Text
stringlengths
1
19.1k
Language
stringclasses
17 values
Раньше, когда таких данных не было, эти задачи либо вообще не ставились, либо решались совершенно другими методами.
Russian
.мы все ищем быстрые способы научиться более свободно говорить по-английски, я знаю, я понимаю, что происходит: всего несколько слов крутятся в нашем мозгу, и нам нужно провести весь этот разговор, используя просто потрясающе круто или эпично, так как насчет нас выучите новые умные английские слова, которые можно использовать в повседневной жизни, и за несколько минут пополните свой словарный запас.
Russian
Итак, сегодня мы собираемся выучить 10 новых умных слов, их значения, корневые слова и примеры предложений, так что давайте приступим, привет всем, и вы смотрите.
Russian
и в этом видео я дам вам 10 умных слов для повседневного использования и в конце этого видео.
Russian
Я также дам вам умный совет, как правильно произносить умные слова.
Russian
один затоплен заболоченный означает утопление или затопление, но затопленный часто используется в контексте работы, как я м завален работой, у меня слишком много работы, я был завален работой всю эту неделю, у меня едва было время дышать, теперь давайте посмотрим на корень этого слова.
Russian
болото - это кусок заболоченного места, и если кто-то ступит на болото не в том месте, он может легко утонуть, а глагольная форма болота означает тонуть, поэтому вот как вы можете использовать это слово.
Russian
допустим, у вас много заданий, и у вас приближается тест, и ваши друзья приходят к вам и говорят.
Russian
эй, почему бы вам не пообщаться с нами, вы можете сказать им, что мне очень жаль, но я завален работой или я завален другими словами, которые вы можете использовать вместо заболоченного, у меня слишком много делать.
Russian
слишком много на моей тарелке, я тону на работе.
Russian
Я завален заданиями, умное слово номер два - это уловка-22, теперь я уверен, что ты » Вы слышали это слово перед уловкой-22, означающей невозможную ситуацию, в которой вы не можете сделать одно, пока не сделали другое, и не можете сделать другое, потому что вы не сделали первое.
Russian
Я запутал вас, поэтому позвольте мне привести несколько примеров.
Russian
Уловка-22 - это когда вы не получаете работу, не имея опыта работы.
Russian
но вы не можете получить опыт, пока не получите работу.
Russian
Уловка-22 была придумана Джозефом Хеллером в его знаменитой одноименной книге «Уловка-22», когда он описывал некоторые противоречивые правила, которые применялись к солдатам во время Второй мировой войны.
Russian
Другой пример ловушки-22: вам нужен банковский кредит, потому что вам его не хватает.
Russian
денег, но вы не получите этот банковский кредит, если не докажете банку, что у вас достаточно денег, поэтому в следующий раз, когда вы попадете в сложную ситуацию, помните.
Russian
использовать слово уловка-22.
Russian
и получите эти восхищенные взгляды от своих друзей другими словами, которые вы можете использовать вместо уловки-22: парадокс или умное слово дилемма.
Russian
номер три - учтивый учтивый обходительный - значит быть утонченным, быть вежливым, уравновешенным, холодным и. Хорошо воспитанный слово учтивый имеет несколько разных источников, но одно очень интересное происхождение слова - это пример приятного или сладкого вкуса.
Russian
он такой уравновешенный и учтивый, особенно перед дамами, или Барак Обама такой учтивый и отполированный, теперь помните, когда вы будете на вечеринке в следующий раз, и увидите этого человека, который таков.
Russian
воспитанный, культурный и утонченный.
Russian
не забудьте сказать эй, кто этот учтивый парень прямо в углу, использование этого слова мгновенно пополнит ваш словарный запас.
Russian
очень учтиво, так умно, слово номер четыре ужасно ужасно слово зверский означает что-то действительно плохое, ужасное, ужасное, жестокое, ужасное, оскорбительное, ужасное, имеет латинский корень, который называется., что означает страх жестокий или ужасный.
Russian
или заключенные лечатся.
Russian
зверски иногда в тюрьмах слово «зверство» также используется в повседневной жизни, чтобы говорить о каких-то обычных проступках, и вы хотите преувеличить.
Russian
например, его манеры за столом были ужасными, или ее чувство одежды настолько ужасно, или его грамматика ужасна.
Russian
так что в следующий раз, когда вы услышите об ужасном действии в новостях, не забудьте об этом.
Russian
Заметьте и скажите, что это чудовищный поступок.
Russian
Умное слово номер 5 - громадно, громадно, громадно, значит удивительно удивительно.
