir tanać." }
{ "eng": "The tall tiger eats the bad mango.", "hoc": "En salangi Kula en et́kan hoo joma." }
{ "eng": "The tall baleen whale is eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Baleen whale en et́kan Ulić jom tana." }
{ "eng": "The fragrant panther is drinking.", "hoc": "En mutut́ soann Panther nú tanać." }
{ "eng": "Elk is eating.", "hoc": "Elk jom tanać." }
{ "eng": "Their hummingbird is drinking.", "hoc": "Hummingbird takô nú tanać." }
{ "eng": "The fragrant manatee is eating.", "hoc": "En mutut́ soann Manatee jom tanać." }
{ "eng": "Gardener's water.", "hoc": "Gardener aḱ Daḱ." }
{ "eng": "The special advocate is drinking.", "hoc": "En special Advocate nú tanać." }
{ "eng": "My goat is drinking.", "hoc": "Merom tań nú tanać." }
{ "eng": "The tall caribous ate the bad mangoes yesterday.", "hoc": "En salangi Caribou ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a." }
{ "eng": "The bad rat is drinking.", "hoc": "En et́kan Chunṭila nú tanać." }
{ "eng": "Gecko's phone.", "hoc": "Horochochoćaḱ Phone." }
{ "eng": "The tall florists are eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Florist ko en et́kan Ulikô jom tana." }
{ "eng": "The internal angles of an octagon total 1080°.", "hoc": "Octagon aḱ Bitar Angle ko reaḱ Senelt́ do 1080°." }
{ "eng": "The tall koala was eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Koala en et́kan Ulić jom tan taekena." }
{ "eng": "The tall women were eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Êra ko en et́kan Ulikô jom tan taekana." }
{ "eng": "The bad executive is eating.", "hoc": "En et́kan Executive jom tanać." }
{ "eng": "Illustrators' water.", "hoc": "Illustrator koaḱ Daḱ." }
{ "eng": "on clearing", "hoc": "Clearing re" }
{ "eng": "The bad moth is drinking.", "hoc": "En et́kan Moth nú tanać." }
{ "eng": "in glade", "hoc": "Glade re" }
{ "eng": "This chimpanzee is drinking.", "hoc": "Nen Chimpanzee nú tanać." }
{ "eng": "The small pigeon is running.", "hoc": "En huḍiṅ Dudulum nir tanać." }
{ "eng": "in desert", "hoc": "Desert re" }
{ "eng": "Our executive is running.", "hoc": "Executive tabu nir tanać." }
{ "eng": "The clever girl is eating.", "hoc": "En clever Hapanum jom tanać." }
{ "eng": "The bad youth is running.", "hoc": "En et́kan Sepeet́ nir tanać." }
{ "eng": "The fragrant builder is drinking.", "hoc": "En mutut́ soann Builder nú tanać." }
{ "eng": "The study of the microscopic structure of diseased tissue is known as histopathology.", "hoc": "the microscopic structure of diseased tissue reaḱ Study do, Histopathology menoḱa." }
{ "eng": "The big actress is eating.", "hoc": "En maraṅ Actress jom tanać." }
{ "eng": "The tall dove ate the bad mango.", "hoc": "En salangi Panḍuka Putam en et́kan Ulić jom ket́a." }
{ "eng": "The small armadillo is eating.", "hoc": "En huḍiṅ Armadillo jom tanać." }
{ "eng": "with cryology", "hoc": "Cryology loḱ" }
{ "eng": "The clever cockroach is running.", "hoc": "En clever Hartaùpi nir tanać." }
{ "eng": "The tall mouse will eat the bad mango.", "hoc": "En salangi Kaṭea en et́kan Ulić jomèa." }
{ "eng": "Our panda is drinking.", "hoc": "Panda tabu nú tanać." }
{ "eng": "Our rooster is eating.", "hoc": "Sanḍisim tabu jom tanać." }
{ "eng": "My frog is running.", "hoc": "Roṭe tań nir tanać." }
{ "eng": "The bad owl is drinking.", "hoc": "En et́kan Kokor nú tanać." }
{ "eng": "The fragrant armadillo is running.", "hoc": "En mutut́ soann Armadillo nir tanać." }
{ "eng": "on gorge", "hoc": "Gorge re" }
{ "eng": "The thin chimpanzee is eating.", "hoc": "En batari Chimpanzee jom tanać." }
