paragraph
stringlengths 541
3.53k
| paragraph_TH
stringlengths 441
2.97k
| question
stringlengths 13
289
| question_TH
stringlengths 10
245
| answer
stringlengths 1
465
⌀ | answer_TH
stringlengths 1
427
| idx
stringlengths 44
53
| label
int64 0
1
| score_paragraph
float64 0.78
0.97
| score_question
float64 0.29
0.98
| score_answer
float64 0.04
1
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ? | เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ? | Radar coverage was blocked by the hijackers | การครอบคลุมเรดาร์ถูกบล็อกโดยจี้ | {'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24500} | 0 | 0.931879 | 0.870607 | 0.706035 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ? | เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ? | Command center radar was not operating | เรดาร์ Command Center ไม่ทำงาน | {'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24501} | 0 | 0.931879 | 0.870607 | 0.864752 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ? | เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ? | Because they were told not to focus on it | เพราะพวกเขาบอกว่าจะไม่ให้ความสำคัญกับมัน | {'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24502} | 1 | 0.931879 | 0.870607 | 0.726832 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ? | เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ? | Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 | ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 | {'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24503} | 1 | 0.931879 | 0.870607 | 0.84469 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Why did n't the Indianapolis Center notice Flight 77 turn around ? | เหตุใด Not Indianapolis ศูนย์สังเกตการณ์การบิน 77 รอบ? | The aircraft was east of its expected position | เครื่องบินอยู่ทางตะวันออกของตำแหน่งที่คาดไว้ | {'paragraph': 409, 'question': 4636, 'answer': 24504} | 1 | 0.931879 | 0.870607 | 0.898552 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ? | American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน? | Ten minutes | สิบนาที | {'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24505} | 0 | 0.931879 | 0.843031 | 0.875362 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ? | American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน? | 36 minutes | 36 นาที | {'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24506} | 0 | 0.931879 | 0.843031 | 0.942335 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ? | American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน? | It never entered Indianapolis Center Radar | มันไม่เคยเข้าสู่เรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ | {'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24507} | 0 | 0.931879 | 0.843031 | 0.77516 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ? | American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน? | Never | ไม่เคย | {'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24508} | 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.852343 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ? | American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน? | Six minutes | หกนาที | {'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24509} | 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.881132 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ? | American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน? | Less than 10 minutes | น้อยกว่า 10 นาที | {'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24510} | 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.876738 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | How long did American 77 stay on the Indianapolis Center Radar ? | American 77 อยู่บนเรดาร์ Indianapolis Center นานแค่ไหน? | 6 minutes | 6 นาที | {'paragraph': 409, 'question': 4637, 'answer': 24511} | 1 | 0.931879 | 0.843031 | 0.929547 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . | เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น. | The command center | ศูนย์บัญชาการ | {'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24512} | 0 | 0.931879 | 0.734582 | 0.81862 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . | เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น. | Herndon Command Center | ศูนย์บัญชาการเฮอร์ดอน | {'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24513} | 0 | 0.931879 | 0.734582 | 0.706864 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . | เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น. | American 11 | อเมริกัน 11 | {'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24514} | 0 | 0.931879 | 0.734582 | 0.901235 