text
stringlengths 0
76
|
---|
пятерка ничуть не в большей мере пятерка, чем другая. И один промежуток
|
времени не называется временем в большей мере, чем другой. И вообще ни об
|
одном из перечисленных видов количества не говорится, что оно есть
|
количество в большей или меньшей мере. Стало быть, и количество, [так же как
|
сущность], но допускает большей и меньшей степени. Главная особенность
|
количества - это то, что о нем говорят как о равном и неравном; в самом
|
деле, о каждом из указанных количеств говорится как о равном и неравном;
|
так, говорят, что одно тело равно или неравно [другому] и что один
|
промежуток времени равен или неравен [другому]. Точно так же и о каждом из
|
остальных указанных количеств можно говорить как о равном и неравном. О
|
прочем же, что не есть количество, вовсе, по-видимому, нельзя говорить как о
|
равном или неравном. Так, об одном расположении вовсе не говорят, что оно
|
равно пли неравно [другому], а скорее, что оно сходно [с другим], и о чем-то
|
одном белом не говорят, что оно равно или неравно [другому белому], а
|
говорят, что оно одинаково [или неодинаково] бело. Таким образом, главная
|
особенность количества - это то, что о нем говорится как о равном и
|
неравном.
|
ГЛАВА СЕДЬМАЯ [Соотнесенное]
|
{9}
|
Соотнесенным называется то, о чем говорят, что то, что оно есть, оно
|
есть в связи с другим или находясь в каком-то ином отношении к другому; так,
|
о большем говорят, что то, что оно есть, оно есть в связи с другим; ведь
|
говорят - большее, чем что-то; и о двойном говорят, что то, что оно есть,
|
оно есть в связи с другим. Ведь говорят - двойное против чего-то. Так же
|
обстоит дело и с другим им подобным. К соотнесенному принадлежит и такое,
|
как обладание, расположение, чувственное восприятие, знание, положение. В
|
самом деле, обо всем перечисленном говорят, что то, что оно есть, оно есть в
|
связи с другим, а не что-то иное: обладание есть обладание чем-нибудь, и
|
знание - знание о чем-нибудь, положение - положение чего-нибудь, и все
|
остальное точно так же. Таким образом, соотнесенное - это то, о чем говорят,
|
что то, что оно есть, оно есть в связи с другим или находясь в каком-то ином
|
отношении к другому, как, например, одна гора называется большой в сравнении
|
с другой, так как ее называют большой по отношению к чему-то, и так же о
|
сходном говорят как о сходном с чем-то, и точно так же называется
|
соотнесенным и другое в этом роде. Далее, и возлежание, и стояние, и сидение
|
суть некоторые положения, а положение принадлежит к соотнесенному. С другой
|
стороны, лежать, стоять или сидеть - все это само по себе не положения, а
|
обо всем этом говорится как о производном от только что указанных положений.
|
У соотнесенного бывает и противоположность; так, например, добродетель
|
противоположна пороку - то и другое принадлежит к соотнесенному; и точно так
|
нее знание противоположно неведению. Однако по все соотнесенное имеет
|
противоположное себе, двойному ничто не противоположно, равно как и тройному
|
и вообще ничему подобному им.
|
Соотнесенное, видимо, допускает большую и меньшую степень. В самом
|
деле, о чем-то говорят как о сходном и несходном в большей или в меньшей
|
степени, так же как о равном и неравном в большей или меньшей степени,
|
причем каждое из них есть соотнесенное: о сходном говорят как о сходном с
|
чем-то и о неравном - как о неравном чему-то. Однако не все соотнесенное
|
допускает большую и меньшую степень: о двойном не говорится как о двойном в
|
большей и в меньшей степени, не говорится так ни о чем другом в этом роде.
|
Все соотнесенные между собой [стороны] обоюдны. Так, под рабом
|
подразумевается раб господина, а под господином - господин раба; и под
|
двойным - двойное по отношению к половинному, а под половинным - половинное
|
по отношению к двойному, равно как и под большим - большее по отношению к
|
меньшему, а под меньшим - меньшее по отношению к большему. Точно так же
|
обстоит дело и в других случаях, разве что иногда будет различие в окончании
|
слова. Так, о знании говорят, что оно знание познаваемого, а о познаваемом
|
говорят, что оно познается знанием, равно как и о чувственном восприятии -
|
что оно восприятие воспринимаемого, а о воспринимаемом - что оно
|
воспринимаемое восприятием. Однако иногда такой обоюдности нет, если то, о
|
чем говорится в связи с другим, указано не так, как следует, а тот, кто
|
указал это, сделал ошибку; так, например, если указано "крыло птицы", то
|
нельзя указать наоборот: "птица крыла", так как первое - "крыло птицы" -
|
указано не так, как следует. В самом деле, говорят о крыле птицы но
|
поскольку она птица, а поскольку она крылатое [существо]: ведь крылья
|
имеются и у многих других существ, не только у птиц. Поэтому, если указывать
|
подходящим образом, то обоюдность возможна. Так, крыло есть крыло крылатого,
|
и крылатое ость крылатое крылом. Иногда же необходимо, пожалуй, даже
|
придумать имена, если пет установленного имени, в отношении которого
|
[соотнесенное] могло бы быть указано подходящим образом; так, например, если
|
указано "кормило судна", то это указано неподходящим образом: ведь не
|
поскольку это - судно, кормило называется {10} его кормилом; ведь есть суда,
|
у которых нот кормила; поэтому здесь нет обоюдности: о судне не говорят как
|
о судне кормила. Более подходящим образом указали бы, пожалуй, если бы
|
выразились как-нибудь так: кормило есть кормило "кормилоуправлясмого" или
|
как-нибудь иначе; [подходящего] имени нет. И обоюдность возможна, если
|
указано подходящим образом: ведь "кормилоуправляемое" есть
|
"кормилоуправляемое" кормилом. Точно так же обстоит дело и в других случаях;
|
так, "голова" была бы указана более подходящим образом, если бы ее назвали
|
"головой оглавленного", чем если бы ее назвали "головой животного": ведь
|
животное имеет голову не поскольку оно животное, ибо многие животные не
|
имеют головы. Для вещей, не имеющих установленных имен, легче всего,
|
пожалуй, приобрести их, если имена, производные от исходного, давать тому,
|
что допускает обоюдность с ними, подобно тому как выше от "крыла" было
|
образовано "крылатое" и от "кормила" - "кормилоуправляемое". Итак, все
|
соотнесенные между собой [стороны], если они указываются подходящим образом,
|
обоюдны.
|
Однако, если соотнесенное указывается наугад, а не по отношению к тому,
|
с чем оно соотнесено, то обоюдности нет. Я имею в виду, что даже у таких
|
соотнесенных, которые, по общему признанию, обоюдны и для которых
|
установлены имена, все же нет обоюдности, если они указываются по отношению
|
к привходящему, а не по отношению к тому, с чем они соотнесены; например,
|
если "раб" указан не как раб господина, а как раб человека, или двуногого
|
существа, или чего-либо подобного, то обоюдности нет, ибо "раб" указан
|
неподходящим образом. Если же соотнесенное указывается по отношению к тому,
|
с чем оно соотнесено, подходящим образом, причем отбрасывается все
|
привходящее оставляется только то, по отношению к чему оно было указано
|
подходящим образом, то оно всегда будет говориться по отношению к нему; так,
|
если "раб" говорится по отношению к господину, причем отбрасывается все то,
|
что есть для господина, [как такового], привходящее (например, то, что он
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.