paragraph
stringlengths 541
3.53k
| paragraph_TH
stringlengths 441
2.97k
| question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
⌀ | answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
stringlengths 44
53
| label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.29
0.98
| score_answer
float64 0.04
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the United States ' relationship with UAE change after 9/11 ? | the United States ' ความสัมพันธ์กับการเปลี่ยนแปลงของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์หลังจาก 9/11 ได้อย่างไร | All diplomatic relationships were broken | ความสัมพันธ์ทางการทูตทั้งหมดถูกทำลาย | {'paragraph': 292, 'question': 3339, 'answer': 17600} | 0 | 0.896574 | 0.859142 | 0.756895 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the United States ' relationship with UAE change after 9/11 ? | the United States ' ความสัมพันธ์กับการเปลี่ยนแปลงของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์หลังจาก 9/11 ได้อย่างไร | It got better | มันดีขึ้น | {'paragraph': 292, 'question': 3339, 'answer': 17601} | 0 | 0.896574 | 0.859142 | 0.878791 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the United States ' relationship with UAE change after 9/11 ? | the United States ' ความสัมพันธ์กับการเปลี่ยนแปลงของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์หลังจาก 9/11 ได้อย่างไร | President Clinton personally , pressed the UAE one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 | ประธานาธิบดี Clinton เป็นการส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เป็นหนึ่งใน บริษัท เดินทางและการเงินของตอลิบานเพียงแห่งเดียวไปยังโลกภายนอกเพื่อแยกความสัมพันธ์และบังคับใช้การคว่ำบาตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 | {'paragraph': 292, 'question': 3339, 'answer': 17602} | 1 | 0.896574 | 0.859142 | 0.883217 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the United States ' relationship with UAE change after 9/11 ? | the United States ' ความสัมพันธ์กับการเปลี่ยนแปลงของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์หลังจาก 9/11 ได้อย่างไร | The UAE provided them with all the travel information for the Taliban | สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ข้อมูลการเดินทางทั้งหมดสำหรับกลุ่มตอลิบาน | {'paragraph': 292, 'question': 3339, 'answer': 17603} | 0 | 0.896574 | 0.859142 | 0.704567 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the UAE both help and hinder anti - terrorism efforts ? | สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ทั้งสองช่วยและขัดขวางการต่อต้านการก่อการร้ายได้อย่างไร? | It hindered them by being one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , it helped them by UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden | มันขัดขวางพวกเขาโดยการเป็นหนึ่งในการเดินทางและทางการเงินของตอลิบานเพียงแห่งเดียวไปยังโลกภายนอกมันช่วยพวกเขาโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ bin Zayid Bin ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบาน ถัง> Laden | {'paragraph': 292, 'question': 3340, 'answer': 17604} | 1 | 0.896574 | 0.81194 | 0.848085 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the UAE both help and hinder anti - terrorism efforts ? | สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ทั้งสองช่วยและขัดขวางการต่อต้านการก่อการร้ายได้อย่างไร? | UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance | สหรัฐอาหรับเอ | {'paragraph': 292, 'question': 3340, 'answer': 17605} | 1 | 0.896574 | 0.81194 | 0.260645 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the UAE both help and hinder anti - terrorism efforts ? | สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ทั้งสองช่วยและขัดขวางการต่อต้านการก่อการร้ายได้อย่างไร? | But they were afraid of the Taliban and what they might do in Iran | แต่พวกเขากลัวกลุ่มตอลิบานและสิ่งที่พวกเขาอาจทำใน Iran | {'paragraph': 292, 'question': 3340, 'answer': 17606} | 0 | 0.896574 | 0.81194 | 0.833068 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the UAE both help and hinder anti - terrorism efforts ? | สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ทั้งสองช่วยและขัดขวางการต่อต้านการก่อการร้ายได้อย่างไร? | The UAE liked the benefits that came with providing the US with information about the Taliban | สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ชอบผลประโยชน์ที่มาพร้อมกับการให้ข้อมูลเกี่ยวกับตอลิบาน | {'paragraph': 292, 'question': 3340, 'answer': 17607} | 0 | 0.896574 | 0.81194 | 0.788661 