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What target remained in Indianapolis Center 's airspace , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . | เป้าหมายใดที่ยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์จากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 น. | Flight 77 | เที่ยวบิน 77 | {'paragraph': 409, 'question': 4638, 'answer': 24515} | 1 | 0.931879 | 0.734582 | 0.879344 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ? | Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด | Morning | เช้า | {'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24516} | 1 | 0.931879 | 0.687741 | 0.78407 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ? | Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด | 9:25 | 9:25 | {'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24517} | 0 | 0.931879 | 0.687741 | 1 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ? | Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด | At 9:32 | เวลา 9:32 น | {'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24518} | 1 | 0.931879 | 0.687741 | 0.874817 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | When did Dulles detect a primary target that triggered them to alert Reagan National Airport ? | Dulles ตรวจจับเป้าหมายหลักที่กระตุ้นให้พวกเขาแจ้งเตือนสนามบินแห่งชาติเรแกนเมื่อใด | At night | ตอนกลางคืน | {'paragraph': 409, 'question': 4639, 'answer': 24519} | 0 | 0.931879 | 0.687741 | 0.819372 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ? | อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ? | Did n't turn on radar | ไม่ได้เปิดเรดาร์ | {'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24520} | 1 | 0.931879 | 0.898999 | 0.752349 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ? | อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ? | Wrong airline | สายการบินผิด | {'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24521} | 0 | 0.931879 | 0.898999 | 0.857211 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ? | อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ? | Wrong channel | ช่องที่ผิด | {'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24522} | 0 | 0.931879 | 0.898999 | 0.79096 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ? | อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ? | Neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets | ไม่ว่าจะเป็นสำนักงานใหญ่หรือ FAA ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก | {'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24523} | 1 | 0.931879 | 0.898999 | 0.794852 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | What was one of the mistakes besides the air traffic control search that lead to America 77 flying for 36 min . undetected ? | อะไรคือหนึ่งในความผิดพลาดนอกเหนือจากการค้นหาการควบคุมการจราจรทางอากาศที่นำไปสู่ America 77 บินเป็นเวลา 36 นาที ตรวจไม่พบ? | Looked in the wrong direction | มองไปในทิศทางที่ผิด | {'paragraph': 409, 'question': 4640, 'answer': 24524} | 1 | 0.931879 | 0.898999 | 0.825278 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Who notified the secret service | ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Indianapolis Center | Indianapolis ศูนย์ | {'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24525} | 0 | 0.931879 | 0.62175 | 0.968344 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Who notified the secret service | ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ | FAA personnel at Reagan | บุคลากร FAA ที่ Reagan | {'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24526} | 1 | 0.931879 | 0.62175 | 0.983782 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Who notified the secret service | ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Boston Center | ศูนย์บอสตัน | {'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24527} | 0 | 0.931879 | 0.62175 | 0.886052 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Who notified the secret service | ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Secret service | หน่วยสืบราชการลับ | {'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24528} | 0 | 0.931879 | 0.62175 | 0.57785 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Who notified the secret service | ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Several of the Dulles controllers | คอนโทรลเลอร์ Dulles หลายตัว | {'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24529} | 1 | 0.931879 | 0.62175 | 0.745272 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Who notified the secret service | ที่แจ้งหน่วยสืบราชการลับ | FAA personnel at Dulles | บุคลากร FAA ที่ Dulles | {'paragraph': 409, 'question': 4641, 'answer': 24530} | 1 | 0.931879 | 