en
stringlengths
1
580
vi
stringlengths
1
664
Right.
Đúng vậy.
This silly rule for boxing without headgear.
Quy định ngu ngốc về boxing không đội mũ.
People get hurt, Cam got cut a little bit last night.
Người ta bị thương, Cam bị thương nhẹ tối qua.
But we got it fixed up, so...
Nhưng chúng tôi đã kịp xử lý, nên...
But he's gotta worry about that a little, he's got to protect it.
Anh ta phải lo lắng về điều đó. Anh ta phải bảo vệ nó.
So that just adds another dimension to it.
Nghĩa là lại thêm một việc nữa để lo.
Can anyone, like, have a serious conversation with you with your freaking drawn-on eyebrow?
Ai có thể nói chuyện nghiêm túc với anh với một lông mày bị vẽ vào thế kia?
So ridiculous.
Thật ngớ ngẩn.
At his new 201-pound weight class, Cam F. Awesome, he looks awesome.
Ở hạng cân 91 kg mới, Cam F. Awesome, trông rất phong độ.
But with the cut over his eye, and three fights left, he'll have to proceed with caution or risk medical disqualification.
Nhưng với vết thương trên mắt và còn ba trận đấu nữa, anh sẽ phải cẩn trọng hoặc mất quyền thi đấu vì yếu tố sức khoẻ.
There you go.
Cố lên. THẮNG - 325
Cam Awesome.
- THUA - 28 Cam Awesome.
You're a fucking magician.
Cậu là đồ phù thủy.
Your eye is perfect.
Mắt cậu hoàn hảo.
I have never been so impressed in my fucking life.
Cả đời tôi chưa bao giờ ấn tượng mạnh như thế.
Your winner by split decision, boxing out of the blue corner, Cam Awesome!
Người chiến thắng qua tính điểm không đồng thuận, võ sĩ góc xanh, Cam Awesome!
Watching Cam in his skill set get to this level is incredible.
Xem Cam thi đấu và kỹ năng của anh ta đạt tới cấp độ này thật là điều kỳ diệu.
He's invested so much into this.
Cậu ấy đã đầu tư rất nhiều cho điều này.
If he wins, it was all worth it.
Nếu chiến thắng, cũng là xứng đáng.
I've waited too long to fuck this up.
Tôi đã chờ đợi điều này quá lâu.
It's a great honor to be able to go to the Olympics and represent a country and all that.
Thật sự vinh dự khi được tham dự Olympic và đại diện cho đất nước.
I have to win.
Tôi phải thắng.
I'd be way too disappointed chasing this for 12 fucking years.
Tôi sẽ vô cùng thất vọng khi phải theo đuổi điều này suốt 12 năm.
- Oh, you're not who I thought you were.
- Bác không giống như tôi nghĩ. - Không à?
- No? Doesn't mean you're not a quality person though.
Không có nghĩa bác không phải người tốt.
Oh, thank you.
Cảm ơn anh.
- If you're up, best of luck.
- Chúc anh may mắn nhé.
- Thank you. Thank you.
- Cảm ơn bác.
What weight class are you in?
- Anh ở hạng cân nào? - Hạng nặng.
Heavyweight. You guys coming to the fights?
- Các bác đến xem trận đấu à?
Oh, hell, yes.
- Hẳn rồi.
All week.
Cả tuần luôn.
Are you a 201 or 201-plus?
Anh ở hạng cân 91 kg hay hơn?
201, I used to be 201-plus.
Hạng 91 kg. Tôi từng thi đấu hạng nặng hơn.
Oh, wow. What did you do?
Anh đã làm gì?
Go on a damn diet?
Ăn kiêng à?
Yeah, I actually did.
Vâng, đúng vậy.
I'm a vegan.
Tôi ăn chay.
And I started working out, and running, and working out, and running...
Tôi bắt đầu luyện tập, chạy bộ, liên tục như thế...
- You're vegan?
- Anh ăn chay à?
- Yeah.
- Vâng.
- Good luck to you.
- Chúc anh may mắn nhé.
- Thank you. Thank you.
- Cảm ơn bác.
I'm a protein guy.
Tôi là người ăn đạm.
- Where are you guys from?
- Hai bác là người ở đâu? - Ở đây.
- Here. - Here?
- Ở đây à?
- Yeah.
- Phải.
You guys know anybody fighting?
Bác biết võ sĩ nào không?
- We do now.
- Giờ chúng tôi biết rồi.
- So I'm your favorite fighter here?
- Vậy là các bác yêu quý tôi?
- Pablo, but he lost.
- Pablo, nhưng thua rồi.
- It was Pablo.
- Trước là Pablo.
Well, I'm your favorite fighter left in the tournament.