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | How did the UAE both help and hinder anti - terrorism efforts ? | สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ทั้งสองช่วยและขัดขวางการต่อต้านการก่อการร้ายได้อย่างไร? | By not getting involved | โดยไม่ได้มีส่วนร่วม | {'paragraph': 292, 'question': 3340, 'answer': 17608} | 0 | 0.896574 | 0.81194 | 0.646774 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | Why were CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt angry ? | เหตุใดเจ้าหน้าที่ซีไอเอจึงรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt Angry? | Following a call by Clarke to UAE officials expressing his concerns about associations between Bin Laden and Emerati officials , a camp CIA officials were sure Bin Laden might return to was dismantled | หลังจากการเรียกร้องโดยคล๊าร์คไปยังเจ้าหน้าที่ของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์แสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่าง bin Bin และ Laden เจ้าหน้าที่เจ้าหน้าที่ของ Camp CIA มั่นใจว่า Emerati Bin Laden อาจกลับไปถูกรื้อถอน | {'paragraph': 292, 'question': 3341, 'answer': 17609} | 1 | 0.896574 | 0.837491 | 0.845732 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | Why were CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt angry ? | เหตุใดเจ้าหน้าที่ซีไอเอจึงรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt Angry? | Because the camp was hurriedly dismantled | เพราะค่ายรีบรื้อออก | {'paragraph': 292, 'question': 3341, 'answer': 17610} | 1 | 0.896574 | 0.837491 | 0.748176 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | Why were CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt angry ? | เหตุใดเจ้าหน้าที่ซีไอเอจึงรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt Angry? | Bin Laden 's former camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted , dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden | Laden 's Bin Laden | {'paragraph': 292, 'question': 3341, 'answer': 17611} | 1 | 0.896574 | 0.837491 | 0.477464 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | Why were CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt angry ? | เหตุใดเจ้าหน้าที่ซีไอเอจึงรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt Angry? | Pavitt and the CIA was upset because the UAE would not break ties and enforce sanctions against the Taliban | Pavitt และ CIA อารมณ์เสียเพราะสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์จะไม่ทำลายความสัมพันธ์และบังคับใช้การคว่ำบาตรต่อกลุ่มตอลิบาน | {'paragraph': 292, 'question': 3341, 'answer': 17612} | 0 | 0.896574 | 0.837491 | 0.798454 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | Why were CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt angry ? | เหตุใดเจ้าหน้าที่ซีไอเอจึงรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt Angry? | Because Bin Laden escaped | เพราะ Bin Laden หลบหนี | {'paragraph': 292, 'question': 3341, 'answer': 17613} | 0 | 0.896574 | 0.837491 | 0.9169 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | Why were CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt angry ? | เหตุใดเจ้าหน้าที่ซีไอเอจึงรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt Angry? | The camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted | ค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง | {'paragraph': 292, 'question': 3341, 'answer': 17614} | 1 | 0.896574 | 0.837491 | 0.82798 |
Even after Bin Laden 's departure from the area , CIA officers hoped he might return , seeing the camp as a magnet that could draw him for as long as it was still set up . The military maintained readiness for another strike opportunity . On March 7 , 1999 , Clarke called a UAE official to express his concerns about possible associations between Emirati officials and Bin Laden . Clarke later wrote in a memorandum of this conversation that the call had been approved at an interagency meeting and cleared with the CIA . When the former Bin Laden unit chief found out about Clarke 's call , he questioned CIA officials , who denied having given such a clearance . Imagery confirmed that less than a week after Clarke 's phone call the camp was hurriedly dismantled , and the site was deserted . CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt , were irate . " Mike " thought the dismantling of the camp erased a possible site for targeting Bin Laden . The United Arab Emirates was becoming both a valued counterterrorism ally of the United States