Russian
теперь мы часто используем здесь слово "круто" " Еще одно слово, которое вы можете использовать вместо слова «потрясающе потрясающе».
Russian
Например, сегодня я получил потрясающий балл на моем тесте, что означает, что я получил очень высокий балл или.
Russian
У меня почти высшая оценка - слово «громадный» имеет классические латинские корни от слова, которое означает.
Russian
«быть ошеломленным настолько потрясающе» используется для описания чего-то потрясающе хорошего, например, она потрясающе выглядит в этом платье, или какой потрясающий вид с этого балкона, или я читаю эту потрясающую книгу, от которой не могу оторваться.
Russian
сказать.
Russian
ваши друзья, это потрясающий канал для студентов, и некоторые другие слова, которые вы можете использовать вместо огромных, невероятно фантастические или исключительно хорошие.
Russian
Хорошо, поэтому, прежде чем мы продолжим сбалансированные пять слов в этом видео, не забудьте оставить комментарий под этим видео.
Russian
сказать мне, какое из этих десяти слов было вашим любимым умным словом номер шесть в исправлении в исправлении означает оказаться в неприятной ситуации, например, мальчик, я в затруднительном положении, потому что у меня есть планы на это с двумя разными друзьями вечер.
Russian
Я потерял телефон, и я в затруднительном положении, или наш автобус сломался этим утром, и я в затруднительном положении, мой друг всегда обращается ко мне за помощью, когда он в затруднительном положении, а когда дела идут хорошо, он забывает о нем.
Russian
я, так что в следующий раз, когда вы получите домашнее задание по математике в школе, например, и если вы оставили свой учебник по математике в школе, вы можете сказать своим друзьям, что вы находитесь в настоящем исправлении, теперь вы можете подумать, что слово исправить есть чем заняться с ремонтом чего-то.
Russian
но нет в исправлении означает попасть в неприятную ситуацию, другие слова, которые вы можете использовать вместо исправления, - это я в супе или я Я в беспорядке, или я беспокоюсь, или просто я нахожусь в затруднительном положении.
Russian
Умное слово номер 7 - это беспорядок.
Russian
flummox означает запутать кого-то.
Russian
настолько, что они забывают, что делать, теперь запутаться - это часто употребляемое слово, поэтому вместо этого почему бы вам не использовать фламмокс, например, мальчик выглядел совершенно сбитым с толку, когда учитель задал ему вопрос в классе или собака выглядела смущенной при собственном отражении в зеркале или турист был сбит с толку разными обычаями.
Russian
он столкнулся во время своих путешествий или во время интервью, когда ее спросили, почему мы должны нанять вас, она выглядела совершенно растерянной, поэтому в следующий раз, если вы запутаетесь в каких-либо вопросах, например, на экзамене, то вы.
Russian
всегда могу сказать это, потому что я не знал Я очень хорошо подготовился к экзамену.
Russian
Я был сбит с толку некоторыми вопросами.
Russian
Другие слова, которые вы можете использовать вместо сбитых с толку, озадачены, озадачены или озадачены.
Russian
Умное слово номер восемь - это рандеву рандеву рандеву.
Russian
- это очень французский способ сказать встреча или свидание, например, у меня свидание с друзьями за обедом в субботу или я планирую встретиться с друзьями в торговом центре для просмотра фильмов.
Russian
Рандеву может использоваться как существительное или как глагол Например.
Russian
Сегодня вечером у меня встреча с друзьями, или завтра я собираюсь встретиться с друзьями.
Russian
во Франции раньше рандеву использовалось армией для обозначения места встречи войск, теперь в слове «рандеву» есть что-то немного захватывающее и таинственное, так что пока вы можете использовать рандеву для любой встречи.
Russian
в общем но победил Это очень уместно для официальной встречи, поэтому, если у вас есть свидание, вы, возможно, определенно можете назвать это умное слово «рандеву номер 9» тупым тупым тупым словом - оскорблением, которое вы использовали бы, когда пытаетесь назвать кого-то тупым или неразумным.
Russian
или тупоумный теперь вы слышали слово «тупой» в геометрии тупой угол и острый угол, поэтому тупой угол - это угол больше 90 градусов, но меньше 180 градусов.
Russian
и острый угол - это острый угол менее 90 градусов, такой острый, как это слово используется для обозначения острого и, следовательно, также мысленно острого и тупого, обозначает тупой и, следовательно, также немного медленный в уме, поэтому примеры предложений с тупыми словами - это мужчина был настолько тупым, что выдал свой пароль поддельному абоненту или тупому ребенку.
