translation
dict
{ "eng_Latn": "The tall goose spoke to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Goose en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng_Latn": "Indian epic poetry anḍoḱ India aḱ Constitution banar re ol akan nutum Bharat (Bhārat; pronunciation: [ˈbʱaːɾət]) do, enaaḱ variation ko loḱ sapange Indian language kore ol kaji joṅoḱa.", "hoc_Latn": "The term Bharat (Bhārat; pronounced [ˈbʱaːɾət] ⓘ), mentioned in both Indian epic poetry and the Constitution of India, is used in its variations by many Indian languages" }
{ "eng_Latn": "with the skunk", "hoc_Latn": "en Skunk loḱ" }
{ "eng_Latn": "The tall insect is eating.", "hoc_Latn": "En salangi Insect jom tanać." }
{ "eng_Latn": "He was given the name Saturday after the day he was found, and Mthiyane was the name of the headmistress of the Special School which took him in.", "hoc_Latn": "Ać nam len Musiṅ re, Saturday kô saki ket́ića, oḍoḱ Mythiyane do ać admission ken Special School ren Headmistress aḱ Nutum taekena." }
{ "eng_Latn": "The tall women ate the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Êra ko en et́kan Ulikô jom ket́a." }
{ "eng_Latn": "Gorilla is drinking.", "hoc_Latn": "Gorilla nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall executives will eat the bad mangoes today.", "hoc_Latn": "En salangi Executive ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng_Latn": "Moth's water.", "hoc_Latn": "Moth aḱ Daḱ." }
{ "eng_Latn": "The tall designers were eating the bad mangoes yesterday.", "hoc_Latn": "En salangi Designer ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "The clever stingray is running.", "hoc_Latn": "En clever Stingray nir tanać." }
{ "eng_Latn": "This cod is eating.", "hoc_Latn": "Nen Cod jom tanać." }
{ "eng_Latn": "from cove", "hoc_Latn": "Cove aete" }
{ "eng_Latn": "Today, the executive will not go to the university with a police officer by bus.", "hoc_Latn": "Tisiṅg, en Executive miat́ Police Officer loḱ Bus te en University kać senoḱa." }
{ "eng_Latn": "The tall aardvark will eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Aardvark en et́kan Ulić jomèa." }
{ "eng_Latn": "Tomorrow morning, the receptionist will go to the university with a businessman by motorbike.", "hoc_Latn": "Gapa setaḱ, en Receptionist miat́ Businessman loḱ Motorbike te en University ć senoḱa." }
{ "eng_Latn": "Fly's.", "hoc_Latn": "Rokoaḱ." }
{ "eng_Latn": "The tall canary spoke to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Canary en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng_Latn": "The small moose is running.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Moose nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Yesterday, the athlete had gone to a hotel with the paramedic by helicopter.", "hoc_Latn": "Hola, en Athlete en Paramedic loḱ Helicopter te miat́ Hotel eć sen lena." }
{ "eng_Latn": "The tall nurse is eating.", "hoc_Latn": "En salangi Nurse jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall possum spoke to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Possum en et́kan hoo loḱć jagar kena." }
{ "eng_Latn": "Your teenager is going to your programmer's house.", "hoc_Latn": "Amaḱ Teenager amaḱ Programmer Oaḱć senoḱ tana." }
{ "eng_Latn": "The thin chipmunk is running.", "hoc_Latn": "En batari Tuu nir tanać." }
{ "eng_Latn": "on flood plain", "hoc_Latn": "Flood plaon re" }
{ "eng_Latn": "This nurse was accusing her agents of disorderly conduct.", "hoc_Latn": "Nen Nurse aćaḱ Agent ko Disorderly Conduct reaḱć accuse kô taekena." }
{ "eng_Latn": "The tall grasshoppers ate the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Samsort́ ko en et́kan Ulikô jom ket́a." }
{ "eng_Latn": "The tall goldfish were eating the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Goldfish ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana." }
{ "eng_Latn": "India was the world's second-largest textile exporter after China in the 2013 calendar year.", "hoc_Latn": "2013 sirma, India do China tayom Otesai chetan baáraḱ-maraṅ Textile Eéxportdisum lena." }
{ "eng_Latn": "Our illustrator is running.", "hoc_Latn": "Illustrator tabu nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall kiwis will eat the bad mangoes today.", "hoc_Latn": "En salangi Kiwi ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng_Latn": "Journalist's.", "hoc_Latn": "Journalist aḱ." }