and a persistent counterterrorism problem . From 1999 through early 2001 , the United States , and President Clinton personally , pressed the UAE , one of the Taliban 's only travel and financial outlets to the outside world , to break off its ties and enforce sanctions , especially those relating to flights to and from Afghanistan . These efforts achieved little before 9/11 . In July 1999 , UAE Minister of State for Foreign Affairs Hamdan bin Zayid threatened to break relations with the Taliban over Bin Laden . The Taliban did not take him seriously , however . Bin Zayid later told an American diplomat that the UAE valued its relations with the Taliban because the Afghan radicals offered a counterbalance to " Iranian dangers " in the region , but he also noted that the UAE did not want to upset the United States . | แม้หลังจาก Bin Laden 's ออกเดินทางจากพื้นที่เจ้าหน้าที่ซีไอเอหวังว่าเขาจะกลับมาเห็นค่ายเป็นแม่เหล็กที่สามารถดึงดูดเขาได้ตราบเท่าที่ยังคงตั้งอยู่ ทหารรักษาความพร้อมสำหรับโอกาสในการนัดหยุดงานอีกครั้ง เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 2542 คล๊าร์คเรียกเจ้าหน้าที่สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เพื่อแสดงความกังวลเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ระหว่างเจ้าหน้าที่ Emirati และ Bin Laden คล๊าร์คต่อมาเขียนในบันทึกของการสนทนานี้ว่าการโทรได้รับการอนุมัติในการประชุมระหว่างหน่วยงานและเคลียร์กับซีไอเอ เมื่ออดีตหัวหน้าหน่วย Bin Laden ค้นพบเกี่ยวกับการโทรของคล๊าร์คเขาถามเจ้าหน้าที่ซีไอเอซึ่งปฏิเสธที่จะได้รับการกวาดล้างเช่นนี้ ภาพยืนยันว่าน้อยกว่าหนึ่งสัปดาห์หลังจากโทรศัพท์ของคล๊าร์คค่ายรีบรื้อออกมาและไซต์ถูกทิ้งร้าง เจ้าหน้าที่ซีไอเอรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt เป็นคนโกรธเคือง "Mike" คิดว่าการรื้อถอนค่ายลบไซต์ที่เป็นไปได้สำหรับการกำหนดเป้าหมาย Bin Laden The United Arab Emirates กำลังกลายเป็นทั้งพันธมิตรต่อต้านการก่อการร้ายที่มีค่าของ the United States และปัญหาการต่อต้านการก่อการร้ายอย่างต่อเนื่อง ตั้งแต่ปี 2542 ถึงต้นปี 2544 the United States และประธานาธิบดี Clinton โดยส่วนตัวกดสหรัฐอาหรับเอมิเรต การคว่ำบาตรโดยเฉพาะผู้ที่เกี่ยวข้องกับเที่ยวบินไปและกลับจาก Afghanistan ความพยายามเหล่านี้ประสบความสำเร็จเพียงเล็กน้อยก่อน 9/11 ในเดือนกรกฎาคม 2542 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ Hamdan bin Zayid ขู่ว่าจะทำลายความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเหนือ Bin Laden อย่างไรก็ตามกลุ่มตอลิบานไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างจริงจัง Bin Zayid ในภายหลังบอกนักการทูตอเมริกันว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ให้ความสำคัญกับความสัมพันธ์กับกลุ่มตอลิบานเพราะอนุมูลอิสระของอัฟกานิสถานเสนอความสมดุลให้กับ "อันตรายของอิหร่าน" ในภูมิภาค แต่เขาก็สังเกตเห็นว่าสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไม่ต้องการอารมณ์เสีย the United States | Why were CIA officers , including Deputy Director for Operations Pavitt angry ? | เหตุใดเจ้าหน้าที่ซีไอเอจึงรวมถึงรองผู้อำนวยการฝ่ายปฏิบัติการ Pavitt Angry? | A phone call | โทรศัพท์ | {'paragraph': 292, 'question': 3341, 'answer': 17615} | 0 | 0.896574 | 0.837491 | 0.793218 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Cross | ข้าม | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17616} | 0 | 0.950725 | 0.879413 | 0.860185 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Fan Yu , Erich Nunemarcher , Leon Mercier | Fan Yu, Erich Nunemarcher, Leon Mercier | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17617} | 1 | 0.950725 | 0.879413 | 0.98844 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Erich Nunemarcher | Erich Nunemarcher | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17618} | 0 | 0.950725 | 0.879413 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Erich Nunemarcher , Leon mercier | Erich Nunemarcher, Leon Mercier | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17619} | 1 | 0.950725 | 0.879413 | 0.964238 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Mercier | ผู้เข้าชม | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17620} | 1 | 0.950725 | 0.879413 | 0.40176 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Tommy Kane | Tommy Kane | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17621} | 0 | 0.950725 | 0.879413 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Alex Cross | อเล็กซ์ครอส | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17622} | 0 | 0.950725 | 0.879413 | 0.792659 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Leon Mercier | Leon Mercier | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17623} | 1 | 0.950725 | 0.879413 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Fan Yau , Monica Ashe | Fan Yau, Monica Ashe | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17624} | 0 | 0.950725 | 0.879413 | 0.994918 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Fan Yau | พัดลมเหยา | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17625} | 1 | 0.950725 | 0.879413 | 0.716484 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Maria Cross | Maria Cross | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17626} | 0 | 0.950725 | 0.879413 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who were all of Picasso 's real and possible targets ? | ใครคือเป้าหมายที่เป็นจริงและเป็นไปได้ทั้งหมดของ Picasso? | Nunemarcher | นักบวช | {'paragraph': 293, 'question': 3342, 'answer': 17627} | 1 | 0.950725 | 0.879413 | 0.308263 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | Mixed Martial Arts fighting ring | แหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสม | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17628} | 1 | 0.950725 | 0.61134 | 0.893356 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | At an underground mixed martial arts fight | ในการต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมใต้ดิน | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17629} | 1 | 0.950725 | 0.61134 | 0.843701 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | At a party | ในงานเลี้ยง | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17630} | 0 | 0.950725 | 0.61134 | 0.636465 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | Washington D.C | Washington D.C | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17631} | 0 | 0.950725 | 0.61134 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | Train station | สถานีรถไฟ | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17632} | 0 | 0.950725 | 0.61134 | 0.883451 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | The Big Ben | Big Ben | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17633} | 0 | 0.950725 | 0.61134 | 0.961782 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | An illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring | แหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมาย | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17634} | 1 | 0.950725 | 0.61134 | 0.788428 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Where did Picasso meet the woman he sedated ? | ปิกัสโซ่พบผู้หญิงที่เขาใจเย็นที่ไหน? | An illegal mixed martial arts fighting ring | แหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมาย | {'paragraph': 293, 'question': 3343, 'answer': 17635} | 1 | 0.950725 | 0.61134 | 0.819593 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How many couples are linked romantically in the story ? | มีกี่คู่ที่เชื่อมโยงอย่างโรแมนติกในเรื่อง? | 2 couples : Alex & Maria , Damon & Janelle | 2 คู่: Alex & Maria, Damon & Janelle | {'paragraph': 293, 'question': 3344, 'answer': 17636} | 0 | 0.950725 | 0.796917 | 0.944805 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How many couples are linked romantically in the story ? | มีกี่คู่ที่เชื่อมโยงอย่างโรแมนติกในเรื่อง? | 3 couples : Alex & Maria , Fan Yue & Picasso , Tommy Kane & Monica Ashe | 3 คู่: Alex & Maria, Fan Yue & Picasso, Tommy Kane & Monica Ashe | {'paragraph': 293, 'question': 3344, 'answer': 17637} | 1 | 0.950725 | 0.796917 | 0.968276 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How many couples are linked romantically in the story ? | มีกี่คู่ที่เชื่อมโยงอย่างโรแมนติกในเรื่อง? | 2 | 2 | {'paragraph': 293, 'question': 3344, 'answer': 17638} | 1 | 0.950725 | 0.796917 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How many couples are linked romantically in the story ? | มีกี่คู่ที่เชื่อมโยงอย่างโรแมนติกในเรื่อง? | Three | สาม | {'paragraph': 293, 'question': 3344, 'answer': 17639} | 0 | 0.950725 | 0.796917 | 0.901693 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How many couples are linked romantically in the story ? | มีกี่คู่ที่เชื่อมโยงอย่างโรแมนติกในเรื่อง? | 3 | 3 | {'paragraph': 293, 'question': 3344, 'answer': 17640} | 1 | 0.950725 | 0.796917 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | He stabbed him | เขาแทงเขา | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17641} | 0 | 0.950725 | 0.913508 | 0.704521 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | He is shot in Nunemarcher 's office | เขาถูกยิงในสำนักงานของ Nunemarcher | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17642} | 1 | 0.950725 | 0.913508 | 0.898273 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | When Picasso was shot by Kane | เมื่อ Picasso ถูกยิงโดย Kane | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17643} | 1 | 0.950725 | 0.913508 | 0.968923 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | Picasso got shot | ปิกัสโซถูกยิง | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17644} | 1 | 0.950725 | 0.913508 | 0.624289 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | He is shot by Alex Cross 's partner | เขาถูกยิงโดยหุ้นส่วนของ Alex Cross | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17645} | 1 | 0.950725 | 0.913508 | 0.8573 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | Analyzing an underground MMA fighting ring | การวิเคราะห์แหวนต่อสู้ MMA ใต้ดิน | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17646} | 0 | 0.950725 | 0.913508 | 0.867321 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | Because Kane shoots him | เพราะ Kane ยิงเขา | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17647} | 1 | 0.950725 | 0.913508 | 0.954685 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | Because he got a scratch from a blade | เพราะเขามีรอยขีดข่วนจากใบมีด | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17648} | 0 | 0.950725 | 0.913508 | 0.790925 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | How did cross come by the drop of Picasso 's blood ? | Cross มาจากเลือดของ Picasso ได้อย่างไร? | Nunemarcher shoots him in his office | Nunemarcher ยิงเขาในห้องทำงานของเขา | {'paragraph': 293, 'question': 3345, 'answer': 17649} | 0 | 0.950725 | 0.913508 | 0.861585 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Cross | ข้าม | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17650} | 0 | 0.950725 | 0.852113 | 0.860185 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Erich Nunemarcher | Erich Nunemarcher | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17651} | 1 | 0.950725 | 0.852113 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Erich Nunemarcher , Leon mercier | Erich Nunemarcher, Leon Mercier | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17652} | 1 | 0.950725 | 0.852113 | 0.964238 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Leon Mercier | Leon Mercier | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17653} | 1 | 0.950725 | 0.852113 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Mercier and Nunemarcher | Mercier และ Nunemarcher | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17654} | 1 | 0.950725 | 0.852113 | 0.984117 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Ben | Ben | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17655} | 0 | 0.950725 | 0.852113 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Monica Ashe , erich nunemarcher | Monica Ashe, Erich Nunemarcher | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17656} | 0 | 0.950725 | 0.852113 | 0.869155 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Nunemarcher and Mercier | Nunemarcher และ Mercier | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17657} | 1 | 0.950725 | 0.852113 | 0.985892 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Mercier and Cross | Mercier และ Cross | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17658} | 0 | 0.950725 | 0.852113 | 0.985238 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Name two of Picasso 's targets ? | ตั้งชื่อเป้าหมายของ Picasso สองเป้าหมายหรือไม่? | Nunemarcher and Cross | Nunemarcher และ Cross | {'paragraph': 293, 'question': 3346, 'answer': 17659} | 0 | 0.950725 | 0.852113 | 0.985866 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Tommy Kane , Monica Ashe , Erich Nunemarcher , Leon Mercier | Tommy Kane, Monica Ashe, Erich Nunemarcher, Leon Mercier | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17660} | 1 | 0.950725 | 0.811328 | 0.984022 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Erich Nunemarcher | Erich Nunemarcher | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17661} | 1 | 0.950725 | 0.811328 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Mercier | ผู้เข้าชม | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17662} | 1 | 0.950725 | 0.811328 | 0.40176 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Leon | ลีออน | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17663} | 0 | 0.950725 | 0.811328 | 0.710681 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Tommy Kane | Tommy Kane | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17664} | 1 | 0.950725 | 0.811328 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Kane | Kane | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17665} | 1 | 0.950725 | 0.811328 | 1 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Monica Ashe | Monica Ashe | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17666} | 0 | 0.950725 | 0.811328 | 0.999999 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Picasso | ปิกัสโซ่ | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17667} | 0 | 0.950725 | 0.811328 | 0.522668 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | Erich | ยอง | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17668} | 0 | 0.950725 | 0.811328 | 0.383019 |
Dr. Alex Cross is a psychiatrist and police lieutenant who lives in Detroit with his wife , Maria , their children , Damon and Janelle , and his grandmother , Nana Mama . Upon learning that Maria is pregnant with their third child , Cross considers accepting a job as an FBI profiler , but fears Maria 's reaction , as it 'd require them to relocate to Washington , D.C. Meanwhile , a man called Picasso attends to an illegal underground Mixed Martial Arts fighting ring , where he flirts with businesswoman Fan Yau . After brutally beating his opponent , Picasso is invited to Fan Yau 's house , where he sedates her while they 're having sex , tortures and kills her . Police Captain Richard Brookwell calls Cross and his partner , Tommy Kane , to the crime scene . On the way there , Cross tells Kane about Maria 's pregnancy and the the FBI 's offer , and Kane reveals that he is secretly dating their colleague , Monica Ashe . Cross deduces that Picasso is a professional assassin , and finds a sketch made behind by Picasso , revealing that his next target is businessman Erich Nunemarcher . Cross , Kane and Ashe go to Nunemarcher 's office , but Nunemarcher ignores their claims . Picasso manages to enter the building , but is prevented from killing Nunemarcher by Cross , and escapes after being shot by Kane . Cross analyzes a drop of Picasso 's blood and learns that he is a psychotic former member of the Special Forces and that his real target is billionaire CEO Leon Mercier . Cross informs Mercier that Picasso might be trying to kill him . | ดร. Alex Cross เป็นผู้แทนจิตแพทย์และตำรวจที่อาศัยอยู่ใน Detroit กับภรรยาของเขา Maria ลูก ๆ ของพวกเขา Damon และ Janelle และยายของเขา Nana Mama เมื่อเรียนรู้ว่า Maria กำลังตั้งครรภ์กับลูกคนที่สามของพวกเขา Cross พิจารณาการรับงานเป็น FBI Profiler แต่กลัวปฏิกิริยาของ Maria เนื่องจากมันต้องการให้พวกเขาย้ายไปที่ Washington, D.C. ในขณะเดียวกัน ชายคนหนึ่งชื่อ Picasso เข้าร่วมแหวนต่อสู้ศิลปะการต่อสู้แบบผสมที่ผิดกฎหมายซึ่งเขาจีบกับนักธุรกิจ Fan Yau หลังจากเอาชนะคู่ต่อสู้ของเขาอย่างไร้ความปราณี Picasso ได้รับเชิญให้ Fan Yau 's บ้านที่เขาทำให้เธอสงบลงในขณะที่พวกเขามีเพศสัมพันธ์ทรมานและฆ่าเธอ กัปตันตำรวจ Richard Brookwell เรียก Cross และหุ้นส่วนของเขา Tommy Kane ไปยังสถานที่เกิดเหตุ ระหว่างทาง Cross บอก Kane เกี่ยวกับการตั้งครรภ์ของ Maria และข้อเสนอของ FBI และ Kane เปิดเผยว่าเขาแอบออกเดทกับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา Monica Ashe Cross Dedeces ว่า Picasso เป็นนักฆ่ามืออาชีพและพบภาพร่างที่ทำโดย Picasso เปิดเผยว่าเป้าหมายต่อไปของเขาคือนักธุรกิจ Erich Nunemarcher Cross, Kane และ Ashe ไปที่สำนักงานของ Nunemarcher แต่ Nunemarcher ไม่สนใจการเรียกร้องของพวกเขา Picasso จัดการเข้ามาในอาคาร แต่ถูกป้องกันไม่ให้ฆ่านูนัลเชอร์โดย Cross และหลบหนีหลังจากถูกยิงโดย Kane Cross วิเคราะห์เลือดของ Picasso หยดและเรียนรู้ว่าเขาเป็นอดีตสมาชิกโรคจิตของกองกำลังพิเศษและเป้าหมายที่แท้จริงของเขาคือ CEO ของมหาเศรษฐี Leon Mercier Cross INDAY Mercier ว่า Picasso อาจพยายามฆ่าเขา | Who does Cross talk with during this story ? | Cross คุยกับใครในเรื่องนี้? | An FBI recruiter | นายหน้า FBI | {'paragraph': 293, 'question': 3347, 'answer': 17669} | 0 | 0.950725 | 0.811328 | 0.738208 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long have people been finding fossils and what did they inspire ? | ผู้คนพบซากดึกดำบรรพ์มานานแค่ไหนและพวกเขาสร้างแรงบันดาลใจอะไร? | Long ago , tales | นานมาแล้วนิทาน | {'paragraph': 294, 'question': 3348, 'answer': 17670} | 1 | 0.856506 | 0.813405 | 