{ "eng": "The tall sparrow will speak to the bad man.", "hoc": "En salangi Ḍeḍem en et́kan hoo loḱć jagarèa." }
{ "eng": "That beaver is eating.", "hoc": "Han Udam jom tanać." }
{ "eng": "I'll give you the directions to his farm.", "hoc": "Aćaḱ Farm senoḱ teaḱ Horań uduṕamea." }
{ "eng": "She is not home, but at school.", "hoc": "Oaḱ redo kaa School re menaḱća." }
{ "eng": "for heliology", "hoc": "Heliology lagit́" }
{ "eng": "from encampment", "hoc": "Encampment aete" }
{ "eng": "Cat's phone.", "hoc": "Bilaeaḱ Phone." }
{ "eng": "The special mechanic is eating.", "hoc": "En special Mechanic jom tanać." }
{ "eng": "The tall athlete is eating.", "hoc": "En salangi Athlete jom tanać." }
{ "eng": "The big salmon is running.", "hoc": "En maraṅ Salmon nir tanać." }
{ "eng": "The bad elk is running.", "hoc": "En et́kan Elk nir tanać." }
{ "eng": "Hound's.", "hoc": "Hound aḱ." }
{ "eng": "The bad baby is running.", "hoc": "En et́kan Balećhon nir tanać." }
{ "eng": "The tall kitten spoke to the bad man.", "hoc": "En salangi Bilaehon en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng": "My mandrill is drinking.", "hoc": "Mandrill tań nú tanać." }
{ "eng": "The tall pharmacist eats the bad mango.", "hoc": "En salangi Pharmacist en et́kan hoo joma." }
{ "eng": "History.", "hoc": "History." }
{ "eng": "The bad starling is eating.", "hoc": "En et́kan Starling jom tanać." }
{ "eng": "The tall goldfish is running.", "hoc": "En salangi Goldfish nir tanać." }
{ "eng": "Cod's.", "hoc": "Cod aḱ." }
{ "eng": "The bad forester is drinking.", "hoc": "En et́kan Forester nú tanać." }
{ "eng": "The tall nutritionists eat the bad mangoes.", "hoc": "En salangi Nutritionist ko en et́kan Uli kokô joma." }
{ "eng": "The tall monkey speaks to the bad man.", "hoc": "En salangi Gai en et́kan hoo loḱć jagara." }
{ "eng": "The big mosquito is eating.", "hoc": "En maraṅ Sikĩić jom tanać." }
{ "eng": "for the bald eagle", "hoc": "en Bald eagle lagit́" }
{ "eng": "Diplomats' policy.", "hoc": "Diplomat koaḱ Policy." }
{ "eng": "My craftswoman is eating.", "hoc": "Craftswoman tań jom tanać." }
{ "eng": "The tall infants were eating the bad mangoes.", "hoc": "En salangi Oómbaḱhon ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana." }
{ "eng": "That nutritionist is drinking.", "hoc": "Han Nutritionist nú tanać." }
{ "eng": "The tall pandas eat the bad mangoes.", "hoc": "En salangi Panda ko en et́kan Uli kokô joma." }
{ "eng": "Look!", "hoc": "Haneè!" }
{ "eng": "The tall boys will eat the bad mangoes.", "hoc": "En salangi Koahon ko en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng": "The tall woman is eating the bad mango.", "hoc": "En salangi Êra en et́kan Ulić jom tana." }
{ "eng": "The bad rodent is running.", "hoc": "En et́kan Rodent nir tanać." }
{ "eng": "from principality", "hoc": "Principality aete" }
{ "eng": "The tall rabbits ate the bad mangoes yesterday.", "hoc": "En salangi Kulae ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a." }
{ "eng": "The tall martens were eating the bad mangoes yesterday.", "hoc": "En salangi Marten ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena." }
{ "eng": "for the quail", "hoc": "en Quail lagit́" }
{ "eng": "in viaduct", "hoc": "Viaduct re" }
{ "eng": "The thin doctor is eating.", "hoc": "En batari Doctor jom tanać." }
{ "eng": "The special grizzly bear is eating.", "hoc": "En special Maraṅbana jom tanać." }
{ "eng": "The beautiful orangutan is drinking.", "hoc": "En moeć Orangutan nú tanać." }
{ "eng": "Historian is drinking.", "hoc": "Historian nú tanać." }