0.62175 | 0.9734 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Which commandments went searching for American 77 | บัญญัติใดไปค้นหา American 77 | Dulles | Dulles | {'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24531} | 0 | 0.931879 | 0.734345 | 1 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Which commandments went searching for American 77 | บัญญัติใดไปค้นหา American 77 | Indianapolis Center | Indianapolis ศูนย์ | {'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24532} | 1 | 0.931879 | 0.734345 | 0.968344 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Which commandments went searching for American 77 | บัญญัติใดไปค้นหา American 77 | Boston Center | ศูนย์บอสตัน | {'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24533} | 0 | 0.931879 | 0.734345 | 0.886052 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Which commandments went searching for American 77 | บัญญัติใดไปค้นหา American 77 | Indianapolis | Indianapolis | {'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24534} | 1 | 0.931879 | 0.734345 | 1 |
According to the radar reconstruction , American 77 reemerged as a primary target on Indianapolis Center radar scopes at 9:05 , east of its last known position . The target remained in Indianapolis Center 's airspace for another six minutes , then crossed into the western portion of Washington Center 's airspace at 9:10 . As Indianapolis Center continued searching for the aircraft , two managers and the controller responsible for American 77 looked to the west and southwest along the flight 's projected path , not east - where the aircraft was now heading . Managers did not instruct other controllers at Indianapolis Center to turn on their primary radar coverage to join in the search for American 77 . In sum , Indianapolis Center never saw Flight 77 turn around . By the time it reappeared in primary radar coverage , controllers had either stopped looking for the aircraft because they thought it had crashed or were looking toward the west . Although the Command Center learned Flight 77 was missing , neither it nor FAA headquarters issued an all points bulletin to surrounding centers to search for primary radar targets . American 77 traveled undetected for 36 minutes on a course heading due east for Washington , D.C. By 9:25 , FAA 's Herndon Command Center and FAA headquarters knew two aircraft had crashed into the World Trade Center . They knew American 77 was lost . At least some FAA officials in Boston Center and the New England Region knew that a hijacker on board American 11 had said " we have some planes . " Concerns over the safety of other aircraft began to mount . A manager at the Herndon Command Center asked FAA headquarters if they wanted to order a " nationwide ground stop . " While this was being discussed by executives at FAA headquarters , the Command Center ordered one at 9:25 . The Command Center kept looking for American 77 . At 9:21 , it advised the Dulles terminal control facility , and Dulles urged its controllers to look for primary targets . At 9:32 , they found one . Several of the Dulles controllers " observed a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed " and notified Reagan National Airport . FAA personnel at both Reagan National and Dulles airports notified the Secret Service . | จากการสร้างเรดาร์ขึ้นใหม่ American 77 กลับมาเป็นเป้าหมายหลักเกี่ยวกับขอบเขตเรดาร์อินเดียนาโพลิสเซ็นเตอร์ที่ 9:05 ทางตะวันออกของตำแหน่งสุดท้ายที่รู้จัก เป้าหมายยังคงอยู่ในน่านฟ้าของ Indianapolis ศูนย์ต่อไปอีกหกนาทีจากนั้นข้ามไปยังส่วนตะวันตกของน่านฟ้าของวอชิงตันเซ็นเตอร์เวลา 9:10 ในขณะที่ศูนย์อินเดียแนโพลิสยังคงค้นหาเครื่องบินผู้จัดการสองคนและผู้ควบคุมที่รับผิดชอบต่อชาวอเมริกัน 77 มองไปทางตะวันตกและตะวันตกเฉียงใต้ตามเส้นทางที่คาดการณ์ไว้ของเที่ยวบินไม่ใช่ตะวันออก - ที่เครื่องบินกำลังมุ่งหน้าไป ผู้จัดการไม่ได้สั่งให้ผู้ควบคุมคนอื่น ๆ ที่ Indianapolis Center เปิดการครอบคลุมเรดาร์หลักของพวกเขาเพื่อเข้าร่วมในการค้นหา American 77 โดยรวมแล้ว Indianapolis Center ไม่เคยเห็นเที่ยวบิน 77 รอบ เมื่อถึงเวลาที่มันปรากฏขึ้นอีกครั้งในการครอบคลุมเรดาร์หลักผู้ควบคุมก็หยุดมองหาเครื่องบินเพราะพวกเขาคิดว่ามันชนหรือมองไปทางทิศตะวันตก แม้ว่าศูนย์บัญชาการจะเรียนรู้เที่ยวบิน 77 หายไปทั้งสำนักงานใหญ่และสำนักงานใหญ่ของ FAA ได้ออกแถลงการณ์ทั้งหมดไปยังศูนย์โดยรอบเพื่อค้นหาเป้าหมายเรดาร์หลัก American 77 เดินทางโดยไม่ถูกตรวจพบเป็นเวลา 36 นาทีในหลักสูตรมุ่งหน้าไปทางตะวันออกสำหรับ Washington, D.C. เวลา 9:25 น., ศูนย์บัญชาการเฮอร์นดอนของ FAA และสำนักงานใหญ่ของ FAA รู้ว่าเครื่องบินสองลำชนเข้ากับ World Trade Center พวกเขารู้ว่าอเมริกัน 77 หายไป อย่างน้อยเจ้าหน้าที่ FAA บางคนในบอสตันเซ็นเตอร์และภูมิภาคนิวอิงแลนด์รู้ว่านักจี้บนเรืออเมริกัน 