{ "eng_Latn": "The special rabbit is eating.", "hoc_Latn": "En special Kulae jom tanać." }
{ "eng_Latn": "This bat is eating.", "hoc_Latn": "Nen Baduḍi jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Actor's house.", "hoc_Latn": "Actor aḱ Oaḱ." }
{ "eng_Latn": "The bad immigration officer is drinking.", "hoc_Latn": "En et́kan Immigration Officer nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The bad chameleon is drinking.", "hoc_Latn": "En et́kan Kakárambat́ nú tanać." }
{ "eng_Latn": "on valley", "hoc_Latn": "Valley re" }
{ "eng_Latn": "Your gull is running.", "hoc_Latn": "Gull tamm nir tanać." }
{ "eng_Latn": "My swan is running.", "hoc_Latn": "Swan tań nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall boy is running.", "hoc_Latn": "En salangi Koahon nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Businesswomen's character.", "hoc_Latn": "Businesswoman koaḱ Character." }
{ "eng_Latn": "The big archaeologist is running.", "hoc_Latn": "En maraṅ Archaeologist nir tanać." }
{ "eng_Latn": "My coach is eating.", "hoc_Latn": "Coach tań jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Monkeys' character.", "hoc_Latn": "Gai koaḱ Character." }
{ "eng_Latn": "Your flea is drinking.", "hoc_Latn": "Siku tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "for the author", "hoc_Latn": "en Author lagit́" }
{ "eng_Latn": "India's coastline measures 7,517 kilometres (4,700 mi) in length; of this distance, 5,423 kilometres (3,400 mi) belong to peninsular India and 2,094 kilometres (1,300 mi) to the Andaman, Nicobar, and Lakshadweep island chains.", "hoc_Latn": "India aḱ coastline do 7,517 kilometer jiliṅa; nen distance reaḱ 5,423 kilometre do peninsular India rea, anḍoḱ 2,094 kilometer do Andaman„ Nicobar„ Lakshadweep island-chain rea." }
{ "eng_Latn": "The tall girl is eating.", "hoc_Latn": "En salangi Hapanum jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall botanists eat the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Botanist ko en et́kan Uli kokô joma." }
{ "eng_Latn": "After four months, will a psychologist not come to the railway station with a doctor by helicopter?", "hoc_Latn": "Upun chanḍuḱ tayom, miat́ Psychologist miat́ Doctor loḱ Helicopter te en Railway Station kać hućoḱa chi?" }
{ "eng_Latn": "The village has no electricity.", "hoc_Latn": "Hatu re Electricity banoḱa." }
{ "eng_Latn": "The tall scorpion will eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Sengelmarmar en et́kan Ulić jomèa." }
{ "eng_Latn": "The tall badger is speaking to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Badger en et́kan hoo loḱć jagar tana." }
{ "eng_Latn": "Your jellyfish is drinking.", "hoc_Latn": "Jellyfish tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Your businesswomen will accuse our actress of identity theft.", "hoc_Latn": "Amaḱ Businesswoman ko abuaḱ Actress Identity Kumbuu reaḱkô accuse ića." }
{ "eng_Latn": "Today afternoon, a gardener will not go to a university with the economist by walk.", "hoc_Latn": "Tisiṅg tikin, miat́ Gardener en Economist loḱ sen-sen te miat́ University kać senoḱa." }
{ "eng_Latn": "Your salamander is drinking.", "hoc_Latn": "Salamander tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The psychologist was accusing his chemists of stalking.", "hoc_Latn": "En Psychologist aćaḱ Chemist ko Stalking reaḱć accuse kô taekena." }
{ "eng_Latn": "This renewal was reflected in a flowering of sculpture and architecture, which found patrons among an urban elite.", "hoc_Latn": "Nen Namasanaṕ do urban Elite ko patronize let́ sculpture anḍoḱ architecture re reflect eana." }
{ "eng_Latn": "The small programmer is eating.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Programmer jom tanać." }
{ "eng_Latn": "on chute", "hoc_Latn": "Chute re" }
