dhamma-scholar-book / 27 /270024.csv
uisp's picture
init upload
c5b6280
Book,Page,LineNumber,Text
27,0024,001,กัณฑ์ที่ ๕
27,0024,002,สังฆาทิเสส
27,0024,003,ศัพท์นี้แปลไว้ ๒ นัย คือ :-
27,0024,004,๑. เป็นชื่อของอาบัติ แปลว่าความละเมิด มีสงฆ์ในกรรมเบื้อง
27,0024,005,ต้น และกรรมอันเหลือ คือสงฆ์เป็นผู้ปรับโทษให้อยู่กรรม และ
27,0024,006,สงฆ์เองเป็นผู้ระงับอาบัติ.
27,0024,007,๒. เป็นชื่อของสิกขาบท แปลว่าปรับอาบัติสังฆาทิเสส.
27,0024,008,มี ๑๓ สิกขาบท คือ :-
27,0024,009,สิกขาบทที่ ๑
27,0024,010,<B>ภิกษุแกล้งทำให้น้ำอสุจิเคลื่อน เว้นไว้แต่ฝัน ต้อง
27,0024,011,สังฆาทิเสส.</B>
27,0024,012,ข้อความที่ควรกำหนด ดังนี้ :-
27,0024,013,องค์แห่งอาบัติ ๒
27,0024,014,๑. ภิกษุพยายามด้วย สุกกะ [ อสุจิ ] เคลื่อนจากฐานด้วย
27,0024,015,เป็นองค์แห่งอาบัติสังฆาทิเสส.
27,0024,016,๒. ภิกษุคิดและพยายาม แต่สุกกะหาเคลื่อนไม่ เป็นองค์แห่ง
27,0024,017,อาบัติถุลลัจจัย.
27,0024,018,เข้าใจอย่างง่ายว่า ประโยคแรกเป็นถุลลัจจัย เมื่อพร้อมด้วย
27,0024,019,ประโยคที่ ๒ จึงเป็นสังฆาทิเสส.
27,0024,020,สิกขาบทนี้ ปรารภทำเพื่อตนเอง จึงเป็นอนาณัตติกะ ใช้ให้