11 ได้กล่าวว่า "เรามีเครื่องบินบางลำ" ความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยของเครื่องบินลำอื่นเริ่มขึ้น ผู้จัดการที่ศูนย์บัญชาการเฮิร์นดอนถามสำนักงานใหญ่ของ FAA ว่าพวกเขาต้องการสั่ง "หยุดพื้นทั่วประเทศ" ในขณะที่ผู้บริหารที่สำนักงานใหญ่ของ FAA มีการหารือกันที่ 9:25 ศูนย์บัญชาการยังคงมองหา American 77 ที่ 9:21 มันแนะนำสิ่งอำนวยความสะดวกการควบคุมเทอร์มินัล Dulles และ Dulles กระตุ้นให้คอนโทรลเลอร์มองหาเป้าหมายหลัก เมื่อเวลา 9:32 น. พวกเขาพบหนึ่ง ตัวควบคุม Dulles หลายตัว "สังเกตเห็นการติดตามเป้าหมายเรดาร์หลักในระดับสูงด้วยความเร็วสูง" และแจ้งสนามบินแห่งชาติเรแกน บุคลากร FAA ที่ทั้งคู่ Reagan National และ Dulles สนามบินแจ้งหน่วยสืบราชการลับ | Which commandments went searching for American 77 | บัญญัติใดไปค้นหา American 77 | Herndon Command Center | ศูนย์บัญชาการเฮอร์ดอน | {'paragraph': 409, 'question': 4642, 'answer': 24535} | 1 | 0.931879 | 0.734345 | 0.706864 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | It was a great continent with lot of resources | มันเป็นทวีปที่ยอดเยี่ยมที่มีทรัพยากรมากมาย | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24536} | 0 | 0.933956 | 0.866186 | 0.842486 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | It was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish | มันมีบุตรยากเพียงแค่ที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและซบเซา | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24537} | 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.724437 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | A swampy place | สถานที่แอ่งน้ำ | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24538} | 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.658614 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | Swampy ; sheltered harbor to protect from monsoons ; but overall unpleasant | หนองน้ำ; ที่กำบังท่าเรือเพื่อปกป้องจากมรสุม; แต่โดยรวมไม่เป็นที่พอใจ | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24539} | 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.773748 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | In its earliest days , it was a terrible sight to see with its infertile , swampy plain , but Malaka experienced a huge transformation when the chinese settled there | ในวันแรก ๆ มันเป็นภาพที่น่ากลัวที่จะได้เห็นด้วยความมีบุตรยากและเป็นหนอง แต่ Malaka ประสบกับการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่เมื่อชาวจีนตั้งรกรากอยู่ที่นั่น | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24540} | 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.83159 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | In the early days , it was not much of a place to live | ในวันแรก ๆ มันไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24541} | 1 | 0.933956 | 0.866186 | 0.601988 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | It has been a home for muslims throughout the history | มันเป็นบ้านสำหรับชาวมุสลิมตลอดประวัติศาสตร์ | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24542} | 0 | 0.933956 | 0.866186 | 0.833623 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Describe the land of Melaka | อธิบายถึงดินแดนของ Melaka | The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish | ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและซบเซา | {'paragraph': 410, 'question': 4643, 'answer': 24543} | 0 | 0.933956 | 0.866186 | 0.70289 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ? | เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409? | Declared war | ประกาศสงคราม | {'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24544} | 0 | 0.933956 | 0.887993 | 0.865694 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ? | เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409? | Pursued trade in the South Seas and the Indian Ocean | ติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดีย | {'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24545} | 1 | 0.933956 | 0.887993 | 0.815738 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ? | เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409? | The Dutch colonized Melaka | ชาวดัตช์อาณานิคม Melaka | {'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24546} | 0 | 0.933956 | 0.887993 | 0.90481 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ? | เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409? | An Agreement was made that protected the Chinese from the Thai | มีการทำข้อตกลงที่คุ้มครองจีนจากไทย | {'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24547} | 1 | 0.933956 | 0.887993 | 0.856502 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ? | เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409? | Expanded trade with the South