Giờ tôi là người được yêu quý trong giải đấu này.
But you're my favorite fighter left in the tournament.
Anh là võ sĩ yêu thích của tôi trong giải đấu.
I'll take that.
Tôi sẽ nhận vinh dự này.
I'll take that ten times out of ten.
Bằng tất cả tấm lòng.
What are your names?
Các bác tên là gì nhỉ?
Nancy and Jim.
Nancy và Jim.
What's your name?
Anh tên gì?
Nice to meet you.
Rất vui được gặp các bác.
I'm Cam.
Tôi là Cam.
- Oh, I know you.
- Tôi biết anh.
I've watched you, yeah.
Tôi xem anh đấu mà.
- Oh, you are Cam?
- Anh là Cam à?
- Hey, I got a question for you.
- À, tôi có câu hỏi này. - Vâng, thưa bác.
- Yes, sir. Is your last name really...
Họ của anh đúng là...
No, it isn't.
Không phải.
You changed it.
Anh thay đổi họ.
Oh, I did change it, but I took the legal procedures.
Tôi đổi họ, nhưng đúng thủ tục pháp lý.
It's on my passport, credit card, my license.
Tên đó dùng trong hộ chiếu, thẻ tín dụng, bằng lái xe của tôi.
- Because, why not, right?
- Vì, sao lại không, nhỉ? - Sao không?
Cam F. Awesome might not be the prettiest fighter to watch in the ring, but he knows how to land a punch without receiving a punch, and that's all that matters.
Cam F. Awesome có thể không phải võ sĩ đẹp trai nhất trong sàn đấu, nhưng anh biết cách tung đòn và không bị lãnh đòn, và đó là điều quan trọng.
Boxing out of the red corner, he comes from Lenexa, Kansas,
Võ sĩ bước ra góc đỏ, anh đến từ Lenexa, Kansas,
Cam F. Awesome!
Cam F. Awesome!
Red corner, Cam F. Awesome!
Góc đỏ, Cam F. Awesome! CAM F. AWESOME THẮNG - 329 - THUA - 28
Tell the people what you did out there tonight.
Kể với mọi người tối nay anh làm gì.
I dominated.
Tôi áp đảo.
Cam F. Awesome, everybody.
Cam F. Awesome, thưa quý vị.
Great performance.
Thi đấu rất hay.
United States Olympian, well deserved.
Đội Mỹ tham dự Olympic, hoàn toàn xứng đáng.
Awesome has now qualified for the US Olympic men's boxing team.
Awesome đủ điều kiện gia nhập đội boxing nam của Mỹ thi đấu ở Olympic.
But that's not saying he's an Olympian yet.
Nhưng anh vẫn chưa phải là một vận động viên Olympic.
He'll still have to go on to fight internationally to qualify for the games.
Anh sẽ vẫn còn phải thi đấu quốc tế để giành suất tham gia Thế vận Hội.
I'm just emotionally exhausted at this point.
Lúc này tôi mệt không nghĩ nổi gì nữa.
But I'm happy, the way everything turned out.
Nhưng tôi vui vì mọi chuyện diễn ra như thế.
So, was this all worth it?
Vậy là, thật bõ công sức?
It was definitely all worth it, but all today is... is just basically me getting back to where I left off.
Thực sự là bõ công sức, nhưng riêng ngày hôm nay, là tôi thực hiện nốt ước mơ còn dang dở.
Ready?
THÀNH PHỐ NEW YORK, NEW YORK
Go.
Đi nào!
There you go.
Được rồi.
That's it.
Tốt lắm.
The Andy Lee fight was a great test.
Trận đấu với Andy Lee là một phép thử hay.
And I'm not being biased, but I thought he won that fight.
Và tôi không thiên vị, nhưng tôi nghĩ anh ấy thắng trận đó.
Nonetheless, it is what it is.
Dù sao, chuyện đó cũng xảy ra rồi.
We're moving on. We're looking for the next one.
Chúng tôi tiếp tục, hướng tới trận đấu tới.
Whoo! I'm in the gym, working hard, just to make sure I secure what a win could look like for me.
Tôi ở phòng tập, luyện tập vất vả, chỉ để đảm bảo tôi có thể giành chiến thắng.
If I'ma die, what I'm doing, it's gonna be me dying trying to win.
Nếu tôi chết vì luyện tập, tôi cũng sẽ chết khi cố giành chiến thắng.
You can't just be good at something.
Bạn không thể chỉ giỏi vừa vừa.
You can't just go up there and make music and think it's good enough.
Bạn không thể chỉ viết nhạc và nghĩ như thế là đủ giỏi rồi.
You have to always go the extra length to want it.
Bạn phải chịu khó chịu khổ.