0.599637 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long have people been finding fossils and what did they inspire ? | ผู้คนพบซากดึกดำบรรพ์มานานแค่ไหนและพวกเขาสร้างแรงบันดาลใจอะไร? | People been finding fossils for thousands of years and they inspired myths and stories . | ผู้คนพบฟอสซิลมาหลายพันปีและพวกเขาเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว | {'paragraph': 294, 'question': 3348, 'answer': 17671} | 1 | 0.856506 | 0.813405 | 0.804507 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long have people been finding fossils and what did they inspire ? | ผู้คนพบซากดึกดำบรรพ์มานานแค่ไหนและพวกเขาสร้างแรงบันดาลใจอะไร? | Thousands , myths and stories | หลายพันตำนานและเรื่องราว | {'paragraph': 294, 'question': 3348, 'answer': 17672} | 1 | 0.856506 | 0.813405 | 0.762101 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long have people been finding fossils and what did they inspire ? | ผู้คนพบซากดึกดำบรรพ์มานานแค่ไหนและพวกเขาสร้างแรงบันดาลใจอะไร? | Millions of years , inspired them with myths | หลายล้านปีเป็นแรงบันดาลใจให้พวกเขาด้วยตำนาน | {'paragraph': 294, 'question': 3348, 'answer': 17673} | 0 | 0.856506 | 0.813405 | 0.776312 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long have people been finding fossils and what did they inspire ? | ผู้คนพบซากดึกดำบรรพ์มานานแค่ไหนและพวกเขาสร้างแรงบันดาลใจอะไร? | 60 years , inspired them with sense of art | 60 ปีเป็นแรงบันดาลใจให้พวกเขาด้วยความรู้สึกศิลปะ | {'paragraph': 294, 'question': 3348, 'answer': 17674} | 0 | 0.856506 | 0.813405 | 0.862425 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long have people been finding fossils and what did they inspire ? | ผู้คนพบซากดึกดำบรรพ์มานานแค่ไหนและพวกเขาสร้างแรงบันดาลใจอะไร? | Hundreds of years , inspired them with hope . | หลายร้อยปีเป็นแรงบันดาลใจให้พวกเขาด้วยความหวัง | {'paragraph': 294, 'question': 3348, 'answer': 17675} | 0 | 0.856506 | 0.813405 | 0.862149 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long have people been finding fossils and what did they inspire ? | ผู้คนพบซากดึกดำบรรพ์มานานแค่ไหนและพวกเขาสร้างแรงบันดาลใจอะไร? | 200 , inspird them with music | 200, Inspird พวกเขาด้วยดนตรี | {'paragraph': 294, 'question': 3348, 'answer': 17676} | 0 | 0.856506 | 0.813405 | 0.935091 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | Tales of monsters | เรื่องราวของสัตว์ประหลาด | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17677} | 1 | 0.856506 | 0.85753 | 0.590812 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | beasts | สัตว์ร้าย | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17678} | 1 | 0.856506 | 0.85753 | 0.633254 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | Dragons | มังกร | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17679} | 1 | 0.856506 | 0.85753 | 0.790713 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | Tales of incredible creatures | เรื่องราวของสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่ง | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17680} | 1 | 0.856506 | 0.85753 | 0.675261 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | The stories contained monster and dinosaur bones were mistaken for dragons . | เรื่องราวที่มีกระดูกมอนสเตอร์และกระดูกไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นมังกร | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17681} | 1 | 0.856506 | 0.85753 | 0.841838 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | Donald duck | Donald เป็ด | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17682} | 0 | 0.856506 | 0.85753 | 0.906413 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | humans | มนุษย์ | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17683} | 0 | 0.856506 | 0.85753 | 0.89804 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | Batman | แบทแมน | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17684} | 0 | 0.856506 | 0.85753 | 0.732466 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | fossils | ฟอสซิล | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17685} | 0 | 0.856506 | 0.85753 | 0.739818 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | China | China | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17686} | 0 | 0.856506 | 0.85753 | 1 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What did these stories consist of ? | เรื่องราวเหล่านี้ประกอบด้วยอะไร? | Earth | โลก | {'paragraph': 294, 'question': 3349, 'answer': 17687} | 