and Indian sea communities | ขยายการค้ากับชุมชนทะเลใต้และอินเดีย | {'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24548} | 1 | 0.933956 | 0.887993 | 0.914061 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What happened under the rule of Emporer Chu Ti in 1409 ? | เกิดอะไรขึ้นภายใต้กฎของ Emporer Chu Ti ในปี 1409? | Imported Islam to Melaka and Sumatra | นำเข้าอิสลามถึง Melaka และสุมาตรา | {'paragraph': 410, 'question': 4644, 'answer': 24549} | 0 | 0.933956 | 0.887993 | 0.894263 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | under who 's degree was made a vessel King ? | ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม | Cheng Ho | Cheng Ho | {'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24550} | 0 | 0.933956 | 0.393486 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | under who 's degree was made a vessel King ? | ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม | Parameswara was made king by decree of emperor Chu Ti | Parameswara ถูกสร้างขึ้นโดยกษัตริย์ของจักรพรรดิ Chu Ti | {'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24551} | 1 | 0.933956 | 0.393486 | 0.912685 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | under who 's degree was made a vessel King ? | ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม | Admiral Cheng Ho | พลเรือเอก Cheng Ho | {'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24552} | 0 | 0.933956 | 0.393486 | 0.869068 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | under who 's degree was made a vessel King ? | ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม | Parameswara | Parameswara | {'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24553} | 1 | 0.933956 | 0.393486 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | under who 's degree was made a vessel King ? | ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม | Emperor Chu Ti | จักรพรรดิ Chu Ti | {'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24554} | 1 | 0.933956 | 0.393486 | 0.940982 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | under who 's degree was made a vessel King ? | ภายใต้การศึกษาระดับปริญญาของใครก็ตาม | Tun Perak | Tun Perak | {'paragraph': 410, 'question': 4645, 'answer': 24555} | 0 | 0.933956 | 0.393486 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Tun Perak ; he expanded Melaka 's power along the west coast | Tun Perak; เขาขยายอำนาจของ Melaka ตามแนวชายฝั่งตะวันตก | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24556} | 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.887744 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Sufi mystics | Sufi Mystics | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24557} | 0 | 0.933956 | 0.787638 | 0.842271 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | He expanded Melaka������s power along the west coast | เขาขยายอำนาจของมะละกาไปตามชายฝั่งตะวันตก | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24558} | 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.732386 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Synthesized Islamic teaching with local Malay traditions | การสอนอิสลามสังเคราะห์กับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่น | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24559} | 0 | 0.933956 | 0.787638 | 0.857023 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Parameswara . he conquered many neighboring islands | Parameswara เขาพิชิตเกาะใกล้เคียงมากมาย | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24560} | 0 | 0.933956 | 0.787638 | 0.840283 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Tun Perak , He expanded Malaka 's territory down to the west coast | Tun Perak เขาขยายอาณาเขตของ Malaka ลงไปที่ the west coast | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24561} | 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.922205 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Bendahara ( prime minister ) and military commander | Bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24562} | 1 | 0.933956 | 0.787638 | 0.925142 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Tun Perak | Tun Perak | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24563} | 1 | 0.933956 | 0.787638 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the key figure in the sultanate and what did he do ? | ใครคือบุคคลสำคัญในสุลต่านและเขาทำอะไร? | Muzaffar Shar | Muzaffar Shar | {'paragraph': 410, 'question': 4646, 'answer': 24564} | 0 | 0.933956 | 0.787638 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | Beijing | Beijing | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24565} | 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | Bintan