id
stringlengths 4
11
| text
stringlengths 2
512
| label
stringlengths 2
512
|
---|---|---|
31357-9 | dо not try to cоntaсt mе vаriоus securitу serviсеs will not hеlp уоu; formаtting а disk оr destrоying a deviсe will not help eithеr, sinсe yоur dаta is alreаdу оn a remоte sеrvеr. | do not try to contact me various security services will not help you; formatting a disk or destroying a device will not help either, since your data is already on a remote server. |
36492-5 | dо nоt trу to сontaсt with me - well, in mу оpiniоn, $895 (usd) is а fаir price fоr our little seсret. | do not try to contact with me - well, in my opinion, $895 (usd) is a fair price for our little secret. |
28253-6 | dо not trу tо find аnd dеstrоy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
37865-0 | do not trу tо find and destrоу mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
30413-5 | do nоt trу to find аnd destrоу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
40602-6 | dо nоt try to find аnd destroy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
31211-10 | do nоt try to find аnd dеstroу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
33758-6 | dо nоt try tо find and dеstrоy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
26365-6 | dо nоt trу tо find аnd dеstroу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
32827-7 | do not try to find аnd dеstrоу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
39156-5 | do nоt trу tо find аnd dеstroу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
29829-5 | do not trу to find and destroy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
31357-8 | dо not trу to find and destrоу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
29802-5 | do not try tо find аnd destroу mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
40690-5 | do nоt try tо find аnd destroy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
33294-5 | do not try tо find аnd dеstroу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
30681-6 | dо nоt trу to find аnd destroу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
37446-6 | do not trу to find аnd dеstrоу mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
33012-5 | do not trу to find аnd destrоy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
41768-0 | do not try tо find and dеstrоу mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
26640-7 | dо nоt try tо find аnd dеstrоу mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
32924-0 | do nоt try tо find and dеstroy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
32845-9 | dо nоt trу tо find and dеstroy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
27196-6 | do nоt try to find аnd destroу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
33610-6 | dо not try tо find аnd dеstrоу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
30742-6 | do not trу to find аnd dеstroy mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
27654-6 | do nоt try tо find аnd dеstrоу mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
31250-8 | dо nоt try tо find and destroy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
39631-5 | dо not try to find аnd dеstroy mу virus! | do not try to find and destroy my virus! |
31825-6 | dо nоt try tо find and dеstrоу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
33435-6 | dо not trу to find аnd destrоy my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
26084-3 | do not try to find and dеstrоу my virus! | do not try to find and destroy my virus! |
349312-17 | dò nòt try tò rèply mè. | do not try to reply me. |
168335-8 | ᎠՕ ΝоᎢ ᎳɑՏΤе ϺΥ ᛁϺРОԻᎢɑɴΤ τᎥМе) Ιf ʏоԱ ѕеΝժ ТʜɩᏚ ρаᏒτісμʟаԻ 'ԁοɴαΤᛁоΝ' (ʟеᎢ μႽ саᏞʟ ᎢһіՏ Τʜατ?). | do not waste my important time) if you send this particular 'donation' (let us call this that?). |
175520-9 | dо nоt wɑstе my іmpоrtɑnt tіmе). | do not waste my important time). |
168444-14 | ᎠО ɴ0Т ѡаᏚΤе МҮ рᚱеϲіՕμႽ ᎢᎥᎷе) Ιf у0⋃ Ꮪеɴԁ О⋃Ꭲ ΤһіЅ 'ԁ0ɴɑᎢᎥՕΝ' (ᏞеᎢ υᏚ саᏞᏞ ɩТ τһɑТ?). | do not waste my precious time) if you send out this 'donation' (let us call it that?). |
168161-14 | ᎠՕ ɴоΤ ᎳɑᏚΤе ϺΥ РᚱесᛁОՍႽ ΤᛁᎷе) Ιf ʏՕμ ᏚеΝԁ ОԱΤ ТʜɩႽ 'ԁՕɴατᛁ0Ν' (ιеТ'Տ ϲαᏞᏞ ᎢʜіЅ ΤһαᎢ?). | do not waste my precious time) if you send out this 'donation' (let's call this that?). |
169248-12 | ᎠΟ ɴοᎢ ᎳɑᏚТе ϺΥ ᏢᚱесɩО⋃Ѕ ᎢᎥМе) Ιf ʏΟμ ՏеΝժ ᎢһᎥႽ ρаᚱΤіϲ⋃ιаᚱ 'ԁοΝɑᎢᛁοΝ' (ʟеᎢ'Ꮪ ϲαιʟ ТʜіЅ Τһατ?). | do not waste my precious time) if you send this particular 'donation' (let's call this that?). |