Russian
не смог.
Russian
Чтобы ответить на один-единственный вопрос теста, или тупому мужчине было трудно понять даже базовые инструкции.
Russian
Теперь предположим, что в вашей повседневной жизни ваш парень или ваша девушка сердится на вас, а вы не знаете, почему, поэтому можете.
Russian
скажите им, может быть, я тупой, но я не знаю, почему вы так расстроены, умное слово номер 10 - вялый, вялый, вялый означает двигаться медленно, чтобы двигаться в более медленном темпе.
Russian
чем обычно, чтобы выглядеть немного уставшим и отсутствующим.
Russian
В примере с энергией тяжелый обед делает меня очень вялым днем.
Russian
Оно происходит от слова, которое означает медлительный человек, а слизняк - это животное, которое движется очень медленно, как примеры улиток.
Russian
в этом году экономика была очень вялой или матч продолжился после вялого начала.
Russian
или бизнес в этом квартале был вялым, вы можете использовать это в своей повседневной жизни, если однажды вы чувствуете себя очень усталым, вы можете сказать об этом своей маме или сказать.
Russian
твои друзья, я чувствую себя очень вялым.
Russian
сегодня я мог бы употребить энергетический напиток, другие слова, которые вы можете использовать вместо вялости, могут быть вялыми или волочить ноги, так что это были 10 умных слов и раньше.
Russian
Я даю вам этот секретный совет, чтобы звучать очень бегло.
Russian
Я хочу напомнить вам, что в случае, если вы ищете умные слова для телефонного звонка, я помещаю ссылку на видео.
Russian
вниз в поле описания для этого, и теперь секретный совет, секретный совет, чтобы звучать свободно, - это использовать не более одного умного слова или предложения, которое я иногда знаю.
Russian
мы очень взволнованы, потому что.
Russian
мы' мы выучили много этих умных слов, и мы склонны вставлять два, три, четыре из них в одно предложение, которое звучит неестественно.
Russian
так что по очереди убедитесь, что вы правильно произносите слово.
Russian
Зайдите в Google и введите слово, и в поиске справа вверху вы увидите маленький значок динамика, щелкнувший по этому динамику.
Russian
и прослушайте произношение один или два раза.
Russian
и вы готовы к работе, и если вам понравилось это видео, не забудьте оставить нам большой палец вверх с комментарием.
Russian
для меня под ним, говоря мне, какое из этих 10 слов ваше любимое, а также.
Russian
Если вы еще не нажали кнопку подписки и значок колокольчика рядом с ней, и желаем вам приятного просмотра.
Russian
Привет, ребята, добро пожаловать на мой канал в этом видео.
Russian
Я дам вам 50 лучших английских фраз, которые можно использовать в повседневной жизни.
Russian
так что, если вы только собираетесь отправиться в путешествие.
Russian
в англоязычную страну вы можете полностью использовать это.
Russian
фразы, если вы изучали английский язык какое-то время и хотите продолжить обучение.
Russian
это лучшее видео для начала, так что давайте рассмотрим 50 фраз на английском за 10 минут.
Russian
фраза номер один - это еще один способ спросить.
Russian
как дела?
Russian
Как дела?
Russian
как это работает?.
Russian
Итак, вы встречаетесь с кем-то и у вас время, как дела ?.
Russian
фраза номер два, когда вы не видели кого-то какое-то время, вы говорите ему, что давно не виделись, это означает, что вы не видели этого человека, может быть, недели или месяцы долгое время не видели номер фразы.
Russian
три, если вы хотите спросить, чем вы занимались.
Russian
вы спрашиваете, чем вы занимались и что происходило в вашей жизни?
Russian
чем ты занимался, чтобы поднять их раньше, если все идет?
Russian
ну вы можете просто ответить, не могу жаловаться, все действительно круто.
Russian
не могу пожаловаться на следующую фразу, кто-то вам что-то говорит, а вы на самом деле не упомянули об этом в разговоре, как будто они каким-то образом догадаются, что у вас новая работа, и вы спрашиваете его.
Russian
откуда вы знаете?.
Russian
Откуда ты такие новости, как поживаешь.
Russian
знай, если кто-нибудь расскажет классную шутку, ты поймешь, что это хорошая шутка.
Russian
это отличная шутка, так что фраза хорошая.
Russian
Если вы хотите кого-то поблагодарить, вы можете сказать, что это очень мило с вашей стороны, большое вам спасибо за это.
Russian