dhamma-scholar-book / 22 /220009.csv
uisp's picture
init upload
c5b6280
Book,Page,LineNumber,Text
22,0009,001,<B>อาโลกิเต วิโลกิเต สมฺปชาน-</B> ย่อมเป็นผู้ทำสัมปชัญญะ ในการ
22,0009,002,<B>การี โหติ</B> แลไปข้างหน้า และเหลียว ไปข้าง
22,0009,003,ซ้ายข้างขวา.
22,0009,004,<B>สมฺมิญฺชิเต ปสาริเต สมฺปชาน-</B> ย่อมเป็นผู้ทำสัมปชัญญะ ในการคู้
22,0009,005,<B>การี โหติ</B> อวัยวะเข้าและเหยียดอวัยวะออก.
22,0009,006,<B>สงฺฆาฏิปตฺตจีวรธารเณ</B> ย่อมเป็นผู้ทำสัมปชัญญะ ในการ
22,0009,007,<B>สมฺปชานการี โหติ</B> ทรงผ้าสังฆาฏิบาตรและจีวร.
22,0009,008,<B>อสิเต ปีเต ขายิเต สายิเต</B> ย่อมเป็นผู้ทำสัมปชัญญะ ในการ
22,0009,009,<B>สมฺปชานการี โหติ</B> กินดื่มเคี้ยและลิ้ม.
22,0009,010,<B>อุจฺจารปสฺสาวกมฺเม สมฺปชาน-</B> ย่อมเป็นผู้ทำสัมปชัญญะ ในการ
22,0009,011,<B>การี โหติ</B> ถ่ายอุจจาระและปัสสาวะ.
22,0009,012,<B>คเต €ิเต นิสินฺเน สุตฺเต</B> ย่อมเป็นผู้ทำสัมปชัญญะ ในการ
22,0009,013,<B>ชาคริเต ภาสิเต ตุณฺหีภาเว</B> เดิน ยืน นั่ง หลับ ตื่น พูด
22,0009,014,<B>สมฺปชานการี โหติ</B> และนิ่ง.
22,0009,015,<B>อิติ อชฺฌตฺตํ วา ฯ เป ฯ</B> ความแปลเหมือนบทต้น ดูที่หน้า ๖
22,0009,016,<B>วิหรติ</B> บรรทัด ๑๗ ถึงหน้า ๗ บรรทัด ๑๙.
22,0009,017,<B>สมฺปชญฺปพฺพํ</B> จบข้อกำหนดด้วยสัมปชัญญะ.
22,0009,018,<B>[๔] ปุน จปรํ ภิกฺขเว</B> ดูก่อนภิกษุทั้งหลาย ข้ออื่นยังมีอยู่
22,0009,019,<B>ภิกฺขุ</B> อีก ภิกษุ.