Islands | หมู่เกาะบินตัน | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24566} | 0 | 0.933956 | 0.784031 | 0.750304 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | Melaya | Melaya | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24567} | 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | Sumatra | สุมาตรา | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24568} | 1 | 0.933956 | 0.784031 | 0.633156 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | Melaka | Melaka | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24569} | 1 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | India | India | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24570} | 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | Melaka is protected by neighboring Sumatra | Melaka ได้รับการคุ้มครองโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24571} | 1 | 0.933956 | 0.784031 | 0.815653 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What location is protected from monsoons and from which neighboring country ? | สถานที่ใดได้รับการปกป้องจากมรสุมและจากประเทศเพื่อนบ้านใด | Singapore | Singapore | {'paragraph': 410, 'question': 4647, 'answer': 24572} | 0 | 0.933956 | 0.784031 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who brought Islams to Melaka ? | ใครเป็นผู้พาอิสลามมาที่ Melaka? | Bengali peddlers | ชาวเบงกาลี | {'paragraph': 410, 'question': 4648, 'answer': 24573} | 1 | 0.933956 | 0.910885 | 0.517888 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who brought Islams to Melaka ? | ใครเป็นผู้พาอิสลามมาที่ Melaka? | Sri Maharajah | Sri Maharajah | {'paragraph': 410, 'question': 4648, 'answer': 24574} | 1 | 0.933956 | 0.910885 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who brought Islams to Melaka ? | ใครเป็นผู้พาอิสลามมาที่ Melaka? | Chinese | ชาวจีน | {'paragraph': 410, 'question': 4648, 'answer': 24575} | 0 | 0.933956 | 0.910885 | 0.863107 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ? | ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร? | Sri Maharajah , swapped allegiance to the Islam after marrying into the faith | Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีต่อศาสนาอิสลามหลังจากแต่งงานกับศรัทธา | {'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24576} | 1 | 0.933956 | 0.659589 | 0.872264 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ? | ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร? | Admiral Cheng Ho | พลเรือเอก Cheng Ho | {'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24577} | 0 | 0.933956 | 0.659589 | 0.869068 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ? | ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร? | Sri Maharajah | Sri Maharajah | {'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24578} | 1 | 0.933956 | 0.659589 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ? | ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร? | Parameswara | Parameswara | {'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24579} | 0 | 0.933956 | 0.659589 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ? | ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร? | Emperor Chu Ti | จักรพรรดิ Chu Ti | {'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24580} | 0 | 0.933956 | 0.659589 | 0.940982 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ? | ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร? | New ruler of melaka | ผู้ปกครองคนใหม่ของมะละกา | {'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24581} | 1 | 0.933956 | 0.659589 | 0.561811 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was responsible for a swap in all in allegiance and by what means ? | ใครเป็นผู้รับผิดชอบการแลกเปลี่ยนในความจงรักภักดีและวิธีการอะไร? | Tun Perak | Tun Perak | {'paragraph': 410, 'question': 4649, 'answer': 24582} | 0 | 0.933956 | 0.659589 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What bodies of water were named in the story ? | แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้? | Thailand | Thailand | {'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24583} | 0 | 0.933956 | 0.663073 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What bodies of water were named in the story ? | แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้? | Indian Ocean | มหาสมุทรอินเดีย | {'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24584} | 1 | 0.933956 | 0.663073 | 0.908696 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What bodies of water were named in the story ? | แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้? | China | China | {'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24585} | 