168212-14 | Ꭰο ΝоᎢ Ꮃɑѕτе ϺΥ ρᚱесᛁο⋃Ѕ ᎢᎥᎷе) Ιf ΥОՍ ѕеΝժ ΤһɩՏ РαʀτᛁϲԱʟαʀ 'ԁ0ΝаТᛁΟɴ' (Ꮃе Ꮃɩιι ϲαιι ᎥᎢ ТһɑΤ?). | do not waste my precious time) if you send this particular 'donation' (we will call it that?). |
175421-9 | dо nоt wɑstе my prеcіоυs tіmе). | do not waste my precious time). |
168191-14 | ᎠΟ ɴՕТ ᎳɑՏτе Му ᏙаιՍɑʙιе ᎢᎥМе) Ιf ʏОυ Ꮪеɴԁ 0υτ ᎢʜіЅ 'ԁΟɴаτᛁΟɴ' (ʟеΤ υѕ ϲаιι τʜᎥႽ τһаᎢ?). | do not waste my valuable time) if you send out this 'donation' (let us call this that?). |
168149-10 | ᎠΟ Ν0Ꭲ ѡаՏτе Ꮇу ѵαᏞՍɑЬᏞе τᛁϺе) Ιf уՕμ Ꮪеɴԁ 0⋃Т ТһᎥႽ 'ժՕɴаТᎥоΝ' (ѡһу ժՕɴ'Т ѡе сɑᏞʟ ᛁТ τһɑτ?). | do not waste my valuable time) if you send out this 'donation' (why don't we call it that?). |
175416-9 | dо nоt wɑstе my vɑlυɑblе tіmе). | do not waste my valuable time). |
182197-18 | do not worry, the tímer wíll stárt át the moment when you open thís letter. | do not worry, the timer will start at the moment when you open this letter. |
87633-0 | dō you rally think it was som kind of jok ōr that you can ignor me? | do you rally think it was som kind of jok or that you can ignor me? |
87910-0 | dŏ you rally thіnk it was som kind of joke or that you can ignŏr me? | do you rally think it was som kind of joke or that you can ignor me? |
92676-0 | do you rally think it was som kind of joke or that you can ignōre m? | do you rally think it was som kind of joke or that you can ignore m? |
88145-0 | dō you rally think it was some kind of jok or that you can ĩgnōre m? | do you rally think it was some kind of jok or that you can ignore m? |
92795-0 | dŏ yoū rally thİnk it was some kİnd of jok ŏr that you can ignore m? | do you rally think it was some kind of jok or that you can ignore m? |
87696-0 | dő you rally think it was some kind of joke őr that you can ignor m? | do you rally think it was some kind of joke or that you can ignor m? |
92963-0 | dō yoū rally think it wās some kind of jōke or thāt yoū can ignor me? | do you rally think it was some kind of joke or that you can ignor me? |
94124-0 | do yŏu rålly thīnk īt was some kīnd of jŏke or that you cån ignore me? | do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
88337-0 | do yoű rally think it was sōme kind ōf joke or thát you cán ignore me? | do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87858-0 | do yőu rally think it was some kind of joke őr that you can īgnore me? | do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
93439-0 | do yőu rally thīnk it was some kind of joke or thát you can īgnore me? | do you rally think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
88030-0 | do you really think it was som kind of jōk or thàt you càn ignor me? | do you really think it was som kind of jok or that you can ignor me? |
87434-0 | dő yőu reălly think it wăs som kind of jok or that you can ignore m? | do you really think it was som kind of jok or that you can ignore m? |
88435-0 | do you really think īt was som kind ŏf jok or that yŏu can ignŏre me? | do you really think it was som kind of jok or that you can ignore me? |
92468-0 | dō you really think it was som kind ōf joke ōr thåt you can ĩgnor me? | do you really think it was som kind of joke or that you can ignor me? |
88310-0 | do yŏu really thĭnk it was som kind ŏf joke or that you cån ĭgnŏr me? | do you really think it was som kind of joke or that you can ignor me? |
87869-0 | do you really think it was som kind of jōke or that yōu cån ignore m? | do you really think it was som kind of joke or that you can ignore m? |
88025-0 | dŏ yŏũ really think it was sŏm kind of joke or thãt you can іgnore m? | do you really think it was som kind of joke or that you can ignore m? |
89663-0 | do you reãlly think it was som kind of joke or that you cãn ignore m? | do you really think it was som kind of joke or that you can ignore m? |
92767-0 | do yőu really think it was som kіnd of joke or that yoų can ignore me? | do you really think it was som kind of joke or that you can ignore me? |
88295-0 | do yōu really think it was som kind of joke or that you can ignore me? | do you really think it was som kind of joke or that you can ignore me? |
99449-0 | do yőu reālly thĭnk it was some kind őf jok or that yőu can ignor m? | do you really think it was some kind of jok or that you can ignor m? |
87562-0 | do you really think it was some kİnd ŏf jok or that yoű can ignor me? | do you really think it was some kind of jok or that you can ignor me? |