{ "eng_Latn": "The big cattle is drinking.", "hoc_Latn": "En maraṅ Urić-merom nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The fragrant programmer is eating.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Programmer jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall receptionist was eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Receptionist en et́kan Ulić jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "Our canary is eating.", "hoc_Latn": "Canary tabu jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall advocate is eating.", "hoc_Latn": "En salangi Advocate jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Goats' policy.", "hoc_Latn": "Merom koaḱ Policy." }
{ "eng_Latn": "The tall editors ate the bad mangoes yesterday.", "hoc_Latn": "En salangi Editor ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a." }
{ "eng_Latn": "Optometrist's water.", "hoc_Latn": "Optometrist aḱ Daḱ." }
{ "eng_Latn": "The bad accountant is drinking.", "hoc_Latn": "En et́kan Accountant nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall politicians will eat the bad mangoes today.", "hoc_Latn": "En salangi Politician ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng_Latn": "The clever nutritionist is running.", "hoc_Latn": "En clever Nutritionist nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall llamas were eating the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Llama ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana." }
{ "eng_Latn": "The big editor is running.", "hoc_Latn": "En maraṅ Editor nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall yak is eating.", "hoc_Latn": "En salangi Yak jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall hawk is speaking to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Hawk en et́kan hoo loḱć jagar tana." }
{ "eng_Latn": "This stingray is drinking.", "hoc_Latn": "Nen Stingray nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Today afternoon, the artist went to the shop with a biologist by bicycle.", "hoc_Latn": "Tisiṅg tikin, en Artist miat́ Biologist loḱ Bicycle te en Shop eć senoḱ eana." }
{ "eng_Latn": "Your analyst is running.", "hoc_Latn": "Analyst tamm nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Our cattle is drinking.", "hoc_Latn": "Urić-merom tabu nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Octopuses' water.", "hoc_Latn": "Octopus koaḱ Daḱ." }
{ "eng_Latn": "on tree", "hoc_Latn": "Daru re" }
{ "eng_Latn": "The beautiful cod is eating.", "hoc_Latn": "En moeć Cod jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall elephant was speaking to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Hati en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena." }
{ "eng_Latn": "Your manager is drinking.", "hoc_Latn": "Manager tape nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall hairdresser was eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Hairdresser en et́kan Ulić jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "The big mechanic is running.", "hoc_Latn": "En maraṅ Mechanic nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall clerks were eating the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Clerk ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana." }
{ "eng_Latn": "The bad dove is eating.", "hoc_Latn": "En et́kan Panḍuka Putam jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The thin horse is eating.", "hoc_Latn": "En batari Sadom jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The fragrant kingfisher is running.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Kikir nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The beautiful ladybug is drinking.", "hoc_Latn": "En moeć Araḱuru nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Two days ago, the agriculturist did not go to the village with the painter by walk.", "hoc_Latn": "Bar siṅg ayar, en Agriculturist en Painter loḱ sen-sen te en Hatu kać sen eana." }
{ "eng_Latn": "from ark", "hoc_Latn": "Ark aete" }
{ "eng_Latn": "The tall musk ox is speaking to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Musk ox en et́kan hoo loḱć jagar tana." }
{ "eng_Latn": "Panther is drinking.", "hoc_Latn": "Panther nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall primates will eat the bad mangoes today.", "hoc_Latn": "En salangi Primate ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng_Latn": "Turkeys' policy.", "hoc_Latn": "Turkey koaḱ Policy." }
{ "eng_Latn": "The bad deer is drinking.", "hoc_Latn": "En et́kan Siliṕ nú tanać." }