0 | 0.933956 | 0.663073 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What bodies of water were named in the story ? | แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้? | Sumatra | สุมาตรา | {'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24586} | 0 | 0.933956 | 0.663073 | 0.633156 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What bodies of water were named in the story ? | แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้? | Pacific ocean | มหาสมุทรแปซิฟิก | {'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24587} | 0 | 0.933956 | 0.663073 | 0.854672 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What bodies of water were named in the story ? | แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้? | Atlantic ocean | มหาสมุทรแอตแลนติก | {'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24588} | 0 | 0.933956 | 0.663073 | 0.889257 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What bodies of water were named in the story ? | แหล่งน้ำใดที่มีชื่ออยู่ในเรื่องนี้? | South Seas | ทะเลใต้ | {'paragraph': 410, 'question': 4650, 'answer': 24589} | 1 | 0.933956 | 0.663073 | 0.93173 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What advantage did Melaka 's geography provide it ? | ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง? | Protects from monsoons | ปกป้องจากมรสุม | {'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24590} | 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.830728 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What advantage did Melaka 's geography provide it ? | ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง? | Its geography is a vital choke point of trade with the Japanese | ภูมิศาสตร์ของมันเป็นจุดสำลักการค้าที่สำคัญกับญี่ปุ่น | {'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24591} | 0 | 0.933956 | 0.912568 | 0.822034 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What advantage did Melaka 's geography provide it ? | ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง? | It had a sheltered harbor , protected from monsoons by neighboring Sumatra | มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราใกล้เคียง | {'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24592} | 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.622992 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What advantage did Melaka 's geography provide it ? | ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง? | Its geography protected the communities from the monsoons by neighboring Sumatra | ภูมิศาสตร์ของมันปกป้องชุมชนจากมรสุมโดยสุมาตราใกล้เคียง | {'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24593} | 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.753612 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What advantage did Melaka 's geography provide it ? | ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง? | Its geography provided protection against pirates | ภูมิศาสตร์ของมันให้การป้องกันโจรสลัด | {'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24594} | 0 | 0.933956 | 0.912568 | 0.847924 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What advantage did Melaka 's geography provide it ? | ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง? | It has a sheltered harbor | มีท่าเรือที่กำบัง | {'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24595} | 1 | 0.933956 | 0.912568 | 0.755159 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | What advantage did Melaka 's geography provide it ? | ภูมิศาสตร์ของ Melaka มีประโยชน์อะไรบ้าง? | The swamps | หนองน้ำ | {'paragraph': 410, 'question': 4651, 'answer': 24596} | 0 | 0.933956 | 0.912568 | 0.462581 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the first emperor to notice the commercial potential to Melaka ? | ใครคือจักรพรรดิคนแรกที่สังเกตเห็นศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่จะ Melaka? | Cheng Ho | Cheng Ho | {'paragraph': 410, 'question': 4652, 'answer': 24597} | 0 | 0.933956 | 0.901593 | 1 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the first emperor to notice the commercial potential to Melaka ? | ใครคือจักรพรรดิคนแรกที่สังเกตเห็นศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่จะ Melaka? | Chinese | ชาวจีน | {'paragraph': 410, 'question': 4652, 'answer': 24598} | 1 | 0.933956 | 0.901593 | 0.863107 |