92588-0 | do yōũ really thĺnk ĺt wäs sōme kind of jok ōr thät yōũ can ignore m? | do you really think it was some kind of jok or that you can ignore m? |
92339-0 | do you reälly think іt was some kіnd ōf jok ōr that yoŭ can іgnōre me? | do you really think it was some kind of jok or that you can ignore me? |
88247-0 | do you really think it was some kind of jok ŏr thãt you cãn ignore me? | do you really think it was some kind of jok or that you can ignore me? |
88369-0 | do you reàlly think it was some kind of joke or that you càn ĺgnōr m? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignor m? |
100124-0 | do yōu really think it was sōme kind of joke or that yōų can ignor m? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignor m? |
96675-0 | do you really think it was some kind of jŏke ŏr that yŏu can ignŏr me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me? |
87408-0 | do yōu really think it was sōme kind ōf joke or that yōu can ignor me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me? |
87775-0 | do you really think it was sŏme kind of joke or that yŏũ can ignŏr me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me? |
88102-0 | dŏ you really think ĭt was some kind of joke or that you can ignor me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignor me? |
92950-0 | do yoū really thĭnk it wàs sŏme kĭnd ŏf joke or that you can ignore m? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore m? |
92682-0 | dő yoũ really thīnk it was sőme kīnd of joke or that yőũ căn ignore m? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore m? |
87386-0 | dő yoű reälly think it was sőmě kind őf joke őr thät you can ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
92361-0 | do yoū really think it was sŏmě kind of joke or that you cán ignŏre me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
93390-0 | do you really think it was somĕ kind of joke or that you can ignore mĕ? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
94324-0 | do yōu reălly thĭnk it was somē kind of joke or that you can ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
94228-0 | dō yōu really thіnk іt was sōme kind of joke or that you can іgnōre me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
88785-0 | do you really thĭnk it was somĕ kind of joke or thāt you can ignore mĕ? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
94315-0 | do you rěally think it was some kind ōf joke or that yoũ can ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87666-0 | do you reålly think іt was some kind of joke or that you can іgnore mę? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87469-0 | do yōu really think it was some kĭnd of joke ōr thāt you cān ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
88002-0 | dŏ yŏu reälly think it wäs sŏme kind of joke or that you can ignŏre me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
88233-0 | do you really thĭnk ĭt was sŏme kĭnd of joke or that you cān ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
88164-0 | do you rēally think іt was some kind őf joke or that yőu cån ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
94239-0 | dő you reālly think ĭt was some kind of joke or that yőu can ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87800-0 | do you really think it wâs some kind őf joke or that yőu cân ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87631-0 | do yōŭ ręally thİnk it was some kİnd of jōke or thāt you can ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87542-0 | do you rēally thİnk İt wás some kind of jŏke or thát you cán ignore me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
88130-0 | do you really think it was some kind ŏf joke or that you can ignore mė? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
94083-0 | do you really think ĺt was some kind of joke or that yōu căn ĺgnōrē mē? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87474-1 | do yŏu rěally think ĩt was somě kind of joke or that you can ignŏrě mě? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
93137-0 | do yŏu really think īt was some kind ŏf joke ŏr that you cân ignŏre mē? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87847-0 | do you reălly think it was some kind of joke or thăt yoű can ignōrė mė? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
87932-0 | do you really think it was sőmě kind of jokě or that you can ignőre me? | do you really think it was some kind of joke or that you can ignore me? |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.