0 | 0.856506 | 0.85753 | 0.685377 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | They were found in China 2 thousand years ago and thought to have been bones . | พวกเขาถูกพบใน China 2 พันปีก่อนและคิดว่าเป็นกระดูก | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17688} | 1 | 0.856506 | 0.824191 | 0.887895 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | 2000 years ago in China | 2,000 ปีที่ผ่านมาใน China | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17689} | 1 | 0.856506 | 0.824191 | 0.936436 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | thousands of years ago in Asia | หลายพันปีก่อนในเอเชีย | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17690} | 1 | 0.856506 | 0.824191 | 0.7943 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | Two thousand years ago in China | สองพันปีที่แล้วใน China | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17691} | 1 | 0.856506 | 0.824191 | 0.85887 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | 500 years ago in Africa | 500 ปีที่แล้วในแอฟริกา | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17692} | 0 | 0.856506 | 0.824191 | 0.888501 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | 100,000 years ago in North America | 100,000 ปีที่แล้วในอเมริกาเหนือ | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17693} | 0 | 0.856506 | 0.824191 | 0.849017 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | Africa , 1500 years ago | แอฟริกาเมื่อ 1500 ปีก่อน | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17694} | 0 | 0.856506 | 0.824191 | 0.901667 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | In 600 BC in America | ใน 600 ปีก่อนคริสตกาลใน America | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17695} | 0 | 0.856506 | 0.824191 | 0.896471 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | How long ago and in what country were the first documented fossils found ? | นานแค่ไหนแล้วและพบฟอสซิลที่บันทึกไว้เป็นครั้งแรกในประเทศใด? | Europe | ยุโรป | {'paragraph': 294, 'question': 3350, 'answer': 17696} | 0 | 0.856506 | 0.824191 | 0.910494 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What questions did fossils invoke ? | ฟอสซิลถามคำถามอะไรบ้าง? | How did these organisms live ? | สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? | {'paragraph': 294, 'question': 3351, 'answer': 17697} | 1 | 0.856506 | 0.728094 | 0.846806 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What questions did fossils invoke ? | ฟอสซิลถามคำถามอะไรบ้าง? | What creature inspires similar stories ? | สิ่งมีชีวิตอะไรเป็นแรงบันดาลใจให้เรื่องราวที่คล้ายกัน? | {'paragraph': 294, 'question': 3351, 'answer': 17698} | 0 | 0.856506 | 0.728094 | 0.812519 |
For thousands of years , people have found fossils . The fossils caused curiosity about Earths past . How did these organisms live ? What type of world did they live in ? Fossils can tell us a lot about Earths history . In ancient times , fossils inspired myths and stories . These stories included tales of monsters and other incredible creatures . What type of creature do you know that could inspire such stories ? Of course , dinosaur fossils were once mistaken for dragons bones . Two thousand years ago , people discovered fossils in China . At the time , they were thought to be dragon bones . We know now that these were not bones , but fossils . So what is the difference ? | เป็นเวลาหลายพันปีที่ผู้คนพบฟอสซิล ฟอสซิลทำให้เกิดความอยากรู้เกี่ยวกับโลกที่ผ่านมา สิ่งมีชีวิตเหล่านี้มีชีวิตอย่างไร? พวกเขาอาศัยอยู่ในโลกประเภทใด? ฟอสซิลสามารถบอกเราได้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์โลก ในสมัยโบราณฟอสซิลเป็นแรงบันดาลใจให้กับตำนานและเรื่องราว เรื่องราวเหล่านี้รวมถึงเรื่องราวของสัตว์ประหลาดและสิ่งมีชีวิตที่น่าทึ่งอื่น ๆ คุณรู้ว่าสิ่งมีชีวิตประเภทใดที่สามารถสร้างแรงบันดาลใจให้เรื่องราวดังกล่าวได้? แน่นอนฟอสซิลไดโนเสาร์ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นกระดูกมังกร สองพันปีที่ผ่านมาผู้คนค้นพบฟอสซิลใน China ในเวลานั้นพวกเขาคิดว่าเป็นกระดูกมังกร ตอนนี้เรารู้แล้วว่าสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่กระดูก แต่เป็นฟอสซิล แล้วความแตกต่างคืออะไร? | What questions did fossils invoke ? | ฟอสซิลถามคำถามอะไรบ้าง? | What is the difference between bones and fossils ? | ความแตกต่างระหว่างกระดูกและฟอสซิลคืออะไร? | {'paragraph': 294, 'question': 3351, 'answer': 17699} | 1 | 0.856506 | 0.728094 | 0.87767 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.