The Glory of Melaka : In the early days , if you were not a pirate or a mosquito , Melaka was not much of a place to live . The land was infertile , just a swampy plain , the river small and sluggish . But it had a sheltered harbor , protected from the monsoons by neighboring Sumatra . Later , the strategic location and deep - water channel close to the coast brought in the bigger vessels of the trade - wind traffic crossing the Indian Ocean . The first to realize the larger commercial potential , as so often throughout the country 's subsequent history , were the Chinese . In 1409 , under a new directive from Emperor Chu Ti to pursue trade in the South Seas and the Indian Ocean , a Chinese fleet of 50 ships headed by Admiral Cheng Ho called in at Melaka . They made Parameswara an offer he could not refuse : port facilities and an annual financial tribute in exchange for Chinese protection against the marauding Thais . In 1411 , Parameswara took the money to Beijing himself , and the emperor gratefully made him a vassal king . Twenty years later , the Chinese withdrew again from the South Seas trade . The new ruler of Melaka , Sri Maharajah , switched his allegiance to the Muslim trading fraternity by marrying into the Muslim faith , wedding the daughter of a sultan in Sumatra . Islam won its place in Malaya not by conquest ��� ��� ��� as had been the case in North Africa and Europe ��� ��� ��� but by trade , dynastic alliances , and peaceful preaching . Bengali peddlers had already brought the faith to the east coast . In Melaka and throughout the peninsula , Islam thrived as a strong , male - dominated religion of individuality , offering dynamic leadership and preaching brotherhood and self - reliance ��� ��� ��� all qualities ideally suited to the coastal trade . At the same time , Sufi mystics synthesized Islamic teaching with local Malay traditions of animistic magic and charisma , though Islam did not become the state religion until Muzaffar Shah became sultan of Melaka ( 1446���1459 ) . But the key figure in the sultanate was Tun Perak , bendahara ( prime minister ) and military commander . He expanded Melaka 's power along the west coast and down to Singapore and the neighboring Bintan islands . He also had orang laut pirates patrolling the seas to extort tribute from passing ships . After Ailied district chiefs had repelled assaults from Thai - controlled armies from Pahang , Tun Perak personally led a famous victory over a Thai fleet off Batu Pahat in 1456 . | ความรุ่งโรจน์ของมะละกา: ในช่วงแรก ๆ ถ้าคุณไม่ใช่โจรสลัดหรือยุง Melaka ไม่ได้เป็นสถานที่ที่จะอยู่ ดินแดนที่มีบุตรยากเพียงที่ราบแอ่งน้ำแม่น้ำเล็กและเฉื่อยชา แต่มันมีท่าเรือที่กำบังปกป้องจากมรสุมโดยสุมาตราที่อยู่ใกล้เคียง ต่อมาที่ตั้งเชิงกลยุทธ์และช่องทางน้ำลึกใกล้กับชายฝั่งนำเรือที่ใหญ่กว่าของการค้า - การจราจรลมข้ามมหาสมุทรอินเดีย คนแรกที่ตระหนักถึงศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่มีขนาดใหญ่ขึ้นบ่อยครั้งทั่วทั้งประวัติศาสตร์ที่ตามมาของประเทศคือชาวจีน ในปี ค.ศ. 1409 ภายใต้คำสั่งใหม่จากจักรพรรดิ Chu Ti เพื่อติดตามการค้าในทะเลใต้และมหาสมุทรอินเดียกองเรือจีนจำนวน 50 ลำนำโดยพลเรือเอก Cheng Ho เรียกว่าที่ Melaka พวกเขาทำ Parameswara ข้อเสนอที่เขาไม่สามารถปฏิเสธได้: สิ่งอำนวยความสะดวกท่าเรือและส่วยทางการเงินประจำปีเพื่อแลกกับการคุ้มครองจีนต่อการปล้นสะดม Thais ในปีค. ศ. 1411 Parameswara นำเงินไป Beijing ตัวเองและจักรพรรดิทำให้เขาเป็นกษัตริย์ข้าราชบริพาร ยี่สิบปีต่อมาจีนถอนตัวออกจากการค้าทางใต้ของทะเลอีกครั้ง ผู้ปกครองคนใหม่ของ Melaka, Sri Maharajah เปลี่ยนความจงรักภักดีของเขาให้เป็นพี่น้องการค้ามุสลิมโดยการแต่งงานกับความเชื่อของชาวมุสลิมงานแต่งงานลูกสาวของสุลต่านใน Sumatra ศาสนาอิสลามชนะในสถานที่ใน Malaya ไม่ได้รับการพิชิต����������เดิมเช่นเดียวกับในกรณี North Africa และยุโรป���������� แต่โดยการค้าพันธมิตรราชวงศ์ และการเทศนาที่สงบสุข ชาวเบงกาลีเร้ดเดอร์ได้นำศรัทธาไปยังชายฝั่งตะวันออกแล้ว ใน Melaka และทั่วคาบสมุทรศาสนาอิสลามได้เติบโตขึ้นในฐานะศาสนาที่แข็งแกร่งชาย - โดดเด่นของความเป็นปัจเจกชนนำเสนอความเป็นผู้นำแบบไดนามิกและการเทศนาความเป็นพี่น้องและการพึ่งพาตนเอง - การพึ่งพาตนเอง ในเวลาเดียวกัน Sufi Mystics สังเคราะห์การสอนอิสลามกับประเพณีมาเลย์ท้องถิ่นของเวทมนตร์และความสามารถพิเศษแม้ว่าอิสลามไม่ได้กลายเป็นศาสนาของรัฐจนกระทั่ง Muzaffar Shah กลายเป็นสุลต่านแห่ง Melaka (1446���1459) แต่ตัวเลขสำคัญในสุลต่านคือ Tun Perak, bendahara (นายกรัฐมนตรี) และผู้บัญชาการทหาร เขาขยายอำนาจของ Melaka ไปตามชายฝั่งตะวันตกและลงไปที่ Singapore และหมู่เกาะ Bintan ที่อยู่ใกล้เคียง นอกจากนี้เขายังมีโจรสลัด Orang Laut ลาดตระเวนทะเลเพื่อรีดไถกลับจากเรือผ่าน หลังจากหัวหน้าเขต AILIED ได้ขับไล่การข่มขืนจากกองทัพไทย - ควบคุมจาก Pahang, Tun Perak เป็นการส่วนตัวนำชัยชนะที่โด่งดังเหนือกองเรือไทยจาก Batu Pahat ในปี ค.ศ. 1456 | Who was the first emperor to notice the commercial potential to Melaka ? | ใครคือจักรพรรดิคนแรกที่สังเกตเห็นศักยภาพเชิงพาณิชย์ที่จะ Melaka? | Bengali | เบงกอล | {'paragraph': 410, 'question': 4652, 'answer': 24599} | 0 | 0.933956 | 0.901593 | 0.560126 |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.